]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blame - po/lt.po
Don't need specify full path for cmd.exe in using wine
[andy/viking.git] / po / lt.po
CommitLineData
d65e548c
GB
1# Lithuanian translation for viking
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the viking package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: viking\n"
d984f36a 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
eff9097c 10"POT-Creation-Date: 2013-02-04 23:29+0100\n"
1173ede4
GB
11"PO-Revision-Date: 2011-10-04 22:20+0000\n"
12"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
d65e548c
GB
13"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3523361f
GB
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
eff9097c
RN
19"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-11 21:20+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build 16482)\n"
d65e548c 21
eff9097c
RN
22#: ../src/acquire.c:103 ../src/vikgpslayer.c:1185
23msgid "Done."
24msgstr "Baigta."
d65e548c 25
eff9097c
RN
26#: ../src/acquire.c:114
27msgid "No data."
28msgstr ""
29
30#: ../src/acquire.c:154 ../src/acquire.c:404
d65e548c 31msgid "Error: acquisition failed."
3523361f 32msgstr "Klaida: pasiekti nepavyko."
d65e548c 33
eff9097c
RN
34#: ../src/acquire.c:341
35msgid "Working..."
36msgstr "Vykdoma..."
d65e548c 37
eff9097c
RN
38#. This shouldn't happen...
39#: ../src/acquire.c:394
40msgid ""
41"Unable to create command\n"
42"Acquire method failed."
bef6e5d7
GB
43msgstr ""
44
eff9097c
RN
45#: ../src/acquire.c:486
46msgid "_Filter"
47msgstr ""
d65e548c 48
eff9097c
RN
49#: ../src/acquire.c:501
50#, c-format
51msgid "Filter with %s"
52msgstr ""
53
54#: ../src/acquire.c:518
55msgid "Filter"
56msgstr ""
57
58#: ../src/background.c:52
d65e548c
GB
59#, c-format
60msgid "%d items"
3523361f 61msgstr "%d dalykai"
d65e548c 62
eff9097c 63#: ../src/background.c:248
d65e548c
GB
64msgid "Job"
65msgstr "Užduotis"
66
eff9097c 67#: ../src/background.c:252
d65e548c
GB
68msgid "Progress"
69msgstr "Eiga"
70
eff9097c 71#: ../src/background.c:268
d65e548c
GB
72msgid "Viking Background Jobs"
73msgstr "Viking fono darbai"
74
a5ebacd9
RN
75#: ../src/bing.c:47
76msgid "Bing"
77msgstr ""
78
a5ebacd9 79#. VIK_GTK_WINDOW_FROM_WIDGET(vp)
eff9097c 80#: ../src/bingmapsource.c:445
a5ebacd9
RN
81msgid "Bing attribution Loading"
82msgstr ""
83
eff9097c 84#: ../src/clipboard.c:95
d65e548c 85msgid "paste failed"
3523361f 86msgstr "įterpti nepavyko"
d65e548c 87
eff9097c 88#: ../src/clipboard.c:105
d65e548c 89msgid "wrong clipboard data size"
3523361f 90msgstr "Klaidingas iškarpos duomenų dydis"
d65e548c 91
eff9097c 92#: ../src/clipboard.c:124
d65e548c
GB
93#, c-format
94msgid ""
44614cca 95"The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer "
d65e548c
GB
96"of this type to paste the clipboard data."
97msgstr ""
98
eff9097c 99#: ../src/clipboard.c:236
d65e548c
GB
100msgid ""
101"In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
102"into."
3523361f 103msgstr "Pasirinkite tinkamą sluoksnį, kad įterptumėte maršruto tašką."
d65e548c 104
51640276 105#: ../src/dialog.c:52
d65e548c 106msgid "Go to Lat/Lon"
3523361f 107msgstr "Eiti į Pla/Ilg"
d65e548c 108
7ff0881a 109#: ../src/dialog.c:64 ../src/dialog.c:251
d65e548c
GB
110msgid "Latitude:"
111msgstr "Platuma:"
112
7ff0881a 113#: ../src/dialog.c:70 ../src/dialog.c:256
d65e548c
GB
114msgid "Longitude:"
115msgstr "Ilguma:"
116
51640276 117#: ../src/dialog.c:102
64a601e5 118msgid "Go to UTM"
b5bfe14f 119msgstr ""
64a601e5 120
51640276 121#: ../src/dialog.c:115
d65e548c 122msgid "Northing:"
3523361f 123msgstr "Šiaurės kryptis:"
d65e548c 124
51640276 125#: ../src/dialog.c:121
d65e548c 126msgid "Easting:"
3523361f 127msgstr "Rytų kryptis:"
d65e548c 128
51640276 129#: ../src/dialog.c:128
d65e548c 130msgid "Zone:"
3523361f 131msgstr "Zona"
d65e548c 132
51640276 133#: ../src/dialog.c:131
d65e548c 134msgid "Letter:"
3523361f 135msgstr "Raidė:"
d65e548c 136
7ff0881a 137#: ../src/dialog.c:199
6059018f 138msgid "Waypoint Properties"
3523361f 139msgstr "Maršruto taško ypatybės"
d65e548c 140
7ff0881a 141#: ../src/dialog.c:233
d65e548c
GB
142msgid "Name:"
143msgstr "Pavadinimas:"
144
7ff0881a 145#: ../src/dialog.c:261
d65e548c 146msgid "Altitude:"
3523361f 147msgstr "Aukštis:"
d65e548c 148
7ff0881a 149#: ../src/dialog.c:266
d65e548c
GB
150msgid "Comment:"
151msgstr "Komentaras:"
152
eff9097c
RN
153#: ../src/dialog.c:274 ../src/osm-traces.c:437
154msgid "Description:"
155msgstr "Aprašymas:"
156
157#: ../src/dialog.c:277
d65e548c
GB
158msgid "Image:"
159msgstr "Paveikslas:"
160
eff9097c 161#: ../src/dialog.c:282
d65e548c
GB
162msgid "Symbol:"
163msgstr "Simbolis:"
164
eff9097c 165#: ../src/dialog.c:291
d65e548c
GB
166msgid "(none)"
167msgstr "(nėra)"
168
169#. TODO: other checks (isalpha or whatever )
eff9097c 170#: ../src/dialog.c:356
d65e548c 171msgid "Please enter a name for the waypoint."
3523361f 172msgstr "Įveskite maršruto taško pavadinimą."
d65e548c 173
eff9097c
RN
174#: ../src/dialog.c:529 ../src/geonamessearch.c:243
175#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:507
6059018f 176msgid "Nothing was selected"
3523361f 177msgstr "Niekas nepasirinkta"
6059018f 178
eff9097c
RN
179#: ../src/dialog.c:537
180msgid "Add Route"
181msgstr ""
182
183#: ../src/dialog.c:537
d65e548c 184msgid "Add Track"
3523361f 185msgstr "Pridėti kelią"
d65e548c 186
eff9097c
RN
187#: ../src/dialog.c:545
188msgid "Route Name:"
189msgstr ""
190
191#: ../src/dialog.c:545
d65e548c 192msgid "Track Name:"
3523361f 193msgstr "Kelio pavadinimas:"
d65e548c 194
eff9097c 195#: ../src/dialog.c:565
d65e548c 196msgid "Please enter a name for the track."
3523361f 197msgstr "Įveskite kelio pavadinimą."
d65e548c 198
eff9097c 199#: ../src/dialog.c:623
d65e548c 200msgid "Zoom Factors..."
3523361f 201msgstr "Mastelio veiksniai..."
d65e548c 202
eff9097c 203#: ../src/dialog.c:637
637cfdf3
GB
204msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
205msgstr ""
d65e548c 206
eff9097c 207#: ../src/dialog.c:638
d65e548c 208msgid "X (easting): "
3523361f 209msgstr "X (rytinis): "
d65e548c 210
eff9097c 211#: ../src/dialog.c:639
d65e548c 212msgid "Y (northing): "
3523361f 213msgstr "Y (šiaurinis): "
d65e548c 214
eff9097c 215#: ../src/dialog.c:644
d65e548c 216msgid "X and Y zoom factors must be equal"
3523361f 217msgstr "X ir Y mastelio veiksniai privalo būti lygūs"
d65e548c 218
eff9097c 219#: ../src/dialog.c:699
d65e548c
GB
220msgid "1 min"
221msgstr "1 minutė"
222
eff9097c 223#: ../src/dialog.c:700
d65e548c
GB
224msgid "1 hour"
225msgstr "1 valanda"
226
eff9097c 227#: ../src/dialog.c:701
d65e548c
GB
228msgid "1 day"
229msgstr "1 diena"
230
eff9097c 231#: ../src/dialog.c:702
d65e548c 232msgid "Custom (in minutes):"
3523361f 233msgstr "Kita (minutėmis)"
d65e548c 234
eff9097c 235#: ../src/dialog.c:808
c8724a34 236msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
3523361f 237msgstr "GPS duomenų ir topografijos analizatorius, tyrėjas ir vedlys"
d65e548c 238
eff9097c 239#: ../src/dialog.c:809
d65e548c 240msgid ""
d65e548c
GB
241"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
242"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
243"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
244"any later version.\n"
245"\n"
246"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
247"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
248"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
249"more details.\n"
250"\n"
251"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
252"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
253"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
254msgstr ""
7ba94c86
GB
255"Ši programa yra laisva programinė įranga; ją galite pakartotinai platinti "
256"ir/arba keisti pagal GNU General Public License kaippaskelbė Free Software "
3523361f
GB
257"Foundation; arba bet kuri 2 licencijosversija, arba (Jūsų pasirinkimu) bet "
258"kuri vėlesnė versija.\n"
259"\n"
260"Ši programa yra platinama tikintis, kad ji bus naudinga, tačiauBE JOKIOS "
261"GARANTIJOS; netgi be numanomos garantijosKOMERCINIAM arba TINKAMUMO TAM "
262"TIKRAM TIKSLUI.Daugiau informacijos rasite GNU General Public License.\n"
263"\n"
264"Jūs turėtumėte gauti GNU General Public License kopiją kartu sušia programa; "
265"jei ne, rašykite į Free Software Foundation, Inc.,59 Temple Place, Suite "
266"330, Boston, MA 02111-1307 USA"
d65e548c 267
eff9097c 268#: ../src/dialog.c:837
51640276
GB
269msgid "Translation is coordinated on http://launchpad.net/viking"
270msgstr ""
271
eff9097c 272#: ../src/dialog.c:845
d65e548c 273msgid "Download along track"
3523361f 274msgstr "Atsiųsti išilgai kelio"
d65e548c 275
eff9097c 276#: ../src/dialog.c:851
d65e548c
GB
277msgid "Map type:"
278msgstr "Žemėlapio tipas:"
279
eff9097c 280#: ../src/dialog.c:856
d65e548c 281msgid "Zoom level:"
3523361f 282msgstr "Mastelio lygis:"
d65e548c 283
eff9097c 284#: ../src/dialog.c:896
51640276
GB
285#, c-format
286msgid "The map data is licensed: %s."
287msgstr ""
288
eff9097c 289#: ../src/dialog.c:899
51640276
GB
290#, c-format
291msgid ""
292"The data provided by '<b>%s</b>' are licensed under the following license: "
293"<b>%s</b>.\n"
294"Please, read the license before continuing."
295msgstr ""
296
eff9097c 297#: ../src/dialog.c:904
51640276
GB
298msgid "Open license"
299msgstr ""
300
64a601e5 301#: ../src/expedia.c:53
d65e548c 302msgid "Expedia Street Maps"
3523361f 303msgstr "Expedia gatvių žemėlapiai"
d65e548c 304
64a601e5 305#: ../src/expedia.c:81
d65e548c 306msgid "Invalid expedia altitude"
3523361f 307msgstr "Negalimas expedia aukštis"
d65e548c 308
64a601e5 309#: ../src/expedia.c:112
d65e548c
GB
310#, c-format
311msgid ""
312"Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
313"report and delete image file!): %s"
314msgstr ""
1173ede4
GB
315"Neįmanoma atverti EXPEDIA atvaizdo failo (iškart po sėkmingo atsisiuntimo! "
316"Praneškite ir ištrinkite atvaizdo failą!): %s"
d65e548c 317
64a601e5 318#: ../src/expedia.c:125
d65e548c
GB
319#, c-format
320msgid ""
321"Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
322"report and delete image file!): %s"
323msgstr ""
1173ede4
GB
324"Neįmanoma išsaugoti EXPEDIA atvaizdo failo (iškart po sėkmingo atsisiuntimo! "
325"Praneškite ir ištrinkite atvaizdo failą!): %s"
d65e548c 326
eff9097c
RN
327#. *
328#. * See http://www.geonames.org/export/wikipedia-webservice.html#wikipediaBoundingBox
329#.
330#. Translators may wish to change this setting as appropriate to get Wikipedia articles in that language
331#: ../src/geonamessearch.c:46
332msgid "en"
333msgstr ""
334
335#: ../src/geonamessearch.c:121
d65e548c
GB
336msgid "Search"
337msgstr "Paieška"
338
eff9097c 339#: ../src/geonamessearch.c:123
6059018f 340msgid "No entries found!"
3523361f 341msgstr "Įrašų nerasta!"
6059018f 342
eff9097c
RN
343#. NB could allow columns to be shifted around by doing this after each new
344#. gtk_tree_view_column_set_reorderable ( column, TRUE );
345#. However I don't think is that useful, so I haven't put it in
346#: ../src/geonamessearch.c:177 ../src/datasource_osm_my_traces.c:425
347msgid "Name"
348msgstr ""
349
350#: ../src/geonamessearch.c:182
351msgid "Feature"
352msgstr ""
353
354#: ../src/geonamessearch.c:187 ../src/datasource_osm_my_traces.c:440
355msgid "Lat/Lon"
356msgstr ""
357
358#: ../src/geonamessearch.c:269 ../src/googlesearch.c:100
6059018f 359msgid "couldn't map temp file"
1173ede4 360msgstr "neįmanoma išdėstyti laikino failo"
6059018f 361
51640276 362#: ../src/globals.c:44
6059018f 363msgid "Degree format:"
3523361f 364msgstr "Laipsnių formatas:"
6059018f 365
51640276 366#: ../src/globals.c:48
637cfdf3
GB
367msgid "Distance units:"
368msgstr ""
369
51640276 370#: ../src/globals.c:52
637cfdf3 371msgid "Speed units:"
1173ede4 372msgstr "Greičio matavimo vienetas:"
637cfdf3 373
51640276 374#: ../src/globals.c:56
637cfdf3 375msgid "Height units:"
1173ede4 376msgstr "Aukščio matavimo vienetas:"
637cfdf3 377
51640276 378#: ../src/globals.c:60
bef6e5d7
GB
379msgid "Use large waypoint icons:"
380msgstr ""
381
51640276 382#: ../src/globals.c:64
bef6e5d7
GB
383msgid "Default latitude:"
384msgstr ""
385
51640276 386#: ../src/globals.c:67
bef6e5d7
GB
387msgid "Default longitude:"
388msgstr ""
389
eff9097c
RN
390#: ../src/globals.c:73
391msgid "Alphabetical"
392msgstr ""
393
394#: ../src/globals.c:73 ../src/datasource_osm_my_traces.c:435
395msgid "Time"
396msgstr ""
397
398#: ../src/globals.c:76
a5ebacd9
RN
399msgid "KML File Export Units:"
400msgstr ""
401
eff9097c
RN
402#: ../src/globals.c:77
403msgid "GPX Track Order:"
404msgstr ""
405
406#: ../src/globals.c:82
a5ebacd9
RN
407msgid "Image Viewer:"
408msgstr ""
409
eff9097c 410#: ../src/globals.c:87
a5ebacd9
RN
411msgid "External GPX Program 1:"
412msgstr ""
413
eff9097c 414#: ../src/globals.c:88
a5ebacd9
RN
415msgid "External GPX Program 2:"
416msgstr ""
417
418#. Defaults for the options are setup here
eff9097c 419#: ../src/globals.c:96
a5ebacd9
RN
420msgid "General"
421msgstr ""
422
423#. New Tab
eff9097c 424#: ../src/globals.c:121
a5ebacd9
RN
425msgid "Export/External"
426msgstr ""
427
6059018f 428#. Webtools
637cfdf3 429#: ../src/google.c:36
6059018f
GB
430msgid "Google"
431msgstr "Google"
432
a5ebacd9
RN
433#: ../src/datasource_file.c:59
434msgid "Import file with GPSBabel"
435msgstr ""
436
437#: ../src/datasource_file.c:60
438msgid "Imported file"
439msgstr ""
440
441#. The file selector
442#: ../src/datasource_file.c:133
443msgid "File:"
444msgstr ""
445
446#: ../src/datasource_file.c:134
447msgid "File to import"
448msgstr ""
449
450#: ../src/datasource_file.c:141
451msgid "All files"
452msgstr ""
453
454#. The file format selector
455#: ../src/datasource_file.c:148
456msgid "File type:"
457msgstr ""
458
459#: ../src/datasource_file.c:193
460#, c-format
461msgid "using babel args '%s' and file '%s'"
462msgstr ""
463
464#: ../src/datasource_gc.c:66
d65e548c 465msgid "Download Geocaches"
3523361f 466msgstr "Atsiųsti Geocaches"
d65e548c 467
a5ebacd9 468#: ../src/datasource_gc.c:67
d65e548c 469msgid "Geocaching.com Caches"
3523361f 470msgstr "Geocaching.com atsargos"
d65e548c 471
eff9097c 472#: ../src/datasource_gc.c:84
d65e548c
GB
473msgid "geocaching.com username:"
474msgstr "geocaching.com vartotojo vardas:"
475
eff9097c 476#: ../src/datasource_gc.c:85
d65e548c
GB
477msgid "geocaching.com password:"
478msgstr "geocaching.com slaptažodis:"
479
eff9097c 480#: ../src/datasource_gc.c:126
a5ebacd9 481#, c-format
d65e548c 482msgid ""
a5ebacd9
RN
483"Can't find %s or %s in path! Check that you have installed it correctly."
484msgstr ""
d65e548c 485
eff9097c 486#: ../src/datasource_gc.c:188
d65e548c 487msgid "Number geocaches:"
3523361f 488msgstr "Geocaches skaičius:"
d65e548c 489
eff9097c 490#: ../src/datasource_gc.c:190
d65e548c 491msgid "Centered around:"
3523361f 492msgstr "Centruotas apie:"
d65e548c 493
eff9097c 494#: ../src/datasource_gc.c:226
a5ebacd9
RN
495msgid "Broken input - using some defaults"
496msgstr ""
497
eff9097c 498#: ../src/datasource_geotag.c:51
a5ebacd9
RN
499msgid "Create Waypoints from Geotagged Images"
500msgstr ""
501
eff9097c 502#: ../src/datasource_geotag.c:52
a5ebacd9
RN
503msgid "Geotagged Images"
504msgstr ""
505
eff9097c
RN
506#: ../src/datasource_geotag.c:102 ../src/vikwindow.c:2314
507#: ../src/vikwindow.c:2382 ../src/vikwindow.c:2824
a5ebacd9
RN
508msgid "All"
509msgstr ""
510
eff9097c 511#: ../src/datasource_geotag.c:107 ../src/vikwindow.c:2829
a5ebacd9
RN
512msgid "JPG"
513msgstr ""
514
eff9097c 515#: ../src/datasource_geotag.c:165
a5ebacd9
RN
516#, c-format
517msgid "Unable to create waypoint from %s"
518msgstr ""
519
d65e548c
GB
520#: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
521msgid "Google Directions"
522msgstr "Google maršrutai"
523
a5ebacd9 524#: ../src/datasource_google.c:77
d65e548c
GB
525msgid "From:"
526msgstr "Nuo:"
527
a5ebacd9 528#: ../src/datasource_google.c:79
d65e548c
GB
529msgid "To:"
530msgstr "Iki:"
531
eff9097c 532#: ../src/datasource_gps.c:57
d65e548c 533msgid "Acquire from GPS"
3523361f 534msgstr "Gauti duomenis iš GPS"
d65e548c 535
eff9097c 536#: ../src/datasource_gps.c:58
d65e548c 537msgid "Acquired from GPS"
3523361f 538msgstr "Gaunami duomenys iš GPS"
d65e548c 539
eff9097c 540#: ../src/datasource_gps.c:221
d65e548c
GB
541#, c-format
542msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
1173ede4 543msgstr "naudojant komandos eilutę '%s' ir failą '%s'\n"
d65e548c 544
eff9097c 545#: ../src/datasource_gps.c:297 ../src/vikgpslayer.c:884
d65e548c
GB
546#, c-format
547msgid "Downloading %d waypoint..."
548msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
3523361f
GB
549msgstr[0] "Atsiunčiamas %d maršruto taškas..."
550msgstr[1] "Atsiunčiami %d maršruto taškai..."
551msgstr[2] "Atsiunčiama %d maršruto taškų..."
d65e548c 552
eff9097c 553#: ../src/datasource_gps.c:298 ../src/vikgpslayer.c:885
d65e548c
GB
554#, c-format
555msgid "Downloading %d trackpoint..."
556msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
3523361f
GB
557msgstr[0] "Atsiunčiamas %d kelio taškas..."
558msgstr[1] "Atsiunčiami %d kelio taškai..."
559msgstr[2] "Atsiunčiama %d kelio taškų..."
d65e548c 560
eff9097c
RN
561#: ../src/datasource_gps.c:303 ../src/vikgpslayer.c:890
562#, c-format
563msgid "Downloading %d routepoint..."
564msgid_plural "Downloading %d routepoints..."
565msgstr[0] ""
566msgstr[1] ""
567
568#: ../src/datasource_gps.c:325 ../src/datasource_gps.c:326
569#: ../src/datasource_gps.c:327
d65e548c
GB
570#, c-format
571msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
3523361f 572msgstr "Atsiųsta %d iš %d %s..."
d65e548c 573
eff9097c
RN
574#: ../src/datasource_gps.c:331 ../src/datasource_gps.c:332
575#: ../src/datasource_gps.c:333
d65e548c
GB
576#, c-format
577msgid "Downloaded %d %s."
3523361f 578msgstr "Atsiųsta %d %s."
d65e548c 579
eff9097c 580#: ../src/datasource_gps.c:347 ../src/vikgpslayer.c:968
d65e548c
GB
581#, c-format
582msgid "GPS Device: %s"
583msgstr "GPS įrenginys: %s"
584
eff9097c
RN
585#: ../src/datasource_gps.c:370 ../src/vikgpslayer.c:1042
586#: ../src/vikgpslayer.c:1110
587msgid "Status: Working..."
588msgstr ""
589
590#: ../src/datasource_gps.c:469 ../src/vikgpslayer.c:150
d65e548c 591msgid "GPS Protocol:"
3523361f 592msgstr "GPS protokolas:"
d65e548c 593
eff9097c
RN
594#. List now assigned at runtime
595#: ../src/datasource_gps.c:488 ../src/vikgpslayer.c:151
d65e548c 596msgid "Serial Port:"
3523361f 597msgstr "Nuoseklusis prievadas:"
d65e548c 598
eff9097c 599#: ../src/datasource_gps.c:509
bef6e5d7
GB
600msgid ""
601"Turn Off After Transfer\n"
51640276 602"(Garmin/NAViLink Only)"
bef6e5d7
GB
603msgstr ""
604
eff9097c 605#: ../src/datasource_gps.c:512
a5ebacd9
RN
606msgid "Tracks:"
607msgstr ""
608
eff9097c
RN
609#: ../src/datasource_gps.c:516
610msgid "Routes:"
611msgstr ""
612
613#: ../src/datasource_gps.c:520
a5ebacd9
RN
614msgid "Waypoints:"
615msgstr ""
616
eff9097c 617#: ../src/datasource_gps.c:594 ../src/vikgpslayer.c:1305
d65e548c
GB
618msgid "GPS device: N/A"
619msgstr "GPS įrenginys: N/D"
620
a5ebacd9
RN
621#: ../src/datasource_osm.c:52 ../src/datasource_osm.c:53
622msgid "OSM traces"
623msgstr ""
624
625#: ../src/datasource_osm.c:80
626msgid "Page number:"
627msgstr ""
628
eff9097c
RN
629#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:63 ../src/datasource_osm_my_traces.c:64
630msgid "OSM My Traces"
631msgstr ""
632
633#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:108
634msgid "Username:"
635msgstr ""
636
637#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:113
638msgid "The email or username used to login to OSM"
639msgstr ""
640
641#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:115 ../src/osm-traces.c:413
642msgid "Password:"
643msgstr "Slaptažodis:"
644
645#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:120
646msgid "The password used to login to OSM"
647msgstr ""
648
649#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:430
650msgid "Description"
651msgstr ""
652
653#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:445
654msgid "Privacy"
655msgstr ""
656
657#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:452
658msgid "Within Current View"
659msgstr ""
660
661#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:518
662msgid "GPS Traces"
663msgstr ""
664
665#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:520
666msgid "None found!"
667msgstr ""
668
669#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:629
670msgid "My OSM Traces"
671msgstr ""
672
673#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:645
674#, c-format
675msgid "Unable to get trace: %s"
676msgstr ""
677
678#: ../src/datasource_wikipedia.c:32
679msgid "Create Waypoints from Wikipedia Articles"
680msgstr ""
681
682#: ../src/datasource_wikipedia.c:33
683msgid "Wikipedia Waypoints"
684msgstr ""
685
686#: ../src/dem.c:65 ../src/dem.c:79
d65e548c 687msgid "Invalid DEM"
3523361f 688msgstr "Klaidingas DEM"
d65e548c 689
eff9097c 690#: ../src/dem.c:121
d65e548c 691msgid "Invalid DEM header"
3523361f 692msgstr "Klaidinga DEM antraštė"
d65e548c 693
eff9097c 694#: ../src/dem.c:190 ../src/dem.c:203
d65e548c 695msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
3523361f 696msgstr "Neteisingas DEM B klasės įrašas: sulauktas 1"
d65e548c 697
eff9097c 698#: ../src/dem.c:360
d65e548c
GB
699#, c-format
700msgid "Couldn't map file %s: %s"
1173ede4 701msgstr "Neįmanoma išdėstyti failo %s: %s"
d65e548c 702
51640276 703#: ../src/download.c:112
637cfdf3
GB
704msgid "Tile age (s):"
705msgstr ""
706
51640276 707#: ../src/download.c:233
d65e548c
GB
708#, c-format
709msgid "Download error: %s"
710msgstr "Atsiuntimo klaida: %s"
711
eff9097c
RN
712#: ../src/download.c:313
713msgid "couldn't open temp file"
714msgstr "neįmanoma atverti laikinos bylos"
715
716#: ../src/file.c:456 ../src/file.c:461
6059018f
GB
717#, c-format
718msgid "Draw mode '%s' no more supported"
3523361f 719msgstr "Braižymo režimas '%s' daugiau nepalaikomas"
6059018f 720
eff9097c 721#: ../src/geotag_exif.c:433
a5ebacd9
RN
722msgid "Not enough memory."
723msgstr ""
724
eff9097c 725#: ../src/geotag_exif.c:451
a5ebacd9
RN
726msgid "Setting a value for this tag is unsupported!"
727msgstr ""
728
eff9097c 729#: ../src/geotag_exif.c:470
a5ebacd9
RN
730#, c-format
731msgid "Too few components specified (need %d, found %d)\n"
732msgstr ""
733
eff9097c 734#: ../src/geotag_exif.c:474
a5ebacd9
RN
735msgid "Numeric value expected\n"
736msgstr ""
737
eff9097c 738#: ../src/geotag_exif.c:482
a5ebacd9
RN
739msgid "This shouldn't happen!"
740msgstr ""
741
eff9097c 742#: ../src/geotag_exif.c:552
a5ebacd9
RN
743msgid "Not yet implemented!"
744msgstr ""
745
eff9097c 746#: ../src/geotag_exif.c:565
a5ebacd9
RN
747msgid "Warning; Too many components specified!"
748msgstr ""
749
637cfdf3
GB
750#: ../src/osm-traces.c:73
751msgid "Identifiable (public w/ timestamps)"
752msgstr ""
753
754#: ../src/osm-traces.c:74
755msgid "Trackable (private w/ timestamps)"
756msgstr ""
757
758#: ../src/osm-traces.c:75
759msgid "Public"
760msgstr "Viešas"
761
762#: ../src/osm-traces.c:76
763msgid "Private"
1173ede4 764msgstr "Privatus"
637cfdf3
GB
765
766#: ../src/osm-traces.c:93
767msgid "OSM username:"
768msgstr "OSM vartotojas:"
769
770#: ../src/osm-traces.c:94
771msgid "OSM password:"
772msgstr "OSM slaptažodis:"
773
a5ebacd9 774#. Preferences
eff9097c 775#: ../src/osm-traces.c:151
a5ebacd9
RN
776msgid "OpenStreetMap Traces"
777msgstr ""
778
eff9097c 779#: ../src/osm-traces.c:234
637cfdf3
GB
780#, c-format
781msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
782msgstr "nepavyko išsiųsti duomenų: HTTP atsakas yra %ld"
783
eff9097c 784#: ../src/osm-traces.c:239
637cfdf3
GB
785#, c-format
786msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
787msgstr "Nepavyko curl_easy_getinfo: %d"
788
eff9097c 789#: ../src/osm-traces.c:244
637cfdf3
GB
790#, c-format
791msgid "curl request failed: %s"
792msgstr "curl užklausa nepavyko: %s"
793
a5ebacd9 794#: ../src/osm-traces.c:275
637cfdf3
GB
795#, c-format
796msgid "failed to open temporary file: %s"
1173ede4 797msgstr "nepavyko atverti laikino failo: %s"
637cfdf3 798
a5ebacd9 799#. Success
eff9097c 800#: ../src/osm-traces.c:328
a5ebacd9
RN
801msgid "Uploaded to OSM"
802msgstr ""
803
eff9097c 804#: ../src/osm-traces.c:332
a5ebacd9
RN
805msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM - CURL PROBLEM"
806msgstr ""
807
eff9097c 808#: ../src/osm-traces.c:335
a5ebacd9
RN
809msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM"
810msgstr ""
811
eff9097c 812#: ../src/osm-traces.c:335
a5ebacd9
RN
813msgid "HTTP response code"
814msgstr ""
815
eff9097c 816#: ../src/osm-traces.c:348
637cfdf3
GB
817#, c-format
818msgid "failed to unlink temporary file: %s"
1173ede4 819msgstr "nepavyko atjungti laikinojo failo: %s"
637cfdf3 820
eff9097c 821#: ../src/osm-traces.c:387
637cfdf3
GB
822msgid "OSM upload"
823msgstr "OSM išsiuntimas"
824
eff9097c 825#: ../src/osm-traces.c:405
637cfdf3
GB
826msgid "Email:"
827msgstr "El. paštas:"
828
eff9097c 829#: ../src/osm-traces.c:410
637cfdf3
GB
830msgid ""
831"The email used as login\n"
832"<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
833msgstr ""
834
eff9097c 835#: ../src/osm-traces.c:418
637cfdf3
GB
836msgid ""
837"The password used to login\n"
7ba94c86
GB
838"<small>Enter the password you use to login into "
839"www.openstreetmap.org.</small>"
637cfdf3
GB
840msgstr ""
841
eff9097c 842#: ../src/osm-traces.c:423
637cfdf3 843msgid "File's name:"
1173ede4 844msgstr "Failo pavadinimas:"
637cfdf3 845
eff9097c 846#: ../src/osm-traces.c:433
637cfdf3
GB
847msgid ""
848"The name of the file on OSM\n"
849"<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
850"name of the local file.</small>"
851msgstr ""
852
eff9097c 853#: ../src/osm-traces.c:442
637cfdf3
GB
854msgid "The description of the trace"
855msgstr "Takelio aprašas"
856
eff9097c 857#: ../src/osm-traces.c:444
637cfdf3
GB
858msgid "Tags:"
859msgstr "Žymos:"
860
eff9097c 861#: ../src/osm-traces.c:449
637cfdf3
GB
862msgid "The tags associated to the trace"
863msgstr "Žyma surišta su takeliu"
864
eff9097c 865#: ../src/osm-traces.c:482
637cfdf3
GB
866#, c-format
867msgid "Uploading %s to OSM"
868msgstr "Išsiunčiamas %s į OSM"
869
870#: ../src/mapcache.c:61
eff9097c 871msgid "Map cache memory size (MB):"
eae6716a
GB
872msgstr ""
873
6059018f
GB
874#: ../src/print.c:53
875msgid "None"
876msgstr "Nėra"
877
878#: ../src/print.c:54
879msgid "Horizontally"
880msgstr "Horizontaliai"
881
882#: ../src/print.c:55
883msgid "Vertically"
884msgstr "Vertikaliai"
885
886#: ../src/print.c:56
887msgid "Both"
888msgstr "Abu"
889
890#: ../src/print.c:120
891msgid "Image Settings"
892msgstr "Paveikslėlio parametrai"
893
a5ebacd9 894#: ../src/print.c:546
6059018f 895msgid "done"
3523361f 896msgstr "Atlikta"
6059018f
GB
897
898#. Page Size
a5ebacd9 899#: ../src/print.c:575
6059018f 900msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
3523361f 901msgstr "_Keisti puslapio dydį ir padėtį"
6059018f 902
a5ebacd9 903#: ../src/print.c:591
6059018f
GB
904msgid "C_enter:"
905msgstr "C_entras:"
906
907#. ignore page margins
a5ebacd9 908#: ../src/print.c:609
6059018f
GB
909msgid "Ignore Page _Margins"
910msgstr "Nepaisyti puslapio _paraščių"
911
a5ebacd9 912#: ../src/print.c:628
6059018f 913msgid "Image S_ize:"
3523361f 914msgstr "Atvaizdo _dydis:"
6059018f 915
eff9097c 916#: ../src/util.c:81
6059018f 917msgid "Could not launch web browser."
3523361f 918msgstr "Neįmanoma paleisti web naršyklės."
6059018f 919
eff9097c 920#: ../src/util.c:92
6059018f 921msgid "Could not create new email."
3523361f 922msgstr "Neįmanoma sukurti naujo el. pašto."
6059018f 923
64a601e5 924#: ../src/vikcoordlayer.c:46
6059018f
GB
925msgid "Color:"
926msgstr "Spalva:"
927
928#: ../src/vikcoordlayer.c:47
929msgid "Minutes Width:"
3523361f 930msgstr "Minučių plotis:"
6059018f 931
64a601e5 932#: ../src/vikcoordlayer.c:48
6059018f 933msgid "Line Thickness:"
3523361f 934msgstr "Linijos storis:"
6059018f 935
eff9097c
RN
936#: ../src/vikcoordlayer.c:56
937msgid "Coordinate"
938msgstr ""
939
6059018f
GB
940#: ../src/datasource_bfilter.c:46
941msgid "Max number of points:"
3523361f 942msgstr "Didžiausias taškų skaičius:"
6059018f 943
bef6e5d7 944#: ../src/datasource_bfilter.c:60
a5ebacd9
RN
945msgid "Simplify All Tracks..."
946msgstr ""
6059018f 947
bef6e5d7 948#: ../src/datasource_bfilter.c:61
6059018f 949msgid "Simplified Tracks"
3523361f 950msgstr "Supaprastinti keliai"
6059018f 951
a5ebacd9 952#: ../src/datasource_bfilter.c:96 ../src/datasource_bfilter.c:97
6059018f 953msgid "Remove Duplicate Waypoints"
3523361f 954msgstr "Pašalinti dubliuotus maršruto taškus"
6059018f 955
a5ebacd9 956#: ../src/datasource_bfilter.c:129
6059018f 957msgid "Waypoints Inside This"
3523361f 958msgstr "Maršruto taškai viduje"
6059018f 959
a5ebacd9 960#: ../src/datasource_bfilter.c:130
637cfdf3
GB
961msgid "Polygonized Layer"
962msgstr ""
6059018f 963
a5ebacd9 964#: ../src/datasource_bfilter.c:165
6059018f 965msgid "Waypoints Outside This"
3523361f 966msgstr "Maršruto taškai išorėje"
6059018f 967
a5ebacd9 968#: ../src/datasource_bfilter.c:166
637cfdf3
GB
969msgid "Polygonzied Layer"
970msgstr "Apjungtas sluoksnis"
971
eff9097c
RN
972#: ../src/main.c:89
973#, c-format
974msgid "Ignoring Xlib error: error code %d request code %d\n"
975msgstr ""
976
977#: ../src/main.c:102
6059018f 978msgid "Enable debug output"
3523361f 979msgstr "Įjungti klaidų aptikimo išvedimus"
6059018f 980
eff9097c 981#: ../src/main.c:103
6059018f 982msgid "Enable verbose output"
3523361f 983msgstr "Įjungti daugiakalbį išvedimą"
6059018f 984
eff9097c 985#: ../src/main.c:104
6059018f
GB
986msgid "Show version"
987msgstr "Rodyti versiją"
988
eff9097c
RN
989#: ../src/osm.c:106
990msgid "On Disk OSM Tile Format"
991msgstr ""
992
993#: ../src/osm.c:121
6059018f 994msgid "OSM (view)"
3523361f 995msgstr "OSM (peržiūra)"
6059018f 996
eff9097c 997#: ../src/osm.c:125
6059018f 998msgid "OSM (edit)"
3523361f 999msgstr "OSM (taisa)"
6059018f 1000
eff9097c 1001#: ../src/osm.c:129
6059018f 1002msgid "OSM (render)"
3523361f 1003msgstr "OSM (teikti)"
6059018f 1004
a5ebacd9
RN
1005#. Example: http://127.0.0.1:8111/load_and_zoom?left=8.19&right=8.20&top=48.605&bottom=48.590&select=node413602999
1006#. JOSM or merkaartor must already be running with remote interface enabled
eff9097c 1007#: ../src/osm.c:136
a5ebacd9
RN
1008msgid "Local port 8111 (eg JOSM)"
1009msgstr ""
1010
eff9097c 1011#: ../src/preferences.c:285
64a601e5 1012msgid "Preferences"
1173ede4 1013msgstr "Nustatymai"
64a601e5 1014
eff9097c 1015#: ../src/uibuilder.c:147
637cfdf3 1016msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
d65e548c 1017msgstr ""
1173ede4 1018"Būkite atidus, nes šis slaptažodis bus išsaugotas tiesiog paprastame faile."
d65e548c 1019
eff9097c
RN
1020#: ../src/vikaggregatelayer.c:37
1021msgid "Aggregate"
1022msgstr ""
1023
a5ebacd9 1024#: ../src/vikdemlayer.c:101
637cfdf3 1025msgid "Absolute height"
d65e548c 1026msgstr ""
d65e548c 1027
a5ebacd9 1028#: ../src/vikdemlayer.c:102
637cfdf3 1029msgid "Height gradient"
d65e548c 1030msgstr ""
d65e548c 1031
a5ebacd9 1032#: ../src/vikdemlayer.c:118
d65e548c 1033msgid "DEM Files:"
1173ede4 1034msgstr "DEM failai:"
d65e548c 1035
a5ebacd9 1036#: ../src/vikdemlayer.c:119
d65e548c 1037msgid "Download Source:"
3523361f 1038msgstr "Atsisiuntimų šaltinis:"
d65e548c 1039
a5ebacd9 1040#: ../src/vikdemlayer.c:120
64a601e5 1041msgid "Min Elev Color:"
7fd19622 1042msgstr ""
64a601e5 1043
a5ebacd9 1044#: ../src/vikdemlayer.c:121
637cfdf3 1045msgid "Type:"
1173ede4 1046msgstr "Tipas:"
637cfdf3 1047
a5ebacd9 1048#: ../src/vikdemlayer.c:122
d65e548c 1049msgid "Min Elev:"
3523361f 1050msgstr "Min aukštis:"
d65e548c 1051
a5ebacd9 1052#: ../src/vikdemlayer.c:123
d65e548c 1053msgid "Max Elev:"
3523361f 1054msgstr "Max aukštis:"
d65e548c 1055
a5ebacd9 1056#: ../src/vikdemlayer.c:134
eff9097c
RN
1057msgid "_DEM Download"
1058msgstr ""
1059
1060#: ../src/vikdemlayer.c:134
1061msgid "DEM Download"
1062msgstr ""
d65e548c 1063
eff9097c
RN
1064#: ../src/vikdemlayer.c:188
1065msgid "DEM"
1066msgstr ""
1067
1068#: ../src/vikdemlayer.c:284
51640276
GB
1069#, c-format
1070msgid "Number of files: %d"
1173ede4 1071msgstr "Failų skaičius: %d"
51640276 1072
eff9097c 1073#: ../src/vikdemlayer.c:385
51640276
GB
1074msgid "DEM Loading"
1075msgstr ""
1076
eff9097c 1077#: ../src/vikdemlayer.c:889
d65e548c
GB
1078#, c-format
1079msgid "No SRTM data available for %f, %f"
3523361f 1080msgstr "Negalimi SRTM duomenys %f, %f"
d65e548c 1081
eff9097c 1082#: ../src/vikdemlayer.c:1149
d65e548c
GB
1083#, c-format
1084msgid "Downloading DEM %s"
3523361f 1085msgstr "Atsiunčiamas DEM %s"
d65e548c 1086
eae6716a 1087#: ../src/vikfileentry.c:68
d65e548c
GB
1088msgid "Browse..."
1089msgstr "Naršyti..."
1090
eae6716a 1091#: ../src/vikfileentry.c:96
d65e548c 1092msgid "Choose file"
1173ede4 1093msgstr "Pasirinkite failą"
d65e548c 1094
a5ebacd9 1095#: ../src/vikfilelist.c:48
d65e548c 1096msgid "Choose file(s)"
1173ede4 1097msgstr "Pasirinkite failą(us)"
d65e548c 1098
a5ebacd9 1099#: ../src/vikfilelist.c:172
d65e548c
GB
1100msgid "Add..."
1101msgstr "Pridėti..."
1102
a5ebacd9 1103#: ../src/vikfilelist.c:173
d65e548c 1104msgid "Delete"
3523361f 1105msgstr "Ištrinti"
d65e548c 1106
eff9097c
RN
1107#: ../src/vikgeoreflayer.c:70
1108msgid "_Georef Move Map"
1109msgstr ""
1110
1111#: ../src/vikgeoreflayer.c:70
d65e548c 1112msgid "Georef Move Map"
3523361f 1113msgstr "Georef judantis žemėlapis"
d65e548c 1114
eff9097c
RN
1115#: ../src/vikgeoreflayer.c:77
1116msgid "Georef Z_oom Tool"
1117msgstr ""
1118
1119#: ../src/vikgeoreflayer.c:77
d65e548c 1120msgid "Georef Zoom Tool"
3523361f 1121msgstr "Georef mastelio įrankis"
d65e548c 1122
eff9097c
RN
1123#: ../src/vikgeoreflayer.c:87
1124msgid "GeoRef Map"
1125msgstr ""
1126
1127#: ../src/vikgeoreflayer.c:335 ../src/vikmapslayer.c:685
d65e548c
GB
1128#, c-format
1129msgid "Couldn't open image file: %s"
1173ede4 1130msgstr "Nepavyko atverti atvaizdo failo: %s"
d65e548c 1131
eff9097c 1132#: ../src/vikgeoreflayer.c:365
d65e548c 1133msgid "Unexpected end of file reading World file."
1173ede4 1134msgstr "Netikėta World failo skaitymo pabaiga."
d65e548c 1135
eff9097c 1136#: ../src/vikgeoreflayer.c:381 ../src/vikgeoreflayer.c:426
d65e548c 1137msgid "Choose World file"
1173ede4 1138msgstr "Pasirinkti World failą"
d65e548c 1139
eff9097c 1140#: ../src/vikgeoreflayer.c:394
d65e548c 1141msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
1173ede4 1142msgstr "World failo, kurio pareikalavote, neįmanoma atverti skaitymui."
d65e548c 1143
eff9097c 1144#: ../src/vikgeoreflayer.c:439
d65e548c 1145msgid "The file you requested could not be opened for writing."
1173ede4 1146msgstr "Failas, kurio pareikalavote, negali būti atvertas rašymui."
d65e548c 1147
eff9097c 1148#: ../src/vikgeoreflayer.c:456 ../src/viklayer.c:480
d65e548c 1149msgid "Layer Properties"
3523361f 1150msgstr "Sluoksnio ypatybės"
d65e548c 1151
eff9097c 1152#: ../src/vikgeoreflayer.c:478
d65e548c 1153msgid "World File Parameters:"
1173ede4 1154msgstr "World failo parametrai:"
d65e548c 1155
eff9097c 1156#: ../src/vikgeoreflayer.c:479
d65e548c 1157msgid "Load From File..."
1173ede4 1158msgstr "Įkelti iš failo..."
d65e548c 1159
eff9097c 1160#: ../src/vikgeoreflayer.c:484
d65e548c 1161msgid "Corner pixel easting:"
3523361f 1162msgstr "Kraštinis rytų taškas:"
d65e548c 1163
eff9097c 1164#: ../src/vikgeoreflayer.c:486
637cfdf3
GB
1165msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map"
1166msgstr ""
1167
eff9097c 1168#: ../src/vikgeoreflayer.c:488
d65e548c 1169msgid "Corner pixel northing:"
3523361f 1170msgstr "Kraštinis šiaurės taškas:"
d65e548c 1171
eff9097c 1172#: ../src/vikgeoreflayer.c:490
637cfdf3
GB
1173msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map"
1174msgstr ""
1175
eff9097c 1176#: ../src/vikgeoreflayer.c:492
d65e548c 1177msgid "X (easting) scale (mpp): "
3523361f 1178msgstr "X (rytinė) padala (mpp): "
d65e548c 1179
eff9097c 1180#: ../src/vikgeoreflayer.c:493
d65e548c 1181msgid "Y (northing) scale (mpp): "
3523361f 1182msgstr "Y (šiaurinė) padala (mpp): "
d65e548c 1183
eff9097c 1184#: ../src/vikgeoreflayer.c:496
637cfdf3
GB
1185msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
1186msgstr ""
1187
eff9097c 1188#: ../src/vikgeoreflayer.c:498
637cfdf3
GB
1189msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
1190msgstr ""
1191
eff9097c 1192#: ../src/vikgeoreflayer.c:500
d65e548c 1193msgid "Map Image:"
3523361f 1194msgstr "Žemėlapio atvaizdas:"
d65e548c 1195
a5ebacd9 1196#. Now with icons
eff9097c 1197#: ../src/vikgeoreflayer.c:608
64a601e5 1198msgid "_Zoom to Fit Map"
7ba94c86 1199msgstr ""
d65e548c 1200
eff9097c 1201#: ../src/vikgeoreflayer.c:614
64a601e5 1202msgid "_Goto Map Center"
7ba94c86 1203msgstr ""
d65e548c 1204
eff9097c 1205#: ../src/vikgeoreflayer.c:620
64a601e5 1206msgid "_Export to World File"
7ba94c86 1207msgstr ""
d65e548c 1208
eff9097c 1209#: ../src/vikgoto.c:75
637cfdf3
GB
1210msgid "No goto tool available."
1211msgstr ""
1212
eff9097c 1213#: ../src/vikgoto.c:88 ../src/vikgoto.c:107
637cfdf3
GB
1214msgid "goto"
1215msgstr ""
1216
eff9097c 1217#: ../src/vikgoto.c:90
637cfdf3
GB
1218msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
1219msgstr ""
1220
eff9097c 1221#: ../src/vikgoto.c:109
637cfdf3
GB
1222msgid "goto provider:"
1223msgstr ""
1224
eff9097c 1225#: ../src/vikgoto.c:124
637cfdf3
GB
1226msgid "Enter address or place name:"
1227msgstr "Įveskite adresą ar vietos pavadinimą:"
1228
eff9097c
RN
1229#: ../src/vikgpslayer.c:127
1230msgid "Data Mode"
1231msgstr ""
1232
1233#: ../src/vikgpslayer.c:129
1234msgid "Realtime Tracking Mode"
1235msgstr ""
1236
1237#: ../src/vikgpslayer.c:137
1238msgid "Keep vehicle at center"
1239msgstr ""
1240
1241#: ../src/vikgpslayer.c:138
1242msgid "Keep vehicle on screen"
1243msgstr ""
1244
1245#: ../src/vikgpslayer.c:139
1246msgid "Disable"
1247msgstr ""
1248
1249#: ../src/vikgpslayer.c:152
a5ebacd9
RN
1250msgid "Download Tracks:"
1251msgstr ""
1252
eff9097c 1253#: ../src/vikgpslayer.c:153
a5ebacd9
RN
1254msgid "Upload Tracks:"
1255msgstr ""
1256
eff9097c
RN
1257#: ../src/vikgpslayer.c:154
1258msgid "Download Routes:"
1259msgstr ""
1260
1261#: ../src/vikgpslayer.c:155
1262msgid "Upload Routes:"
1263msgstr ""
1264
51640276 1265#: ../src/vikgpslayer.c:156
a5ebacd9
RN
1266msgid "Download Waypoints:"
1267msgstr ""
1268
1269#: ../src/vikgpslayer.c:157
1270msgid "Upload Waypoints:"
1271msgstr ""
1272
1273#: ../src/vikgpslayer.c:159
d65e548c 1274msgid "Recording tracks"
3523361f 1275msgstr "Įrašomi keliai"
d65e548c 1276
a5ebacd9 1277#: ../src/vikgpslayer.c:160
d65e548c 1278msgid "Jump to current position on start"
3523361f 1279msgstr "Peršokti į esamą vietą paleidus programą"
d65e548c 1280
a5ebacd9 1281#: ../src/vikgpslayer.c:161
6059018f 1282msgid "Moving Map Method:"
3523361f 1283msgstr "Perkeliamo žemėlapio metodas:"
d65e548c 1284
a5ebacd9 1285#: ../src/vikgpslayer.c:162
d65e548c 1286msgid "Gpsd Host:"
3523361f 1287msgstr "Gpsd šeimininkas:"
d65e548c 1288
a5ebacd9 1289#: ../src/vikgpslayer.c:163
d65e548c 1290msgid "Gpsd Port:"
3523361f 1291msgstr "Gpsd prievadas:"
d65e548c 1292
a5ebacd9 1293#: ../src/vikgpslayer.c:164
6059018f 1294msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
3523361f 1295msgstr "Gpsd bandymų intervalas (sekundėmis):"
6059018f 1296
eff9097c
RN
1297#: ../src/vikgpslayer.c:179
1298msgid "GPS"
1299msgstr ""
1300
1301#: ../src/vikgpslayer.c:242 ../src/vikgpslayer.c:1258
d65e548c 1302msgid "GPS Download"
3523361f 1303msgstr "GPS atsiuntimas"
d65e548c 1304
eff9097c
RN
1305#: ../src/vikgpslayer.c:242 ../src/vikgpslayer.c:1258
1306#: ../src/viktrwlayer.c:3094
d65e548c 1307msgid "GPS Upload"
3523361f 1308msgstr "GPS išsiuntimas"
d65e548c 1309
eff9097c 1310#: ../src/vikgpslayer.c:244
d65e548c
GB
1311msgid "GPS Realtime Tracking"
1312msgstr "GPS realaus laiko sekimas"
1313
eff9097c 1314#: ../src/vikgpslayer.c:451
d65e548c 1315msgid "Unknown GPS Protocol"
3523361f 1316msgstr "Nežinomas GPS protokolas"
d65e548c 1317
eff9097c 1318#: ../src/vikgpslayer.c:469
d65e548c 1319msgid "Unknown serial port device"
3523361f 1320msgstr "Nežinomas įrenginio nuoseklusis prievadas"
d65e548c 1321
eff9097c 1322#: ../src/vikgpslayer.c:572
d65e548c
GB
1323#, c-format
1324msgid "%s: unknown parameter"
1325msgstr "%s: nežinomas parametras"
1326
a5ebacd9 1327#. Now with icons
eff9097c 1328#: ../src/vikgpslayer.c:693
64a601e5 1329msgid "_Upload to GPS"
1173ede4 1330msgstr "Į_kelti į GPS"
d65e548c 1331
eff9097c 1332#: ../src/vikgpslayer.c:699
64a601e5 1333msgid "Download from _GPS"
7ba94c86 1334msgstr ""
d65e548c 1335
eff9097c 1336#: ../src/vikgpslayer.c:720
64a601e5
GB
1337msgid "Empty _Realtime"
1338msgstr ""
1339
eff9097c 1340#: ../src/vikgpslayer.c:727
64a601e5 1341msgid "E_mpty Upload"
7ba94c86 1342msgstr ""
d65e548c 1343
eff9097c 1344#: ../src/vikgpslayer.c:733
64a601e5 1345msgid "_Empty Download"
7ba94c86 1346msgstr ""
d65e548c 1347
eff9097c 1348#: ../src/vikgpslayer.c:739
64a601e5 1349msgid "Empty _All"
7ba94c86 1350msgstr ""
d65e548c 1351
7ba94c86 1352#.
44614cca
GB
1353#. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert
1354#. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2)
1355#. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting
7ba94c86 1356#.
eff9097c 1357#: ../src/vikgpslayer.c:756
44614cca
GB
1358#, c-format
1359msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d"
1360msgstr ""
1361
eff9097c 1362#: ../src/vikgpslayer.c:898
d65e548c
GB
1363#, c-format
1364msgid "Uploading %d waypoint..."
1365msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
3523361f
GB
1366msgstr[0] "Išsiunčiamas %d maršruto taškas..."
1367msgstr[1] "Išsiunčiami %d maršruto taškai..."
1368msgstr[2] "Išsiunčiama %d maršruto taškų..."
d65e548c 1369
eff9097c 1370#: ../src/vikgpslayer.c:899
d65e548c
GB
1371#, c-format
1372msgid "Uploading %d trackpoint..."
1373msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
3523361f
GB
1374msgstr[0] "Išsiunčiamas %d kelio taškas..."
1375msgstr[1] "Išsiunčiami %d kelio taškai..."
1376msgstr[2] "Išsiunčiama %d kelio taškų..."
d65e548c 1377
eff9097c
RN
1378#: ../src/vikgpslayer.c:900
1379#, c-format
1380msgid "Uploading %d routepoint..."
1381msgid_plural "Uploading %d routepoints..."
1382msgstr[0] ""
1383msgstr[1] ""
1384
1385#: ../src/vikgpslayer.c:925
d65e548c
GB
1386#, c-format
1387msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
1388msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
3523361f
GB
1389msgstr[0] "Atsiųstas %d iš %d maršruto taškų..."
1390msgstr[1] "Atsiųsti %d iš %d maršruto taškų..."
1391msgstr[2] "Atsiųsta %d iš %d maršruto taškų..."
d65e548c 1392
eff9097c 1393#: ../src/vikgpslayer.c:926
d65e548c
GB
1394#, c-format
1395msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
1396msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
3523361f
GB
1397msgstr[0] "Atsiųstas %d iš %d kelio taškų..."
1398msgstr[1] "Atsiųsti %d iš %d kelio taškų..."
1399msgstr[2] "Atsiųsta %d iš %d kelio taškų..."
d65e548c 1400
eff9097c
RN
1401#: ../src/vikgpslayer.c:927
1402#, c-format
1403msgid "Downloaded %d out of %d routepoint..."
1404msgid_plural "Downloaded %d out of %d routepoints..."
1405msgstr[0] ""
1406msgstr[1] ""
1407
1408#: ../src/vikgpslayer.c:932
d65e548c
GB
1409#, c-format
1410msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
1411msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
3523361f
GB
1412msgstr[0] "Išsiųstas %d iš %d maršruto taškų..."
1413msgstr[1] "Išsiųsti %d iš %d maršruto taškų..."
1414msgstr[2] "Išsiųsta %d iš %d maršruto taškų..."
d65e548c 1415
eff9097c 1416#: ../src/vikgpslayer.c:933
d65e548c
GB
1417#, c-format
1418msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
1419msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
3523361f
GB
1420msgstr[0] "Išsiųstas %d iš %d kelio taškų..."
1421msgstr[1] "Išsiųsti %d iš %d kelio taškų..."
1422msgstr[2] "Išsiųsta %d iš %d kelio taškų..."
d65e548c 1423
eff9097c
RN
1424#: ../src/vikgpslayer.c:934
1425#, c-format
1426msgid "Uploaded %d out of %d routepoint..."
1427msgid_plural "Uploaded %d out of %d routepoints..."
1428msgstr[0] ""
1429msgstr[1] ""
1430
1431#: ../src/vikgpslayer.c:942
d65e548c
GB
1432#, c-format
1433msgid "Downloaded %d waypoint"
1434msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
3523361f
GB
1435msgstr[0] "Atsiųstas %d maršruto taškas"
1436msgstr[1] "Atsiųsti %d maršruto taškai"
1437msgstr[2] "Atsiųsta %d maršruto taškų"
d65e548c 1438
eff9097c 1439#: ../src/vikgpslayer.c:943
d65e548c
GB
1440#, c-format
1441msgid "Downloaded %d trackpoint"
1442msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
3523361f
GB
1443msgstr[0] "Atsiųstas %d kelio taškas"
1444msgstr[1] "Atsiųsti %d kelio taškai"
1445msgstr[2] "Atsiųsta %d kelio taškų"
d65e548c 1446
eff9097c
RN
1447#: ../src/vikgpslayer.c:944
1448#, c-format
1449msgid "Downloaded %d routepoint"
1450msgid_plural "Downloaded %d routepoints"
1451msgstr[0] ""
1452msgstr[1] ""
1453
1454#: ../src/vikgpslayer.c:949
d65e548c
GB
1455#, c-format
1456msgid "Uploaded %d waypoint"
1457msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
3523361f
GB
1458msgstr[0] "Išsiųstas %d maršruto taškas"
1459msgstr[1] "Išsiųsti %d maršruto taškai"
1460msgstr[2] "Išsiųsta %d maršruto taškų"
d65e548c 1461
eff9097c 1462#: ../src/vikgpslayer.c:950
d65e548c
GB
1463#, c-format
1464msgid "Uploaded %d trackpoint"
1465msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
3523361f
GB
1466msgstr[0] "Išsiųstas %d kelio taškas"
1467msgstr[1] "Išsiųsti %d kelio taškai"
1468msgstr[2] "Išsiųsta %d kelio taškų"
d65e548c 1469
eff9097c
RN
1470#: ../src/vikgpslayer.c:951
1471#, c-format
1472msgid "Uploaded %d routepoint"
1473msgid_plural "Uploaded %d routepoints"
1474msgstr[0] ""
1475msgstr[1] ""
1476
1477#: ../src/vikgpslayer.c:1180
d65e548c 1478msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
3523361f 1479msgstr "Klaida: neįmanoma surasti gpsbabel."
d65e548c 1480
eff9097c
RN
1481#: ../src/vikgpslayer.c:1269
1482msgid "Warning - GPS Upload items may overwrite each other"
1483msgstr ""
1484
1485#: ../src/vikgpslayer.c:1301
1486msgid "Status: detecting gpsbabel"
1487msgstr "Būsena: aptinkamas gpsbabel"
1488
1489#: ../src/vikgpslayer.c:1332
1490msgid "No GPS items selected for transfer."
1491msgstr ""
1492
1493#: ../src/vikgpslayer.c:1347
1494msgid "Could not turn off device."
1495msgstr ""
1496
1497#: ../src/vikgpslayer.c:1385
a5ebacd9
RN
1498msgid "Are you sure you want to delete GPS Upload data?"
1499msgstr ""
1500
eff9097c 1501#: ../src/vikgpslayer.c:1398
a5ebacd9
RN
1502msgid "Are you sure you want to delete GPS Download data?"
1503msgstr ""
1504
eff9097c 1505#: ../src/vikgpslayer.c:1412
a5ebacd9
RN
1506msgid "Are you sure you want to delete GPS Realtime data?"
1507msgstr ""
1508
eff9097c 1509#: ../src/vikgpslayer.c:1425
a5ebacd9
RN
1510msgid "Are you sure you want to delete All GPS data?"
1511msgstr ""
1512
eff9097c 1513#: ../src/viklayerspanel.c:55
d65e548c 1514msgid "/C_ut"
3523361f 1515msgstr "/_Iškirpti"
d65e548c 1516
eff9097c 1517#: ../src/viklayerspanel.c:56
d65e548c 1518msgid "/_Copy"
3523361f 1519msgstr "/_Kopijuoti"
d65e548c 1520
eff9097c 1521#: ../src/viklayerspanel.c:57
d65e548c 1522msgid "/_Paste"
3523361f 1523msgstr "/Į_terpti"
d65e548c 1524
eff9097c 1525#: ../src/viklayerspanel.c:58
d65e548c 1526msgid "/_Delete"
3523361f 1527msgstr "/_Ištrinti"
d65e548c 1528
eff9097c 1529#: ../src/viklayerspanel.c:59
d65e548c 1530msgid "/New Layer"
3523361f 1531msgstr "/Naujas sluoksnis"
d65e548c 1532
eff9097c 1533#: ../src/viklayerspanel.c:127
d65e548c 1534msgid "Top Layer"
3523361f 1535msgstr "Viršutinis sluoksnis"
d65e548c 1536
eff9097c 1537#: ../src/viklayerspanel.c:143
637cfdf3 1538msgid "Add new layer"
1173ede4 1539msgstr "Pridėti naują sluoksnį"
637cfdf3 1540
eff9097c 1541#: ../src/viklayerspanel.c:150
637cfdf3 1542msgid "Remove selected layer"
1173ede4 1543msgstr "Pašalinti pažymėtą sluoksnį"
637cfdf3 1544
eff9097c 1545#: ../src/viklayerspanel.c:157
637cfdf3
GB
1546msgid "Move selected layer up"
1547msgstr ""
1548
eff9097c 1549#: ../src/viklayerspanel.c:164
637cfdf3
GB
1550msgid "Move selected layer down"
1551msgstr ""
1552
eff9097c 1553#: ../src/viklayerspanel.c:171
637cfdf3 1554msgid "Cut selected layer"
1173ede4 1555msgstr "Iškirpti pasirinktą sluoksnį"
637cfdf3 1556
eff9097c 1557#: ../src/viklayerspanel.c:178
637cfdf3 1558msgid "Copy selected layer"
1173ede4 1559msgstr "Kopijuoti pasirinktą sluoksnį"
637cfdf3 1560
eff9097c 1561#: ../src/viklayerspanel.c:185
637cfdf3
GB
1562msgid "Paste layer below selected layer"
1563msgstr ""
1564
51640276
GB
1565#. TODO: FIXME: if name has a '/' in it it will get all messed up. why not have an itemfactory field with
1566#. name, icon, shortcut, etc.?
eff9097c 1567#: ../src/viklayerspanel.c:204 ../src/vikwindow.c:3292
51640276 1568#, c-format
eff9097c
RN
1569msgid "New _%s Layer"
1570msgstr ""
51640276 1571
eff9097c 1572#: ../src/viklayerspanel.c:511
d65e548c 1573msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
3523361f 1574msgstr "Bendri sluoksniai neturi nustatomų ypatybių."
d65e548c 1575
eff9097c 1576#: ../src/viklayerspanel.c:555
d65e548c 1577msgid "You cannot cut the Top Layer."
3523361f 1578msgstr "Jūs negalite iškirpti viršutinio sluoksnio."
d65e548c 1579
eff9097c 1580#: ../src/viklayerspanel.c:600
a5ebacd9
RN
1581#, c-format
1582msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1583msgstr ""
1584
eff9097c 1585#: ../src/viklayerspanel.c:617
d65e548c 1586msgid "You cannot delete the Top Layer."
3523361f 1587msgstr "Jūs negalite ištrinti viršutinio sluoksnio."
d65e548c 1588
eff9097c 1589#: ../src/viklayerspanel.c:701
d65e548c 1590msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
3523361f 1591msgstr "Ar tikrai norite ištrinti visus sluoksnius?"
d65e548c
GB
1592
1593#. ******* MAPZOOMS ********
51640276 1594#: ../src/vikmapslayer.c:91
d65e548c 1595msgid "Use Viking Zoom Level"
3523361f 1596msgstr "Naudoti Viking mastelio lygį"
d65e548c 1597
51640276 1598#: ../src/vikmapslayer.c:124
d65e548c 1599msgid "Map Type:"
3523361f 1600msgstr "Žemėlapio tipas:"
d65e548c 1601
51640276 1602#: ../src/vikmapslayer.c:125
eae6716a
GB
1603msgid "Maps Directory:"
1604msgstr "Žemėlapių katalogas:"
d65e548c 1605
51640276 1606#: ../src/vikmapslayer.c:126
d65e548c 1607msgid "Alpha:"
3523361f 1608msgstr "Alfa:"
d65e548c 1609
51640276 1610#: ../src/vikmapslayer.c:127
eff9097c
RN
1611msgid "Control the Alpha value for transparency effects"
1612msgstr ""
1613
1614#: ../src/vikmapslayer.c:128
d65e548c 1615msgid "Autodownload maps:"
3523361f 1616msgstr "Automatiškai atsiųsti žemėlapiai:"
d65e548c 1617
eff9097c
RN
1618#: ../src/vikmapslayer.c:129
1619msgid "Autodownload Only Gets Missing Maps:"
1620msgstr ""
1621
1622#: ../src/vikmapslayer.c:130
1623msgid ""
1624"Using this option avoids attempting to update already acquired tiles. This "
1625"can be useful if you want to restrict the network usage, without having to "
1626"resort to manual control. Only applies when 'Autodownload Maps' is on."
1627msgstr ""
1628
1629#: ../src/vikmapslayer.c:131
d65e548c 1630msgid "Zoom Level:"
3523361f 1631msgstr "Mastelio lygis:"
d65e548c 1632
eff9097c
RN
1633#: ../src/vikmapslayer.c:132
1634msgid ""
1635"Determines the method of displaying map tiles for the current zoom level. "
1636"'Viking Zoom Level' uses the best matching level, otherwise setting a fixed "
1637"value will always use map tiles of the specified value regardless of the "
1638"actual zoom level."
1639msgstr ""
1640
1641#: ../src/vikmapslayer.c:146
1642msgid "_Maps Download"
1643msgstr ""
1644
1645#: ../src/vikmapslayer.c:146
d65e548c 1646msgid "Maps Download"
3523361f 1647msgstr "Atsiųsti žemėlapiai"
d65e548c 1648
eff9097c 1649#: ../src/vikmapslayer.c:161
d65e548c 1650msgid "Map"
3523361f 1651msgstr "Žemėlapis"
d65e548c 1652
eff9097c 1653#: ../src/vikmapslayer.c:249
637cfdf3
GB
1654msgid "Default maplayer directory:"
1655msgstr ""
1656
eff9097c
RN
1657#: ../src/vikmapslayer.c:249
1658msgid "Choose a directory to store cached Map tiles for this layer"
1659msgstr ""
1660
1661#: ../src/vikmapslayer.c:505
d65e548c 1662msgid "Unknown map type"
3523361f 1663msgstr "Nežinomas žemėlapio tipas"
d65e548c 1664
eff9097c 1665#: ../src/vikmapslayer.c:516
d65e548c 1666msgid "Unknown Map Zoom"
3523361f 1667msgstr "Nežinomas žemėlapio mastelis"
d65e548c 1668
eff9097c 1669#: ../src/vikmapslayer.c:589
d65e548c
GB
1670#, c-format
1671msgid ""
1672"New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1673"Select \"%s\" from View menu to view it."
1674msgstr ""
3523361f
GB
1675"Naujas žemėlapis neįmanoma parodyti dabartiniame braižymo režime.\n"
1676"Pasirinkite \"%s\" iš Rodyti meniu, kad galėtumėte peržiūrėti jį."
d65e548c 1677
eff9097c 1678#: ../src/vikmapslayer.c:753
d65e548c
GB
1679#, c-format
1680msgid ""
1681"Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
1682"factor"
1683msgstr ""
3523361f
GB
1684"Bailiai atsisakyti brėžti kvadratus arba esančius kvadratų už %d mastelio "
1685"faktoriaus"
d65e548c 1686
eff9097c 1687#: ../src/vikmapslayer.c:1157
d65e548c
GB
1688#, c-format
1689msgid "Redownloading up to %d %s map..."
1690msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
3523361f
GB
1691msgstr[0] "Pakartotinai atsiunčiama iki %d %s žemėlapio..."
1692msgstr[1] "Pakartotinai atsiunčiama iki %d %s žemėlapių..."
1693msgstr[2] "Pakartotinai atsiunčiama iki %d %s žemėlapių..."
d65e548c 1694
eff9097c 1695#: ../src/vikmapslayer.c:1159
d65e548c
GB
1696#, c-format
1697msgid "Redownloading %d %s map..."
1698msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
3523361f
GB
1699msgstr[0] "Pakartotinai atsiunčiamas %d %s žemėlapis..."
1700msgstr[1] "Pakartotinai atsiunčiami %d %s žemėlapiai..."
1701msgstr[2] "Pakartotinai atsiunčiama %d %s žemėlapių..."
d65e548c 1702
eff9097c 1703#: ../src/vikmapslayer.c:1163 ../src/vikmapslayer.c:1238
d65e548c
GB
1704#, c-format
1705msgid "Downloading %d %s map..."
1706msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
3523361f
GB
1707msgstr[0] "Atsiunčiamas %d %s žemėlapis..."
1708msgstr[1] "Atsiunčiami %d %s žemėlapiai..."
1709msgstr[2] "Atsiunčiama %d %s žemėlapių..."
d65e548c 1710
eff9097c
RN
1711#: ../src/vikmapslayer.c:1311
1712#, c-format
1713msgid ""
1714"\n"
1715"Source: %s\n"
1716"\n"
1717"Tile File: %s\n"
1718"Tile File Timestamp: %s"
1719msgstr ""
1720
1721#: ../src/vikmapslayer.c:1318
1722#, c-format
1723msgid ""
1724"Source: %s\n"
1725"\n"
1726"No Tile File!"
1727msgstr ""
1728
1729#: ../src/vikmapslayer.c:1356
64a601e5 1730msgid "Redownload _Bad Map(s)"
7ba94c86 1731msgstr ""
d65e548c 1732
eff9097c 1733#: ../src/vikmapslayer.c:1360
64a601e5 1734msgid "Redownload _New Map(s)"
7ba94c86 1735msgstr ""
637cfdf3 1736
eff9097c 1737#: ../src/vikmapslayer.c:1364
64a601e5 1738msgid "Redownload _All Map(s)"
7ba94c86 1739msgstr ""
d65e548c 1740
eff9097c
RN
1741#: ../src/vikmapslayer.c:1368
1742msgid "_Show Tile Information"
1743msgstr ""
1744
1745#: ../src/vikmapslayer.c:1449
d65e548c
GB
1746#, c-format
1747msgid ""
1748"Wrong drawmode for this map.\n"
1749"Select \"%s\" from View menu and try again."
1750msgstr ""
3523361f
GB
1751"Klaidingas šio žemėlapio braižymo režimas.\n"
1752"Pasirinkite iš meniu \"%s\" ir bandykite dar kartą."
d65e548c 1753
eff9097c 1754#: ../src/vikmapslayer.c:1454
d65e548c 1755msgid "Wrong zoom level for this map."
3523361f 1756msgstr "Klaidingas šio žemėlapio mastelio lygis."
d65e548c 1757
7ff0881a 1758#. Now with icons
eff9097c 1759#: ../src/vikmapslayer.c:1485
64a601e5 1760msgid "Download _Missing Onscreen Maps"
637cfdf3
GB
1761msgstr ""
1762
eff9097c 1763#: ../src/vikmapslayer.c:1492
64a601e5 1764msgid "Download _New Onscreen Maps"
637cfdf3 1765msgstr ""
d65e548c 1766
eff9097c 1767#: ../src/vikmapslayer.c:1499
64a601e5
GB
1768msgid "Reload _All Onscreen Maps"
1769msgstr ""
d65e548c 1770
eff9097c 1771#: ../src/viktreeview.c:263
d65e548c 1772msgid "Layer Name"
3523361f 1773msgstr "Sluoksnio pavadinimas"
d65e548c 1774
eff9097c 1775#: ../src/viktreeview.c:742
d65e548c
GB
1776#, c-format
1777msgid "delete data from %s\n"
3523361f 1778msgstr "ištrinti duomenis iš %s\n"
d65e548c 1779
eff9097c
RN
1780#: ../src/viktrwlayer.c:377
1781msgid "Create _Waypoint"
1782msgstr ""
1783
1784#: ../src/viktrwlayer.c:377
d65e548c 1785msgid "Create Waypoint"
3523361f 1786msgstr "Sukurti maršruto tašką"
d65e548c 1787
eff9097c
RN
1788#: ../src/viktrwlayer.c:383
1789msgid "Create _Track"
1790msgstr ""
1791
1792#: ../src/viktrwlayer.c:383
d65e548c 1793msgid "Create Track"
3523361f 1794msgstr "Sukurti kelią"
d65e548c 1795
eff9097c
RN
1796#: ../src/viktrwlayer.c:392
1797msgid "Create _Route"
1798msgstr ""
1799
1800#: ../src/viktrwlayer.c:392
1801msgid "Create Route"
1802msgstr ""
1803
1804#: ../src/viktrwlayer.c:401
1805msgid "_Edit Waypoint"
1806msgstr ""
d65e548c 1807
eff9097c 1808#: ../src/viktrwlayer.c:401
d65e548c 1809msgid "Edit Waypoint"
3523361f 1810msgstr "Keisti maršruto taškus"
d65e548c 1811
eff9097c
RN
1812#: ../src/viktrwlayer.c:409
1813msgid "Edit Trac_kpoint"
1814msgstr ""
1815
1816#: ../src/viktrwlayer.c:409
d65e548c 1817msgid "Edit Trackpoint"
3523361f 1818msgstr "Keisti kelio taškus"
d65e548c 1819
eff9097c
RN
1820#: ../src/viktrwlayer.c:417
1821msgid "Show P_icture"
1822msgstr ""
1823
1824#: ../src/viktrwlayer.c:417
d65e548c 1825msgid "Show Picture"
3523361f 1826msgstr "Rodyti nuotrauką"
d65e548c 1827
eff9097c
RN
1828#: ../src/viktrwlayer.c:424
1829msgid "Route _Finder"
1830msgstr ""
1831
1832#: ../src/viktrwlayer.c:424
a5ebacd9
RN
1833msgid "Route Finder"
1834msgstr ""
d65e548c
GB
1835
1836#. ***** PARAMETERS *****
eff9097c
RN
1837#: ../src/viktrwlayer.c:447 ../src/viktrwlayer.c:1942
1838#: ../src/viktrwlayer.c:1944
d65e548c 1839msgid "Waypoints"
3523361f 1840msgstr "Maršruto taškai"
d65e548c 1841
eff9097c
RN
1842#: ../src/viktrwlayer.c:447 ../src/viktrwlayer.c:1933
1843#: ../src/viktrwlayer.c:1935
d65e548c 1844msgid "Tracks"
3523361f 1845msgstr "Keliai"
d65e548c 1846
eff9097c 1847#: ../src/viktrwlayer.c:447
d65e548c 1848msgid "Waypoint Images"
3523361f 1849msgstr "Maršruto taškų atvaizdai"
d65e548c 1850
eff9097c 1851#: ../src/viktrwlayer.c:450
d65e548c 1852msgid "Draw by Track"
3523361f 1853msgstr "Brėžti pagal kelią"
d65e548c 1854
eff9097c
RN
1855#: ../src/viktrwlayer.c:450
1856msgid "Draw by Speed"
1857msgstr ""
d65e548c 1858
eff9097c
RN
1859#: ../src/viktrwlayer.c:450
1860msgid "All Tracks Same Color"
1861msgstr ""
d65e548c 1862
eff9097c 1863#: ../src/viktrwlayer.c:451
d65e548c 1864msgid "Filled Square"
3523361f 1865msgstr "Užpildytas kvadratas"
d65e548c 1866
eff9097c 1867#: ../src/viktrwlayer.c:451
d65e548c 1868msgid "Square"
3523361f 1869msgstr "Kvadratas"
d65e548c 1870
eff9097c 1871#: ../src/viktrwlayer.c:451
d65e548c 1872msgid "Circle"
3523361f 1873msgstr "Apskritimas"
d65e548c 1874
eff9097c 1875#: ../src/viktrwlayer.c:451
d65e548c 1876msgid "X"
3523361f 1877msgstr "X"
d65e548c 1878
eff9097c
RN
1879#: ../src/viktrwlayer.c:477
1880msgid "Extra Extra Small"
1881msgstr ""
d65e548c 1882
eff9097c
RN
1883#: ../src/viktrwlayer.c:478
1884msgid "Extra Small"
1885msgstr ""
d65e548c 1886
eff9097c
RN
1887#: ../src/viktrwlayer.c:479
1888msgid "Small"
1889msgstr ""
d65e548c 1890
eff9097c
RN
1891#: ../src/viktrwlayer.c:480
1892msgid "Medium"
1893msgstr ""
d65e548c 1894
eff9097c
RN
1895#: ../src/viktrwlayer.c:481
1896msgid "Large"
1897msgstr ""
d65e548c 1898
eff9097c
RN
1899#: ../src/viktrwlayer.c:482
1900msgid "Extra Large"
1901msgstr ""
d65e548c 1902
eff9097c
RN
1903#: ../src/viktrwlayer.c:483
1904msgid "Extra Extra Large"
1905msgstr ""
d65e548c 1906
eff9097c
RN
1907#: ../src/viktrwlayer.c:491
1908msgid "Track Drawing Mode:"
1909msgstr "Kelio brėžimo režimas:"
1910
1911#: ../src/viktrwlayer.c:492
1912msgid "All Tracks Color:"
1913msgstr ""
1914
1915#: ../src/viktrwlayer.c:493
1916msgid "The color used when 'All Tracks Same Color' drawing mode is selected"
1917msgstr ""
1918
1919#: ../src/viktrwlayer.c:494
1920msgid "Draw Track Lines"
1921msgstr "Brėžti kelio linijas"
1922
1923#: ../src/viktrwlayer.c:495
1924msgid "Track Thickness:"
1925msgstr "Kelio storis:"
1926
1927#: ../src/viktrwlayer.c:496
1928msgid "Draw Track Direction"
1929msgstr ""
1930
1931#: ../src/viktrwlayer.c:497
1932msgid "Direction Size:"
1933msgstr ""
1934
1935#: ../src/viktrwlayer.c:498
1936msgid "Draw Trackpoints"
1937msgstr "Brėžti kelio taškus"
1938
1939#: ../src/viktrwlayer.c:499
1940msgid "Trackpoint Size:"
1941msgstr ""
1942
1943#: ../src/viktrwlayer.c:500
1944msgid "Draw Elevation"
1945msgstr "Brėžti aukštį"
1946
1947#: ../src/viktrwlayer.c:501
1948msgid "Draw Elevation Height %:"
1949msgstr "Brėžiamas kilimo aukštis %:"
d65e548c 1950
eff9097c
RN
1951#: ../src/viktrwlayer.c:503
1952msgid "Draw Stops"
1953msgstr "Brėžimas sustabdytas"
1954
1955#: ../src/viktrwlayer.c:504
1956msgid ""
1957"Whether to draw a marker when trackpoints are at the same position but over "
1958"the minimum stop length apart in time"
1959msgstr ""
1960
1961#: ../src/viktrwlayer.c:505
1962msgid "Min Stop Length (seconds):"
1963msgstr "Min sustojimo laikas (sekundėmis):"
1964
1965#: ../src/viktrwlayer.c:507
d65e548c 1966msgid "Track BG Thickness:"
3523361f 1967msgstr "Kelio fono storis:"
d65e548c 1968
eff9097c 1969#: ../src/viktrwlayer.c:508
d65e548c 1970msgid "Track Background Color"
3523361f 1971msgstr "Kelio fono spalva"
d65e548c 1972
eff9097c
RN
1973#: ../src/viktrwlayer.c:509
1974msgid "Draw by Speed Factor (%):"
1975msgstr ""
d65e548c 1976
eff9097c
RN
1977#: ../src/viktrwlayer.c:510
1978msgid ""
1979"The percentage factor away from the average speed determining the color used"
1980msgstr ""
d65e548c 1981
eff9097c 1982#: ../src/viktrwlayer.c:512
d65e548c 1983msgid "Draw Labels"
3523361f 1984msgstr "Brėžinio kortelės"
d65e548c 1985
eff9097c
RN
1986#: ../src/viktrwlayer.c:513
1987msgid "Waypoint Font Size:"
1988msgstr ""
1989
1990#: ../src/viktrwlayer.c:514
d65e548c 1991msgid "Waypoint Color:"
3523361f 1992msgstr "Maršruto taško spalva:"
d65e548c 1993
eff9097c 1994#: ../src/viktrwlayer.c:515
d65e548c 1995msgid "Waypoint Text:"
3523361f 1996msgstr "Maršruto taško tekstas:"
d65e548c 1997
eff9097c 1998#: ../src/viktrwlayer.c:516
d65e548c 1999msgid "Background:"
3523361f 2000msgstr "Fonas:"
d65e548c 2001
eff9097c 2002#: ../src/viktrwlayer.c:517
d65e548c 2003msgid "Fake BG Color Translucency:"
3523361f 2004msgstr "Netinkamas fono spalvos skaidrumas:"
d65e548c 2005
eff9097c 2006#: ../src/viktrwlayer.c:518
d65e548c 2007msgid "Waypoint marker:"
3523361f 2008msgstr "Maršruto taško žymeklis:"
d65e548c 2009
eff9097c 2010#: ../src/viktrwlayer.c:519
d65e548c 2011msgid "Waypoint size:"
3523361f 2012msgstr "Maršruto taško dydis:"
d65e548c 2013
eff9097c 2014#: ../src/viktrwlayer.c:520
d65e548c 2015msgid "Draw Waypoint Symbols:"
3523361f 2016msgstr "Brėžti maršruto taško simbolius:"
d65e548c 2017
eff9097c 2018#: ../src/viktrwlayer.c:522
d65e548c 2019msgid "Draw Waypoint Images"
3523361f 2020msgstr "Brėžti maršruto taško atvaizdus"
d65e548c 2021
eff9097c 2022#: ../src/viktrwlayer.c:523
d65e548c 2023msgid "Image Size (pixels):"
3523361f 2024msgstr "Atvaizdo dydis (taškais):"
d65e548c 2025
eff9097c 2026#: ../src/viktrwlayer.c:524
d65e548c 2027msgid "Image Alpha:"
3523361f 2028msgstr "Alfa atvaizdas:"
d65e548c 2029
eff9097c 2030#: ../src/viktrwlayer.c:525
d65e548c 2031msgid "Image Memory Cache Size:"
3523361f 2032msgstr "Atvaizdi spartinančiosios atminties dydis:"
d65e548c 2033
eff9097c
RN
2034#: ../src/viktrwlayer.c:610
2035msgid "TrackWaypoint"
2036msgstr ""
2037
2038#: ../src/viktrwlayer.c:1951 ../src/viktrwlayer.c:1953
2039msgid "Routes"
2040msgstr ""
2041
2042#: ../src/viktrwlayer.c:2144
51640276
GB
2043#, c-format
2044msgid " in %d:%02d hrs:mins"
2045msgstr ""
2046
eff9097c 2047#: ../src/viktrwlayer.c:2148
51640276
GB
2048#, c-format
2049msgid ""
2050"\n"
2051"%sTotal Length %.1f %s%s"
2052msgstr ""
2053
eff9097c
RN
2054#: ../src/viktrwlayer.c:2154
2055#, c-format
2056msgid "Tracks: %d - Waypoints: %d - Routes: %d%s"
2057msgstr ""
2058
2059#: ../src/viktrwlayer.c:2174
51640276 2060#, c-format
eff9097c 2061msgid "Tracks: %d"
51640276
GB
2062msgstr ""
2063
eff9097c
RN
2064#: ../src/viktrwlayer.c:2184
2065#, c-format
2066msgid "Routes: %d"
2067msgstr ""
2068
2069#: ../src/viktrwlayer.c:2215
51640276
GB
2070#, c-format
2071msgid "- %d:%02d hrs:mins"
2072msgstr ""
2073
eff9097c 2074#: ../src/viktrwlayer.c:2223
51640276
GB
2075#, c-format
2076msgid "%s%.1f km %s"
2077msgstr ""
2078
eff9097c 2079#: ../src/viktrwlayer.c:2226
51640276
GB
2080#, c-format
2081msgid "%s%.1f miles %s"
2082msgstr ""
2083
eff9097c
RN
2084#: ../src/viktrwlayer.c:2240
2085#, c-format
2086msgid "Waypoints: %d"
2087msgstr ""
2088
2089#: ../src/viktrwlayer.c:2266
a5ebacd9
RN
2090#, c-format
2091msgid "Trkpt: Alt %dft"
2092msgstr ""
2093
2094#. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
eff9097c 2095#: ../src/viktrwlayer.c:2270
a5ebacd9
RN
2096#, c-format
2097msgid "Trkpt: Alt %dm"
2098msgstr ""
2099
2100#. Compact date time format
eff9097c 2101#: ../src/viktrwlayer.c:2277
a5ebacd9
RN
2102#, c-format
2103msgid " | Time %x %X"
2104msgstr ""
2105
eff9097c 2106#: ../src/viktrwlayer.c:2295
a5ebacd9
RN
2107#, c-format
2108msgid " | Track: %s"
2109msgstr ""
2110
2111#. Combine parts to make overall message
eff9097c 2112#: ../src/viktrwlayer.c:2299
a5ebacd9
RN
2113#, c-format
2114msgid "%s%s | %s %s %s"
2115msgstr ""
2116
eff9097c 2117#: ../src/viktrwlayer.c:2314
a5ebacd9
RN
2118#, c-format
2119msgid "Wpt: Alt %dft"
2120msgstr ""
2121
2122#. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
eff9097c 2123#: ../src/viktrwlayer.c:2318
a5ebacd9
RN
2124#, c-format
2125msgid "Wpt: Alt %dm"
2126msgstr ""
2127
2128#. Add comment if available
eff9097c 2129#: ../src/viktrwlayer.c:2333
a5ebacd9
RN
2130#, c-format
2131msgid "%s | %s %s | Comment: %s"
2132msgstr ""
2133
eff9097c 2134#: ../src/viktrwlayer.c:2335
a5ebacd9
RN
2135#, c-format
2136msgid "%s | %s %s"
2137msgstr ""
2138
eff9097c 2139#: ../src/viktrwlayer.c:2563 ../src/viktrwlayer.c:2634
d65e548c 2140msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
3523361f 2141msgstr "Šis sluoksnis neturi maršruto ir kelio taškų."
d65e548c 2142
eff9097c 2143#: ../src/viktrwlayer.c:2661 ../src/vikwindow.c:2407 ../src/vikwindow.c:2848
d65e548c
GB
2144#, c-format
2145msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
1173ede4 2146msgstr "Failas \"%s\" jau yra, ar norite pakeisti?"
d65e548c 2147
eff9097c 2148#: ../src/viktrwlayer.c:2671 ../src/vikwindow.c:2429
d65e548c 2149msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
1173ede4 2150msgstr "Failas, kurio pareikalavote, negali būti atvertas rašymui."
d65e548c 2151
eff9097c
RN
2152#: ../src/viktrwlayer.c:2676 ../src/viktrwlayer.c:2681
2153#: ../src/viktrwlayer.c:2691 ../src/viktrwlayer.c:2703
51640276
GB
2154msgid "Export Layer"
2155msgstr "Eksportavimo sluoksnis"
2156
eff9097c 2157#: ../src/viktrwlayer.c:2720
a5ebacd9
RN
2158msgid "Could not create temporary file for export."
2159msgstr ""
2160
eff9097c 2161#: ../src/viktrwlayer.c:2729
a5ebacd9
RN
2162#, c-format
2163msgid "Could not launch %s."
2164msgstr ""
2165
eff9097c 2166#: ../src/viktrwlayer.c:2773
51640276
GB
2167msgid "Export Track as GPX"
2168msgstr ""
2169
eff9097c 2170#: ../src/viktrwlayer.c:2795
64a601e5 2171msgid "Find"
1173ede4 2172msgstr "Rasti"
6059018f 2173
eff9097c 2174#: ../src/viktrwlayer.c:2805
d65e548c 2175msgid "Waypoint Name:"
3523361f 2176msgstr "Maršruto taško pavadinimas:"
d65e548c 2177
eff9097c 2178#: ../src/viktrwlayer.c:2822
d65e548c 2179msgid "Waypoint not found in this layer."
3523361f 2180msgstr "Maršruto taškas nerastas šiame sluoksnyje."
d65e548c 2181
eff9097c
RN
2182#: ../src/viktrwlayer.c:3090
2183msgid "Can not upload invisible track."
2184msgstr ""
2185
2186#: ../src/viktrwlayer.c:3192 ../src/viktrwlayer.c:7785
2187msgid "Track"
2188msgstr ""
2189
2190#: ../src/viktrwlayer.c:3215 ../src/viktrwlayer.c:7817
2191msgid "Route"
2192msgstr ""
2193
2194#: ../src/viktrwlayer.c:3296 ../src/viktrwlayer.c:6265
2195#: ../src/viktrwlayer.c:6314
2196msgid "_Finish Route"
2197msgstr ""
2198
2199#: ../src/viktrwlayer.c:3298 ../src/viktrwlayer.c:6223
2200#: ../src/viktrwlayer.c:6312
2201msgid "_Finish Track"
2202msgstr ""
2203
a5ebacd9 2204#. Now with icons
eff9097c 2205#: ../src/viktrwlayer.c:3310
51640276
GB
2206msgid "_View Layer"
2207msgstr ""
2208
eff9097c
RN
2209#: ../src/viktrwlayer.c:3317
2210msgid "V_iew"
2211msgstr ""
2212
2213#: ../src/viktrwlayer.c:3323
2214msgid "View All _Tracks"
51640276
GB
2215msgstr ""
2216
eff9097c
RN
2217#: ../src/viktrwlayer.c:3328
2218msgid "View All _Routes"
51640276
GB
2219msgstr ""
2220
eff9097c
RN
2221#: ../src/viktrwlayer.c:3333
2222msgid "View All _Waypoints"
2223msgstr ""
2224
2225#: ../src/viktrwlayer.c:3338
64a601e5 2226msgid "_Goto Center of Layer"
7ba94c86 2227msgstr ""
d65e548c 2228
eff9097c 2229#: ../src/viktrwlayer.c:3344 ../src/viktrwlayer.c:6199
a5ebacd9 2230msgid "Goto _Waypoint..."
7ba94c86 2231msgstr ""
d65e548c 2232
eff9097c 2233#: ../src/viktrwlayer.c:3350
64a601e5 2234msgid "_Export Layer"
7ba94c86 2235msgstr ""
d65e548c 2236
eff9097c 2237#: ../src/viktrwlayer.c:3356
a5ebacd9 2238msgid "Export as GPS_Point..."
7ba94c86 2239msgstr ""
d65e548c 2240
eff9097c 2241#: ../src/viktrwlayer.c:3361
a5ebacd9 2242msgid "Export as GPS_Mapper..."
7ba94c86 2243msgstr ""
d65e548c 2244
eff9097c 2245#: ../src/viktrwlayer.c:3366
a5ebacd9 2246msgid "Export as _GPX..."
7ba94c86 2247msgstr ""
d65e548c 2248
eff9097c 2249#: ../src/viktrwlayer.c:3371
a5ebacd9 2250msgid "Export as _KML..."
7ba94c86 2251msgstr ""
d65e548c 2252
eff9097c 2253#: ../src/viktrwlayer.c:3376
a5ebacd9
RN
2254msgid "Open with External Program_1: "
2255msgstr ""
2256
eff9097c 2257#: ../src/viktrwlayer.c:3383
a5ebacd9
RN
2258msgid "Open with External Program_2: "
2259msgstr ""
2260
eff9097c
RN
2261#: ../src/viktrwlayer.c:3391 ../src/vikwindow.c:3145
2262msgid "_New"
2263msgstr "_Nauja"
a5ebacd9 2264
eff9097c
RN
2265#: ../src/viktrwlayer.c:3397
2266msgid "New _Waypoint..."
7ba94c86 2267msgstr ""
6059018f 2268
eff9097c
RN
2269#: ../src/viktrwlayer.c:3403
2270msgid "New _Track"
7ba94c86 2271msgstr ""
6059018f 2272
eff9097c
RN
2273#: ../src/viktrwlayer.c:3411
2274msgid "New _Route"
7ba94c86 2275msgstr ""
6059018f 2276
eff9097c 2277#: ../src/viktrwlayer.c:3420 ../src/viktrwlayer.c:6597
a5ebacd9 2278msgid "Geotag _Images..."
7ba94c86 2279msgstr ""
d65e548c 2280
eff9097c
RN
2281#: ../src/viktrwlayer.c:3427
2282msgid "_Acquire"
a5ebacd9
RN
2283msgstr ""
2284
eff9097c 2285#: ../src/viktrwlayer.c:3433 ../src/vikwindow.c:3150
a5ebacd9
RN
2286msgid "From _GPS..."
2287msgstr "Iš _GPS..."
2288
eff9097c
RN
2289#: ../src/viktrwlayer.c:3439
2290msgid "From Google _Directions..."
a5ebacd9
RN
2291msgstr ""
2292
eff9097c 2293#: ../src/viktrwlayer.c:3446
a5ebacd9
RN
2294msgid "From _OSM Traces..."
2295msgstr ""
2296
eff9097c
RN
2297#: ../src/viktrwlayer.c:3451
2298msgid "From _My OSM Traces..."
2299msgstr ""
2300
2301#: ../src/viktrwlayer.c:3459 ../src/vikwindow.c:3166
2302msgid "From _Wikipedia Waypoints"
2303msgstr ""
2304
2305#: ../src/viktrwlayer.c:3465
2306msgid "Within _Layer Bounds"
2307msgstr ""
2308
2309#: ../src/viktrwlayer.c:3471
2310msgid "Within _Current View"
2311msgstr ""
2312
2313#: ../src/viktrwlayer.c:3479
a5ebacd9
RN
2314msgid "From Geo_caching..."
2315msgstr ""
2316
eff9097c 2317#: ../src/viktrwlayer.c:3486 ../src/vikwindow.c:3163
a5ebacd9
RN
2318msgid "From Geotagged _Images..."
2319msgstr ""
2320
eff9097c
RN
2321#: ../src/viktrwlayer.c:3492
2322msgid "From _File..."
2323msgstr ""
2324
2325#: ../src/viktrwlayer.c:3498 ../src/viktrwlayer.c:6542
2326msgid "_Upload"
2327msgstr ""
2328
2329#: ../src/viktrwlayer.c:3504
2330msgid "Upload to _GPS..."
2331msgstr ""
2332
2333#: ../src/viktrwlayer.c:3511 ../src/viktrwlayer.c:6570
a5ebacd9
RN
2334msgid "Upload to _OSM..."
2335msgstr ""
2336
eff9097c 2337#: ../src/viktrwlayer.c:3519
a5ebacd9
RN
2338msgid "De_lete"
2339msgstr ""
6059018f 2340
eff9097c 2341#: ../src/viktrwlayer.c:3525
a5ebacd9
RN
2342msgid "Delete All _Tracks"
2343msgstr ""
2344
eff9097c 2345#: ../src/viktrwlayer.c:3531
a5ebacd9
RN
2346msgid "Delete Tracks _From Selection..."
2347msgstr ""
2348
eff9097c
RN
2349#: ../src/viktrwlayer.c:3537 ../src/viktrwlayer.c:6290
2350msgid "Delete _All Routes"
2351msgstr ""
2352
2353#: ../src/viktrwlayer.c:3543 ../src/viktrwlayer.c:6296
2354msgid "_Delete Routes From Selection..."
2355msgstr ""
2356
2357#: ../src/viktrwlayer.c:3549
a5ebacd9
RN
2358msgid "Delete All _Waypoints"
2359msgstr ""
2360
eff9097c 2361#: ../src/viktrwlayer.c:3555
a5ebacd9
RN
2362msgid "Delete Waypoints From _Selection..."
2363msgstr ""
2364
eff9097c 2365#: ../src/viktrwlayer.c:4128
a5ebacd9
RN
2366#, c-format
2367msgid "Are you sure you want to delete all tracks in %s?"
2368msgstr ""
2369
eff9097c
RN
2370#: ../src/viktrwlayer.c:4138
2371#, c-format
2372msgid "Are you sure you want to delete all routes in %s?"
2373msgstr ""
2374
2375#: ../src/viktrwlayer.c:4148
a5ebacd9
RN
2376#, c-format
2377msgid "Are you sure you want to delete all waypoints in %s?"
2378msgstr ""
2379
eff9097c 2380#: ../src/viktrwlayer.c:4165
a5ebacd9
RN
2381#, c-format
2382msgid "Are you sure you want to delete the waypoint \"%s\""
2383msgstr ""
2384
eff9097c 2385#: ../src/viktrwlayer.c:4178
a5ebacd9
RN
2386#, c-format
2387msgid "Are you sure you want to delete the track \"%s\""
2388msgstr ""
6059018f 2389
eff9097c
RN
2390#: ../src/viktrwlayer.c:4191
2391#, c-format
2392msgid "Are you sure you want to delete the route \"%s\""
2393msgstr ""
2394
2395#: ../src/viktrwlayer.c:4351 ../src/viktrwlayer.c:4922
2396msgid ""
2397"Converting a track to a route removes extra track data such as segments, "
2398"timestamps, etc...\n"
2399"Do you want to continue?"
2400msgstr ""
2401
2402#: ../src/viktrwlayer.c:4711
a5ebacd9
RN
2403msgid "Failed. No other tracks with timestamps in this layer found"
2404msgstr ""
2405
eff9097c 2406#: ../src/viktrwlayer.c:4713
a5ebacd9
RN
2407msgid "Failed. No other tracks without timestamps in this layer found"
2408msgstr ""
2409
eff9097c 2410#: ../src/viktrwlayer.c:4732
6059018f 2411msgid "Merge with..."
3523361f 2412msgstr "Sujungti su..."
6059018f 2413
eff9097c
RN
2414#: ../src/viktrwlayer.c:4733
2415msgid "Select route to merge with"
2416msgstr ""
2417
2418#: ../src/viktrwlayer.c:4733
6059018f 2419msgid "Select track to merge with"
3523361f 2420msgstr "Pasirinkite kelią sujungimui su"
6059018f 2421
eff9097c
RN
2422#: ../src/viktrwlayer.c:4818 ../src/viktrwlayer.c:4895
2423msgid "Append Route"
2424msgstr ""
2425
2426#: ../src/viktrwlayer.c:4818 ../src/viktrwlayer.c:4895
2427msgid "Append Track"
2428msgstr ""
2429
2430#: ../src/viktrwlayer.c:4819
2431msgid "Select the route to append after the current route"
2432msgstr ""
2433
2434#: ../src/viktrwlayer.c:4820
2435msgid "Select the track to append after the current track"
2436msgstr ""
2437
2438#: ../src/viktrwlayer.c:4896
2439msgid "Select the track to append after the current route"
2440msgstr ""
2441
2442#: ../src/viktrwlayer.c:4897
2443msgid "Select the route to append after the current track"
2444msgstr ""
2445
2446#: ../src/viktrwlayer.c:4957
2447#, c-format
2448msgid "%d segment merged"
2449msgid_plural "%d segments merged"
2450msgstr[0] ""
2451msgstr[1] ""
2452
2453#: ../src/viktrwlayer.c:4973
a5ebacd9
RN
2454msgid "Failed. This track does not have timestamp"
2455msgstr "Nepavyko. Šis kelias neturi laiko žymų"
2456
eff9097c 2457#: ../src/viktrwlayer.c:4985
a5ebacd9
RN
2458msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
2459msgstr "Nepavyko. Jokie kiti keliai neturi laiko žymų šiame sluoksnyje"
2460
eff9097c 2461#: ../src/viktrwlayer.c:4992
d65e548c 2462msgid "Merge Threshold..."
3523361f 2463msgstr "Sujungti slenkstį..."
d65e548c 2464
eff9097c 2465#: ../src/viktrwlayer.c:4993
d65e548c 2466msgid "Merge when time between tracks less than:"
3523361f 2467msgstr "Sujungti, jei tarp laiko ir kelių mažiau negu:"
d65e548c 2468
eff9097c 2469#: ../src/viktrwlayer.c:5128
d65e548c 2470msgid "Split Threshold..."
3523361f 2471msgstr "Išskirti slengstį..."
d65e548c 2472
eff9097c 2473#: ../src/viktrwlayer.c:5129
d65e548c 2474msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
3523361f 2475msgstr "Skaidyti, jei tarp laiko ir kelio taškų viršyjama:"
d65e548c 2476
eff9097c 2477#: ../src/viktrwlayer.c:5205
7ff0881a
GB
2478msgid "Split Every Nth Point"
2479msgstr ""
2480
eff9097c 2481#: ../src/viktrwlayer.c:5206
7ff0881a
GB
2482msgid "Split on every Nth point:"
2483msgstr ""
2484
eff9097c
RN
2485#: ../src/viktrwlayer.c:5312
2486msgid "Can not split track as it has no segments"
2487msgstr ""
2488
2489#: ../src/viktrwlayer.c:5340 ../src/viktrwlayer.c:5370
2490#, c-format
2491msgid "Deleted %ld point"
2492msgid_plural "Deleted %ld points"
2493msgstr[0] ""
2494msgstr[1] ""
2495
2496#: ../src/viktrwlayer.c:5531
2497msgid "Internal Error in vik_trw_layer_uniquify_tracks"
2498msgstr ""
2499
2500#: ../src/viktrwlayer.c:5588 ../src/viktrwlayer.c:5635
2501#: ../src/viktrwlayer.c:5814
2502msgid ""
2503"Multiple entries with the same name exist. This method only works with "
2504"unique names. Force unique names now?"
2505msgstr ""
2506
2507#: ../src/viktrwlayer.c:5599
a5ebacd9
RN
2508msgid "No tracks found"
2509msgstr ""
2510
eff9097c
RN
2511#: ../src/viktrwlayer.c:5607 ../src/viktrwlayer.c:5654
2512#: ../src/viktrwlayer.c:5834
a5ebacd9
RN
2513msgid "Delete Selection"
2514msgstr ""
2515
eff9097c 2516#: ../src/viktrwlayer.c:5608
a5ebacd9
RN
2517msgid "Select tracks to delete"
2518msgstr ""
2519
eff9097c
RN
2520#: ../src/viktrwlayer.c:5646
2521msgid "No routes found"
2522msgstr ""
2523
2524#: ../src/viktrwlayer.c:5655
2525msgid "Select routes to delete"
2526msgstr ""
2527
2528#: ../src/viktrwlayer.c:5761
2529msgid "Internal Error in vik_trw_layer_uniquify_waypoints"
2530msgstr ""
2531
2532#: ../src/viktrwlayer.c:5824
a5ebacd9
RN
2533msgid "No waypoints found"
2534msgstr ""
2535
eff9097c 2536#: ../src/viktrwlayer.c:5835
a5ebacd9
RN
2537msgid "Select waypoints to delete"
2538msgstr ""
2539
eff9097c
RN
2540#: ../src/viktrwlayer.c:5896
2541#, c-format
2542msgid ""
2543"A waypoint with the name \"%s\" already exists. Really rename to the same "
2544"name?"
2545msgstr ""
2546
2547#: ../src/viktrwlayer.c:5926
2548#, c-format
2549msgid ""
2550"A track with the name \"%s\" already exists. Really rename to the same name?"
2551msgstr ""
d65e548c 2552
eff9097c
RN
2553#: ../src/viktrwlayer.c:5963
2554#, c-format
2555msgid ""
2556"A route with the name \"%s\" already exists. Really rename to the same name?"
2557msgstr ""
d65e548c 2558
eff9097c 2559#: ../src/viktrwlayer.c:6085 ../src/viktrwlayer.c:6337
64a601e5 2560msgid "_Goto"
7ba94c86 2561msgstr ""
d65e548c 2562
eff9097c 2563#: ../src/viktrwlayer.c:6104
64a601e5 2564msgid "_Visit Geocache Webpage"
7ba94c86 2565msgstr ""
d65e548c 2566
eff9097c 2567#: ../src/viktrwlayer.c:6123
a5ebacd9
RN
2568msgid "_Show Picture..."
2569msgstr ""
2570
eff9097c 2571#: ../src/viktrwlayer.c:6131
a5ebacd9
RN
2572msgid "Update Geotag on _Image"
2573msgstr ""
2574
eff9097c 2575#: ../src/viktrwlayer.c:6137
a5ebacd9
RN
2576msgid "_Update"
2577msgstr ""
2578
eff9097c 2579#: ../src/viktrwlayer.c:6142
a5ebacd9
RN
2580msgid "Update and _Keep File Timestamp"
2581msgstr ""
2582
eff9097c
RN
2583#: ../src/viktrwlayer.c:6153
2584msgid "Visit _Webpage"
2585msgstr ""
2586
2587#: ../src/viktrwlayer.c:6184
2588msgid "_New Waypoint..."
2589msgstr ""
2590
2591#: ../src/viktrwlayer.c:6193
a5ebacd9
RN
2592msgid "_View All Waypoints"
2593msgstr ""
2594
eff9097c 2595#: ../src/viktrwlayer.c:6205
a5ebacd9
RN
2596msgid "Delete _All Waypoints"
2597msgstr ""
2598
eff9097c 2599#: ../src/viktrwlayer.c:6211
a5ebacd9
RN
2600msgid "_Delete Waypoints From Selection..."
2601msgstr ""
2602
eff9097c 2603#: ../src/viktrwlayer.c:6233
a5ebacd9
RN
2604msgid "_View All Tracks"
2605msgstr ""
2606
eff9097c
RN
2607#: ../src/viktrwlayer.c:6239
2608msgid "_New Track"
2609msgstr ""
2610
2611#: ../src/viktrwlayer.c:6247
a5ebacd9
RN
2612msgid "Delete _All Tracks"
2613msgstr ""
2614
eff9097c 2615#: ../src/viktrwlayer.c:6253
a5ebacd9
RN
2616msgid "_Delete Tracks From Selection..."
2617msgstr ""
2618
eff9097c
RN
2619#: ../src/viktrwlayer.c:6276
2620msgid "_View All Routes"
2621msgstr ""
2622
2623#: ../src/viktrwlayer.c:6282
2624msgid "_New Route"
2625msgstr ""
2626
2627#: ../src/viktrwlayer.c:6327
2628msgid "_View Track"
2629msgstr ""
2630
2631#: ../src/viktrwlayer.c:6329
2632msgid "_View Route"
2633msgstr ""
2634
2635#: ../src/viktrwlayer.c:6343
51640276
GB
2636msgid "_Startpoint"
2637msgstr ""
2638
eff9097c 2639#: ../src/viktrwlayer.c:6349
51640276
GB
2640msgid "\"_Center\""
2641msgstr ""
2642
eff9097c 2643#: ../src/viktrwlayer.c:6355
51640276
GB
2644msgid "_Endpoint"
2645msgstr ""
2646
eff9097c 2647#: ../src/viktrwlayer.c:6361
51640276 2648msgid "_Highest Altitude"
7ba94c86 2649msgstr ""
d65e548c 2650
eff9097c 2651#: ../src/viktrwlayer.c:6367
51640276 2652msgid "_Lowest Altitude"
7ba94c86 2653msgstr ""
d65e548c 2654
eff9097c 2655#: ../src/viktrwlayer.c:6375
51640276 2656msgid "_Maximum Speed"
7ba94c86 2657msgstr ""
d65e548c 2658
eff9097c
RN
2659#: ../src/viktrwlayer.c:6384
2660msgid "Co_mbine"
51640276
GB
2661msgstr ""
2662
eff9097c 2663#: ../src/viktrwlayer.c:6392
a5ebacd9 2664msgid "_Merge By Time..."
7ba94c86 2665msgstr ""
d65e548c 2666
eff9097c
RN
2667#: ../src/viktrwlayer.c:6397
2668msgid "Merge _Segments"
2669msgstr ""
2670
2671#: ../src/viktrwlayer.c:6403
64a601e5 2672msgid "Merge _With Other Tracks..."
7ba94c86 2673msgstr ""
6059018f 2674
eff9097c
RN
2675#: ../src/viktrwlayer.c:6409
2676msgid "_Append Track..."
2677msgstr ""
2678
2679#: ../src/viktrwlayer.c:6411
2680msgid "_Append Route..."
2681msgstr ""
2682
2683#: ../src/viktrwlayer.c:6417
2684msgid "Append _Route..."
2685msgstr ""
2686
2687#: ../src/viktrwlayer.c:6419
2688msgid "Append _Track..."
2689msgstr ""
2690
2691#: ../src/viktrwlayer.c:6426
2692msgid "_Split"
2693msgstr ""
2694
2695#: ../src/viktrwlayer.c:6434
a5ebacd9 2696msgid "_Split By Time..."
7ba94c86 2697msgstr ""
d65e548c 2698
eff9097c
RN
2699#. ATM always enable this entry - don't want to have to analyse the track before displaying the menu - to keep the menu speedy
2700#: ../src/viktrwlayer.c:6440
2701msgid "Split Se_gments"
2702msgstr ""
2703
2704#: ../src/viktrwlayer.c:6446
a5ebacd9 2705msgid "Split By _Number of Points..."
7ff0881a
GB
2706msgstr ""
2707
eff9097c
RN
2708#: ../src/viktrwlayer.c:6451
2709msgid "Split at _Trackpoint"
2710msgstr ""
2711
2712#: ../src/viktrwlayer.c:6460
2713msgid "Delete Poi_nts"
2714msgstr ""
2715
2716#: ../src/viktrwlayer.c:6466
2717msgid "Delete Points With The Same _Position"
2718msgstr ""
2719
2720#: ../src/viktrwlayer.c:6471
2721msgid "Delete Points With The Same _Time"
2722msgstr ""
2723
2724#: ../src/viktrwlayer.c:6477
a5ebacd9
RN
2725msgid "_Reverse Track"
2726msgstr ""
2727
eff9097c
RN
2728#: ../src/viktrwlayer.c:6479
2729msgid "_Reverse Route"
2730msgstr ""
2731
2732#: ../src/viktrwlayer.c:6488
64a601e5 2733msgid "Down_load Maps Along Track..."
7ba94c86 2734msgstr ""
d65e548c 2735
eff9097c
RN
2736#: ../src/viktrwlayer.c:6490
2737msgid "Down_load Maps Along Route..."
2738msgstr ""
2739
2740#: ../src/viktrwlayer.c:6497
64a601e5 2741msgid "_Apply DEM Data"
7ba94c86 2742msgstr ""
d65e548c 2743
eff9097c
RN
2744#: ../src/viktrwlayer.c:6504
2745msgid "_Export Track as GPX..."
51640276
GB
2746msgstr ""
2747
eff9097c
RN
2748#: ../src/viktrwlayer.c:6506
2749msgid "_Export Route as GPX..."
2750msgstr ""
2751
2752#: ../src/viktrwlayer.c:6513
64a601e5 2753msgid "E_xtend Track End"
7ba94c86 2754msgstr ""
c8724a34 2755
eff9097c
RN
2756#: ../src/viktrwlayer.c:6515
2757msgid "E_xtend Route End"
2758msgstr ""
2759
2760#: ../src/viktrwlayer.c:6522
2761msgid "C_onvert to a Route"
2762msgstr ""
2763
2764#: ../src/viktrwlayer.c:6524
2765msgid "C_onvert to a Track"
2766msgstr ""
2767
2768#: ../src/viktrwlayer.c:6532
a5ebacd9 2769msgid "Extend _Using Route Finder"
7ba94c86 2770msgstr ""
c8724a34 2771
eff9097c
RN
2772#: ../src/viktrwlayer.c:6548
2773msgid "_Upload to GPS..."
2774msgstr ""
2775
2776#: ../src/viktrwlayer.c:6559
64a601e5 2777msgid "_View Google Directions"
7ba94c86 2778msgstr ""
c8724a34 2779
eff9097c 2780#: ../src/viktrwlayer.c:6579
64a601e5 2781msgid "Use with _Filter"
7ba94c86 2782msgstr ""
c8724a34 2783
eff9097c 2784#: ../src/viktrwlayer.c:6612
a5ebacd9
RN
2785msgid "_Edit Trackpoint"
2786msgstr ""
2787
eff9097c 2788#: ../src/viktrwlayer.c:7524
a5ebacd9
RN
2789#, c-format
2790msgid " - Gain %dm:Loss %dm"
2791msgstr ""
2792
eff9097c 2793#: ../src/viktrwlayer.c:7526
a5ebacd9
RN
2794#, c-format
2795msgid " - Gain %dft:Loss %dft"
2796msgstr ""
2797
eff9097c
RN
2798#: ../src/viktrwlayer.c:7531
2799#, c-format
2800msgid " - Bearing %3.1f° - Step %s"
b5bfe14f 2801msgstr ""
64a601e5 2802
eff9097c 2803#: ../src/viktrwlayer.c:8124
a5ebacd9
RN
2804#, c-format
2805msgid "Could not launch %s to open file."
2806msgstr ""
d65e548c 2807
eff9097c 2808#: ../src/viktrwlayer.c:8205
d65e548c
GB
2809#, c-format
2810msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
3523361f 2811msgstr "Sukūriamos %d atvaizdo miniatiūros..."
d65e548c 2812
eff9097c 2813#: ../src/viktrwlayer.c:8524
d65e548c 2814msgid "No map layer in use. Create one first"
3523361f 2815msgstr "Nėra naudojamų žemėlapio sluoksnių. Sukurkite."
d65e548c 2816
eff9097c 2817#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:898 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1155
a5ebacd9
RN
2818#, c-format
2819msgid "%.1f kph"
2820msgstr ""
2821
eff9097c 2822#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:901 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1158
a5ebacd9
RN
2823#, c-format
2824msgid "%.1f mph"
2825msgstr ""
2826
eff9097c 2827#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:904 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1161
a5ebacd9
RN
2828#, c-format
2829msgid "%.1f knots"
2830msgstr ""
2831
2832#. VIK_UNITS_SPEED_METRES_PER_SECOND:
eff9097c 2833#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:908 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1165
a5ebacd9
RN
2834#, c-format
2835msgid "%.1f m/s"
2836msgstr ""
2837
eff9097c 2838#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1745
a5ebacd9
RN
2839#, c-format
2840msgid "%.1f miles"
2841msgstr ""
2842
eff9097c 2843#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1747
a5ebacd9
RN
2844#, c-format
2845msgid "%.1f km"
2846msgstr ""
2847
eff9097c 2848#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2681
d65e548c 2849msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
3523361f 2850msgstr "Nepavyko atskirti kelio. Kelias liko nepakeistas."
d65e548c 2851
eff9097c 2852#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2779 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3178
d65e548c
GB
2853#, c-format
2854msgid "%s - Track Properties"
3523361f 2855msgstr "%s - Kelio ypatybės"
d65e548c 2856
eff9097c 2857#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2784
a5ebacd9
RN
2858msgid "Split at _Marker"
2859msgstr ""
d65e548c 2860
eff9097c 2861#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2785
a5ebacd9
RN
2862msgid "Split _Segments"
2863msgstr ""
d65e548c 2864
eff9097c 2865#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2786
a5ebacd9
RN
2866msgid "_Reverse"
2867msgstr ""
d65e548c 2868
eff9097c 2869#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2787
a5ebacd9
RN
2870msgid "_Delete Dupl."
2871msgstr ""
d65e548c 2872
eff9097c 2873#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2813
d65e548c 2874msgid "<b>Comment:</b>"
3523361f 2875msgstr "<b>Komentaras:</b>"
d65e548c 2876
eff9097c
RN
2877#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2814
2878msgid "<b>Description:</b>"
2879msgstr ""
2880
2881#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2815
d65e548c 2882msgid "<b>Track Length:</b>"
3523361f 2883msgstr "<b>Kelio ilgis:</b>"
d65e548c 2884
eff9097c 2885#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2816
d65e548c 2886msgid "<b>Trackpoints:</b>"
3523361f 2887msgstr "<b>Kelio taškai:</b>"
d65e548c 2888
eff9097c 2889#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2817
d65e548c 2890msgid "<b>Segments:</b>"
3523361f 2891msgstr "<b>Atkarpos:</b>"
d65e548c 2892
eff9097c 2893#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2818
d65e548c 2894msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
3523361f 2895msgstr "<b>Sudubliuoti taškai:</b>"
d65e548c 2896
eff9097c 2897#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2819
d65e548c 2898msgid "<b>Max Speed:</b>"
3523361f 2899msgstr "<b>Didžiausias greitis:</b>"
d65e548c 2900
eff9097c 2901#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2820
d65e548c 2902msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
3523361f 2903msgstr "<b>Vidutinis greitis:</b>"
d65e548c 2904
eff9097c 2905#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2821
a5ebacd9
RN
2906msgid "<b>Moving Avg. Speed:</b>"
2907msgstr ""
2908
eff9097c 2909#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2822
d65e548c 2910msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
3523361f 2911msgstr "<b>Vid. nuot. tarp :</b>"
d65e548c 2912
eff9097c 2913#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2823
d65e548c 2914msgid "<b>Elevation Range:</b>"
3523361f 2915msgstr "<b>Aukščio intervalas:</b>"
d65e548c 2916
eff9097c 2917#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2824
d65e548c 2918msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
3523361f 2919msgstr "<b>Visas aukščio intervalas:</b>"
d65e548c 2920
eff9097c 2921#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2825
d65e548c 2922msgid "<b>Start:</b>"
3523361f 2923msgstr "<b>Pradžia:</b>"
d65e548c 2924
eff9097c 2925#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2826
d65e548c 2926msgid "<b>End:</b>"
3523361f 2927msgstr "<b>Pabaiga:</b>"
d65e548c 2928
eff9097c 2929#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2827
d65e548c 2930msgid "<b>Duration:</b>"
3523361f 2931msgstr "<b>Trukmė:</b>"
d65e548c 2932
eff9097c
RN
2933#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2828
2934msgid "<b>Color:</b>"
2935msgstr ""
2936
2937#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2877 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2901
2938#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2929 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2966
2939#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2984 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3034
2940#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3035 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3036
2941#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3062 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3063
2942#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3078 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3079
2943#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3092 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3093
2944#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3106 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3107
2945#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3120 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3121
2946#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3134 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3135
d65e548c
GB
2947#, c-format
2948msgid "No Data"
3523361f 2949msgstr "Nėra duomenų"
d65e548c 2950
eff9097c 2951#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3031
d65e548c
GB
2952#, c-format
2953msgid "%d minutes"
3523361f 2954msgstr "%d minučių"
d65e548c 2955
eff9097c 2956#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3058
c8724a34 2957msgid "Statistics"
3523361f 2958msgstr "Statistika"
c8724a34 2959
eff9097c 2960#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3064
a5ebacd9
RN
2961msgid "Show D_EM"
2962msgstr ""
2963
eff9097c
RN
2964#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3065 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3080
2965#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3094 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3136
a5ebacd9
RN
2966msgid "Show _GPS Speed"
2967msgstr ""
2968
eff9097c
RN
2969#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3067 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3082
2970#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3110 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3138
c8724a34 2971msgid "<b>Track Distance:</b>"
3523361f 2972msgstr "<b>Kelio nuotolis:</b>"
c8724a34 2973
eff9097c 2974#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3068 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3125
a5ebacd9
RN
2975msgid "<b>Track Height:</b>"
2976msgstr ""
2977
eff9097c 2978#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3073
d65e548c 2979msgid "Elevation-distance"
3523361f 2980msgstr "Aukštis-nuotolis"
d65e548c 2981
eff9097c
RN
2982#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3083
2983msgid "<b>Track Gradient:</b>"
2984msgstr ""
2985
2986#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3087
2987msgid "Gradient-distance"
2988msgstr ""
2989
2990#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3096 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3111
2991#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3124
c8724a34 2992msgid "<b>Track Time:</b>"
3523361f 2993msgstr "<b>Kelio laikas:</b>"
c8724a34 2994
eff9097c 2995#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3097 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3139
a5ebacd9
RN
2996msgid "<b>Track Speed:</b>"
2997msgstr ""
2998
eff9097c 2999#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3101
d65e548c 3000msgid "Speed-time"
3523361f 3001msgstr "Greitis-laikas"
d65e548c 3002
eff9097c 3003#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3108 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3122
a5ebacd9
RN
3004msgid "Show S_peed"
3005msgstr ""
3006
eff9097c 3007#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3115
a5ebacd9
RN
3008msgid "Distance-time"
3009msgstr ""
3010
eff9097c 3011#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3129
a5ebacd9
RN
3012msgid "Elevation-time"
3013msgstr ""
3014
eff9097c 3015#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3143
a5ebacd9
RN
3016msgid "Speed-distance"
3017msgstr ""
3018
eff9097c 3019#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118
d65e548c 3020msgid "<b>Part of Track:</b>"
3523361f 3021msgstr "<b>Kelio dalis:</b>"
d65e548c 3022
eff9097c 3023#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
d65e548c 3024msgid "<b>Latitude:</b>"
3523361f 3025msgstr "<b>Platuma:</b>"
d65e548c 3026
eff9097c 3027#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
d65e548c 3028msgid "<b>Longitude:</b>"
3523361f 3029msgstr "<b>Ilguma:</b>"
d65e548c 3030
eff9097c 3031#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
d65e548c 3032msgid "<b>Altitude:</b>"
3523361f 3033msgstr "<b>Aukštis:</b>"
d65e548c 3034
eff9097c 3035#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
d65e548c 3036msgid "<b>Timestamp:</b>"
3523361f 3037msgstr "Laiko žyma:"
d65e548c 3038
eff9097c 3039#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
d65e548c 3040msgid "<b>Time:</b>"
3523361f 3041msgstr "<b>Laikas:</b>"
d65e548c 3042
eff9097c 3043#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
d65e548c 3044msgid "<b>Distance Difference:</b>"
3523361f 3045msgstr "<b>Nuotolio skirtumas:</b>"
d65e548c 3046
eff9097c 3047#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125
d65e548c 3048msgid "<b>Time Difference:</b>"
3523361f 3049msgstr "<b>Laiko skirtumas:</b>"
d65e548c 3050
eff9097c 3051#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126
d65e548c 3052msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
3523361f 3053msgstr "<b>\"Greitis\" tarp:</b>"
d65e548c 3054
eff9097c 3055#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127
eae6716a
GB
3056msgid "<b>VDOP:</b>"
3057msgstr ""
3058
eff9097c 3059#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:128
eae6716a
GB
3060msgid "<b>HDOP:</b>"
3061msgstr ""
3062
eff9097c 3063#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:129
eae6716a
GB
3064msgid "<b>PDOP:</b>"
3065msgstr ""
3066
eff9097c 3067#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:130
eae6716a
GB
3068msgid "<b>SAT/FIX:</b>"
3069msgstr ""
3070
eff9097c 3071#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:139
d65e548c 3072msgid "Trackpoint"
3523361f 3073msgstr "Kelio taškas"
d65e548c 3074
eff9097c 3075#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142
51640276
GB
3076msgid "_Insert After"
3077msgstr ""
3078
eff9097c 3079#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:144
d65e548c 3080msgid "Split Here"
3523361f 3081msgstr "Skaidyti čia"
d65e548c 3082
eff9097c 3083#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:446
a5ebacd9
RN
3084#, c-format
3085msgid "Geotagging %d Images..."
3086msgstr ""
3087
eff9097c 3088#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:510
a5ebacd9
RN
3089msgid "Geotag Images"
3090msgstr ""
3091
eff9097c 3092#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:516
a5ebacd9
RN
3093msgid "Images"
3094msgstr ""
3095
eff9097c
RN
3096#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:520
3097msgid "Overwrite Existing Waypoints:"
3098msgstr ""
3099
3100#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:523
a5ebacd9
RN
3101msgid "Overwrite Existing GPS Information:"
3102msgstr ""
3103
eff9097c 3104#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:525
a5ebacd9
RN
3105msgid "Keep File Modification Timestamp:"
3106msgstr ""
3107
eff9097c 3108#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:555
a5ebacd9
RN
3109msgid "Create Waypoints:"
3110msgstr ""
3111
eff9097c 3112#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:563
a5ebacd9
RN
3113msgid "Write EXIF:"
3114msgstr ""
3115
eff9097c 3116#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:575
a5ebacd9
RN
3117msgid "Interpolate Between Track Segments:"
3118msgstr ""
3119
eff9097c 3120#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:579
a5ebacd9
RN
3121msgid "Image Time Offset (Seconds):"
3122msgstr ""
3123
eff9097c 3124#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:581
a5ebacd9
RN
3125msgid ""
3126"The number of seconds to ADD to the photos time to make it match the GPS "
3127"data. Calculate this with (GPS - Photo). Can be negative or positive. Useful "
3128"to adjust times when a camera's timestamp was incorrect."
3129msgstr ""
3130
eff9097c 3131#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:584
a5ebacd9
RN
3132msgid "Image Timezone:"
3133msgstr ""
3134
eff9097c 3135#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:586
a5ebacd9
RN
3136msgid ""
3137"The timezone that was used when the images were created. For example, if a "
3138"camera is set to AWST or +8:00 hours. Enter +8:00 here so that the correct "
3139"adjustment to the images' time can be made. GPS data is always in UTC."
3140msgstr ""
3141
eff9097c 3142#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:590
a5ebacd9
RN
3143#, c-format
3144msgid "Using track: %s"
3145msgstr ""
3146
eff9097c 3147#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:592
a5ebacd9
RN
3148#, c-format
3149msgid "Using all tracks in: %s"
3150msgstr ""
3151
eff9097c
RN
3152#: ../src/vikstatus.c:105
3153msgid "Current zoom level. Click to select a new one."
3154msgstr ""
3155
3156#: ../src/vikwaypoint.c:34
3157msgid "Waypoint"
3158msgstr ""
3159
3160#. TODO get rid of this as this is unnecessary duplication...
3161#: ../src/vikwindow.c:221
d65e548c 3162msgid "Pan"
3523361f 3163msgstr "Perkėlimas"
d65e548c 3164
eff9097c 3165#: ../src/vikwindow.c:221
d65e548c 3166msgid "Zoom"
3523361f 3167msgstr "Mastelis"
d65e548c 3168
eff9097c 3169#: ../src/vikwindow.c:221
d65e548c 3170msgid "Ruler"
3523361f 3171msgstr "Liniuotė"
d65e548c 3172
eff9097c 3173#: ../src/vikwindow.c:221
a5ebacd9
RN
3174msgid "Select"
3175msgstr ""
3176
eff9097c
RN
3177#. Create tooltip
3178#: ../src/vikwindow.c:440
3179msgid "Select zoom level"
3180msgstr ""
3181
3182#: ../src/vikwindow.c:645
d65e548c
GB
3183#, c-format
3184msgid ""
3185"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
3186"\n"
3187"Your changes will be lost if you don't save them."
3188msgstr ""
3523361f
GB
3189"Ar norite išsaugoti dokumento pakeitimus \"%s\"?\n"
3190"\n"
3191"Jūsų pakeitimai dings, jeigu jų neišsaugosite."
d65e548c 3192
eff9097c 3193#: ../src/vikwindow.c:649
d65e548c 3194msgid "Don't Save"
3523361f 3195msgstr "Neišsaugoti"
d65e548c 3196
eff9097c 3197#: ../src/vikwindow.c:696
d65e548c 3198msgid "mpp"
3523361f 3199msgstr "mpp"
d65e548c 3200
eff9097c 3201#: ../src/vikwindow.c:696
d65e548c 3202msgid "pixelfact"
3523361f 3203msgstr "Tikrasis taškas"
d65e548c 3204
eff9097c 3205#: ../src/vikwindow.c:861
d65e548c 3206#, c-format
c8724a34 3207msgid "%s %s %dm"
3523361f 3208msgstr "%s %s %dm"
d65e548c 3209
eff9097c 3210#: ../src/vikwindow.c:863
7fd19622 3211#, c-format
64a601e5 3212msgid "%s %s %dft"
7fd19622 3213msgstr ""
64a601e5 3214
eff9097c 3215#: ../src/vikwindow.c:866
d65e548c 3216#, c-format
c8724a34 3217msgid "%s %s"
3523361f 3218msgstr "%s %s"
d65e548c 3219
eff9097c
RN
3220#. NB Ctrl+Shift+R is used for Refresh (deemed more important), so use 'U' instead
3221#: ../src/vikwindow.c:1254
3222msgid "_Ruler"
3223msgstr "_Liniuotė"
3224
3225#: ../src/vikwindow.c:1254
3226msgid "Ruler Tool"
3227msgstr "Matavimo įrankis"
3228
3229#: ../src/vikwindow.c:1502 ../src/vikwindow.c:3138
3230msgid "_Zoom"
3231msgstr "_Mastelis"
3232
3233#: ../src/vikwindow.c:1502
3234msgid "Zoom Tool"
3235msgstr "Mastelio įrankis"
3236
3237#: ../src/vikwindow.c:1547 ../src/vikwindow.c:3139
3238msgid "_Pan"
3239msgstr "_Perkėlimas"
3240
3241#: ../src/vikwindow.c:1547
3242msgid "Pan Tool"
3243msgstr "Perkėlimo įrankis"
3244
3245#: ../src/vikwindow.c:1664
3246msgid "_Select"
3247msgstr ""
3248
3249#: ../src/vikwindow.c:1664
3250msgid "Select Tool"
3251msgstr ""
3252
3253#: ../src/vikwindow.c:1809
d65e548c 3254msgid "You must select a layer to show its properties."
3523361f 3255msgstr "Turite pasirinkti sluoksnį, kad pamatytumėte jo ypatybes."
d65e548c 3256
eff9097c
RN
3257#. No error to show, so unlikely this will get called
3258#: ../src/vikwindow.c:1824
3259msgid "The help system is not available."
3260msgstr ""
3261
3262#. Main error path
3263#: ../src/vikwindow.c:1827
3264#, c-format
3265msgid ""
3266"Help is not available because: %s.\n"
3267"Ensure a Mime Type ghelp handler program is installed (e.g. yelp)."
3268msgstr ""
3269
3270#: ../src/vikwindow.c:1850
d65e548c 3271msgid "You must select a layer to delete."
3523361f 3272msgstr "Turite pasirinkti sluoksnį, kad ištrintumėte."
d65e548c 3273
eff9097c
RN
3274#: ../src/vikwindow.c:2087
3275msgid "Untitled"
3276msgstr "Be pavadinimo"
3277
3278#: ../src/vikwindow.c:2194
637cfdf3
GB
3279#, c-format
3280msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
3281msgstr ""
3282
eff9097c 3283#: ../src/vikwindow.c:2208
d65e548c 3284msgid "The file you requested could not be opened."
1173ede4 3285msgstr "Užklaustos failo neįmanoma atverti."
d65e548c 3286
eff9097c 3287#: ../src/vikwindow.c:2211
a5ebacd9
RN
3288msgid ""
3289"GPSBabel is required to load files of this type or GPSBabel encountered "
3290"problems."
3291msgstr ""
3292
eff9097c
RN
3293#: ../src/vikwindow.c:2214
3294#, c-format
3295msgid "Unable to load malformed GPX file %s"
3296msgstr ""
3297
3298#: ../src/vikwindow.c:2217
a5ebacd9
RN
3299#, c-format
3300msgid "Unsupported file type for %s"
3301msgstr ""
3302
eff9097c
RN
3303#. Since we can process .vik files with issues just show a warning in the status bar
3304#. Not that a user can do much about it... or tells them what this issue is yet...
3305#: ../src/vikwindow.c:2223
3306#, c-format
3307msgid "WARNING: issues encountered loading %s"
3308msgstr ""
3309
3310#: ../src/vikwindow.c:2278
d65e548c 3311msgid "Please select a GPS data file to open. "
1173ede4 3312msgstr "Pasirinkite atverimui GPS duomenų failą. "
d65e548c 3313
eff9097c 3314#: ../src/vikwindow.c:2288
a5ebacd9
RN
3315msgid "Geocaching"
3316msgstr ""
3317
eff9097c 3318#: ../src/vikwindow.c:2294
a5ebacd9
RN
3319msgid "Google Earth"
3320msgstr ""
3321
eff9097c 3322#: ../src/vikwindow.c:2299
a5ebacd9
RN
3323msgid "GPX"
3324msgstr ""
3325
eff9097c
RN
3326#: ../src/vikwindow.c:2304 ../src/vikwindow.c:2387
3327#: ../src/viking.desktop.in.h:1
a5ebacd9
RN
3328msgid "Viking"
3329msgstr "Viking"
3330
eff9097c 3331#: ../src/vikwindow.c:2374
d65e548c 3332msgid "Save as Viking File."
1173ede4 3333msgstr "Išsaugoti kaip Viking failą"
d65e548c 3334
eff9097c
RN
3335#. Try harder...
3336#: ../src/vikwindow.c:2619 ../src/vikwindow.c:2625
3337msgid "Generating image file..."
3338msgstr ""
3339
3340#: ../src/vikwindow.c:2647
3341msgid ""
3342"Failed to generate internal image.\n"
3343"\n"
3344"Try creating a smaller image."
3345msgstr ""
3346
3347#: ../src/vikwindow.c:2655
3348msgid "Failed to generate image file."
3349msgstr ""
3350
3351#. Success
3352#: ../src/vikwindow.c:2660
3353msgid "Image file generated."
3354msgstr ""
3355
3356#: ../src/vikwindow.c:2764
d65e548c
GB
3357msgid ""
3358"Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
3359"width/height values."
3360msgstr ""
7ba94c86
GB
3361"Matoma sritis už leidžiamo taško nustato atvaizdo ribas. Kerpamas "
3362"pločio/aukščio vertės."
d65e548c 3363
eff9097c 3364#: ../src/vikwindow.c:2789
d65e548c
GB
3365#, c-format
3366msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
3523361f 3367msgstr "Visas plotas: %ldm x %ldm (%.3f kv. km)"
d65e548c 3368
eff9097c 3369#: ../src/vikwindow.c:2792
637cfdf3
GB
3370#, c-format
3371msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
3372msgstr ""
3373
eff9097c
RN
3374#: ../src/vikwindow.c:2813
3375msgid "Save Image"
3376msgstr "Išsaugoti atvaizdą"
3377
3378#: ../src/vikwindow.c:2834
3379msgid "PNG"
3380msgstr ""
3381
3382#: ../src/vikwindow.c:2857
3383msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
3384msgstr "Jūs privalote būti UTM režime, kad galėtumėte naudoti šias ypatybes."
3385
3386#: ../src/vikwindow.c:2862
3387msgid "Choose a directory to hold images"
3388msgstr "Pasirinkite aplankalą atvaizdams saugoti"
3389
d65e548c 3390#. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
eff9097c 3391#: ../src/vikwindow.c:2883
d65e548c 3392msgid "Save to Image File"
1173ede4 3393msgstr "Išsaugoti atvaizdą į failą"
d65e548c 3394
eff9097c 3395#: ../src/vikwindow.c:2900
d65e548c 3396msgid "Width (pixels):"
3523361f 3397msgstr "Plotis (taškais)"
d65e548c 3398
eff9097c 3399#: ../src/vikwindow.c:2902
d65e548c 3400msgid "Height (pixels):"
3523361f 3401msgstr "Aukštis (taškais)"
d65e548c 3402
eff9097c
RN
3403#: ../src/vikwindow.c:2905
3404msgid ""
3405"WARNING: USING LARGE IMAGES OVER 10000x10000\n"
3406"MAY CRASH THE PROGRAM!"
3407msgstr ""
3408
3409#: ../src/vikwindow.c:2907
d65e548c 3410msgid "Zoom (meters per pixel):"
3523361f 3411msgstr "Mastelis (metrai į tašką):"
d65e548c 3412
eff9097c 3413#: ../src/vikwindow.c:2921
d65e548c 3414msgid "Area in current viewable window"
3523361f 3415msgstr "Plotas matomame lange"
d65e548c 3416
eff9097c 3417#: ../src/vikwindow.c:2931
d65e548c 3418msgid "Save as PNG"
3523361f 3419msgstr "Išsaugoti kaip PNG"
d65e548c 3420
eff9097c 3421#: ../src/vikwindow.c:2932
d65e548c 3422msgid "Save as JPEG"
3523361f 3423msgstr "Išsaugoti kaip JPEG"
d65e548c 3424
eff9097c 3425#: ../src/vikwindow.c:2954
d65e548c 3426msgid "East-west image tiles:"
3523361f 3427msgstr "Rytiniai-vakariniai atvaizdų kvadratai:"
d65e548c 3428
eff9097c 3429#: ../src/vikwindow.c:2956
d65e548c 3430msgid "North-south image tiles:"
3523361f 3431msgstr "Šiauriniai-pietiniai atvaizdų kvadratai:"
d65e548c 3432
eff9097c 3433#: ../src/vikwindow.c:3097
d65e548c 3434msgid "Choose a background color"
3523361f 3435msgstr "Keisti fono spalvą"
d65e548c 3436
eff9097c 3437#: ../src/vikwindow.c:3113
a5ebacd9
RN
3438msgid "Choose a track highlight color"
3439msgstr ""
3440
eff9097c 3441#: ../src/vikwindow.c:3134
d65e548c 3442msgid "_File"
1173ede4 3443msgstr "_Failas"
d65e548c 3444
eff9097c 3445#: ../src/vikwindow.c:3135
d65e548c 3446msgid "_Edit"
3523361f 3447msgstr "_Keisti"
d65e548c 3448
eff9097c 3449#: ../src/vikwindow.c:3136
d65e548c 3450msgid "_View"
3523361f 3451msgstr "_Rodymas"
d65e548c 3452
eff9097c 3453#: ../src/vikwindow.c:3137
51640276
GB
3454msgid "_Show"
3455msgstr ""
3456
eff9097c 3457#: ../src/vikwindow.c:3140
d65e548c 3458msgid "_Layers"
3523361f 3459msgstr "_Sluoksniai"
d65e548c 3460
eff9097c 3461#: ../src/vikwindow.c:3141
d65e548c 3462msgid "_Tools"
3523361f 3463msgstr "Į_rankiai"
d65e548c 3464
eff9097c 3465#: ../src/vikwindow.c:3142
6059018f 3466msgid "_Webtools"
3523361f 3467msgstr "_Web įrankiai"
6059018f 3468
eff9097c 3469#: ../src/vikwindow.c:3143 ../src/vikwindow.c:3206
d65e548c 3470msgid "_Help"
3523361f 3471msgstr "_Pagalba"
d65e548c 3472
eff9097c 3473#: ../src/vikwindow.c:3145
d65e548c 3474msgid "New file"
1173ede4 3475msgstr "Naujas failas"
d65e548c 3476
eff9097c 3477#: ../src/vikwindow.c:3146
bef6e5d7 3478msgid "_Open..."
1e83e182 3479msgstr "_Atverti..."
d65e548c 3480
eff9097c 3481#: ../src/vikwindow.c:3146
d65e548c 3482msgid "Open a file"
1173ede4 3483msgstr "Atverti failą"
d65e548c 3484
eff9097c 3485#: ../src/vikwindow.c:3147
bef6e5d7 3486msgid "Open _Recent File"
637cfdf3
GB
3487msgstr ""
3488
eff9097c 3489#: ../src/vikwindow.c:3148
bef6e5d7 3490msgid "Append _File..."
1173ede4 3491msgstr "_Pridėti failą..."
d65e548c 3492
eff9097c 3493#: ../src/vikwindow.c:3148
d65e548c 3494msgid "Append data from a different file"
1173ede4 3495msgstr "Pridėti duomenis iš kito failo"
d65e548c 3496
eff9097c 3497#: ../src/vikwindow.c:3149
d65e548c 3498msgid "A_cquire"
3523361f 3499msgstr "_Gauti duomenis"
d65e548c 3500
eff9097c 3501#: ../src/vikwindow.c:3150
d65e548c 3502msgid "Transfer data from a GPS device"
3523361f 3503msgstr "Perkelti duomenis iš GPS įrenginio"
d65e548c 3504
eff9097c 3505#: ../src/vikwindow.c:3151
a5ebacd9
RN
3506msgid "Import File With GPS_Babel..."
3507msgstr ""
3508
eff9097c 3509#: ../src/vikwindow.c:3151
a5ebacd9
RN
3510msgid "Import file via GPSBabel converter"
3511msgstr ""
3512
eff9097c 3513#: ../src/vikwindow.c:3153
bef6e5d7 3514msgid "Google _Directions..."
1e83e182 3515msgstr "Google _maršrutai..."
d65e548c 3516
eff9097c 3517#: ../src/vikwindow.c:3153
d65e548c 3518msgid "Get driving directions from Google"
3523361f 3519msgstr "Gauti iš Google kelionės maršrutą"
d65e548c 3520
eff9097c 3521#: ../src/vikwindow.c:3156
a5ebacd9
RN
3522msgid "_OSM Traces..."
3523msgstr ""
3524
eff9097c 3525#: ../src/vikwindow.c:3156
a5ebacd9
RN
3526msgid "Get traces from OpenStreetMap"
3527msgstr ""
3528
eff9097c
RN
3529#: ../src/vikwindow.c:3157
3530msgid "_My OSM Traces..."
3531msgstr ""
3532
3533#: ../src/vikwindow.c:3157
3534msgid "Get Your Own Traces from OpenStreetMap"
3535msgstr ""
3536
3537#: ../src/vikwindow.c:3160
bef6e5d7
GB
3538msgid "Geo_caches..."
3539msgstr ""
d65e548c 3540
eff9097c 3541#: ../src/vikwindow.c:3160
d65e548c 3542msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
3523361f 3543msgstr "Gauti Geocaches iš geocaching.com"
d65e548c 3544
eff9097c 3545#: ../src/vikwindow.c:3163
a5ebacd9
RN
3546msgid "Create waypoints from geotagged images"
3547msgstr ""
3548
eff9097c
RN
3549#: ../src/vikwindow.c:3166
3550msgid "Create waypoints from Wikipedia items in the current view"
3551msgstr ""
3552
3553#: ../src/vikwindow.c:3168
d65e548c 3554msgid "_Save"
3523361f 3555msgstr "_Išsaugoti"
d65e548c 3556
eff9097c 3557#: ../src/vikwindow.c:3168
d65e548c 3558msgid "Save the file"
1173ede4 3559msgstr "Išsaugoti failą"
d65e548c 3560
eff9097c 3561#: ../src/vikwindow.c:3169
bef6e5d7 3562msgid "Save _As..."
1e83e182 3563msgstr "Išsaugoti _kaip..."
d65e548c 3564
eff9097c 3565#: ../src/vikwindow.c:3169
d65e548c 3566msgid "Save the file under different name"
1173ede4 3567msgstr "Išsaugoti failą kitu pavadinimu"
d65e548c 3568
eff9097c 3569#: ../src/vikwindow.c:3170
bef6e5d7 3570msgid "_Generate Image File..."
1173ede4 3571msgstr "_Sukurti atvaizdo failą..."
d65e548c 3572
eff9097c 3573#: ../src/vikwindow.c:3170
d65e548c 3574msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
1173ede4 3575msgstr "Išsaugoti darbo aplinkos atvaizdą į failą"
d65e548c 3576
eff9097c 3577#: ../src/vikwindow.c:3171
bef6e5d7 3578msgid "Generate _Directory of Images..."
1e83e182 3579msgstr "Sukurti a_tvaizdų aplankalą..."
d65e548c 3580
eff9097c 3581#: ../src/vikwindow.c:3171
d65e548c 3582msgid "FIXME:IMGDIR"
3523361f 3583msgstr "FIXME:IMGDIR"
d65e548c 3584
eff9097c 3585#: ../src/vikwindow.c:3174
d65e548c 3586msgid "_Print..."
3523361f 3587msgstr "_Spausdinti"
d65e548c 3588
eff9097c 3589#: ../src/vikwindow.c:3174
d65e548c 3590msgid "Print maps"
3523361f 3591msgstr "Spausdinti žemėlapius"
d65e548c 3592
eff9097c 3593#: ../src/vikwindow.c:3177
d65e548c 3594msgid "E_xit"
3523361f 3595msgstr "Iš_eiti"
d65e548c 3596
eff9097c 3597#: ../src/vikwindow.c:3177
d65e548c 3598msgid "Exit the program"
3523361f 3599msgstr "Išeiti iš programos"
d65e548c 3600
eff9097c 3601#: ../src/vikwindow.c:3178
d65e548c 3602msgid "Save and Exit"
3523361f 3603msgstr "Išsa_ugoti ir Išeiti"
d65e548c 3604
eff9097c 3605#: ../src/vikwindow.c:3178
d65e548c 3606msgid "Save and Exit the program"
3523361f 3607msgstr "Išsaugoti ir Išeiti iš programos"
d65e548c 3608
eff9097c 3609#: ../src/vikwindow.c:3180
bef6e5d7
GB
3610msgid "Go to the _Default Location"
3611msgstr ""
3612
eff9097c 3613#: ../src/vikwindow.c:3180
bef6e5d7
GB
3614msgid "Go to the default location"
3615msgstr ""
d65e548c 3616
eff9097c 3617#: ../src/vikwindow.c:3181
64a601e5 3618msgid "Go to _Location..."
7ba94c86 3619msgstr ""
bef6e5d7 3620
eff9097c 3621#: ../src/vikwindow.c:3181
6059018f 3622msgid "Go to address/place using text search"
3523361f 3623msgstr "Eiti į adresą/vietą naudojant tekstinę paiešką"
d65e548c 3624
eff9097c 3625#: ../src/vikwindow.c:3182
bef6e5d7 3626msgid "_Go to Lat/Lon..."
1e83e182 3627msgstr "Eiti į Platumą/Ilgumą..."
d65e548c 3628
eff9097c 3629#: ../src/vikwindow.c:3182
bef6e5d7 3630msgid "Go to arbitrary lat/lon coordinate"
1e83e182 3631msgstr "Eiti į pasirinktas pla/ilg koordinates"
d65e548c 3632
eff9097c 3633#: ../src/vikwindow.c:3183
d65e548c 3634msgid "Go to UTM..."
3523361f 3635msgstr "Eiti į UTM..."
d65e548c 3636
eff9097c 3637#: ../src/vikwindow.c:3183
d65e548c 3638msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
3523361f 3639msgstr "Eiti į pasirinktas UTM koordinates"
d65e548c 3640
eff9097c
RN
3641#: ../src/vikwindow.c:3184
3642msgid "_Refresh"
3643msgstr ""
3644
3645#: ../src/vikwindow.c:3184
3646msgid "Refresh any maps displayed"
3647msgstr ""
3648
3649#: ../src/vikwindow.c:3185
a5ebacd9
RN
3650msgid "Set _Highlight Color..."
3651msgstr ""
3652
eff9097c 3653#: ../src/vikwindow.c:3186
64a601e5 3654msgid "Set Bac_kground Color..."
7ba94c86 3655msgstr ""
d65e548c 3656
eff9097c 3657#: ../src/vikwindow.c:3187
d65e548c 3658msgid "Zoom _In"
3523361f 3659msgstr "_Didinti"
d65e548c 3660
eff9097c 3661#: ../src/vikwindow.c:3188
d65e548c 3662msgid "Zoom _Out"
3523361f 3663msgstr "M_ažinti"
d65e548c 3664
eff9097c 3665#: ../src/vikwindow.c:3189
bef6e5d7 3666msgid "Zoom _To..."
1e83e182 3667msgstr "Didinti _iki..."
d65e548c 3668
eff9097c 3669#: ../src/vikwindow.c:3190
64a601e5 3670msgid "Pan _North"
7ba94c86 3671msgstr ""
d65e548c 3672
eff9097c 3673#: ../src/vikwindow.c:3191
64a601e5 3674msgid "Pan _East"
7ba94c86 3675msgstr ""
d65e548c 3676
eff9097c 3677#: ../src/vikwindow.c:3192
64a601e5 3678msgid "Pan _South"
7ba94c86 3679msgstr ""
d65e548c 3680
eff9097c 3681#: ../src/vikwindow.c:3193
64a601e5 3682msgid "Pan _West"
7ba94c86 3683msgstr ""
d65e548c 3684
eff9097c 3685#: ../src/vikwindow.c:3194
d65e548c 3686msgid "Background _Jobs"
3523361f 3687msgstr "Fono _darbai"
d65e548c 3688
eff9097c 3689#: ../src/vikwindow.c:3196
d65e548c 3690msgid "Cu_t"
3523361f 3691msgstr "_Iškirpti"
d65e548c 3692
eff9097c 3693#: ../src/vikwindow.c:3197
d65e548c 3694msgid "_Copy"
3523361f 3695msgstr "_Kopijuoti"
d65e548c 3696
eff9097c 3697#: ../src/vikwindow.c:3198
d65e548c 3698msgid "_Paste"
3523361f 3699msgstr "Į_terpti"
d65e548c 3700
eff9097c 3701#: ../src/vikwindow.c:3199
d65e548c 3702msgid "_Delete"
3523361f 3703msgstr "_Ištrinti"
d65e548c 3704
eff9097c 3705#: ../src/vikwindow.c:3200
d65e548c 3706msgid "Delete All"
3523361f 3707msgstr "Ištrinti visus"
d65e548c 3708
eff9097c 3709#: ../src/vikwindow.c:3201
bef6e5d7
GB
3710msgid "_Flush Map Cache"
3711msgstr ""
3712
eff9097c 3713#: ../src/vikwindow.c:3202
bef6e5d7
GB
3714msgid "_Set the Default Location"
3715msgstr ""
3716
eff9097c 3717#: ../src/vikwindow.c:3202
bef6e5d7 3718msgid "Set the Default Location to the current position"
eae6716a
GB
3719msgstr ""
3720
eff9097c 3721#: ../src/vikwindow.c:3203
bef6e5d7 3722msgid "_Preferences"
1e83e182 3723msgstr "_Nustatymai"
d65e548c 3724
eff9097c 3725#: ../src/vikwindow.c:3204
d65e548c 3726msgid "_Properties"
3523361f 3727msgstr "_Ypatybės"
d65e548c 3728
eff9097c 3729#: ../src/vikwindow.c:3207
d65e548c 3730msgid "_About"
3523361f 3731msgstr "_Apie"
d65e548c 3732
eff9097c 3733#: ../src/vikwindow.c:3213
d65e548c 3734msgid "_UTM Mode"
3523361f 3735msgstr "_UTM režimas"
d65e548c 3736
eff9097c 3737#: ../src/vikwindow.c:3214
d65e548c 3738msgid "_Expedia Mode"
3523361f 3739msgstr "_Expedia režimas"
d65e548c 3740
eff9097c 3741#: ../src/vikwindow.c:3215
6059018f 3742msgid "_Mercator Mode"
3523361f 3743msgstr "_Merkatorinis režimas"
d65e548c 3744
eff9097c 3745#: ../src/vikwindow.c:3216
51640276
GB
3746msgid "Lat_/Lon Mode"
3747msgstr ""
3748
eff9097c 3749#: ../src/vikwindow.c:3220
51640276 3750msgid "Show _Scale"
bef6e5d7
GB
3751msgstr ""
3752
eff9097c 3753#: ../src/vikwindow.c:3220
d65e548c 3754msgid "Show Scale"
3523361f 3755msgstr "Rodyti padalas"
d65e548c 3756
eff9097c 3757#: ../src/vikwindow.c:3221
bef6e5d7
GB
3758msgid "Show _Center Mark"
3759msgstr ""
3760
eff9097c 3761#: ../src/vikwindow.c:3221
d65e548c 3762msgid "Show Center Mark"
3523361f 3763msgstr "Rodyti centrinį žymeklį"
d65e548c 3764
eff9097c 3765#: ../src/vikwindow.c:3222
a5ebacd9
RN
3766msgid "Show _Highlight"
3767msgstr ""
3768
eff9097c 3769#: ../src/vikwindow.c:3222
a5ebacd9
RN
3770msgid "Show Highlight"
3771msgstr ""
3772
eff9097c 3773#: ../src/vikwindow.c:3223
bef6e5d7 3774msgid "_Full Screen"
1e83e182 3775msgstr "Visas ekranas"
d65e548c 3776
eff9097c 3777#: ../src/vikwindow.c:3223
c8724a34 3778msgid "Activate full screen mode"
3523361f 3779msgstr "Viso ekrano režimas"
c8724a34 3780
eff9097c 3781#: ../src/vikwindow.c:3224
51640276 3782msgid "Show Side _Panel"
7ba94c86 3783msgstr ""
64a601e5 3784
eff9097c 3785#: ../src/vikwindow.c:3224
c8724a34 3786msgid "Show Side Panel"
3523361f 3787msgstr "Rodyti šoninį skydelį"
c8724a34 3788
eff9097c 3789#: ../src/vikwindow.c:3225
51640276
GB
3790msgid "Show Status_bar"
3791msgstr ""
3792
eff9097c 3793#: ../src/vikwindow.c:3225
51640276
GB
3794msgid "Show Statusbar"
3795msgstr ""
3796
eff9097c 3797#: ../src/vikwindow.c:3226
51640276 3798msgid "Show _Toolbar"
1173ede4 3799msgstr "Rodyti įran_kių juostą"
51640276 3800
eff9097c 3801#: ../src/vikwindow.c:3226
51640276 3802msgid "Show Toolbar"
1173ede4 3803msgstr "Rodyti įrankių juostą"
51640276 3804
eff9097c 3805#: ../src/vikwindow.c:3227
51640276
GB
3806msgid "Show _Menu"
3807msgstr ""
3808
eff9097c 3809#: ../src/vikwindow.c:3227
51640276
GB
3810msgid "Show Menu"
3811msgstr ""
d984f36a 3812
a5ebacd9 3813#: ../src/viking.desktop.in.h:2
6059018f 3814msgid "GPS Data Manager"
3523361f 3815msgstr "GPS duomenų vedlys"
d984f36a 3816
a5ebacd9 3817#: ../src/viking.desktop.in.h:3
6059018f 3818msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
3523361f 3819msgstr "Žemėlapiais paremtas GPS duomenų vedlys (duomenys realiu laiku)."
6059018f 3820
a5ebacd9
RN
3821#: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:206
3822msgid "Data does not follow JPEG specification."
3823msgstr ""
3824
3825#: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:291
3826#, c-format
3827msgid "Path '%s' invalid."
3828msgstr ""
3829
3830#: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:309
3831#, c-format
3832msgid "Could not read '%s'."
3833msgstr ""