]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blame - po/lt.po
[DOC] Add an example screenshot of Viking.
[andy/viking.git] / po / lt.po
CommitLineData
d65e548c
GB
1# Lithuanian translation for viking
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the viking package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: viking\n"
d984f36a 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
a5ebacd9 10"POT-Creation-Date: 2012-04-22 21:22+0200\n"
1173ede4
GB
11"PO-Revision-Date: 2011-10-04 22:20+0000\n"
12"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
d65e548c
GB
13"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3523361f
GB
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
a5ebacd9
RN
19"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-26 19:16+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
d65e548c
GB
21
22#: ../src/acquire.c:118
23msgid "Working..."
3523361f 24msgstr "Vykdoma..."
d65e548c 25
a5ebacd9 26#: ../src/acquire.c:146
d65e548c 27msgid "Error: acquisition failed."
3523361f 28msgstr "Klaida: pasiekti nepavyko."
d65e548c 29
a5ebacd9 30#: ../src/acquire.c:154 ../src/vikgpslayer.c:1083
d65e548c
GB
31msgid "Done."
32msgstr "Baigta."
33
a5ebacd9 34#: ../src/acquire.c:163
bef6e5d7
GB
35msgid "No data."
36msgstr ""
37
a5ebacd9 38#: ../src/acquire.c:361 ../src/vikgpslayer.c:1151
d65e548c 39msgid "Status: detecting gpsbabel"
3523361f 40msgstr "Būsena: aptinkamas gpsbabel"
d65e548c 41
a5ebacd9 42#: ../src/background.c:59
d65e548c
GB
43#, c-format
44msgid "%d items"
3523361f 45msgstr "%d dalykai"
d65e548c 46
a5ebacd9 47#: ../src/background.c:250
d65e548c
GB
48msgid "Job"
49msgstr "Užduotis"
50
a5ebacd9 51#: ../src/background.c:254
d65e548c
GB
52msgid "Progress"
53msgstr "Eiga"
54
a5ebacd9 55#: ../src/background.c:270
d65e548c
GB
56msgid "Viking Background Jobs"
57msgstr "Viking fono darbai"
58
a5ebacd9
RN
59#: ../src/bing.c:47
60msgid "Bing"
61msgstr ""
62
63#: ../src/bingmapsource.c:403 ../src/geonamessearch.c:404
64#: ../src/vikgototool.c:250
65msgid "couldn't open temp file"
66msgstr "neįmanoma atverti laikinos bylos"
67
68#. VIK_GTK_WINDOW_FROM_WIDGET(vp)
69#: ../src/bingmapsource.c:466
70msgid "Bing attribution Loading"
71msgstr ""
72
73#: ../src/clipboard.c:94
d65e548c 74msgid "paste failed"
3523361f 75msgstr "įterpti nepavyko"
d65e548c 76
a5ebacd9 77#: ../src/clipboard.c:104
d65e548c 78msgid "wrong clipboard data size"
3523361f 79msgstr "Klaidingas iškarpos duomenų dydis"
d65e548c 80
a5ebacd9 81#: ../src/clipboard.c:123
d65e548c
GB
82#, c-format
83msgid ""
44614cca 84"The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer "
d65e548c
GB
85"of this type to paste the clipboard data."
86msgstr ""
87
a5ebacd9 88#: ../src/clipboard.c:235
d65e548c
GB
89msgid ""
90"In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
91"into."
3523361f 92msgstr "Pasirinkite tinkamą sluoksnį, kad įterptumėte maršruto tašką."
d65e548c 93
51640276 94#: ../src/dialog.c:52
d65e548c 95msgid "Go to Lat/Lon"
3523361f 96msgstr "Eiti į Pla/Ilg"
d65e548c 97
7ff0881a 98#: ../src/dialog.c:64 ../src/dialog.c:251
d65e548c
GB
99msgid "Latitude:"
100msgstr "Platuma:"
101
7ff0881a 102#: ../src/dialog.c:70 ../src/dialog.c:256
d65e548c
GB
103msgid "Longitude:"
104msgstr "Ilguma:"
105
51640276 106#: ../src/dialog.c:102
64a601e5 107msgid "Go to UTM"
b5bfe14f 108msgstr ""
64a601e5 109
51640276 110#: ../src/dialog.c:115
d65e548c 111msgid "Northing:"
3523361f 112msgstr "Šiaurės kryptis:"
d65e548c 113
51640276 114#: ../src/dialog.c:121
d65e548c 115msgid "Easting:"
3523361f 116msgstr "Rytų kryptis:"
d65e548c 117
51640276 118#: ../src/dialog.c:128
d65e548c 119msgid "Zone:"
3523361f 120msgstr "Zona"
d65e548c 121
51640276 122#: ../src/dialog.c:131
d65e548c 123msgid "Letter:"
3523361f 124msgstr "Raidė:"
d65e548c 125
7ff0881a 126#: ../src/dialog.c:199
6059018f 127msgid "Waypoint Properties"
3523361f 128msgstr "Maršruto taško ypatybės"
d65e548c 129
7ff0881a 130#: ../src/dialog.c:233
d65e548c
GB
131msgid "Name:"
132msgstr "Pavadinimas:"
133
7ff0881a 134#: ../src/dialog.c:261
d65e548c 135msgid "Altitude:"
3523361f 136msgstr "Aukštis:"
d65e548c 137
7ff0881a 138#: ../src/dialog.c:266
d65e548c
GB
139msgid "Comment:"
140msgstr "Komentaras:"
141
7ff0881a 142#: ../src/dialog.c:273
d65e548c
GB
143msgid "Image:"
144msgstr "Paveikslas:"
145
7ff0881a 146#: ../src/dialog.c:278
d65e548c
GB
147msgid "Symbol:"
148msgstr "Simbolis:"
149
7ff0881a 150#: ../src/dialog.c:287
d65e548c
GB
151msgid "(none)"
152msgstr "(nėra)"
153
154#. TODO: other checks (isalpha or whatever )
7ff0881a 155#: ../src/dialog.c:348
d65e548c 156msgid "Please enter a name for the waypoint."
3523361f 157msgstr "Įveskite maršruto taško pavadinimą."
d65e548c 158
7ff0881a 159#: ../src/dialog.c:353
d65e548c
GB
160#, c-format
161msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
3523361f 162msgstr "Maršruto taškas \"%s\" jau yra, ar norite pakeisti?"
d65e548c 163
7ff0881a 164#: ../src/dialog.c:522 ../src/geonamessearch.c:237
6059018f 165msgid "Nothing was selected"
3523361f 166msgstr "Niekas nepasirinkta"
6059018f 167
7ff0881a 168#: ../src/dialog.c:530
d65e548c 169msgid "Add Track"
3523361f 170msgstr "Pridėti kelią"
d65e548c 171
7ff0881a 172#: ../src/dialog.c:538
d65e548c 173msgid "Track Name:"
3523361f 174msgstr "Kelio pavadinimas:"
d65e548c 175
7ff0881a 176#: ../src/dialog.c:558
d65e548c 177msgid "Please enter a name for the track."
3523361f 178msgstr "Įveskite kelio pavadinimą."
d65e548c 179
7ff0881a 180#: ../src/dialog.c:562
d65e548c
GB
181#, c-format
182msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
3523361f 183msgstr "Kelias \"%s\" jau yra, ar norite pakeisti?"
d65e548c 184
7ff0881a 185#: ../src/dialog.c:624
d65e548c 186msgid "Zoom Factors..."
3523361f 187msgstr "Mastelio veiksniai..."
d65e548c 188
7ff0881a 189#: ../src/dialog.c:638
637cfdf3
GB
190msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
191msgstr ""
d65e548c 192
7ff0881a 193#: ../src/dialog.c:639
d65e548c 194msgid "X (easting): "
3523361f 195msgstr "X (rytinis): "
d65e548c 196
7ff0881a 197#: ../src/dialog.c:640
d65e548c 198msgid "Y (northing): "
3523361f 199msgstr "Y (šiaurinis): "
d65e548c 200
7ff0881a 201#: ../src/dialog.c:645
d65e548c 202msgid "X and Y zoom factors must be equal"
3523361f 203msgstr "X ir Y mastelio veiksniai privalo būti lygūs"
d65e548c 204
7ff0881a 205#: ../src/dialog.c:700
d65e548c
GB
206msgid "1 min"
207msgstr "1 minutė"
208
7ff0881a 209#: ../src/dialog.c:701
d65e548c
GB
210msgid "1 hour"
211msgstr "1 valanda"
212
7ff0881a 213#: ../src/dialog.c:702
d65e548c
GB
214msgid "1 day"
215msgstr "1 diena"
216
7ff0881a 217#: ../src/dialog.c:703
d65e548c 218msgid "Custom (in minutes):"
3523361f 219msgstr "Kita (minutėmis)"
d65e548c 220
7ff0881a 221#: ../src/dialog.c:809
c8724a34 222msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
3523361f 223msgstr "GPS duomenų ir topografijos analizatorius, tyrėjas ir vedlys"
d65e548c 224
7ff0881a 225#: ../src/dialog.c:810
d65e548c 226msgid ""
d65e548c
GB
227"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
228"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
229"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
230"any later version.\n"
231"\n"
232"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
233"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
234"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
235"more details.\n"
236"\n"
237"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
238"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
239"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
240msgstr ""
7ba94c86
GB
241"Ši programa yra laisva programinė įranga; ją galite pakartotinai platinti "
242"ir/arba keisti pagal GNU General Public License kaippaskelbė Free Software "
3523361f
GB
243"Foundation; arba bet kuri 2 licencijosversija, arba (Jūsų pasirinkimu) bet "
244"kuri vėlesnė versija.\n"
245"\n"
246"Ši programa yra platinama tikintis, kad ji bus naudinga, tačiauBE JOKIOS "
247"GARANTIJOS; netgi be numanomos garantijosKOMERCINIAM arba TINKAMUMO TAM "
248"TIKRAM TIKSLUI.Daugiau informacijos rasite GNU General Public License.\n"
249"\n"
250"Jūs turėtumėte gauti GNU General Public License kopiją kartu sušia programa; "
251"jei ne, rašykite į Free Software Foundation, Inc.,59 Temple Place, Suite "
252"330, Boston, MA 02111-1307 USA"
d65e548c 253
7ff0881a 254#: ../src/dialog.c:838
51640276
GB
255msgid "Translation is coordinated on http://launchpad.net/viking"
256msgstr ""
257
7ff0881a 258#: ../src/dialog.c:846
d65e548c 259msgid "Download along track"
3523361f 260msgstr "Atsiųsti išilgai kelio"
d65e548c 261
7ff0881a 262#: ../src/dialog.c:852
d65e548c
GB
263msgid "Map type:"
264msgstr "Žemėlapio tipas:"
265
7ff0881a 266#: ../src/dialog.c:857
d65e548c 267msgid "Zoom level:"
3523361f 268msgstr "Mastelio lygis:"
d65e548c 269
7ff0881a 270#: ../src/dialog.c:897
51640276
GB
271#, c-format
272msgid "The map data is licensed: %s."
273msgstr ""
274
7ff0881a 275#: ../src/dialog.c:900
51640276
GB
276#, c-format
277msgid ""
278"The data provided by '<b>%s</b>' are licensed under the following license: "
279"<b>%s</b>.\n"
280"Please, read the license before continuing."
281msgstr ""
282
7ff0881a 283#: ../src/dialog.c:905
51640276
GB
284msgid "Open license"
285msgstr ""
286
64a601e5 287#: ../src/expedia.c:53
d65e548c 288msgid "Expedia Street Maps"
3523361f 289msgstr "Expedia gatvių žemėlapiai"
d65e548c 290
64a601e5 291#: ../src/expedia.c:81
d65e548c 292msgid "Invalid expedia altitude"
3523361f 293msgstr "Negalimas expedia aukštis"
d65e548c 294
64a601e5 295#: ../src/expedia.c:112
d65e548c
GB
296#, c-format
297msgid ""
298"Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
299"report and delete image file!): %s"
300msgstr ""
1173ede4
GB
301"Neįmanoma atverti EXPEDIA atvaizdo failo (iškart po sėkmingo atsisiuntimo! "
302"Praneškite ir ištrinkite atvaizdo failą!): %s"
d65e548c 303
64a601e5 304#: ../src/expedia.c:125
d65e548c
GB
305#, c-format
306msgid ""
307"Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
308"report and delete image file!): %s"
309msgstr ""
1173ede4
GB
310"Neįmanoma išsaugoti EXPEDIA atvaizdo failo (iškart po sėkmingo atsisiuntimo! "
311"Praneškite ir ištrinkite atvaizdo failą!): %s"
d65e548c 312
51640276 313#: ../src/geonamessearch.c:97
d65e548c
GB
314msgid "Search"
315msgstr "Paieška"
316
51640276 317#: ../src/geonamessearch.c:99
6059018f 318msgid "No entries found!"
3523361f 319msgstr "Įrašų nerasta!"
6059018f 320
51640276 321#: ../src/geonamessearch.c:263 ../src/googlesearch.c:120
6059018f 322msgid "couldn't map temp file"
1173ede4 323msgstr "neįmanoma išdėstyti laikino failo"
6059018f 324
51640276 325#: ../src/globals.c:44
6059018f 326msgid "Degree format:"
3523361f 327msgstr "Laipsnių formatas:"
6059018f 328
51640276 329#: ../src/globals.c:48
637cfdf3
GB
330msgid "Distance units:"
331msgstr ""
332
51640276 333#: ../src/globals.c:52
637cfdf3 334msgid "Speed units:"
1173ede4 335msgstr "Greičio matavimo vienetas:"
637cfdf3 336
51640276 337#: ../src/globals.c:56
637cfdf3 338msgid "Height units:"
1173ede4 339msgstr "Aukščio matavimo vienetas:"
637cfdf3 340
51640276 341#: ../src/globals.c:60
bef6e5d7
GB
342msgid "Use large waypoint icons:"
343msgstr ""
344
51640276 345#: ../src/globals.c:64
bef6e5d7
GB
346msgid "Default latitude:"
347msgstr ""
348
51640276 349#: ../src/globals.c:67
bef6e5d7
GB
350msgid "Default longitude:"
351msgstr ""
352
a5ebacd9
RN
353#: ../src/globals.c:75
354msgid "KML File Export Units:"
355msgstr ""
356
357#: ../src/globals.c:80
358msgid "Image Viewer:"
359msgstr ""
360
361#: ../src/globals.c:85
362msgid "External GPX Program 1:"
363msgstr ""
364
365#: ../src/globals.c:86
366msgid "External GPX Program 2:"
367msgstr ""
368
369#. Defaults for the options are setup here
370#: ../src/globals.c:94
371msgid "General"
372msgstr ""
373
374#. New Tab
375#: ../src/globals.c:119
376msgid "Export/External"
377msgstr ""
378
6059018f 379#. Webtools
637cfdf3 380#: ../src/google.c:36
6059018f
GB
381msgid "Google"
382msgstr "Google"
383
a5ebacd9
RN
384#: ../src/datasource_file.c:59
385msgid "Import file with GPSBabel"
386msgstr ""
387
388#: ../src/datasource_file.c:60
389msgid "Imported file"
390msgstr ""
391
392#. The file selector
393#: ../src/datasource_file.c:133
394msgid "File:"
395msgstr ""
396
397#: ../src/datasource_file.c:134
398msgid "File to import"
399msgstr ""
400
401#: ../src/datasource_file.c:141
402msgid "All files"
403msgstr ""
404
405#. The file format selector
406#: ../src/datasource_file.c:148
407msgid "File type:"
408msgstr ""
409
410#: ../src/datasource_file.c:193
411#, c-format
412msgid "using babel args '%s' and file '%s'"
413msgstr ""
414
415#: ../src/datasource_gc.c:66
d65e548c 416msgid "Download Geocaches"
3523361f 417msgstr "Atsiųsti Geocaches"
d65e548c 418
a5ebacd9 419#: ../src/datasource_gc.c:67
d65e548c 420msgid "Geocaching.com Caches"
3523361f 421msgstr "Geocaching.com atsargos"
d65e548c 422
a5ebacd9 423#: ../src/datasource_gc.c:85
d65e548c
GB
424msgid "geocaching.com username:"
425msgstr "geocaching.com vartotojo vardas:"
426
a5ebacd9 427#: ../src/datasource_gc.c:86
d65e548c
GB
428msgid "geocaching.com password:"
429msgstr "geocaching.com slaptažodis:"
430
a5ebacd9
RN
431#: ../src/datasource_gc.c:127
432#, c-format
d65e548c 433msgid ""
a5ebacd9
RN
434"Can't find %s or %s in path! Check that you have installed it correctly."
435msgstr ""
d65e548c 436
a5ebacd9 437#: ../src/datasource_gc.c:189
d65e548c 438msgid "Number geocaches:"
3523361f 439msgstr "Geocaches skaičius:"
d65e548c 440
a5ebacd9 441#: ../src/datasource_gc.c:191
d65e548c 442msgid "Centered around:"
3523361f 443msgstr "Centruotas apie:"
d65e548c 444
a5ebacd9
RN
445#: ../src/datasource_gc.c:227
446msgid "Broken input - using some defaults"
447msgstr ""
448
449#: ../src/datasource_geotag.c:52
450msgid "Create Waypoints from Geotagged Images"
451msgstr ""
452
453#: ../src/datasource_geotag.c:53
454msgid "Geotagged Images"
455msgstr ""
456
457#: ../src/datasource_geotag.c:105 ../src/vikwindow.c:1838
458msgid "All"
459msgstr ""
460
461#: ../src/datasource_geotag.c:110
462msgid "JPG"
463msgstr ""
464
465#: ../src/datasource_geotag.c:171
466#, c-format
467msgid "Unable to create waypoint from %s"
468msgstr ""
469
d65e548c
GB
470#: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
471msgid "Google Directions"
472msgstr "Google maršrutai"
473
a5ebacd9 474#: ../src/datasource_google.c:77
d65e548c
GB
475msgid "From:"
476msgstr "Nuo:"
477
a5ebacd9 478#: ../src/datasource_google.c:79
d65e548c
GB
479msgid "To:"
480msgstr "Iki:"
481
51640276 482#: ../src/datasource_gps.c:55
d65e548c 483msgid "Acquire from GPS"
3523361f 484msgstr "Gauti duomenis iš GPS"
d65e548c 485
51640276 486#: ../src/datasource_gps.c:56
d65e548c 487msgid "Acquired from GPS"
3523361f 488msgstr "Gaunami duomenys iš GPS"
d65e548c 489
a5ebacd9 490#: ../src/datasource_gps.c:148
d65e548c
GB
491#, c-format
492msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
1173ede4 493msgstr "naudojant komandos eilutę '%s' ir failą '%s'\n"
d65e548c 494
a5ebacd9 495#: ../src/datasource_gps.c:202 ../src/vikgpslayer.c:826
d65e548c
GB
496#, c-format
497msgid "Downloading %d waypoint..."
498msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
3523361f
GB
499msgstr[0] "Atsiunčiamas %d maršruto taškas..."
500msgstr[1] "Atsiunčiami %d maršruto taškai..."
501msgstr[2] "Atsiunčiama %d maršruto taškų..."
d65e548c 502
a5ebacd9 503#: ../src/datasource_gps.c:204 ../src/vikgpslayer.c:828
d65e548c
GB
504#, c-format
505msgid "Downloading %d trackpoint..."
506msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
3523361f
GB
507msgstr[0] "Atsiunčiamas %d kelio taškas..."
508msgstr[1] "Atsiunčiami %d kelio taškai..."
509msgstr[2] "Atsiunčiama %d kelio taškų..."
d65e548c 510
a5ebacd9 511#: ../src/datasource_gps.c:222
d65e548c
GB
512#, c-format
513msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
3523361f 514msgstr "Atsiųsta %d iš %d %s..."
d65e548c 515
a5ebacd9 516#: ../src/datasource_gps.c:224
d65e548c
GB
517#, c-format
518msgid "Downloaded %d %s."
3523361f 519msgstr "Atsiųsta %d %s."
d65e548c 520
a5ebacd9 521#: ../src/datasource_gps.c:237 ../src/vikgpslayer.c:898
d65e548c
GB
522#, c-format
523msgid "GPS Device: %s"
524msgstr "GPS įrenginys: %s"
525
a5ebacd9 526#: ../src/datasource_gps.c:345 ../src/vikgpslayer.c:152
d65e548c 527msgid "GPS Protocol:"
3523361f 528msgstr "GPS protokolas:"
d65e548c 529
a5ebacd9 530#: ../src/datasource_gps.c:364 ../src/vikgpslayer.c:153
d65e548c 531msgid "Serial Port:"
3523361f 532msgstr "Nuoseklusis prievadas:"
d65e548c 533
a5ebacd9 534#: ../src/datasource_gps.c:385
bef6e5d7
GB
535msgid ""
536"Turn Off After Transfer\n"
51640276 537"(Garmin/NAViLink Only)"
bef6e5d7
GB
538msgstr ""
539
a5ebacd9
RN
540#: ../src/datasource_gps.c:388
541msgid "Tracks:"
542msgstr ""
543
544#: ../src/datasource_gps.c:392
545msgid "Waypoints:"
546msgstr ""
547
548#: ../src/datasource_gps.c:421 ../src/vikgpslayer.c:1156
d65e548c
GB
549msgid "GPS device: N/A"
550msgstr "GPS įrenginys: N/D"
551
a5ebacd9
RN
552#: ../src/datasource_osm.c:52 ../src/datasource_osm.c:53
553msgid "OSM traces"
554msgstr ""
555
556#: ../src/datasource_osm.c:80
557msgid "Page number:"
558msgstr ""
559
51640276 560#: ../src/dem.c:60 ../src/dem.c:74
d65e548c 561msgid "Invalid DEM"
3523361f 562msgstr "Klaidingas DEM"
d65e548c 563
51640276 564#: ../src/dem.c:116
d65e548c 565msgid "Invalid DEM header"
3523361f 566msgstr "Klaidinga DEM antraštė"
d65e548c 567
51640276 568#: ../src/dem.c:185 ../src/dem.c:198
d65e548c 569msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
3523361f 570msgstr "Neteisingas DEM B klasės įrašas: sulauktas 1"
d65e548c 571
51640276 572#: ../src/dem.c:355
d65e548c
GB
573#, c-format
574msgid "Couldn't map file %s: %s"
1173ede4 575msgstr "Neįmanoma išdėstyti failo %s: %s"
d65e548c 576
51640276 577#: ../src/download.c:112
637cfdf3
GB
578msgid "Tile age (s):"
579msgstr ""
580
51640276 581#: ../src/download.c:233
d65e548c
GB
582#, c-format
583msgid "Download error: %s"
584msgstr "Atsiuntimo klaida: %s"
585
a5ebacd9 586#: ../src/file.c:430 ../src/file.c:434
6059018f
GB
587#, c-format
588msgid "Draw mode '%s' no more supported"
3523361f 589msgstr "Braižymo režimas '%s' daugiau nepalaikomas"
6059018f 590
a5ebacd9
RN
591#: ../src/geotag_exif.c:422
592msgid "Not enough memory."
593msgstr ""
594
595#: ../src/geotag_exif.c:440
596msgid "Setting a value for this tag is unsupported!"
597msgstr ""
598
599#: ../src/geotag_exif.c:459
600#, c-format
601msgid "Too few components specified (need %d, found %d)\n"
602msgstr ""
603
604#: ../src/geotag_exif.c:463
605msgid "Numeric value expected\n"
606msgstr ""
607
608#: ../src/geotag_exif.c:471
609msgid "This shouldn't happen!"
610msgstr ""
611
612#: ../src/geotag_exif.c:541
613msgid "Not yet implemented!"
614msgstr ""
615
616#: ../src/geotag_exif.c:554
617msgid "Warning; Too many components specified!"
618msgstr ""
619
637cfdf3
GB
620#: ../src/osm-traces.c:73
621msgid "Identifiable (public w/ timestamps)"
622msgstr ""
623
624#: ../src/osm-traces.c:74
625msgid "Trackable (private w/ timestamps)"
626msgstr ""
627
628#: ../src/osm-traces.c:75
629msgid "Public"
630msgstr "Viešas"
631
632#: ../src/osm-traces.c:76
633msgid "Private"
1173ede4 634msgstr "Privatus"
637cfdf3
GB
635
636#: ../src/osm-traces.c:93
637msgid "OSM username:"
638msgstr "OSM vartotojas:"
639
640#: ../src/osm-traces.c:94
641msgid "OSM password:"
642msgstr "OSM slaptažodis:"
643
a5ebacd9
RN
644#. Preferences
645#: ../src/osm-traces.c:152
646msgid "OpenStreetMap Traces"
647msgstr ""
648
649#: ../src/osm-traces.c:235
637cfdf3
GB
650#, c-format
651msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
652msgstr "nepavyko išsiųsti duomenų: HTTP atsakas yra %ld"
653
a5ebacd9 654#: ../src/osm-traces.c:240
637cfdf3
GB
655#, c-format
656msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
657msgstr "Nepavyko curl_easy_getinfo: %d"
658
a5ebacd9 659#: ../src/osm-traces.c:245
637cfdf3
GB
660#, c-format
661msgid "curl request failed: %s"
662msgstr "curl užklausa nepavyko: %s"
663
a5ebacd9 664#: ../src/osm-traces.c:275
637cfdf3
GB
665#, c-format
666msgid "failed to open temporary file: %s"
1173ede4 667msgstr "nepavyko atverti laikino failo: %s"
637cfdf3 668
a5ebacd9
RN
669#. Success
670#: ../src/osm-traces.c:329
671msgid "Uploaded to OSM"
672msgstr ""
673
674#: ../src/osm-traces.c:334
675msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM - CURL PROBLEM"
676msgstr ""
677
678#: ../src/osm-traces.c:339
679msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM"
680msgstr ""
681
682#: ../src/osm-traces.c:339
683msgid "HTTP response code"
684msgstr ""
685
686#: ../src/osm-traces.c:350
637cfdf3
GB
687#, c-format
688msgid "failed to unlink temporary file: %s"
1173ede4 689msgstr "nepavyko atjungti laikinojo failo: %s"
637cfdf3 690
a5ebacd9 691#: ../src/osm-traces.c:362
637cfdf3
GB
692msgid "OSM upload"
693msgstr "OSM išsiuntimas"
694
a5ebacd9 695#: ../src/osm-traces.c:383
637cfdf3
GB
696msgid "Email:"
697msgstr "El. paštas:"
698
a5ebacd9 699#: ../src/osm-traces.c:394
637cfdf3
GB
700msgid ""
701"The email used as login\n"
702"<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
703msgstr ""
704
a5ebacd9 705#: ../src/osm-traces.c:397
637cfdf3
GB
706msgid "Password:"
707msgstr "Slaptažodis:"
708
a5ebacd9 709#: ../src/osm-traces.c:408
637cfdf3
GB
710msgid ""
711"The password used to login\n"
7ba94c86
GB
712"<small>Enter the password you use to login into "
713"www.openstreetmap.org.</small>"
637cfdf3
GB
714msgstr ""
715
a5ebacd9 716#: ../src/osm-traces.c:411
637cfdf3 717msgid "File's name:"
1173ede4 718msgstr "Failo pavadinimas:"
637cfdf3 719
a5ebacd9 720#: ../src/osm-traces.c:421
637cfdf3
GB
721msgid ""
722"The name of the file on OSM\n"
723"<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
724"name of the local file.</small>"
725msgstr ""
726
a5ebacd9 727#: ../src/osm-traces.c:425
637cfdf3
GB
728msgid "Description:"
729msgstr "Aprašymas:"
730
a5ebacd9 731#: ../src/osm-traces.c:430
637cfdf3
GB
732msgid "The description of the trace"
733msgstr "Takelio aprašas"
734
a5ebacd9 735#: ../src/osm-traces.c:432
637cfdf3
GB
736msgid "Tags:"
737msgstr "Žymos:"
738
a5ebacd9 739#: ../src/osm-traces.c:437
637cfdf3
GB
740msgid "The tags associated to the trace"
741msgstr "Žyma surišta su takeliu"
742
a5ebacd9 743#: ../src/osm-traces.c:470
637cfdf3
GB
744#, c-format
745msgid "Uploading %s to OSM"
746msgstr "Išsiunčiamas %s į OSM"
747
748#: ../src/mapcache.c:61
eae6716a
GB
749msgid "Mapcache memory size (MB):"
750msgstr ""
751
6059018f
GB
752#: ../src/print.c:53
753msgid "None"
754msgstr "Nėra"
755
756#: ../src/print.c:54
757msgid "Horizontally"
758msgstr "Horizontaliai"
759
760#: ../src/print.c:55
761msgid "Vertically"
762msgstr "Vertikaliai"
763
764#: ../src/print.c:56
765msgid "Both"
766msgstr "Abu"
767
768#: ../src/print.c:120
769msgid "Image Settings"
770msgstr "Paveikslėlio parametrai"
771
a5ebacd9 772#: ../src/print.c:546
6059018f 773msgid "done"
3523361f 774msgstr "Atlikta"
6059018f
GB
775
776#. Page Size
a5ebacd9 777#: ../src/print.c:575
6059018f 778msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
3523361f 779msgstr "_Keisti puslapio dydį ir padėtį"
6059018f 780
a5ebacd9 781#: ../src/print.c:591
6059018f
GB
782msgid "C_enter:"
783msgstr "C_entras:"
784
785#. ignore page margins
a5ebacd9 786#: ../src/print.c:609
6059018f
GB
787msgid "Ignore Page _Margins"
788msgstr "Nepaisyti puslapio _paraščių"
789
a5ebacd9 790#: ../src/print.c:628
6059018f 791msgid "Image S_ize:"
3523361f 792msgstr "Atvaizdo _dydis:"
6059018f 793
7ff0881a 794#: ../src/util.c:79
6059018f 795msgid "Could not launch web browser."
3523361f 796msgstr "Neįmanoma paleisti web naršyklės."
6059018f 797
7ff0881a 798#: ../src/util.c:90
6059018f 799msgid "Could not create new email."
3523361f 800msgstr "Neįmanoma sukurti naujo el. pašto."
6059018f 801
64a601e5 802#: ../src/vikcoordlayer.c:46
6059018f
GB
803msgid "Color:"
804msgstr "Spalva:"
805
806#: ../src/vikcoordlayer.c:47
807msgid "Minutes Width:"
3523361f 808msgstr "Minučių plotis:"
6059018f 809
64a601e5 810#: ../src/vikcoordlayer.c:48
6059018f 811msgid "Line Thickness:"
3523361f 812msgstr "Linijos storis:"
6059018f
GB
813
814#: ../src/datasource_bfilter.c:46
815msgid "Max number of points:"
3523361f 816msgstr "Didžiausias taškų skaičius:"
6059018f 817
bef6e5d7 818#: ../src/datasource_bfilter.c:60
a5ebacd9
RN
819msgid "Simplify All Tracks..."
820msgstr ""
6059018f 821
bef6e5d7 822#: ../src/datasource_bfilter.c:61
6059018f 823msgid "Simplified Tracks"
3523361f 824msgstr "Supaprastinti keliai"
6059018f 825
a5ebacd9 826#: ../src/datasource_bfilter.c:96 ../src/datasource_bfilter.c:97
6059018f 827msgid "Remove Duplicate Waypoints"
3523361f 828msgstr "Pašalinti dubliuotus maršruto taškus"
6059018f 829
a5ebacd9 830#: ../src/datasource_bfilter.c:129
6059018f 831msgid "Waypoints Inside This"
3523361f 832msgstr "Maršruto taškai viduje"
6059018f 833
a5ebacd9 834#: ../src/datasource_bfilter.c:130
637cfdf3
GB
835msgid "Polygonized Layer"
836msgstr ""
6059018f 837
a5ebacd9 838#: ../src/datasource_bfilter.c:165
6059018f 839msgid "Waypoints Outside This"
3523361f 840msgstr "Maršruto taškai išorėje"
6059018f 841
a5ebacd9 842#: ../src/datasource_bfilter.c:166
637cfdf3
GB
843msgid "Polygonzied Layer"
844msgstr "Apjungtas sluoksnis"
845
a5ebacd9 846#: ../src/main.c:133
6059018f 847msgid "Enable debug output"
3523361f 848msgstr "Įjungti klaidų aptikimo išvedimus"
6059018f 849
a5ebacd9 850#: ../src/main.c:134
6059018f 851msgid "Enable verbose output"
3523361f 852msgstr "Įjungti daugiakalbį išvedimą"
6059018f 853
a5ebacd9 854#: ../src/main.c:135
6059018f
GB
855msgid "Show version"
856msgstr "Rodyti versiją"
857
a5ebacd9 858#: ../src/osm.c:109
6059018f 859msgid "OSM (view)"
3523361f 860msgstr "OSM (peržiūra)"
6059018f 861
a5ebacd9 862#: ../src/osm.c:113
6059018f 863msgid "OSM (edit)"
3523361f 864msgstr "OSM (taisa)"
6059018f 865
a5ebacd9 866#: ../src/osm.c:117
6059018f 867msgid "OSM (render)"
3523361f 868msgstr "OSM (teikti)"
6059018f 869
a5ebacd9
RN
870#. Example: http://127.0.0.1:8111/load_and_zoom?left=8.19&right=8.20&top=48.605&bottom=48.590&select=node413602999
871#. JOSM or merkaartor must already be running with remote interface enabled
872#: ../src/osm.c:124
873msgid "Local port 8111 (eg JOSM)"
874msgstr ""
875
51640276 876#: ../src/preferences.c:287
64a601e5 877msgid "Preferences"
1173ede4 878msgstr "Nustatymai"
64a601e5 879
637cfdf3
GB
880#: ../src/uibuilder.c:148
881msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
d65e548c 882msgstr ""
1173ede4 883"Būkite atidus, nes šis slaptažodis bus išsaugotas tiesiog paprastame faile."
d65e548c 884
a5ebacd9 885#: ../src/vikdemlayer.c:101
637cfdf3 886msgid "Absolute height"
d65e548c 887msgstr ""
d65e548c 888
a5ebacd9 889#: ../src/vikdemlayer.c:102
637cfdf3 890msgid "Height gradient"
d65e548c 891msgstr ""
d65e548c 892
a5ebacd9 893#: ../src/vikdemlayer.c:118
d65e548c 894msgid "DEM Files:"
1173ede4 895msgstr "DEM failai:"
d65e548c 896
a5ebacd9 897#: ../src/vikdemlayer.c:119
d65e548c 898msgid "Download Source:"
3523361f 899msgstr "Atsisiuntimų šaltinis:"
d65e548c 900
a5ebacd9 901#: ../src/vikdemlayer.c:120
64a601e5 902msgid "Min Elev Color:"
7fd19622 903msgstr ""
64a601e5 904
a5ebacd9 905#: ../src/vikdemlayer.c:121
637cfdf3 906msgid "Type:"
1173ede4 907msgstr "Tipas:"
637cfdf3 908
a5ebacd9 909#: ../src/vikdemlayer.c:122
d65e548c 910msgid "Min Elev:"
3523361f 911msgstr "Min aukštis:"
d65e548c 912
a5ebacd9 913#: ../src/vikdemlayer.c:123
d65e548c 914msgid "Max Elev:"
3523361f 915msgstr "Max aukštis:"
d65e548c 916
a5ebacd9 917#: ../src/vikdemlayer.c:134
d65e548c 918msgid "DEM Download/Import"
3523361f 919msgstr "DEM atsiuntimas/importavimas"
d65e548c 920
a5ebacd9 921#: ../src/vikdemlayer.c:279
51640276
GB
922#, c-format
923msgid "Number of files: %d"
1173ede4 924msgstr "Failų skaičius: %d"
51640276 925
a5ebacd9 926#: ../src/vikdemlayer.c:380
51640276
GB
927msgid "DEM Loading"
928msgstr ""
929
a5ebacd9 930#: ../src/vikdemlayer.c:884
d65e548c
GB
931#, c-format
932msgid "No SRTM data available for %f, %f"
3523361f 933msgstr "Negalimi SRTM duomenys %f, %f"
d65e548c 934
a5ebacd9 935#: ../src/vikdemlayer.c:1144
d65e548c
GB
936#, c-format
937msgid "Downloading DEM %s"
3523361f 938msgstr "Atsiunčiamas DEM %s"
d65e548c 939
eae6716a 940#: ../src/vikfileentry.c:68
d65e548c
GB
941msgid "Browse..."
942msgstr "Naršyti..."
943
eae6716a 944#: ../src/vikfileentry.c:96
d65e548c 945msgid "Choose file"
1173ede4 946msgstr "Pasirinkite failą"
d65e548c 947
a5ebacd9 948#: ../src/vikfilelist.c:48
d65e548c 949msgid "Choose file(s)"
1173ede4 950msgstr "Pasirinkite failą(us)"
d65e548c 951
a5ebacd9 952#: ../src/vikfilelist.c:172
d65e548c
GB
953msgid "Add..."
954msgstr "Pridėti..."
955
a5ebacd9 956#: ../src/vikfilelist.c:173
d65e548c 957msgid "Delete"
3523361f 958msgstr "Ištrinti"
d65e548c 959
51640276 960#: ../src/vikgeoreflayer.c:69
d65e548c 961msgid "Georef Move Map"
3523361f 962msgstr "Georef judantis žemėlapis"
d65e548c 963
51640276 964#: ../src/vikgeoreflayer.c:73
d65e548c 965msgid "Georef Zoom Tool"
3523361f 966msgstr "Georef mastelio įrankis"
d65e548c 967
a5ebacd9 968#: ../src/vikgeoreflayer.c:326 ../src/vikmapslayer.c:645
d65e548c
GB
969#, c-format
970msgid "Couldn't open image file: %s"
1173ede4 971msgstr "Nepavyko atverti atvaizdo failo: %s"
d65e548c 972
a5ebacd9 973#: ../src/vikgeoreflayer.c:356
d65e548c 974msgid "Unexpected end of file reading World file."
1173ede4 975msgstr "Netikėta World failo skaitymo pabaiga."
d65e548c 976
a5ebacd9 977#: ../src/vikgeoreflayer.c:372 ../src/vikgeoreflayer.c:417
d65e548c 978msgid "Choose World file"
1173ede4 979msgstr "Pasirinkti World failą"
d65e548c 980
a5ebacd9 981#: ../src/vikgeoreflayer.c:385
d65e548c 982msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
1173ede4 983msgstr "World failo, kurio pareikalavote, neįmanoma atverti skaitymui."
d65e548c 984
a5ebacd9 985#: ../src/vikgeoreflayer.c:430
d65e548c 986msgid "The file you requested could not be opened for writing."
1173ede4 987msgstr "Failas, kurio pareikalavote, negali būti atvertas rašymui."
d65e548c 988
a5ebacd9 989#: ../src/vikgeoreflayer.c:447 ../src/viklayer.c:507
d65e548c 990msgid "Layer Properties"
3523361f 991msgstr "Sluoksnio ypatybės"
d65e548c 992
a5ebacd9 993#: ../src/vikgeoreflayer.c:469
d65e548c 994msgid "World File Parameters:"
1173ede4 995msgstr "World failo parametrai:"
d65e548c 996
a5ebacd9 997#: ../src/vikgeoreflayer.c:470
d65e548c 998msgid "Load From File..."
1173ede4 999msgstr "Įkelti iš failo..."
d65e548c 1000
a5ebacd9 1001#: ../src/vikgeoreflayer.c:475
d65e548c 1002msgid "Corner pixel easting:"
3523361f 1003msgstr "Kraštinis rytų taškas:"
d65e548c 1004
a5ebacd9 1005#: ../src/vikgeoreflayer.c:477
637cfdf3
GB
1006msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map"
1007msgstr ""
1008
a5ebacd9 1009#: ../src/vikgeoreflayer.c:479
d65e548c 1010msgid "Corner pixel northing:"
3523361f 1011msgstr "Kraštinis šiaurės taškas:"
d65e548c 1012
a5ebacd9 1013#: ../src/vikgeoreflayer.c:481
637cfdf3
GB
1014msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map"
1015msgstr ""
1016
a5ebacd9 1017#: ../src/vikgeoreflayer.c:483
d65e548c 1018msgid "X (easting) scale (mpp): "
3523361f 1019msgstr "X (rytinė) padala (mpp): "
d65e548c 1020
a5ebacd9 1021#: ../src/vikgeoreflayer.c:484
d65e548c 1022msgid "Y (northing) scale (mpp): "
3523361f 1023msgstr "Y (šiaurinė) padala (mpp): "
d65e548c 1024
a5ebacd9 1025#: ../src/vikgeoreflayer.c:487
637cfdf3
GB
1026msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
1027msgstr ""
1028
a5ebacd9 1029#: ../src/vikgeoreflayer.c:489
637cfdf3
GB
1030msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
1031msgstr ""
1032
a5ebacd9 1033#: ../src/vikgeoreflayer.c:491
d65e548c 1034msgid "Map Image:"
3523361f 1035msgstr "Žemėlapio atvaizdas:"
d65e548c 1036
a5ebacd9
RN
1037#. Now with icons
1038#: ../src/vikgeoreflayer.c:599
64a601e5 1039msgid "_Zoom to Fit Map"
7ba94c86 1040msgstr ""
d65e548c 1041
a5ebacd9 1042#: ../src/vikgeoreflayer.c:605
64a601e5 1043msgid "_Goto Map Center"
7ba94c86 1044msgstr ""
d65e548c 1045
a5ebacd9 1046#: ../src/vikgeoreflayer.c:611
64a601e5 1047msgid "_Export to World File"
7ba94c86 1048msgstr ""
d65e548c 1049
637cfdf3
GB
1050#: ../src/vikgoto.c:77
1051msgid "No goto tool available."
1052msgstr ""
1053
51640276 1054#: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:109
637cfdf3
GB
1055msgid "goto"
1056msgstr ""
1057
1058#: ../src/vikgoto.c:92
1059msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
1060msgstr ""
1061
51640276 1062#: ../src/vikgoto.c:111
637cfdf3
GB
1063msgid "goto provider:"
1064msgstr ""
1065
51640276 1066#: ../src/vikgoto.c:126
637cfdf3
GB
1067msgid "Enter address or place name:"
1068msgstr "Įveskite adresą ar vietos pavadinimą:"
1069
a5ebacd9
RN
1070#: ../src/vikgpslayer.c:154
1071msgid "Download Tracks:"
1072msgstr ""
1073
1074#: ../src/vikgpslayer.c:155
1075msgid "Upload Tracks:"
1076msgstr ""
1077
51640276 1078#: ../src/vikgpslayer.c:156
a5ebacd9
RN
1079msgid "Download Waypoints:"
1080msgstr ""
1081
1082#: ../src/vikgpslayer.c:157
1083msgid "Upload Waypoints:"
1084msgstr ""
1085
1086#: ../src/vikgpslayer.c:159
d65e548c 1087msgid "Recording tracks"
3523361f 1088msgstr "Įrašomi keliai"
d65e548c 1089
a5ebacd9 1090#: ../src/vikgpslayer.c:160
d65e548c 1091msgid "Jump to current position on start"
3523361f 1092msgstr "Peršokti į esamą vietą paleidus programą"
d65e548c 1093
a5ebacd9 1094#: ../src/vikgpslayer.c:161
6059018f 1095msgid "Moving Map Method:"
3523361f 1096msgstr "Perkeliamo žemėlapio metodas:"
d65e548c 1097
a5ebacd9 1098#: ../src/vikgpslayer.c:162
d65e548c 1099msgid "Gpsd Host:"
3523361f 1100msgstr "Gpsd šeimininkas:"
d65e548c 1101
a5ebacd9 1102#: ../src/vikgpslayer.c:163
d65e548c 1103msgid "Gpsd Port:"
3523361f 1104msgstr "Gpsd prievadas:"
d65e548c 1105
a5ebacd9 1106#: ../src/vikgpslayer.c:164
6059018f 1107msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
3523361f 1108msgstr "Gpsd bandymų intervalas (sekundėmis):"
6059018f 1109
a5ebacd9 1110#: ../src/vikgpslayer.c:239 ../src/vikgpslayer.c:1126
d65e548c 1111msgid "GPS Download"
3523361f 1112msgstr "GPS atsiuntimas"
d65e548c 1113
a5ebacd9 1114#: ../src/vikgpslayer.c:239 ../src/vikgpslayer.c:1126
d65e548c 1115msgid "GPS Upload"
3523361f 1116msgstr "GPS išsiuntimas"
d65e548c 1117
a5ebacd9 1118#: ../src/vikgpslayer.c:241
d65e548c
GB
1119msgid "GPS Realtime Tracking"
1120msgstr "GPS realaus laiko sekimas"
1121
a5ebacd9 1122#: ../src/vikgpslayer.c:413
d65e548c 1123msgid "Unknown GPS Protocol"
3523361f 1124msgstr "Nežinomas GPS protokolas"
d65e548c 1125
a5ebacd9 1126#: ../src/vikgpslayer.c:432
d65e548c 1127msgid "Unknown serial port device"
3523361f 1128msgstr "Nežinomas įrenginio nuoseklusis prievadas"
d65e548c 1129
a5ebacd9 1130#: ../src/vikgpslayer.c:522
d65e548c
GB
1131#, c-format
1132msgid "%s: unknown parameter"
1133msgstr "%s: nežinomas parametras"
1134
a5ebacd9
RN
1135#. Now with icons
1136#: ../src/vikgpslayer.c:641
64a601e5 1137msgid "_Upload to GPS"
1173ede4 1138msgstr "Į_kelti į GPS"
d65e548c 1139
a5ebacd9 1140#: ../src/vikgpslayer.c:647
64a601e5 1141msgid "Download from _GPS"
7ba94c86 1142msgstr ""
d65e548c 1143
a5ebacd9 1144#: ../src/vikgpslayer.c:668
64a601e5
GB
1145msgid "Empty _Realtime"
1146msgstr ""
1147
a5ebacd9 1148#: ../src/vikgpslayer.c:675
64a601e5 1149msgid "E_mpty Upload"
7ba94c86 1150msgstr ""
d65e548c 1151
a5ebacd9 1152#: ../src/vikgpslayer.c:681
64a601e5 1153msgid "_Empty Download"
7ba94c86 1154msgstr ""
d65e548c 1155
a5ebacd9 1156#: ../src/vikgpslayer.c:687
64a601e5 1157msgid "Empty _All"
7ba94c86 1158msgstr ""
d65e548c 1159
7ba94c86 1160#.
44614cca
GB
1161#. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert
1162#. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2)
1163#. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting
7ba94c86 1164#.
a5ebacd9 1165#: ../src/vikgpslayer.c:704
44614cca
GB
1166#, c-format
1167msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d"
1168msgstr ""
1169
a5ebacd9 1170#: ../src/vikgpslayer.c:833
d65e548c
GB
1171#, c-format
1172msgid "Uploading %d waypoint..."
1173msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
3523361f
GB
1174msgstr[0] "Išsiunčiamas %d maršruto taškas..."
1175msgstr[1] "Išsiunčiami %d maršruto taškai..."
1176msgstr[2] "Išsiunčiama %d maršruto taškų..."
d65e548c 1177
a5ebacd9 1178#: ../src/vikgpslayer.c:835
d65e548c
GB
1179#, c-format
1180msgid "Uploading %d trackpoint..."
1181msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
3523361f
GB
1182msgstr[0] "Išsiunčiamas %d kelio taškas..."
1183msgstr[1] "Išsiunčiami %d kelio taškai..."
1184msgstr[2] "Išsiunčiama %d kelio taškų..."
d65e548c 1185
a5ebacd9 1186#: ../src/vikgpslayer.c:859
d65e548c
GB
1187#, c-format
1188msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
1189msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
3523361f
GB
1190msgstr[0] "Atsiųstas %d iš %d maršruto taškų..."
1191msgstr[1] "Atsiųsti %d iš %d maršruto taškų..."
1192msgstr[2] "Atsiųsta %d iš %d maršruto taškų..."
d65e548c 1193
a5ebacd9 1194#: ../src/vikgpslayer.c:861
d65e548c
GB
1195#, c-format
1196msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
1197msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
3523361f
GB
1198msgstr[0] "Atsiųstas %d iš %d kelio taškų..."
1199msgstr[1] "Atsiųsti %d iš %d kelio taškų..."
1200msgstr[2] "Atsiųsta %d iš %d kelio taškų..."
d65e548c 1201
a5ebacd9 1202#: ../src/vikgpslayer.c:865
d65e548c
GB
1203#, c-format
1204msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
1205msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
3523361f
GB
1206msgstr[0] "Išsiųstas %d iš %d maršruto taškų..."
1207msgstr[1] "Išsiųsti %d iš %d maršruto taškų..."
1208msgstr[2] "Išsiųsta %d iš %d maršruto taškų..."
d65e548c 1209
a5ebacd9 1210#: ../src/vikgpslayer.c:867
d65e548c
GB
1211#, c-format
1212msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
1213msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
3523361f
GB
1214msgstr[0] "Išsiųstas %d iš %d kelio taškų..."
1215msgstr[1] "Išsiųsti %d iš %d kelio taškų..."
1216msgstr[2] "Išsiųsta %d iš %d kelio taškų..."
d65e548c 1217
a5ebacd9 1218#: ../src/vikgpslayer.c:874
d65e548c
GB
1219#, c-format
1220msgid "Downloaded %d waypoint"
1221msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
3523361f
GB
1222msgstr[0] "Atsiųstas %d maršruto taškas"
1223msgstr[1] "Atsiųsti %d maršruto taškai"
1224msgstr[2] "Atsiųsta %d maršruto taškų"
d65e548c 1225
a5ebacd9 1226#: ../src/vikgpslayer.c:876
d65e548c
GB
1227#, c-format
1228msgid "Downloaded %d trackpoint"
1229msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
3523361f
GB
1230msgstr[0] "Atsiųstas %d kelio taškas"
1231msgstr[1] "Atsiųsti %d kelio taškai"
1232msgstr[2] "Atsiųsta %d kelio taškų"
d65e548c 1233
a5ebacd9 1234#: ../src/vikgpslayer.c:880
d65e548c
GB
1235#, c-format
1236msgid "Uploaded %d waypoint"
1237msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
3523361f
GB
1238msgstr[0] "Išsiųstas %d maršruto taškas"
1239msgstr[1] "Išsiųsti %d maršruto taškai"
1240msgstr[2] "Išsiųsta %d maršruto taškų"
d65e548c 1241
a5ebacd9 1242#: ../src/vikgpslayer.c:882
d65e548c
GB
1243#, c-format
1244msgid "Uploaded %d trackpoint"
1245msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
3523361f
GB
1246msgstr[0] "Išsiųstas %d kelio taškas"
1247msgstr[1] "Išsiųsti %d kelio taškai"
1248msgstr[2] "Išsiųsta %d kelio taškų"
d65e548c 1249
a5ebacd9 1250#: ../src/vikgpslayer.c:1078
d65e548c 1251msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
3523361f 1252msgstr "Klaida: neįmanoma surasti gpsbabel."
d65e548c 1253
a5ebacd9
RN
1254#: ../src/vikgpslayer.c:1217
1255msgid "Are you sure you want to delete GPS Upload data?"
1256msgstr ""
1257
1258#: ../src/vikgpslayer.c:1229
1259msgid "Are you sure you want to delete GPS Download data?"
1260msgstr ""
1261
1262#: ../src/vikgpslayer.c:1242
1263msgid "Are you sure you want to delete GPS Realtime data?"
1264msgstr ""
1265
1266#: ../src/vikgpslayer.c:1255
1267msgid "Are you sure you want to delete All GPS data?"
1268msgstr ""
1269
1270#: ../src/viklayerspanel.c:58
d65e548c 1271msgid "/C_ut"
3523361f 1272msgstr "/_Iškirpti"
d65e548c 1273
a5ebacd9 1274#: ../src/viklayerspanel.c:59
d65e548c 1275msgid "/_Copy"
3523361f 1276msgstr "/_Kopijuoti"
d65e548c 1277
a5ebacd9 1278#: ../src/viklayerspanel.c:60
d65e548c 1279msgid "/_Paste"
3523361f 1280msgstr "/Į_terpti"
d65e548c 1281
a5ebacd9 1282#: ../src/viklayerspanel.c:61
d65e548c 1283msgid "/_Delete"
3523361f 1284msgstr "/_Ištrinti"
d65e548c 1285
a5ebacd9 1286#: ../src/viklayerspanel.c:62
d65e548c 1287msgid "/New Layer"
3523361f 1288msgstr "/Naujas sluoksnis"
d65e548c 1289
a5ebacd9 1290#: ../src/viklayerspanel.c:152
d65e548c 1291msgid "Top Layer"
3523361f 1292msgstr "Viršutinis sluoksnis"
d65e548c 1293
a5ebacd9 1294#: ../src/viklayerspanel.c:168
637cfdf3 1295msgid "Add new layer"
1173ede4 1296msgstr "Pridėti naują sluoksnį"
637cfdf3 1297
a5ebacd9 1298#: ../src/viklayerspanel.c:175
637cfdf3 1299msgid "Remove selected layer"
1173ede4 1300msgstr "Pašalinti pažymėtą sluoksnį"
637cfdf3 1301
a5ebacd9 1302#: ../src/viklayerspanel.c:182
637cfdf3
GB
1303msgid "Move selected layer up"
1304msgstr ""
1305
a5ebacd9 1306#: ../src/viklayerspanel.c:189
637cfdf3
GB
1307msgid "Move selected layer down"
1308msgstr ""
1309
a5ebacd9 1310#: ../src/viklayerspanel.c:196
637cfdf3 1311msgid "Cut selected layer"
1173ede4 1312msgstr "Iškirpti pasirinktą sluoksnį"
637cfdf3 1313
a5ebacd9 1314#: ../src/viklayerspanel.c:203
637cfdf3 1315msgid "Copy selected layer"
1173ede4 1316msgstr "Kopijuoti pasirinktą sluoksnį"
637cfdf3 1317
a5ebacd9 1318#: ../src/viklayerspanel.c:210
637cfdf3
GB
1319msgid "Paste layer below selected layer"
1320msgstr ""
1321
51640276
GB
1322#. TODO: FIXME: if name has a '/' in it it will get all messed up. why not have an itemfactory field with
1323#. name, icon, shortcut, etc.?
1324#. Note: we use a temporary label in order to share translation with other codde
a5ebacd9 1325#: ../src/viklayerspanel.c:228 ../src/vikwindow.c:2692
51640276
GB
1326#, c-format
1327msgid "New %s Layer"
1328msgstr "Naujas %s sluoksnis"
1329
a5ebacd9 1330#: ../src/viklayerspanel.c:521
d65e548c 1331msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
3523361f 1332msgstr "Bendri sluoksniai neturi nustatomų ypatybių."
d65e548c 1333
a5ebacd9 1334#: ../src/viklayerspanel.c:571
d65e548c 1335msgid "You cannot cut the Top Layer."
3523361f 1336msgstr "Jūs negalite iškirpti viršutinio sluoksnio."
d65e548c 1337
a5ebacd9
RN
1338#: ../src/viklayerspanel.c:616
1339#, c-format
1340msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1341msgstr ""
1342
1343#: ../src/viklayerspanel.c:633
d65e548c 1344msgid "You cannot delete the Top Layer."
3523361f 1345msgstr "Jūs negalite ištrinti viršutinio sluoksnio."
d65e548c 1346
a5ebacd9 1347#: ../src/viklayerspanel.c:717
d65e548c 1348msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
3523361f 1349msgstr "Ar tikrai norite ištrinti visus sluoksnius?"
d65e548c
GB
1350
1351#. ******* MAPZOOMS ********
51640276 1352#: ../src/vikmapslayer.c:91
d65e548c 1353msgid "Use Viking Zoom Level"
3523361f 1354msgstr "Naudoti Viking mastelio lygį"
d65e548c 1355
51640276 1356#: ../src/vikmapslayer.c:124
d65e548c 1357msgid "Map Type:"
3523361f 1358msgstr "Žemėlapio tipas:"
d65e548c 1359
51640276 1360#: ../src/vikmapslayer.c:125
eae6716a
GB
1361msgid "Maps Directory:"
1362msgstr "Žemėlapių katalogas:"
d65e548c 1363
51640276 1364#: ../src/vikmapslayer.c:126
d65e548c 1365msgid "Alpha:"
3523361f 1366msgstr "Alfa:"
d65e548c 1367
51640276 1368#: ../src/vikmapslayer.c:127
d65e548c 1369msgid "Autodownload maps:"
3523361f 1370msgstr "Automatiškai atsiųsti žemėlapiai:"
d65e548c 1371
51640276 1372#: ../src/vikmapslayer.c:128
d65e548c 1373msgid "Zoom Level:"
3523361f 1374msgstr "Mastelio lygis:"
d65e548c 1375
51640276 1376#: ../src/vikmapslayer.c:134
d65e548c 1377msgid "Maps Download"
3523361f 1378msgstr "Atsiųsti žemėlapiai"
d65e548c 1379
51640276 1380#: ../src/vikmapslayer.c:140
d65e548c 1381msgid "Map"
3523361f 1382msgstr "Žemėlapis"
d65e548c 1383
a5ebacd9 1384#: ../src/vikmapslayer.c:226
637cfdf3
GB
1385msgid "Default maplayer directory:"
1386msgstr ""
1387
a5ebacd9 1388#: ../src/vikmapslayer.c:474
d65e548c 1389msgid "Unknown map type"
3523361f 1390msgstr "Nežinomas žemėlapio tipas"
d65e548c 1391
a5ebacd9 1392#: ../src/vikmapslayer.c:484
d65e548c 1393msgid "Unknown Map Zoom"
3523361f 1394msgstr "Nežinomas žemėlapio mastelis"
d65e548c 1395
a5ebacd9 1396#: ../src/vikmapslayer.c:554
d65e548c
GB
1397#, c-format
1398msgid ""
1399"New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1400"Select \"%s\" from View menu to view it."
1401msgstr ""
3523361f
GB
1402"Naujas žemėlapis neįmanoma parodyti dabartiniame braižymo režime.\n"
1403"Pasirinkite \"%s\" iš Rodyti meniu, kad galėtumėte peržiūrėti jį."
d65e548c 1404
a5ebacd9 1405#: ../src/vikmapslayer.c:713
d65e548c
GB
1406#, c-format
1407msgid ""
1408"Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
1409"factor"
1410msgstr ""
3523361f
GB
1411"Bailiai atsisakyti brėžti kvadratus arba esančius kvadratų už %d mastelio "
1412"faktoriaus"
d65e548c 1413
a5ebacd9 1414#: ../src/vikmapslayer.c:1108
d65e548c
GB
1415#, c-format
1416msgid "Redownloading up to %d %s map..."
1417msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
3523361f
GB
1418msgstr[0] "Pakartotinai atsiunčiama iki %d %s žemėlapio..."
1419msgstr[1] "Pakartotinai atsiunčiama iki %d %s žemėlapių..."
1420msgstr[2] "Pakartotinai atsiunčiama iki %d %s žemėlapių..."
d65e548c 1421
a5ebacd9 1422#: ../src/vikmapslayer.c:1110
d65e548c
GB
1423#, c-format
1424msgid "Redownloading %d %s map..."
1425msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
3523361f
GB
1426msgstr[0] "Pakartotinai atsiunčiamas %d %s žemėlapis..."
1427msgstr[1] "Pakartotinai atsiunčiami %d %s žemėlapiai..."
1428msgstr[2] "Pakartotinai atsiunčiama %d %s žemėlapių..."
d65e548c 1429
a5ebacd9 1430#: ../src/vikmapslayer.c:1114 ../src/vikmapslayer.c:1185
d65e548c
GB
1431#, c-format
1432msgid "Downloading %d %s map..."
1433msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
3523361f
GB
1434msgstr[0] "Atsiunčiamas %d %s žemėlapis..."
1435msgstr[1] "Atsiunčiami %d %s žemėlapiai..."
1436msgstr[2] "Atsiunčiama %d %s žemėlapių..."
d65e548c 1437
a5ebacd9 1438#: ../src/vikmapslayer.c:1248
64a601e5 1439msgid "Redownload _Bad Map(s)"
7ba94c86 1440msgstr ""
d65e548c 1441
a5ebacd9 1442#: ../src/vikmapslayer.c:1252
64a601e5 1443msgid "Redownload _New Map(s)"
7ba94c86 1444msgstr ""
637cfdf3 1445
a5ebacd9 1446#: ../src/vikmapslayer.c:1256
64a601e5 1447msgid "Redownload _All Map(s)"
7ba94c86 1448msgstr ""
d65e548c 1449
a5ebacd9 1450#: ../src/vikmapslayer.c:1336
d65e548c
GB
1451#, c-format
1452msgid ""
1453"Wrong drawmode for this map.\n"
1454"Select \"%s\" from View menu and try again."
1455msgstr ""
3523361f
GB
1456"Klaidingas šio žemėlapio braižymo režimas.\n"
1457"Pasirinkite iš meniu \"%s\" ir bandykite dar kartą."
d65e548c 1458
a5ebacd9 1459#: ../src/vikmapslayer.c:1341
d65e548c 1460msgid "Wrong zoom level for this map."
3523361f 1461msgstr "Klaidingas šio žemėlapio mastelio lygis."
d65e548c 1462
7ff0881a 1463#. Now with icons
a5ebacd9 1464#: ../src/vikmapslayer.c:1372
64a601e5 1465msgid "Download _Missing Onscreen Maps"
637cfdf3
GB
1466msgstr ""
1467
a5ebacd9 1468#: ../src/vikmapslayer.c:1379
64a601e5 1469msgid "Download _New Onscreen Maps"
637cfdf3 1470msgstr ""
d65e548c 1471
a5ebacd9 1472#: ../src/vikmapslayer.c:1386
64a601e5
GB
1473msgid "Reload _All Onscreen Maps"
1474msgstr ""
d65e548c 1475
a5ebacd9 1476#: ../src/viktreeview.c:281
d65e548c 1477msgid "Layer Name"
3523361f 1478msgstr "Sluoksnio pavadinimas"
d65e548c 1479
a5ebacd9 1480#: ../src/viktreeview.c:754
d65e548c
GB
1481#, c-format
1482msgid "delete data from %s\n"
3523361f 1483msgstr "ištrinti duomenis iš %s\n"
d65e548c 1484
a5ebacd9 1485#: ../src/viktrwlayer.c:332
d65e548c 1486msgid "Create Waypoint"
3523361f 1487msgstr "Sukurti maršruto tašką"
d65e548c 1488
a5ebacd9 1489#: ../src/viktrwlayer.c:335
d65e548c 1490msgid "Create Track"
3523361f 1491msgstr "Sukurti kelią"
d65e548c 1492
a5ebacd9 1493#: ../src/viktrwlayer.c:339
d65e548c 1494msgid "Begin Track"
3523361f 1495msgstr "Pradėti kelią"
d65e548c 1496
a5ebacd9 1497#: ../src/viktrwlayer.c:342
d65e548c 1498msgid "Edit Waypoint"
3523361f 1499msgstr "Keisti maršruto taškus"
d65e548c 1500
a5ebacd9 1501#: ../src/viktrwlayer.c:347
d65e548c 1502msgid "Edit Trackpoint"
3523361f 1503msgstr "Keisti kelio taškus"
d65e548c 1504
a5ebacd9 1505#: ../src/viktrwlayer.c:352
d65e548c 1506msgid "Show Picture"
3523361f 1507msgstr "Rodyti nuotrauką"
d65e548c 1508
a5ebacd9
RN
1509#: ../src/viktrwlayer.c:355
1510msgid "Route Finder"
1511msgstr ""
d65e548c
GB
1512
1513#. ***** PARAMETERS *****
a5ebacd9
RN
1514#: ../src/viktrwlayer.c:362 ../src/viktrwlayer.c:1644
1515#: ../src/viktrwlayer.c:1646
d65e548c 1516msgid "Waypoints"
3523361f 1517msgstr "Maršruto taškai"
d65e548c 1518
a5ebacd9
RN
1519#: ../src/viktrwlayer.c:362 ../src/viktrwlayer.c:1634
1520#: ../src/viktrwlayer.c:1636
d65e548c 1521msgid "Tracks"
3523361f 1522msgstr "Keliai"
d65e548c 1523
a5ebacd9 1524#: ../src/viktrwlayer.c:362
d65e548c 1525msgid "Waypoint Images"
3523361f 1526msgstr "Maršruto taškų atvaizdai"
d65e548c 1527
a5ebacd9 1528#: ../src/viktrwlayer.c:365
d65e548c 1529msgid "Draw by Track"
3523361f 1530msgstr "Brėžti pagal kelią"
d65e548c 1531
a5ebacd9 1532#: ../src/viktrwlayer.c:365
d65e548c 1533msgid "Draw by Velocity"
3523361f 1534msgstr "Brėžti pagal dažnį"
d65e548c 1535
a5ebacd9 1536#: ../src/viktrwlayer.c:365
d65e548c 1537msgid "All Tracks Black"
3523361f 1538msgstr "Visi keliai juodi"
d65e548c 1539
a5ebacd9 1540#: ../src/viktrwlayer.c:366
d65e548c 1541msgid "Filled Square"
3523361f 1542msgstr "Užpildytas kvadratas"
d65e548c 1543
a5ebacd9 1544#: ../src/viktrwlayer.c:366
d65e548c 1545msgid "Square"
3523361f 1546msgstr "Kvadratas"
d65e548c 1547
a5ebacd9 1548#: ../src/viktrwlayer.c:366
d65e548c 1549msgid "Circle"
3523361f 1550msgstr "Apskritimas"
d65e548c 1551
a5ebacd9 1552#: ../src/viktrwlayer.c:366
d65e548c 1553msgid "X"
3523361f 1554msgstr "X"
d65e548c 1555
a5ebacd9 1556#: ../src/viktrwlayer.c:388
d65e548c 1557msgid "Track Drawing Mode:"
3523361f 1558msgstr "Kelio brėžimo režimas:"
d65e548c 1559
a5ebacd9 1560#: ../src/viktrwlayer.c:389
d65e548c 1561msgid "Draw Track Lines"
3523361f 1562msgstr "Brėžti kelio linijas"
d65e548c 1563
a5ebacd9 1564#: ../src/viktrwlayer.c:390
d65e548c 1565msgid "Draw Trackpoints"
3523361f 1566msgstr "Brėžti kelio taškus"
d65e548c 1567
a5ebacd9 1568#: ../src/viktrwlayer.c:391
d65e548c 1569msgid "Draw Elevation"
3523361f 1570msgstr "Brėžti aukštį"
d65e548c 1571
a5ebacd9 1572#: ../src/viktrwlayer.c:392
d65e548c 1573msgid "Draw Elevation Height %:"
3523361f 1574msgstr "Brėžiamas kilimo aukštis %:"
d65e548c 1575
a5ebacd9 1576#: ../src/viktrwlayer.c:394
d65e548c 1577msgid "Draw Stops"
3523361f 1578msgstr "Brėžimas sustabdytas"
d65e548c 1579
a5ebacd9 1580#: ../src/viktrwlayer.c:395
d65e548c 1581msgid "Min Stop Length (seconds):"
3523361f 1582msgstr "Min sustojimo laikas (sekundėmis):"
d65e548c 1583
a5ebacd9 1584#: ../src/viktrwlayer.c:397
d65e548c 1585msgid "Track Thickness:"
3523361f 1586msgstr "Kelio storis:"
d65e548c 1587
a5ebacd9 1588#: ../src/viktrwlayer.c:398
d65e548c 1589msgid "Track BG Thickness:"
3523361f 1590msgstr "Kelio fono storis:"
d65e548c 1591
a5ebacd9 1592#: ../src/viktrwlayer.c:399
d65e548c 1593msgid "Track Background Color"
3523361f 1594msgstr "Kelio fono spalva"
d65e548c 1595
a5ebacd9 1596#: ../src/viktrwlayer.c:400
d65e548c 1597msgid "Min Track Velocity:"
3523361f 1598msgstr "Min kelio dažnis:"
d65e548c 1599
a5ebacd9 1600#: ../src/viktrwlayer.c:401
d65e548c 1601msgid "Max Track Velocity:"
3523361f 1602msgstr "Max kelio dažnis:"
d65e548c 1603
a5ebacd9 1604#: ../src/viktrwlayer.c:403
d65e548c 1605msgid "Draw Labels"
3523361f 1606msgstr "Brėžinio kortelės"
d65e548c 1607
a5ebacd9 1608#: ../src/viktrwlayer.c:404
d65e548c 1609msgid "Waypoint Color:"
3523361f 1610msgstr "Maršruto taško spalva:"
d65e548c 1611
a5ebacd9 1612#: ../src/viktrwlayer.c:405
d65e548c 1613msgid "Waypoint Text:"
3523361f 1614msgstr "Maršruto taško tekstas:"
d65e548c 1615
a5ebacd9 1616#: ../src/viktrwlayer.c:406
d65e548c 1617msgid "Background:"
3523361f 1618msgstr "Fonas:"
d65e548c 1619
a5ebacd9 1620#: ../src/viktrwlayer.c:407
d65e548c 1621msgid "Fake BG Color Translucency:"
3523361f 1622msgstr "Netinkamas fono spalvos skaidrumas:"
d65e548c 1623
a5ebacd9 1624#: ../src/viktrwlayer.c:408
d65e548c 1625msgid "Waypoint marker:"
3523361f 1626msgstr "Maršruto taško žymeklis:"
d65e548c 1627
a5ebacd9 1628#: ../src/viktrwlayer.c:409
d65e548c 1629msgid "Waypoint size:"
3523361f 1630msgstr "Maršruto taško dydis:"
d65e548c 1631
a5ebacd9 1632#: ../src/viktrwlayer.c:410
d65e548c 1633msgid "Draw Waypoint Symbols:"
3523361f 1634msgstr "Brėžti maršruto taško simbolius:"
d65e548c 1635
a5ebacd9 1636#: ../src/viktrwlayer.c:412
d65e548c 1637msgid "Draw Waypoint Images"
3523361f 1638msgstr "Brėžti maršruto taško atvaizdus"
d65e548c 1639
a5ebacd9 1640#: ../src/viktrwlayer.c:413
d65e548c 1641msgid "Image Size (pixels):"
3523361f 1642msgstr "Atvaizdo dydis (taškais):"
d65e548c 1643
a5ebacd9 1644#: ../src/viktrwlayer.c:414
d65e548c 1645msgid "Image Alpha:"
3523361f 1646msgstr "Alfa atvaizdas:"
d65e548c 1647
a5ebacd9 1648#: ../src/viktrwlayer.c:415
d65e548c 1649msgid "Image Memory Cache Size:"
3523361f 1650msgstr "Atvaizdi spartinančiosios atminties dydis:"
d65e548c 1651
a5ebacd9 1652#: ../src/viktrwlayer.c:1800
51640276
GB
1653#, c-format
1654msgid " in %d:%02d hrs:mins"
1655msgstr ""
1656
a5ebacd9 1657#: ../src/viktrwlayer.c:1804
51640276
GB
1658#, c-format
1659msgid ""
1660"\n"
1661"%sTotal Length %.1f %s%s"
1662msgstr ""
1663
a5ebacd9 1664#: ../src/viktrwlayer.c:1810
51640276
GB
1665#, c-format
1666msgid "Tracks: %d - Waypoints: %d%s"
1667msgstr ""
1668
a5ebacd9 1669#: ../src/viktrwlayer.c:1845
51640276
GB
1670#, c-format
1671msgid "- %d:%02d hrs:mins"
1672msgstr ""
1673
a5ebacd9 1674#: ../src/viktrwlayer.c:1853
51640276
GB
1675#, c-format
1676msgid "%s%.1f km %s"
1677msgstr ""
1678
a5ebacd9 1679#: ../src/viktrwlayer.c:1856
51640276
GB
1680#, c-format
1681msgid "%s%.1f miles %s"
1682msgstr ""
1683
a5ebacd9
RN
1684#: ../src/viktrwlayer.c:1885
1685#, c-format
1686msgid "Trkpt: Alt %dft"
1687msgstr ""
1688
1689#. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
1690#: ../src/viktrwlayer.c:1889
1691#, c-format
1692msgid "Trkpt: Alt %dm"
1693msgstr ""
1694
1695#. Compact date time format
1696#: ../src/viktrwlayer.c:1896
1697#, c-format
1698msgid " | Time %x %X"
1699msgstr ""
1700
1701#: ../src/viktrwlayer.c:1914
1702#, c-format
1703msgid " | Track: %s"
1704msgstr ""
1705
1706#. Combine parts to make overall message
1707#: ../src/viktrwlayer.c:1918
1708#, c-format
1709msgid "%s%s | %s %s %s"
1710msgstr ""
1711
1712#: ../src/viktrwlayer.c:1933
1713#, c-format
1714msgid "Wpt: Alt %dft"
1715msgstr ""
1716
1717#. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
1718#: ../src/viktrwlayer.c:1937
1719#, c-format
1720msgid "Wpt: Alt %dm"
1721msgstr ""
1722
1723#. Add comment if available
1724#: ../src/viktrwlayer.c:1952
1725#, c-format
1726msgid "%s | %s %s | Comment: %s"
1727msgstr ""
1728
1729#: ../src/viktrwlayer.c:1954
1730#, c-format
1731msgid "%s | %s %s"
1732msgstr ""
1733
1734#: ../src/viktrwlayer.c:2134 ../src/viktrwlayer.c:2205
d65e548c 1735msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
3523361f 1736msgstr "Šis sluoksnis neturi maršruto ir kelio taškų."
d65e548c 1737
a5ebacd9 1738#: ../src/viktrwlayer.c:2232 ../src/vikwindow.c:1894 ../src/vikwindow.c:2362
d65e548c
GB
1739#, c-format
1740msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
1173ede4 1741msgstr "Failas \"%s\" jau yra, ar norite pakeisti?"
d65e548c 1742
a5ebacd9 1743#: ../src/viktrwlayer.c:2242 ../src/vikwindow.c:1915
d65e548c 1744msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
1173ede4 1745msgstr "Failas, kurio pareikalavote, negali būti atvertas rašymui."
d65e548c 1746
a5ebacd9
RN
1747#: ../src/viktrwlayer.c:2247 ../src/viktrwlayer.c:2252
1748#: ../src/viktrwlayer.c:2262 ../src/viktrwlayer.c:2274
51640276
GB
1749msgid "Export Layer"
1750msgstr "Eksportavimo sluoksnis"
1751
a5ebacd9
RN
1752#: ../src/viktrwlayer.c:2291
1753msgid "Could not create temporary file for export."
1754msgstr ""
1755
1756#: ../src/viktrwlayer.c:2300
1757#, c-format
1758msgid "Could not launch %s."
1759msgstr ""
1760
1761#: ../src/viktrwlayer.c:2334
51640276
GB
1762msgid "Export Track as GPX"
1763msgstr ""
1764
a5ebacd9 1765#: ../src/viktrwlayer.c:2342
64a601e5 1766msgid "Find"
1173ede4 1767msgstr "Rasti"
6059018f 1768
a5ebacd9 1769#: ../src/viktrwlayer.c:2352
d65e548c 1770msgid "Waypoint Name:"
3523361f 1771msgstr "Maršruto taško pavadinimas:"
d65e548c 1772
a5ebacd9 1773#: ../src/viktrwlayer.c:2374
d65e548c 1774msgid "Waypoint not found in this layer."
3523361f 1775msgstr "Maršruto taškas nerastas šiame sluoksnyje."
d65e548c 1776
a5ebacd9
RN
1777#. Now with icons
1778#: ../src/viktrwlayer.c:2645
51640276
GB
1779msgid "_View Layer"
1780msgstr ""
1781
a5ebacd9 1782#: ../src/viktrwlayer.c:2651
51640276
GB
1783msgid "View All Trac_ks"
1784msgstr ""
1785
a5ebacd9 1786#: ../src/viktrwlayer.c:2656
51640276
GB
1787msgid "V_iew All Waypoints"
1788msgstr ""
1789
a5ebacd9 1790#: ../src/viktrwlayer.c:2661
64a601e5 1791msgid "_Goto Center of Layer"
7ba94c86 1792msgstr ""
d65e548c 1793
a5ebacd9
RN
1794#: ../src/viktrwlayer.c:2667 ../src/viktrwlayer.c:4144
1795msgid "Goto _Waypoint..."
7ba94c86 1796msgstr ""
d65e548c 1797
a5ebacd9 1798#: ../src/viktrwlayer.c:2673
64a601e5 1799msgid "_Export Layer"
7ba94c86 1800msgstr ""
d65e548c 1801
a5ebacd9
RN
1802#: ../src/viktrwlayer.c:2679
1803msgid "Export as GPS_Point..."
7ba94c86 1804msgstr ""
d65e548c 1805
a5ebacd9
RN
1806#: ../src/viktrwlayer.c:2684
1807msgid "Export as GPS_Mapper..."
7ba94c86 1808msgstr ""
d65e548c 1809
a5ebacd9
RN
1810#: ../src/viktrwlayer.c:2689
1811msgid "Export as _GPX..."
7ba94c86 1812msgstr ""
d65e548c 1813
a5ebacd9
RN
1814#: ../src/viktrwlayer.c:2694
1815msgid "Export as _KML..."
7ba94c86 1816msgstr ""
d65e548c 1817
a5ebacd9
RN
1818#: ../src/viktrwlayer.c:2699
1819msgid "Open with External Program_1: "
1820msgstr ""
1821
1822#: ../src/viktrwlayer.c:2706
1823msgid "Open with External Program_2: "
1824msgstr ""
1825
1826#: ../src/viktrwlayer.c:2713 ../src/viktrwlayer.c:4129
1827msgid "_New Waypoint..."
1828msgstr ""
1829
1830#: ../src/viktrwlayer.c:2721
64a601e5 1831msgid "_Add Wikipedia Waypoints"
7ba94c86 1832msgstr ""
6059018f 1833
a5ebacd9 1834#: ../src/viktrwlayer.c:2727
64a601e5 1835msgid "Within _Layer Bounds"
7ba94c86 1836msgstr ""
6059018f 1837
a5ebacd9 1838#: ../src/viktrwlayer.c:2733
64a601e5 1839msgid "Within _Current View"
7ba94c86 1840msgstr ""
6059018f 1841
a5ebacd9
RN
1842#: ../src/viktrwlayer.c:2741 ../src/viktrwlayer.c:4336
1843msgid "Geotag _Images..."
7ba94c86 1844msgstr ""
d65e548c 1845
a5ebacd9
RN
1846#: ../src/viktrwlayer.c:2748
1847msgid "Ac_quire"
1848msgstr ""
1849
1850#: ../src/viktrwlayer.c:2754 ../src/vikwindow.c:2534
1851msgid "From _GPS..."
1852msgstr "Iš _GPS..."
1853
1854#: ../src/viktrwlayer.c:2759
1855msgid "From G_oogle Directions..."
1856msgstr ""
1857
1858#: ../src/viktrwlayer.c:2765
1859msgid "From _OSM Traces..."
1860msgstr ""
1861
1862#: ../src/viktrwlayer.c:2772
1863msgid "From Geo_caching..."
1864msgstr ""
1865
1866#: ../src/viktrwlayer.c:2779 ../src/vikwindow.c:2544
1867msgid "From Geotagged _Images..."
1868msgstr ""
1869
1870#: ../src/viktrwlayer.c:2786 ../src/viktrwlayer.c:4302
1871msgid "Upload to _OSM..."
1872msgstr ""
1873
1874#: ../src/viktrwlayer.c:2794
1875msgid "De_lete"
1876msgstr ""
6059018f 1877
7ff0881a 1878#: ../src/viktrwlayer.c:2800
a5ebacd9
RN
1879msgid "Delete All _Tracks"
1880msgstr ""
1881
1882#: ../src/viktrwlayer.c:2806
1883msgid "Delete Tracks _From Selection..."
1884msgstr ""
1885
1886#: ../src/viktrwlayer.c:2812
1887msgid "Delete All _Waypoints"
1888msgstr ""
1889
1890#: ../src/viktrwlayer.c:2818
1891msgid "Delete Waypoints From _Selection..."
1892msgstr ""
1893
1894#: ../src/viktrwlayer.c:3092
1895#, c-format
1896msgid "Are you sure you want to delete all tracks in %s?"
1897msgstr ""
1898
1899#: ../src/viktrwlayer.c:3102
1900#, c-format
1901msgid "Are you sure you want to delete all waypoints in %s?"
1902msgstr ""
1903
1904#: ../src/viktrwlayer.c:3117
1905#, c-format
1906msgid "Are you sure you want to delete the waypoint \"%s\""
1907msgstr ""
1908
1909#: ../src/viktrwlayer.c:3127
1910#, c-format
1911msgid "Are you sure you want to delete the track \"%s\""
1912msgstr ""
6059018f 1913
a5ebacd9
RN
1914#: ../src/viktrwlayer.c:3463
1915msgid "Failed. No other tracks with timestamps in this layer found"
1916msgstr ""
1917
1918#: ../src/viktrwlayer.c:3465
1919msgid "Failed. No other tracks without timestamps in this layer found"
1920msgstr ""
1921
1922#: ../src/viktrwlayer.c:3474
6059018f 1923msgid "Merge with..."
3523361f 1924msgstr "Sujungti su..."
6059018f 1925
a5ebacd9 1926#: ../src/viktrwlayer.c:3474
6059018f 1927msgid "Select track to merge with"
3523361f 1928msgstr "Pasirinkite kelią sujungimui su"
6059018f 1929
a5ebacd9
RN
1930#: ../src/viktrwlayer.c:3514
1931msgid "Failed. This track does not have timestamp"
1932msgstr "Nepavyko. Šis kelias neturi laiko žymų"
1933
1934#: ../src/viktrwlayer.c:3527
1935msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
1936msgstr "Nepavyko. Jokie kiti keliai neturi laiko žymų šiame sluoksnyje"
1937
1938#: ../src/viktrwlayer.c:3534
d65e548c 1939msgid "Merge Threshold..."
3523361f 1940msgstr "Sujungti slenkstį..."
d65e548c 1941
a5ebacd9 1942#: ../src/viktrwlayer.c:3535
d65e548c 1943msgid "Merge when time between tracks less than:"
3523361f 1944msgstr "Sujungti, jei tarp laiko ir kelių mažiau negu:"
d65e548c 1945
a5ebacd9 1946#: ../src/viktrwlayer.c:3627
d65e548c 1947msgid "Split Threshold..."
3523361f 1948msgstr "Išskirti slengstį..."
d65e548c 1949
a5ebacd9 1950#: ../src/viktrwlayer.c:3628
d65e548c 1951msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
3523361f 1952msgstr "Skaidyti, jei tarp laiko ir kelio taškų viršyjama:"
d65e548c 1953
a5ebacd9 1954#: ../src/viktrwlayer.c:3698
7ff0881a
GB
1955msgid "Split Every Nth Point"
1956msgstr ""
1957
a5ebacd9 1958#: ../src/viktrwlayer.c:3699
7ff0881a
GB
1959msgid "Split on every Nth point:"
1960msgstr ""
1961
a5ebacd9
RN
1962#: ../src/viktrwlayer.c:3801
1963msgid "No tracks found"
1964msgstr ""
1965
1966#: ../src/viktrwlayer.c:3809 ../src/viktrwlayer.c:3846
1967msgid "Delete Selection"
1968msgstr ""
1969
1970#: ../src/viktrwlayer.c:3810
1971msgid "Select tracks to delete"
1972msgstr ""
1973
1974#: ../src/viktrwlayer.c:3836
1975msgid "No waypoints found"
1976msgstr ""
1977
1978#: ../src/viktrwlayer.c:3847
1979msgid "Select waypoints to delete"
1980msgstr ""
1981
1982#: ../src/viktrwlayer.c:3890
d65e548c 1983msgid "Waypoint Already Exists"
3523361f 1984msgstr "Maršruto taškas jau yra"
d65e548c 1985
a5ebacd9 1986#: ../src/viktrwlayer.c:3931
d65e548c 1987msgid "Track Already Exists"
3523361f 1988msgstr "Kelias jau yra"
d65e548c 1989
a5ebacd9 1990#: ../src/viktrwlayer.c:4061 ../src/viktrwlayer.c:4194
64a601e5 1991msgid "_Goto"
7ba94c86 1992msgstr ""
d65e548c 1993
a5ebacd9 1994#: ../src/viktrwlayer.c:4077
64a601e5 1995msgid "_Visit Geocache Webpage"
7ba94c86 1996msgstr ""
d65e548c 1997
a5ebacd9
RN
1998#: ../src/viktrwlayer.c:4097
1999msgid "_Show Picture..."
2000msgstr ""
2001
2002#: ../src/viktrwlayer.c:4105
2003msgid "Update Geotag on _Image"
2004msgstr ""
2005
2006#: ../src/viktrwlayer.c:4111
2007msgid "_Update"
2008msgstr ""
2009
2010#: ../src/viktrwlayer.c:4116
2011msgid "Update and _Keep File Timestamp"
2012msgstr ""
2013
2014#: ../src/viktrwlayer.c:4138
2015msgid "_View All Waypoints"
2016msgstr ""
2017
2018#: ../src/viktrwlayer.c:4150
2019msgid "Delete _All Waypoints"
2020msgstr ""
2021
2022#: ../src/viktrwlayer.c:4156
2023msgid "_Delete Waypoints From Selection..."
2024msgstr ""
2025
2026#: ../src/viktrwlayer.c:4167
2027msgid "_View All Tracks"
2028msgstr ""
2029
2030#: ../src/viktrwlayer.c:4173
2031msgid "Delete _All Tracks"
2032msgstr ""
2033
2034#: ../src/viktrwlayer.c:4179
2035msgid "_Delete Tracks From Selection..."
2036msgstr ""
2037
2038#: ../src/viktrwlayer.c:4200
51640276
GB
2039msgid "_Startpoint"
2040msgstr ""
2041
a5ebacd9 2042#: ../src/viktrwlayer.c:4206
51640276
GB
2043msgid "\"_Center\""
2044msgstr ""
2045
a5ebacd9 2046#: ../src/viktrwlayer.c:4212
51640276
GB
2047msgid "_Endpoint"
2048msgstr ""
2049
a5ebacd9 2050#: ../src/viktrwlayer.c:4218
51640276 2051msgid "_Highest Altitude"
7ba94c86 2052msgstr ""
d65e548c 2053
a5ebacd9 2054#: ../src/viktrwlayer.c:4224
51640276 2055msgid "_Lowest Altitude"
7ba94c86 2056msgstr ""
d65e548c 2057
a5ebacd9 2058#: ../src/viktrwlayer.c:4230
51640276 2059msgid "_Maximum Speed"
7ba94c86 2060msgstr ""
d65e548c 2061
a5ebacd9 2062#: ../src/viktrwlayer.c:4236
51640276
GB
2063msgid "_View Track"
2064msgstr ""
2065
a5ebacd9
RN
2066#: ../src/viktrwlayer.c:4242
2067msgid "_Merge By Time..."
7ba94c86 2068msgstr ""
d65e548c 2069
a5ebacd9 2070#: ../src/viktrwlayer.c:4247
64a601e5 2071msgid "Merge _With Other Tracks..."
7ba94c86 2072msgstr ""
6059018f 2073
a5ebacd9
RN
2074#: ../src/viktrwlayer.c:4252
2075msgid "_Split By Time..."
7ba94c86 2076msgstr ""
d65e548c 2077
a5ebacd9
RN
2078#: ../src/viktrwlayer.c:4257
2079msgid "Split By _Number of Points..."
7ff0881a
GB
2080msgstr ""
2081
a5ebacd9
RN
2082#: ../src/viktrwlayer.c:4262
2083msgid "_Reverse Track"
2084msgstr ""
2085
2086#: ../src/viktrwlayer.c:4270
64a601e5 2087msgid "Down_load Maps Along Track..."
7ba94c86 2088msgstr ""
d65e548c 2089
a5ebacd9 2090#: ../src/viktrwlayer.c:4277
64a601e5 2091msgid "_Apply DEM Data"
7ba94c86 2092msgstr ""
d65e548c 2093
a5ebacd9
RN
2094#: ../src/viktrwlayer.c:4283
2095msgid "Export Trac_k as GPX..."
51640276
GB
2096msgstr ""
2097
a5ebacd9 2098#: ../src/viktrwlayer.c:4289
64a601e5 2099msgid "E_xtend Track End"
7ba94c86 2100msgstr ""
c8724a34 2101
a5ebacd9
RN
2102#: ../src/viktrwlayer.c:4295
2103msgid "Extend _Using Route Finder"
7ba94c86 2104msgstr ""
c8724a34 2105
a5ebacd9 2106#: ../src/viktrwlayer.c:4311
64a601e5 2107msgid "_View Google Directions"
7ba94c86 2108msgstr ""
c8724a34 2109
a5ebacd9 2110#: ../src/viktrwlayer.c:4318
64a601e5 2111msgid "Use with _Filter"
7ba94c86 2112msgstr ""
c8724a34 2113
a5ebacd9
RN
2114#: ../src/viktrwlayer.c:4349
2115msgid "_Edit Trackpoint"
2116msgstr ""
2117
2118#: ../src/viktrwlayer.c:5262
2119#, c-format
2120msgid " - Gain %dm:Loss %dm"
2121msgstr ""
2122
2123#: ../src/viktrwlayer.c:5264
2124#, c-format
2125msgid " - Gain %dft:Loss %dft"
2126msgstr ""
2127
2128#: ../src/viktrwlayer.c:5429
64a601e5 2129msgid "Track"
b5bfe14f 2130msgstr ""
64a601e5 2131
a5ebacd9
RN
2132#: ../src/viktrwlayer.c:5759
2133#, c-format
2134msgid "Could not launch %s to open file."
2135msgstr ""
d65e548c 2136
a5ebacd9 2137#: ../src/viktrwlayer.c:5843
d65e548c
GB
2138#, c-format
2139msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
3523361f 2140msgstr "Sukūriamos %d atvaizdo miniatiūros..."
d65e548c 2141
a5ebacd9 2142#: ../src/viktrwlayer.c:6077
d65e548c 2143msgid "No map layer in use. Create one first"
3523361f 2144msgstr "Nėra naudojamų žemėlapio sluoksnių. Sukurkite."
d65e548c 2145
a5ebacd9
RN
2146#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:738 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1001
2147#, c-format
2148msgid "%.1f kph"
2149msgstr ""
2150
2151#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:741 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1004
2152#, c-format
2153msgid "%.1f mph"
2154msgstr ""
2155
2156#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:744 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1007
2157#, c-format
2158msgid "%.1f knots"
2159msgstr ""
2160
2161#. VIK_UNITS_SPEED_METRES_PER_SECOND:
2162#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:748 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1011
2163#, c-format
2164msgid "%.1f m/s"
2165msgstr ""
2166
2167#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1466
2168#, c-format
2169msgid "%.1f miles"
2170msgstr ""
2171
2172#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1468
2173#, c-format
2174msgid "%.1f km"
2175msgstr ""
2176
2177#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2366
d65e548c 2178msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
3523361f 2179msgstr "Nepavyko atskirti kelio. Kelias liko nepakeistas."
d65e548c 2180
a5ebacd9 2181#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2383
d65e548c 2182msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
3523361f 2183msgstr "Veiksmas nutrauktas. Kelias liko nepakeistas."
d65e548c 2184
a5ebacd9 2185#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2470
d65e548c
GB
2186#, c-format
2187msgid "%s - Track Properties"
3523361f 2188msgstr "%s - Kelio ypatybės"
d65e548c 2189
a5ebacd9
RN
2190#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2475
2191msgid "Split at _Marker"
2192msgstr ""
d65e548c 2193
a5ebacd9
RN
2194#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2476
2195msgid "Split _Segments"
2196msgstr ""
d65e548c 2197
a5ebacd9
RN
2198#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2477
2199msgid "_Reverse"
2200msgstr ""
d65e548c 2201
a5ebacd9
RN
2202#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2478
2203msgid "_Delete Dupl."
2204msgstr ""
d65e548c 2205
a5ebacd9 2206#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
d65e548c 2207msgid "<b>Comment:</b>"
3523361f 2208msgstr "<b>Komentaras:</b>"
d65e548c 2209
a5ebacd9 2210#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
d65e548c 2211msgid "<b>Track Length:</b>"
3523361f 2212msgstr "<b>Kelio ilgis:</b>"
d65e548c 2213
a5ebacd9 2214#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
d65e548c 2215msgid "<b>Trackpoints:</b>"
3523361f 2216msgstr "<b>Kelio taškai:</b>"
d65e548c 2217
a5ebacd9 2218#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
d65e548c 2219msgid "<b>Segments:</b>"
3523361f 2220msgstr "<b>Atkarpos:</b>"
d65e548c 2221
a5ebacd9 2222#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
d65e548c 2223msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
3523361f 2224msgstr "<b>Sudubliuoti taškai:</b>"
d65e548c 2225
a5ebacd9 2226#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
d65e548c 2227msgid "<b>Max Speed:</b>"
3523361f 2228msgstr "<b>Didžiausias greitis:</b>"
d65e548c 2229
a5ebacd9 2230#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
d65e548c 2231msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
3523361f 2232msgstr "<b>Vidutinis greitis:</b>"
d65e548c 2233
a5ebacd9
RN
2234#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2235msgid "<b>Moving Avg. Speed:</b>"
2236msgstr ""
2237
2238#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
d65e548c 2239msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
3523361f 2240msgstr "<b>Vid. nuot. tarp :</b>"
d65e548c 2241
a5ebacd9 2242#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
d65e548c 2243msgid "<b>Elevation Range:</b>"
3523361f 2244msgstr "<b>Aukščio intervalas:</b>"
d65e548c 2245
a5ebacd9 2246#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
d65e548c 2247msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
3523361f 2248msgstr "<b>Visas aukščio intervalas:</b>"
d65e548c 2249
a5ebacd9 2250#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
d65e548c 2251msgid "<b>Start:</b>"
3523361f 2252msgstr "<b>Pradžia:</b>"
d65e548c 2253
a5ebacd9 2254#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
d65e548c 2255msgid "<b>End:</b>"
3523361f 2256msgstr "<b>Pabaiga:</b>"
d65e548c 2257
a5ebacd9 2258#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
d65e548c 2259msgid "<b>Duration:</b>"
3523361f 2260msgstr "<b>Trukmė:</b>"
d65e548c 2261
a5ebacd9
RN
2262#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2543 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2567
2263#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2595 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2632
2264#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2650 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2700
2265#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2701 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2702
2266#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2733 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2734
2267#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2749 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2750
2268#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2763 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2764
2269#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2777 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2778
2270#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2791 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2792
d65e548c
GB
2271#, c-format
2272msgid "No Data"
3523361f 2273msgstr "Nėra duomenų"
d65e548c 2274
a5ebacd9 2275#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2697
d65e548c
GB
2276#, c-format
2277msgid "%d minutes"
3523361f 2278msgstr "%d minučių"
d65e548c 2279
a5ebacd9 2280#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2722
c8724a34 2281msgid "Statistics"
3523361f 2282msgstr "Statistika"
c8724a34 2283
a5ebacd9
RN
2284#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2735
2285msgid "Show D_EM"
2286msgstr ""
2287
2288#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2736 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2751
2289#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2793
2290msgid "Show _GPS Speed"
2291msgstr ""
2292
2293#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2738 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2767
2294#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2795
c8724a34 2295msgid "<b>Track Distance:</b>"
3523361f 2296msgstr "<b>Kelio nuotolis:</b>"
c8724a34 2297
a5ebacd9
RN
2298#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2739 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2782
2299msgid "<b>Track Height:</b>"
2300msgstr ""
2301
2302#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2744
d65e548c 2303msgid "Elevation-distance"
3523361f 2304msgstr "Aukštis-nuotolis"
d65e548c 2305
a5ebacd9
RN
2306#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2753 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2768
2307#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2781
c8724a34 2308msgid "<b>Track Time:</b>"
3523361f 2309msgstr "<b>Kelio laikas:</b>"
c8724a34 2310
a5ebacd9
RN
2311#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2754 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2796
2312msgid "<b>Track Speed:</b>"
2313msgstr ""
2314
2315#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2758
d65e548c 2316msgid "Speed-time"
3523361f 2317msgstr "Greitis-laikas"
d65e548c 2318
a5ebacd9
RN
2319#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2765 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2779
2320msgid "Show S_peed"
2321msgstr ""
2322
2323#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2772
2324msgid "Distance-time"
2325msgstr ""
2326
2327#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2786
2328msgid "Elevation-time"
2329msgstr ""
2330
2331#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2800
2332msgid "Speed-distance"
2333msgstr ""
2334
637cfdf3 2335#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:115
d65e548c 2336msgid "<b>Part of Track:</b>"
3523361f 2337msgstr "<b>Kelio dalis:</b>"
d65e548c 2338
637cfdf3 2339#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116
d65e548c 2340msgid "<b>Latitude:</b>"
3523361f 2341msgstr "<b>Platuma:</b>"
d65e548c 2342
637cfdf3 2343#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117
d65e548c 2344msgid "<b>Longitude:</b>"
3523361f 2345msgstr "<b>Ilguma:</b>"
d65e548c 2346
637cfdf3 2347#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118
d65e548c 2348msgid "<b>Altitude:</b>"
3523361f 2349msgstr "<b>Aukštis:</b>"
d65e548c 2350
637cfdf3 2351#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
d65e548c 2352msgid "<b>Timestamp:</b>"
3523361f 2353msgstr "Laiko žyma:"
d65e548c 2354
637cfdf3 2355#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
d65e548c 2356msgid "<b>Time:</b>"
3523361f 2357msgstr "<b>Laikas:</b>"
d65e548c 2358
637cfdf3 2359#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
d65e548c 2360msgid "<b>Distance Difference:</b>"
3523361f 2361msgstr "<b>Nuotolio skirtumas:</b>"
d65e548c 2362
637cfdf3 2363#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
d65e548c 2364msgid "<b>Time Difference:</b>"
3523361f 2365msgstr "<b>Laiko skirtumas:</b>"
d65e548c 2366
637cfdf3 2367#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
d65e548c 2368msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
3523361f 2369msgstr "<b>\"Greitis\" tarp:</b>"
d65e548c 2370
637cfdf3 2371#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
eae6716a
GB
2372msgid "<b>VDOP:</b>"
2373msgstr ""
2374
637cfdf3 2375#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125
eae6716a
GB
2376msgid "<b>HDOP:</b>"
2377msgstr ""
2378
637cfdf3 2379#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126
eae6716a
GB
2380msgid "<b>PDOP:</b>"
2381msgstr ""
2382
637cfdf3 2383#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127
eae6716a
GB
2384msgid "<b>SAT/FIX:</b>"
2385msgstr ""
2386
637cfdf3 2387#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:136
d65e548c 2388msgid "Trackpoint"
3523361f 2389msgstr "Kelio taškas"
d65e548c 2390
51640276
GB
2391#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:140
2392msgid "_Insert After"
2393msgstr ""
2394
2395#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142
d65e548c 2396msgid "Split Here"
3523361f 2397msgstr "Skaidyti čia"
d65e548c 2398
51640276 2399#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:143
d65e548c 2400msgid "Join With Last"
3523361f 2401msgstr "Sujungti su paskutiniu"
d65e548c 2402
a5ebacd9
RN
2403#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:402
2404#, c-format
2405msgid "Geotagging %d Images..."
2406msgstr ""
2407
2408#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:454
2409msgid "Geotag Images"
2410msgstr ""
2411
2412#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:460
2413msgid "Images"
2414msgstr ""
2415
2416#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:465
2417msgid "Overwrite Existing GPS Information:"
2418msgstr ""
2419
2420#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:467
2421msgid "Keep File Modification Timestamp:"
2422msgstr ""
2423
2424#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:494
2425msgid "Create Waypoints:"
2426msgstr ""
2427
2428#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:498
2429msgid "Write EXIF:"
2430msgstr ""
2431
2432#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:510
2433msgid "Interpolate Between Track Segments:"
2434msgstr ""
2435
2436#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:514
2437msgid "Image Time Offset (Seconds):"
2438msgstr ""
2439
2440#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:516
2441msgid ""
2442"The number of seconds to ADD to the photos time to make it match the GPS "
2443"data. Calculate this with (GPS - Photo). Can be negative or positive. Useful "
2444"to adjust times when a camera's timestamp was incorrect."
2445msgstr ""
2446
2447#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:519
2448msgid "Image Timezone:"
2449msgstr ""
2450
2451#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:521
2452msgid ""
2453"The timezone that was used when the images were created. For example, if a "
2454"camera is set to AWST or +8:00 hours. Enter +8:00 here so that the correct "
2455"adjustment to the images' time can be made. GPS data is always in UTC."
2456msgstr ""
2457
2458#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:525
2459#, c-format
2460msgid "Using track: %s"
2461msgstr ""
2462
2463#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:527
2464#, c-format
2465msgid "Using all tracks in: %s"
2466msgstr ""
2467
2468#: ../src/vikwindow.c:206
d65e548c 2469msgid "Pan"
3523361f 2470msgstr "Perkėlimas"
d65e548c 2471
a5ebacd9 2472#: ../src/vikwindow.c:206
d65e548c 2473msgid "Zoom"
3523361f 2474msgstr "Mastelis"
d65e548c 2475
a5ebacd9 2476#: ../src/vikwindow.c:206
d65e548c 2477msgid "Ruler"
3523361f 2478msgstr "Liniuotė"
d65e548c 2479
a5ebacd9
RN
2480#: ../src/vikwindow.c:206
2481msgid "Select"
2482msgstr ""
2483
2484#: ../src/vikwindow.c:416
d65e548c
GB
2485#, c-format
2486msgid ""
2487"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
2488"\n"
2489"Your changes will be lost if you don't save them."
2490msgstr ""
3523361f
GB
2491"Ar norite išsaugoti dokumento pakeitimus \"%s\"?\n"
2492"\n"
2493"Jūsų pakeitimai dings, jeigu jų neišsaugosite."
d65e548c 2494
a5ebacd9 2495#: ../src/vikwindow.c:419 ../src/vikwindow.c:1614
d65e548c 2496msgid "Untitled"
3523361f 2497msgstr "Be pavadinimo"
d65e548c 2498
a5ebacd9 2499#: ../src/vikwindow.c:420
d65e548c 2500msgid "Don't Save"
3523361f 2501msgstr "Neišsaugoti"
d65e548c 2502
a5ebacd9 2503#: ../src/vikwindow.c:455
d65e548c 2504msgid "mpp"
3523361f 2505msgstr "mpp"
d65e548c 2506
a5ebacd9 2507#: ../src/vikwindow.c:455
d65e548c 2508msgid "pixelfact"
3523361f 2509msgstr "Tikrasis taškas"
d65e548c 2510
a5ebacd9 2511#: ../src/vikwindow.c:606
d65e548c 2512#, c-format
c8724a34 2513msgid "%s %s %dm"
3523361f 2514msgstr "%s %s %dm"
d65e548c 2515
a5ebacd9 2516#: ../src/vikwindow.c:608
7fd19622 2517#, c-format
64a601e5 2518msgid "%s %s %dft"
7fd19622 2519msgstr ""
64a601e5 2520
a5ebacd9 2521#: ../src/vikwindow.c:611
d65e548c 2522#, c-format
c8724a34 2523msgid "%s %s"
3523361f 2524msgstr "%s %s"
d65e548c 2525
a5ebacd9 2526#: ../src/vikwindow.c:1360
d65e548c 2527msgid "You must select a layer to show its properties."
3523361f 2528msgstr "Turite pasirinkti sluoksnį, kad pamatytumėte jo ypatybes."
d65e548c 2529
a5ebacd9 2530#: ../src/vikwindow.c:1390
d65e548c 2531msgid "You must select a layer to delete."
3523361f 2532msgstr "Turite pasirinkti sluoksnį, kad ištrintumėte."
d65e548c 2533
a5ebacd9 2534#: ../src/vikwindow.c:1730
637cfdf3
GB
2535#, c-format
2536msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
2537msgstr ""
2538
a5ebacd9 2539#: ../src/vikwindow.c:1744
d65e548c 2540msgid "The file you requested could not be opened."
1173ede4 2541msgstr "Užklaustos failo neįmanoma atverti."
d65e548c 2542
a5ebacd9
RN
2543#: ../src/vikwindow.c:1747
2544msgid ""
2545"GPSBabel is required to load files of this type or GPSBabel encountered "
2546"problems."
2547msgstr ""
2548
2549#: ../src/vikwindow.c:1750
2550#, c-format
2551msgid "Unsupported file type for %s"
2552msgstr ""
2553
2554#: ../src/vikwindow.c:1802
d65e548c 2555msgid "Please select a GPS data file to open. "
1173ede4 2556msgstr "Pasirinkite atverimui GPS duomenų failą. "
d65e548c 2557
a5ebacd9
RN
2558#: ../src/vikwindow.c:1812
2559msgid "Geocaching"
2560msgstr ""
2561
2562#: ../src/vikwindow.c:1818
2563msgid "Google Earth"
2564msgstr ""
2565
2566#: ../src/vikwindow.c:1823
2567msgid "GPX"
2568msgstr ""
2569
2570#: ../src/vikwindow.c:1828 ../src/viking.desktop.in.h:1
2571msgid "Viking"
2572msgstr "Viking"
2573
2574#: ../src/vikwindow.c:1881
d65e548c 2575msgid "Save as Viking File."
1173ede4 2576msgstr "Išsaugoti kaip Viking failą"
d65e548c 2577
a5ebacd9 2578#: ../src/vikwindow.c:2197
d65e548c
GB
2579msgid ""
2580"Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
2581"width/height values."
2582msgstr ""
7ba94c86
GB
2583"Matoma sritis už leidžiamo taško nustato atvaizdo ribas. Kerpamas "
2584"pločio/aukščio vertės."
d65e548c 2585
a5ebacd9 2586#: ../src/vikwindow.c:2219
d65e548c
GB
2587#, c-format
2588msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
3523361f 2589msgstr "Visas plotas: %ldm x %ldm (%.3f kv. km)"
d65e548c 2590
a5ebacd9 2591#: ../src/vikwindow.c:2222
637cfdf3
GB
2592#, c-format
2593msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
2594msgstr ""
2595
d65e548c 2596#. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
a5ebacd9 2597#: ../src/vikwindow.c:2236
d65e548c 2598msgid "Save to Image File"
1173ede4 2599msgstr "Išsaugoti atvaizdą į failą"
d65e548c 2600
a5ebacd9 2601#: ../src/vikwindow.c:2254
d65e548c 2602msgid "Width (pixels):"
3523361f 2603msgstr "Plotis (taškais)"
d65e548c 2604
a5ebacd9 2605#: ../src/vikwindow.c:2256
d65e548c 2606msgid "Height (pixels):"
3523361f 2607msgstr "Aukštis (taškais)"
d65e548c 2608
a5ebacd9 2609#: ../src/vikwindow.c:2259
d65e548c 2610msgid "Zoom (meters per pixel):"
3523361f 2611msgstr "Mastelis (metrai į tašką):"
d65e548c 2612
a5ebacd9 2613#: ../src/vikwindow.c:2265
d65e548c 2614msgid "Area in current viewable window"
3523361f 2615msgstr "Plotas matomame lange"
d65e548c 2616
a5ebacd9 2617#: ../src/vikwindow.c:2275
d65e548c 2618msgid "Save as PNG"
3523361f 2619msgstr "Išsaugoti kaip PNG"
d65e548c 2620
a5ebacd9 2621#: ../src/vikwindow.c:2276
d65e548c 2622msgid "Save as JPEG"
3523361f 2623msgstr "Išsaugoti kaip JPEG"
d65e548c 2624
a5ebacd9 2625#: ../src/vikwindow.c:2296
d65e548c 2626msgid "East-west image tiles:"
3523361f 2627msgstr "Rytiniai-vakariniai atvaizdų kvadratai:"
d65e548c 2628
a5ebacd9 2629#: ../src/vikwindow.c:2298
d65e548c 2630msgid "North-south image tiles:"
3523361f 2631msgstr "Šiauriniai-pietiniai atvaizdų kvadratai:"
d65e548c 2632
a5ebacd9 2633#: ../src/vikwindow.c:2349
d65e548c 2634msgid "Save Image"
3523361f 2635msgstr "Išsaugoti atvaizdą"
d65e548c 2636
a5ebacd9
RN
2637#: ../src/vikwindow.c:2378
2638msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
2639msgstr "Jūs privalote būti UTM režime, kad galėtumėte naudoti šias ypatybes."
2640
2641#: ../src/vikwindow.c:2383
d65e548c 2642msgid "Choose a directory to hold images"
3523361f 2643msgstr "Pasirinkite aplankalą atvaizdams saugoti"
d65e548c 2644
a5ebacd9 2645#: ../src/vikwindow.c:2481
d65e548c 2646msgid "Choose a background color"
3523361f 2647msgstr "Keisti fono spalvą"
d65e548c 2648
a5ebacd9
RN
2649#: ../src/vikwindow.c:2497
2650msgid "Choose a track highlight color"
2651msgstr ""
2652
2653#: ../src/vikwindow.c:2518
d65e548c 2654msgid "_File"
1173ede4 2655msgstr "_Failas"
d65e548c 2656
a5ebacd9 2657#: ../src/vikwindow.c:2519
d65e548c 2658msgid "_Edit"
3523361f 2659msgstr "_Keisti"
d65e548c 2660
a5ebacd9 2661#: ../src/vikwindow.c:2520
d65e548c 2662msgid "_View"
3523361f 2663msgstr "_Rodymas"
d65e548c 2664
a5ebacd9 2665#: ../src/vikwindow.c:2521
51640276
GB
2666msgid "_Show"
2667msgstr ""
2668
a5ebacd9 2669#: ../src/vikwindow.c:2522 ../src/vikwindow.c:2616
d65e548c 2670msgid "_Zoom"
3523361f 2671msgstr "_Mastelis"
d65e548c 2672
a5ebacd9 2673#: ../src/vikwindow.c:2523 ../src/vikwindow.c:2615
d65e548c 2674msgid "_Pan"
3523361f 2675msgstr "_Perkėlimas"
d65e548c 2676
a5ebacd9 2677#: ../src/vikwindow.c:2524
d65e548c 2678msgid "_Layers"
3523361f 2679msgstr "_Sluoksniai"
d65e548c 2680
a5ebacd9 2681#: ../src/vikwindow.c:2525
d65e548c 2682msgid "_Tools"
3523361f 2683msgstr "Į_rankiai"
d65e548c 2684
a5ebacd9 2685#: ../src/vikwindow.c:2526
6059018f 2686msgid "_Webtools"
3523361f 2687msgstr "_Web įrankiai"
6059018f 2688
a5ebacd9 2689#: ../src/vikwindow.c:2527 ../src/vikwindow.c:2601
d65e548c 2690msgid "_Help"
3523361f 2691msgstr "_Pagalba"
d65e548c 2692
a5ebacd9 2693#: ../src/vikwindow.c:2529
d65e548c 2694msgid "_New"
3523361f 2695msgstr "_Nauja"
d65e548c 2696
a5ebacd9 2697#: ../src/vikwindow.c:2529
d65e548c 2698msgid "New file"
1173ede4 2699msgstr "Naujas failas"
d65e548c 2700
a5ebacd9 2701#: ../src/vikwindow.c:2530
bef6e5d7 2702msgid "_Open..."
1e83e182 2703msgstr "_Atverti..."
d65e548c 2704
a5ebacd9 2705#: ../src/vikwindow.c:2530
d65e548c 2706msgid "Open a file"
1173ede4 2707msgstr "Atverti failą"
d65e548c 2708
a5ebacd9 2709#: ../src/vikwindow.c:2531
bef6e5d7 2710msgid "Open _Recent File"
637cfdf3
GB
2711msgstr ""
2712
a5ebacd9 2713#: ../src/vikwindow.c:2532
bef6e5d7 2714msgid "Append _File..."
1173ede4 2715msgstr "_Pridėti failą..."
d65e548c 2716
a5ebacd9 2717#: ../src/vikwindow.c:2532
d65e548c 2718msgid "Append data from a different file"
1173ede4 2719msgstr "Pridėti duomenis iš kito failo"
d65e548c 2720
a5ebacd9 2721#: ../src/vikwindow.c:2533
d65e548c 2722msgid "A_cquire"
3523361f 2723msgstr "_Gauti duomenis"
d65e548c 2724
a5ebacd9 2725#: ../src/vikwindow.c:2534
d65e548c 2726msgid "Transfer data from a GPS device"
3523361f 2727msgstr "Perkelti duomenis iš GPS įrenginio"
d65e548c 2728
a5ebacd9
RN
2729#: ../src/vikwindow.c:2535
2730msgid "Import File With GPS_Babel..."
2731msgstr ""
2732
2733#: ../src/vikwindow.c:2535
2734msgid "Import file via GPSBabel converter"
2735msgstr ""
2736
2737#: ../src/vikwindow.c:2536
bef6e5d7 2738msgid "Google _Directions..."
1e83e182 2739msgstr "Google _maršrutai..."
d65e548c 2740
a5ebacd9 2741#: ../src/vikwindow.c:2536
d65e548c 2742msgid "Get driving directions from Google"
3523361f 2743msgstr "Gauti iš Google kelionės maršrutą"
d65e548c 2744
a5ebacd9
RN
2745#: ../src/vikwindow.c:2538
2746msgid "_OSM Traces..."
2747msgstr ""
2748
2749#: ../src/vikwindow.c:2538
2750msgid "Get traces from OpenStreetMap"
2751msgstr ""
2752
2753#: ../src/vikwindow.c:2541
bef6e5d7
GB
2754msgid "Geo_caches..."
2755msgstr ""
d65e548c 2756
a5ebacd9 2757#: ../src/vikwindow.c:2541
d65e548c 2758msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
3523361f 2759msgstr "Gauti Geocaches iš geocaching.com"
d65e548c 2760
a5ebacd9
RN
2761#: ../src/vikwindow.c:2544
2762msgid "Create waypoints from geotagged images"
2763msgstr ""
2764
2765#: ../src/vikwindow.c:2546
d65e548c 2766msgid "_Save"
3523361f 2767msgstr "_Išsaugoti"
d65e548c 2768
a5ebacd9 2769#: ../src/vikwindow.c:2546
d65e548c 2770msgid "Save the file"
1173ede4 2771msgstr "Išsaugoti failą"
d65e548c 2772
a5ebacd9 2773#: ../src/vikwindow.c:2547
bef6e5d7 2774msgid "Save _As..."
1e83e182 2775msgstr "Išsaugoti _kaip..."
d65e548c 2776
a5ebacd9 2777#: ../src/vikwindow.c:2547
d65e548c 2778msgid "Save the file under different name"
1173ede4 2779msgstr "Išsaugoti failą kitu pavadinimu"
d65e548c 2780
a5ebacd9 2781#: ../src/vikwindow.c:2548
bef6e5d7 2782msgid "_Generate Image File..."
1173ede4 2783msgstr "_Sukurti atvaizdo failą..."
d65e548c 2784
a5ebacd9 2785#: ../src/vikwindow.c:2548
d65e548c 2786msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
1173ede4 2787msgstr "Išsaugoti darbo aplinkos atvaizdą į failą"
d65e548c 2788
a5ebacd9 2789#: ../src/vikwindow.c:2549
bef6e5d7 2790msgid "Generate _Directory of Images..."
1e83e182 2791msgstr "Sukurti a_tvaizdų aplankalą..."
d65e548c 2792
a5ebacd9 2793#: ../src/vikwindow.c:2549
d65e548c 2794msgid "FIXME:IMGDIR"
3523361f 2795msgstr "FIXME:IMGDIR"
d65e548c 2796
a5ebacd9 2797#: ../src/vikwindow.c:2552
d65e548c 2798msgid "_Print..."
3523361f 2799msgstr "_Spausdinti"
d65e548c 2800
a5ebacd9 2801#: ../src/vikwindow.c:2552
d65e548c 2802msgid "Print maps"
3523361f 2803msgstr "Spausdinti žemėlapius"
d65e548c 2804
a5ebacd9 2805#: ../src/vikwindow.c:2555
d65e548c 2806msgid "E_xit"
3523361f 2807msgstr "Iš_eiti"
d65e548c 2808
a5ebacd9 2809#: ../src/vikwindow.c:2555
d65e548c 2810msgid "Exit the program"
3523361f 2811msgstr "Išeiti iš programos"
d65e548c 2812
a5ebacd9 2813#: ../src/vikwindow.c:2556
d65e548c 2814msgid "Save and Exit"
3523361f 2815msgstr "Išsa_ugoti ir Išeiti"
d65e548c 2816
a5ebacd9 2817#: ../src/vikwindow.c:2556
d65e548c 2818msgid "Save and Exit the program"
3523361f 2819msgstr "Išsaugoti ir Išeiti iš programos"
d65e548c 2820
a5ebacd9 2821#: ../src/vikwindow.c:2558
bef6e5d7
GB
2822msgid "Go to the _Default Location"
2823msgstr ""
2824
a5ebacd9 2825#: ../src/vikwindow.c:2558
bef6e5d7
GB
2826msgid "Go to the default location"
2827msgstr ""
d65e548c 2828
a5ebacd9 2829#: ../src/vikwindow.c:2559
64a601e5 2830msgid "Go to _Location..."
7ba94c86 2831msgstr ""
bef6e5d7 2832
a5ebacd9 2833#: ../src/vikwindow.c:2559
6059018f 2834msgid "Go to address/place using text search"
3523361f 2835msgstr "Eiti į adresą/vietą naudojant tekstinę paiešką"
d65e548c 2836
a5ebacd9 2837#: ../src/vikwindow.c:2560
bef6e5d7 2838msgid "_Go to Lat/Lon..."
1e83e182 2839msgstr "Eiti į Platumą/Ilgumą..."
d65e548c 2840
a5ebacd9 2841#: ../src/vikwindow.c:2560
bef6e5d7 2842msgid "Go to arbitrary lat/lon coordinate"
1e83e182 2843msgstr "Eiti į pasirinktas pla/ilg koordinates"
d65e548c 2844
a5ebacd9 2845#: ../src/vikwindow.c:2561
d65e548c 2846msgid "Go to UTM..."
3523361f 2847msgstr "Eiti į UTM..."
d65e548c 2848
a5ebacd9 2849#: ../src/vikwindow.c:2561
d65e548c 2850msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
3523361f 2851msgstr "Eiti į pasirinktas UTM koordinates"
d65e548c 2852
a5ebacd9
RN
2853#: ../src/vikwindow.c:2562
2854msgid "Set _Highlight Color..."
2855msgstr ""
2856
2857#: ../src/vikwindow.c:2563
64a601e5 2858msgid "Set Bac_kground Color..."
7ba94c86 2859msgstr ""
d65e548c 2860
a5ebacd9 2861#: ../src/vikwindow.c:2564
d65e548c 2862msgid "Zoom _In"
3523361f 2863msgstr "_Didinti"
d65e548c 2864
a5ebacd9 2865#: ../src/vikwindow.c:2565
d65e548c 2866msgid "Zoom _Out"
3523361f 2867msgstr "M_ažinti"
d65e548c 2868
a5ebacd9 2869#: ../src/vikwindow.c:2566
bef6e5d7 2870msgid "Zoom _To..."
1e83e182 2871msgstr "Didinti _iki..."
d65e548c 2872
a5ebacd9 2873#: ../src/vikwindow.c:2567
d65e548c 2874msgid "0.25"
3523361f 2875msgstr "0,25"
d65e548c 2876
a5ebacd9 2877#: ../src/vikwindow.c:2568
d65e548c 2878msgid "0.5"
3523361f 2879msgstr "0,5"
d65e548c 2880
a5ebacd9 2881#: ../src/vikwindow.c:2569
d65e548c 2882msgid "1"
3523361f 2883msgstr "1"
d65e548c 2884
a5ebacd9 2885#: ../src/vikwindow.c:2570
d65e548c 2886msgid "2"
3523361f 2887msgstr "2"
d65e548c 2888
a5ebacd9 2889#: ../src/vikwindow.c:2571
d65e548c 2890msgid "4"
3523361f 2891msgstr "4"
d65e548c 2892
a5ebacd9 2893#: ../src/vikwindow.c:2572
d65e548c 2894msgid "8"
3523361f 2895msgstr "8"
d65e548c 2896
a5ebacd9 2897#: ../src/vikwindow.c:2573
d65e548c 2898msgid "16"
3523361f 2899msgstr "16"
d65e548c 2900
a5ebacd9 2901#: ../src/vikwindow.c:2574
d65e548c 2902msgid "32"
3523361f 2903msgstr "32"
d65e548c 2904
a5ebacd9 2905#: ../src/vikwindow.c:2575
d65e548c 2906msgid "64"
3523361f 2907msgstr "64"
d65e548c 2908
a5ebacd9 2909#: ../src/vikwindow.c:2576
d65e548c 2910msgid "128"
3523361f 2911msgstr "128"
d65e548c 2912
a5ebacd9 2913#: ../src/vikwindow.c:2577
bef6e5d7
GB
2914msgid "256"
2915msgstr ""
2916
a5ebacd9 2917#: ../src/vikwindow.c:2578
bef6e5d7
GB
2918msgid "512"
2919msgstr ""
2920
a5ebacd9 2921#: ../src/vikwindow.c:2579
bef6e5d7
GB
2922msgid "1024"
2923msgstr ""
2924
a5ebacd9 2925#: ../src/vikwindow.c:2580
bef6e5d7
GB
2926msgid "2048"
2927msgstr ""
2928
a5ebacd9 2929#: ../src/vikwindow.c:2581
bef6e5d7
GB
2930msgid "4096"
2931msgstr ""
2932
a5ebacd9 2933#: ../src/vikwindow.c:2582
bef6e5d7
GB
2934msgid "8192"
2935msgstr ""
2936
a5ebacd9 2937#: ../src/vikwindow.c:2583
bef6e5d7
GB
2938msgid "16384"
2939msgstr ""
2940
a5ebacd9 2941#: ../src/vikwindow.c:2584
bef6e5d7
GB
2942msgid "32768"
2943msgstr ""
2944
a5ebacd9 2945#: ../src/vikwindow.c:2585
64a601e5 2946msgid "Pan _North"
7ba94c86 2947msgstr ""
d65e548c 2948
a5ebacd9 2949#: ../src/vikwindow.c:2586
64a601e5 2950msgid "Pan _East"
7ba94c86 2951msgstr ""
d65e548c 2952
a5ebacd9 2953#: ../src/vikwindow.c:2587
64a601e5 2954msgid "Pan _South"
7ba94c86 2955msgstr ""
d65e548c 2956
a5ebacd9 2957#: ../src/vikwindow.c:2588
64a601e5 2958msgid "Pan _West"
7ba94c86 2959msgstr ""
d65e548c 2960
a5ebacd9 2961#: ../src/vikwindow.c:2589
d65e548c 2962msgid "Background _Jobs"
3523361f 2963msgstr "Fono _darbai"
d65e548c 2964
a5ebacd9 2965#: ../src/vikwindow.c:2591
d65e548c 2966msgid "Cu_t"
3523361f 2967msgstr "_Iškirpti"
d65e548c 2968
a5ebacd9 2969#: ../src/vikwindow.c:2592
d65e548c 2970msgid "_Copy"
3523361f 2971msgstr "_Kopijuoti"
d65e548c 2972
a5ebacd9 2973#: ../src/vikwindow.c:2593
d65e548c 2974msgid "_Paste"
3523361f 2975msgstr "Į_terpti"
d65e548c 2976
a5ebacd9 2977#: ../src/vikwindow.c:2594
d65e548c 2978msgid "_Delete"
3523361f 2979msgstr "_Ištrinti"
d65e548c 2980
a5ebacd9 2981#: ../src/vikwindow.c:2595
d65e548c 2982msgid "Delete All"
3523361f 2983msgstr "Ištrinti visus"
d65e548c 2984
a5ebacd9 2985#: ../src/vikwindow.c:2596
bef6e5d7
GB
2986msgid "_Flush Map Cache"
2987msgstr ""
2988
a5ebacd9 2989#: ../src/vikwindow.c:2597
bef6e5d7
GB
2990msgid "_Set the Default Location"
2991msgstr ""
2992
a5ebacd9 2993#: ../src/vikwindow.c:2597
bef6e5d7 2994msgid "Set the Default Location to the current position"
eae6716a
GB
2995msgstr ""
2996
a5ebacd9 2997#: ../src/vikwindow.c:2598
bef6e5d7 2998msgid "_Preferences"
1e83e182 2999msgstr "_Nustatymai"
d65e548c 3000
a5ebacd9 3001#: ../src/vikwindow.c:2599
d65e548c 3002msgid "_Properties"
3523361f 3003msgstr "_Ypatybės"
d65e548c 3004
a5ebacd9 3005#: ../src/vikwindow.c:2602
d65e548c 3006msgid "_About"
3523361f 3007msgstr "_Apie"
d65e548c 3008
a5ebacd9 3009#: ../src/vikwindow.c:2608
d65e548c 3010msgid "_UTM Mode"
3523361f 3011msgstr "_UTM režimas"
d65e548c 3012
a5ebacd9 3013#: ../src/vikwindow.c:2609
d65e548c 3014msgid "_Expedia Mode"
3523361f 3015msgstr "_Expedia režimas"
d65e548c 3016
a5ebacd9 3017#: ../src/vikwindow.c:2610
6059018f 3018msgid "_Mercator Mode"
3523361f 3019msgstr "_Merkatorinis režimas"
d65e548c 3020
a5ebacd9 3021#: ../src/vikwindow.c:2611
51640276
GB
3022msgid "Lat_/Lon Mode"
3023msgstr ""
3024
a5ebacd9 3025#: ../src/vikwindow.c:2615
d65e548c 3026msgid "Pan Tool"
3523361f 3027msgstr "Perkėlimo įrankis"
d65e548c 3028
a5ebacd9 3029#: ../src/vikwindow.c:2616
d65e548c 3030msgid "Zoom Tool"
3523361f 3031msgstr "Mastelio įrankis"
d65e548c 3032
a5ebacd9 3033#: ../src/vikwindow.c:2617
d65e548c 3034msgid "_Ruler"
3523361f 3035msgstr "_Liniuotė"
d65e548c 3036
a5ebacd9 3037#: ../src/vikwindow.c:2617
d65e548c 3038msgid "Ruler Tool"
3523361f 3039msgstr "Matavimo įrankis"
d65e548c 3040
a5ebacd9
RN
3041#: ../src/vikwindow.c:2618
3042msgid "_Select"
3043msgstr ""
3044
3045#: ../src/vikwindow.c:2618
3046msgid "Select Tool"
3047msgstr ""
3048
3049#: ../src/vikwindow.c:2622
51640276 3050msgid "Show _Scale"
bef6e5d7
GB
3051msgstr ""
3052
a5ebacd9 3053#: ../src/vikwindow.c:2622
d65e548c 3054msgid "Show Scale"
3523361f 3055msgstr "Rodyti padalas"
d65e548c 3056
a5ebacd9 3057#: ../src/vikwindow.c:2623
bef6e5d7
GB
3058msgid "Show _Center Mark"
3059msgstr ""
3060
a5ebacd9 3061#: ../src/vikwindow.c:2623
d65e548c 3062msgid "Show Center Mark"
3523361f 3063msgstr "Rodyti centrinį žymeklį"
d65e548c 3064
a5ebacd9
RN
3065#: ../src/vikwindow.c:2624
3066msgid "Show _Highlight"
3067msgstr ""
3068
3069#: ../src/vikwindow.c:2624
3070msgid "Show Highlight"
3071msgstr ""
3072
3073#: ../src/vikwindow.c:2625
bef6e5d7 3074msgid "_Full Screen"
1e83e182 3075msgstr "Visas ekranas"
d65e548c 3076
a5ebacd9 3077#: ../src/vikwindow.c:2625
c8724a34 3078msgid "Activate full screen mode"
3523361f 3079msgstr "Viso ekrano režimas"
c8724a34 3080
a5ebacd9 3081#: ../src/vikwindow.c:2626
51640276 3082msgid "Show Side _Panel"
7ba94c86 3083msgstr ""
64a601e5 3084
a5ebacd9 3085#: ../src/vikwindow.c:2626
c8724a34 3086msgid "Show Side Panel"
3523361f 3087msgstr "Rodyti šoninį skydelį"
c8724a34 3088
a5ebacd9 3089#: ../src/vikwindow.c:2627
51640276
GB
3090msgid "Show Status_bar"
3091msgstr ""
3092
a5ebacd9 3093#: ../src/vikwindow.c:2627
51640276
GB
3094msgid "Show Statusbar"
3095msgstr ""
3096
a5ebacd9 3097#: ../src/vikwindow.c:2628
51640276 3098msgid "Show _Toolbar"
1173ede4 3099msgstr "Rodyti įran_kių juostą"
51640276 3100
a5ebacd9 3101#: ../src/vikwindow.c:2628
51640276 3102msgid "Show Toolbar"
1173ede4 3103msgstr "Rodyti įrankių juostą"
51640276 3104
a5ebacd9 3105#: ../src/vikwindow.c:2629
51640276
GB
3106msgid "Show _Menu"
3107msgstr ""
3108
a5ebacd9 3109#: ../src/vikwindow.c:2629
51640276
GB
3110msgid "Show Menu"
3111msgstr ""
d984f36a 3112
a5ebacd9 3113#: ../src/viking.desktop.in.h:2
6059018f 3114msgid "GPS Data Manager"
3523361f 3115msgstr "GPS duomenų vedlys"
d984f36a 3116
a5ebacd9 3117#: ../src/viking.desktop.in.h:3
6059018f 3118msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
3523361f 3119msgstr "Žemėlapiais paremtas GPS duomenų vedlys (duomenys realiu laiku)."
6059018f 3120
a5ebacd9
RN
3121#: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:206
3122msgid "Data does not follow JPEG specification."
3123msgstr ""
3124
3125#: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:291
3126#, c-format
3127msgid "Path '%s' invalid."
3128msgstr ""
3129
3130#: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:309
3131#, c-format
3132msgid "Could not read '%s'."
3133msgstr ""