]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blame - po/de.po
White space fixes.
[andy/viking.git] / po / de.po
CommitLineData
2184ee62
GB
1# German translation for viking
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the viking package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: viking\n"
edbec4dc 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
d9147b6a
RN
10"POT-Creation-Date: 2013-09-03 21:58+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-06-18 15:31+0000\n"
12"Last-Translator: Tim Schulz <timschulz1998@yahoo.de>\n"
2184ee62
GB
13"Language-Team: German <de@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
d9147b6a
RN
18"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-12 09:04+0000\n"
19"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
a5ebacd9 20"Language: de\n"
2184ee62 21
d9147b6a 22#: ../src/acquire.c:103 ../src/vikgpslayer.c:1235
2184ee62
GB
23msgid "Done."
24msgstr "Fertig."
25
d9147b6a 26#: ../src/acquire.c:112
bef6e5d7 27msgid "No data."
b5bfe14f 28msgstr "Keine Daten."
bef6e5d7 29
d9147b6a 30#: ../src/acquire.c:154 ../src/acquire.c:424
eff9097c
RN
31msgid "Error: acquisition failed."
32msgstr "Fehler: Datenübertragung fehlgeschlagen"
33
d9147b6a 34#: ../src/acquire.c:352
eff9097c
RN
35msgid "Working..."
36msgstr "In Bearbeitung ..."
37
38#. This shouldn't happen...
d9147b6a 39#: ../src/acquire.c:415
eff9097c
RN
40msgid ""
41"Unable to create command\n"
42"Acquire method failed."
43msgstr ""
2184ee62 44
d9147b6a 45#: ../src/acquire.c:517
eff9097c 46msgid "_Filter"
d9147b6a 47msgstr "_Filter"
eff9097c 48
d9147b6a 49#: ../src/acquire.c:532
eff9097c
RN
50#, c-format
51msgid "Filter with %s"
d9147b6a 52msgstr "Filtern mit %s"
eff9097c 53
d9147b6a 54#: ../src/acquire.c:549
eff9097c 55msgid "Filter"
d9147b6a 56msgstr "Filter"
eff9097c 57
d9147b6a 58#: ../src/background.c:53
2184ee62
GB
59#, c-format
60msgid "%d items"
61msgstr "%d Teile"
62
d9147b6a 63#: ../src/background.c:254
2184ee62 64msgid "Job"
8d42c2cf 65msgstr "Auftrag"
2184ee62 66
d9147b6a 67#: ../src/background.c:258
2184ee62
GB
68msgid "Progress"
69msgstr "Fortschritt"
70
d9147b6a 71#: ../src/background.c:274
2184ee62 72msgid "Viking Background Jobs"
a5ebacd9 73msgstr "Viking-Hintergrund-Aufträge"
2184ee62 74
a5ebacd9
RN
75#: ../src/bing.c:47
76msgid "Bing"
77msgstr "Bing"
78
a5ebacd9 79#. VIK_GTK_WINDOW_FROM_WIDGET(vp)
d9147b6a 80#: ../src/bingmapsource.c:499
a5ebacd9
RN
81msgid "Bing attribution Loading"
82msgstr "Lade Bing-Attribution"
83
eff9097c 84#: ../src/clipboard.c:95
2184ee62 85msgid "paste failed"
a5ebacd9 86msgstr "Einfügen fehlgeschlagen"
2184ee62 87
eff9097c 88#: ../src/clipboard.c:105
2184ee62 89msgid "wrong clipboard data size"
a5ebacd9 90msgstr "Fehlerhafte Größe für Zwischenablage"
2184ee62 91
eff9097c 92#: ../src/clipboard.c:124
2184ee62
GB
93#, c-format
94msgid ""
44614cca 95"The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer "
2184ee62
GB
96"of this type to paste the clipboard data."
97msgstr ""
7ff0881a
GB
98"Die Zwischenablage enthält Sublayer-Daten für %s Ebenen. Sie müssen eine "
99"Ebene dieses Typs wählen, um die Dateien der Zwischenablage einzufügen."
2184ee62 100
eff9097c 101#: ../src/clipboard.c:236
2184ee62
GB
102msgid ""
103"In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
104"into."
105msgstr "Bitte eine zum Einfügen eines Wegpunktes geeignete Ebene auswählen."
106
d9147b6a 107#: ../src/dialog.c:53
2184ee62 108msgid "Go to Lat/Lon"
a5ebacd9 109msgstr "Gehe zu Breite/Länge"
2184ee62 110
d9147b6a 111#: ../src/dialog.c:65 ../src/dialog.c:244
2184ee62
GB
112msgid "Latitude:"
113msgstr "Breitengrad:"
114
d9147b6a 115#: ../src/dialog.c:71 ../src/dialog.c:249
2184ee62
GB
116msgid "Longitude:"
117msgstr "Längengrad:"
118
d9147b6a 119#: ../src/dialog.c:103
64a601e5 120msgid "Go to UTM"
b5bfe14f 121msgstr "Gehe zu UTM"
64a601e5 122
d9147b6a 123#: ../src/dialog.c:116
2184ee62 124msgid "Northing:"
3523361f 125msgstr "Nördliche Deklinaton:"
2184ee62 126
d9147b6a 127#: ../src/dialog.c:122
2184ee62 128msgid "Easting:"
3523361f 129msgstr "Östliche Deklination:"
2184ee62 130
d9147b6a 131#: ../src/dialog.c:129
2184ee62 132msgid "Zone:"
3523361f 133msgstr "Zone:"
2184ee62 134
d9147b6a 135#: ../src/dialog.c:132
2184ee62 136msgid "Letter:"
3523361f 137msgstr "Buchstabe:"
2184ee62 138
7ff0881a 139#: ../src/dialog.c:199
6059018f 140msgid "Waypoint Properties"
8d42c2cf 141msgstr "Wegpunkt-Eigenschaften"
2184ee62 142
d9147b6a 143#: ../src/dialog.c:235
2184ee62
GB
144msgid "Name:"
145msgstr "Name:"
146
d9147b6a 147#: ../src/dialog.c:254
2184ee62
GB
148msgid "Altitude:"
149msgstr "Höhe:"
150
d9147b6a 151#: ../src/dialog.c:259
2184ee62
GB
152msgid "Comment:"
153msgstr "Kommentar:"
154
d9147b6a 155#: ../src/dialog.c:267 ../src/osm-traces.c:445
eff9097c
RN
156msgid "Description:"
157msgstr "Beschreibung:"
158
d9147b6a 159#: ../src/dialog.c:270
2184ee62
GB
160msgid "Image:"
161msgstr "Bild:"
162
d9147b6a 163#: ../src/dialog.c:275
2184ee62 164msgid "Symbol:"
8d42c2cf 165msgstr "Symbol:"
2184ee62 166
d9147b6a 167#: ../src/dialog.c:284
2184ee62 168msgid "(none)"
3523361f 169msgstr "(nichts)"
2184ee62 170
d9147b6a
RN
171#: ../src/dialog.c:326
172msgid "Time:"
173msgstr ""
174
2184ee62 175#. TODO: other checks (isalpha or whatever )
d9147b6a 176#: ../src/dialog.c:363
2184ee62 177msgid "Please enter a name for the waypoint."
8fb7c70a 178msgstr "Bitte einen Namen für den Wegpunkt eingeben."
2184ee62 179
d9147b6a 180#: ../src/dialog.c:502 ../src/geonamessearch.c:244
eff9097c 181#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:507
6059018f 182msgid "Nothing was selected"
3523361f 183msgstr "Nichts ausgewählt"
6059018f 184
d9147b6a 185#: ../src/dialog.c:510
eff9097c 186msgid "Add Route"
d9147b6a 187msgstr "Route hinzufügen"
eff9097c 188
d9147b6a 189#: ../src/dialog.c:510
2184ee62 190msgid "Add Track"
8d42c2cf 191msgstr "Spur hinzufügen"
2184ee62 192
d9147b6a 193#: ../src/dialog.c:518
eff9097c 194msgid "Route Name:"
d9147b6a 195msgstr "Routen-Name:"
eff9097c 196
d9147b6a 197#: ../src/dialog.c:518
2184ee62 198msgid "Track Name:"
8d42c2cf 199msgstr "Spur-Name:"
2184ee62 200
d9147b6a 201#: ../src/dialog.c:538
2184ee62 202msgid "Please enter a name for the track."
8d42c2cf 203msgstr "Bitte einen Namen für die Spur eingeben."
2184ee62 204
d9147b6a 205#: ../src/dialog.c:596
2184ee62 206msgid "Zoom Factors..."
8d42c2cf 207msgstr "Zoom-Faktoren ..."
2184ee62 208
d9147b6a 209#: ../src/dialog.c:610
637cfdf3
GB
210msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
211msgstr "Vergrösserungsfaktor (in Meter pro Pixel):"
2184ee62 212
d9147b6a 213#: ../src/dialog.c:611
2184ee62 214msgid "X (easting): "
3523361f 215msgstr "X (östlich): "
2184ee62 216
d9147b6a 217#: ../src/dialog.c:612
2184ee62 218msgid "Y (northing): "
3523361f 219msgstr "Y (nördlich): "
2184ee62 220
d9147b6a 221#: ../src/dialog.c:617
2184ee62 222msgid "X and Y zoom factors must be equal"
3523361f 223msgstr "Die Zoom-Fakoren X und Y müssen gleich sein."
2184ee62 224
d9147b6a 225#: ../src/dialog.c:672
2184ee62
GB
226msgid "1 min"
227msgstr "1 Minute"
228
d9147b6a 229#: ../src/dialog.c:673
2184ee62
GB
230msgid "1 hour"
231msgstr "1 Stunde"
232
d9147b6a 233#: ../src/dialog.c:674
2184ee62
GB
234msgid "1 day"
235msgstr "1 Tag"
236
d9147b6a 237#: ../src/dialog.c:675
2184ee62 238msgid "Custom (in minutes):"
3523361f 239msgstr "Einstellung (in Minuten)"
2184ee62 240
d9147b6a 241#: ../src/dialog.c:786
c8724a34 242msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
a5ebacd9 243msgstr "GPS-Daten und Topo-Analysierer, Explorer und Manager,"
2184ee62 244
d9147b6a 245#: ../src/dialog.c:787
eae6716a
GB
246msgid ""
247"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
248"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
249"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
250"any later version.\n"
251"\n"
252"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
253"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
254"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
255"more details.\n"
256"\n"
257"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
258"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
259"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
260msgstr ""
cad5bf1f
GB
261"Dieses Programm ist freie Software, Sie können sie weitergeben und/oder "
262"verändern solange Sie sich an die Regeln der GNU General Public License "
263"halten, so wie sie von der Free Software Foundation festgelegt wurden; "
264"entweder in Version 2 der Lizenz oder (nach Ihrem Ermessen) in jeder "
265"folgenden Lizenz.\n"
266"\n"
267"Dieses Programm wurde mit dem Ziel veröffentlicht, dass Sie es nützlich "
268"finden, jedoch OHNE JEDWEDE GARANTIE, sogar ohne eine implizite Garantie der "
269"VERKAUFBARKEIT oder der NUTZBARKEIT FÜR EINEN SPEZIELLEN ZWECK. Schauen Sie "
270"für weitere Informationen bitte in der GNU General Public License (GNU GPL) "
271"nach.\n"
272"\n"
273"Mit diesem Programm sollten Sie außerdem eine Kopie der GNU General Public "
274"License erhalten haben. Wenn dem nicht so ist, so schreiben Sie bitte an die "
275"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
276"02110-1301, USA."
eae6716a 277
d9147b6a 278#: ../src/dialog.c:852
51640276
GB
279msgid "Translation is coordinated on http://launchpad.net/viking"
280msgstr ""
7ff0881a 281"Die Übersetzungen werden über http://launchpad.net/viking koordiniert"
51640276 282
d9147b6a 283#: ../src/dialog.c:861
2184ee62 284msgid "Download along track"
8d42c2cf 285msgstr "Daten entlang der Spur herunterladen"
2184ee62 286
d9147b6a 287#: ../src/dialog.c:868
2184ee62 288msgid "Map type:"
8fb7c70a 289msgstr "Kartentyp:"
2184ee62 290
d9147b6a 291#: ../src/dialog.c:874
2184ee62 292msgid "Zoom level:"
8fb7c70a 293msgstr "Vergrößerungsstufe:"
2184ee62 294
d9147b6a 295#: ../src/dialog.c:914
51640276
GB
296#, c-format
297msgid "The map data is licensed: %s."
7ff0881a 298msgstr "Die Lizenz der Kartendaten liegt bei: %s."
51640276 299
d9147b6a 300#: ../src/dialog.c:917
51640276
GB
301#, c-format
302msgid ""
303"The data provided by '<b>%s</b>' are licensed under the following license: "
304"<b>%s</b>.\n"
305"Please, read the license before continuing."
306msgstr ""
a5ebacd9
RN
307"Die Daten von '<b>%s</b>' unterliegen der Lizenz: <b>%s</b>.\n"
308"Bevor sie fortfahren, lesen sie bitte die Lizenzvereinbarungen."
51640276 309
d9147b6a 310#: ../src/dialog.c:922
51640276 311msgid "Open license"
a5ebacd9 312msgstr "Offene Lizenz"
51640276 313
64a601e5 314#: ../src/expedia.c:53
2184ee62 315msgid "Expedia Street Maps"
8d42c2cf 316msgstr "Expedia-Straßenkarten"
2184ee62 317
64a601e5 318#: ../src/expedia.c:81
2184ee62 319msgid "Invalid expedia altitude"
8d42c2cf 320msgstr "Unzulässige Expedia-Höhe"
2184ee62 321
64a601e5 322#: ../src/expedia.c:112
2184ee62
GB
323#, c-format
324msgid ""
325"Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
326"report and delete image file!): %s"
327msgstr ""
8d42c2cf 328"Kann EXPEDIA-Bilddatei nicht öffnen (nach erfolgreichem Herunterladen! Bitte "
a5ebacd9 329"berichten und löschen Sie die Bild-Datei!): %s"
2184ee62 330
64a601e5 331#: ../src/expedia.c:125
2184ee62
GB
332#, c-format
333msgid ""
334"Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
335"report and delete image file!): %s"
336msgstr ""
8d42c2cf 337"Kann EXPEDIA-Bilddatei nicht speichern (nach erfolgreichem Herunterladen! "
a5ebacd9 338"Bitte berichten und löschen Sie die Bild-Datei!): %s"
2184ee62 339
eff9097c
RN
340#. *
341#. * See http://www.geonames.org/export/wikipedia-webservice.html#wikipediaBoundingBox
342#.
343#. Translators may wish to change this setting as appropriate to get Wikipedia articles in that language
344#: ../src/geonamessearch.c:46
345msgid "en"
d9147b6a 346msgstr "en"
eff9097c
RN
347
348#: ../src/geonamessearch.c:121
6059018f
GB
349msgid "Search"
350msgstr "Suche"
2184ee62 351
eff9097c 352#: ../src/geonamessearch.c:123
6059018f 353msgid "No entries found!"
3523361f 354msgstr "Keine Einträge gefunden!"
2184ee62 355
eff9097c
RN
356#. NB could allow columns to be shifted around by doing this after each new
357#. gtk_tree_view_column_set_reorderable ( column, TRUE );
358#. However I don't think is that useful, so I haven't put it in
d9147b6a
RN
359#: ../src/geonamessearch.c:177 ../src/datasource_osm_my_traces.c:424
360#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:521
eff9097c 361msgid "Name"
d9147b6a 362msgstr "Name"
eff9097c
RN
363
364#: ../src/geonamessearch.c:182
365msgid "Feature"
d9147b6a 366msgstr "Eigenschaft"
eff9097c 367
d9147b6a 368#: ../src/geonamessearch.c:187 ../src/datasource_osm_my_traces.c:439
eff9097c 369msgid "Lat/Lon"
d9147b6a 370msgstr "Breite/Länge"
eff9097c 371
d9147b6a 372#: ../src/geonamessearch.c:270 ../src/googlesearch.c:100 ../src/vikgoto.c:306
edbec4dc 373msgid "couldn't map temp file"
3523361f 374msgstr "Aufzeichen der Zwischendatei fehlgeschlagen"
2184ee62 375
d9147b6a
RN
376#: ../src/globals.c:73
377msgid "Absolute"
378msgstr ""
379
380#: ../src/globals.c:73
381msgid "Relative"
382msgstr ""
383
384#: ../src/globals.c:76
6059018f 385msgid "Degree format:"
8d42c2cf 386msgstr "Grad-Format:"
2184ee62 387
d9147b6a 388#: ../src/globals.c:77
637cfdf3
GB
389msgid "Distance units:"
390msgstr "Abstandseinheit:"
391
d9147b6a 392#: ../src/globals.c:78
637cfdf3
GB
393msgid "Speed units:"
394msgstr "Geschwindigkeitseinheit:"
395
d9147b6a 396#: ../src/globals.c:79
637cfdf3
GB
397msgid "Height units:"
398msgstr "Höheneinheit:"
399
d9147b6a 400#: ../src/globals.c:80
bef6e5d7 401msgid "Use large waypoint icons:"
a5ebacd9 402msgstr "Benutze große Wegpunktsymbole:"
bef6e5d7 403
d9147b6a 404#: ../src/globals.c:81
bef6e5d7 405msgid "Default latitude:"
7ff0881a 406msgstr "Standardbreitengrad:"
bef6e5d7 407
d9147b6a 408#: ../src/globals.c:82
bef6e5d7 409msgid "Default longitude:"
7ff0881a 410msgstr "Standardlängengrad:"
bef6e5d7 411
d9147b6a 412#: ../src/globals.c:88
eff9097c 413msgid "Alphabetical"
d9147b6a 414msgstr "Alphabetisch"
eff9097c 415
d9147b6a 416#: ../src/globals.c:88 ../src/datasource_osm_my_traces.c:434
eff9097c 417msgid "Time"
d9147b6a
RN
418msgstr "Zeit"
419
420#: ../src/globals.c:88
421msgid "Creation"
eff9097c
RN
422msgstr ""
423
d9147b6a
RN
424#: ../src/globals.c:89
425msgid "Title Case"
426msgstr ""
427
428#: ../src/globals.c:89
429msgid "Lowercase"
430msgstr ""
431
432#: ../src/globals.c:92
a5ebacd9
RN
433msgid "KML File Export Units:"
434msgstr "KML-Datei Exporteinheiten:"
435
d9147b6a 436#: ../src/globals.c:93
eff9097c 437msgid "GPX Track Order:"
d9147b6a
RN
438msgstr "GPX-Track-Auflistung:"
439
440#: ../src/globals.c:94
441msgid "GPX Waypoint Symbols:"
eff9097c
RN
442msgstr ""
443
d9147b6a
RN
444#: ../src/globals.c:95
445msgid ""
446"Save GPX Waypoint Symbol names in the specified case. May be useful for "
447"compatibility with various devices"
448msgstr ""
449
450#: ../src/globals.c:100
a5ebacd9
RN
451msgid "Image Viewer:"
452msgstr "Bildbetrachter:"
453
d9147b6a 454#: ../src/globals.c:105
a5ebacd9
RN
455msgid "External GPX Program 1:"
456msgstr "Externes GPX-Programm 1:"
457
d9147b6a 458#: ../src/globals.c:106
a5ebacd9
RN
459msgid "External GPX Program 2:"
460msgstr "Externes GPX-Programm 2:"
461
d9147b6a
RN
462#: ../src/globals.c:110
463msgid "Save File Reference Mode:"
464msgstr ""
465
466#: ../src/globals.c:111
467msgid ""
468"When saving a Viking .vik file, this determines how the directory paths of "
469"filenames are written."
470msgstr ""
471
472#: ../src/globals.c:112
473msgid "Show Tooltip during Track Creation:"
474msgstr ""
475
476#: ../src/globals.c:115
477msgid "Home Location"
478msgstr ""
479
480#: ../src/globals.c:115
481msgid "Last Location"
482msgstr ""
483
484#: ../src/globals.c:115
485msgid "Specified File"
486msgstr ""
487
488#: ../src/globals.c:115
489msgid "Auto Location"
490msgstr ""
491
492#: ../src/globals.c:118
493msgid "Restore Window Setup:"
494msgstr ""
495
496#: ../src/globals.c:119
497msgid "Restore window size and layout"
498msgstr ""
499
500#: ../src/globals.c:120
501msgid "Add a Default Map Layer:"
502msgstr ""
503
504#: ../src/globals.c:121
505msgid ""
506"The default map layer added is defined by the Layer Defaults. Use the menu "
507"Edit->Layer Defaults->Map... to change the map type and other values."
508msgstr ""
509
510#: ../src/globals.c:122
511msgid "Startup Method:"
512msgstr ""
513
514#: ../src/globals.c:123
515msgid "Startup File:"
516msgstr ""
517
518#: ../src/globals.c:124
519msgid ""
520"The default file to load on startup. Only applies when the startup method is "
521"set to 'Specified File'"
522msgstr ""
523
524#: ../src/globals.c:125
525msgid "Check For New Version:"
526msgstr ""
527
528#: ../src/globals.c:126
529msgid "Periodically check to see if a new version of Viking is available"
530msgstr ""
531
a5ebacd9 532#. Defaults for the options are setup here
d9147b6a 533#: ../src/globals.c:163
a5ebacd9
RN
534msgid "General"
535msgstr "Allgemeines"
536
537#. New Tab
d9147b6a
RN
538#: ../src/globals.c:188
539msgid "Startup"
540msgstr ""
541
542#. New Tab
543#: ../src/globals.c:206
a5ebacd9
RN
544msgid "Export/External"
545msgstr "Export/Externes"
546
d9147b6a
RN
547#. 'Advanced' Properties
548#: ../src/globals.c:230
549msgid "Advanced"
550msgstr ""
551
6059018f 552#. Webtools
d9147b6a 553#: ../src/google.c:38
6059018f
GB
554msgid "Google"
555msgstr "Google"
2184ee62 556
a5ebacd9
RN
557#: ../src/datasource_file.c:59
558msgid "Import file with GPSBabel"
559msgstr "Importiere Datei mit GPSBabel"
560
561#: ../src/datasource_file.c:60
562msgid "Imported file"
563msgstr "Importierte Datei"
564
565#. The file selector
d9147b6a 566#: ../src/datasource_file.c:127
a5ebacd9
RN
567msgid "File:"
568msgstr "Datei:"
569
d9147b6a 570#: ../src/datasource_file.c:128
a5ebacd9
RN
571msgid "File to import"
572msgstr "Zu importierende Datei"
573
d9147b6a 574#: ../src/datasource_file.c:135
a5ebacd9
RN
575msgid "All files"
576msgstr "Alle Dateien"
577
578#. The file format selector
d9147b6a 579#: ../src/datasource_file.c:142
a5ebacd9
RN
580msgid "File type:"
581msgstr "Dateityp:"
582
d9147b6a 583#: ../src/datasource_file.c:184
a5ebacd9
RN
584#, c-format
585msgid "using babel args '%s' and file '%s'"
586msgstr "Benutze babel Argumente '%s' und Datei '%s'"
587
588#: ../src/datasource_gc.c:66
2184ee62 589msgid "Download Geocaches"
8d42c2cf 590msgstr "Geocaches herunterladen"
2184ee62 591
a5ebacd9 592#: ../src/datasource_gc.c:67
2184ee62 593msgid "Geocaching.com Caches"
8d42c2cf 594msgstr "Caches von Geocaching.com"
2184ee62 595
d9147b6a 596#: ../src/datasource_gc.c:85
edbec4dc 597msgid "geocaching.com username:"
8d42c2cf 598msgstr "geocaching.com-Benutzername:"
edbec4dc 599
d9147b6a 600#: ../src/datasource_gc.c:86
edbec4dc 601msgid "geocaching.com password:"
8d42c2cf 602msgstr "geocaching.com-Passwort:"
edbec4dc 603
d9147b6a 604#: ../src/datasource_gc.c:127
a5ebacd9 605#, c-format
2184ee62 606msgid ""
a5ebacd9 607"Can't find %s or %s in path! Check that you have installed it correctly."
2184ee62 608msgstr ""
a5ebacd9
RN
609"Kann %s oder %s nicht im Pfad finden! Bitte prüfen, ob es richtig "
610"installiert ist"
2184ee62 611
d9147b6a 612#: ../src/datasource_gc.c:189
2184ee62 613msgid "Number geocaches:"
8d42c2cf 614msgstr "Anzahl Geocaches:"
2184ee62 615
d9147b6a 616#: ../src/datasource_gc.c:191
2184ee62 617msgid "Centered around:"
3523361f 618msgstr "Mittelpunkt:"
2184ee62 619
d9147b6a 620#: ../src/datasource_gc.c:230
a5ebacd9
RN
621msgid "Broken input - using some defaults"
622msgstr "Falsche Eingabe - Benutze einige Voreinstellungen"
623
eff9097c 624#: ../src/datasource_geotag.c:51
a5ebacd9
RN
625msgid "Create Waypoints from Geotagged Images"
626msgstr "Wegpunkte aus georeferenzierten Bildern erzeugen"
627
eff9097c 628#: ../src/datasource_geotag.c:52
a5ebacd9
RN
629msgid "Geotagged Images"
630msgstr "Georeferenzierte Bilder"
631
d9147b6a
RN
632#: ../src/datasource_geotag.c:102 ../src/vikwindow.c:2655
633#: ../src/vikwindow.c:2729 ../src/vikwindow.c:3380
a5ebacd9
RN
634msgid "All"
635msgstr "Alle"
636
d9147b6a 637#: ../src/datasource_geotag.c:107 ../src/vikwindow.c:3385
a5ebacd9
RN
638msgid "JPG"
639msgstr "JPG"
640
d9147b6a 641#: ../src/datasource_geotag.c:168
a5ebacd9
RN
642#, c-format
643msgid "Unable to create waypoint from %s"
644msgstr "Kann keinen Wegpunkt aus %s erzeugen"
645
d9147b6a 646#: ../src/datasource_gps.c:54
2184ee62 647msgid "Acquire from GPS"
8d42c2cf 648msgstr "Vom GPS laden"
2184ee62 649
d9147b6a 650#: ../src/datasource_gps.c:55
2184ee62 651msgid "Acquired from GPS"
3523361f 652msgstr "Vom GPS geladen"
2184ee62 653
d9147b6a 654#: ../src/datasource_gps.c:245
2184ee62
GB
655#, c-format
656msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
8d42c2cf 657msgstr "Kommandozeile '%s' und Datei '%s' benutzen\n"
2184ee62 658
d9147b6a 659#: ../src/datasource_gps.c:327 ../src/vikgpslayer.c:934
2184ee62 660#, c-format
edbec4dc
GB
661msgid "Downloading %d waypoint..."
662msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
a5ebacd9
RN
663msgstr[0] "%d Wegpunkt herunterladen..."
664msgstr[1] "%d Wegpunkte herunterladen..."
2184ee62 665
d9147b6a 666#: ../src/datasource_gps.c:328 ../src/vikgpslayer.c:935
edbec4dc
GB
667#, c-format
668msgid "Downloading %d trackpoint..."
669msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
a5ebacd9
RN
670msgstr[0] "%d Spurpunkt herunterladen..."
671msgstr[1] "%d Spurpunkte herunterladen..."
2184ee62 672
d9147b6a 673#: ../src/datasource_gps.c:333 ../src/vikgpslayer.c:940
eff9097c
RN
674#, c-format
675msgid "Downloading %d routepoint..."
676msgid_plural "Downloading %d routepoints..."
d9147b6a
RN
677msgstr[0] "%d Routenpunkt herunterladen ..."
678msgstr[1] "%d Routenpunkte herunterladen ..."
eff9097c 679
d9147b6a
RN
680#: ../src/datasource_gps.c:355 ../src/datasource_gps.c:356
681#: ../src/datasource_gps.c:357
2184ee62
GB
682#, c-format
683msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
a5ebacd9 684msgstr "%d heruntergeladen von %d %s ..."
2184ee62 685
d9147b6a
RN
686#: ../src/datasource_gps.c:361 ../src/datasource_gps.c:362
687#: ../src/datasource_gps.c:363
2184ee62
GB
688#, c-format
689msgid "Downloaded %d %s."
a5ebacd9 690msgstr "%d %s heruntergeladen."
2184ee62 691
d9147b6a 692#: ../src/datasource_gps.c:377 ../src/vikgpslayer.c:1018
2184ee62
GB
693#, c-format
694msgid "GPS Device: %s"
8d42c2cf 695msgstr "GPS-Gerät: %s"
2184ee62 696
d9147b6a
RN
697#: ../src/datasource_gps.c:400 ../src/vikgpslayer.c:1092
698#: ../src/vikgpslayer.c:1160
eff9097c 699msgid "Status: Working..."
d9147b6a 700msgstr "Status: in Arbeit ..."
eff9097c 701
d9147b6a
RN
702#. NB gps_layer_inst_init() is performed after parameter registeration
703#. thus to give the protocols some potential values use the old static list
704#. TODO: find another way to use gps_layer_inst_init()?
705#: ../src/datasource_gps.c:500 ../src/vikgpslayer.c:207
2184ee62 706msgid "GPS Protocol:"
8d42c2cf 707msgstr "GPS-Protokoll:"
2184ee62 708
d9147b6a
RN
709#. List reassigned at runtime
710#: ../src/datasource_gps.c:526 ../src/vikgpslayer.c:208
2184ee62 711msgid "Serial Port:"
a5ebacd9 712msgstr "Serielle Schnittstelle:"
2184ee62 713
d9147b6a 714#: ../src/datasource_gps.c:576
bef6e5d7
GB
715msgid ""
716"Turn Off After Transfer\n"
51640276 717"(Garmin/NAViLink Only)"
bef6e5d7 718msgstr ""
7ff0881a
GB
719"Nach dem Datentransfer bitte ausschalten\n"
720"(Nur Garmin/NAViLink)"
bef6e5d7 721
d9147b6a 722#: ../src/datasource_gps.c:583
a5ebacd9
RN
723msgid "Tracks:"
724msgstr "Spuren:"
725
d9147b6a 726#: ../src/datasource_gps.c:590
eff9097c 727msgid "Routes:"
d9147b6a 728msgstr "Routen:"
eff9097c 729
d9147b6a 730#: ../src/datasource_gps.c:597
a5ebacd9
RN
731msgid "Waypoints:"
732msgstr "Wegpunkte:"
733
d9147b6a 734#: ../src/datasource_gps.c:675 ../src/vikgpslayer.c:1355
2184ee62 735msgid "GPS device: N/A"
8d42c2cf 736msgstr "GPS-Gerät: Nicht gefunden"
2184ee62 737
a5ebacd9
RN
738#: ../src/datasource_osm.c:52 ../src/datasource_osm.c:53
739msgid "OSM traces"
740msgstr "OSM-Spuren"
741
d9147b6a 742#: ../src/datasource_osm.c:82
a5ebacd9
RN
743msgid "Page number:"
744msgstr "Seitennummer:"
745
d9147b6a 746#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:59 ../src/datasource_osm_my_traces.c:60
eff9097c 747msgid "OSM My Traces"
d9147b6a 748msgstr "OSM Meine Spuren"
eff9097c 749
d9147b6a 750#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:104
eff9097c 751msgid "Username:"
d9147b6a 752msgstr "Benutzername:"
eff9097c 753
d9147b6a 754#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:109
eff9097c
RN
755msgid "The email or username used to login to OSM"
756msgstr ""
d9147b6a
RN
757"Die E-Mail-Adresse oder der Benutzername, welche zum Anmelden bei OSM "
758"benutzt werden"
eff9097c 759
d9147b6a 760#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:111 ../src/osm-traces.c:421
eff9097c
RN
761msgid "Password:"
762msgstr "Passwort:"
763
d9147b6a 764#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:114
eff9097c 765msgid "The password used to login to OSM"
d9147b6a 766msgstr "Das Passwort, welches zum Anmelden bei OSM benutzt wird"
eff9097c 767
d9147b6a 768#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:429
eff9097c 769msgid "Description"
d9147b6a 770msgstr "Beschreibung"
eff9097c 771
d9147b6a 772#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:444
eff9097c 773msgid "Privacy"
d9147b6a 774msgstr "Privatsphäre"
eff9097c 775
d9147b6a 776#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:451
eff9097c 777msgid "Within Current View"
d9147b6a 778msgstr "Innerhalb der aktuellen Ansicht"
eff9097c
RN
779
780#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:518
781msgid "GPS Traces"
d9147b6a 782msgstr "GPS-Spuren"
eff9097c
RN
783
784#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:520
785msgid "None found!"
d9147b6a 786msgstr "Keine gefunden!"
eff9097c 787
d9147b6a 788#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:634
eff9097c 789msgid "My OSM Traces"
d9147b6a 790msgstr "Meine OSM-Spuren"
eff9097c 791
d9147b6a 792#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:649
eff9097c
RN
793#, c-format
794msgid "Unable to get trace: %s"
795msgstr ""
796
d9147b6a
RN
797#: ../src/datasource_routing.c:53 ../src/datasource_routing.c:54
798msgid "Directions"
799msgstr ""
800
801#. Engine selector
802#: ../src/datasource_routing.c:83
803msgid "Engine:"
804msgstr ""
805
806#. From and To entries
807#: ../src/datasource_routing.c:88
808msgid "From:"
809msgstr "Von:"
810
811#: ../src/datasource_routing.c:90
812msgid "To:"
813msgstr "Zu:"
814
eff9097c
RN
815#: ../src/datasource_wikipedia.c:32
816msgid "Create Waypoints from Wikipedia Articles"
817msgstr ""
818
819#: ../src/datasource_wikipedia.c:33
820msgid "Wikipedia Waypoints"
d9147b6a 821msgstr "Wikipedia-Wegpunkte"
eff9097c
RN
822
823#: ../src/dem.c:65 ../src/dem.c:79
2184ee62
GB
824msgid "Invalid DEM"
825msgstr "Ungültiges DEM"
826
eff9097c 827#: ../src/dem.c:121
2184ee62 828msgid "Invalid DEM header"
8d42c2cf 829msgstr "DEM-Dateikopf fehlerhaft"
2184ee62 830
eff9097c 831#: ../src/dem.c:190 ../src/dem.c:203
2184ee62 832msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
8d42c2cf 833msgstr "Ungültiger DEM-Klasse B Eintrag: 1 erwartet"
2184ee62 834
d9147b6a 835#: ../src/dem.c:288 ../src/download.c:170
6059018f 836#, c-format
8fb7c70a 837msgid "Couldn't map file %s: %s"
3523361f 838msgstr "Kann Datei %s: %s nicht zeichnen"
8fb7c70a 839
d9147b6a
RN
840#: ../src/download.c:130
841msgid "Tile age (days):"
842msgstr ""
637cfdf3 843
d9147b6a 844#: ../src/download.c:321
2184ee62 845#, c-format
edbec4dc 846msgid "Download error: %s"
1173ede4 847msgstr "Fehler beim Herunterladen: %s"
2184ee62 848
d9147b6a 849#: ../src/download.c:404
eff9097c
RN
850msgid "couldn't open temp file"
851msgstr "Kann Zwischendatei nicht öffnen"
852
d9147b6a 853#: ../src/file.c:451 ../src/file.c:456
6059018f
GB
854#, c-format
855msgid "Draw mode '%s' no more supported"
3523361f 856msgstr "Zeichen-Modus '%s' nicht mehr unterstützt"
6059018f 857
d9147b6a 858#: ../src/geotag_exif.c:421
a5ebacd9
RN
859msgid "Not enough memory."
860msgstr "Nicht genügend Speicher."
861
d9147b6a 862#: ../src/geotag_exif.c:439
a5ebacd9
RN
863msgid "Setting a value for this tag is unsupported!"
864msgstr "Werteingabe für diese Marke wird nicht unterstützt!"
865
d9147b6a 866#: ../src/geotag_exif.c:458
a5ebacd9
RN
867#, c-format
868msgid "Too few components specified (need %d, found %d)\n"
869msgstr "Zu wenig Komponenten angegeben (erforderlich: %d, gefunden: %d)\n"
870
d9147b6a 871#: ../src/geotag_exif.c:462
a5ebacd9
RN
872msgid "Numeric value expected\n"
873msgstr "Numerischer Wert erwartet\n"
874
d9147b6a 875#: ../src/geotag_exif.c:470
a5ebacd9
RN
876msgid "This shouldn't happen!"
877msgstr "Das sollte nicht passieren!"
878
d9147b6a 879#: ../src/geotag_exif.c:540
a5ebacd9
RN
880msgid "Not yet implemented!"
881msgstr "Noch nicht implementiert!"
882
d9147b6a 883#: ../src/geotag_exif.c:553
a5ebacd9
RN
884msgid "Warning; Too many components specified!"
885msgstr "Warnung: Zu viele Komponenten angegeben!"
886
d9147b6a 887#: ../src/osm-traces.c:76
637cfdf3 888msgid "Identifiable (public w/ timestamps)"
b5bfe14f 889msgstr "Identifizierbar (öffentlich mit Zeitstempeln)"
637cfdf3 890
d9147b6a 891#: ../src/osm-traces.c:77
637cfdf3 892msgid "Trackable (private w/ timestamps)"
b5bfe14f 893msgstr "Auffindbar (privat mit Zeitstempeln)"
637cfdf3 894
d9147b6a 895#: ../src/osm-traces.c:78
637cfdf3
GB
896msgid "Public"
897msgstr "Öffentlich"
898
d9147b6a 899#: ../src/osm-traces.c:79
637cfdf3
GB
900msgid "Private"
901msgstr "Nicht öffentlich"
902
d9147b6a 903#: ../src/osm-traces.c:97
637cfdf3
GB
904msgid "OSM username:"
905msgstr "OSM-Benutzername:"
906
d9147b6a 907#: ../src/osm-traces.c:98
637cfdf3
GB
908msgid "OSM password:"
909msgstr "OSM-Passwort:"
910
a5ebacd9 911#. Preferences
d9147b6a 912#: ../src/osm-traces.c:155
a5ebacd9
RN
913msgid "OpenStreetMap Traces"
914msgstr "Openstreetmap-Spuren"
915
d9147b6a 916#: ../src/osm-traces.c:238
637cfdf3
GB
917#, c-format
918msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
919msgstr "Fehler beim Hochladen (HTTP Fehler: %ld)"
920
d9147b6a 921#: ../src/osm-traces.c:243
637cfdf3
GB
922#, c-format
923msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
924msgstr "curl_easy_getinfo fehlgeschlagen: %d"
925
d9147b6a 926#: ../src/osm-traces.c:248
637cfdf3
GB
927#, c-format
928msgid "curl request failed: %s"
929msgstr "curl request fehlgeschlagen: %s"
930
d9147b6a 931#: ../src/osm-traces.c:279
637cfdf3
GB
932#, c-format
933msgid "failed to open temporary file: %s"
1173ede4 934msgstr "Fehler beim Öffnen der Zwischendatei: %s"
637cfdf3 935
a5ebacd9 936#. Success
d9147b6a 937#: ../src/osm-traces.c:340
a5ebacd9
RN
938msgid "Uploaded to OSM"
939msgstr "Nach OSM hochgeladen"
940
d9147b6a 941#: ../src/osm-traces.c:344
a5ebacd9
RN
942msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM - CURL PROBLEM"
943msgstr "Fehler beim Hochladen nach OSM - Curl-Problem"
944
d9147b6a 945#: ../src/osm-traces.c:347
a5ebacd9
RN
946msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM"
947msgstr "Fehler beim Hochladen nach OSM"
948
d9147b6a 949#: ../src/osm-traces.c:347
a5ebacd9
RN
950msgid "HTTP response code"
951msgstr "HTTP Antwort"
952
d9147b6a 953#: ../src/osm-traces.c:355
637cfdf3
GB
954#, c-format
955msgid "failed to unlink temporary file: %s"
956msgstr "Fehler beim Freigeben der Zwischendatei: %s"
957
d9147b6a 958#: ../src/osm-traces.c:394
637cfdf3
GB
959msgid "OSM upload"
960msgstr "OSM-Upload"
961
d9147b6a 962#: ../src/osm-traces.c:413
637cfdf3
GB
963msgid "Email:"
964msgstr "E-Mail:"
965
d9147b6a 966#: ../src/osm-traces.c:418
637cfdf3
GB
967msgid ""
968"The email used as login\n"
969"<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
970msgstr ""
a5ebacd9 971"Die E-Mail-Adresse zum Anmelden\n"
1173ede4
GB
972"<small>Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, mit der Sie sich auf "
973"www.openstreetmap.org einloggen.</small>"
637cfdf3 974
d9147b6a 975#: ../src/osm-traces.c:426
637cfdf3
GB
976msgid ""
977"The password used to login\n"
7ba94c86
GB
978"<small>Enter the password you use to login into "
979"www.openstreetmap.org.</small>"
637cfdf3 980msgstr ""
a5ebacd9 981"Das Passwort zum Anmelden\n"
1173ede4 982"<small>Geben Sie das Passwort ein, mit dem Sie sich auf "
a5ebacd9 983"www.openstreetmap.org anmelden.</small>"
637cfdf3 984
d9147b6a 985#: ../src/osm-traces.c:431
637cfdf3
GB
986msgid "File's name:"
987msgstr "Dateiname:"
988
d9147b6a 989#: ../src/osm-traces.c:441
637cfdf3
GB
990msgid ""
991"The name of the file on OSM\n"
992"<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
993"name of the local file.</small>"
994msgstr ""
b5bfe14f
GB
995"Der Name der Datei auf OSM\n"
996"<small>Das ist der Name der Datei, die auf dem Server erstellt wurde. Es ist "
997"nicht der Name der lokalen Datei.</small>"
637cfdf3 998
d9147b6a 999#: ../src/osm-traces.c:450
637cfdf3 1000msgid "The description of the trace"
1173ede4 1001msgstr "Beschreibung der Aufzeichnung"
637cfdf3 1002
d9147b6a
RN
1003#: ../src/osm-traces.c:453
1004msgid "Anonymize Times:"
1005msgstr ""
1006
1007#: ../src/osm-traces.c:458
1008msgid ""
1009"Anonymize times of the trace.\n"
1010"<small>You may choose to make the trace identifiable, yet mask the actual "
1011"real time values</small>"
1012msgstr ""
1013
1014#: ../src/osm-traces.c:462
637cfdf3 1015msgid "Tags:"
a5ebacd9 1016msgstr "Schlagwörter:"
637cfdf3 1017
d9147b6a 1018#: ../src/osm-traces.c:467
637cfdf3 1019msgid "The tags associated to the trace"
a5ebacd9 1020msgstr "Die zur Aufzeichnung gehörigen Schlagwörter:"
637cfdf3 1021
d9147b6a 1022#: ../src/osm-traces.c:529
637cfdf3
GB
1023#, c-format
1024msgid "Uploading %s to OSM"
1025msgstr "Hochladen von %s nach OSM"
1026
1027#: ../src/mapcache.c:61
eff9097c 1028msgid "Map cache memory size (MB):"
d9147b6a 1029msgstr "Karten-Cache-Speichergrössen (MB):"
eae6716a 1030
d9147b6a 1031#: ../src/print.c:51 ../src/viktrwlayer.c:509
6059018f
GB
1032msgid "None"
1033msgstr "Keine"
1034
d9147b6a 1035#: ../src/print.c:52
6059018f
GB
1036msgid "Horizontally"
1037msgstr "Horizontal"
1038
d9147b6a 1039#: ../src/print.c:53
6059018f
GB
1040msgid "Vertically"
1041msgstr "Vertikal"
1042
d9147b6a 1043#: ../src/print.c:54
6059018f
GB
1044msgid "Both"
1045msgstr "Beides"
1046
d9147b6a 1047#: ../src/print.c:118
6059018f
GB
1048msgid "Image Settings"
1049msgstr "Bildeinstellungen"
1050
d9147b6a 1051#: ../src/print.c:548
6059018f
GB
1052msgid "done"
1053msgstr "fertig"
1054
1055#. Page Size
d9147b6a 1056#: ../src/print.c:577
6059018f 1057msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
a5ebacd9 1058msgstr "Seitengröße und _Orientierung anpassen"
6059018f 1059
d9147b6a 1060#: ../src/print.c:593
6059018f 1061msgid "C_enter:"
a5ebacd9 1062msgstr "_Zentrieren:"
6059018f
GB
1063
1064#. ignore page margins
d9147b6a 1065#: ../src/print.c:611
6059018f 1066msgid "Ignore Page _Margins"
a5ebacd9 1067msgstr "Seiten_ränder ignorieren"
6059018f 1068
d9147b6a 1069#: ../src/print.c:630
6059018f 1070msgid "Image S_ize:"
a5ebacd9 1071msgstr "_Bildgröße:"
6059018f 1072
d9147b6a
RN
1073#: ../src/util.c:65
1074#, c-format
1075msgid "Could not launch web browser. %s"
1076msgstr ""
1077
1078#: ../src/util.c:76
1079#, c-format
1080msgid "Could not create new email. %s"
1081msgstr ""
1082
1083#: ../src/util.c:177
1084#, c-format
1085msgid ""
1086"There is a newer version of Viking available: %s\n"
1087"\n"
1088"Do you wish to go to Viking's website now?"
1089msgstr ""
6059018f 1090
d9147b6a
RN
1091#: ../src/util.c:304
1092msgid ""
1093"This appears to be Viking's very first run.\n"
1094"\n"
1095"Do you wish to enable automatic internet features?\n"
1096"\n"
1097"Individual settings can be controlled in the Preferences."
1098msgstr ""
6059018f 1099
d9147b6a 1100#: ../src/vikcoordlayer.c:57
6059018f 1101msgid "Color:"
3523361f 1102msgstr "Farbe:"
6059018f 1103
d9147b6a 1104#: ../src/vikcoordlayer.c:58
6059018f 1105msgid "Minutes Width:"
8d42c2cf 1106msgstr "Minuten-Dicke:"
6059018f 1107
d9147b6a 1108#: ../src/vikcoordlayer.c:59
6059018f
GB
1109msgid "Line Thickness:"
1110msgstr "Strichstärke:"
1111
d9147b6a 1112#: ../src/vikcoordlayer.c:66
eff9097c 1113msgid "Coordinate"
d9147b6a 1114msgstr "Koordinate"
eff9097c 1115
6059018f
GB
1116#: ../src/datasource_bfilter.c:46
1117msgid "Max number of points:"
1118msgstr "Maximale Anzahl von Punkten:"
1119
bef6e5d7 1120#: ../src/datasource_bfilter.c:60
a5ebacd9
RN
1121msgid "Simplify All Tracks..."
1122msgstr "Alle GPS-Spuren vereinfachen..."
6059018f 1123
bef6e5d7 1124#: ../src/datasource_bfilter.c:61
6059018f 1125msgid "Simplified Tracks"
8d42c2cf 1126msgstr "Vereinfachte Spuren"
6059018f 1127
a5ebacd9 1128#: ../src/datasource_bfilter.c:96 ../src/datasource_bfilter.c:97
6059018f
GB
1129msgid "Remove Duplicate Waypoints"
1130msgstr "Doppelte Wegpunkte entfernen"
1131
a5ebacd9 1132#: ../src/datasource_bfilter.c:129
6059018f 1133msgid "Waypoints Inside This"
a5ebacd9 1134msgstr "Wegpunkte innerhalb von"
6059018f 1135
a5ebacd9 1136#: ../src/datasource_bfilter.c:130
637cfdf3 1137msgid "Polygonized Layer"
7fd19622 1138msgstr "Polygon-Ebene"
6059018f 1139
a5ebacd9 1140#: ../src/datasource_bfilter.c:165
6059018f 1141msgid "Waypoints Outside This"
a5ebacd9 1142msgstr "Wegpunkte liegt außerhalb von"
6059018f 1143
a5ebacd9 1144#: ../src/datasource_bfilter.c:166
637cfdf3
GB
1145msgid "Polygonzied Layer"
1146msgstr "Ebene in Polygon"
1147
d9147b6a 1148#: ../src/main.c:92
eff9097c
RN
1149#, c-format
1150msgid "Ignoring Xlib error: error code %d request code %d\n"
1151msgstr ""
1152
d9147b6a 1153#: ../src/main.c:105
6059018f 1154msgid "Enable debug output"
8d42c2cf 1155msgstr "Fehlerausgabe aktivieren"
6059018f 1156
d9147b6a 1157#: ../src/main.c:106
6059018f 1158msgid "Enable verbose output"
3523361f 1159msgstr "Mit Verlaufsprotokoll"
6059018f 1160
d9147b6a 1161#: ../src/main.c:107
6059018f 1162msgid "Show version"
8d42c2cf 1163msgstr "Version anzeigen"
6059018f 1164
d9147b6a 1165#: ../src/osm.c:99
eff9097c
RN
1166msgid "On Disk OSM Tile Format"
1167msgstr ""
1168
d9147b6a 1169#: ../src/osm.c:113
6059018f 1170msgid "OSM (view)"
a5ebacd9 1171msgstr "OSM (Ansicht)"
6059018f 1172
d9147b6a 1173#: ../src/osm.c:117
6059018f 1174msgid "OSM (edit)"
a5ebacd9 1175msgstr "OSM (Bearbeiten)"
6059018f 1176
d9147b6a 1177#: ../src/osm.c:121
6059018f 1178msgid "OSM (render)"
a5ebacd9
RN
1179msgstr "OSM (Darstellen)"
1180
1181#. Example: http://127.0.0.1:8111/load_and_zoom?left=8.19&right=8.20&top=48.605&bottom=48.590&select=node413602999
1182#. JOSM or merkaartor must already be running with remote interface enabled
d9147b6a 1183#: ../src/osm.c:128
a5ebacd9
RN
1184msgid "Local port 8111 (eg JOSM)"
1185msgstr "Lokaler Port 8111 (z.B. JOSM)"
6059018f 1186
d9147b6a
RN
1187#: ../src/osm.c:134
1188msgid "OpenStreetMap Notes"
1189msgstr ""
1190
1191#: ../src/osm.c:138
1192msgid "OpenStreetBugs"
1193msgstr ""
1194
1195#. Not really OSM but can't be bothered to create somewhere else to put it...
1196#: ../src/osm.c:164
1197msgid "Wikimedia Toolserver GeoHack"
1198msgstr ""
1199
1200#: ../src/preferences.c:191
64a601e5 1201msgid "Preferences"
b5bfe14f 1202msgstr "Einstellungen"
64a601e5 1203
d9147b6a
RN
1204#: ../src/viklayer_defaults.c:232
1205#, c-format
1206msgid "Could not open file: %s"
1207msgstr ""
1208
1209#: ../src/viklayer_defaults.c:303
1210msgid "Layer Defaults"
1211msgstr ""
1212
1213#: ../src/uibuilder.c:185
6059018f 1214msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
8d42c2cf 1215msgstr "Achtung: Das Passwort wird in Klartext in einer Datei abgelegt."
2184ee62 1216
d9147b6a 1217#: ../src/vikaggregatelayer.c:42
eff9097c 1218msgid "Aggregate"
d9147b6a
RN
1219msgstr "Zusammenfassen"
1220
1221#. VikLayersPanel *vlp = VIK_LAYERS_PANEL(lav[1]);
1222#: ../src/vikaggregatelayer.c:484 ../src/viktrwlayer.c:10238
1223#, c-format
1224msgid "%s: Track and Route List"
1225msgstr ""
1226
1227#: ../src/vikaggregatelayer.c:529 ../src/viktrwlayer.c:7354
1228#: ../src/viktrwlayer.c:7420 ../src/viktrwlayer.c:7498
1229msgid "_Visibility"
1230msgstr ""
1231
1232#: ../src/vikaggregatelayer.c:534
1233msgid "_Show All"
1234msgstr ""
1235
1236#: ../src/vikaggregatelayer.c:540
1237msgid "_Hide All"
1238msgstr ""
1239
1240#: ../src/vikaggregatelayer.c:546 ../src/viktrwlayer.c:7371
1241#: ../src/viktrwlayer.c:7437 ../src/viktrwlayer.c:7515
1242msgid "_Toggle"
1243msgstr ""
1244
1245#: ../src/vikaggregatelayer.c:553 ../src/viktrwlayer.c:7536
1246msgid "_Sort"
1247msgstr ""
1248
1249#: ../src/vikaggregatelayer.c:559 ../src/viktrwlayer.c:7542
1250msgid "Name _Ascending"
1251msgstr ""
1252
1253#: ../src/vikaggregatelayer.c:565 ../src/viktrwlayer.c:7548
1254msgid "Name _Descending"
1255msgstr ""
1256
1257#: ../src/vikaggregatelayer.c:571 ../src/viktrwlayer.c:7449
1258#: ../src/viktrwlayer.c:7527 ../src/viktrwlayer.c:7587
1259#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:237
1260msgid "_Statistics"
1261msgstr ""
1262
1263#: ../src/vikaggregatelayer.c:576 ../src/viktrwlayer.c:3971
1264msgid "Track _List..."
eff9097c
RN
1265msgstr ""
1266
d9147b6a 1267#: ../src/vikdemlayer.c:92
637cfdf3
GB
1268msgid "Absolute height"
1269msgstr "Absolute Höhe"
1270
d9147b6a 1271#: ../src/vikdemlayer.c:93
637cfdf3
GB
1272msgid "Height gradient"
1273msgstr "Höhen-Gradient"
1274
a5ebacd9 1275#: ../src/vikdemlayer.c:118
2184ee62 1276msgid "DEM Files:"
8d42c2cf 1277msgstr "DEM-Dateien:"
2184ee62 1278
a5ebacd9 1279#: ../src/vikdemlayer.c:119
eae6716a 1280msgid "Download Source:"
8d42c2cf 1281msgstr "Quelle zum Herunterladen:"
eae6716a 1282
a5ebacd9 1283#: ../src/vikdemlayer.c:120
64a601e5 1284msgid "Min Elev Color:"
a5ebacd9 1285msgstr "Min. Höhe Farbe:"
64a601e5 1286
a5ebacd9 1287#: ../src/vikdemlayer.c:121
637cfdf3
GB
1288msgid "Type:"
1289msgstr "Typ:"
1290
a5ebacd9 1291#: ../src/vikdemlayer.c:122
eae6716a 1292msgid "Min Elev:"
8d42c2cf 1293msgstr "Min. Höhe:"
eae6716a 1294
a5ebacd9 1295#: ../src/vikdemlayer.c:123
eae6716a 1296msgid "Max Elev:"
8d42c2cf 1297msgstr "Max. Höhe:"
eae6716a 1298
a5ebacd9 1299#: ../src/vikdemlayer.c:134
eff9097c 1300msgid "_DEM Download"
d9147b6a 1301msgstr "_DEM Download"
eff9097c
RN
1302
1303#: ../src/vikdemlayer.c:134
1304msgid "DEM Download"
d9147b6a 1305msgstr "DEM Download"
eff9097c
RN
1306
1307#: ../src/vikdemlayer.c:188
1308msgid "DEM"
d9147b6a 1309msgstr "DEM"
eae6716a 1310
d9147b6a 1311#: ../src/vikdemlayer.c:287
51640276
GB
1312#, c-format
1313msgid "Number of files: %d"
1173ede4 1314msgstr "Anzahl der Dateien: %d"
51640276 1315
d9147b6a 1316#: ../src/vikdemlayer.c:427
51640276 1317msgid "DEM Loading"
7ff0881a 1318msgstr "Lade DEM"
51640276 1319
d9147b6a 1320#: ../src/vikdemlayer.c:937
eae6716a
GB
1321#, c-format
1322msgid "No SRTM data available for %f, %f"
8d42c2cf 1323msgstr "Keine SRTM-Daten für %f, %f verfügbar"
eae6716a 1324
d9147b6a
RN
1325#. Probably not over any land...
1326#: ../src/vikdemlayer.c:1193
1327msgid "No DEM File Available"
1328msgstr ""
1329
1330#: ../src/vikdemlayer.c:1212
1331#, c-format
1332msgid ""
1333"\n"
1334"Source: %s\n"
1335"\n"
1336"DEM File: %s\n"
1337"DEM File Timestamp: %s"
1338msgstr ""
1339
1340#: ../src/vikdemlayer.c:1216
1341#, c-format
1342msgid ""
1343"Source: %s\n"
1344"\n"
1345"No DEM File!"
1346msgstr ""
1347
1348#: ../src/vikdemlayer.c:1256
eae6716a
GB
1349#, c-format
1350msgid "Downloading DEM %s"
8d42c2cf 1351msgstr "DEM %s herunterladen"
eae6716a 1352
d9147b6a
RN
1353#: ../src/vikdemlayer.c:1280
1354msgid "_Show DEM File Information"
1355msgstr ""
1356
eae6716a 1357#: ../src/vikfileentry.c:68
2184ee62 1358msgid "Browse..."
a5ebacd9 1359msgstr "_Durchsuchen..."
2184ee62 1360
eae6716a 1361#: ../src/vikfileentry.c:96
2184ee62
GB
1362msgid "Choose file"
1363msgstr "Datei auswählen"
1364
a5ebacd9 1365#: ../src/vikfilelist.c:48
2184ee62
GB
1366msgid "Choose file(s)"
1367msgstr "Datei(en) auswählen"
1368
a5ebacd9 1369#: ../src/vikfilelist.c:172
2184ee62 1370msgid "Add..."
8d42c2cf 1371msgstr "Hinzufügen ..."
2184ee62 1372
a5ebacd9 1373#: ../src/vikfilelist.c:173
2184ee62
GB
1374msgid "Delete"
1375msgstr "Löschen"
1376
d9147b6a 1377#: ../src/vikgeoreflayer.c:78
eff9097c
RN
1378msgid "_Georef Move Map"
1379msgstr ""
1380
d9147b6a 1381#: ../src/vikgeoreflayer.c:78
eae6716a 1382msgid "Georef Move Map"
7ff0881a 1383msgstr "Georef-Karte verschieben"
eae6716a 1384
d9147b6a 1385#: ../src/vikgeoreflayer.c:85
eff9097c
RN
1386msgid "Georef Z_oom Tool"
1387msgstr ""
1388
d9147b6a 1389#: ../src/vikgeoreflayer.c:85
eae6716a 1390msgid "Georef Zoom Tool"
8d42c2cf 1391msgstr "Georef-Vergrösserungswerkzeug"
eae6716a 1392
d9147b6a 1393#: ../src/vikgeoreflayer.c:95
eff9097c 1394msgid "GeoRef Map"
d9147b6a 1395msgstr "GeoRef-Karte"
eff9097c 1396
d9147b6a 1397#: ../src/vikgeoreflayer.c:377 ../src/vikmapslayer.c:720
2184ee62
GB
1398#, c-format
1399msgid "Couldn't open image file: %s"
a5ebacd9 1400msgstr "Konnte Bilddatei nicht öffnen: %s"
2184ee62 1401
d9147b6a
RN
1402#: ../src/vikgeoreflayer.c:391
1403msgid ""
1404"GeoRef map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1405"Select \"UTM Mode\" from View menu to view it."
1406msgstr ""
1407
1408#: ../src/vikgeoreflayer.c:415
2184ee62 1409msgid "Unexpected end of file reading World file."
a5ebacd9 1410msgstr "Unerwartetes Ende beim Einlesen der Welt-Datei."
2184ee62 1411
d9147b6a 1412#: ../src/vikgeoreflayer.c:431 ../src/vikgeoreflayer.c:476
2184ee62 1413msgid "Choose World file"
a5ebacd9 1414msgstr "Welt-Datei auswählen"
2184ee62 1415
d9147b6a 1416#: ../src/vikgeoreflayer.c:444
2184ee62 1417msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
a5ebacd9
RN
1418msgstr ""
1419"Ihre gewünschte Welt-Datei koonte zum Einlesen nicht geöffnet werden."
2184ee62 1420
d9147b6a 1421#: ../src/vikgeoreflayer.c:489
eae6716a 1422msgid "The file you requested could not be opened for writing."
a5ebacd9 1423msgstr "Die angeforderte Datei konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden."
eae6716a 1424
d9147b6a 1425#: ../src/vikgeoreflayer.c:506 ../src/viklayer.c:518
eae6716a
GB
1426msgid "Layer Properties"
1427msgstr "Ebenen-Eigenschaften"
1428
d9147b6a 1429#: ../src/vikgeoreflayer.c:528
eae6716a 1430msgid "World File Parameters:"
a5ebacd9 1431msgstr "Welt-Datei-Parameter:"
eae6716a 1432
d9147b6a 1433#: ../src/vikgeoreflayer.c:529
2184ee62
GB
1434msgid "Load From File..."
1435msgstr "Aus Datei laden ..."
1436
d9147b6a 1437#: ../src/vikgeoreflayer.c:534
eae6716a 1438msgid "Corner pixel easting:"
7fd19622 1439msgstr "Pixel östliche Ecke"
2184ee62 1440
d9147b6a
RN
1441#: ../src/vikgeoreflayer.c:536
1442msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-left corner pixel of the map"
1443msgstr ""
637cfdf3 1444
d9147b6a 1445#: ../src/vikgeoreflayer.c:538
eae6716a 1446msgid "Corner pixel northing:"
7fd19622 1447msgstr "Pixel. Nördliche Ecke"
2184ee62 1448
d9147b6a
RN
1449#: ../src/vikgeoreflayer.c:540
1450msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-left corner pixel of the map"
637cfdf3
GB
1451msgstr ""
1452
d9147b6a 1453#: ../src/vikgeoreflayer.c:542
eae6716a 1454msgid "X (easting) scale (mpp): "
7fd19622 1455msgstr "X (Ostwert) Maßstab (mpp): "
2184ee62 1456
d9147b6a 1457#: ../src/vikgeoreflayer.c:543
eae6716a 1458msgid "Y (northing) scale (mpp): "
7fd19622 1459msgstr "Y (Nordwert) Maßstab (mpp): "
2184ee62 1460
d9147b6a 1461#: ../src/vikgeoreflayer.c:546
637cfdf3 1462msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
7fd19622 1463msgstr "Maßstab in X-Richtung (Meter pro Pixel)"
637cfdf3 1464
d9147b6a 1465#: ../src/vikgeoreflayer.c:548
637cfdf3 1466msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
7fd19622 1467msgstr "Maßstab in Y-Richtung (Meter pro Pixel)"
637cfdf3 1468
d9147b6a 1469#: ../src/vikgeoreflayer.c:550
eae6716a 1470msgid "Map Image:"
8d42c2cf 1471msgstr "Karten-Bild:"
2184ee62 1472
a5ebacd9 1473#. Now with icons
d9147b6a 1474#: ../src/vikgeoreflayer.c:658
64a601e5 1475msgid "_Zoom to Fit Map"
a5ebacd9 1476msgstr "_Zoom (zum Einpassen der Karte)"
2184ee62 1477
d9147b6a 1478#: ../src/vikgeoreflayer.c:664
64a601e5 1479msgid "_Goto Map Center"
a5ebacd9 1480msgstr "_Gehe zum Kartenmittelpunkt"
2184ee62 1481
d9147b6a 1482#: ../src/vikgeoreflayer.c:670
64a601e5 1483msgid "_Export to World File"
a5ebacd9 1484msgstr "_Export als Welt-Datei"
2184ee62 1485
d9147b6a 1486#: ../src/vikgoto.c:81
637cfdf3 1487msgid "No goto tool available."
a5ebacd9 1488msgstr "Kein \"Gehe zu\"-Werkzeug verfügbar"
637cfdf3 1489
d9147b6a 1490#: ../src/vikgoto.c:94 ../src/vikgoto.c:148
637cfdf3 1491msgid "goto"
a5ebacd9 1492msgstr "Gehe zu"
637cfdf3 1493
d9147b6a 1494#: ../src/vikgoto.c:96
637cfdf3 1495msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
b5bfe14f 1496msgstr "Dieser Ort ist unbekannt. Wollen Sie einen anderen wählen?"
637cfdf3 1497
d9147b6a 1498#: ../src/vikgoto.c:150
637cfdf3 1499msgid "goto provider:"
b5bfe14f 1500msgstr "Suchanbieter:"
637cfdf3 1501
d9147b6a 1502#: ../src/vikgoto.c:165
637cfdf3
GB
1503msgid "Enter address or place name:"
1504msgstr "Adresse oder Namen des Ortes eingeben:"
1505
d9147b6a
RN
1506#: ../src/vikgoto.c:363
1507msgid "Locality"
eff9097c
RN
1508msgstr ""
1509
d9147b6a
RN
1510#: ../src/vikgpslayer.c:128
1511msgid "Data Mode"
1512msgstr "Daten-Modus"
1513
1514#: ../src/vikgpslayer.c:130
eff9097c 1515msgid "Realtime Tracking Mode"
d9147b6a 1516msgstr "Echtzeit-Verfolgungsmodus"
eff9097c 1517
d9147b6a 1518#: ../src/vikgpslayer.c:167
eff9097c 1519msgid "Keep vehicle at center"
d9147b6a 1520msgstr "Fahrzeug im Zentrum halten"
eff9097c 1521
d9147b6a 1522#: ../src/vikgpslayer.c:168
eff9097c
RN
1523msgid "Keep vehicle on screen"
1524msgstr ""
1525
d9147b6a 1526#: ../src/vikgpslayer.c:169
eff9097c 1527msgid "Disable"
d9147b6a 1528msgstr "Deaktivieren"
eff9097c 1529
d9147b6a 1530#: ../src/vikgpslayer.c:209
a5ebacd9
RN
1531msgid "Download Tracks:"
1532msgstr "GPS-Spuren herunterladen:"
1533
d9147b6a 1534#: ../src/vikgpslayer.c:210
a5ebacd9
RN
1535msgid "Upload Tracks:"
1536msgstr "GPS-Spuren zum Hochladen:"
1537
d9147b6a 1538#: ../src/vikgpslayer.c:211
eff9097c 1539msgid "Download Routes:"
d9147b6a 1540msgstr "Routen herunterladen:"
eff9097c 1541
d9147b6a 1542#: ../src/vikgpslayer.c:212
eff9097c 1543msgid "Upload Routes:"
d9147b6a 1544msgstr "Routen hinaufladen:"
eff9097c 1545
d9147b6a 1546#: ../src/vikgpslayer.c:213
a5ebacd9
RN
1547msgid "Download Waypoints:"
1548msgstr "Wegpunkte zum Herunterladen:"
1549
d9147b6a 1550#: ../src/vikgpslayer.c:214
a5ebacd9
RN
1551msgid "Upload Waypoints:"
1552msgstr "Wegpunkte zum Hochladen:"
1553
d9147b6a 1554#: ../src/vikgpslayer.c:216
eae6716a 1555msgid "Recording tracks"
8d42c2cf 1556msgstr "Spur aufzeichen"
2184ee62 1557
d9147b6a 1558#: ../src/vikgpslayer.c:217
eae6716a 1559msgid "Jump to current position on start"
8d42c2cf 1560msgstr "Beim Start zu dieser Position springen"
2184ee62 1561
d9147b6a 1562#: ../src/vikgpslayer.c:218
eae6716a 1563msgid "Moving Map Method:"
8d42c2cf 1564msgstr "Kartenverschiebungsmethode:"
2184ee62 1565
d9147b6a
RN
1566#: ../src/vikgpslayer.c:219
1567msgid "Update Statusbar:"
1568msgstr ""
1569
1570#: ../src/vikgpslayer.c:219
1571msgid "Display information in the statusbar on GPS updates"
1572msgstr ""
1573
1574#: ../src/vikgpslayer.c:220
eae6716a 1575msgid "Gpsd Host:"
8d42c2cf 1576msgstr "Gpsd-Rechner:"
6059018f 1577
d9147b6a 1578#: ../src/vikgpslayer.c:221
eae6716a 1579msgid "Gpsd Port:"
8d42c2cf 1580msgstr "Gpsd-Port:"
2184ee62 1581
d9147b6a 1582#: ../src/vikgpslayer.c:222
eae6716a 1583msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
8d42c2cf 1584msgstr "Gpsd-Empfangs-Interval (Sekunden):"
3523361f 1585
d9147b6a 1586#: ../src/vikgpslayer.c:243
eff9097c 1587msgid "GPS"
d9147b6a 1588msgstr "GPS"
eff9097c 1589
d9147b6a 1590#: ../src/vikgpslayer.c:306 ../src/vikgpslayer.c:1308
eae6716a 1591msgid "GPS Download"
8d42c2cf 1592msgstr "Von GPS-Gerät herunterladen"
3523361f 1593
d9147b6a
RN
1594#: ../src/vikgpslayer.c:306 ../src/vikgpslayer.c:1308
1595#: ../src/viktrwlayer.c:3480
eae6716a 1596msgid "GPS Upload"
8d42c2cf 1597msgstr "Zum GPS-Gerät senden"
3523361f 1598
d9147b6a 1599#: ../src/vikgpslayer.c:308
eae6716a 1600msgid "GPS Realtime Tracking"
8d42c2cf 1601msgstr "GPS-Echtzeitverfolgung"
3523361f 1602
d9147b6a 1603#: ../src/vikgpslayer.c:517
eae6716a 1604msgid "Unknown GPS Protocol"
8d42c2cf 1605msgstr "Unbekanntes GPS-Protokoll"
3523361f 1606
d9147b6a 1607#: ../src/vikgpslayer.c:535
eae6716a 1608msgid "Unknown serial port device"
1173ede4 1609msgstr "Unbekanntes serielles Schnittstellengerät"
3523361f 1610
d9147b6a 1611#: ../src/vikgpslayer.c:648
eae6716a
GB
1612#, c-format
1613msgid "%s: unknown parameter"
8d42c2cf 1614msgstr "%s: unbekannter Parameter"
3523361f 1615
a5ebacd9 1616#. Now with icons
d9147b6a 1617#: ../src/vikgpslayer.c:743
64a601e5 1618msgid "_Upload to GPS"
a5ebacd9 1619msgstr "Auf GPS-Gerät _hochladen"
3523361f 1620
d9147b6a 1621#: ../src/vikgpslayer.c:749
64a601e5 1622msgid "Download from _GPS"
a5ebacd9 1623msgstr "Vom _GPS-Gerät herunterladen"
3523361f 1624
d9147b6a 1625#: ../src/vikgpslayer.c:770
64a601e5 1626msgid "Empty _Realtime"
a5ebacd9 1627msgstr "Echtzeitaufzeichnnung _löschen"
64a601e5 1628
d9147b6a 1629#: ../src/vikgpslayer.c:777
64a601e5 1630msgid "E_mpty Upload"
a5ebacd9 1631msgstr "L_ösche Hochgeladenes"
3523361f 1632
d9147b6a 1633#: ../src/vikgpslayer.c:783
64a601e5 1634msgid "_Empty Download"
a5ebacd9 1635msgstr "_Lösche Heruntergeladenes"
3523361f 1636
d9147b6a 1637#: ../src/vikgpslayer.c:789
64a601e5 1638msgid "Empty _All"
a5ebacd9 1639msgstr "Lösche _alles"
3523361f 1640
7ba94c86 1641#.
44614cca
GB
1642#. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert
1643#. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2)
1644#. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting
7ba94c86 1645#.
d9147b6a 1646#: ../src/vikgpslayer.c:806
44614cca
GB
1647#, c-format
1648msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d"
a5ebacd9 1649msgstr "Unerwartete Anzahl an \"disconnected handlers\": %d"
44614cca 1650
d9147b6a 1651#: ../src/vikgpslayer.c:948
3523361f 1652#, c-format
eae6716a
GB
1653msgid "Uploading %d waypoint..."
1654msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
1173ede4 1655msgstr[0] "%d Wegpunkt hochladen..."
a5ebacd9 1656msgstr[1] "%d Wegpunkte hochladen..."
3523361f 1657
d9147b6a 1658#: ../src/vikgpslayer.c:949
eae6716a
GB
1659#, c-format
1660msgid "Uploading %d trackpoint..."
1661msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
1173ede4
GB
1662msgstr[0] "%d Spurpunkt hochladen..."
1663msgstr[1] "%d Spurpunkte hochladen..."
3523361f 1664
d9147b6a 1665#: ../src/vikgpslayer.c:950
eff9097c
RN
1666#, c-format
1667msgid "Uploading %d routepoint..."
1668msgid_plural "Uploading %d routepoints..."
1669msgstr[0] ""
1670msgstr[1] ""
1671
d9147b6a 1672#: ../src/vikgpslayer.c:975
eae6716a
GB
1673#, c-format
1674msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
1675msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
a5ebacd9
RN
1676msgstr[0] "%d von %d Wegpunkt heruntergeladen..."
1677msgstr[1] "%d von %d Wegpunkten heruntergeladen..."
3523361f 1678
d9147b6a 1679#: ../src/vikgpslayer.c:976
eae6716a
GB
1680#, c-format
1681msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
1682msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
a5ebacd9
RN
1683msgstr[0] "%d von %d Spurpunkt heruntergeladen..."
1684msgstr[1] "%d von %d Spurpunkten heruntergeladen..."
3523361f 1685
d9147b6a 1686#: ../src/vikgpslayer.c:977
eff9097c
RN
1687#, c-format
1688msgid "Downloaded %d out of %d routepoint..."
1689msgid_plural "Downloaded %d out of %d routepoints..."
1690msgstr[0] ""
1691msgstr[1] ""
1692
d9147b6a 1693#: ../src/vikgpslayer.c:982
eae6716a
GB
1694#, c-format
1695msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
1696msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
8d42c2cf
GB
1697msgstr[0] "%d von %d Wegpunkt heruntergeladen ..."
1698msgstr[1] "%d von %d Wegpunkte heruntergeladen ..."
3523361f 1699
d9147b6a 1700#: ../src/vikgpslayer.c:983
edbec4dc
GB
1701#, c-format
1702msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
1703msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
8d42c2cf
GB
1704msgstr[0] "%d von %d Spurpunkt heruntergeladen ..."
1705msgstr[1] "%d von %d Spurpunkten heruntergeladen ..."
edbec4dc 1706
d9147b6a 1707#: ../src/vikgpslayer.c:984
eff9097c
RN
1708#, c-format
1709msgid "Uploaded %d out of %d routepoint..."
1710msgid_plural "Uploaded %d out of %d routepoints..."
1711msgstr[0] ""
1712msgstr[1] ""
1713
d9147b6a 1714#: ../src/vikgpslayer.c:992
edbec4dc
GB
1715#, c-format
1716msgid "Downloaded %d waypoint"
1717msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
8d42c2cf
GB
1718msgstr[0] "%d Wegpunkt heruntergeladen"
1719msgstr[1] "%d Wegpunkte heruntergeladen"
edbec4dc 1720
d9147b6a 1721#: ../src/vikgpslayer.c:993
edbec4dc
GB
1722#, c-format
1723msgid "Downloaded %d trackpoint"
1724msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
8d42c2cf
GB
1725msgstr[0] "%d Spurpunkt heruntergeladen"
1726msgstr[1] "%d Spurpunkte heruntergeladen"
edbec4dc 1727
d9147b6a 1728#: ../src/vikgpslayer.c:994
eff9097c
RN
1729#, c-format
1730msgid "Downloaded %d routepoint"
1731msgid_plural "Downloaded %d routepoints"
1732msgstr[0] ""
1733msgstr[1] ""
1734
d9147b6a 1735#: ../src/vikgpslayer.c:999
edbec4dc
GB
1736#, c-format
1737msgid "Uploaded %d waypoint"
1738msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
8d42c2cf
GB
1739msgstr[0] "%d Wegpunkt heruntergeladen"
1740msgstr[1] "%d Wegpunkte heruntergeladen"
edbec4dc 1741
d9147b6a 1742#: ../src/vikgpslayer.c:1000
edbec4dc
GB
1743#, c-format
1744msgid "Uploaded %d trackpoint"
1745msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
8d42c2cf
GB
1746msgstr[0] "%d Spurpunkt heruntergeladen"
1747msgstr[1] "%d Spurpunkte heruntergeladen"
2184ee62 1748
d9147b6a 1749#: ../src/vikgpslayer.c:1001
eff9097c
RN
1750#, c-format
1751msgid "Uploaded %d routepoint"
1752msgid_plural "Uploaded %d routepoints"
1753msgstr[0] ""
1754msgstr[1] ""
1755
d9147b6a 1756#: ../src/vikgpslayer.c:1230
eae6716a
GB
1757msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
1758msgstr "Fehler: gpsbabel nicht gefunden."
1759
d9147b6a 1760#: ../src/vikgpslayer.c:1319
eff9097c
RN
1761msgid "Warning - GPS Upload items may overwrite each other"
1762msgstr ""
1763
d9147b6a 1764#: ../src/vikgpslayer.c:1351
eff9097c
RN
1765msgid "Status: detecting gpsbabel"
1766msgstr "Status: Suche nach gpsbabel"
1767
d9147b6a 1768#: ../src/vikgpslayer.c:1386
eff9097c
RN
1769msgid "No GPS items selected for transfer."
1770msgstr ""
1771
d9147b6a 1772#: ../src/vikgpslayer.c:1401
eff9097c
RN
1773msgid "Could not turn off device."
1774msgstr ""
1775
d9147b6a 1776#: ../src/vikgpslayer.c:1439
a5ebacd9
RN
1777msgid "Are you sure you want to delete GPS Upload data?"
1778msgstr ""
1779"Sind sie sicher, dass sie die GPS-Daten zum Hochladen löschen möchten?"
1780
d9147b6a 1781#: ../src/vikgpslayer.c:1452
a5ebacd9
RN
1782msgid "Are you sure you want to delete GPS Download data?"
1783msgstr ""
1784"Sind sie sicher, dass sie die GPS-Daten zum Herunterladen löschen möchten?"
1785
d9147b6a 1786#: ../src/vikgpslayer.c:1466
a5ebacd9
RN
1787msgid "Are you sure you want to delete GPS Realtime data?"
1788msgstr "Sind sie sicher, dass sie die GPS-Echtzeitdaten löschen möchten?"
1789
d9147b6a 1790#: ../src/vikgpslayer.c:1479
a5ebacd9
RN
1791msgid "Are you sure you want to delete All GPS data?"
1792msgstr "Sind sie sicher, dass sie alle GPS-Daten löschen möchten?"
1793
d9147b6a 1794#: ../src/viklayerspanel.c:53
33a5209f 1795msgid "C_ut"
d9147b6a 1796msgstr ""
2184ee62 1797
d9147b6a 1798#: ../src/viklayerspanel.c:54 ../src/vikwindow.c:3753
33a5209f 1799msgid "_Copy"
d9147b6a 1800msgstr "K_opieren"
2184ee62 1801
d9147b6a 1802#: ../src/viklayerspanel.c:55 ../src/vikwindow.c:3754
33a5209f
RN
1803msgid "_Paste"
1804msgstr "_Einfügen"
2184ee62 1805
d9147b6a 1806#: ../src/viklayerspanel.c:56 ../src/vikwindow.c:3755
33a5209f
RN
1807msgid "_Delete"
1808msgstr "_Löschen"
2184ee62 1809
d9147b6a 1810#: ../src/viklayerspanel.c:133
33a5209f 1811msgid "New Layer"
d9147b6a 1812msgstr ""
2184ee62 1813
d9147b6a 1814#: ../src/viklayerspanel.c:178
eae6716a
GB
1815msgid "Top Layer"
1816msgstr "Oberste Ebene"
1817
d9147b6a 1818#: ../src/viklayerspanel.c:194
637cfdf3
GB
1819msgid "Add new layer"
1820msgstr "Eine neue Ebene hinzufügen"
1821
d9147b6a 1822#: ../src/viklayerspanel.c:201
637cfdf3
GB
1823msgid "Remove selected layer"
1824msgstr "Ausgewählte Ebene entfernen"
1825
d9147b6a 1826#: ../src/viklayerspanel.c:208
637cfdf3 1827msgid "Move selected layer up"
b5bfe14f 1828msgstr "Gewählte Ebene nach oben verschieben"
637cfdf3 1829
d9147b6a 1830#: ../src/viklayerspanel.c:215
637cfdf3 1831msgid "Move selected layer down"
b5bfe14f 1832msgstr "Gewählte Ebene nach unten veraschieben"
637cfdf3 1833
d9147b6a 1834#: ../src/viklayerspanel.c:222
637cfdf3 1835msgid "Cut selected layer"
b5bfe14f 1836msgstr "Gewählte Ebene ausschneiden"
637cfdf3 1837
d9147b6a 1838#: ../src/viklayerspanel.c:229
637cfdf3 1839msgid "Copy selected layer"
b5bfe14f 1840msgstr "Gewählte Ebene kopieren"
637cfdf3 1841
d9147b6a
RN
1842#: ../src/viklayerspanel.c:236
1843msgid ""
1844"Paste layer into selected container layer or otherwise above selected layer"
1845msgstr ""
637cfdf3 1846
d9147b6a
RN
1847#: ../src/viklayerspanel.c:300
1848msgid "New name can not be blank."
eff9097c 1849msgstr ""
51640276 1850
d9147b6a 1851#: ../src/viklayerspanel.c:544
2184ee62 1852msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
7ff0881a 1853msgstr "Zusammengefügte Ebenen ohne gemeinsame Eigenschaft."
2184ee62 1854
d9147b6a 1855#: ../src/viklayerspanel.c:588
2184ee62 1856msgid "You cannot cut the Top Layer."
a5ebacd9 1857msgstr "Sie können die oberste Ebene nicht ausschneiden."
2184ee62 1858
d9147b6a 1859#: ../src/viklayerspanel.c:633
a5ebacd9
RN
1860#, c-format
1861msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1862msgstr "Sind Sie sicher, dass sie %s löschen möchten?"
1863
d9147b6a 1864#: ../src/viklayerspanel.c:650
2184ee62 1865msgid "You cannot delete the Top Layer."
a5ebacd9 1866msgstr "Sie können die oberste Ebene nicht löschen."
2184ee62 1867
d9147b6a 1868#: ../src/viklayerspanel.c:734
2184ee62 1869msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
8d42c2cf 1870msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Ebenen löschen wollen?"
2184ee62
GB
1871
1872#. ******* MAPZOOMS ********
d9147b6a 1873#: ../src/vikmapslayer.c:80
2184ee62 1874msgid "Use Viking Zoom Level"
8d42c2cf 1875msgstr "Viking-Vergrösserungsstufe benutzen"
2184ee62 1876
51640276 1877#: ../src/vikmapslayer.c:124
2184ee62 1878msgid "Map Type:"
8d42c2cf 1879msgstr "Karten-Typ:"
2184ee62 1880
51640276 1881#: ../src/vikmapslayer.c:125
eae6716a 1882msgid "Maps Directory:"
8d42c2cf 1883msgstr "Karten-Verzeichnis:"
2184ee62 1884
51640276 1885#: ../src/vikmapslayer.c:126
eae6716a
GB
1886msgid "Alpha:"
1887msgstr "Alpha:"
1888
51640276 1889#: ../src/vikmapslayer.c:127
eff9097c
RN
1890msgid "Control the Alpha value for transparency effects"
1891msgstr ""
1892
1893#: ../src/vikmapslayer.c:128
2184ee62 1894msgid "Autodownload maps:"
1173ede4 1895msgstr "Karten automatisch herunterladen:"
2184ee62 1896
eff9097c
RN
1897#: ../src/vikmapslayer.c:129
1898msgid "Autodownload Only Gets Missing Maps:"
1899msgstr ""
1900
1901#: ../src/vikmapslayer.c:130
1902msgid ""
1903"Using this option avoids attempting to update already acquired tiles. This "
1904"can be useful if you want to restrict the network usage, without having to "
1905"resort to manual control. Only applies when 'Autodownload Maps' is on."
1906msgstr ""
1907
1908#: ../src/vikmapslayer.c:131
2184ee62 1909msgid "Zoom Level:"
8d42c2cf 1910msgstr "Vergrösserungsstufe:"
2184ee62 1911
eff9097c
RN
1912#: ../src/vikmapslayer.c:132
1913msgid ""
1914"Determines the method of displaying map tiles for the current zoom level. "
1915"'Viking Zoom Level' uses the best matching level, otherwise setting a fixed "
1916"value will always use map tiles of the specified value regardless of the "
1917"actual zoom level."
1918msgstr ""
1919
d9147b6a 1920#: ../src/vikmapslayer.c:156
eff9097c 1921msgid "_Maps Download"
d9147b6a 1922msgstr "_Karten herunterladen"
eff9097c 1923
d9147b6a 1924#: ../src/vikmapslayer.c:156
2184ee62 1925msgid "Maps Download"
8d42c2cf 1926msgstr "Herunterladen von Karten"
2184ee62 1927
d9147b6a 1928#: ../src/vikmapslayer.c:171
2184ee62 1929msgid "Map"
8d42c2cf 1930msgstr "Karte"
2184ee62 1931
d9147b6a
RN
1932#: ../src/vikmapslayer.c:259
1933msgid "Default map layer directory:"
1934msgstr ""
637cfdf3 1935
d9147b6a 1936#: ../src/vikmapslayer.c:259
eff9097c
RN
1937msgid "Choose a directory to store cached Map tiles for this layer"
1938msgstr ""
1939
d9147b6a 1940#: ../src/vikmapslayer.c:523
2184ee62 1941msgid "Unknown map type"
8d42c2cf 1942msgstr "Unbekannter Kartentyp"
2184ee62 1943
d9147b6a 1944#: ../src/vikmapslayer.c:534
2184ee62 1945msgid "Unknown Map Zoom"
8d42c2cf 1946msgstr "Unbekannte Kartenvergrösserung"
2184ee62 1947
d9147b6a 1948#: ../src/vikmapslayer.c:624
2184ee62
GB
1949#, c-format
1950msgid ""
1951"New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1952"Select \"%s\" from View menu to view it."
1953msgstr ""
a5ebacd9 1954"Neue Karte kann im aktuellen Zeichenmodus nicht angezeigt werden.\n"
7ff0881a 1955"Wähle \"%s\" aus dem Ansichtmenü."
2184ee62 1956
d9147b6a 1957#: ../src/vikmapslayer.c:798
2184ee62
GB
1958#, c-format
1959msgid ""
1960"Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
1961"factor"
a5ebacd9 1962msgstr "Schlechte Kacheldarstellung beim Herauszoomen hinter Faktor %d"
2184ee62 1963
d9147b6a 1964#: ../src/vikmapslayer.c:1210
edbec4dc
GB
1965#, c-format
1966msgid "Redownloading up to %d %s map..."
1967msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
a5ebacd9
RN
1968msgstr[0] "Neuladen von bis zu %d %s Karten..."
1969msgstr[1] "Neuladen von bis zu %d %s Karten..."
2184ee62 1970
d9147b6a 1971#: ../src/vikmapslayer.c:1212
edbec4dc
GB
1972#, c-format
1973msgid "Redownloading %d %s map..."
1974msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
a5ebacd9
RN
1975msgstr[0] "Erneutes Herunterladen der %d %s Karte..."
1976msgstr[1] "Erneutes Herunterladen der %d %s Karten..."
2184ee62 1977
d9147b6a 1978#: ../src/vikmapslayer.c:1216 ../src/vikmapslayer.c:1290
2184ee62
GB
1979#, c-format
1980msgid "Downloading %d %s map..."
edbec4dc 1981msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
a5ebacd9
RN
1982msgstr[0] "Herunterladen der %d %s Karte..."
1983msgstr[1] "Erneutes Herunterladen der %d %s Karten..."
2184ee62 1984
d9147b6a 1985#: ../src/vikmapslayer.c:1376
eff9097c
RN
1986#, c-format
1987msgid ""
1988"\n"
1989"Source: %s\n"
1990"\n"
1991"Tile File: %s\n"
1992"Tile File Timestamp: %s"
1993msgstr ""
1994
d9147b6a 1995#: ../src/vikmapslayer.c:1380
eff9097c
RN
1996#, c-format
1997msgid ""
1998"Source: %s\n"
1999"\n"
2000"No Tile File!"
2001msgstr ""
2002
d9147b6a 2003#: ../src/vikmapslayer.c:1418
64a601e5 2004msgid "Redownload _Bad Map(s)"
a5ebacd9 2005msgstr "_Fehlerhafte Karte(n) erneut laden"
2184ee62 2006
d9147b6a 2007#: ../src/vikmapslayer.c:1422
64a601e5 2008msgid "Redownload _New Map(s)"
a5ebacd9 2009msgstr "_Neue Karte(n) erneut laden"
637cfdf3 2010
d9147b6a 2011#: ../src/vikmapslayer.c:1426
64a601e5 2012msgid "Redownload _All Map(s)"
a5ebacd9 2013msgstr "_Alle Karten neu laden"
2184ee62 2014
d9147b6a 2015#: ../src/vikmapslayer.c:1430
eff9097c
RN
2016msgid "_Show Tile Information"
2017msgstr ""
2018
d9147b6a 2019#: ../src/vikmapslayer.c:1511
2184ee62
GB
2020#, c-format
2021msgid ""
2022"Wrong drawmode for this map.\n"
2023"Select \"%s\" from View menu and try again."
2024msgstr ""
7ff0881a
GB
2025"Falscher Zeichenmodus für diese Karte.\n"
2026"Wähle \"%s\" aus dem Ansichtmenü und versuche es neu."
2184ee62 2027
d9147b6a 2028#: ../src/vikmapslayer.c:1516
2184ee62 2029msgid "Wrong zoom level for this map."
8d42c2cf 2030msgstr "Falsche Vergrösserungsstufe für diese Karte."
2184ee62 2031
d9147b6a
RN
2032#: ../src/vikmapslayer.c:1647
2033msgid "Zoom Start:"
2034msgstr ""
2035
2036#: ../src/vikmapslayer.c:1654
2037msgid "Zoom End:"
2038msgstr ""
2039
2040#: ../src/vikmapslayer.c:1660
2041msgid "Download Maps Method:"
2042msgstr ""
2043
2044#. redownload method - needs to align with REDOWNLOAD* macro values
2045#: ../src/vikmapslayer.c:1732
2046msgid "Missing"
2047msgstr ""
2048
2049#: ../src/vikmapslayer.c:1732
2050msgid "Bad"
2051msgstr ""
2052
2053#: ../src/vikmapslayer.c:1732
2054msgid "New"
2055msgstr ""
2056
2057#: ../src/vikmapslayer.c:1732
2058msgid "Reload All"
2059msgstr ""
2060
2061#: ../src/vikmapslayer.c:1734
2062msgid "Download for Zoom Levels"
2063msgstr ""
2064
2065#: ../src/vikmapslayer.c:1774
2066#, c-format
2067msgid ""
2068"You are not allowed to download more than %d tiles in one go (requested %d)"
2069msgstr ""
2070
2071#: ../src/vikmapslayer.c:1782
2072#, c-format
2073msgid "Do you really want to download %d tiles?"
2074msgstr ""
2075
7ff0881a 2076#. Now with icons
d9147b6a 2077#: ../src/vikmapslayer.c:1807
64a601e5 2078msgid "Download _Missing Onscreen Maps"
a5ebacd9 2079msgstr "_Fehlende Bildschirmkarte laden"
637cfdf3 2080
d9147b6a 2081#: ../src/vikmapslayer.c:1814
64a601e5 2082msgid "Download _New Onscreen Maps"
a5ebacd9 2083msgstr "_Neue Bildschirmkarte laden"
2184ee62 2084
d9147b6a 2085#: ../src/vikmapslayer.c:1821
64a601e5 2086msgid "Reload _All Onscreen Maps"
a5ebacd9 2087msgstr "Alle _Bildschirmkarten erneut laden"
2184ee62 2088
d9147b6a
RN
2089#: ../src/vikmapslayer.c:1827
2090msgid "Download Maps in _Zoom Levels..."
2091msgstr ""
2092
2093#: ../src/vikrouting.c:54
2094msgid "Default engine:"
2095msgstr ""
2096
2097#: ../src/viktreeview.c:316
eae6716a
GB
2098msgid "Layer Name"
2099msgstr "Name der Ebene"
2100
d9147b6a 2101#: ../src/viktreeview.c:851
2184ee62
GB
2102#, c-format
2103msgid "delete data from %s\n"
8d42c2cf 2104msgstr "Daten von %s löschen\n"
2184ee62 2105
d9147b6a 2106#: ../src/viktrwlayer.c:398
eff9097c 2107msgid "Create _Waypoint"
d9147b6a 2108msgstr "_Wegpunkt erzeugen"
eff9097c 2109
d9147b6a 2110#: ../src/viktrwlayer.c:398
eae6716a 2111msgid "Create Waypoint"
a5ebacd9 2112msgstr "Weg_punkt erstellen"
eae6716a 2113
d9147b6a 2114#: ../src/viktrwlayer.c:404
eff9097c 2115msgid "Create _Track"
d9147b6a 2116msgstr "_Track erzeugen"
eff9097c 2117
d9147b6a 2118#: ../src/viktrwlayer.c:404
2184ee62 2119msgid "Create Track"
a5ebacd9 2120msgstr "Spur er_zeugen"
2184ee62 2121
d9147b6a 2122#: ../src/viktrwlayer.c:413
eff9097c 2123msgid "Create _Route"
d9147b6a 2124msgstr "_Route erzeugen"
eff9097c 2125
d9147b6a 2126#: ../src/viktrwlayer.c:413
eff9097c 2127msgid "Create Route"
d9147b6a 2128msgstr "Route erzeugen"
eff9097c 2129
d9147b6a 2130#: ../src/viktrwlayer.c:422
eff9097c 2131msgid "_Edit Waypoint"
d9147b6a 2132msgstr "Wegpunkt b_earbeiten"
2184ee62 2133
d9147b6a 2134#: ../src/viktrwlayer.c:422
eae6716a 2135msgid "Edit Waypoint"
a5ebacd9 2136msgstr "Wegpunkt _bearbeiten"
eae6716a 2137
d9147b6a 2138#: ../src/viktrwlayer.c:432
eff9097c 2139msgid "Edit Trac_kpoint"
d9147b6a 2140msgstr "Trac_kpunkt bearbeiten"
eff9097c 2141
d9147b6a 2142#: ../src/viktrwlayer.c:432
2184ee62 2143msgid "Edit Trackpoint"
a5ebacd9 2144msgstr "Spurpun_kt bearbeiten"
2184ee62 2145
d9147b6a 2146#: ../src/viktrwlayer.c:442
eff9097c 2147msgid "Show P_icture"
d9147b6a 2148msgstr "B_ild anzeigen"
eff9097c 2149
d9147b6a 2150#: ../src/viktrwlayer.c:442
2184ee62 2151msgid "Show Picture"
a5ebacd9 2152msgstr "Bild _anzeigen"
2184ee62 2153
d9147b6a 2154#: ../src/viktrwlayer.c:448
eff9097c
RN
2155msgid "Route _Finder"
2156msgstr ""
2157
d9147b6a 2158#: ../src/viktrwlayer.c:448
a5ebacd9
RN
2159msgid "Route Finder"
2160msgstr "Routensuche"
2184ee62
GB
2161
2162#. ***** PARAMETERS *****
d9147b6a 2163#: ../src/viktrwlayer.c:468 ../src/viktrwlayer.c:2324
2184ee62 2164msgid "Waypoints"
8d42c2cf 2165msgstr "Wegpunkte"
2184ee62 2166
d9147b6a 2167#: ../src/viktrwlayer.c:468 ../src/viktrwlayer.c:2319
2184ee62 2168msgid "Tracks"
8d42c2cf 2169msgstr "Spuren"
2184ee62 2170
d9147b6a 2171#: ../src/viktrwlayer.c:468
2184ee62 2172msgid "Waypoint Images"
a5ebacd9 2173msgstr "Wegpunkt-Bilder"
2184ee62 2174
d9147b6a
RN
2175#: ../src/viktrwlayer.c:468
2176msgid "Tracks Advanced"
2177msgstr ""
2178
2179#: ../src/viktrwlayer.c:471
2184ee62 2180msgid "Draw by Track"
8d42c2cf 2181msgstr "Von Spur gezeichnet"
2184ee62 2182
d9147b6a 2183#: ../src/viktrwlayer.c:471
eff9097c
RN
2184msgid "Draw by Speed"
2185msgstr ""
2184ee62 2186
d9147b6a 2187#: ../src/viktrwlayer.c:471
eff9097c 2188msgid "All Tracks Same Color"
d9147b6a 2189msgstr "Alle Spuren mit der gleichen Farbe"
2184ee62 2190
d9147b6a 2191#: ../src/viktrwlayer.c:472
3523361f 2192msgid "Filled Square"
8d42c2cf 2193msgstr "Rechteck ausgefüllt"
2184ee62 2194
d9147b6a 2195#: ../src/viktrwlayer.c:472
eae6716a
GB
2196msgid "Square"
2197msgstr "Quadrat"
2198
d9147b6a 2199#: ../src/viktrwlayer.c:472
eae6716a
GB
2200msgid "Circle"
2201msgstr "Kreis"
2202
d9147b6a 2203#: ../src/viktrwlayer.c:472
eae6716a
GB
2204msgid "X"
2205msgstr "X"
2206
d9147b6a 2207#: ../src/viktrwlayer.c:498
eff9097c 2208msgid "Extra Extra Small"
d9147b6a 2209msgstr "Sehr sehr klein"
2184ee62 2210
d9147b6a 2211#: ../src/viktrwlayer.c:499
eff9097c 2212msgid "Extra Small"
d9147b6a 2213msgstr "Sehr klein"
2184ee62 2214
d9147b6a 2215#: ../src/viktrwlayer.c:500
eff9097c 2216msgid "Small"
d9147b6a 2217msgstr "Klein"
2184ee62 2218
d9147b6a 2219#: ../src/viktrwlayer.c:501
eff9097c 2220msgid "Medium"
d9147b6a 2221msgstr "Mittel"
2184ee62 2222
d9147b6a 2223#: ../src/viktrwlayer.c:502
eff9097c 2224msgid "Large"
d9147b6a 2225msgstr "Groß"
2184ee62 2226
d9147b6a 2227#: ../src/viktrwlayer.c:503
eff9097c 2228msgid "Extra Large"
d9147b6a 2229msgstr "Sehr groß"
2184ee62 2230
d9147b6a 2231#: ../src/viktrwlayer.c:504
eff9097c 2232msgid "Extra Extra Large"
d9147b6a
RN
2233msgstr "Sehr sehr groß"
2234
2235#: ../src/viktrwlayer.c:510
2236msgid "Name Ascending"
2237msgstr ""
2238
2239#: ../src/viktrwlayer.c:511
2240msgid "Name Descending"
2241msgstr ""
2242
2243#: ../src/viktrwlayer.c:552 ../src/viktrwlayer.c:576
2244msgid "Draw Labels"
2245msgstr "Beschriftungen zeichnen"
2246
2247#: ../src/viktrwlayer.c:553
2248msgid "Note: the individual track controls what labels may be displayed"
eff9097c
RN
2249msgstr ""
2250
d9147b6a
RN
2251#: ../src/viktrwlayer.c:554
2252msgid "Track Labels Font Size:"
2253msgstr ""
2254
2255#: ../src/viktrwlayer.c:555
eff9097c
RN
2256msgid "Track Drawing Mode:"
2257msgstr "Spur-Zeichenmodus"
2184ee62 2258
d9147b6a 2259#: ../src/viktrwlayer.c:556
eff9097c 2260msgid "All Tracks Color:"
d9147b6a 2261msgstr "Alle Spuren-Farbe:"
eff9097c 2262
d9147b6a 2263#: ../src/viktrwlayer.c:557
eff9097c
RN
2264msgid "The color used when 'All Tracks Same Color' drawing mode is selected"
2265msgstr ""
2266
d9147b6a 2267#: ../src/viktrwlayer.c:558
eff9097c
RN
2268msgid "Draw Track Lines"
2269msgstr "Spurlinien zeichnen"
2270
d9147b6a 2271#: ../src/viktrwlayer.c:559
2184ee62 2272msgid "Track Thickness:"
8d42c2cf 2273msgstr "Spur-Dicke:"
2184ee62 2274
d9147b6a 2275#: ../src/viktrwlayer.c:560
eff9097c
RN
2276msgid "Draw Track Direction"
2277msgstr ""
2278
d9147b6a 2279#: ../src/viktrwlayer.c:561
eff9097c
RN
2280msgid "Direction Size:"
2281msgstr ""
2282
d9147b6a 2283#: ../src/viktrwlayer.c:562
eff9097c
RN
2284msgid "Draw Trackpoints"
2285msgstr "Spurpunkte zeichnen"
2286
d9147b6a 2287#: ../src/viktrwlayer.c:563
eff9097c
RN
2288msgid "Trackpoint Size:"
2289msgstr ""
2290
d9147b6a 2291#: ../src/viktrwlayer.c:564
eff9097c
RN
2292msgid "Draw Elevation"
2293msgstr "Steigungen zeichnen"
2294
d9147b6a 2295#: ../src/viktrwlayer.c:565
eff9097c
RN
2296msgid "Draw Elevation Height %:"
2297msgstr "Steigungshöhe zeichnen %:"
2298
d9147b6a 2299#: ../src/viktrwlayer.c:566
eff9097c
RN
2300msgid "Draw Stops"
2301msgstr "Stopps zeichnen"
2302
d9147b6a 2303#: ../src/viktrwlayer.c:567
eff9097c
RN
2304msgid ""
2305"Whether to draw a marker when trackpoints are at the same position but over "
2306"the minimum stop length apart in time"
2307msgstr ""
2308
d9147b6a 2309#: ../src/viktrwlayer.c:568
eff9097c
RN
2310msgid "Min Stop Length (seconds):"
2311msgstr "Minimale Stopp-Dauer (Sekunden):"
2312
d9147b6a 2313#: ../src/viktrwlayer.c:570
2184ee62 2314msgid "Track BG Thickness:"
8d42c2cf 2315msgstr "Spur-Hintergrund-Dicke:"
2184ee62 2316
d9147b6a 2317#: ../src/viktrwlayer.c:571
2184ee62 2318msgid "Track Background Color"
8d42c2cf 2319msgstr "Spur-Hintergrundfarbe:"
2184ee62 2320
d9147b6a 2321#: ../src/viktrwlayer.c:572
eff9097c
RN
2322msgid "Draw by Speed Factor (%):"
2323msgstr ""
2184ee62 2324
d9147b6a 2325#: ../src/viktrwlayer.c:573
eff9097c
RN
2326msgid ""
2327"The percentage factor away from the average speed determining the color used"
2328msgstr ""
2184ee62 2329
d9147b6a
RN
2330#: ../src/viktrwlayer.c:574
2331msgid "Track Sort Order:"
2332msgstr ""
2184ee62 2333
d9147b6a 2334#: ../src/viktrwlayer.c:577
eff9097c 2335msgid "Waypoint Font Size:"
d9147b6a 2336msgstr "Wegpunkt-Schriftgrösse:"
eff9097c 2337
d9147b6a 2338#: ../src/viktrwlayer.c:578
2184ee62 2339msgid "Waypoint Color:"
8d42c2cf 2340msgstr "Wegpunkt-Farbe:"
2184ee62 2341
d9147b6a 2342#: ../src/viktrwlayer.c:579
2184ee62 2343msgid "Waypoint Text:"
8d42c2cf 2344msgstr "Wegpunkt-Text:"
2184ee62 2345
d9147b6a 2346#: ../src/viktrwlayer.c:580
eae6716a
GB
2347msgid "Background:"
2348msgstr "Hintergrund:"
2349
d9147b6a 2350#: ../src/viktrwlayer.c:581
2184ee62 2351msgid "Fake BG Color Translucency:"
8d42c2cf 2352msgstr "Falsche Hintergrund-Farbdurchsichtigkeit:"
2184ee62 2353
d9147b6a 2354#: ../src/viktrwlayer.c:582
2184ee62 2355msgid "Waypoint marker:"
8d42c2cf 2356msgstr "Wegpunkt-Markierung"
2184ee62 2357
d9147b6a 2358#: ../src/viktrwlayer.c:583
2184ee62 2359msgid "Waypoint size:"
8d42c2cf 2360msgstr "Wegpunkt-Grösse:"
2184ee62 2361
d9147b6a 2362#: ../src/viktrwlayer.c:584
2184ee62 2363msgid "Draw Waypoint Symbols:"
8d42c2cf 2364msgstr "Wegpunkt-Symbol zeichnen:"
2184ee62 2365
d9147b6a
RN
2366#: ../src/viktrwlayer.c:585
2367msgid "Waypoint Sort Order:"
2368msgstr ""
2369
2370#: ../src/viktrwlayer.c:587
2184ee62 2371msgid "Draw Waypoint Images"
8d42c2cf 2372msgstr "Wegpunkt-Bild zeichnen:"
2184ee62 2373
d9147b6a 2374#: ../src/viktrwlayer.c:588
2184ee62 2375msgid "Image Size (pixels):"
8d42c2cf 2376msgstr "Bild-Grösse (Pixel):"
2184ee62 2377
d9147b6a 2378#: ../src/viktrwlayer.c:589
2184ee62 2379msgid "Image Alpha:"
a5ebacd9 2380msgstr "Bild Alpha-Wert:"
2184ee62 2381
d9147b6a 2382#: ../src/viktrwlayer.c:590
2184ee62 2383msgid "Image Memory Cache Size:"
a5ebacd9 2384msgstr "Bildspeicher Puffergröße:"
2184ee62 2385
d9147b6a 2386#: ../src/viktrwlayer.c:678
eff9097c 2387msgid "TrackWaypoint"
d9147b6a
RN
2388msgstr "TrackWegpunkt"
2389
2390#: ../src/viktrwlayer.c:1534 ../src/vikutils.c:204
2391msgid "miles"
eff9097c
RN
2392msgstr ""
2393
d9147b6a
RN
2394#. VIK_UNITS_DISTANCE_KILOMETRES:
2395#: ../src/viktrwlayer.c:1538 ../src/vikutils.c:209
2396msgid "km"
2397msgstr ""
2398
2399#: ../src/viktrwlayer.c:1648
2400msgid "start/end"
2401msgstr ""
2402
2403#: ../src/viktrwlayer.c:1660
2404msgid "start"
eff9097c
RN
2405msgstr ""
2406
d9147b6a
RN
2407#: ../src/viktrwlayer.c:1669
2408msgid "end"
2409msgstr ""
2410
2411#: ../src/viktrwlayer.c:2329
2412msgid "Routes"
2413msgstr "Routen"
2414
2415#: ../src/viktrwlayer.c:2519
51640276
GB
2416#, c-format
2417msgid " in %d:%02d hrs:mins"
a5ebacd9 2418msgstr " in %d:%02d hh:mm"
51640276 2419
d9147b6a 2420#: ../src/viktrwlayer.c:2523
51640276
GB
2421#, c-format
2422msgid ""
2423"\n"
2424"%sTotal Length %.1f %s%s"
2425msgstr ""
7ff0881a
GB
2426"\n"
2427"%s Gesamtlänge %.1f %s%s"
51640276 2428
d9147b6a 2429#: ../src/viktrwlayer.c:2529
eff9097c
RN
2430#, c-format
2431msgid "Tracks: %d - Waypoints: %d - Routes: %d%s"
d9147b6a 2432msgstr "Tracks: %d - Wegpunkte: %d - Routen: %d%s"
eff9097c 2433
d9147b6a 2434#: ../src/viktrwlayer.c:2549
eff9097c
RN
2435#, c-format
2436msgid "Tracks: %d"
d9147b6a 2437msgstr "Tracks: %d"
eff9097c 2438
d9147b6a 2439#: ../src/viktrwlayer.c:2559
51640276 2440#, c-format
eff9097c 2441msgid "Routes: %d"
d9147b6a 2442msgstr "Routen: %d"
51640276 2443
d9147b6a 2444#: ../src/viktrwlayer.c:2590
51640276
GB
2445#, c-format
2446msgid "- %d:%02d hrs:mins"
a5ebacd9 2447msgstr "- %d:%02d hh:mm"
51640276 2448
d9147b6a 2449#: ../src/viktrwlayer.c:2598
51640276
GB
2450#, c-format
2451msgid "%s%.1f km %s"
7ff0881a 2452msgstr "%s%.1f km %s"
51640276 2453
d9147b6a 2454#: ../src/viktrwlayer.c:2601
51640276
GB
2455#, c-format
2456msgid "%s%.1f miles %s"
a5ebacd9 2457msgstr "%s%.1f Meilen %s"
51640276 2458
d9147b6a 2459#: ../src/viktrwlayer.c:2615
eff9097c
RN
2460#, c-format
2461msgid "Waypoints: %d"
d9147b6a 2462msgstr "Wegpunkte: %d"
eff9097c 2463
d9147b6a 2464#: ../src/viktrwlayer.c:2671
a5ebacd9
RN
2465#, c-format
2466msgid "Wpt: Alt %dft"
2467msgstr "Wpt: Höhe %d ft"
2468
2469#. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
d9147b6a 2470#: ../src/viktrwlayer.c:2675
a5ebacd9
RN
2471#, c-format
2472msgid "Wpt: Alt %dm"
2473msgstr "Wpt: Höhe %d m"
2474
2475#. Add comment if available
d9147b6a 2476#: ../src/viktrwlayer.c:2690
a5ebacd9
RN
2477#, c-format
2478msgid "%s | %s %s | Comment: %s"
2479msgstr "%s | %s %s | Kommentar: %s"
2480
d9147b6a 2481#: ../src/viktrwlayer.c:2692
a5ebacd9
RN
2482#, c-format
2483msgid "%s | %s %s"
2484msgstr "%s | %s %s"
2485
d9147b6a 2486#: ../src/viktrwlayer.c:2939 ../src/viktrwlayer.c:3010
2184ee62 2487msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
1173ede4 2488msgstr "Diese Ebene hat keine Wegpunkte oder Spurpunkte."
2184ee62 2489
d9147b6a 2490#: ../src/viktrwlayer.c:3045 ../src/vikwindow.c:2754 ../src/vikwindow.c:3407
eae6716a
GB
2491#, c-format
2492msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
2493msgstr "Soll die bereits existierende Datei \"%s\" überschrieben werden?"
2494
d9147b6a 2495#: ../src/viktrwlayer.c:3057 ../src/vikwindow.c:2778
2184ee62 2496msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
a5ebacd9 2497msgstr "Die angegebene Datei konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden."
2184ee62 2498
d9147b6a
RN
2499#: ../src/viktrwlayer.c:3062 ../src/viktrwlayer.c:3067
2500#: ../src/viktrwlayer.c:3077 ../src/viktrwlayer.c:3089
51640276
GB
2501msgid "Export Layer"
2502msgstr "Ebene exportieren"
2503
d9147b6a 2504#: ../src/viktrwlayer.c:3108
a5ebacd9
RN
2505msgid "Could not create temporary file for export."
2506msgstr "Konnte keine temporäre Datei für Export erzeugen."
2507
d9147b6a 2508#: ../src/viktrwlayer.c:3117
a5ebacd9
RN
2509#, c-format
2510msgid "Could not launch %s."
2511msgstr "Konnte %s nicht starten."
2512
d9147b6a 2513#: ../src/viktrwlayer.c:3161
51640276 2514msgid "Export Track as GPX"
7ff0881a 2515msgstr "Exportiere Spur als GPX"
51640276 2516
d9147b6a 2517#: ../src/viktrwlayer.c:3183
64a601e5 2518msgid "Find"
7ff0881a 2519msgstr "Suche"
eae6716a 2520
d9147b6a 2521#: ../src/viktrwlayer.c:3193
2184ee62 2522msgid "Waypoint Name:"
8d42c2cf 2523msgstr "Wegpunkt-Name:"
2184ee62 2524
d9147b6a 2525#: ../src/viktrwlayer.c:3210
eae6716a
GB
2526msgid "Waypoint not found in this layer."
2527msgstr "Wegpunkt nicht in dieser Ebene gefunden"
2528
d9147b6a 2529#: ../src/viktrwlayer.c:3476
eff9097c 2530msgid "Can not upload invisible track."
d9147b6a 2531msgstr "Unsichtbare Tracks können nicht hochgeladen werden"
eff9097c 2532
d9147b6a 2533#: ../src/viktrwlayer.c:3581 ../src/viktrwlayer.c:9283
eff9097c
RN
2534msgid "Track"
2535msgstr "Spur"
2536
d9147b6a 2537#: ../src/viktrwlayer.c:3606 ../src/viktrwlayer.c:9316
eff9097c 2538msgid "Route"
d9147b6a 2539msgstr "Route"
eff9097c 2540
d9147b6a
RN
2541#: ../src/viktrwlayer.c:3691 ../src/viktrwlayer.c:7460
2542#: ../src/viktrwlayer.c:7566
eff9097c 2543msgid "_Finish Route"
d9147b6a 2544msgstr "Route _abschliessen"
eff9097c 2545
d9147b6a
RN
2546#: ../src/viktrwlayer.c:3693 ../src/viktrwlayer.c:7383
2547#: ../src/viktrwlayer.c:7564
eff9097c 2548msgid "_Finish Track"
d9147b6a 2549msgstr "Track _abschliessen"
eff9097c 2550
a5ebacd9 2551#. Now with icons
d9147b6a 2552#: ../src/viktrwlayer.c:3705
51640276 2553msgid "_View Layer"
a5ebacd9 2554msgstr "_Ebene anzeigen"
51640276 2555
d9147b6a 2556#: ../src/viktrwlayer.c:3712
eff9097c 2557msgid "V_iew"
d9147b6a 2558msgstr "Ans_icht"
eff9097c 2559
d9147b6a 2560#: ../src/viktrwlayer.c:3718
eff9097c 2561msgid "View All _Tracks"
d9147b6a 2562msgstr "Alle _Tracks ansehen"
eff9097c 2563
d9147b6a 2564#: ../src/viktrwlayer.c:3723
eff9097c 2565msgid "View All _Routes"
d9147b6a 2566msgstr "Alle _Routen ansehen"
51640276 2567
d9147b6a 2568#: ../src/viktrwlayer.c:3728
eff9097c 2569msgid "View All _Waypoints"
d9147b6a 2570msgstr "Alle _Wegpunkte ansehen"
51640276 2571
d9147b6a 2572#: ../src/viktrwlayer.c:3733
64a601e5 2573msgid "_Goto Center of Layer"
a5ebacd9 2574msgstr "_Zentriere Ebene"
2184ee62 2575
d9147b6a 2576#: ../src/viktrwlayer.c:3739 ../src/viktrwlayer.c:7335
a5ebacd9
RN
2577msgid "Goto _Waypoint..."
2578msgstr "Gehe _zum Wegpunkt..."
2184ee62 2579
d9147b6a 2580#: ../src/viktrwlayer.c:3745
64a601e5 2581msgid "_Export Layer"
a5ebacd9
RN
2582msgstr "_Exportiere Ebene"
2583
d9147b6a 2584#: ../src/viktrwlayer.c:3751
a5ebacd9
RN
2585msgid "Export as GPS_Point..."
2586msgstr "E_xportiere als Spurpunkt..."
eae6716a 2587
d9147b6a 2588#: ../src/viktrwlayer.c:3756
a5ebacd9
RN
2589msgid "Export as GPS_Mapper..."
2590msgstr "Ex_portiere als GPS-Kartierer..."
2184ee62 2591
d9147b6a 2592#: ../src/viktrwlayer.c:3761
a5ebacd9
RN
2593msgid "Export as _GPX..."
2594msgstr "Exportiere als _GPX..."
2184ee62 2595
d9147b6a 2596#: ../src/viktrwlayer.c:3766
a5ebacd9
RN
2597msgid "Export as _KML..."
2598msgstr "Exportiere als _KML..."
2184ee62 2599
d9147b6a 2600#: ../src/viktrwlayer.c:3771
a5ebacd9
RN
2601msgid "Open with External Program_1: "
2602msgstr "Mit externem Programm _1 öffnen: "
2184ee62 2603
d9147b6a 2604#: ../src/viktrwlayer.c:3778
a5ebacd9
RN
2605msgid "Open with External Program_2: "
2606msgstr "Mit externem Programm _2 öffnen: "
2607
d9147b6a 2608#: ../src/viktrwlayer.c:3786 ../src/vikwindow.c:3704
eff9097c
RN
2609msgid "_New"
2610msgstr "_Neu"
a5ebacd9 2611
d9147b6a 2612#: ../src/viktrwlayer.c:3792
eff9097c 2613msgid "New _Waypoint..."
d9147b6a 2614msgstr "Neuer _Wegpunkt ..."
6059018f 2615
d9147b6a 2616#: ../src/viktrwlayer.c:3798
eff9097c 2617msgid "New _Track"
d9147b6a 2618msgstr "Neuer _Track"
6059018f 2619
d9147b6a 2620#: ../src/viktrwlayer.c:3806
eff9097c 2621msgid "New _Route"
d9147b6a 2622msgstr "Neue _Route"
6059018f 2623
d9147b6a 2624#: ../src/viktrwlayer.c:3815 ../src/viktrwlayer.c:7938
a5ebacd9
RN
2625msgid "Geotag _Images..."
2626msgstr "_Kartenreferenzierte Bilder..."
2184ee62 2627
d9147b6a 2628#: ../src/viktrwlayer.c:3822
eff9097c 2629msgid "_Acquire"
d9147b6a 2630msgstr "_Holen"
a5ebacd9 2631
d9147b6a 2632#: ../src/viktrwlayer.c:3828 ../src/vikwindow.c:3711
a5ebacd9
RN
2633msgid "From _GPS..."
2634msgstr "Von _GPS-Gerät..."
2635
d9147b6a
RN
2636#. FIXME: only add menu when at least a routing engine has support for Directions
2637#: ../src/viktrwlayer.c:3834
2638msgid "From _Directions..."
eff9097c 2639msgstr ""
a5ebacd9 2640
d9147b6a 2641#: ../src/viktrwlayer.c:3840
a5ebacd9
RN
2642msgid "From _OSM Traces..."
2643msgstr "Von _OSM-Spuren..."
2644
d9147b6a 2645#: ../src/viktrwlayer.c:3845
eff9097c
RN
2646msgid "From _My OSM Traces..."
2647msgstr ""
2648
d9147b6a 2649#: ../src/viktrwlayer.c:3853 ../src/vikwindow.c:3725
eff9097c 2650msgid "From _Wikipedia Waypoints"
d9147b6a 2651msgstr "Von _Wikipedia-Wegpunkte"
eff9097c 2652
d9147b6a 2653#: ../src/viktrwlayer.c:3859
eff9097c
RN
2654msgid "Within _Layer Bounds"
2655msgstr "_Innerhalb Ebenenbegrenzung"
2656
d9147b6a 2657#: ../src/viktrwlayer.c:3865
eff9097c
RN
2658msgid "Within _Current View"
2659msgstr "Innerhalb _aktueller Ansicht"
2660
d9147b6a 2661#: ../src/viktrwlayer.c:3873
a5ebacd9
RN
2662msgid "From Geo_caching..."
2663msgstr "Von Geo-_Caching..."
2664
d9147b6a 2665#: ../src/viktrwlayer.c:3880 ../src/vikwindow.c:3722
a5ebacd9
RN
2666msgid "From Geotagged _Images..."
2667msgstr "Von georeferenzierten _Bildern..."
2668
d9147b6a 2669#: ../src/viktrwlayer.c:3886
eff9097c 2670msgid "From _File..."
d9147b6a 2671msgstr "Aus _Datei ..."
eff9097c 2672
d9147b6a 2673#: ../src/viktrwlayer.c:3894 ../src/viktrwlayer.c:7883
eff9097c 2674msgid "_Upload"
d9147b6a 2675msgstr "_Hochladen"
eff9097c 2676
d9147b6a 2677#: ../src/viktrwlayer.c:3900
eff9097c 2678msgid "Upload to _GPS..."
d9147b6a 2679msgstr "Auf _GPS hochladen ..."
eff9097c 2680
d9147b6a 2681#: ../src/viktrwlayer.c:3907 ../src/viktrwlayer.c:7911
a5ebacd9
RN
2682msgid "Upload to _OSM..."
2683msgstr "Nach OSM _hochladen..."
2684
d9147b6a 2685#: ../src/viktrwlayer.c:3915
a5ebacd9
RN
2686msgid "De_lete"
2687msgstr "_Löschen"
6059018f 2688
d9147b6a 2689#: ../src/viktrwlayer.c:3921
a5ebacd9
RN
2690msgid "Delete All _Tracks"
2691msgstr "_Alle GPS-Spuren löschen"
2692
d9147b6a 2693#: ../src/viktrwlayer.c:3927
a5ebacd9
RN
2694msgid "Delete Tracks _From Selection..."
2695msgstr "Ge_wählte GPS-Spuren löschen..."
2696
d9147b6a 2697#: ../src/viktrwlayer.c:3933 ../src/viktrwlayer.c:7485
eff9097c 2698msgid "Delete _All Routes"
d9147b6a 2699msgstr "_Alle Routen löschen"
eff9097c 2700
d9147b6a 2701#: ../src/viktrwlayer.c:3939 ../src/viktrwlayer.c:7491
eff9097c
RN
2702msgid "_Delete Routes From Selection..."
2703msgstr ""
2704
d9147b6a 2705#: ../src/viktrwlayer.c:3945
a5ebacd9
RN
2706msgid "Delete All _Waypoints"
2707msgstr "Alle Weg_punkte löschen"
6059018f 2708
d9147b6a 2709#: ../src/viktrwlayer.c:3951
a5ebacd9
RN
2710msgid "Delete Waypoints From _Selection..."
2711msgstr "Gewählte Wegpun_kte löschen..."
2712
d9147b6a 2713#: ../src/viktrwlayer.c:4574
a5ebacd9
RN
2714#, c-format
2715msgid "Are you sure you want to delete all tracks in %s?"
2716msgstr "Sind sich sicher, dass sie alle GPS-Spuren in %s löschen wollen?"
2717
d9147b6a 2718#: ../src/viktrwlayer.c:4584
eff9097c
RN
2719#, c-format
2720msgid "Are you sure you want to delete all routes in %s?"
2721msgstr ""
2722
d9147b6a 2723#: ../src/viktrwlayer.c:4594
a5ebacd9
RN
2724#, c-format
2725msgid "Are you sure you want to delete all waypoints in %s?"
2726msgstr "Sind sich sicher, dass sie alle Wegpunkte in %s löschen wollen?"
2727
d9147b6a 2728#: ../src/viktrwlayer.c:4611
a5ebacd9 2729#, c-format
d9147b6a
RN
2730msgid "Are you sure you want to delete the waypoint \"%s\"?"
2731msgstr ""
a5ebacd9 2732
d9147b6a 2733#: ../src/viktrwlayer.c:4624
a5ebacd9 2734#, c-format
d9147b6a
RN
2735msgid "Are you sure you want to delete the track \"%s\"?"
2736msgstr ""
a5ebacd9 2737
d9147b6a 2738#: ../src/viktrwlayer.c:4637
eff9097c 2739#, c-format
d9147b6a 2740msgid "Are you sure you want to delete the route \"%s\"?"
eff9097c
RN
2741msgstr ""
2742
d9147b6a 2743#: ../src/viktrwlayer.c:4849 ../src/viktrwlayer.c:5677
eff9097c
RN
2744msgid ""
2745"Converting a track to a route removes extra track data such as segments, "
2746"timestamps, etc...\n"
2747"Do you want to continue?"
2748msgstr ""
2749
d9147b6a
RN
2750#: ../src/viktrwlayer.c:4944
2751msgid "No DEM layers available, thus no DEM values can be applied."
2752msgstr ""
2753
2754#: ../src/viktrwlayer.c:4964 ../src/viktrwlayer.c:5005
2755#, c-format
2756msgid "%ld point adjusted"
2757msgid_plural "%ld points adjusted"
2758msgstr[0] ""
2759msgstr[1] ""
2760
2761#: ../src/viktrwlayer.c:5049
2762#, c-format
2763msgid "%ld waypoint changed"
2764msgid_plural "%ld waypoints changed"
2765msgstr[0] ""
2766msgstr[1] ""
2767
2768#: ../src/viktrwlayer.c:5233
2769#, c-format
2770msgid ""
2771"Refining a track with many points (%d) is unlikely to yield sensible "
2772"results. Do you want to Continue?"
2773msgstr ""
2774
2775#. Select engine from dialog
2776#: ../src/viktrwlayer.c:5241
2777msgid "Refine Route with Routing Engine..."
2778msgstr ""
2779
2780#: ../src/viktrwlayer.c:5249
2781msgid "Select routing engine"
2782msgstr ""
2783
2784#: ../src/viktrwlayer.c:5467
a5ebacd9
RN
2785msgid "Failed. No other tracks with timestamps in this layer found"
2786msgstr ""
2787"Fehler: Keine weiteren GPS-Spuren mit Zeitstempel in dieser Ebene gefunden"
2788
d9147b6a 2789#: ../src/viktrwlayer.c:5469
a5ebacd9
RN
2790msgid "Failed. No other tracks without timestamps in this layer found"
2791msgstr ""
2792"Fehler: Keine weiteren GPS-Spuren ohne Zeitstempel in dieser Ebene gefunden"
2793
d9147b6a 2794#: ../src/viktrwlayer.c:5488
6059018f 2795msgid "Merge with..."
a5ebacd9 2796msgstr "Vereinen mit..."
6059018f 2797
d9147b6a 2798#: ../src/viktrwlayer.c:5489
eff9097c
RN
2799msgid "Select route to merge with"
2800msgstr ""
2801
d9147b6a 2802#: ../src/viktrwlayer.c:5489
6059018f 2803msgid "Select track to merge with"
8d42c2cf 2804msgstr "Spur auswählen zum Zusammenfügen mit"
6059018f 2805
d9147b6a 2806#: ../src/viktrwlayer.c:5573 ../src/viktrwlayer.c:5650
eff9097c
RN
2807msgid "Append Route"
2808msgstr ""
2809
d9147b6a 2810#: ../src/viktrwlayer.c:5573 ../src/viktrwlayer.c:5650
eff9097c
RN
2811msgid "Append Track"
2812msgstr ""
2813
d9147b6a 2814#: ../src/viktrwlayer.c:5574
eff9097c
RN
2815msgid "Select the route to append after the current route"
2816msgstr ""
2817
d9147b6a 2818#: ../src/viktrwlayer.c:5575
eff9097c
RN
2819msgid "Select the track to append after the current track"
2820msgstr ""
2821
d9147b6a 2822#: ../src/viktrwlayer.c:5651
eff9097c
RN
2823msgid "Select the track to append after the current route"
2824msgstr ""
2825
d9147b6a 2826#: ../src/viktrwlayer.c:5652
eff9097c
RN
2827msgid "Select the route to append after the current track"
2828msgstr ""
2829
d9147b6a 2830#: ../src/viktrwlayer.c:5711
eff9097c
RN
2831#, c-format
2832msgid "%d segment merged"
2833msgid_plural "%d segments merged"
2834msgstr[0] ""
2835msgstr[1] ""
2836
d9147b6a 2837#: ../src/viktrwlayer.c:5727
a5ebacd9
RN
2838msgid "Failed. This track does not have timestamp"
2839msgstr "Fehlgeschlagen. Diese Spur hat keine Zeitstempel"
2840
d9147b6a 2841#: ../src/viktrwlayer.c:5739
a5ebacd9
RN
2842msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
2843msgstr "Fehlgeschlagen. Keine andere Spur in dieser Ebene hat Zeitstempel"
2844
d9147b6a 2845#: ../src/viktrwlayer.c:5746
2184ee62 2846msgid "Merge Threshold..."
a5ebacd9 2847msgstr "Vereine bei Grenzwert..."
2184ee62 2848
d9147b6a 2849#: ../src/viktrwlayer.c:5747
edbec4dc 2850msgid "Merge when time between tracks less than:"
8d42c2cf 2851msgstr "Zusammenfassen wenn Dauer zwischen Spuren kleiner als ist:"
2184ee62 2852
d9147b6a 2853#: ../src/viktrwlayer.c:5889
2184ee62 2854msgid "Split Threshold..."
a5ebacd9 2855msgstr "Bei Schwellwert trennen..."
2184ee62 2856
d9147b6a 2857#: ../src/viktrwlayer.c:5890
2184ee62 2858msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
a5ebacd9 2859msgstr "Trennen, wenn Dauer zwischen Spurpunkten grösser als:"
2184ee62 2860
d9147b6a
RN
2861#: ../src/viktrwlayer.c:5907
2862#, c-format
2863msgid ""
2864"Can not split track due to trackpoints not ordered in time - such as at %s.\n"
2865"\n"
2866"Goto this trackpoint?"
2867msgstr ""
2868
2869#: ../src/viktrwlayer.c:5976
7ff0881a 2870msgid "Split Every Nth Point"
a5ebacd9 2871msgstr "Trenne jeden n'ten Punkt"
7ff0881a 2872
d9147b6a 2873#: ../src/viktrwlayer.c:5977
7ff0881a 2874msgid "Split on every Nth point:"
a5ebacd9
RN
2875msgstr "Trenne auf dem n'ten Punkt"
2876
d9147b6a 2877#: ../src/viktrwlayer.c:6087
eff9097c
RN
2878msgid "Can not split track as it has no segments"
2879msgstr ""
2880
d9147b6a 2881#: ../src/viktrwlayer.c:6169 ../src/viktrwlayer.c:6199
eff9097c
RN
2882#, c-format
2883msgid "Deleted %ld point"
2884msgid_plural "Deleted %ld points"
2885msgstr[0] ""
2886msgstr[1] ""
2887
d9147b6a 2888#: ../src/viktrwlayer.c:6392
eff9097c
RN
2889msgid "Internal Error in vik_trw_layer_uniquify_tracks"
2890msgstr ""
2891
d9147b6a
RN
2892#: ../src/viktrwlayer.c:6496 ../src/viktrwlayer.c:6543
2893#: ../src/viktrwlayer.c:6704
eff9097c
RN
2894msgid ""
2895"Multiple entries with the same name exist. This method only works with "
2896"unique names. Force unique names now?"
2897msgstr ""
2898
d9147b6a 2899#: ../src/viktrwlayer.c:6507
a5ebacd9
RN
2900msgid "No tracks found"
2901msgstr "Keine GPS-Spuren gefunden"
2902
d9147b6a
RN
2903#: ../src/viktrwlayer.c:6515 ../src/viktrwlayer.c:6562
2904#: ../src/viktrwlayer.c:6724
a5ebacd9
RN
2905msgid "Delete Selection"
2906msgstr "Auswahl löschen"
2907
d9147b6a 2908#: ../src/viktrwlayer.c:6516
a5ebacd9
RN
2909msgid "Select tracks to delete"
2910msgstr "GPS-Spuren zum Löschen auswählen"
7ff0881a 2911
d9147b6a 2912#: ../src/viktrwlayer.c:6554
eff9097c
RN
2913msgid "No routes found"
2914msgstr ""
2915
d9147b6a 2916#: ../src/viktrwlayer.c:6563
eff9097c 2917msgid "Select routes to delete"
d9147b6a 2918msgstr "Route zum Löschen auswählen"
eff9097c 2919
d9147b6a 2920#: ../src/viktrwlayer.c:6669
eff9097c
RN
2921msgid "Internal Error in vik_trw_layer_uniquify_waypoints"
2922msgstr ""
2923
d9147b6a 2924#: ../src/viktrwlayer.c:6714
a5ebacd9
RN
2925msgid "No waypoints found"
2926msgstr "Keine Wegpunkte gefunden"
2927
d9147b6a 2928#: ../src/viktrwlayer.c:6725
a5ebacd9
RN
2929msgid "Select waypoints to delete"
2930msgstr "Wegpunkte zum Löschen auswählen"
2931
d9147b6a 2932#: ../src/viktrwlayer.c:7033
eff9097c
RN
2933#, c-format
2934msgid ""
2935"A waypoint with the name \"%s\" already exists. Really rename to the same "
2936"name?"
2937msgstr ""
eae6716a 2938
d9147b6a 2939#: ../src/viktrwlayer.c:7063
eff9097c
RN
2940#, c-format
2941msgid ""
2942"A track with the name \"%s\" already exists. Really rename to the same name?"
2943msgstr ""
2184ee62 2944
d9147b6a 2945#: ../src/viktrwlayer.c:7100
eff9097c
RN
2946#, c-format
2947msgid ""
2948"A route with the name \"%s\" already exists. Really rename to the same name?"
2949msgstr ""
2950
d9147b6a 2951#: ../src/viktrwlayer.c:7221 ../src/viktrwlayer.c:7594
64a601e5 2952msgid "_Goto"
a5ebacd9 2953msgstr "_Gehe zu"
eae6716a 2954
d9147b6a 2955#: ../src/viktrwlayer.c:7240
64a601e5 2956msgid "_Visit Geocache Webpage"
a5ebacd9
RN
2957msgstr "Zur Geocache _Internetseite"
2958
d9147b6a 2959#: ../src/viktrwlayer.c:7259
a5ebacd9
RN
2960msgid "_Show Picture..."
2961msgstr "Bild _anzeigen..."
2962
d9147b6a 2963#: ../src/viktrwlayer.c:7267
a5ebacd9
RN
2964msgid "Update Geotag on _Image"
2965msgstr "Geotag über _Bild aktualisieren"
2966
d9147b6a 2967#: ../src/viktrwlayer.c:7273
a5ebacd9
RN
2968msgid "_Update"
2969msgstr "_Aktualisieren"
2970
d9147b6a 2971#: ../src/viktrwlayer.c:7278
a5ebacd9
RN
2972msgid "Update and _Keep File Timestamp"
2973msgstr "Aktualisieren und _Zeitstempel der Datei erhalten"
2974
d9147b6a 2975#: ../src/viktrwlayer.c:7289
eff9097c 2976msgid "Visit _Webpage"
d9147b6a 2977msgstr "Webseite _besuchen"
eff9097c 2978
d9147b6a 2979#: ../src/viktrwlayer.c:7320
eff9097c
RN
2980msgid "_New Waypoint..."
2981msgstr "Neuer _Wegpunkt..."
2982
d9147b6a 2983#: ../src/viktrwlayer.c:7329
a5ebacd9
RN
2984msgid "_View All Waypoints"
2985msgstr "Alle Weg_punkte anzeigen"
2986
d9147b6a 2987#: ../src/viktrwlayer.c:7341
a5ebacd9
RN
2988msgid "Delete _All Waypoints"
2989msgstr "Alle Wegpunkte l_öschen"
2990
d9147b6a 2991#: ../src/viktrwlayer.c:7347
a5ebacd9
RN
2992msgid "_Delete Waypoints From Selection..."
2993msgstr "Gewählte Wegpun_kte löschen"
2994
d9147b6a
RN
2995#: ../src/viktrwlayer.c:7359
2996msgid "_Show All Waypoints"
2997msgstr ""
2998
2999#: ../src/viktrwlayer.c:7365
3000msgid "_Hide All Waypoints"
3001msgstr ""
3002
3003#: ../src/viktrwlayer.c:7393
a5ebacd9
RN
3004msgid "_View All Tracks"
3005msgstr "Alle GPS-Sp_uren anzeigen"
2184ee62 3006
d9147b6a 3007#: ../src/viktrwlayer.c:7399
eff9097c 3008msgid "_New Track"
d9147b6a 3009msgstr "_Neuer Track"
eff9097c 3010
d9147b6a 3011#: ../src/viktrwlayer.c:7407
a5ebacd9
RN
3012msgid "Delete _All Tracks"
3013msgstr "Alle GPS-Spu_ren löschen"
3014
d9147b6a 3015#: ../src/viktrwlayer.c:7413
a5ebacd9
RN
3016msgid "_Delete Tracks From Selection..."
3017msgstr "Gew_ählte GPS-Spuren löschen..."
3018
d9147b6a
RN
3019#: ../src/viktrwlayer.c:7425
3020msgid "_Show All Tracks"
3021msgstr ""
3022
3023#: ../src/viktrwlayer.c:7431
3024msgid "_Hide All Tracks"
3025msgstr ""
3026
3027#: ../src/viktrwlayer.c:7442
3028msgid "_List Tracks..."
eff9097c
RN
3029msgstr ""
3030
d9147b6a
RN
3031#: ../src/viktrwlayer.c:7471
3032msgid "_View All Routes"
3033msgstr "Alle Routen _ansehen"
3034
3035#: ../src/viktrwlayer.c:7477
eff9097c 3036msgid "_New Route"
d9147b6a
RN
3037msgstr "_Neue Route"
3038
3039#: ../src/viktrwlayer.c:7503
3040msgid "_Show All Routes"
eff9097c
RN
3041msgstr ""
3042
d9147b6a
RN
3043#: ../src/viktrwlayer.c:7509
3044msgid "_Hide All Routes"
3045msgstr ""
3046
3047#: ../src/viktrwlayer.c:7520
3048msgid "_List Routes..."
3049msgstr ""
3050
3051#: ../src/viktrwlayer.c:7579
eff9097c
RN
3052msgid "_View Track"
3053msgstr "_Zeige Spur"
3054
d9147b6a 3055#: ../src/viktrwlayer.c:7581
eff9097c 3056msgid "_View Route"
d9147b6a 3057msgstr "Route _ansehen"
eff9097c 3058
d9147b6a 3059#: ../src/viktrwlayer.c:7600
51640276 3060msgid "_Startpoint"
a5ebacd9 3061msgstr "_Startpunkt"
eae6716a 3062
d9147b6a 3063#: ../src/viktrwlayer.c:7606
51640276 3064msgid "\"_Center\""
a5ebacd9 3065msgstr "_Zentriere"
2184ee62 3066
d9147b6a 3067#: ../src/viktrwlayer.c:7612
51640276 3068msgid "_Endpoint"
a5ebacd9 3069msgstr "_Endpunkt"
eae6716a 3070
d9147b6a 3071#: ../src/viktrwlayer.c:7618
51640276 3072msgid "_Highest Altitude"
a5ebacd9 3073msgstr "_Höchster Punkt"
51640276 3074
d9147b6a 3075#: ../src/viktrwlayer.c:7624
51640276 3076msgid "_Lowest Altitude"
a5ebacd9 3077msgstr "_Tiefster Punkt"
51640276 3078
d9147b6a 3079#: ../src/viktrwlayer.c:7632
51640276 3080msgid "_Maximum Speed"
a5ebacd9 3081msgstr "_Maximalgeschwindigkeit"
51640276 3082
d9147b6a 3083#: ../src/viktrwlayer.c:7641
eff9097c 3084msgid "Co_mbine"
d9147b6a 3085msgstr "Ko_mbinieren"
51640276 3086
d9147b6a 3087#: ../src/viktrwlayer.c:7649
a5ebacd9
RN
3088msgid "_Merge By Time..."
3089msgstr "Vereinen nach _Zeit"
2184ee62 3090
d9147b6a 3091#: ../src/viktrwlayer.c:7654
eff9097c
RN
3092msgid "Merge _Segments"
3093msgstr ""
3094
d9147b6a 3095#: ../src/viktrwlayer.c:7660
64a601e5 3096msgid "Merge _With Other Tracks..."
a5ebacd9
RN
3097msgstr "Mit _anderen Spuren vereinen..."
3098
d9147b6a 3099#: ../src/viktrwlayer.c:7666
eff9097c
RN
3100msgid "_Append Track..."
3101msgstr ""
3102
d9147b6a 3103#: ../src/viktrwlayer.c:7668
eff9097c
RN
3104msgid "_Append Route..."
3105msgstr ""
3106
d9147b6a 3107#: ../src/viktrwlayer.c:7674
eff9097c
RN
3108msgid "Append _Route..."
3109msgstr ""
3110
d9147b6a 3111#: ../src/viktrwlayer.c:7676
eff9097c
RN
3112msgid "Append _Track..."
3113msgstr ""
3114
d9147b6a 3115#: ../src/viktrwlayer.c:7683
eff9097c 3116msgid "_Split"
d9147b6a 3117msgstr "_Teilen"
eff9097c 3118
d9147b6a 3119#: ../src/viktrwlayer.c:7691
a5ebacd9
RN
3120msgid "_Split By Time..."
3121msgstr "_Trenne nach Zeit"
6059018f 3122
eff9097c 3123#. ATM always enable this entry - don't want to have to analyse the track before displaying the menu - to keep the menu speedy
d9147b6a 3124#: ../src/viktrwlayer.c:7697
eff9097c
RN
3125msgid "Split Se_gments"
3126msgstr ""
3127
d9147b6a 3128#: ../src/viktrwlayer.c:7703
a5ebacd9
RN
3129msgid "Split By _Number of Points..."
3130msgstr "Tre_nne nach Anzahl der Punkte"
7ff0881a 3131
d9147b6a 3132#: ../src/viktrwlayer.c:7708
eff9097c
RN
3133msgid "Split at _Trackpoint"
3134msgstr ""
3135
d9147b6a
RN
3136#: ../src/viktrwlayer.c:7716
3137msgid "_Insert Points"
3138msgstr ""
3139
3140#: ../src/viktrwlayer.c:7722
3141msgid "Insert Point _Before Selected Point"
3142msgstr ""
3143
3144#: ../src/viktrwlayer.c:7729
3145msgid "Insert Point _After Selected Point"
3146msgstr ""
3147
3148#: ../src/viktrwlayer.c:7738
eff9097c 3149msgid "Delete Poi_nts"
d9147b6a
RN
3150msgstr "Pu_nkte löschen"
3151
3152#: ../src/viktrwlayer.c:7744
3153msgid "Delete _Selected Point"
eff9097c
RN
3154msgstr ""
3155
d9147b6a 3156#: ../src/viktrwlayer.c:7752
eff9097c
RN
3157msgid "Delete Points With The Same _Position"
3158msgstr ""
3159
d9147b6a 3160#: ../src/viktrwlayer.c:7757
eff9097c
RN
3161msgid "Delete Points With The Same _Time"
3162msgstr ""
3163
d9147b6a
RN
3164#: ../src/viktrwlayer.c:7764 ../src/viktrwlayer.c:7964
3165msgid "_Transform"
3166msgstr ""
3167
3168#: ../src/viktrwlayer.c:7772 ../src/viktrwlayer.c:7972
3169msgid "_Apply DEM Data"
3170msgstr "Verwende DEM-D_aten"
3171
3172#: ../src/viktrwlayer.c:7777 ../src/viktrwlayer.c:7977
3173msgid "_Overwrite"
3174msgstr ""
3175
3176#: ../src/viktrwlayer.c:7780 ../src/viktrwlayer.c:7980
3177msgid "Overwrite any existing elevation values with DEM values"
3178msgstr ""
3179
3180#: ../src/viktrwlayer.c:7783 ../src/viktrwlayer.c:7983
3181msgid "_Keep Existing"
3182msgstr ""
3183
3184#: ../src/viktrwlayer.c:7786 ../src/viktrwlayer.c:7986
3185msgid "Keep existing elevation values, only attempt for missing values"
3186msgstr ""
3187
3188#: ../src/viktrwlayer.c:7791
3189msgid "_Smooth Missing Elevation Data"
3190msgstr ""
3191
3192#: ../src/viktrwlayer.c:7796
3193msgid "_Interpolated"
3194msgstr ""
3195
3196#: ../src/viktrwlayer.c:7799
3197msgid ""
3198"Interpolate between known elevation values to derive values for the missing "
3199"elevations"
3200msgstr ""
3201
3202#: ../src/viktrwlayer.c:7802
3203msgid "_Flat"
3204msgstr ""
3205
3206#: ../src/viktrwlayer.c:7805
3207msgid "Set unknown elevation values to the last known value"
3208msgstr ""
3209
3210#: ../src/viktrwlayer.c:7809
3211msgid "C_onvert to a Route"
3212msgstr ""
3213
3214#: ../src/viktrwlayer.c:7811
3215msgid "C_onvert to a Track"
3216msgstr ""
3217
3218#: ../src/viktrwlayer.c:7819
3219msgid "_Anonymize Times"
3220msgstr ""
3221
3222#: ../src/viktrwlayer.c:7822
3223msgid "Shift timestamps to a relative offset from 1901-01-01"
3224msgstr ""
3225
3226#: ../src/viktrwlayer.c:7827
a5ebacd9
RN
3227msgid "_Reverse Track"
3228msgstr "GPS-Spur _umkehren"
2184ee62 3229
d9147b6a 3230#: ../src/viktrwlayer.c:7829
eff9097c
RN
3231msgid "_Reverse Route"
3232msgstr ""
3233
d9147b6a
RN
3234#: ../src/viktrwlayer.c:7836
3235msgid "Refine Route..."
3236msgstr ""
3237
3238#: ../src/viktrwlayer.c:7846
64a601e5 3239msgid "Down_load Maps Along Track..."
a5ebacd9 3240msgstr "_Lade Karte entlang der Spur..."
2184ee62 3241
d9147b6a 3242#: ../src/viktrwlayer.c:7848
eff9097c
RN
3243msgid "Down_load Maps Along Route..."
3244msgstr ""
3245
d9147b6a 3246#: ../src/viktrwlayer.c:7856
eff9097c
RN
3247msgid "_Export Track as GPX..."
3248msgstr ""
51640276 3249
d9147b6a 3250#: ../src/viktrwlayer.c:7858
eff9097c
RN
3251msgid "_Export Route as GPX..."
3252msgstr ""
3253
d9147b6a 3254#: ../src/viktrwlayer.c:7865
64a601e5 3255msgid "E_xtend Track End"
a5ebacd9 3256msgstr "Verlänger_e Spurende"
c8724a34 3257
d9147b6a 3258#: ../src/viktrwlayer.c:7867
eff9097c
RN
3259msgid "E_xtend Route End"
3260msgstr ""
3261
d9147b6a 3262#: ../src/viktrwlayer.c:7874
a5ebacd9
RN
3263msgid "Extend _Using Route Finder"
3264msgstr "Verlängere über _Routenfinder"
c8724a34 3265
d9147b6a 3266#: ../src/viktrwlayer.c:7889
eff9097c
RN
3267msgid "_Upload to GPS..."
3268msgstr ""
3269
d9147b6a 3270#: ../src/viktrwlayer.c:7900
64a601e5 3271msgid "_View Google Directions"
a5ebacd9 3272msgstr "Google _Directions anzeigen"
c8724a34 3273
d9147b6a 3274#: ../src/viktrwlayer.c:7920
64a601e5 3275msgid "Use with _Filter"
a5ebacd9
RN
3276msgstr "_Filter anwenden"
3277
d9147b6a 3278#: ../src/viktrwlayer.c:7953
a5ebacd9
RN
3279msgid "_Edit Trackpoint"
3280msgstr "Spurpunkt _bearbeiten"
3281
d9147b6a 3282#: ../src/viktrwlayer.c:9017
a5ebacd9
RN
3283#, c-format
3284msgid " - Gain %dm:Loss %dm"
3285msgstr " - Gewinn %d m: Verlust %d m"
3286
d9147b6a 3287#: ../src/viktrwlayer.c:9019
a5ebacd9
RN
3288#, c-format
3289msgid " - Gain %dft:Loss %dft"
3290msgstr " - Gewinn %d ft: Verlust %d ft"
c8724a34 3291
d9147b6a 3292#: ../src/viktrwlayer.c:9024
eff9097c
RN
3293#, c-format
3294msgid " - Bearing %3.1f° - Step %s"
3295msgstr ""
64a601e5 3296
d9147b6a 3297#: ../src/viktrwlayer.c:9628
a5ebacd9
RN
3298#, c-format
3299msgid "Could not launch %s to open file."
3300msgstr "Konnte %s nicht zum Dateiöffnen starten."
2184ee62 3301
d9147b6a 3302#: ../src/viktrwlayer.c:9709
2184ee62
GB
3303#, c-format
3304msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
8d42c2cf 3305msgstr "%d Bild-Vorschauen erzeugen ..."
2184ee62 3306
d9147b6a 3307#: ../src/viktrwlayer.c:10106
2184ee62 3308msgid "No map layer in use. Create one first"
8d42c2cf 3309msgstr "Keine Karten-Ebene in Benutzung. Zuerst eine erzeugen"
2184ee62 3310
d9147b6a
RN
3311#: ../src/viktrwlayer.c:10225
3312#, c-format
3313msgid "%s: Track List"
3314msgstr ""
3315
3316#: ../src/viktrwlayer.c:10227
3317#, c-format
3318msgid "%s: Route List"
3319msgstr ""
3320
3321#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:828 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1085
a5ebacd9
RN
3322#, c-format
3323msgid "%.1f kph"
3324msgstr "%.1f km/h"
3325
d9147b6a
RN
3326#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:831 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1088
3327#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:290
a5ebacd9
RN
3328#, c-format
3329msgid "%.1f mph"
3330msgstr "%.1f mph"
3331
d9147b6a 3332#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:834 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1091
a5ebacd9
RN
3333#, c-format
3334msgid "%.1f knots"
3335msgstr "%.1f knots"
3336
3337#. VIK_UNITS_SPEED_METRES_PER_SECOND:
d9147b6a 3338#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:838 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1095
a5ebacd9
RN
3339#, c-format
3340msgid "%.1f m/s"
3341msgstr "%.1f m/s"
3342
d9147b6a 3343#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1662 ../src/viktrwlayer_analysis.c:267
a5ebacd9
RN
3344#, c-format
3345msgid "%.1f miles"
3346msgstr "%.1f Meilen"
3347
d9147b6a
RN
3348#. VIK_UNITS_DISTANCE_KILOMETRES
3349#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1664 ../src/viktrwlayer_analysis.c:271
a5ebacd9
RN
3350#, c-format
3351msgid "%.1f km"
3352msgstr "%.1f km"
3353
d9147b6a 3354#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2582
c64ca293 3355msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
8d42c2cf 3356msgstr "Trennen der Spur fehlgeschlagen. Spur unverändert"
c64ca293 3357
d9147b6a 3358#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2724 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3140
2184ee62
GB
3359#, c-format
3360msgid "%s - Track Properties"
8d42c2cf 3361msgstr "%s - Spur-Eigenschaften"
2184ee62 3362
d9147b6a 3363#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2729
a5ebacd9
RN
3364msgid "Split at _Marker"
3365msgstr "Bei Markierung _trennen"
c64ca293 3366
d9147b6a 3367#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2730
a5ebacd9
RN
3368msgid "Split _Segments"
3369msgstr "_Segmente trennen"
2184ee62 3370
d9147b6a 3371#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2731
a5ebacd9
RN
3372msgid "_Reverse"
3373msgstr "_Umkehren"
eae6716a 3374
d9147b6a 3375#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2732
a5ebacd9
RN
3376msgid "_Delete Dupl."
3377msgstr "_Doppelte Daten löschen"
2184ee62 3378
d9147b6a 3379#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2757
eae6716a
GB
3380msgid "<b>Comment:</b>"
3381msgstr "<b>Kommentar:</b>"
3382
d9147b6a 3383#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2758
eff9097c 3384msgid "<b>Description:</b>"
d9147b6a
RN
3385msgstr "<b>Beschreibung:</b>"
3386
3387#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2759
3388msgid "<b>Color:</b>"
3389msgstr "<b>Farbe:</b>"
3390
3391#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2760
3392msgid "<b>Draw Name:</b>"
3393msgstr ""
3394
3395#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2761
3396msgid "<b>Distance Labels:</b>"
eff9097c
RN
3397msgstr ""
3398
d9147b6a 3399#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2764
2184ee62 3400msgid "<b>Track Length:</b>"
8d42c2cf 3401msgstr "<b>Spur-Länge:</b>"
2184ee62 3402
d9147b6a 3403#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2765
2184ee62 3404msgid "<b>Trackpoints:</b>"
8d42c2cf 3405msgstr "<b>Spurpunkte:</b>"
2184ee62 3406
d9147b6a 3407#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2766
2184ee62 3408msgid "<b>Segments:</b>"
8d42c2cf 3409msgstr "<b>Segmente:</b>"
2184ee62 3410
d9147b6a 3411#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2767
eae6716a 3412msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
8d42c2cf 3413msgstr "<b>Doppelte Punkte:</b>"
eae6716a 3414
d9147b6a 3415#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2768
eae6716a
GB
3416msgid "<b>Max Speed:</b>"
3417msgstr "<b>Höchstgeschwindigkeit:</b>"
3418
d9147b6a 3419#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2769
eae6716a
GB
3420msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
3421msgstr "<b>Durchschnittsgeschwindigkeit:</b>"
2184ee62 3422
d9147b6a 3423#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2770
a5ebacd9
RN
3424msgid "<b>Moving Avg. Speed:</b>"
3425msgstr "<b>Mittlere Durchschnittsgeschwindigkeit:</b>"
3426
d9147b6a 3427#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2771
2184ee62 3428msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
7ff0881a 3429msgstr "<b>Durchschnt. Abstand TPs:</b>"
2184ee62 3430
d9147b6a 3431#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2772
2184ee62 3432msgid "<b>Elevation Range:</b>"
7ff0881a 3433msgstr "<b>Höhendifferenz:</b>"
2184ee62 3434
d9147b6a 3435#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2773
2184ee62 3436msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
1173ede4 3437msgstr "<b>Absoluter Höhengewinn/-verlust:</b>"
2184ee62 3438
d9147b6a 3439#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2774
eae6716a
GB
3440msgid "<b>Start:</b>"
3441msgstr "<b>Start:</b>"
3442
d9147b6a 3443#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2775
eae6716a
GB
3444msgid "<b>End:</b>"
3445msgstr "<b>Ende:</b>"
3446
d9147b6a 3447#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2776
eae6716a
GB
3448msgid "<b>Duration:</b>"
3449msgstr "<b>Dauer:</b>"
3450
d9147b6a
RN
3451#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2797
3452msgid "No"
3453msgstr ""
3454
3455#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2798
3456msgid "Centre"
3457msgstr ""
3458
3459#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2799
3460msgid "Start only"
3461msgstr ""
3462
3463#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2800
3464msgid "End only"
3465msgstr ""
3466
3467#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2801
3468msgid "Start and End"
3469msgstr ""
3470
3471#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2802
3472msgid "Centre, Start and End"
eff9097c
RN
3473msgstr ""
3474
d9147b6a
RN
3475#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2814
3476msgid "Maximum number of distance labels to be shown"
3477msgstr ""
3478
3479#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2818
3480msgid "Properties"
3481msgstr ""
3482
3483#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2856 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2880
3484#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2908 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2945
3485#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2963 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3009
3486#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3010 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3011
3487#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3020 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3021
3488#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3036 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3037
3489#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3050 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3051
3490#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3064 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3065
eff9097c
RN
3491#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3078 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3079
3492#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3092 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3093
d9147b6a 3493#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:257
eae6716a
GB
3494#, c-format
3495msgid "No Data"
3496msgstr "Keine Daten"
3497
d9147b6a 3498#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3006
2184ee62
GB
3499#, c-format
3500msgid "%d minutes"
8d42c2cf 3501msgstr "%d Minuten"
2184ee62 3502
d9147b6a 3503#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3016 ../src/viktrwlayer_analysis.c:515
c8724a34 3504msgid "Statistics"
8d42c2cf 3505msgstr "Statistik"
c8724a34 3506
d9147b6a 3507#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3022
a5ebacd9
RN
3508msgid "Show D_EM"
3509msgstr "D_EM Anzeigen"
3510
d9147b6a
RN
3511#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3023 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3038
3512#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3052 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3094
a5ebacd9
RN
3513msgid "Show _GPS Speed"
3514msgstr "_GPS-Geschwindigkeit anzeigen"
3515
d9147b6a
RN
3516#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3025 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3040
3517#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3068 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3096
c8724a34 3518msgid "<b>Track Distance:</b>"
8d42c2cf 3519msgstr "<b>Spur-Distanz:</b>"
c8724a34 3520
d9147b6a 3521#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3026 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3083
a5ebacd9
RN
3522msgid "<b>Track Height:</b>"
3523msgstr "<b>Spur-Höhe:</b>"
3524
d9147b6a 3525#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3031
2184ee62 3526msgid "Elevation-distance"
7ff0881a 3527msgstr "Höhenunterschied"
2184ee62 3528
d9147b6a 3529#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3041
eff9097c
RN
3530msgid "<b>Track Gradient:</b>"
3531msgstr ""
3532
d9147b6a 3533#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3045
eff9097c
RN
3534msgid "Gradient-distance"
3535msgstr ""
3536
d9147b6a
RN
3537#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3054 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3069
3538#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3082
c8724a34 3539msgid "<b>Track Time:</b>"
8d42c2cf 3540msgstr "<b>Spur-Zeit:</b>"
c8724a34 3541
d9147b6a 3542#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3055 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3097
a5ebacd9
RN
3543msgid "<b>Track Speed:</b>"
3544msgstr "<b>Spur-Geschwindigkeit:</b>"
3545
d9147b6a 3546#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3059
2184ee62 3547msgid "Speed-time"
8d42c2cf 3548msgstr "Geschwindigkeit-Zeit"
2184ee62 3549
d9147b6a 3550#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3066 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3080
a5ebacd9
RN
3551msgid "Show S_peed"
3552msgstr "_Geschwindigkeit anzeigen"
3553
d9147b6a 3554#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3073
a5ebacd9
RN
3555msgid "Distance-time"
3556msgstr "Distanz-Zeit"
3557
d9147b6a 3558#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3087
a5ebacd9
RN
3559msgid "Elevation-time"
3560msgstr "Höhe-Zeit"
3561
d9147b6a 3562#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3101
a5ebacd9
RN
3563msgid "Speed-distance"
3564msgstr "Geschwindigkeit-Distanz"
3565
d9147b6a 3566#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
2184ee62 3567msgid "<b>Part of Track:</b>"
8d42c2cf 3568msgstr "<b>Teile der Spur:</b>"
2184ee62 3569
d9147b6a 3570#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
2184ee62 3571msgid "<b>Latitude:</b>"
8d42c2cf 3572msgstr "<b>Breitengrad:<b>"
2184ee62 3573
d9147b6a 3574#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
2184ee62 3575msgid "<b>Longitude:</b>"
8d42c2cf 3576msgstr "<b>Längengrad:</b>"
2184ee62 3577
d9147b6a 3578#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
eae6716a
GB
3579msgid "<b>Altitude:</b>"
3580msgstr "<b>Höhe:</b>"
3581
d9147b6a
RN
3582#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
3583msgid "<b>Course:</b>"
3584msgstr ""
3585
3586#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
2184ee62 3587msgid "<b>Timestamp:</b>"
1173ede4 3588msgstr "<b>Zeitstempel:</b>"
2184ee62 3589
d9147b6a 3590#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125
eae6716a
GB
3591msgid "<b>Time:</b>"
3592msgstr "<b>Zeit:</b>"
3593
d9147b6a 3594#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126
2184ee62 3595msgid "<b>Distance Difference:</b>"
8d42c2cf 3596msgstr "<b>Distanz-Differenz:</b>"
2184ee62 3597
d9147b6a 3598#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127
eae6716a
GB
3599msgid "<b>Time Difference:</b>"
3600msgstr "<b>Zeitunterschied:</b>"
3601
d9147b6a 3602#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:128
2184ee62 3603msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
8d42c2cf 3604msgstr "<b>\"Geschwindigkeit\" zwischen:</b>"
2184ee62 3605
d9147b6a
RN
3606#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:129
3607msgid "<b>Speed:</b>"
3608msgstr ""
3609
3610#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:130
eae6716a 3611msgid "<b>VDOP:</b>"
8d42c2cf 3612msgstr "<b>VDOP:</b>"
eae6716a 3613
d9147b6a 3614#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:131
eae6716a 3615msgid "<b>HDOP:</b>"
8d42c2cf 3616msgstr "<b>HDOP:</b>"
eae6716a 3617
d9147b6a 3618#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:132
eae6716a 3619msgid "<b>PDOP:</b>"
8d42c2cf 3620msgstr "<b>PDOP:</b>"
eae6716a 3621
d9147b6a 3622#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:133
eae6716a 3623msgid "<b>SAT/FIX:</b>"
8d42c2cf 3624msgstr "<b>SAT/FIX:</b>"
2184ee62 3625
d9147b6a 3626#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:141
eae6716a 3627msgid "Trackpoint"
8d42c2cf 3628msgstr "Spurpunkt"
eae6716a 3629
d9147b6a 3630#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:144
51640276 3631msgid "_Insert After"
a5ebacd9 3632msgstr "Einfügen _nach"
51640276 3633
d9147b6a 3634#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:146
2184ee62 3635msgid "Split Here"
8d42c2cf 3636msgstr "Hier auftrennen"
2184ee62 3637
d9147b6a
RN
3638#.
3639#. item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic ( _("_Select") );
3640#. gtk_image_menu_item_set_image ( (GtkImageMenuItem*)item, gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_FIND, GTK_ICON_SIZE_MENU) );
3641#. g_signal_connect_swapped ( G_OBJECT(item), "activate", G_CALLBACK(trw_layer_track_select), values );
3642#. gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), item);
3643#. gtk_widget_show ( item );
3644#.
3645#. ATM view auto selects, so don't bother with separate select menu entry
3646#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:231 ../src/vikwindow.c:3695
3647msgid "_View"
3648msgstr "_Ansicht"
3649
3650#. Insert column for the layer name when viewing multi layers
3651#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:514
3652msgid "Layer"
3653msgstr ""
3654
3655#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:526
3656msgid "Date"
3657msgstr ""
3658
3659#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:529
3660msgid "Visible"
3661msgstr ""
3662
3663#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:536
3664msgid ""
3665"Distance\n"
3666"(miles)"
3667msgstr ""
3668
3669#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:539
3670msgid ""
3671"Distance\n"
3672"(km)"
3673msgstr ""
3674
3675#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:545
3676msgid ""
3677"Length\n"
3678"(minutes)"
3679msgstr ""
3680
3681#. VIK_UNITS_SPEED_KILOMETRES_PER_HOUR:
3682#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:549 ../src/vikutils.c:72
3683msgid "km/h"
3684msgstr ""
3685
3686#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:550 ../src/vikutils.c:62
3687msgid "mph"
3688msgstr ""
3689
3690#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:551 ../src/vikutils.c:68
3691msgid "knots"
3692msgstr ""
3693
3694#. VIK_UNITS_SPEED_METRES_PER_SECOND:
3695#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:553 ../src/vikutils.c:65
3696msgid "m/s"
3697msgstr ""
3698
3699#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:556
3700#, c-format
3701msgid ""
3702"Av. Speed\n"
3703"(%s)"
3704msgstr ""
3705
3706#. Apply own formatting of the data
3707#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:561
3708#, c-format
3709msgid ""
3710"Max Speed\n"
3711"(%s)"
3712msgstr ""
3713
3714#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:569
3715msgid ""
3716"Max Height\n"
3717"(Feet)"
3718msgstr ""
3719
3720#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:571
3721msgid ""
3722"Max Height\n"
3723"(Metres)"
3724msgstr ""
3725
3726#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:481
a5ebacd9
RN
3727#, c-format
3728msgid "Geotagging %d Images..."
3729msgstr "Georeferenziere %d Bilder..."
3730
d9147b6a 3731#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:545
a5ebacd9
RN
3732msgid "Geotag Images"
3733msgstr "Bilder georeferenzieren"
3734
d9147b6a 3735#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:551
a5ebacd9
RN
3736msgid "Images"
3737msgstr "Bilder"
3738
d9147b6a 3739#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:555
eff9097c
RN
3740msgid "Overwrite Existing Waypoints:"
3741msgstr ""
3742
d9147b6a 3743#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:558
a5ebacd9
RN
3744msgid "Overwrite Existing GPS Information:"
3745msgstr "Überschreibe existierende GPS-Information:"
3746
d9147b6a 3747#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:560
a5ebacd9
RN
3748msgid "Keep File Modification Timestamp:"
3749msgstr "Erhalte Zeitstempel für Dateiänderung:"
3750
d9147b6a 3751#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:592
a5ebacd9
RN
3752msgid "Create Waypoints:"
3753msgstr "Erzeuge Wegpunkte:"
3754
d9147b6a 3755#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:600
a5ebacd9
RN
3756msgid "Write EXIF:"
3757msgstr "Schreibe EXIF:"
3758
d9147b6a 3759#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:612
a5ebacd9
RN
3760msgid "Interpolate Between Track Segments:"
3761msgstr "Interpoliere zwischen Spursegmenten:"
3762
d9147b6a 3763#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:616
a5ebacd9
RN
3764msgid "Image Time Offset (Seconds):"
3765msgstr "Bild-Zeitversatz (Sekunden)"
3766
d9147b6a 3767#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:618
a5ebacd9
RN
3768msgid ""
3769"The number of seconds to ADD to the photos time to make it match the GPS "
3770"data. Calculate this with (GPS - Photo). Can be negative or positive. Useful "
3771"to adjust times when a camera's timestamp was incorrect."
3772msgstr ""
3773"Anzahl Sekunden, die der Zeitinformation im Bild hinzugefügt werden muss, um "
3774"synchron zu den GPS-Daten zu sein. Kann negativ oder positiv sein. Nützlich, "
3775"wenn der Kamerazeitstempel falsch war."
3776
d9147b6a 3777#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:621
a5ebacd9
RN
3778msgid "Image Timezone:"
3779msgstr "Zeitzone des Bildes"
3780
d9147b6a 3781#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:623
a5ebacd9
RN
3782msgid ""
3783"The timezone that was used when the images were created. For example, if a "
3784"camera is set to AWST or +8:00 hours. Enter +8:00 here so that the correct "
3785"adjustment to the images' time can be made. GPS data is always in UTC."
3786msgstr ""
3787"Zeitzone in der das Bild erzeugt wurde. Z.B. wenn die Kamera CEST oder +2:00 "
3788"h nutzt, dann hier +2:00 eingeben, so dass der Zeitstempel des Bildes auf "
3789"die GPS-Zeitbasis (UTC) justiert wird."
3790
d9147b6a 3791#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:627
a5ebacd9
RN
3792#, c-format
3793msgid "Using track: %s"
3794msgstr "Benutze Spur: %s"
3795
d9147b6a 3796#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:629
a5ebacd9
RN
3797#, c-format
3798msgid "Using all tracks in: %s"
3799msgstr "Benutze alle Spuren in: %s"
3800
d9147b6a
RN
3801#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:193
3802msgid "Number of Tracks"
3803msgstr ""
3804
3805#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:194
3806msgid "Date Range"
3807msgstr ""
3808
3809#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:195
3810msgid "Total Length"
3811msgstr ""
3812
3813#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:196
3814msgid "Average Length"
3815msgstr ""
3816
3817#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:197
3818msgid "Max Speed"
3819msgstr ""
3820
3821#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:198
3822msgid "Avg. Speed"
3823msgstr ""
3824
3825#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:199
3826msgid "Minimum Altitude"
3827msgstr ""
3828
3829#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:200
3830msgid "Maximum Altitude"
3831msgstr ""
3832
3833#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:201
3834msgid "Total Elevation Gain/Loss"
3835msgstr ""
3836
3837#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:202
3838msgid "Avg. Elevation Gain/Loss"
3839msgstr ""
3840
3841#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:203
3842msgid "Total Duration"
3843msgstr ""
3844
3845#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:204
3846msgid "Avg. Duration"
3847msgstr ""
3848
3849#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:278
3850#, c-format
3851msgid "%.2f miles"
3852msgstr ""
3853
3854#. VIK_UNITS_DISTANCE_KILOMETRES
3855#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:282
3856#, c-format
3857msgid "%.2f km"
3858msgstr ""
3859
3860#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:297
3861#, c-format
3862msgid "%.2f m/s"
3863msgstr ""
3864
3865#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:306
3866#, c-format
3867msgid "%.2f knots\n"
3868msgstr ""
3869
3870#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:309
3871#, c-format
3872msgid "%.2f knots"
3873msgstr ""
3874
3875#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:316 ../src/viktrwlayer_analysis.c:319
3876#, c-format
3877msgid "%.2f km/h"
3878msgstr ""
3879
3880#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:330 ../src/viktrwlayer_analysis.c:336
3881#, c-format
3882msgid "%d feet"
3883msgstr ""
3884
3885#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:341 ../src/viktrwlayer_analysis.c:343
3886#, c-format
3887msgid "%d feet / %d feet"
3888msgstr ""
3889
3890#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:348 ../src/viktrwlayer_analysis.c:354
3891#, c-format
3892msgid "%d m"
3893msgstr ""
3894
3895#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:359 ../src/viktrwlayer_analysis.c:361
3896#, c-format
3897msgid "%d m / %d m"
3898msgstr ""
3899
3900#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:373
3901#, c-format
3902msgid "%d:%02d:%02d days:hrs:mins"
3903msgstr ""
3904
3905#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:380
3906#, c-format
3907msgid "%d:%02d hrs:mins"
3908msgstr ""
3909
3910#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:550
3911msgid "Include Invisible Items"
3912msgstr ""
3913
3914#: ../src/vikstatus.c:107
3915msgid "Current number of background tasks. Click to see the background jobs."
3916msgstr ""
3917
3918#: ../src/vikstatus.c:113
eff9097c
RN
3919msgid "Current zoom level. Click to select a new one."
3920msgstr ""
3921
d9147b6a
RN
3922#: ../src/vikutils.c:80
3923msgid "GPSD"
3924msgstr ""
3925
3926#. GPS Preamble
3927#: ../src/vikutils.c:81
3928msgid "Trkpt"
3929msgstr ""
3930
3931#: ../src/vikutils.c:121
3932#, c-format
3933msgid "%sSpeed%s %.1f%s"
3934msgstr ""
3935
3936#: ../src/vikutils.c:130
3937#, c-format
3938msgid "%sAlt %dfeet"
3939msgstr ""
3940
3941#. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
3942#: ../src/vikutils.c:134
3943#, c-format
3944msgid "%sAlt %dm"
eff9097c
RN
3945msgstr ""
3946
d9147b6a
RN
3947#: ../src/vikutils.c:142
3948#, c-format
3949msgid "%sCourse %03d°"
3950msgstr ""
3951
3952#: ../src/vikutils.c:155
3953msgid "yards"
3954msgstr ""
3955
3956#. VIK_UNITS_DISTANCE_KILOMETRES:
3957#: ../src/vikutils.c:159
3958msgid "m"
3959msgstr ""
3960
3961#: ../src/vikutils.c:163
3962#, c-format
3963msgid "%sDistance diff %d%s"
3964msgstr ""
3965
3966#: ../src/vikutils.c:179
3967#, c-format
3968msgid "%sTime %s"
3969msgstr ""
3970
3971#: ../src/vikutils.c:187
3972#, c-format
3973msgid "%sTime diff %lds"
3974msgstr ""
3975
3976#: ../src/vikutils.c:193
3977#, c-format
3978msgid "%sNo. of Sats %d"
3979msgstr ""
3980
3981#: ../src/vikutils.c:213
3982#, c-format
3983msgid "%sDistance along %.2f%s"
3984msgstr ""
3985
3986#. Name of track
3987#: ../src/vikutils.c:232
3988#, c-format
3989msgid "%sTrack: %s"
3990msgstr ""
3991
3992#: ../src/vikwaypoint.c:36
3993msgid "Waypoint"
3994msgstr "Wegpunkt"
3995
eff9097c 3996#. TODO get rid of this as this is unnecessary duplication...
d9147b6a 3997#: ../src/vikwindow.c:224
8fb7c70a 3998msgid "Pan"
8d42c2cf 3999msgstr "Greifer"
8fb7c70a 4000
d9147b6a 4001#: ../src/vikwindow.c:224
eae6716a
GB
4002msgid "Zoom"
4003msgstr "Vergrößerung"
4004
d9147b6a 4005#: ../src/vikwindow.c:224
eae6716a
GB
4006msgid "Ruler"
4007msgstr "Lineal"
4008
d9147b6a 4009#: ../src/vikwindow.c:224
a5ebacd9
RN
4010msgid "Select"
4011msgstr "Auswahl"
4012
d9147b6a
RN
4013#: ../src/vikwindow.c:381
4014msgid "Location lookup aborted"
4015msgstr ""
4016
4017#: ../src/vikwindow.c:401
4018#, c-format
4019msgid "Location found: %s"
4020msgstr ""
4021
4022#: ../src/vikwindow.c:410
4023msgid "Unable to determine location"
4024msgstr ""
4025
4026#: ../src/vikwindow.c:434
4027msgid "Default Map"
4028msgstr ""
4029
4030#: ../src/vikwindow.c:444
4031msgid "Trying to determine location..."
4032msgstr ""
4033
4034#: ../src/vikwindow.c:447
4035msgid "Determining location"
4036msgstr ""
4037
eff9097c 4038#. Create tooltip
d9147b6a 4039#: ../src/vikwindow.c:605
eff9097c 4040msgid "Select zoom level"
d9147b6a 4041msgstr "Vergrößerungsstufe auswählen"
eff9097c 4042
d9147b6a 4043#: ../src/vikwindow.c:923
2184ee62
GB
4044#, c-format
4045msgid ""
4046"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
4047"\n"
4048"Your changes will be lost if you don't save them."
4049msgstr ""
b5bfe14f
GB
4050"Wollen Sie die Änderungen am Dokument \"%s\" speichern?\n"
4051"Ihre Änderungen gehen verloren, wenn Sie sie nicht speichern."
2184ee62 4052
d9147b6a 4053#: ../src/vikwindow.c:927
eae6716a
GB
4054msgid "Don't Save"
4055msgstr "Nicht speichern"
4056
d9147b6a 4057#: ../src/vikwindow.c:1005
2184ee62 4058msgid "mpp"
8d42c2cf 4059msgstr "mpp"
2184ee62 4060
d9147b6a 4061#: ../src/vikwindow.c:1005
2184ee62 4062msgid "pixelfact"
8d42c2cf 4063msgstr "pixelfact"
2184ee62 4064
d9147b6a 4065#: ../src/vikwindow.c:1169
2184ee62 4066#, c-format
c8724a34 4067msgid "%s %s %dm"
a5ebacd9 4068msgstr "%s %s %d m"
2184ee62 4069
d9147b6a 4070#: ../src/vikwindow.c:1171
7fd19622 4071#, c-format
64a601e5 4072msgid "%s %s %dft"
7ff0881a 4073msgstr "%s %s %d ft"
64a601e5 4074
d9147b6a 4075#: ../src/vikwindow.c:1174
2184ee62 4076#, c-format
c8724a34 4077msgid "%s %s"
8d42c2cf 4078msgstr "%s %s"
2184ee62 4079
eff9097c 4080#. NB Ctrl+Shift+R is used for Refresh (deemed more important), so use 'U' instead
d9147b6a 4081#: ../src/vikwindow.c:1562
eff9097c
RN
4082msgid "_Ruler"
4083msgstr "_Messwerkzeug"
4084
d9147b6a 4085#: ../src/vikwindow.c:1562
eff9097c
RN
4086msgid "Ruler Tool"
4087msgstr "Messwerkzeug"
4088
d9147b6a 4089#: ../src/vikwindow.c:1810 ../src/vikwindow.c:3697
eff9097c
RN
4090msgid "_Zoom"
4091msgstr "_Vergrößerung"
4092
d9147b6a 4093#: ../src/vikwindow.c:1810
eff9097c
RN
4094msgid "Zoom Tool"
4095msgstr "Vergrößerungswerkzeug"
4096
d9147b6a 4097#: ../src/vikwindow.c:1855 ../src/vikwindow.c:3698
eff9097c
RN
4098msgid "_Pan"
4099msgstr "_Greife"
4100
d9147b6a 4101#: ../src/vikwindow.c:1855
eff9097c
RN
4102msgid "Pan Tool"
4103msgstr "Greifer-Werkzeug"
4104
d9147b6a 4105#: ../src/vikwindow.c:1972
eff9097c
RN
4106msgid "_Select"
4107msgstr "Aus_wählen"
4108
d9147b6a 4109#: ../src/vikwindow.c:1972
eff9097c
RN
4110msgid "Select Tool"
4111msgstr "Auswahlwerkzeug"
4112
d9147b6a 4113#: ../src/vikwindow.c:2123
2184ee62 4114msgid "You must select a layer to show its properties."
8d42c2cf 4115msgstr "Sie müssen eine Ebene auswählen, um ihre Eigenschaften anzuzeigen."
2184ee62 4116
eff9097c 4117#. No error to show, so unlikely this will get called
d9147b6a 4118#: ../src/vikwindow.c:2137
eff9097c
RN
4119msgid "The help system is not available."
4120msgstr ""
4121
4122#. Main error path
d9147b6a 4123#: ../src/vikwindow.c:2140
eff9097c
RN
4124#, c-format
4125msgid ""
4126"Help is not available because: %s.\n"
4127"Ensure a Mime Type ghelp handler program is installed (e.g. yelp)."
4128msgstr ""
4129
d9147b6a 4130#: ../src/vikwindow.c:2160
2184ee62 4131msgid "You must select a layer to delete."
1173ede4 4132msgstr "Sie müssen eine Ebene zum Löschen auswählen."
2184ee62 4133
d9147b6a 4134#: ../src/vikwindow.c:2396
eff9097c
RN
4135msgid "Untitled"
4136msgstr "Unbenannt"
4137
d9147b6a 4138#: ../src/vikwindow.c:2503
637cfdf3
GB
4139#, c-format
4140msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
4141msgstr ""
7ff0881a 4142"'%s' kann der Liste der aktuell benutzten Dokumente nicht angefügt werden."
637cfdf3 4143
d9147b6a 4144#: ../src/vikwindow.c:2540
2184ee62 4145msgid "The file you requested could not be opened."
8d42c2cf 4146msgstr "Die angeforderte Datei konnte nicht geöffnet werden."
2184ee62 4147
d9147b6a 4148#: ../src/vikwindow.c:2543
a5ebacd9
RN
4149msgid ""
4150"GPSBabel is required to load files of this type or GPSBabel encountered "
4151"problems."
4152msgstr ""
4153"GPSBabel wird benötigt, um Dateien dieses Typs zu laden oder es gab ein "
4154"Problem beim Anwenden von GPSBabel."
4155
d9147b6a 4156#: ../src/vikwindow.c:2546
eff9097c
RN
4157#, c-format
4158msgid "Unable to load malformed GPX file %s"
4159msgstr ""
4160
d9147b6a 4161#: ../src/vikwindow.c:2549
a5ebacd9
RN
4162#, c-format
4163msgid "Unsupported file type for %s"
4164msgstr "Nicht unterstützter Dateityp für %s"
4165
eff9097c
RN
4166#. Since we can process .vik files with issues just show a warning in the status bar
4167#. Not that a user can do much about it... or tells them what this issue is yet...
d9147b6a 4168#: ../src/vikwindow.c:2555
eff9097c
RN
4169#, c-format
4170msgid "WARNING: issues encountered loading %s"
4171msgstr ""
4172
d9147b6a 4173#: ../src/vikwindow.c:2613
2184ee62 4174msgid "Please select a GPS data file to open. "
7ff0881a 4175msgstr "Bitte geben Sie eine GPS-Datendatei zum Öffnen an. "
2184ee62 4176
d9147b6a 4177#: ../src/vikwindow.c:2629
a5ebacd9
RN
4178msgid "Geocaching"
4179msgstr "Geocaching"
4180
d9147b6a 4181#: ../src/vikwindow.c:2635
a5ebacd9
RN
4182msgid "Google Earth"
4183msgstr "Google Earth"
4184
d9147b6a 4185#: ../src/vikwindow.c:2640
a5ebacd9
RN
4186msgid "GPX"
4187msgstr "GPX"
4188
d9147b6a 4189#: ../src/vikwindow.c:2645 ../src/vikwindow.c:2734
eff9097c 4190#: ../src/viking.desktop.in.h:1
a5ebacd9
RN
4191msgid "Viking"
4192msgstr "Viking"
4193
d9147b6a 4194#: ../src/vikwindow.c:2715
2184ee62 4195msgid "Save as Viking File."
8d42c2cf 4196msgstr "Als Viking-Datei speichern."
2184ee62 4197
d9147b6a
RN
4198#: ../src/vikwindow.c:2841
4199msgid "Exporting to file: "
4200msgstr ""
4201
4202#. Confirm what happened.
4203#: ../src/vikwindow.c:2858
4204#, c-format
4205msgid "Exported files: %d"
4206msgstr ""
4207
4208#: ../src/vikwindow.c:2870
4209msgid "Nothing to Export!"
4210msgstr ""
4211
4212#: ../src/vikwindow.c:2874
4213msgid "Export to directory"
4214msgstr ""
4215
4216#: ../src/vikwindow.c:2896
4217msgid "Could not convert all files"
4218msgstr ""
4219
4220#: ../src/vikwindow.c:2932
4221#, c-format
4222msgid "%d bytes"
4223msgstr ""
4224
4225#: ../src/vikwindow.c:2934
4226#, c-format
4227msgid "%3.1f kB"
4228msgstr ""
4229
4230#: ../src/vikwindow.c:2936
4231#, c-format
4232msgid "%3.1f MB"
4233msgstr ""
4234
4235#: ../src/vikwindow.c:2937
4236#, c-format
4237msgid ""
4238"%s\n"
4239"\n"
4240"%s\n"
4241"\n"
4242"%s"
4243msgstr ""
4244
4245#: ../src/vikwindow.c:2942
4246msgid "File not accessible"
4247msgstr ""
4248
4249#: ../src/vikwindow.c:2945
4250msgid "No Viking File"
4251msgstr ""
4252
4253#: ../src/vikwindow.c:3035
4254msgid "This layer has no configurable properties."
4255msgstr ""
4256
eff9097c 4257#. Try harder...
d9147b6a 4258#: ../src/vikwindow.c:3169 ../src/vikwindow.c:3175
eff9097c
RN
4259msgid "Generating image file..."
4260msgstr ""
4261
d9147b6a 4262#: ../src/vikwindow.c:3197
eff9097c
RN
4263msgid ""
4264"Failed to generate internal image.\n"
4265"\n"
4266"Try creating a smaller image."
4267msgstr ""
4268
d9147b6a 4269#: ../src/vikwindow.c:3205
eff9097c
RN
4270msgid "Failed to generate image file."
4271msgstr ""
4272
4273#. Success
d9147b6a 4274#: ../src/vikwindow.c:3210
eff9097c
RN
4275msgid "Image file generated."
4276msgstr ""
4277
d9147b6a 4278#: ../src/vikwindow.c:3314
2184ee62
GB
4279msgid ""
4280"Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
4281"width/height values."
4282msgstr ""
7ff0881a
GB
4283"Der sichtbare Bereich liegt außerhalb der erlaubten Pixelzahl des Bildes. "
4284"Höhe/Breite beschnitten."
2184ee62 4285
d9147b6a 4286#: ../src/vikwindow.c:3339
2184ee62
GB
4287#, c-format
4288msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
a5ebacd9 4289msgstr "Gesamtareal: %ld m x %ld m (%.3f km²)"
2184ee62 4290
d9147b6a 4291#: ../src/vikwindow.c:3342
637cfdf3
GB
4292#, c-format
4293msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
a5ebacd9 4294msgstr "Gesamtareal: %ld m x %ld m (%.3f Quadratmeilen)"
637cfdf3 4295
d9147b6a 4296#: ../src/vikwindow.c:3363
eff9097c
RN
4297msgid "Save Image"
4298msgstr "Bild speichern"
4299
d9147b6a 4300#: ../src/vikwindow.c:3393
eff9097c 4301msgid "PNG"
d9147b6a 4302msgstr "PNG"
eff9097c 4303
d9147b6a 4304#: ../src/vikwindow.c:3416
eff9097c
RN
4305msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
4306msgstr "Diese Funktion nur im UTM-Modus möglich."
4307
d9147b6a 4308#: ../src/vikwindow.c:3421
eff9097c
RN
4309msgid "Choose a directory to hold images"
4310msgstr "Ein Verzeichnis für Speicherung der Bilder auswählen"
4311
2184ee62 4312#. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
d9147b6a 4313#: ../src/vikwindow.c:3442
2184ee62 4314msgid "Save to Image File"
8d42c2cf 4315msgstr "Als Bild-Datei speichern"
2184ee62 4316
d9147b6a 4317#: ../src/vikwindow.c:3459
eae6716a
GB
4318msgid "Width (pixels):"
4319msgstr "Breite (Pixel):"
4320
d9147b6a 4321#: ../src/vikwindow.c:3461
eae6716a
GB
4322msgid "Height (pixels):"
4323msgstr "Höhe (Pixel):"
4324
d9147b6a 4325#: ../src/vikwindow.c:3464
eff9097c
RN
4326msgid ""
4327"WARNING: USING LARGE IMAGES OVER 10000x10000\n"
4328"MAY CRASH THE PROGRAM!"
4329msgstr ""
4330
d9147b6a 4331#: ../src/vikwindow.c:3466
2184ee62 4332msgid "Zoom (meters per pixel):"
8d42c2cf 4333msgstr "Vergrösserung (Meter pro Pixel):"
2184ee62 4334
d9147b6a 4335#: ../src/vikwindow.c:3482
2184ee62 4336msgid "Area in current viewable window"
8d42c2cf 4337msgstr "Bereich in aktuell sichtbarem Fenster"
2184ee62 4338
d9147b6a 4339#: ../src/vikwindow.c:3492
eae6716a
GB
4340msgid "Save as PNG"
4341msgstr "Als PNG speichern"
4342
d9147b6a 4343#: ../src/vikwindow.c:3493
eae6716a
GB
4344msgid "Save as JPEG"
4345msgstr "Als JPEG speichern"
4346
d9147b6a 4347#: ../src/vikwindow.c:3515
2184ee62 4348msgid "East-west image tiles:"
8d42c2cf 4349msgstr "Ost-West-Bildkachel:"
2184ee62 4350
d9147b6a 4351#: ../src/vikwindow.c:3517
2184ee62 4352msgid "North-south image tiles:"
8d42c2cf 4353msgstr "Nord-Süd-Bildkachel:"
2184ee62 4354
d9147b6a 4355#: ../src/vikwindow.c:3656
2184ee62 4356msgid "Choose a background color"
8d42c2cf 4357msgstr "Hintergrundfarbe wählen"
2184ee62 4358
d9147b6a 4359#: ../src/vikwindow.c:3672
a5ebacd9
RN
4360msgid "Choose a track highlight color"
4361msgstr "Farbe für Hervorhebung der Spur wählen"
4362
d9147b6a 4363#: ../src/vikwindow.c:3693
2184ee62 4364msgid "_File"
a5ebacd9 4365msgstr "_Datei"
2184ee62 4366
d9147b6a 4367#: ../src/vikwindow.c:3694
2184ee62 4368msgid "_Edit"
1173ede4 4369msgstr "_Bearbeiten"
2184ee62 4370
d9147b6a 4371#: ../src/vikwindow.c:3696
51640276 4372msgid "_Show"
a5ebacd9 4373msgstr "_Anzeigen"
51640276 4374
d9147b6a 4375#: ../src/vikwindow.c:3699
2184ee62 4376msgid "_Layers"
a5ebacd9 4377msgstr "_Ebenen"
2184ee62 4378
d9147b6a 4379#: ../src/vikwindow.c:3700
2184ee62 4380msgid "_Tools"
a5ebacd9 4381msgstr "_Werkzeuge"
2184ee62 4382
d9147b6a 4383#: ../src/vikwindow.c:3701
6059018f 4384msgid "_Webtools"
a5ebacd9 4385msgstr "_Internetwerkzeuge"
6059018f 4386
d9147b6a 4387#: ../src/vikwindow.c:3702 ../src/vikwindow.c:3763
2184ee62 4388msgid "_Help"
a5ebacd9 4389msgstr "_Hilfe"
2184ee62 4390
d9147b6a 4391#: ../src/vikwindow.c:3704
eae6716a
GB
4392msgid "New file"
4393msgstr "Neue Datei"
4394
d9147b6a 4395#: ../src/vikwindow.c:3705
bef6e5d7 4396msgid "_Open..."
1e83e182 4397msgstr "_Öffnen..."
eae6716a 4398
d9147b6a 4399#: ../src/vikwindow.c:3705
eae6716a
GB
4400msgid "Open a file"
4401msgstr "Eine Datei öffnen"
4402
d9147b6a 4403#: ../src/vikwindow.c:3706
bef6e5d7 4404msgid "Open _Recent File"
a5ebacd9 4405msgstr "_Zuletzt geöffnet"
637cfdf3 4406
d9147b6a 4407#: ../src/vikwindow.c:3707
bef6e5d7 4408msgid "Append _File..."
a5ebacd9 4409msgstr "Datei _anfügen..."
2184ee62 4410
d9147b6a 4411#: ../src/vikwindow.c:3707
2184ee62 4412msgid "Append data from a different file"
8d42c2cf 4413msgstr "Daten auf einer anderen Datei anfügen"
2184ee62 4414
d9147b6a
RN
4415#: ../src/vikwindow.c:3708
4416msgid "_Export All"
4417msgstr ""
4418
4419#: ../src/vikwindow.c:3708
4420msgid "Export All TrackWaypoint Layers"
4421msgstr ""
4422
4423#: ../src/vikwindow.c:3709
4424msgid "_GPX..."
4425msgstr ""
4426
4427#: ../src/vikwindow.c:3709
4428msgid "Export as GPX"
4429msgstr ""
4430
4431#: ../src/vikwindow.c:3710
2184ee62 4432msgid "A_cquire"
a5ebacd9 4433msgstr "_Laden"
2184ee62 4434
d9147b6a 4435#: ../src/vikwindow.c:3711
2184ee62 4436msgid "Transfer data from a GPS device"
8d42c2cf 4437msgstr "Daten von GPS-Gerät übertragen"
2184ee62 4438
d9147b6a 4439#: ../src/vikwindow.c:3712
a5ebacd9
RN
4440msgid "Import File With GPS_Babel..."
4441msgstr "Importiere Datei mit GPS_Babel..."
4442
d9147b6a 4443#: ../src/vikwindow.c:3712
a5ebacd9
RN
4444msgid "Import file via GPSBabel converter"
4445msgstr "Importiere Datei über den GPSBabel-Dateikonvertierer"
4446
d9147b6a
RN
4447#: ../src/vikwindow.c:3713
4448msgid "_Directions..."
4449msgstr ""
2184ee62 4450
d9147b6a
RN
4451#: ../src/vikwindow.c:3713
4452msgid "Get driving directions"
4453msgstr ""
2184ee62 4454
d9147b6a 4455#: ../src/vikwindow.c:3715
a5ebacd9
RN
4456msgid "_OSM Traces..."
4457msgstr "_OSM-Spuren..."
4458
d9147b6a 4459#: ../src/vikwindow.c:3715
a5ebacd9
RN
4460msgid "Get traces from OpenStreetMap"
4461msgstr "Hole Spuren von Openstreetmap"
4462
d9147b6a 4463#: ../src/vikwindow.c:3716
eff9097c 4464msgid "_My OSM Traces..."
d9147b6a 4465msgstr "_Meine OSM-Spuren ..."
eff9097c 4466
d9147b6a 4467#: ../src/vikwindow.c:3716
eff9097c
RN
4468msgid "Get Your Own Traces from OpenStreetMap"
4469msgstr ""
4470
d9147b6a 4471#: ../src/vikwindow.c:3719
bef6e5d7 4472msgid "Geo_caches..."
a5ebacd9 4473msgstr "Geo_caches..."
2184ee62 4474
d9147b6a 4475#: ../src/vikwindow.c:3719
2184ee62 4476msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
8d42c2cf 4477msgstr "Geocaches von geocaching.com beziehen"
2184ee62 4478
d9147b6a 4479#: ../src/vikwindow.c:3722
a5ebacd9
RN
4480msgid "Create waypoints from geotagged images"
4481msgstr "Erzeuge Wegpunkte aus georeferenzierten Bildern"
4482
d9147b6a 4483#: ../src/vikwindow.c:3725
eff9097c
RN
4484msgid "Create waypoints from Wikipedia items in the current view"
4485msgstr ""
4486
d9147b6a 4487#: ../src/vikwindow.c:3727
2184ee62 4488msgid "_Save"
a5ebacd9 4489msgstr "_Speichern"
2184ee62 4490
d9147b6a 4491#: ../src/vikwindow.c:3727
eae6716a
GB
4492msgid "Save the file"
4493msgstr "Datei speichern"
4494
d9147b6a 4495#: ../src/vikwindow.c:3728
bef6e5d7 4496msgid "Save _As..."
a5ebacd9 4497msgstr "Speichern _unter …"
2184ee62 4498
d9147b6a 4499#: ../src/vikwindow.c:3728
eae6716a
GB
4500msgid "Save the file under different name"
4501msgstr "Datei unter anderem Namen Speichern"
4502
d9147b6a
RN
4503#: ../src/vikwindow.c:3729
4504msgid "Properties..."
4505msgstr ""
4506
4507#: ../src/vikwindow.c:3729
4508msgid "File Properties"
4509msgstr ""
4510
4511#: ../src/vikwindow.c:3730
bef6e5d7 4512msgid "_Generate Image File..."
a5ebacd9 4513msgstr "_Bild-Datei erzeugen..."
2184ee62 4514
d9147b6a 4515#: ../src/vikwindow.c:3730
2184ee62 4516msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
7ff0881a 4517msgstr "Speichere Schnappschuss des Arbeitsbereichs in einer Datei."
2184ee62 4518
d9147b6a 4519#: ../src/vikwindow.c:3731
bef6e5d7 4520msgid "Generate _Directory of Images..."
a5ebacd9 4521msgstr "Bild-_Verzeichnis erzeugen..."
2184ee62 4522
d9147b6a 4523#: ../src/vikwindow.c:3731
2184ee62 4524msgid "FIXME:IMGDIR"
8d42c2cf 4525msgstr "FIXME:IMGDIR"
2184ee62 4526
d9147b6a 4527#: ../src/vikwindow.c:3732
eae6716a 4528msgid "_Print..."
a5ebacd9 4529msgstr "_Drucken..."
eae6716a 4530
d9147b6a 4531#: ../src/vikwindow.c:3732
eae6716a
GB
4532msgid "Print maps"
4533msgstr "Karten drucken"
4534
d9147b6a 4535#: ../src/vikwindow.c:3733
2184ee62 4536msgid "E_xit"
a5ebacd9 4537msgstr "Be_enden"
2184ee62 4538
d9147b6a 4539#: ../src/vikwindow.c:3733
eae6716a
GB
4540msgid "Exit the program"
4541msgstr "Das Programm beenden"
4542
d9147b6a 4543#: ../src/vikwindow.c:3734
eae6716a 4544msgid "Save and Exit"
a5ebacd9 4545msgstr "Speichern _und beenden"
eae6716a 4546
d9147b6a 4547#: ../src/vikwindow.c:3734
eae6716a
GB
4548msgid "Save and Exit the program"
4549msgstr "Speichern und das Programm beenden"
4550
d9147b6a 4551#: ../src/vikwindow.c:3736
bef6e5d7 4552msgid "Go to the _Default Location"
a5ebacd9 4553msgstr "Gehe zum _Ausgangsstandort"
bef6e5d7 4554
d9147b6a 4555#: ../src/vikwindow.c:3736
bef6e5d7 4556msgid "Go to the default location"
b5bfe14f 4557msgstr "Gehe zum Ausgangsstandort"
2184ee62 4558
d9147b6a 4559#: ../src/vikwindow.c:3737
64a601e5 4560msgid "Go to _Location..."
a5ebacd9 4561msgstr "Gehe zum _Ort"
bef6e5d7 4562
d9147b6a 4563#: ../src/vikwindow.c:3737
6059018f 4564msgid "Go to address/place using text search"
a5ebacd9 4565msgstr "Gehe zu Adresse/Ort mittels _Textsuche"
2184ee62 4566
d9147b6a 4567#: ../src/vikwindow.c:3738
bef6e5d7 4568msgid "_Go to Lat/Lon..."
a5ebacd9 4569msgstr "Gehe zu B_reite/Länge..."
2184ee62 4570
d9147b6a 4571#: ../src/vikwindow.c:3738
bef6e5d7 4572msgid "Go to arbitrary lat/lon coordinate"
b5bfe14f 4573msgstr "Gehe zu beliebiger Breiten-/Längenkoordinate"
2184ee62 4574
d9147b6a 4575#: ../src/vikwindow.c:3739
2184ee62 4576msgid "Go to UTM..."
a5ebacd9 4577msgstr "Gehe zu _UTM..."
2184ee62 4578
d9147b6a 4579#: ../src/vikwindow.c:3739
2184ee62 4580msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
b5bfe14f 4581msgstr "Gehe zu beliebiger UTM-Koordinate"
2184ee62 4582
d9147b6a 4583#: ../src/vikwindow.c:3740
eff9097c 4584msgid "_Refresh"
d9147b6a 4585msgstr "_Aktualisieren"
eff9097c 4586
d9147b6a 4587#: ../src/vikwindow.c:3740
eff9097c
RN
4588msgid "Refresh any maps displayed"
4589msgstr ""
4590
d9147b6a 4591#: ../src/vikwindow.c:3741
a5ebacd9
RN
4592msgid "Set _Highlight Color..."
4593msgstr "Farbe für _Hervorhebung wählen..."
4594
d9147b6a 4595#: ../src/vikwindow.c:3742
64a601e5 4596msgid "Set Bac_kground Color..."
a5ebacd9 4597msgstr "Hintergrund_farbe"
2184ee62 4598
d9147b6a 4599#: ../src/vikwindow.c:3743
2184ee62 4600msgid "Zoom _In"
8d42c2cf 4601msgstr "Ver_größern"
2184ee62 4602
d9147b6a 4603#: ../src/vikwindow.c:3744
2184ee62 4604msgid "Zoom _Out"
a5ebacd9 4605msgstr "Ver_kleinern"
2184ee62 4606
d9147b6a 4607#: ../src/vikwindow.c:3745
bef6e5d7 4608msgid "Zoom _To..."
a5ebacd9 4609msgstr "Zoome _auf..."
2184ee62 4610
d9147b6a 4611#: ../src/vikwindow.c:3746
64a601e5 4612msgid "Pan _North"
a5ebacd9 4613msgstr "Richtung _Nord"
2184ee62 4614
d9147b6a 4615#: ../src/vikwindow.c:3747
64a601e5 4616msgid "Pan _East"
a5ebacd9 4617msgstr "Richtung _Ost"
2184ee62 4618
d9147b6a 4619#: ../src/vikwindow.c:3748
64a601e5 4620msgid "Pan _South"
a5ebacd9 4621msgstr "Richtung _Süd"
2184ee62 4622
d9147b6a 4623#: ../src/vikwindow.c:3749
64a601e5 4624msgid "Pan _West"
a5ebacd9 4625msgstr "Richtung _West"
2184ee62 4626
d9147b6a 4627#: ../src/vikwindow.c:3750
2184ee62 4628msgid "Background _Jobs"
a5ebacd9 4629msgstr "Hintergrund_aufträge"
2184ee62 4630
d9147b6a 4631#: ../src/vikwindow.c:3752
2184ee62 4632msgid "Cu_t"
a5ebacd9 4633msgstr "_Ausschneiden"
2184ee62 4634
d9147b6a 4635#: ../src/vikwindow.c:3756
2184ee62 4636msgid "Delete All"
a5ebacd9 4637msgstr "_Alle löschen"
2184ee62 4638
d9147b6a 4639#: ../src/vikwindow.c:3757
bef6e5d7 4640msgid "_Flush Map Cache"
a5ebacd9 4641msgstr "Kartenpu_ffer löschen"
bef6e5d7 4642
d9147b6a 4643#: ../src/vikwindow.c:3758
bef6e5d7 4644msgid "_Set the Default Location"
a5ebacd9 4645msgstr "Ausgangsstandort _setzen"
eae6716a 4646
d9147b6a 4647#: ../src/vikwindow.c:3758
bef6e5d7 4648msgid "Set the Default Location to the current position"
b5bfe14f 4649msgstr "Ausgangsstandort auf aktuelle Position setzen"
bef6e5d7 4650
d9147b6a 4651#: ../src/vikwindow.c:3759
bef6e5d7 4652msgid "_Preferences"
a5ebacd9 4653msgstr "_Einstellungen"
edbec4dc 4654
d9147b6a
RN
4655#: ../src/vikwindow.c:3760
4656msgid "_Layer Defaults"
4657msgstr ""
4658
4659#: ../src/vikwindow.c:3761
2184ee62 4660msgid "_Properties"
a5ebacd9 4661msgstr "Ei_genschaften..."
2184ee62 4662
d9147b6a 4663#: ../src/vikwindow.c:3764
2184ee62 4664msgid "_About"
a5ebacd9 4665msgstr "_Über"
2184ee62 4666
d9147b6a
RN
4667#: ../src/vikwindow.c:3768
4668msgid "_KML..."
4669msgstr ""
4670
4671#: ../src/vikwindow.c:3768
4672msgid "Export as KML"
4673msgstr ""
4674
4675#: ../src/vikwindow.c:3774
eae6716a 4676msgid "_UTM Mode"
1173ede4 4677msgstr "_UTM-Modus"
eae6716a 4678
d9147b6a 4679#: ../src/vikwindow.c:3775
eae6716a 4680msgid "_Expedia Mode"
1173ede4 4681msgstr "_Expedia-Modus"
eae6716a 4682
d9147b6a 4683#: ../src/vikwindow.c:3776
eae6716a 4684msgid "_Mercator Mode"
1173ede4 4685msgstr "_Mercator-Modus"
eae6716a 4686
d9147b6a 4687#: ../src/vikwindow.c:3777
51640276 4688msgid "Lat_/Lon Mode"
1173ede4 4689msgstr "Längen-_/Breitengrad-Modus"
51640276 4690
d9147b6a 4691#: ../src/vikwindow.c:3781
51640276 4692msgid "Show _Scale"
a5ebacd9 4693msgstr "Maß_stab anzeigen"
bef6e5d7 4694
d9147b6a 4695#: ../src/vikwindow.c:3781
eae6716a
GB
4696msgid "Show Scale"
4697msgstr "Maßstab anzeigen"
4698
d9147b6a 4699#: ../src/vikwindow.c:3782
bef6e5d7 4700msgid "Show _Center Mark"
a5ebacd9 4701msgstr "_Mittenmarkierung anzeigen"
bef6e5d7 4702
d9147b6a 4703#: ../src/vikwindow.c:3782
2184ee62 4704msgid "Show Center Mark"
8d42c2cf 4705msgstr "Zentrumsmarkierung anzeigen"
2184ee62 4706
d9147b6a 4707#: ../src/vikwindow.c:3783
a5ebacd9
RN
4708msgid "Show _Highlight"
4709msgstr "_Hervorhebung anzeigen"
4710
d9147b6a 4711#: ../src/vikwindow.c:3783
a5ebacd9
RN
4712msgid "Show Highlight"
4713msgstr "Hervorhebung anzeigen"
4714
d9147b6a 4715#: ../src/vikwindow.c:3784
bef6e5d7 4716msgid "_Full Screen"
a5ebacd9 4717msgstr "_Vollbild"
edbec4dc 4718
d9147b6a 4719#: ../src/vikwindow.c:3784
c8724a34 4720msgid "Activate full screen mode"
8d42c2cf 4721msgstr "Vollbildmodus aktivieren"
c8724a34 4722
d9147b6a 4723#: ../src/vikwindow.c:3785
51640276 4724msgid "Show Side _Panel"
a5ebacd9 4725msgstr "Seiten_fenster anzeigen"
64a601e5 4726
d9147b6a 4727#: ../src/vikwindow.c:3785
c8724a34 4728msgid "Show Side Panel"
a5ebacd9 4729msgstr "Seitenfenster anzeigen"
eae6716a 4730
d9147b6a 4731#: ../src/vikwindow.c:3786
51640276 4732msgid "Show Status_bar"
a5ebacd9 4733msgstr "Status_leiste anzeigen"
51640276 4734
d9147b6a 4735#: ../src/vikwindow.c:3786
51640276 4736msgid "Show Statusbar"
a5ebacd9 4737msgstr "Statusleiste anzeigen"
51640276 4738
d9147b6a 4739#: ../src/vikwindow.c:3787
51640276 4740msgid "Show _Toolbar"
a5ebacd9 4741msgstr "_Werkzeugleiste anzeigen"
51640276 4742
d9147b6a 4743#: ../src/vikwindow.c:3787
51640276 4744msgid "Show Toolbar"
a5ebacd9 4745msgstr "Werkzeugleiste anzeigen"
51640276 4746
d9147b6a 4747#: ../src/vikwindow.c:3788
51640276 4748msgid "Show _Menu"
a5ebacd9 4749msgstr "_Menü anzeigen"
51640276 4750
d9147b6a 4751#: ../src/vikwindow.c:3788
51640276 4752msgid "Show Menu"
a5ebacd9 4753msgstr "Menü anzeigen"
eae6716a 4754
d9147b6a
RN
4755#: ../src/vikwindow.c:3862
4756#, c-format
4757msgid "New _%s Layer"
4758msgstr ""
4759
a5ebacd9 4760#: ../src/viking.desktop.in.h:2
eae6716a 4761msgid "GPS Data Manager"
8d42c2cf 4762msgstr "GPS-Daten-Manager"
eae6716a 4763
a5ebacd9 4764#: ../src/viking.desktop.in.h:3
eae6716a
GB
4765msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
4766msgstr "Kartenbasierter GPS Daten-Manager (Live-Daten fähig)"
4767
a5ebacd9
RN
4768#: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:206
4769msgid "Data does not follow JPEG specification."
4770msgstr "Daten erfüllen nicht die JPEG-Spezifikation."
4771
4772#: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:291
4773#, c-format
4774msgid "Path '%s' invalid."
4775msgstr "Pfad '%s' ist ungültig."
4776
4777#: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:309
4778#, c-format
4779msgid "Could not read '%s'."
4780msgstr "Konnte '%s' nicht lesen."