]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
2184ee62 GB |
1 | # German translation for viking |
2 | # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 | |
3 | # This file is distributed under the same license as the viking package. | |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007. | |
5 | # | |
6 | msgid "" | |
7 | msgstr "" | |
8 | "Project-Id-Version: viking\n" | |
edbec4dc | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
51640276 | 10 | "POT-Creation-Date: 2011-01-29 14:38+0100\n" |
7ba94c86 | 11 | "PO-Revision-Date: 2010-11-17 23:01+0000\n" |
7fd19622 | 12 | "Last-Translator: eknus <michael.sunke@gmx.de>\n" |
2184ee62 GB |
13 | "Language-Team: German <de@li.org>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | |
51640276 GB |
18 | "X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-08 20:52+0000\n" |
19 | "X-Generator: Launchpad (build 12335)\n" | |
2184ee62 | 20 | |
8fb7c70a | 21 | #: ../src/acquire.c:118 |
2184ee62 | 22 | msgid "Working..." |
8d42c2cf | 23 | msgstr "In Bearbeitung ..." |
2184ee62 | 24 | |
8fb7c70a GB |
25 | #: ../src/acquire.c:141 |
26 | msgid "Error: acquisition failed." | |
3523361f | 27 | msgstr "Fehler: Datenübertragung fehlgeschlagen" |
2184ee62 | 28 | |
51640276 | 29 | #: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:1034 |
2184ee62 GB |
30 | msgid "Done." |
31 | msgstr "Fertig." | |
32 | ||
bef6e5d7 GB |
33 | #: ../src/acquire.c:156 |
34 | msgid "No data." | |
b5bfe14f | 35 | msgstr "Keine Daten." |
bef6e5d7 | 36 | |
51640276 | 37 | #: ../src/acquire.c:353 ../src/vikgpslayer.c:1088 |
2184ee62 | 38 | msgid "Status: detecting gpsbabel" |
8d42c2cf | 39 | msgstr "Status: Suche nach gpsbabel" |
2184ee62 | 40 | |
eae6716a | 41 | #: ../src/background.c:57 |
2184ee62 GB |
42 | #, c-format |
43 | msgid "%d items" | |
44 | msgstr "%d Teile" | |
45 | ||
64a601e5 | 46 | #: ../src/background.c:225 |
2184ee62 | 47 | msgid "Job" |
8d42c2cf | 48 | msgstr "Auftrag" |
2184ee62 | 49 | |
64a601e5 | 50 | #: ../src/background.c:229 |
2184ee62 GB |
51 | msgid "Progress" |
52 | msgstr "Fortschritt" | |
53 | ||
51640276 | 54 | #: ../src/background.c:245 |
2184ee62 | 55 | msgid "Viking Background Jobs" |
8d42c2cf | 56 | msgstr "Viking-Hintergrund-Auftrag" |
2184ee62 | 57 | |
51640276 | 58 | #: ../src/clipboard.c:85 |
2184ee62 GB |
59 | msgid "paste failed" |
60 | msgstr "einfügen fehlgeschlagen" | |
61 | ||
51640276 | 62 | #: ../src/clipboard.c:95 |
2184ee62 | 63 | msgid "wrong clipboard data size" |
8d42c2cf | 64 | msgstr "Größe der Zwischenablage falsch" |
2184ee62 | 65 | |
51640276 | 66 | #: ../src/clipboard.c:114 |
2184ee62 GB |
67 | #, c-format |
68 | msgid "" | |
44614cca | 69 | "The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer " |
2184ee62 GB |
70 | "of this type to paste the clipboard data." |
71 | msgstr "" | |
72 | ||
51640276 | 73 | #: ../src/clipboard.c:220 |
2184ee62 GB |
74 | msgid "" |
75 | "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste " | |
76 | "into." | |
77 | msgstr "Bitte eine zum Einfügen eines Wegpunktes geeignete Ebene auswählen." | |
78 | ||
51640276 | 79 | #: ../src/curl_download.c:118 |
2184ee62 GB |
80 | #, c-format |
81 | msgid "%s() Curl perform failed: %s" | |
8fb7c70a | 82 | msgstr "%s() Curl fehlgeschlagen: %s" |
2184ee62 | 83 | |
51640276 | 84 | #: ../src/dialog.c:52 |
2184ee62 | 85 | msgid "Go to Lat/Lon" |
8fb7c70a | 86 | msgstr "Gehe zu Lat/Lon" |
2184ee62 | 87 | |
51640276 | 88 | #: ../src/dialog.c:64 ../src/dialog.c:243 |
2184ee62 GB |
89 | msgid "Latitude:" |
90 | msgstr "Breitengrad:" | |
91 | ||
51640276 | 92 | #: ../src/dialog.c:70 ../src/dialog.c:248 |
2184ee62 GB |
93 | msgid "Longitude:" |
94 | msgstr "Längengrad:" | |
95 | ||
51640276 | 96 | #: ../src/dialog.c:102 |
64a601e5 | 97 | msgid "Go to UTM" |
b5bfe14f | 98 | msgstr "Gehe zu UTM" |
64a601e5 | 99 | |
51640276 | 100 | #: ../src/dialog.c:115 |
2184ee62 | 101 | msgid "Northing:" |
3523361f | 102 | msgstr "Nördliche Deklinaton:" |
2184ee62 | 103 | |
51640276 | 104 | #: ../src/dialog.c:121 |
2184ee62 | 105 | msgid "Easting:" |
3523361f | 106 | msgstr "Östliche Deklination:" |
2184ee62 | 107 | |
51640276 | 108 | #: ../src/dialog.c:128 |
2184ee62 | 109 | msgid "Zone:" |
3523361f | 110 | msgstr "Zone:" |
2184ee62 | 111 | |
51640276 | 112 | #: ../src/dialog.c:131 |
2184ee62 | 113 | msgid "Letter:" |
3523361f | 114 | msgstr "Buchstabe:" |
2184ee62 | 115 | |
51640276 | 116 | #: ../src/dialog.c:194 |
6059018f | 117 | msgid "Waypoint Properties" |
8d42c2cf | 118 | msgstr "Wegpunkt-Eigenschaften" |
2184ee62 | 119 | |
51640276 | 120 | #: ../src/dialog.c:231 |
2184ee62 GB |
121 | msgid "Name:" |
122 | msgstr "Name:" | |
123 | ||
51640276 | 124 | #: ../src/dialog.c:253 |
2184ee62 GB |
125 | msgid "Altitude:" |
126 | msgstr "Höhe:" | |
127 | ||
51640276 | 128 | #: ../src/dialog.c:258 |
2184ee62 GB |
129 | msgid "Comment:" |
130 | msgstr "Kommentar:" | |
131 | ||
51640276 | 132 | #: ../src/dialog.c:265 |
2184ee62 GB |
133 | msgid "Image:" |
134 | msgstr "Bild:" | |
135 | ||
51640276 | 136 | #: ../src/dialog.c:270 |
2184ee62 | 137 | msgid "Symbol:" |
8d42c2cf | 138 | msgstr "Symbol:" |
2184ee62 | 139 | |
51640276 | 140 | #: ../src/dialog.c:279 |
2184ee62 | 141 | msgid "(none)" |
3523361f | 142 | msgstr "(nichts)" |
2184ee62 GB |
143 | |
144 | #. TODO: other checks (isalpha or whatever ) | |
51640276 | 145 | #: ../src/dialog.c:340 |
2184ee62 | 146 | msgid "Please enter a name for the waypoint." |
8fb7c70a | 147 | msgstr "Bitte einen Namen für den Wegpunkt eingeben." |
2184ee62 | 148 | |
51640276 | 149 | #: ../src/dialog.c:344 |
2184ee62 GB |
150 | #, c-format |
151 | msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
152 | msgstr "Der Wegpunkt \"%s\" existiert - soll er überschrieben werden?" | |
153 | ||
51640276 | 154 | #: ../src/dialog.c:513 ../src/geonamessearch.c:237 |
6059018f | 155 | msgid "Nothing was selected" |
3523361f | 156 | msgstr "Nichts ausgewählt" |
6059018f | 157 | |
51640276 | 158 | #: ../src/dialog.c:521 |
2184ee62 | 159 | msgid "Add Track" |
8d42c2cf | 160 | msgstr "Spur hinzufügen" |
2184ee62 | 161 | |
51640276 | 162 | #: ../src/dialog.c:529 |
2184ee62 | 163 | msgid "Track Name:" |
8d42c2cf | 164 | msgstr "Spur-Name:" |
2184ee62 | 165 | |
51640276 | 166 | #: ../src/dialog.c:549 |
2184ee62 | 167 | msgid "Please enter a name for the track." |
8d42c2cf | 168 | msgstr "Bitte einen Namen für die Spur eingeben." |
2184ee62 | 169 | |
51640276 | 170 | #: ../src/dialog.c:553 |
2184ee62 GB |
171 | #, c-format |
172 | msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
8d42c2cf | 173 | msgstr "Die Spur\"%s\" existiert, soll sie überschreiben werden?" |
2184ee62 | 174 | |
51640276 | 175 | #: ../src/dialog.c:615 |
2184ee62 | 176 | msgid "Zoom Factors..." |
8d42c2cf | 177 | msgstr "Zoom-Faktoren ..." |
2184ee62 | 178 | |
51640276 | 179 | #: ../src/dialog.c:629 |
637cfdf3 GB |
180 | msgid "Zoom factor (in meters per pixel):" |
181 | msgstr "Vergrösserungsfaktor (in Meter pro Pixel):" | |
2184ee62 | 182 | |
51640276 | 183 | #: ../src/dialog.c:630 |
2184ee62 | 184 | msgid "X (easting): " |
3523361f | 185 | msgstr "X (östlich): " |
2184ee62 | 186 | |
51640276 | 187 | #: ../src/dialog.c:631 |
2184ee62 | 188 | msgid "Y (northing): " |
3523361f | 189 | msgstr "Y (nördlich): " |
2184ee62 | 190 | |
51640276 | 191 | #: ../src/dialog.c:636 |
2184ee62 | 192 | msgid "X and Y zoom factors must be equal" |
3523361f | 193 | msgstr "Die Zoom-Fakoren X und Y müssen gleich sein." |
2184ee62 | 194 | |
51640276 | 195 | #: ../src/dialog.c:691 |
2184ee62 GB |
196 | msgid "1 min" |
197 | msgstr "1 Minute" | |
198 | ||
51640276 | 199 | #: ../src/dialog.c:692 |
2184ee62 GB |
200 | msgid "1 hour" |
201 | msgstr "1 Stunde" | |
202 | ||
51640276 | 203 | #: ../src/dialog.c:693 |
2184ee62 GB |
204 | msgid "1 day" |
205 | msgstr "1 Tag" | |
206 | ||
51640276 | 207 | #: ../src/dialog.c:694 |
2184ee62 | 208 | msgid "Custom (in minutes):" |
3523361f | 209 | msgstr "Einstellung (in Minuten)" |
2184ee62 | 210 | |
51640276 | 211 | #: ../src/dialog.c:751 |
c8724a34 | 212 | msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager." |
8d42c2cf | 213 | msgstr "GPS-Daten und Topo-Analyzer, Explorer und Manager," |
2184ee62 | 214 | |
51640276 | 215 | #: ../src/dialog.c:752 |
eae6716a GB |
216 | msgid "" |
217 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " | |
218 | "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " | |
219 | "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " | |
220 | "any later version.\n" | |
221 | "\n" | |
222 | "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " | |
223 | "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " | |
224 | "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " | |
225 | "more details.\n" | |
226 | "\n" | |
227 | "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " | |
228 | "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " | |
229 | "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA" | |
230 | msgstr "" | |
cad5bf1f GB |
231 | "Dieses Programm ist freie Software, Sie können sie weitergeben und/oder " |
232 | "verändern solange Sie sich an die Regeln der GNU General Public License " | |
233 | "halten, so wie sie von der Free Software Foundation festgelegt wurden; " | |
234 | "entweder in Version 2 der Lizenz oder (nach Ihrem Ermessen) in jeder " | |
235 | "folgenden Lizenz.\n" | |
236 | "\n" | |
237 | "Dieses Programm wurde mit dem Ziel veröffentlicht, dass Sie es nützlich " | |
238 | "finden, jedoch OHNE JEDWEDE GARANTIE, sogar ohne eine implizite Garantie der " | |
239 | "VERKAUFBARKEIT oder der NUTZBARKEIT FÜR EINEN SPEZIELLEN ZWECK. Schauen Sie " | |
240 | "für weitere Informationen bitte in der GNU General Public License (GNU GPL) " | |
241 | "nach.\n" | |
242 | "\n" | |
243 | "Mit diesem Programm sollten Sie außerdem eine Kopie der GNU General Public " | |
244 | "License erhalten haben. Wenn dem nicht so ist, so schreiben Sie bitte an die " | |
245 | "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " | |
246 | "02110-1301, USA." | |
eae6716a | 247 | |
51640276 GB |
248 | #: ../src/dialog.c:780 |
249 | msgid "Translation is coordinated on http://launchpad.net/viking" | |
250 | msgstr "" | |
251 | ||
252 | #: ../src/dialog.c:788 | |
2184ee62 | 253 | msgid "Download along track" |
8d42c2cf | 254 | msgstr "Daten entlang der Spur herunterladen" |
2184ee62 | 255 | |
51640276 | 256 | #: ../src/dialog.c:794 |
2184ee62 | 257 | msgid "Map type:" |
8fb7c70a | 258 | msgstr "Kartentyp:" |
2184ee62 | 259 | |
51640276 | 260 | #: ../src/dialog.c:799 |
2184ee62 | 261 | msgid "Zoom level:" |
8fb7c70a | 262 | msgstr "Vergrößerungsstufe:" |
2184ee62 | 263 | |
51640276 GB |
264 | #: ../src/dialog.c:839 |
265 | #, c-format | |
266 | msgid "The map data is licensed: %s." | |
267 | msgstr "" | |
268 | ||
269 | #: ../src/dialog.c:842 | |
270 | #, c-format | |
271 | msgid "" | |
272 | "The data provided by '<b>%s</b>' are licensed under the following license: " | |
273 | "<b>%s</b>.\n" | |
274 | "Please, read the license before continuing." | |
275 | msgstr "" | |
276 | ||
277 | #: ../src/dialog.c:847 | |
278 | msgid "Open license" | |
279 | msgstr "" | |
280 | ||
64a601e5 | 281 | #: ../src/expedia.c:53 |
2184ee62 | 282 | msgid "Expedia Street Maps" |
8d42c2cf | 283 | msgstr "Expedia-Straßenkarten" |
2184ee62 | 284 | |
64a601e5 | 285 | #: ../src/expedia.c:81 |
2184ee62 | 286 | msgid "Invalid expedia altitude" |
8d42c2cf | 287 | msgstr "Unzulässige Expedia-Höhe" |
2184ee62 | 288 | |
64a601e5 | 289 | #: ../src/expedia.c:112 |
2184ee62 GB |
290 | #, c-format |
291 | msgid "" | |
292 | "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
293 | "report and delete image file!): %s" | |
294 | msgstr "" | |
8d42c2cf GB |
295 | "Kann EXPEDIA-Bilddatei nicht öffnen (nach erfolgreichem Herunterladen! Bitte " |
296 | "berichten und löschen Sie die Bild-Datei !): %s" | |
2184ee62 | 297 | |
64a601e5 | 298 | #: ../src/expedia.c:125 |
2184ee62 GB |
299 | #, c-format |
300 | msgid "" | |
301 | "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
302 | "report and delete image file!): %s" | |
303 | msgstr "" | |
8d42c2cf GB |
304 | "Kann EXPEDIA-Bilddatei nicht speichern (nach erfolgreichem Herunterladen! " |
305 | "Bitte berichten und löschen Sie die Bild-Datei !): %s" | |
2184ee62 | 306 | |
51640276 | 307 | #: ../src/geonamessearch.c:97 |
6059018f GB |
308 | msgid "Search" |
309 | msgstr "Suche" | |
2184ee62 | 310 | |
51640276 | 311 | #: ../src/geonamessearch.c:99 |
6059018f | 312 | msgid "No entries found!" |
3523361f | 313 | msgstr "Keine Einträge gefunden!" |
2184ee62 | 314 | |
51640276 | 315 | #: ../src/geonamessearch.c:263 ../src/googlesearch.c:120 |
edbec4dc | 316 | msgid "couldn't map temp file" |
3523361f | 317 | msgstr "Aufzeichen der Zwischendatei fehlgeschlagen" |
2184ee62 | 318 | |
51640276 | 319 | #: ../src/geonamessearch.c:404 ../src/vikgototool.c:250 |
6059018f | 320 | msgid "couldn't open temp file" |
3523361f | 321 | msgstr "Kann Zwischendatei nicht öffnen" |
2184ee62 | 322 | |
51640276 | 323 | #: ../src/globals.c:44 |
6059018f | 324 | msgid "Degree format:" |
8d42c2cf | 325 | msgstr "Grad-Format:" |
2184ee62 | 326 | |
51640276 | 327 | #: ../src/globals.c:48 |
637cfdf3 GB |
328 | msgid "Distance units:" |
329 | msgstr "Abstandseinheit:" | |
330 | ||
51640276 | 331 | #: ../src/globals.c:52 |
637cfdf3 GB |
332 | msgid "Speed units:" |
333 | msgstr "Geschwindigkeitseinheit:" | |
334 | ||
51640276 | 335 | #: ../src/globals.c:56 |
637cfdf3 GB |
336 | msgid "Height units:" |
337 | msgstr "Höheneinheit:" | |
338 | ||
51640276 | 339 | #: ../src/globals.c:60 |
bef6e5d7 | 340 | msgid "Use large waypoint icons:" |
b5bfe14f | 341 | msgstr "Benutze große Wegpunkt-Icons:" |
bef6e5d7 | 342 | |
51640276 | 343 | #: ../src/globals.c:64 |
bef6e5d7 GB |
344 | msgid "Default latitude:" |
345 | msgstr "" | |
346 | ||
51640276 | 347 | #: ../src/globals.c:67 |
bef6e5d7 GB |
348 | msgid "Default longitude:" |
349 | msgstr "" | |
350 | ||
6059018f | 351 | #. Webtools |
637cfdf3 | 352 | #: ../src/google.c:36 |
6059018f GB |
353 | msgid "Google" |
354 | msgstr "Google" | |
2184ee62 | 355 | |
edbec4dc | 356 | #: ../src/datasource_gc.c:62 |
2184ee62 | 357 | msgid "Download Geocaches" |
8d42c2cf | 358 | msgstr "Geocaches herunterladen" |
2184ee62 | 359 | |
edbec4dc | 360 | #: ../src/datasource_gc.c:63 |
2184ee62 | 361 | msgid "Geocaching.com Caches" |
8d42c2cf | 362 | msgstr "Caches von Geocaching.com" |
2184ee62 | 363 | |
51640276 | 364 | #: ../src/datasource_gc.c:80 |
edbec4dc | 365 | msgid "geocaching.com username:" |
8d42c2cf | 366 | msgstr "geocaching.com-Benutzername:" |
edbec4dc | 367 | |
51640276 | 368 | #: ../src/datasource_gc.c:81 |
edbec4dc | 369 | msgid "geocaching.com password:" |
8d42c2cf | 370 | msgstr "geocaching.com-Passwort:" |
edbec4dc | 371 | |
51640276 | 372 | #: ../src/datasource_gc.c:109 |
2184ee62 GB |
373 | msgid "" |
374 | "Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly." | |
375 | msgstr "" | |
8d42c2cf | 376 | "Kann gcget nicht finden! Bitte prüfen Sie, ob gcget korrekt installiert ist." |
2184ee62 | 377 | |
51640276 | 378 | #: ../src/datasource_gc.c:171 |
2184ee62 | 379 | msgid "Number geocaches:" |
8d42c2cf | 380 | msgstr "Anzahl Geocaches:" |
2184ee62 | 381 | |
51640276 | 382 | #: ../src/datasource_gc.c:173 |
2184ee62 | 383 | msgid "Centered around:" |
3523361f | 384 | msgstr "Mittelpunkt:" |
2184ee62 GB |
385 | |
386 | #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50 | |
387 | msgid "Google Directions" | |
8d42c2cf | 388 | msgstr "Google-Richtung" |
2184ee62 | 389 | |
51640276 | 390 | #: ../src/datasource_google.c:76 |
2184ee62 GB |
391 | msgid "From:" |
392 | msgstr "Von:" | |
393 | ||
51640276 | 394 | #: ../src/datasource_google.c:78 |
2184ee62 GB |
395 | msgid "To:" |
396 | msgstr "Zu:" | |
397 | ||
51640276 | 398 | #: ../src/datasource_gps.c:55 |
2184ee62 | 399 | msgid "Acquire from GPS" |
8d42c2cf | 400 | msgstr "Vom GPS laden" |
2184ee62 | 401 | |
51640276 | 402 | #: ../src/datasource_gps.c:56 |
2184ee62 | 403 | msgid "Acquired from GPS" |
3523361f | 404 | msgstr "Vom GPS geladen" |
2184ee62 | 405 | |
51640276 | 406 | #: ../src/datasource_gps.c:151 |
2184ee62 GB |
407 | #, c-format |
408 | msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n" | |
8d42c2cf | 409 | msgstr "Kommandozeile '%s' und Datei '%s' benutzen\n" |
2184ee62 | 410 | |
51640276 | 411 | #: ../src/datasource_gps.c:217 ../src/vikgpslayer.c:776 |
2184ee62 | 412 | #, c-format |
edbec4dc GB |
413 | msgid "Downloading %d waypoint..." |
414 | msgid_plural "Downloading %d waypoints..." | |
8d42c2cf GB |
415 | msgstr[0] "%d Wegpunkt herunterladen" |
416 | msgstr[1] "%d Wegpunkte herunterladen" | |
2184ee62 | 417 | |
51640276 | 418 | #: ../src/datasource_gps.c:219 ../src/vikgpslayer.c:778 |
edbec4dc GB |
419 | #, c-format |
420 | msgid "Downloading %d trackpoint..." | |
421 | msgid_plural "Downloading %d trackpoints..." | |
8d42c2cf GB |
422 | msgstr[0] "%d Spurpunkt herunterladen" |
423 | msgstr[1] "%d Spurpunkte herunterladen" | |
2184ee62 | 424 | |
51640276 | 425 | #: ../src/datasource_gps.c:237 |
2184ee62 GB |
426 | #, c-format |
427 | msgid "Downloaded %d out of %d %s..." | |
8d42c2cf | 428 | msgstr "%d runtergeladen von %d %s ..." |
2184ee62 | 429 | |
51640276 | 430 | #: ../src/datasource_gps.c:239 |
2184ee62 GB |
431 | #, c-format |
432 | msgid "Downloaded %d %s." | |
8d42c2cf | 433 | msgstr "%d %s geladen." |
2184ee62 | 434 | |
51640276 | 435 | #: ../src/datasource_gps.c:252 ../src/vikgpslayer.c:848 |
2184ee62 GB |
436 | #, c-format |
437 | msgid "GPS Device: %s" | |
8d42c2cf | 438 | msgstr "GPS-Gerät: %s" |
2184ee62 | 439 | |
51640276 | 440 | #: ../src/datasource_gps.c:341 ../src/vikgpslayer.c:152 |
2184ee62 | 441 | msgid "GPS Protocol:" |
8d42c2cf | 442 | msgstr "GPS-Protokoll:" |
2184ee62 | 443 | |
51640276 | 444 | #: ../src/datasource_gps.c:350 ../src/vikgpslayer.c:153 |
2184ee62 GB |
445 | msgid "Serial Port:" |
446 | msgstr "Serieller Port:" | |
447 | ||
51640276 | 448 | #: ../src/datasource_gps.c:371 |
bef6e5d7 GB |
449 | msgid "" |
450 | "Turn Off After Transfer\n" | |
51640276 | 451 | "(Garmin/NAViLink Only)" |
bef6e5d7 GB |
452 | msgstr "" |
453 | ||
51640276 | 454 | #: ../src/datasource_gps.c:392 ../src/vikgpslayer.c:1093 |
2184ee62 | 455 | msgid "GPS device: N/A" |
8d42c2cf | 456 | msgstr "GPS-Gerät: Nicht gefunden" |
2184ee62 | 457 | |
51640276 | 458 | #: ../src/dem.c:60 ../src/dem.c:74 |
2184ee62 GB |
459 | msgid "Invalid DEM" |
460 | msgstr "Ungültiges DEM" | |
461 | ||
51640276 | 462 | #: ../src/dem.c:116 |
2184ee62 | 463 | msgid "Invalid DEM header" |
8d42c2cf | 464 | msgstr "DEM-Dateikopf fehlerhaft" |
2184ee62 | 465 | |
51640276 | 466 | #: ../src/dem.c:185 ../src/dem.c:198 |
2184ee62 | 467 | msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1" |
8d42c2cf | 468 | msgstr "Ungültiger DEM-Klasse B Eintrag: 1 erwartet" |
2184ee62 | 469 | |
51640276 | 470 | #: ../src/dem.c:355 |
6059018f | 471 | #, c-format |
8fb7c70a | 472 | msgid "Couldn't map file %s: %s" |
3523361f | 473 | msgstr "Kann Datei %s: %s nicht zeichnen" |
8fb7c70a | 474 | |
51640276 | 475 | #: ../src/download.c:112 |
637cfdf3 | 476 | msgid "Tile age (s):" |
b5bfe14f | 477 | msgstr "Kachelalter (s)" |
637cfdf3 | 478 | |
51640276 | 479 | #: ../src/download.c:233 |
2184ee62 | 480 | #, c-format |
edbec4dc | 481 | msgid "Download error: %s" |
8d42c2cf | 482 | msgstr "Fehler beim Herrunterladen: %s" |
2184ee62 | 483 | |
51640276 | 484 | #: ../src/file.c:427 ../src/file.c:431 |
6059018f GB |
485 | #, c-format |
486 | msgid "Draw mode '%s' no more supported" | |
3523361f | 487 | msgstr "Zeichen-Modus '%s' nicht mehr unterstützt" |
6059018f | 488 | |
637cfdf3 GB |
489 | #: ../src/osm-traces.c:73 |
490 | msgid "Identifiable (public w/ timestamps)" | |
b5bfe14f | 491 | msgstr "Identifizierbar (öffentlich mit Zeitstempeln)" |
637cfdf3 GB |
492 | |
493 | #: ../src/osm-traces.c:74 | |
494 | msgid "Trackable (private w/ timestamps)" | |
b5bfe14f | 495 | msgstr "Auffindbar (privat mit Zeitstempeln)" |
637cfdf3 GB |
496 | |
497 | #: ../src/osm-traces.c:75 | |
498 | msgid "Public" | |
499 | msgstr "Öffentlich" | |
500 | ||
501 | #: ../src/osm-traces.c:76 | |
502 | msgid "Private" | |
503 | msgstr "Nicht öffentlich" | |
504 | ||
505 | #: ../src/osm-traces.c:93 | |
506 | msgid "OSM username:" | |
507 | msgstr "OSM-Benutzername:" | |
508 | ||
509 | #: ../src/osm-traces.c:94 | |
510 | msgid "OSM password:" | |
511 | msgstr "OSM-Passwort:" | |
512 | ||
513 | #: ../src/osm-traces.c:229 | |
514 | #, c-format | |
515 | msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld" | |
516 | msgstr "Fehler beim Hochladen (HTTP Fehler: %ld)" | |
517 | ||
518 | #: ../src/osm-traces.c:232 | |
519 | #, c-format | |
520 | msgid "curl_easy_getinfo failed: %d" | |
521 | msgstr "curl_easy_getinfo fehlgeschlagen: %d" | |
522 | ||
523 | #: ../src/osm-traces.c:236 | |
524 | #, c-format | |
525 | msgid "curl request failed: %s" | |
526 | msgstr "curl request fehlgeschlagen: %s" | |
527 | ||
528 | #: ../src/osm-traces.c:264 | |
529 | #, c-format | |
530 | msgid "failed to open temporary file: %s" | |
531 | msgstr "Fehler beim Öffen der Zwischendatei: %s" | |
532 | ||
533 | #: ../src/osm-traces.c:298 | |
534 | #, c-format | |
535 | msgid "failed to unlink temporary file: %s" | |
536 | msgstr "Fehler beim Freigeben der Zwischendatei: %s" | |
537 | ||
538 | #: ../src/osm-traces.c:310 | |
539 | msgid "OSM upload" | |
540 | msgstr "OSM-Upload" | |
541 | ||
542 | #: ../src/osm-traces.c:331 | |
543 | msgid "Email:" | |
544 | msgstr "E-Mail:" | |
545 | ||
546 | #: ../src/osm-traces.c:342 | |
547 | msgid "" | |
548 | "The email used as login\n" | |
549 | "<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>" | |
550 | msgstr "" | |
b5bfe14f | 551 | "Die e-Mail-Adresse zum Einloggen\n" |
7ba94c86 GB |
552 | "<small>Geben sie die e-Mailadresse ein, die sie zum Einloggen auf " |
553 | "www.openstreetmap.org verwenden.</small>" | |
637cfdf3 GB |
554 | |
555 | #: ../src/osm-traces.c:345 | |
556 | msgid "Password:" | |
557 | msgstr "Passwort:" | |
558 | ||
559 | #: ../src/osm-traces.c:356 | |
560 | msgid "" | |
561 | "The password used to login\n" | |
7ba94c86 GB |
562 | "<small>Enter the password you use to login into " |
563 | "www.openstreetmap.org.</small>" | |
637cfdf3 | 564 | msgstr "" |
b5bfe14f | 565 | "Das Passwort zum Einloggen\n" |
7ba94c86 GB |
566 | "<small>Geben sie das Passwort ein, das sie zum Einloggen auf " |
567 | "www.openstreetmap.org verwenden.</small>" | |
637cfdf3 GB |
568 | |
569 | #: ../src/osm-traces.c:359 | |
570 | msgid "File's name:" | |
571 | msgstr "Dateiname:" | |
572 | ||
573 | #: ../src/osm-traces.c:369 | |
574 | msgid "" | |
575 | "The name of the file on OSM\n" | |
576 | "<small>This is the name of the file created on the server.This is not the " | |
577 | "name of the local file.</small>" | |
578 | msgstr "" | |
b5bfe14f GB |
579 | "Der Name der Datei auf OSM\n" |
580 | "<small>Das ist der Name der Datei, die auf dem Server erstellt wurde. Es ist " | |
581 | "nicht der Name der lokalen Datei.</small>" | |
637cfdf3 GB |
582 | |
583 | #: ../src/osm-traces.c:373 | |
584 | msgid "Description:" | |
585 | msgstr "Beschreibung:" | |
586 | ||
587 | #: ../src/osm-traces.c:378 | |
588 | msgid "The description of the trace" | |
589 | msgstr "Beschreibung des Aufzeichnung" | |
590 | ||
591 | #: ../src/osm-traces.c:380 | |
592 | msgid "Tags:" | |
593 | msgstr "Tags:" | |
594 | ||
595 | #: ../src/osm-traces.c:385 | |
596 | msgid "The tags associated to the trace" | |
597 | msgstr "Die zur Aufzeichnung gehörigen Tags:" | |
598 | ||
51640276 | 599 | #: ../src/osm-traces.c:418 |
637cfdf3 GB |
600 | #, c-format |
601 | msgid "Uploading %s to OSM" | |
602 | msgstr "Hochladen von %s nach OSM" | |
603 | ||
604 | #: ../src/mapcache.c:61 | |
eae6716a | 605 | msgid "Mapcache memory size (MB):" |
8d42c2cf | 606 | msgstr "Mapcache-Speichergrösse (MB):" |
eae6716a | 607 | |
6059018f GB |
608 | #: ../src/print.c:53 |
609 | msgid "None" | |
610 | msgstr "Keine" | |
611 | ||
612 | #: ../src/print.c:54 | |
613 | msgid "Horizontally" | |
614 | msgstr "Horizontal" | |
615 | ||
616 | #: ../src/print.c:55 | |
617 | msgid "Vertically" | |
618 | msgstr "Vertikal" | |
619 | ||
620 | #: ../src/print.c:56 | |
621 | msgid "Both" | |
622 | msgstr "Beides" | |
623 | ||
624 | #: ../src/print.c:120 | |
625 | msgid "Image Settings" | |
626 | msgstr "Bildeinstellungen" | |
627 | ||
628 | #: ../src/print.c:550 | |
629 | msgid "done" | |
630 | msgstr "fertig" | |
631 | ||
632 | #. Page Size | |
633 | #: ../src/print.c:579 | |
634 | msgid "_Adjust Page Size and Orientation" | |
8d42c2cf | 635 | msgstr "Seitengröße und Orientierung _anpassen" |
6059018f GB |
636 | |
637 | #: ../src/print.c:595 | |
638 | msgid "C_enter:" | |
8d42c2cf | 639 | msgstr "Z_entrieren:" |
6059018f GB |
640 | |
641 | #. ignore page margins | |
642 | #: ../src/print.c:613 | |
643 | msgid "Ignore Page _Margins" | |
8d42c2cf | 644 | msgstr "Seiten-_Ränder ignorieren" |
6059018f GB |
645 | |
646 | #: ../src/print.c:632 | |
647 | msgid "Image S_ize:" | |
8d42c2cf | 648 | msgstr "_Bildgröße:" |
6059018f | 649 | |
64a601e5 | 650 | #: ../src/util.c:77 |
6059018f | 651 | msgid "Could not launch web browser." |
8d42c2cf | 652 | msgstr "Kann Web-Browser nicht starten" |
6059018f | 653 | |
64a601e5 | 654 | #: ../src/util.c:88 |
6059018f | 655 | msgid "Could not create new email." |
3523361f | 656 | msgstr "Kann E-Mai nicht erstellen" |
6059018f | 657 | |
64a601e5 | 658 | #: ../src/vikcoordlayer.c:46 |
6059018f | 659 | msgid "Color:" |
3523361f | 660 | msgstr "Farbe:" |
6059018f GB |
661 | |
662 | #: ../src/vikcoordlayer.c:47 | |
663 | msgid "Minutes Width:" | |
8d42c2cf | 664 | msgstr "Minuten-Dicke:" |
6059018f | 665 | |
64a601e5 | 666 | #: ../src/vikcoordlayer.c:48 |
6059018f GB |
667 | msgid "Line Thickness:" |
668 | msgstr "Strichstärke:" | |
669 | ||
670 | #: ../src/datasource_bfilter.c:46 | |
671 | msgid "Max number of points:" | |
672 | msgstr "Maximale Anzahl von Punkten:" | |
673 | ||
bef6e5d7 | 674 | #: ../src/datasource_bfilter.c:60 |
6059018f | 675 | msgid "Simplify All Tracks" |
8d42c2cf | 676 | msgstr "Alle Spuren vereinfachen" |
6059018f | 677 | |
bef6e5d7 | 678 | #: ../src/datasource_bfilter.c:61 |
6059018f | 679 | msgid "Simplified Tracks" |
8d42c2cf | 680 | msgstr "Vereinfachte Spuren" |
6059018f | 681 | |
51640276 | 682 | #: ../src/datasource_bfilter.c:95 ../src/datasource_bfilter.c:96 |
6059018f GB |
683 | msgid "Remove Duplicate Waypoints" |
684 | msgstr "Doppelte Wegpunkte entfernen" | |
685 | ||
51640276 | 686 | #: ../src/datasource_bfilter.c:127 |
6059018f | 687 | msgid "Waypoints Inside This" |
3523361f | 688 | msgstr "Innere Wegpunkte in" |
6059018f | 689 | |
51640276 | 690 | #: ../src/datasource_bfilter.c:128 |
637cfdf3 | 691 | msgid "Polygonized Layer" |
7fd19622 | 692 | msgstr "Polygon-Ebene" |
6059018f | 693 | |
51640276 | 694 | #: ../src/datasource_bfilter.c:162 |
6059018f | 695 | msgid "Waypoints Outside This" |
3523361f | 696 | msgstr "Der Wegpunkt liegt ausserhalb von" |
6059018f | 697 | |
51640276 | 698 | #: ../src/datasource_bfilter.c:163 |
637cfdf3 GB |
699 | msgid "Polygonzied Layer" |
700 | msgstr "Ebene in Polygon" | |
701 | ||
702 | #: ../src/main.c:117 | |
6059018f | 703 | msgid "Enable debug output" |
8d42c2cf | 704 | msgstr "Fehlerausgabe aktivieren" |
6059018f | 705 | |
bef6e5d7 | 706 | #: ../src/main.c:118 |
6059018f | 707 | msgid "Enable verbose output" |
3523361f | 708 | msgstr "Mit Verlaufsprotokoll" |
6059018f | 709 | |
bef6e5d7 | 710 | #: ../src/main.c:119 |
6059018f | 711 | msgid "Show version" |
8d42c2cf | 712 | msgstr "Version anzeigen" |
6059018f | 713 | |
51640276 | 714 | #: ../src/osm.c:107 |
6059018f | 715 | msgid "OSM (view)" |
3523361f | 716 | msgstr "OSM (View)" |
6059018f | 717 | |
51640276 | 718 | #: ../src/osm.c:111 |
6059018f | 719 | msgid "OSM (edit)" |
3523361f | 720 | msgstr "OSM (Edit)" |
6059018f | 721 | |
51640276 | 722 | #: ../src/osm.c:115 |
6059018f | 723 | msgid "OSM (render)" |
3523361f | 724 | msgstr "OSM (Render)" |
6059018f | 725 | |
51640276 | 726 | #: ../src/preferences.c:287 |
64a601e5 | 727 | msgid "Preferences" |
b5bfe14f | 728 | msgstr "Einstellungen" |
64a601e5 | 729 | |
637cfdf3 | 730 | #: ../src/uibuilder.c:148 |
6059018f | 731 | msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file." |
8d42c2cf | 732 | msgstr "Achtung: Das Passwort wird in Klartext in einer Datei abgelegt." |
2184ee62 | 733 | |
51640276 | 734 | #: ../src/vikdemlayer.c:102 |
637cfdf3 GB |
735 | msgid "Absolute height" |
736 | msgstr "Absolute Höhe" | |
737 | ||
51640276 | 738 | #: ../src/vikdemlayer.c:103 |
637cfdf3 GB |
739 | msgid "Height gradient" |
740 | msgstr "Höhen-Gradient" | |
741 | ||
51640276 | 742 | #: ../src/vikdemlayer.c:120 |
2184ee62 | 743 | msgid "DEM Files:" |
8d42c2cf | 744 | msgstr "DEM-Dateien:" |
2184ee62 | 745 | |
51640276 | 746 | #: ../src/vikdemlayer.c:121 |
eae6716a | 747 | msgid "Download Source:" |
8d42c2cf | 748 | msgstr "Quelle zum Herunterladen:" |
eae6716a | 749 | |
51640276 | 750 | #: ../src/vikdemlayer.c:122 |
64a601e5 | 751 | msgid "Min Elev Color:" |
7fd19622 | 752 | msgstr "min. Höhe Farbe:" |
64a601e5 | 753 | |
51640276 | 754 | #: ../src/vikdemlayer.c:123 |
637cfdf3 GB |
755 | msgid "Type:" |
756 | msgstr "Typ:" | |
757 | ||
51640276 | 758 | #: ../src/vikdemlayer.c:124 |
eae6716a | 759 | msgid "Min Elev:" |
8d42c2cf | 760 | msgstr "Min. Höhe:" |
eae6716a | 761 | |
51640276 | 762 | #: ../src/vikdemlayer.c:125 |
eae6716a | 763 | msgid "Max Elev:" |
8d42c2cf | 764 | msgstr "Max. Höhe:" |
eae6716a | 765 | |
51640276 | 766 | #: ../src/vikdemlayer.c:136 |
eae6716a | 767 | msgid "DEM Download/Import" |
8d42c2cf | 768 | msgstr "DEM-Download/Import" |
eae6716a | 769 | |
51640276 GB |
770 | #: ../src/vikdemlayer.c:275 |
771 | #, c-format | |
772 | msgid "Number of files: %d" | |
773 | msgstr "" | |
774 | ||
775 | #: ../src/vikdemlayer.c:376 | |
776 | msgid "DEM Loading" | |
777 | msgstr "" | |
778 | ||
779 | #: ../src/vikdemlayer.c:880 | |
eae6716a GB |
780 | #, c-format |
781 | msgid "No SRTM data available for %f, %f" | |
8d42c2cf | 782 | msgstr "Keine SRTM-Daten für %f, %f verfügbar" |
eae6716a | 783 | |
51640276 | 784 | #: ../src/vikdemlayer.c:1118 |
eae6716a GB |
785 | msgid "No download source selected. Edit layer properties." |
786 | msgstr "" | |
8d42c2cf GB |
787 | "Es ist keine Quelle zum Herunterladen gewählt. Bitte bearbeite Sie die " |
788 | "Eigenschaften der Ebene." | |
eae6716a | 789 | |
51640276 | 790 | #: ../src/vikdemlayer.c:1141 |
eae6716a GB |
791 | #, c-format |
792 | msgid "Downloading DEM %s" | |
8d42c2cf | 793 | msgstr "DEM %s herunterladen" |
eae6716a GB |
794 | |
795 | #: ../src/vikfileentry.c:68 | |
2184ee62 GB |
796 | msgid "Browse..." |
797 | msgstr "Durchsuchen …" | |
798 | ||
eae6716a | 799 | #: ../src/vikfileentry.c:96 |
2184ee62 GB |
800 | msgid "Choose file" |
801 | msgstr "Datei auswählen" | |
802 | ||
8fb7c70a | 803 | #: ../src/vikfilelist.c:47 |
2184ee62 GB |
804 | msgid "Choose file(s)" |
805 | msgstr "Datei(en) auswählen" | |
806 | ||
8fb7c70a | 807 | #: ../src/vikfilelist.c:126 |
2184ee62 | 808 | msgid "Add..." |
8d42c2cf | 809 | msgstr "Hinzufügen ..." |
2184ee62 | 810 | |
8fb7c70a | 811 | #: ../src/vikfilelist.c:127 |
2184ee62 GB |
812 | msgid "Delete" |
813 | msgstr "Löschen" | |
814 | ||
51640276 | 815 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:69 |
eae6716a GB |
816 | msgid "Georef Move Map" |
817 | msgstr "" | |
818 | ||
51640276 | 819 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:73 |
eae6716a | 820 | msgid "Georef Zoom Tool" |
8d42c2cf | 821 | msgstr "Georef-Vergrösserungswerkzeug" |
eae6716a | 822 | |
51640276 | 823 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:320 ../src/vikmapslayer.c:624 |
2184ee62 GB |
824 | #, c-format |
825 | msgid "Couldn't open image file: %s" | |
826 | msgstr "Konnte Bild nicht öffnen: %s" | |
827 | ||
51640276 | 828 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:350 |
2184ee62 | 829 | msgid "Unexpected end of file reading World file." |
8d42c2cf | 830 | msgstr "Unerwartetes Ende beim Einlesen der World-Datei." |
2184ee62 | 831 | |
51640276 | 832 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:366 ../src/vikgeoreflayer.c:411 |
2184ee62 | 833 | msgid "Choose World file" |
8d42c2cf | 834 | msgstr "World-Datei auswählen" |
2184ee62 | 835 | |
51640276 | 836 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:379 |
2184ee62 | 837 | msgid "The World file you requested could not be opened for reading." |
8d42c2cf | 838 | msgstr "Ihre gewünschte World-Datei kann zum Einlesen nicht geöffnet werden." |
2184ee62 | 839 | |
51640276 | 840 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:424 |
eae6716a | 841 | msgid "The file you requested could not be opened for writing." |
8d42c2cf | 842 | msgstr "Die angeforderte Datei kann nicht zum Schreiben geöffnet werden." |
eae6716a | 843 | |
51640276 | 844 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:441 ../src/viklayer.c:478 |
eae6716a GB |
845 | msgid "Layer Properties" |
846 | msgstr "Ebenen-Eigenschaften" | |
847 | ||
51640276 | 848 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:463 |
eae6716a | 849 | msgid "World File Parameters:" |
8d42c2cf | 850 | msgstr "World-Datei-Parameter:" |
eae6716a | 851 | |
51640276 | 852 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:464 |
2184ee62 GB |
853 | msgid "Load From File..." |
854 | msgstr "Aus Datei laden ..." | |
855 | ||
51640276 | 856 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:469 |
eae6716a | 857 | msgid "Corner pixel easting:" |
7fd19622 | 858 | msgstr "Pixel östliche Ecke" |
2184ee62 | 859 | |
51640276 | 860 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:471 |
637cfdf3 | 861 | msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map" |
7fd19622 | 862 | msgstr "Der Östliche UTM-Wert des Pixel an der oberen rechten Ecke der Karte" |
637cfdf3 | 863 | |
51640276 | 864 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:473 |
eae6716a | 865 | msgid "Corner pixel northing:" |
7fd19622 | 866 | msgstr "Pixel. Nördliche Ecke" |
2184ee62 | 867 | |
51640276 | 868 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:475 |
637cfdf3 GB |
869 | msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map" |
870 | msgstr "" | |
7fd19622 | 871 | "Der Nördliche UTM-Wert des Pixel an der oberen rechten Ecke der Karte" |
637cfdf3 | 872 | |
51640276 | 873 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:477 |
eae6716a | 874 | msgid "X (easting) scale (mpp): " |
7fd19622 | 875 | msgstr "X (Ostwert) Maßstab (mpp): " |
2184ee62 | 876 | |
51640276 | 877 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:478 |
eae6716a | 878 | msgid "Y (northing) scale (mpp): " |
7fd19622 | 879 | msgstr "Y (Nordwert) Maßstab (mpp): " |
2184ee62 | 880 | |
51640276 | 881 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:481 |
637cfdf3 | 882 | msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)" |
7fd19622 | 883 | msgstr "Maßstab in X-Richtung (Meter pro Pixel)" |
637cfdf3 | 884 | |
51640276 | 885 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:483 |
637cfdf3 | 886 | msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)" |
7fd19622 | 887 | msgstr "Maßstab in Y-Richtung (Meter pro Pixel)" |
637cfdf3 | 888 | |
51640276 | 889 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:485 |
eae6716a | 890 | msgid "Map Image:" |
8d42c2cf | 891 | msgstr "Karten-Bild:" |
2184ee62 | 892 | |
51640276 | 893 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:592 |
64a601e5 | 894 | msgid "_Zoom to Fit Map" |
7fd19622 | 895 | msgstr "_Zoom (zum einpassen der Karte)" |
2184ee62 | 896 | |
51640276 | 897 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:597 |
64a601e5 | 898 | msgid "_Goto Map Center" |
7fd19622 | 899 | msgstr "_Goto (zum Kartenmittelpunkt)" |
2184ee62 | 900 | |
51640276 | 901 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:602 |
64a601e5 | 902 | msgid "_Export to World File" |
7fd19622 | 903 | msgstr "_Export (auf World File)" |
2184ee62 | 904 | |
637cfdf3 GB |
905 | #: ../src/vikgoto.c:77 |
906 | msgid "No goto tool available." | |
7fd19622 | 907 | msgstr "Keine GoTo-Tool verfügbar" |
637cfdf3 | 908 | |
51640276 | 909 | #: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:109 |
637cfdf3 | 910 | msgid "goto" |
7fd19622 | 911 | msgstr "GoTo" |
637cfdf3 GB |
912 | |
913 | #: ../src/vikgoto.c:92 | |
914 | msgid "I don't know that place. Do you want another goto?" | |
b5bfe14f | 915 | msgstr "Dieser Ort ist unbekannt. Wollen Sie einen anderen wählen?" |
637cfdf3 | 916 | |
51640276 | 917 | #: ../src/vikgoto.c:111 |
637cfdf3 | 918 | msgid "goto provider:" |
b5bfe14f | 919 | msgstr "Suchanbieter:" |
637cfdf3 | 920 | |
51640276 | 921 | #: ../src/vikgoto.c:126 |
637cfdf3 GB |
922 | msgid "Enter address or place name:" |
923 | msgstr "Adresse oder Namen des Ortes eingeben:" | |
924 | ||
51640276 | 925 | #: ../src/vikgpslayer.c:156 |
eae6716a | 926 | msgid "Recording tracks" |
8d42c2cf | 927 | msgstr "Spur aufzeichen" |
2184ee62 | 928 | |
51640276 | 929 | #: ../src/vikgpslayer.c:157 |
eae6716a | 930 | msgid "Jump to current position on start" |
8d42c2cf | 931 | msgstr "Beim Start zu dieser Position springen" |
2184ee62 | 932 | |
51640276 | 933 | #: ../src/vikgpslayer.c:158 |
eae6716a | 934 | msgid "Moving Map Method:" |
8d42c2cf | 935 | msgstr "Kartenverschiebungsmethode:" |
2184ee62 | 936 | |
51640276 | 937 | #: ../src/vikgpslayer.c:159 |
eae6716a | 938 | msgid "Gpsd Host:" |
8d42c2cf | 939 | msgstr "Gpsd-Rechner:" |
6059018f | 940 | |
51640276 | 941 | #: ../src/vikgpslayer.c:160 |
eae6716a | 942 | msgid "Gpsd Port:" |
8d42c2cf | 943 | msgstr "Gpsd-Port:" |
2184ee62 | 944 | |
51640276 | 945 | #: ../src/vikgpslayer.c:161 |
eae6716a | 946 | msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):" |
8d42c2cf | 947 | msgstr "Gpsd-Empfangs-Interval (Sekunden):" |
3523361f | 948 | |
51640276 | 949 | #: ../src/vikgpslayer.c:228 ../src/vikgpslayer.c:1078 |
eae6716a | 950 | msgid "GPS Download" |
8d42c2cf | 951 | msgstr "Von GPS-Gerät herunterladen" |
3523361f | 952 | |
51640276 | 953 | #: ../src/vikgpslayer.c:228 ../src/vikgpslayer.c:1078 |
eae6716a | 954 | msgid "GPS Upload" |
8d42c2cf | 955 | msgstr "Zum GPS-Gerät senden" |
3523361f | 956 | |
51640276 | 957 | #: ../src/vikgpslayer.c:230 |
eae6716a | 958 | msgid "GPS Realtime Tracking" |
8d42c2cf | 959 | msgstr "GPS-Echtzeitverfolgung" |
3523361f | 960 | |
51640276 | 961 | #: ../src/vikgpslayer.c:398 |
eae6716a | 962 | msgid "Unknown GPS Protocol" |
8d42c2cf | 963 | msgstr "Unbekanntes GPS-Protokoll" |
3523361f | 964 | |
51640276 | 965 | #: ../src/vikgpslayer.c:417 |
eae6716a | 966 | msgid "Unknown serial port device" |
8d42c2cf | 967 | msgstr "Unkenntes serielles Schnittstellengerät" |
3523361f | 968 | |
51640276 | 969 | #: ../src/vikgpslayer.c:483 |
eae6716a GB |
970 | #, c-format |
971 | msgid "%s: unknown parameter" | |
8d42c2cf | 972 | msgstr "%s: unbekannter Parameter" |
3523361f | 973 | |
51640276 | 974 | #: ../src/vikgpslayer.c:597 |
64a601e5 | 975 | msgid "_Upload to GPS" |
7fd19622 | 976 | msgstr "_Upload (Hochladen auf GPS)" |
3523361f | 977 | |
51640276 | 978 | #: ../src/vikgpslayer.c:602 |
64a601e5 | 979 | msgid "Download from _GPS" |
7fd19622 | 980 | msgstr "Herunterladen vom _GPS" |
3523361f | 981 | |
51640276 | 982 | #: ../src/vikgpslayer.c:619 |
64a601e5 | 983 | msgid "Empty _Realtime" |
7fd19622 | 984 | msgstr "Empty _Realtime (Löschen Echtzeitaufzeichnnung)" |
64a601e5 | 985 | |
51640276 | 986 | #: ../src/vikgpslayer.c:625 |
64a601e5 | 987 | msgid "E_mpty Upload" |
7fd19622 | 988 | msgstr "E_mpty (Lösche Hochladen)" |
3523361f | 989 | |
51640276 | 990 | #: ../src/vikgpslayer.c:630 |
64a601e5 | 991 | msgid "_Empty Download" |
7fd19622 | 992 | msgstr "_Empty (Lösche Herunterladen)" |
3523361f | 993 | |
51640276 | 994 | #: ../src/vikgpslayer.c:635 |
64a601e5 | 995 | msgid "Empty _All" |
7fd19622 | 996 | msgstr "Empty _All (Lösche alles)" |
3523361f | 997 | |
7ba94c86 | 998 | #. |
44614cca GB |
999 | #. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert |
1000 | #. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2) | |
1001 | #. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting | |
7ba94c86 | 1002 | #. |
51640276 | 1003 | #: ../src/vikgpslayer.c:651 |
44614cca GB |
1004 | #, c-format |
1005 | msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d" | |
1006 | msgstr "" | |
1007 | ||
51640276 | 1008 | #: ../src/vikgpslayer.c:783 |
3523361f | 1009 | #, c-format |
eae6716a GB |
1010 | msgid "Uploading %d waypoint..." |
1011 | msgid_plural "Uploading %d waypoints..." | |
8d42c2cf GB |
1012 | msgstr[0] "%d Wegpunkt heraufladen" |
1013 | msgstr[1] "%d Wegpunkte heraufladen" | |
3523361f | 1014 | |
51640276 | 1015 | #: ../src/vikgpslayer.c:785 |
eae6716a GB |
1016 | #, c-format |
1017 | msgid "Uploading %d trackpoint..." | |
1018 | msgid_plural "Uploading %d trackpoints..." | |
8d42c2cf GB |
1019 | msgstr[0] "%d Spurpunkt heraufladen" |
1020 | msgstr[1] "%d Spurpunkte heraufladen" | |
3523361f | 1021 | |
51640276 | 1022 | #: ../src/vikgpslayer.c:809 |
eae6716a GB |
1023 | #, c-format |
1024 | msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..." | |
1025 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..." | |
8d42c2cf GB |
1026 | msgstr[0] "%d von %d Wegpunkt heruntergeladen" |
1027 | msgstr[1] "%d von %d Wegpunkten heruntergeladen" | |
3523361f | 1028 | |
51640276 | 1029 | #: ../src/vikgpslayer.c:811 |
eae6716a GB |
1030 | #, c-format |
1031 | msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..." | |
1032 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..." | |
8d42c2cf GB |
1033 | msgstr[0] "%d von %d Spurpunkt heruntergeladen" |
1034 | msgstr[1] "%d von %d Spurpunkten heruntergeladen" | |
3523361f | 1035 | |
51640276 | 1036 | #: ../src/vikgpslayer.c:815 |
eae6716a GB |
1037 | #, c-format |
1038 | msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..." | |
1039 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..." | |
8d42c2cf GB |
1040 | msgstr[0] "%d von %d Wegpunkt heruntergeladen ..." |
1041 | msgstr[1] "%d von %d Wegpunkte heruntergeladen ..." | |
3523361f | 1042 | |
51640276 | 1043 | #: ../src/vikgpslayer.c:817 |
edbec4dc GB |
1044 | #, c-format |
1045 | msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..." | |
1046 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..." | |
8d42c2cf GB |
1047 | msgstr[0] "%d von %d Spurpunkt heruntergeladen ..." |
1048 | msgstr[1] "%d von %d Spurpunkten heruntergeladen ..." | |
edbec4dc | 1049 | |
51640276 | 1050 | #: ../src/vikgpslayer.c:824 |
edbec4dc GB |
1051 | #, c-format |
1052 | msgid "Downloaded %d waypoint" | |
1053 | msgid_plural "Downloaded %d waypoints" | |
8d42c2cf GB |
1054 | msgstr[0] "%d Wegpunkt heruntergeladen" |
1055 | msgstr[1] "%d Wegpunkte heruntergeladen" | |
edbec4dc | 1056 | |
51640276 | 1057 | #: ../src/vikgpslayer.c:826 |
edbec4dc GB |
1058 | #, c-format |
1059 | msgid "Downloaded %d trackpoint" | |
1060 | msgid_plural "Downloaded %d trackpoints" | |
8d42c2cf GB |
1061 | msgstr[0] "%d Spurpunkt heruntergeladen" |
1062 | msgstr[1] "%d Spurpunkte heruntergeladen" | |
edbec4dc | 1063 | |
51640276 | 1064 | #: ../src/vikgpslayer.c:830 |
edbec4dc GB |
1065 | #, c-format |
1066 | msgid "Uploaded %d waypoint" | |
1067 | msgid_plural "Uploaded %d waypoints" | |
8d42c2cf GB |
1068 | msgstr[0] "%d Wegpunkt heruntergeladen" |
1069 | msgstr[1] "%d Wegpunkte heruntergeladen" | |
edbec4dc | 1070 | |
51640276 | 1071 | #: ../src/vikgpslayer.c:832 |
edbec4dc GB |
1072 | #, c-format |
1073 | msgid "Uploaded %d trackpoint" | |
1074 | msgid_plural "Uploaded %d trackpoints" | |
8d42c2cf GB |
1075 | msgstr[0] "%d Spurpunkt heruntergeladen" |
1076 | msgstr[1] "%d Spurpunkte heruntergeladen" | |
2184ee62 | 1077 | |
51640276 | 1078 | #: ../src/vikgpslayer.c:1029 |
eae6716a GB |
1079 | msgid "Error: couldn't find gpsbabel." |
1080 | msgstr "Fehler: gpsbabel nicht gefunden." | |
1081 | ||
637cfdf3 | 1082 | #: ../src/viklayerspanel.c:57 |
2184ee62 | 1083 | msgid "/C_ut" |
8d42c2cf | 1084 | msgstr "/A_usschneiden" |
2184ee62 | 1085 | |
637cfdf3 | 1086 | #: ../src/viklayerspanel.c:58 |
2184ee62 | 1087 | msgid "/_Copy" |
8d42c2cf | 1088 | msgstr "/_Kopieren" |
2184ee62 | 1089 | |
637cfdf3 | 1090 | #: ../src/viklayerspanel.c:59 |
2184ee62 | 1091 | msgid "/_Paste" |
8d42c2cf | 1092 | msgstr "/_Einfügen" |
2184ee62 | 1093 | |
637cfdf3 | 1094 | #: ../src/viklayerspanel.c:60 |
2184ee62 | 1095 | msgid "/_Delete" |
8d42c2cf | 1096 | msgstr "/_Löschen" |
2184ee62 | 1097 | |
637cfdf3 | 1098 | #: ../src/viklayerspanel.c:61 |
2184ee62 | 1099 | msgid "/New Layer" |
8d42c2cf | 1100 | msgstr "/Neue Ebene" |
2184ee62 | 1101 | |
637cfdf3 | 1102 | #: ../src/viklayerspanel.c:150 |
eae6716a GB |
1103 | msgid "Top Layer" |
1104 | msgstr "Oberste Ebene" | |
1105 | ||
637cfdf3 GB |
1106 | #: ../src/viklayerspanel.c:165 |
1107 | msgid "Add new layer" | |
1108 | msgstr "Eine neue Ebene hinzufügen" | |
1109 | ||
1110 | #: ../src/viklayerspanel.c:172 | |
1111 | msgid "Remove selected layer" | |
1112 | msgstr "Ausgewählte Ebene entfernen" | |
1113 | ||
1114 | #: ../src/viklayerspanel.c:179 | |
1115 | msgid "Move selected layer up" | |
b5bfe14f | 1116 | msgstr "Gewählte Ebene nach oben verschieben" |
637cfdf3 GB |
1117 | |
1118 | #: ../src/viklayerspanel.c:186 | |
1119 | msgid "Move selected layer down" | |
b5bfe14f | 1120 | msgstr "Gewählte Ebene nach unten veraschieben" |
637cfdf3 GB |
1121 | |
1122 | #: ../src/viklayerspanel.c:193 | |
1123 | msgid "Cut selected layer" | |
b5bfe14f | 1124 | msgstr "Gewählte Ebene ausschneiden" |
637cfdf3 GB |
1125 | |
1126 | #: ../src/viklayerspanel.c:200 | |
1127 | msgid "Copy selected layer" | |
b5bfe14f | 1128 | msgstr "Gewählte Ebene kopieren" |
637cfdf3 GB |
1129 | |
1130 | #: ../src/viklayerspanel.c:207 | |
1131 | msgid "Paste layer below selected layer" | |
b5bfe14f | 1132 | msgstr "Ebene unterhalb gewählter Ebene einfügen" |
637cfdf3 | 1133 | |
51640276 GB |
1134 | #. TODO: FIXME: if name has a '/' in it it will get all messed up. why not have an itemfactory field with |
1135 | #. name, icon, shortcut, etc.? | |
1136 | #. Note: we use a temporary label in order to share translation with other codde | |
1137 | #: ../src/viklayerspanel.c:225 ../src/vikwindow.c:2407 | |
1138 | #, c-format | |
1139 | msgid "New %s Layer" | |
1140 | msgstr "Neue %s Ebene" | |
1141 | ||
1142 | #: ../src/viklayerspanel.c:495 | |
2184ee62 GB |
1143 | msgid "Aggregate Layers have no settable properties." |
1144 | msgstr "" | |
1145 | ||
51640276 | 1146 | #: ../src/viklayerspanel.c:545 |
2184ee62 | 1147 | msgid "You cannot cut the Top Layer." |
8d42c2cf | 1148 | msgstr "Sie können nicht die oberste Ebene ausschneiden." |
2184ee62 | 1149 | |
51640276 | 1150 | #: ../src/viklayerspanel.c:601 |
2184ee62 | 1151 | msgid "You cannot delete the Top Layer." |
8d42c2cf | 1152 | msgstr "Sie können nicht die oberste Ebene löschen." |
2184ee62 | 1153 | |
51640276 | 1154 | #: ../src/viklayerspanel.c:685 |
2184ee62 | 1155 | msgid "Are you sure you wish to delete all layers?" |
8d42c2cf | 1156 | msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Ebenen löschen wollen?" |
2184ee62 GB |
1157 | |
1158 | #. ******* MAPZOOMS ******** | |
51640276 | 1159 | #: ../src/vikmapslayer.c:91 |
2184ee62 | 1160 | msgid "Use Viking Zoom Level" |
8d42c2cf | 1161 | msgstr "Viking-Vergrösserungsstufe benutzen" |
2184ee62 | 1162 | |
51640276 | 1163 | #: ../src/vikmapslayer.c:124 |
2184ee62 | 1164 | msgid "Map Type:" |
8d42c2cf | 1165 | msgstr "Karten-Typ:" |
2184ee62 | 1166 | |
51640276 | 1167 | #: ../src/vikmapslayer.c:125 |
eae6716a | 1168 | msgid "Maps Directory:" |
8d42c2cf | 1169 | msgstr "Karten-Verzeichnis:" |
2184ee62 | 1170 | |
51640276 | 1171 | #: ../src/vikmapslayer.c:126 |
eae6716a GB |
1172 | msgid "Alpha:" |
1173 | msgstr "Alpha:" | |
1174 | ||
51640276 | 1175 | #: ../src/vikmapslayer.c:127 |
2184ee62 | 1176 | msgid "Autodownload maps:" |
8d42c2cf | 1177 | msgstr "Karten automatisches Herunterladen:" |
2184ee62 | 1178 | |
51640276 | 1179 | #: ../src/vikmapslayer.c:128 |
2184ee62 | 1180 | msgid "Zoom Level:" |
8d42c2cf | 1181 | msgstr "Vergrösserungsstufe:" |
2184ee62 | 1182 | |
51640276 | 1183 | #: ../src/vikmapslayer.c:134 |
2184ee62 | 1184 | msgid "Maps Download" |
8d42c2cf | 1185 | msgstr "Herunterladen von Karten" |
2184ee62 | 1186 | |
51640276 | 1187 | #: ../src/vikmapslayer.c:140 |
2184ee62 | 1188 | msgid "Map" |
8d42c2cf | 1189 | msgstr "Karte" |
2184ee62 | 1190 | |
51640276 | 1191 | #: ../src/vikmapslayer.c:217 |
637cfdf3 | 1192 | msgid "Default maplayer directory:" |
b5bfe14f | 1193 | msgstr "Standardverzeichnis für Kartenebenen:" |
637cfdf3 | 1194 | |
51640276 | 1195 | #: ../src/vikmapslayer.c:457 |
2184ee62 | 1196 | msgid "Unknown map type" |
8d42c2cf | 1197 | msgstr "Unbekannter Kartentyp" |
2184ee62 | 1198 | |
51640276 | 1199 | #: ../src/vikmapslayer.c:467 |
2184ee62 | 1200 | msgid "Unknown Map Zoom" |
8d42c2cf | 1201 | msgstr "Unbekannte Kartenvergrösserung" |
2184ee62 | 1202 | |
51640276 | 1203 | #: ../src/vikmapslayer.c:536 |
2184ee62 GB |
1204 | #, c-format |
1205 | msgid "" | |
1206 | "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n" | |
1207 | "Select \"%s\" from View menu to view it." | |
1208 | msgstr "" | |
1209 | ||
51640276 | 1210 | #: ../src/vikmapslayer.c:692 |
2184ee62 GB |
1211 | #, c-format |
1212 | msgid "" | |
1213 | "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out " | |
1214 | "factor" | |
1215 | msgstr "" | |
1216 | ||
51640276 | 1217 | #: ../src/vikmapslayer.c:1084 |
edbec4dc GB |
1218 | #, c-format |
1219 | msgid "Redownloading up to %d %s map..." | |
1220 | msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..." | |
1221 | msgstr[0] "" | |
1222 | msgstr[1] "" | |
2184ee62 | 1223 | |
51640276 | 1224 | #: ../src/vikmapslayer.c:1086 |
edbec4dc GB |
1225 | #, c-format |
1226 | msgid "Redownloading %d %s map..." | |
1227 | msgid_plural "Redownloading %d %s maps..." | |
8d42c2cf GB |
1228 | msgstr[0] "Erneutes Herunterladen der %d %s Karte ..." |
1229 | msgstr[1] "Erneutes Herunterladen der %d %s Karten ..." | |
2184ee62 | 1230 | |
51640276 | 1231 | #: ../src/vikmapslayer.c:1090 ../src/vikmapslayer.c:1161 |
2184ee62 GB |
1232 | #, c-format |
1233 | msgid "Downloading %d %s map..." | |
edbec4dc | 1234 | msgid_plural "Downloading %d %s maps..." |
8d42c2cf GB |
1235 | msgstr[0] "Herunterladen der %d %s Karte ..." |
1236 | msgstr[1] "Erneutes Herunterladen der %d %s Karten ..." | |
2184ee62 | 1237 | |
51640276 | 1238 | #: ../src/vikmapslayer.c:1224 |
64a601e5 | 1239 | msgid "Redownload _Bad Map(s)" |
7ba94c86 | 1240 | msgstr "" |
2184ee62 | 1241 | |
51640276 | 1242 | #: ../src/vikmapslayer.c:1228 |
64a601e5 | 1243 | msgid "Redownload _New Map(s)" |
7ba94c86 | 1244 | msgstr "" |
637cfdf3 | 1245 | |
51640276 | 1246 | #: ../src/vikmapslayer.c:1232 |
64a601e5 | 1247 | msgid "Redownload _All Map(s)" |
7ba94c86 | 1248 | msgstr "" |
2184ee62 | 1249 | |
51640276 | 1250 | #: ../src/vikmapslayer.c:1312 |
2184ee62 GB |
1251 | #, c-format |
1252 | msgid "" | |
1253 | "Wrong drawmode for this map.\n" | |
1254 | "Select \"%s\" from View menu and try again." | |
1255 | msgstr "" | |
1256 | ||
51640276 | 1257 | #: ../src/vikmapslayer.c:1317 |
2184ee62 | 1258 | msgid "Wrong zoom level for this map." |
8d42c2cf | 1259 | msgstr "Falsche Vergrösserungsstufe für diese Karte." |
2184ee62 | 1260 | |
51640276 | 1261 | #: ../src/vikmapslayer.c:1347 |
64a601e5 | 1262 | msgid "Download _Missing Onscreen Maps" |
637cfdf3 GB |
1263 | msgstr "" |
1264 | ||
51640276 | 1265 | #: ../src/vikmapslayer.c:1353 |
64a601e5 | 1266 | msgid "Download _New Onscreen Maps" |
2184ee62 GB |
1267 | msgstr "" |
1268 | ||
6059018f | 1269 | #. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon |
51640276 | 1270 | #: ../src/vikmapslayer.c:1360 |
64a601e5 | 1271 | msgid "Reload _All Onscreen Maps" |
2184ee62 GB |
1272 | msgstr "" |
1273 | ||
51640276 | 1274 | #: ../src/viktreeview.c:268 |
eae6716a GB |
1275 | msgid "Layer Name" |
1276 | msgstr "Name der Ebene" | |
1277 | ||
51640276 | 1278 | #: ../src/viktreeview.c:692 |
2184ee62 GB |
1279 | #, c-format |
1280 | msgid "delete data from %s\n" | |
8d42c2cf | 1281 | msgstr "Daten von %s löschen\n" |
2184ee62 | 1282 | |
51640276 | 1283 | #: ../src/viktrwlayer.c:323 |
eae6716a GB |
1284 | msgid "Create Waypoint" |
1285 | msgstr "Wegpunkt erstellen" | |
1286 | ||
51640276 | 1287 | #: ../src/viktrwlayer.c:326 |
2184ee62 | 1288 | msgid "Create Track" |
8d42c2cf | 1289 | msgstr "Spur erzeugen" |
2184ee62 | 1290 | |
51640276 | 1291 | #: ../src/viktrwlayer.c:330 |
2184ee62 | 1292 | msgid "Begin Track" |
8d42c2cf | 1293 | msgstr "Spur-Beginn" |
2184ee62 | 1294 | |
51640276 | 1295 | #: ../src/viktrwlayer.c:333 |
eae6716a GB |
1296 | msgid "Edit Waypoint" |
1297 | msgstr "Wegpunkt editieren" | |
1298 | ||
51640276 | 1299 | #: ../src/viktrwlayer.c:338 |
2184ee62 | 1300 | msgid "Edit Trackpoint" |
8d42c2cf | 1301 | msgstr "Spurpunkt bearbeiten" |
2184ee62 | 1302 | |
51640276 | 1303 | #: ../src/viktrwlayer.c:343 |
2184ee62 | 1304 | msgid "Show Picture" |
8d42c2cf | 1305 | msgstr "Bild anzeigen" |
2184ee62 | 1306 | |
51640276 | 1307 | #: ../src/viktrwlayer.c:346 |
2184ee62 | 1308 | msgid "Magic Scissors" |
8d42c2cf | 1309 | msgstr "Magische Schere" |
2184ee62 GB |
1310 | |
1311 | #. ***** PARAMETERS ***** | |
51640276 GB |
1312 | #: ../src/viktrwlayer.c:353 ../src/viktrwlayer.c:1505 |
1313 | #: ../src/viktrwlayer.c:1507 | |
2184ee62 | 1314 | msgid "Waypoints" |
8d42c2cf | 1315 | msgstr "Wegpunkte" |
2184ee62 | 1316 | |
51640276 GB |
1317 | #: ../src/viktrwlayer.c:353 ../src/viktrwlayer.c:1495 |
1318 | #: ../src/viktrwlayer.c:1497 | |
2184ee62 | 1319 | msgid "Tracks" |
8d42c2cf | 1320 | msgstr "Spuren" |
2184ee62 | 1321 | |
51640276 | 1322 | #: ../src/viktrwlayer.c:353 |
2184ee62 | 1323 | msgid "Waypoint Images" |
8d42c2cf | 1324 | msgstr "Wegpunkt-Bild" |
2184ee62 | 1325 | |
51640276 | 1326 | #: ../src/viktrwlayer.c:356 |
2184ee62 | 1327 | msgid "Draw by Track" |
8d42c2cf | 1328 | msgstr "Von Spur gezeichnet" |
2184ee62 | 1329 | |
51640276 | 1330 | #: ../src/viktrwlayer.c:356 |
2184ee62 | 1331 | msgid "Draw by Velocity" |
8d42c2cf | 1332 | msgstr "Von Geschwindigkeit gezeichnet" |
2184ee62 | 1333 | |
51640276 | 1334 | #: ../src/viktrwlayer.c:356 |
3523361f | 1335 | msgid "All Tracks Black" |
8d42c2cf | 1336 | msgstr "Alle Spuren in schwarz" |
2184ee62 | 1337 | |
51640276 | 1338 | #: ../src/viktrwlayer.c:357 |
3523361f | 1339 | msgid "Filled Square" |
8d42c2cf | 1340 | msgstr "Rechteck ausgefüllt" |
2184ee62 | 1341 | |
51640276 | 1342 | #: ../src/viktrwlayer.c:357 |
eae6716a GB |
1343 | msgid "Square" |
1344 | msgstr "Quadrat" | |
1345 | ||
51640276 | 1346 | #: ../src/viktrwlayer.c:357 |
eae6716a GB |
1347 | msgid "Circle" |
1348 | msgstr "Kreis" | |
1349 | ||
51640276 | 1350 | #: ../src/viktrwlayer.c:357 |
eae6716a GB |
1351 | msgid "X" |
1352 | msgstr "X" | |
1353 | ||
51640276 | 1354 | #: ../src/viktrwlayer.c:379 |
2184ee62 | 1355 | msgid "Track Drawing Mode:" |
8d42c2cf | 1356 | msgstr "Spur-Zeichenmodus" |
2184ee62 | 1357 | |
51640276 | 1358 | #: ../src/viktrwlayer.c:380 |
2184ee62 | 1359 | msgid "Draw Track Lines" |
8d42c2cf | 1360 | msgstr "Spur-Linen zeichnen" |
2184ee62 | 1361 | |
51640276 | 1362 | #: ../src/viktrwlayer.c:381 |
2184ee62 | 1363 | msgid "Draw Trackpoints" |
8d42c2cf | 1364 | msgstr "Spurpunkte zeichnen" |
2184ee62 | 1365 | |
51640276 | 1366 | #: ../src/viktrwlayer.c:382 |
2184ee62 | 1367 | msgid "Draw Elevation" |
8d42c2cf | 1368 | msgstr "Steigungen zeichnen" |
2184ee62 | 1369 | |
51640276 | 1370 | #: ../src/viktrwlayer.c:383 |
2184ee62 | 1371 | msgid "Draw Elevation Height %:" |
8d42c2cf | 1372 | msgstr "Steigungshöhe zeichnen %:" |
2184ee62 | 1373 | |
51640276 | 1374 | #: ../src/viktrwlayer.c:385 |
2184ee62 | 1375 | msgid "Draw Stops" |
8d42c2cf | 1376 | msgstr "Stopps zeichnen" |
2184ee62 | 1377 | |
51640276 | 1378 | #: ../src/viktrwlayer.c:386 |
2184ee62 | 1379 | msgid "Min Stop Length (seconds):" |
8d42c2cf | 1380 | msgstr "Minimale Stopp-Dauer (Sekunden):" |
2184ee62 | 1381 | |
51640276 | 1382 | #: ../src/viktrwlayer.c:388 |
2184ee62 | 1383 | msgid "Track Thickness:" |
8d42c2cf | 1384 | msgstr "Spur-Dicke:" |
2184ee62 | 1385 | |
51640276 | 1386 | #: ../src/viktrwlayer.c:389 |
2184ee62 | 1387 | msgid "Track BG Thickness:" |
8d42c2cf | 1388 | msgstr "Spur-Hintergrund-Dicke:" |
2184ee62 | 1389 | |
51640276 | 1390 | #: ../src/viktrwlayer.c:390 |
2184ee62 | 1391 | msgid "Track Background Color" |
8d42c2cf | 1392 | msgstr "Spur-Hintergrundfarbe:" |
2184ee62 | 1393 | |
51640276 | 1394 | #: ../src/viktrwlayer.c:391 |
2184ee62 | 1395 | msgid "Min Track Velocity:" |
8d42c2cf | 1396 | msgstr "Minimale Spur-Geschwindigkeit:" |
2184ee62 | 1397 | |
51640276 | 1398 | #: ../src/viktrwlayer.c:392 |
2184ee62 | 1399 | msgid "Max Track Velocity:" |
8d42c2cf | 1400 | msgstr "Maximale Spur-Geschwindigkeit:" |
2184ee62 | 1401 | |
51640276 | 1402 | #: ../src/viktrwlayer.c:394 |
2184ee62 | 1403 | msgid "Draw Labels" |
8d42c2cf | 1404 | msgstr "Beschriftungen zeichnen" |
2184ee62 | 1405 | |
51640276 | 1406 | #: ../src/viktrwlayer.c:395 |
2184ee62 | 1407 | msgid "Waypoint Color:" |
8d42c2cf | 1408 | msgstr "Wegpunkt-Farbe:" |
2184ee62 | 1409 | |
51640276 | 1410 | #: ../src/viktrwlayer.c:396 |
2184ee62 | 1411 | msgid "Waypoint Text:" |
8d42c2cf | 1412 | msgstr "Wegpunkt-Text:" |
2184ee62 | 1413 | |
51640276 | 1414 | #: ../src/viktrwlayer.c:397 |
eae6716a GB |
1415 | msgid "Background:" |
1416 | msgstr "Hintergrund:" | |
1417 | ||
51640276 | 1418 | #: ../src/viktrwlayer.c:398 |
2184ee62 | 1419 | msgid "Fake BG Color Translucency:" |
8d42c2cf | 1420 | msgstr "Falsche Hintergrund-Farbdurchsichtigkeit:" |
2184ee62 | 1421 | |
51640276 | 1422 | #: ../src/viktrwlayer.c:399 |
2184ee62 | 1423 | msgid "Waypoint marker:" |
8d42c2cf | 1424 | msgstr "Wegpunkt-Markierung" |
2184ee62 | 1425 | |
51640276 | 1426 | #: ../src/viktrwlayer.c:400 |
2184ee62 | 1427 | msgid "Waypoint size:" |
8d42c2cf | 1428 | msgstr "Wegpunkt-Grösse:" |
2184ee62 | 1429 | |
51640276 | 1430 | #: ../src/viktrwlayer.c:401 |
2184ee62 | 1431 | msgid "Draw Waypoint Symbols:" |
8d42c2cf | 1432 | msgstr "Wegpunkt-Symbol zeichnen:" |
2184ee62 | 1433 | |
51640276 | 1434 | #: ../src/viktrwlayer.c:403 |
2184ee62 | 1435 | msgid "Draw Waypoint Images" |
8d42c2cf | 1436 | msgstr "Wegpunkt-Bild zeichnen:" |
2184ee62 | 1437 | |
51640276 | 1438 | #: ../src/viktrwlayer.c:404 |
2184ee62 | 1439 | msgid "Image Size (pixels):" |
8d42c2cf | 1440 | msgstr "Bild-Grösse (Pixel):" |
2184ee62 | 1441 | |
51640276 | 1442 | #: ../src/viktrwlayer.c:405 |
2184ee62 GB |
1443 | msgid "Image Alpha:" |
1444 | msgstr "" | |
1445 | ||
51640276 | 1446 | #: ../src/viktrwlayer.c:406 |
2184ee62 GB |
1447 | msgid "Image Memory Cache Size:" |
1448 | msgstr "" | |
1449 | ||
51640276 GB |
1450 | #: ../src/viktrwlayer.c:1653 |
1451 | #, c-format | |
1452 | msgid " in %d:%02d hrs:mins" | |
1453 | msgstr "" | |
1454 | ||
1455 | #: ../src/viktrwlayer.c:1657 | |
1456 | #, c-format | |
1457 | msgid "" | |
1458 | "\n" | |
1459 | "%sTotal Length %.1f %s%s" | |
1460 | msgstr "" | |
1461 | ||
1462 | #: ../src/viktrwlayer.c:1663 | |
1463 | #, c-format | |
1464 | msgid "Tracks: %d - Waypoints: %d%s" | |
1465 | msgstr "" | |
1466 | ||
1467 | #: ../src/viktrwlayer.c:1698 | |
1468 | #, c-format | |
1469 | msgid "- %d:%02d hrs:mins" | |
1470 | msgstr "" | |
1471 | ||
1472 | #: ../src/viktrwlayer.c:1706 | |
1473 | #, c-format | |
1474 | msgid "%s%.1f km %s" | |
1475 | msgstr "" | |
1476 | ||
1477 | #: ../src/viktrwlayer.c:1709 | |
1478 | #, c-format | |
1479 | msgid "%s%.1f miles %s" | |
1480 | msgstr "" | |
1481 | ||
1482 | #: ../src/viktrwlayer.c:1829 ../src/viktrwlayer.c:1900 | |
2184ee62 | 1483 | msgid "This layer has no waypoints or trackpoints." |
8d42c2cf | 1484 | msgstr "Diese Ebene hat keine Wepunkte oder Spurpunkte." |
2184ee62 | 1485 | |
51640276 | 1486 | #: ../src/viktrwlayer.c:1927 ../src/vikwindow.c:1673 ../src/vikwindow.c:2118 |
eae6716a GB |
1487 | #, c-format |
1488 | msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?" | |
1489 | msgstr "Soll die bereits existierende Datei \"%s\" überschrieben werden?" | |
1490 | ||
51640276 | 1491 | #: ../src/viktrwlayer.c:1937 ../src/vikwindow.c:1694 |
2184ee62 GB |
1492 | msgid "The filename you requested could not be opened for writing." |
1493 | msgstr "" | |
1494 | ||
51640276 GB |
1495 | #: ../src/viktrwlayer.c:1942 ../src/viktrwlayer.c:1947 |
1496 | #: ../src/viktrwlayer.c:1952 | |
1497 | msgid "Export Layer" | |
1498 | msgstr "Ebene exportieren" | |
1499 | ||
1500 | #: ../src/viktrwlayer.c:1966 | |
1501 | msgid "Export Track as GPX" | |
1502 | msgstr "" | |
1503 | ||
1504 | #: ../src/viktrwlayer.c:1974 | |
64a601e5 GB |
1505 | msgid "Find" |
1506 | msgstr "" | |
eae6716a | 1507 | |
51640276 | 1508 | #: ../src/viktrwlayer.c:1984 |
2184ee62 | 1509 | msgid "Waypoint Name:" |
8d42c2cf | 1510 | msgstr "Wegpunkt-Name:" |
2184ee62 | 1511 | |
51640276 | 1512 | #: ../src/viktrwlayer.c:2006 |
eae6716a GB |
1513 | msgid "Waypoint not found in this layer." |
1514 | msgstr "Wegpunkt nicht in dieser Ebene gefunden" | |
1515 | ||
51640276 GB |
1516 | #: ../src/viktrwlayer.c:2143 |
1517 | msgid "_View Layer" | |
1518 | msgstr "" | |
1519 | ||
1520 | #: ../src/viktrwlayer.c:2148 | |
1521 | msgid "View All Trac_ks" | |
1522 | msgstr "" | |
1523 | ||
1524 | #: ../src/viktrwlayer.c:2153 | |
1525 | msgid "V_iew All Waypoints" | |
1526 | msgstr "" | |
1527 | ||
1528 | #: ../src/viktrwlayer.c:2158 | |
64a601e5 | 1529 | msgid "_Goto Center of Layer" |
7ba94c86 | 1530 | msgstr "" |
2184ee62 | 1531 | |
51640276 | 1532 | #: ../src/viktrwlayer.c:2163 |
64a601e5 | 1533 | msgid "Goto _Waypoint" |
7ba94c86 | 1534 | msgstr "" |
2184ee62 | 1535 | |
51640276 | 1536 | #: ../src/viktrwlayer.c:2169 |
64a601e5 | 1537 | msgid "_Export Layer" |
7ba94c86 | 1538 | msgstr "" |
eae6716a | 1539 | |
51640276 | 1540 | #: ../src/viktrwlayer.c:2174 |
64a601e5 | 1541 | msgid "Export as GPS_Point" |
7ba94c86 | 1542 | msgstr "" |
2184ee62 | 1543 | |
51640276 | 1544 | #: ../src/viktrwlayer.c:2179 |
64a601e5 | 1545 | msgid "Export as GPS_Mapper" |
7ba94c86 | 1546 | msgstr "" |
2184ee62 | 1547 | |
51640276 | 1548 | #: ../src/viktrwlayer.c:2184 |
64a601e5 | 1549 | msgid "Export as _GPX" |
7ba94c86 | 1550 | msgstr "" |
2184ee62 | 1551 | |
51640276 | 1552 | #: ../src/viktrwlayer.c:2189 ../src/viktrwlayer.c:3215 |
64a601e5 | 1553 | msgid "_New Waypoint" |
7ba94c86 | 1554 | msgstr "" |
2184ee62 | 1555 | |
51640276 | 1556 | #: ../src/viktrwlayer.c:2196 |
64a601e5 | 1557 | msgid "_Add Wikipedia Waypoints" |
7ba94c86 | 1558 | msgstr "" |
6059018f | 1559 | |
51640276 | 1560 | #: ../src/viktrwlayer.c:2201 |
64a601e5 | 1561 | msgid "Within _Layer Bounds" |
7ba94c86 | 1562 | msgstr "" |
6059018f | 1563 | |
51640276 | 1564 | #: ../src/viktrwlayer.c:2206 |
64a601e5 | 1565 | msgid "Within _Current View" |
7ba94c86 | 1566 | msgstr "" |
6059018f | 1567 | |
51640276 | 1568 | #: ../src/viktrwlayer.c:2213 ../src/viktrwlayer.c:3310 |
64a601e5 | 1569 | msgid "Upload to _OSM" |
7ba94c86 | 1570 | msgstr "" |
2184ee62 | 1571 | |
51640276 | 1572 | #: ../src/viktrwlayer.c:2780 |
6059018f | 1573 | msgid "Failed. This track does not have timestamp" |
8d42c2cf | 1574 | msgstr "Fehlgeschlagen. Diese Spur hat keine Zeitstempel" |
6059018f | 1575 | |
51640276 | 1576 | #: ../src/viktrwlayer.c:2794 |
6059018f | 1577 | msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp" |
8d42c2cf | 1578 | msgstr "Fehlgeschlagen. Keine andere Spur in dieser Ebene hat Zeitstempel" |
6059018f | 1579 | |
51640276 | 1580 | #: ../src/viktrwlayer.c:2805 |
6059018f | 1581 | msgid "Merge with..." |
b5bfe14f | 1582 | msgstr "Verbinde mit..." |
6059018f | 1583 | |
51640276 | 1584 | #: ../src/viktrwlayer.c:2805 |
6059018f | 1585 | msgid "Select track to merge with" |
8d42c2cf | 1586 | msgstr "Spur auswählen zum Zusammenfügen mit" |
6059018f | 1587 | |
51640276 | 1588 | #: ../src/viktrwlayer.c:2842 |
2184ee62 GB |
1589 | msgid "Merge Threshold..." |
1590 | msgstr "" | |
1591 | ||
51640276 | 1592 | #: ../src/viktrwlayer.c:2843 |
edbec4dc | 1593 | msgid "Merge when time between tracks less than:" |
8d42c2cf | 1594 | msgstr "Zusammenfassen wenn Dauer zwischen Spuren kleiner als ist:" |
2184ee62 | 1595 | |
51640276 | 1596 | #: ../src/viktrwlayer.c:2935 |
2184ee62 GB |
1597 | msgid "Split Threshold..." |
1598 | msgstr "" | |
1599 | ||
51640276 | 1600 | #: ../src/viktrwlayer.c:2936 |
2184ee62 | 1601 | msgid "Split when time between trackpoints exceeds:" |
8d42c2cf | 1602 | msgstr "Trennen wenn Dauer zwischen Spurpunkten grösser als:" |
2184ee62 | 1603 | |
51640276 | 1604 | #: ../src/viktrwlayer.c:3019 |
eae6716a GB |
1605 | msgid "Waypoint Already Exists" |
1606 | msgstr "Wegpunkt existiert bereits" | |
1607 | ||
51640276 | 1608 | #: ../src/viktrwlayer.c:3060 |
2184ee62 | 1609 | msgid "Track Already Exists" |
8d42c2cf | 1610 | msgstr "Spur bereits vorhanden" |
2184ee62 | 1611 | |
51640276 | 1612 | #: ../src/viktrwlayer.c:3190 ../src/viktrwlayer.c:3229 |
64a601e5 | 1613 | msgid "_Goto" |
7ba94c86 | 1614 | msgstr "" |
eae6716a | 1615 | |
51640276 | 1616 | #: ../src/viktrwlayer.c:3204 |
64a601e5 | 1617 | msgid "_Visit Geocache Webpage" |
7ba94c86 | 1618 | msgstr "" |
2184ee62 | 1619 | |
51640276 GB |
1620 | #: ../src/viktrwlayer.c:3234 |
1621 | msgid "_Startpoint" | |
7ba94c86 | 1622 | msgstr "" |
eae6716a | 1623 | |
51640276 GB |
1624 | #: ../src/viktrwlayer.c:3239 |
1625 | msgid "\"_Center\"" | |
7ba94c86 | 1626 | msgstr "" |
2184ee62 | 1627 | |
51640276 GB |
1628 | #: ../src/viktrwlayer.c:3244 |
1629 | msgid "_Endpoint" | |
7ba94c86 | 1630 | msgstr "" |
eae6716a | 1631 | |
51640276 GB |
1632 | #: ../src/viktrwlayer.c:3249 |
1633 | msgid "_Highest Altitude" | |
1634 | msgstr "" | |
1635 | ||
1636 | #: ../src/viktrwlayer.c:3254 | |
1637 | msgid "_Lowest Altitude" | |
1638 | msgstr "" | |
1639 | ||
1640 | #: ../src/viktrwlayer.c:3259 | |
1641 | msgid "_Maximum Speed" | |
1642 | msgstr "" | |
1643 | ||
1644 | #: ../src/viktrwlayer.c:3264 | |
1645 | msgid "_View Track" | |
1646 | msgstr "" | |
1647 | ||
1648 | #: ../src/viktrwlayer.c:3269 | |
64a601e5 | 1649 | msgid "_Merge By Time" |
7ba94c86 | 1650 | msgstr "" |
2184ee62 | 1651 | |
51640276 | 1652 | #: ../src/viktrwlayer.c:3274 |
64a601e5 | 1653 | msgid "Merge _With Other Tracks..." |
7ba94c86 | 1654 | msgstr "" |
6059018f | 1655 | |
51640276 | 1656 | #: ../src/viktrwlayer.c:3279 |
64a601e5 | 1657 | msgid "_Split By Time" |
7ba94c86 | 1658 | msgstr "" |
2184ee62 | 1659 | |
51640276 | 1660 | #: ../src/viktrwlayer.c:3284 |
64a601e5 | 1661 | msgid "Down_load Maps Along Track..." |
7ba94c86 | 1662 | msgstr "" |
2184ee62 | 1663 | |
51640276 | 1664 | #: ../src/viktrwlayer.c:3289 |
64a601e5 | 1665 | msgid "_Apply DEM Data" |
7ba94c86 | 1666 | msgstr "" |
2184ee62 | 1667 | |
51640276 GB |
1668 | #: ../src/viktrwlayer.c:3294 |
1669 | msgid "Export Trac_k as GPX" | |
1670 | msgstr "" | |
1671 | ||
1672 | #: ../src/viktrwlayer.c:3299 | |
64a601e5 | 1673 | msgid "E_xtend Track End" |
c8724a34 GB |
1674 | msgstr "" |
1675 | ||
51640276 | 1676 | #: ../src/viktrwlayer.c:3304 |
64a601e5 | 1677 | msgid "Extend _Using Magic Scissors" |
7ba94c86 | 1678 | msgstr "" |
c8724a34 | 1679 | |
51640276 | 1680 | #: ../src/viktrwlayer.c:3318 |
64a601e5 | 1681 | msgid "_View Google Directions" |
7ba94c86 | 1682 | msgstr "" |
c8724a34 | 1683 | |
51640276 | 1684 | #: ../src/viktrwlayer.c:3324 |
64a601e5 | 1685 | msgid "Use with _Filter" |
7ba94c86 | 1686 | msgstr "" |
c8724a34 | 1687 | |
51640276 | 1688 | #: ../src/viktrwlayer.c:4005 |
64a601e5 | 1689 | msgid "Track" |
b5bfe14f | 1690 | msgstr "" |
64a601e5 | 1691 | |
51640276 | 1692 | #: ../src/viktrwlayer.c:4338 |
2184ee62 GB |
1693 | msgid "Could not launch eog to open file." |
1694 | msgstr "" | |
1695 | ||
51640276 | 1696 | #: ../src/viktrwlayer.c:4392 |
2184ee62 GB |
1697 | #, c-format |
1698 | msgid "Creating %d Image Thumbnails..." | |
8d42c2cf | 1699 | msgstr "%d Bild-Vorschauen erzeugen ..." |
2184ee62 | 1700 | |
51640276 | 1701 | #: ../src/viktrwlayer.c:4617 |
2184ee62 | 1702 | msgid "No map layer in use. Create one first" |
8d42c2cf | 1703 | msgstr "Keine Karten-Ebene in Benutzung. Zuerst eine erzeugen" |
2184ee62 | 1704 | |
51640276 | 1705 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:688 |
c64ca293 | 1706 | msgid "Failed spliting track. Track unchanged" |
8d42c2cf | 1707 | msgstr "Trennen der Spur fehlgeschlagen. Spur unverändert" |
c64ca293 | 1708 | |
51640276 | 1709 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:705 |
c64ca293 | 1710 | msgid "Operation Aborted. Track unchanged" |
8d42c2cf | 1711 | msgstr "Operation angebrochen. Spur unverändert" |
c64ca293 | 1712 | |
51640276 | 1713 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:759 |
2184ee62 GB |
1714 | #, c-format |
1715 | msgid "%s - Track Properties" | |
8d42c2cf | 1716 | msgstr "%s - Spur-Eigenschaften" |
2184ee62 | 1717 | |
51640276 | 1718 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:764 |
c64ca293 | 1719 | msgid "Split at Marker" |
8d42c2cf | 1720 | msgstr "An Markierung trennen" |
c64ca293 | 1721 | |
51640276 | 1722 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:765 |
2184ee62 | 1723 | msgid "Split Segments" |
8d42c2cf | 1724 | msgstr "Segmente aufteilen" |
2184ee62 | 1725 | |
51640276 | 1726 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:766 |
eae6716a GB |
1727 | msgid "Reverse" |
1728 | msgstr "Rückwärts" | |
1729 | ||
51640276 | 1730 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:767 |
2184ee62 | 1731 | msgid "Delete Dupl." |
8d42c2cf | 1732 | msgstr "Dublikate löschen" |
2184ee62 | 1733 | |
51640276 | 1734 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
eae6716a GB |
1735 | msgid "<b>Comment:</b>" |
1736 | msgstr "<b>Kommentar:</b>" | |
1737 | ||
51640276 | 1738 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
2184ee62 | 1739 | msgid "<b>Track Length:</b>" |
8d42c2cf | 1740 | msgstr "<b>Spur-Länge:</b>" |
2184ee62 | 1741 | |
51640276 | 1742 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
2184ee62 | 1743 | msgid "<b>Trackpoints:</b>" |
8d42c2cf | 1744 | msgstr "<b>Spurpunkte:</b>" |
2184ee62 | 1745 | |
51640276 | 1746 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
2184ee62 | 1747 | msgid "<b>Segments:</b>" |
8d42c2cf | 1748 | msgstr "<b>Segmente:</b>" |
2184ee62 | 1749 | |
51640276 | 1750 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
eae6716a | 1751 | msgid "<b>Duplicate Points:</b>" |
8d42c2cf | 1752 | msgstr "<b>Doppelte Punkte:</b>" |
eae6716a | 1753 | |
51640276 | 1754 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
eae6716a GB |
1755 | msgid "<b>Max Speed:</b>" |
1756 | msgstr "<b>Höchstgeschwindigkeit:</b>" | |
1757 | ||
51640276 | 1758 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
eae6716a GB |
1759 | msgid "<b>Avg. Speed:</b>" |
1760 | msgstr "<b>Durchschnittsgeschwindigkeit:</b>" | |
2184ee62 | 1761 | |
51640276 | 1762 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
2184ee62 GB |
1763 | msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>" |
1764 | msgstr "" | |
1765 | ||
51640276 | 1766 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
2184ee62 GB |
1767 | msgid "<b>Elevation Range:</b>" |
1768 | msgstr "" | |
1769 | ||
51640276 | 1770 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
2184ee62 GB |
1771 | msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>" |
1772 | msgstr "" | |
1773 | ||
51640276 | 1774 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
eae6716a GB |
1775 | msgid "<b>Start:</b>" |
1776 | msgstr "<b>Start:</b>" | |
1777 | ||
51640276 | 1778 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
eae6716a GB |
1779 | msgid "<b>End:</b>" |
1780 | msgstr "<b>Ende:</b>" | |
1781 | ||
51640276 | 1782 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
eae6716a GB |
1783 | msgid "<b>Duration:</b>" |
1784 | msgstr "<b>Dauer:</b>" | |
1785 | ||
51640276 GB |
1786 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:830 ../src/viktrwlayer_propwin.c:854 |
1787 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:891 ../src/viktrwlayer_propwin.c:909 | |
1788 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:959 ../src/viktrwlayer_propwin.c:960 | |
1789 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:961 ../src/viktrwlayer_propwin.c:983 | |
1790 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:990 | |
eae6716a GB |
1791 | #, c-format |
1792 | msgid "No Data" | |
1793 | msgstr "Keine Daten" | |
1794 | ||
51640276 | 1795 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:956 |
2184ee62 GB |
1796 | #, c-format |
1797 | msgid "%d minutes" | |
8d42c2cf | 1798 | msgstr "%d Minuten" |
2184ee62 | 1799 | |
51640276 | 1800 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:979 |
c8724a34 | 1801 | msgid "Statistics" |
8d42c2cf | 1802 | msgstr "Statistik" |
c8724a34 | 1803 | |
51640276 | 1804 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:984 |
c8724a34 | 1805 | msgid "<b>Track Distance:</b>" |
8d42c2cf | 1806 | msgstr "<b>Spur-Distanz:</b>" |
c8724a34 | 1807 | |
51640276 | 1808 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:985 |
2184ee62 GB |
1809 | msgid "Elevation-distance" |
1810 | msgstr "" | |
1811 | ||
51640276 | 1812 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:991 |
c8724a34 | 1813 | msgid "<b>Track Time:</b>" |
8d42c2cf | 1814 | msgstr "<b>Spur-Zeit:</b>" |
c8724a34 | 1815 | |
51640276 | 1816 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:992 |
2184ee62 | 1817 | msgid "Speed-time" |
8d42c2cf | 1818 | msgstr "Geschwindigkeit-Zeit" |
2184ee62 | 1819 | |
637cfdf3 | 1820 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:115 |
2184ee62 | 1821 | msgid "<b>Part of Track:</b>" |
8d42c2cf | 1822 | msgstr "<b>Teile der Spur:</b>" |
2184ee62 | 1823 | |
637cfdf3 | 1824 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116 |
2184ee62 | 1825 | msgid "<b>Latitude:</b>" |
8d42c2cf | 1826 | msgstr "<b>Breitengrad:<b>" |
2184ee62 | 1827 | |
637cfdf3 | 1828 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117 |
2184ee62 | 1829 | msgid "<b>Longitude:</b>" |
8d42c2cf | 1830 | msgstr "<b>Längengrad:</b>" |
2184ee62 | 1831 | |
637cfdf3 | 1832 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118 |
eae6716a GB |
1833 | msgid "<b>Altitude:</b>" |
1834 | msgstr "<b>Höhe:</b>" | |
1835 | ||
637cfdf3 | 1836 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119 |
2184ee62 | 1837 | msgid "<b>Timestamp:</b>" |
8d42c2cf | 1838 | msgstr "<b>Zeutstempel:</b>" |
2184ee62 | 1839 | |
637cfdf3 | 1840 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120 |
eae6716a GB |
1841 | msgid "<b>Time:</b>" |
1842 | msgstr "<b>Zeit:</b>" | |
1843 | ||
637cfdf3 | 1844 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121 |
2184ee62 | 1845 | msgid "<b>Distance Difference:</b>" |
8d42c2cf | 1846 | msgstr "<b>Distanz-Differenz:</b>" |
2184ee62 | 1847 | |
637cfdf3 | 1848 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122 |
eae6716a GB |
1849 | msgid "<b>Time Difference:</b>" |
1850 | msgstr "<b>Zeitunterschied:</b>" | |
1851 | ||
637cfdf3 | 1852 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123 |
2184ee62 | 1853 | msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>" |
8d42c2cf | 1854 | msgstr "<b>\"Geschwindigkeit\" zwischen:</b>" |
2184ee62 | 1855 | |
637cfdf3 | 1856 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124 |
eae6716a | 1857 | msgid "<b>VDOP:</b>" |
8d42c2cf | 1858 | msgstr "<b>VDOP:</b>" |
eae6716a | 1859 | |
637cfdf3 | 1860 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125 |
eae6716a | 1861 | msgid "<b>HDOP:</b>" |
8d42c2cf | 1862 | msgstr "<b>HDOP:</b>" |
eae6716a | 1863 | |
637cfdf3 | 1864 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126 |
eae6716a | 1865 | msgid "<b>PDOP:</b>" |
8d42c2cf | 1866 | msgstr "<b>PDOP:</b>" |
eae6716a | 1867 | |
637cfdf3 | 1868 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127 |
eae6716a | 1869 | msgid "<b>SAT/FIX:</b>" |
8d42c2cf | 1870 | msgstr "<b>SAT/FIX:</b>" |
2184ee62 | 1871 | |
637cfdf3 | 1872 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:136 |
eae6716a | 1873 | msgid "Trackpoint" |
8d42c2cf | 1874 | msgstr "Spurpunkt" |
eae6716a | 1875 | |
51640276 GB |
1876 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:140 |
1877 | msgid "_Insert After" | |
1878 | msgstr "" | |
1879 | ||
1880 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142 | |
2184ee62 | 1881 | msgid "Split Here" |
8d42c2cf | 1882 | msgstr "Hier auftrennen" |
2184ee62 | 1883 | |
51640276 | 1884 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:143 |
2184ee62 | 1885 | msgid "Join With Last" |
8d42c2cf | 1886 | msgstr "Mit letztem verbinden" |
2184ee62 | 1887 | |
51640276 | 1888 | #: ../src/vikwindow.c:189 |
8fb7c70a | 1889 | msgid "Pan" |
8d42c2cf | 1890 | msgstr "Greifer" |
8fb7c70a | 1891 | |
51640276 | 1892 | #: ../src/vikwindow.c:189 |
eae6716a GB |
1893 | msgid "Zoom" |
1894 | msgstr "Vergrößerung" | |
1895 | ||
51640276 | 1896 | #: ../src/vikwindow.c:189 |
eae6716a GB |
1897 | msgid "Ruler" |
1898 | msgstr "Lineal" | |
1899 | ||
51640276 | 1900 | #: ../src/vikwindow.c:381 |
2184ee62 GB |
1901 | #, c-format |
1902 | msgid "" | |
1903 | "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n" | |
1904 | "\n" | |
1905 | "Your changes will be lost if you don't save them." | |
1906 | msgstr "" | |
b5bfe14f GB |
1907 | "Wollen Sie die Änderungen am Dokument \"%s\" speichern?\n" |
1908 | "Ihre Änderungen gehen verloren, wenn Sie sie nicht speichern." | |
2184ee62 | 1909 | |
51640276 | 1910 | #: ../src/vikwindow.c:384 ../src/vikwindow.c:1444 |
eae6716a GB |
1911 | msgid "Untitled" |
1912 | msgstr "Unbenannt" | |
1913 | ||
51640276 | 1914 | #: ../src/vikwindow.c:385 |
eae6716a GB |
1915 | msgid "Don't Save" |
1916 | msgstr "Nicht speichern" | |
1917 | ||
51640276 | 1918 | #: ../src/vikwindow.c:420 |
2184ee62 | 1919 | msgid "mpp" |
8d42c2cf | 1920 | msgstr "mpp" |
2184ee62 | 1921 | |
51640276 | 1922 | #: ../src/vikwindow.c:420 |
2184ee62 | 1923 | msgid "pixelfact" |
8d42c2cf | 1924 | msgstr "pixelfact" |
2184ee62 | 1925 | |
51640276 | 1926 | #: ../src/vikwindow.c:570 |
2184ee62 | 1927 | #, c-format |
c8724a34 | 1928 | msgid "%s %s %dm" |
8d42c2cf | 1929 | msgstr "%s %s %dm" |
2184ee62 | 1930 | |
51640276 | 1931 | #: ../src/vikwindow.c:572 |
7fd19622 | 1932 | #, c-format |
64a601e5 | 1933 | msgid "%s %s %dft" |
7fd19622 | 1934 | msgstr "" |
64a601e5 | 1935 | |
51640276 | 1936 | #: ../src/vikwindow.c:575 |
2184ee62 | 1937 | #, c-format |
c8724a34 | 1938 | msgid "%s %s" |
8d42c2cf | 1939 | msgstr "%s %s" |
2184ee62 | 1940 | |
51640276 | 1941 | #: ../src/vikwindow.c:1197 |
2184ee62 | 1942 | msgid "You must select a layer to show its properties." |
8d42c2cf | 1943 | msgstr "Sie müssen eine Ebene auswählen, um ihre Eigenschaften anzuzeigen." |
2184ee62 | 1944 | |
51640276 | 1945 | #: ../src/vikwindow.c:1223 |
2184ee62 | 1946 | msgid "You must select a layer to delete." |
8d42c2cf | 1947 | msgstr "Sie müssen eine Ebene auswählen zu Löschen." |
2184ee62 | 1948 | |
51640276 | 1949 | #: ../src/vikwindow.c:1557 |
637cfdf3 GB |
1950 | #, c-format |
1951 | msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents" | |
1952 | msgstr "" | |
1953 | ||
51640276 | 1954 | #: ../src/vikwindow.c:1571 |
2184ee62 | 1955 | msgid "The file you requested could not be opened." |
8d42c2cf | 1956 | msgstr "Die angeforderte Datei konnte nicht geöffnet werden." |
2184ee62 | 1957 | |
51640276 | 1958 | #: ../src/vikwindow.c:1617 |
2184ee62 | 1959 | msgid "Please select a GPS data file to open. " |
8d42c2cf | 1960 | msgstr "Bitte geben Sie eine GPS-DAtendatei zum Öffnen an. " |
2184ee62 | 1961 | |
51640276 | 1962 | #: ../src/vikwindow.c:1660 |
2184ee62 | 1963 | msgid "Save as Viking File." |
8d42c2cf | 1964 | msgstr "Als Viking-Datei speichern." |
2184ee62 | 1965 | |
51640276 | 1966 | #: ../src/vikwindow.c:1951 |
2184ee62 GB |
1967 | msgid "" |
1968 | "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping " | |
1969 | "width/height values." | |
1970 | msgstr "" | |
1971 | ||
51640276 | 1972 | #: ../src/vikwindow.c:1973 |
2184ee62 GB |
1973 | #, c-format |
1974 | msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)" | |
8d42c2cf | 1975 | msgstr "Totale Fläche: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)" |
2184ee62 | 1976 | |
51640276 | 1977 | #: ../src/vikwindow.c:1976 |
637cfdf3 GB |
1978 | #, c-format |
1979 | msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)" | |
1980 | msgstr "" | |
1981 | ||
2184ee62 | 1982 | #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance) |
51640276 | 1983 | #: ../src/vikwindow.c:1990 |
2184ee62 | 1984 | msgid "Save to Image File" |
8d42c2cf | 1985 | msgstr "Als Bild-Datei speichern" |
2184ee62 | 1986 | |
51640276 | 1987 | #: ../src/vikwindow.c:2008 |
eae6716a GB |
1988 | msgid "Width (pixels):" |
1989 | msgstr "Breite (Pixel):" | |
1990 | ||
51640276 | 1991 | #: ../src/vikwindow.c:2010 |
eae6716a GB |
1992 | msgid "Height (pixels):" |
1993 | msgstr "Höhe (Pixel):" | |
1994 | ||
51640276 | 1995 | #: ../src/vikwindow.c:2013 |
2184ee62 | 1996 | msgid "Zoom (meters per pixel):" |
8d42c2cf | 1997 | msgstr "Vergrösserung (Meter pro Pixel):" |
2184ee62 | 1998 | |
51640276 | 1999 | #: ../src/vikwindow.c:2019 |
2184ee62 | 2000 | msgid "Area in current viewable window" |
8d42c2cf | 2001 | msgstr "Bereich in aktuell sichtbarem Fenster" |
2184ee62 | 2002 | |
51640276 | 2003 | #: ../src/vikwindow.c:2029 |
eae6716a GB |
2004 | msgid "Save as PNG" |
2005 | msgstr "Als PNG speichern" | |
2006 | ||
51640276 | 2007 | #: ../src/vikwindow.c:2030 |
eae6716a GB |
2008 | msgid "Save as JPEG" |
2009 | msgstr "Als JPEG speichern" | |
2010 | ||
51640276 | 2011 | #: ../src/vikwindow.c:2050 |
2184ee62 | 2012 | msgid "East-west image tiles:" |
8d42c2cf | 2013 | msgstr "Ost-West-Bildkachel:" |
2184ee62 | 2014 | |
51640276 | 2015 | #: ../src/vikwindow.c:2052 |
2184ee62 | 2016 | msgid "North-south image tiles:" |
8d42c2cf | 2017 | msgstr "Nord-Süd-Bildkachel:" |
2184ee62 | 2018 | |
51640276 | 2019 | #: ../src/vikwindow.c:2094 |
2184ee62 GB |
2020 | msgid "You must be in UTM mode to use this feature" |
2021 | msgstr "" | |
2022 | ||
51640276 | 2023 | #: ../src/vikwindow.c:2105 |
eae6716a GB |
2024 | msgid "Save Image" |
2025 | msgstr "Bild speichern" | |
2026 | ||
51640276 | 2027 | #: ../src/vikwindow.c:2134 |
8fb7c70a | 2028 | msgid "Choose a directory to hold images" |
8d42c2cf | 2029 | msgstr "Ein Verzeichnis für Speicherung der Bilder auswählen" |
2184ee62 | 2030 | |
51640276 | 2031 | #: ../src/vikwindow.c:2223 |
2184ee62 | 2032 | msgid "Choose a background color" |
8d42c2cf | 2033 | msgstr "Hintergrundfarbe wählen" |
2184ee62 | 2034 | |
51640276 | 2035 | #: ../src/vikwindow.c:2244 |
2184ee62 | 2036 | msgid "_File" |
8d42c2cf | 2037 | msgstr "_Datei" |
2184ee62 | 2038 | |
51640276 | 2039 | #: ../src/vikwindow.c:2245 |
2184ee62 | 2040 | msgid "_Edit" |
8d42c2cf | 2041 | msgstr "_Bearbeiten" |
2184ee62 | 2042 | |
51640276 | 2043 | #: ../src/vikwindow.c:2246 |
2184ee62 | 2044 | msgid "_View" |
8d42c2cf | 2045 | msgstr "_Ansicht" |
2184ee62 | 2046 | |
51640276 GB |
2047 | #: ../src/vikwindow.c:2247 |
2048 | msgid "_Show" | |
2049 | msgstr "" | |
2050 | ||
2051 | #: ../src/vikwindow.c:2248 ../src/vikwindow.c:2334 | |
2184ee62 | 2052 | msgid "_Zoom" |
8d42c2cf | 2053 | msgstr "_Vergrößerung" |
2184ee62 | 2054 | |
51640276 | 2055 | #: ../src/vikwindow.c:2249 ../src/vikwindow.c:2333 |
2184ee62 | 2056 | msgid "_Pan" |
8d42c2cf | 2057 | msgstr "_Greifer" |
2184ee62 | 2058 | |
51640276 | 2059 | #: ../src/vikwindow.c:2250 |
2184ee62 | 2060 | msgid "_Layers" |
8d42c2cf | 2061 | msgstr "_Ebenen" |
2184ee62 | 2062 | |
51640276 | 2063 | #: ../src/vikwindow.c:2251 |
2184ee62 | 2064 | msgid "_Tools" |
8d42c2cf | 2065 | msgstr "_Werkzeuge" |
2184ee62 | 2066 | |
51640276 | 2067 | #: ../src/vikwindow.c:2252 |
6059018f | 2068 | msgid "_Webtools" |
8d42c2cf | 2069 | msgstr "_Webtools" |
6059018f | 2070 | |
51640276 | 2071 | #: ../src/vikwindow.c:2253 ../src/vikwindow.c:2319 |
2184ee62 | 2072 | msgid "_Help" |
8d42c2cf | 2073 | msgstr "_Hilfe" |
2184ee62 | 2074 | |
51640276 | 2075 | #: ../src/vikwindow.c:2255 |
2184ee62 | 2076 | msgid "_New" |
8d42c2cf | 2077 | msgstr "_Neu" |
2184ee62 | 2078 | |
51640276 | 2079 | #: ../src/vikwindow.c:2255 |
eae6716a GB |
2080 | msgid "New file" |
2081 | msgstr "Neue Datei" | |
2082 | ||
51640276 | 2083 | #: ../src/vikwindow.c:2256 |
bef6e5d7 | 2084 | msgid "_Open..." |
1e83e182 | 2085 | msgstr "_Öffnen..." |
eae6716a | 2086 | |
51640276 | 2087 | #: ../src/vikwindow.c:2256 |
eae6716a GB |
2088 | msgid "Open a file" |
2089 | msgstr "Eine Datei öffnen" | |
2090 | ||
51640276 | 2091 | #: ../src/vikwindow.c:2257 |
bef6e5d7 | 2092 | msgid "Open _Recent File" |
b5bfe14f | 2093 | msgstr "Zuletzt geöffnet" |
637cfdf3 | 2094 | |
51640276 | 2095 | #: ../src/vikwindow.c:2258 |
bef6e5d7 | 2096 | msgid "Append _File..." |
1e83e182 | 2097 | msgstr "Datei a_nfügen..." |
2184ee62 | 2098 | |
51640276 | 2099 | #: ../src/vikwindow.c:2258 |
2184ee62 | 2100 | msgid "Append data from a different file" |
8d42c2cf | 2101 | msgstr "Daten auf einer anderen Datei anfügen" |
2184ee62 | 2102 | |
51640276 | 2103 | #: ../src/vikwindow.c:2259 |
2184ee62 | 2104 | msgid "A_cquire" |
b5bfe14f | 2105 | msgstr "Laden" |
2184ee62 | 2106 | |
51640276 | 2107 | #: ../src/vikwindow.c:2260 |
bef6e5d7 | 2108 | msgid "From _GPS..." |
1e83e182 | 2109 | msgstr "Von _GPS..." |
2184ee62 | 2110 | |
51640276 | 2111 | #: ../src/vikwindow.c:2260 |
2184ee62 | 2112 | msgid "Transfer data from a GPS device" |
8d42c2cf | 2113 | msgstr "Daten von GPS-Gerät übertragen" |
2184ee62 | 2114 | |
51640276 | 2115 | #: ../src/vikwindow.c:2261 |
bef6e5d7 | 2116 | msgid "Google _Directions..." |
1e83e182 | 2117 | msgstr "Google-_Verzeichnisse..." |
2184ee62 | 2118 | |
51640276 | 2119 | #: ../src/vikwindow.c:2261 |
2184ee62 | 2120 | msgid "Get driving directions from Google" |
8d42c2cf | 2121 | msgstr "Fahrtrichtung von Google beziehen" |
2184ee62 | 2122 | |
51640276 | 2123 | #: ../src/vikwindow.c:2263 |
bef6e5d7 | 2124 | msgid "Geo_caches..." |
1e83e182 | 2125 | msgstr "Geo_caches..." |
2184ee62 | 2126 | |
51640276 | 2127 | #: ../src/vikwindow.c:2263 |
2184ee62 | 2128 | msgid "Get Geocaches from geocaching.com" |
8d42c2cf | 2129 | msgstr "Geocaches von geocaching.com beziehen" |
2184ee62 | 2130 | |
51640276 | 2131 | #: ../src/vikwindow.c:2265 |
2184ee62 | 2132 | msgid "_Save" |
8d42c2cf | 2133 | msgstr "_Speichern" |
2184ee62 | 2134 | |
51640276 | 2135 | #: ../src/vikwindow.c:2265 |
eae6716a GB |
2136 | msgid "Save the file" |
2137 | msgstr "Datei speichern" | |
2138 | ||
51640276 | 2139 | #: ../src/vikwindow.c:2266 |
bef6e5d7 | 2140 | msgid "Save _As..." |
1e83e182 | 2141 | msgstr "Speichern _unter..." |
2184ee62 | 2142 | |
51640276 | 2143 | #: ../src/vikwindow.c:2266 |
eae6716a GB |
2144 | msgid "Save the file under different name" |
2145 | msgstr "Datei unter anderem Namen Speichern" | |
2146 | ||
51640276 | 2147 | #: ../src/vikwindow.c:2267 |
bef6e5d7 | 2148 | msgid "_Generate Image File..." |
1e83e182 | 2149 | msgstr "Bild-Datei _erzeugen..." |
2184ee62 | 2150 | |
51640276 | 2151 | #: ../src/vikwindow.c:2267 |
2184ee62 GB |
2152 | msgid "Save a snapshot of the workspace into a file" |
2153 | msgstr "" | |
2154 | ||
51640276 | 2155 | #: ../src/vikwindow.c:2268 |
bef6e5d7 | 2156 | msgid "Generate _Directory of Images..." |
1e83e182 | 2157 | msgstr "Bild-_Verzeichnis erzeugen..." |
2184ee62 | 2158 | |
51640276 | 2159 | #: ../src/vikwindow.c:2268 |
2184ee62 | 2160 | msgid "FIXME:IMGDIR" |
8d42c2cf | 2161 | msgstr "FIXME:IMGDIR" |
2184ee62 | 2162 | |
51640276 | 2163 | #: ../src/vikwindow.c:2271 |
eae6716a GB |
2164 | msgid "_Print..." |
2165 | msgstr "_Drucken…" | |
2166 | ||
51640276 | 2167 | #: ../src/vikwindow.c:2271 |
eae6716a GB |
2168 | msgid "Print maps" |
2169 | msgstr "Karten drucken" | |
2170 | ||
51640276 | 2171 | #: ../src/vikwindow.c:2274 |
2184ee62 | 2172 | msgid "E_xit" |
8d42c2cf | 2173 | msgstr "_Beenden" |
2184ee62 | 2174 | |
51640276 | 2175 | #: ../src/vikwindow.c:2274 |
eae6716a GB |
2176 | msgid "Exit the program" |
2177 | msgstr "Das Programm beenden" | |
2178 | ||
51640276 | 2179 | #: ../src/vikwindow.c:2275 |
eae6716a GB |
2180 | msgid "Save and Exit" |
2181 | msgstr "Speichern und beenden" | |
2182 | ||
51640276 | 2183 | #: ../src/vikwindow.c:2275 |
eae6716a GB |
2184 | msgid "Save and Exit the program" |
2185 | msgstr "Speichern und das Programm beenden" | |
2186 | ||
51640276 | 2187 | #: ../src/vikwindow.c:2277 |
bef6e5d7 | 2188 | msgid "Go to the _Default Location" |
b5bfe14f | 2189 | msgstr "Gehe zum Ausgangsstandort" |
bef6e5d7 | 2190 | |
51640276 | 2191 | #: ../src/vikwindow.c:2277 |
bef6e5d7 | 2192 | msgid "Go to the default location" |
b5bfe14f | 2193 | msgstr "Gehe zum Ausgangsstandort" |
2184ee62 | 2194 | |
51640276 | 2195 | #: ../src/vikwindow.c:2278 |
64a601e5 | 2196 | msgid "Go to _Location..." |
7ba94c86 | 2197 | msgstr "" |
bef6e5d7 | 2198 | |
51640276 | 2199 | #: ../src/vikwindow.c:2278 |
6059018f | 2200 | msgid "Go to address/place using text search" |
2184ee62 GB |
2201 | msgstr "" |
2202 | ||
51640276 | 2203 | #: ../src/vikwindow.c:2279 |
bef6e5d7 | 2204 | msgid "_Go to Lat/Lon..." |
1e83e182 | 2205 | msgstr "_Gehe zu Lat/Lon ..." |
2184ee62 | 2206 | |
51640276 | 2207 | #: ../src/vikwindow.c:2279 |
bef6e5d7 | 2208 | msgid "Go to arbitrary lat/lon coordinate" |
b5bfe14f | 2209 | msgstr "Gehe zu beliebiger Breiten-/Längenkoordinate" |
2184ee62 | 2210 | |
51640276 | 2211 | #: ../src/vikwindow.c:2280 |
2184ee62 | 2212 | msgid "Go to UTM..." |
8d42c2cf | 2213 | msgstr "Gehe zu UTM ..." |
2184ee62 | 2214 | |
51640276 | 2215 | #: ../src/vikwindow.c:2280 |
2184ee62 | 2216 | msgid "Go to arbitrary UTM coordinate" |
b5bfe14f | 2217 | msgstr "Gehe zu beliebiger UTM-Koordinate" |
2184ee62 | 2218 | |
51640276 | 2219 | #: ../src/vikwindow.c:2281 |
64a601e5 | 2220 | msgid "Set Bac_kground Color..." |
7fd19622 | 2221 | msgstr "" |
2184ee62 | 2222 | |
51640276 | 2223 | #: ../src/vikwindow.c:2282 |
2184ee62 | 2224 | msgid "Zoom _In" |
8d42c2cf | 2225 | msgstr "Ver_größern" |
2184ee62 | 2226 | |
51640276 | 2227 | #: ../src/vikwindow.c:2283 |
2184ee62 | 2228 | msgid "Zoom _Out" |
8d42c2cf | 2229 | msgstr "Ver_kleinern" |
2184ee62 | 2230 | |
51640276 | 2231 | #: ../src/vikwindow.c:2284 |
bef6e5d7 | 2232 | msgid "Zoom _To..." |
b5bfe14f | 2233 | msgstr "Zoome auf..." |
2184ee62 | 2234 | |
51640276 | 2235 | #: ../src/vikwindow.c:2285 |
eae6716a GB |
2236 | msgid "0.25" |
2237 | msgstr "0,25" | |
2238 | ||
51640276 | 2239 | #: ../src/vikwindow.c:2286 |
eae6716a GB |
2240 | msgid "0.5" |
2241 | msgstr "0,5" | |
2242 | ||
51640276 | 2243 | #: ../src/vikwindow.c:2287 |
eae6716a GB |
2244 | msgid "1" |
2245 | msgstr "1" | |
2246 | ||
51640276 | 2247 | #: ../src/vikwindow.c:2288 |
eae6716a GB |
2248 | msgid "2" |
2249 | msgstr "2" | |
2250 | ||
51640276 | 2251 | #: ../src/vikwindow.c:2289 |
eae6716a GB |
2252 | msgid "4" |
2253 | msgstr "4" | |
2254 | ||
51640276 | 2255 | #: ../src/vikwindow.c:2290 |
eae6716a GB |
2256 | msgid "8" |
2257 | msgstr "8" | |
2258 | ||
51640276 | 2259 | #: ../src/vikwindow.c:2291 |
eae6716a GB |
2260 | msgid "16" |
2261 | msgstr "16" | |
2262 | ||
51640276 | 2263 | #: ../src/vikwindow.c:2292 |
2184ee62 | 2264 | msgid "32" |
8d42c2cf | 2265 | msgstr "32" |
2184ee62 | 2266 | |
51640276 | 2267 | #: ../src/vikwindow.c:2293 |
2184ee62 | 2268 | msgid "64" |
8d42c2cf | 2269 | msgstr "64" |
2184ee62 | 2270 | |
51640276 | 2271 | #: ../src/vikwindow.c:2294 |
2184ee62 | 2272 | msgid "128" |
8d42c2cf | 2273 | msgstr "128" |
2184ee62 | 2274 | |
51640276 | 2275 | #: ../src/vikwindow.c:2295 |
bef6e5d7 | 2276 | msgid "256" |
b5bfe14f | 2277 | msgstr "256" |
bef6e5d7 | 2278 | |
51640276 | 2279 | #: ../src/vikwindow.c:2296 |
bef6e5d7 | 2280 | msgid "512" |
b5bfe14f | 2281 | msgstr "512" |
bef6e5d7 | 2282 | |
51640276 | 2283 | #: ../src/vikwindow.c:2297 |
bef6e5d7 | 2284 | msgid "1024" |
b5bfe14f | 2285 | msgstr "1024" |
bef6e5d7 | 2286 | |
51640276 | 2287 | #: ../src/vikwindow.c:2298 |
bef6e5d7 | 2288 | msgid "2048" |
b5bfe14f | 2289 | msgstr "2048" |
bef6e5d7 | 2290 | |
51640276 | 2291 | #: ../src/vikwindow.c:2299 |
bef6e5d7 | 2292 | msgid "4096" |
b5bfe14f | 2293 | msgstr "4096" |
bef6e5d7 | 2294 | |
51640276 | 2295 | #: ../src/vikwindow.c:2300 |
bef6e5d7 | 2296 | msgid "8192" |
b5bfe14f | 2297 | msgstr "8192" |
bef6e5d7 | 2298 | |
51640276 | 2299 | #: ../src/vikwindow.c:2301 |
bef6e5d7 | 2300 | msgid "16384" |
b5bfe14f | 2301 | msgstr "16384" |
bef6e5d7 | 2302 | |
51640276 | 2303 | #: ../src/vikwindow.c:2302 |
bef6e5d7 | 2304 | msgid "32768" |
b5bfe14f | 2305 | msgstr "32768" |
bef6e5d7 | 2306 | |
51640276 | 2307 | #: ../src/vikwindow.c:2303 |
64a601e5 | 2308 | msgid "Pan _North" |
7ba94c86 | 2309 | msgstr "" |
2184ee62 | 2310 | |
51640276 | 2311 | #: ../src/vikwindow.c:2304 |
64a601e5 | 2312 | msgid "Pan _East" |
7ba94c86 | 2313 | msgstr "" |
2184ee62 | 2314 | |
51640276 | 2315 | #: ../src/vikwindow.c:2305 |
64a601e5 | 2316 | msgid "Pan _South" |
7ba94c86 | 2317 | msgstr "" |
2184ee62 | 2318 | |
51640276 | 2319 | #: ../src/vikwindow.c:2306 |
64a601e5 | 2320 | msgid "Pan _West" |
7ba94c86 | 2321 | msgstr "" |
2184ee62 | 2322 | |
51640276 | 2323 | #: ../src/vikwindow.c:2307 |
2184ee62 | 2324 | msgid "Background _Jobs" |
8d42c2cf | 2325 | msgstr "Hintergrund-_Aufträge" |
2184ee62 | 2326 | |
51640276 | 2327 | #: ../src/vikwindow.c:2309 |
2184ee62 | 2328 | msgid "Cu_t" |
8d42c2cf | 2329 | msgstr "_Ausschneiden" |
2184ee62 | 2330 | |
51640276 | 2331 | #: ../src/vikwindow.c:2310 |
2184ee62 | 2332 | msgid "_Copy" |
8d42c2cf | 2333 | msgstr "_Kopieren" |
2184ee62 | 2334 | |
51640276 | 2335 | #: ../src/vikwindow.c:2311 |
2184ee62 | 2336 | msgid "_Paste" |
8d42c2cf | 2337 | msgstr "_Einfügen" |
2184ee62 | 2338 | |
51640276 | 2339 | #: ../src/vikwindow.c:2312 |
2184ee62 | 2340 | msgid "_Delete" |
8d42c2cf | 2341 | msgstr "_Löschen" |
2184ee62 | 2342 | |
51640276 | 2343 | #: ../src/vikwindow.c:2313 |
2184ee62 | 2344 | msgid "Delete All" |
8d42c2cf | 2345 | msgstr "Alle löschen" |
2184ee62 | 2346 | |
51640276 | 2347 | #: ../src/vikwindow.c:2314 |
bef6e5d7 | 2348 | msgid "_Flush Map Cache" |
b5bfe14f | 2349 | msgstr "Kartencache löschen" |
bef6e5d7 | 2350 | |
51640276 | 2351 | #: ../src/vikwindow.c:2315 |
bef6e5d7 | 2352 | msgid "_Set the Default Location" |
b5bfe14f | 2353 | msgstr "Ausgangsstandort setzen" |
eae6716a | 2354 | |
51640276 | 2355 | #: ../src/vikwindow.c:2315 |
bef6e5d7 | 2356 | msgid "Set the Default Location to the current position" |
b5bfe14f | 2357 | msgstr "Ausgangsstandort auf aktuelle Position setzen" |
bef6e5d7 | 2358 | |
51640276 | 2359 | #: ../src/vikwindow.c:2316 |
bef6e5d7 | 2360 | msgid "_Preferences" |
b5bfe14f | 2361 | msgstr "Einstellungen" |
edbec4dc | 2362 | |
51640276 | 2363 | #: ../src/vikwindow.c:2317 |
2184ee62 | 2364 | msgid "_Properties" |
8d42c2cf | 2365 | msgstr "_Eigenschaften" |
2184ee62 | 2366 | |
51640276 | 2367 | #: ../src/vikwindow.c:2320 |
2184ee62 | 2368 | msgid "_About" |
8d42c2cf | 2369 | msgstr "_Über" |
2184ee62 | 2370 | |
51640276 | 2371 | #: ../src/vikwindow.c:2326 |
eae6716a GB |
2372 | msgid "_UTM Mode" |
2373 | msgstr "_UTM Modus" | |
2374 | ||
51640276 | 2375 | #: ../src/vikwindow.c:2327 |
eae6716a GB |
2376 | msgid "_Expedia Mode" |
2377 | msgstr "_Expedia Modus" | |
2378 | ||
51640276 | 2379 | #: ../src/vikwindow.c:2328 |
eae6716a GB |
2380 | msgid "_Mercator Mode" |
2381 | msgstr "_Mercator Modus" | |
2382 | ||
51640276 GB |
2383 | #: ../src/vikwindow.c:2329 |
2384 | msgid "Lat_/Lon Mode" | |
2385 | msgstr "" | |
2386 | ||
2387 | #: ../src/vikwindow.c:2333 | |
8fb7c70a | 2388 | msgid "Pan Tool" |
8d42c2cf | 2389 | msgstr "Greifer-Werkzeug" |
2184ee62 | 2390 | |
51640276 | 2391 | #: ../src/vikwindow.c:2334 |
eae6716a GB |
2392 | msgid "Zoom Tool" |
2393 | msgstr "Vergrößerungswerkzeug" | |
2394 | ||
51640276 | 2395 | #: ../src/vikwindow.c:2335 |
eae6716a GB |
2396 | msgid "_Ruler" |
2397 | msgstr "_Messwerkzeug" | |
2398 | ||
51640276 | 2399 | #: ../src/vikwindow.c:2335 |
eae6716a GB |
2400 | msgid "Ruler Tool" |
2401 | msgstr "Messwerkzeug" | |
2402 | ||
51640276 GB |
2403 | #: ../src/vikwindow.c:2339 |
2404 | msgid "Show _Scale" | |
2405 | msgstr "" | |
bef6e5d7 | 2406 | |
51640276 | 2407 | #: ../src/vikwindow.c:2339 |
eae6716a GB |
2408 | msgid "Show Scale" |
2409 | msgstr "Maßstab anzeigen" | |
2410 | ||
51640276 | 2411 | #: ../src/vikwindow.c:2340 |
bef6e5d7 | 2412 | msgid "Show _Center Mark" |
b5bfe14f | 2413 | msgstr "Mittenmarkierung anzeigen" |
bef6e5d7 | 2414 | |
51640276 | 2415 | #: ../src/vikwindow.c:2340 |
2184ee62 | 2416 | msgid "Show Center Mark" |
8d42c2cf | 2417 | msgstr "Zentrumsmarkierung anzeigen" |
2184ee62 | 2418 | |
51640276 | 2419 | #: ../src/vikwindow.c:2341 |
bef6e5d7 | 2420 | msgid "_Full Screen" |
b5bfe14f | 2421 | msgstr "Vollbild" |
edbec4dc | 2422 | |
51640276 | 2423 | #: ../src/vikwindow.c:2341 |
c8724a34 | 2424 | msgid "Activate full screen mode" |
8d42c2cf | 2425 | msgstr "Vollbildmodus aktivieren" |
c8724a34 | 2426 | |
51640276 GB |
2427 | #: ../src/vikwindow.c:2342 |
2428 | msgid "Show Side _Panel" | |
7fd19622 | 2429 | msgstr "" |
64a601e5 | 2430 | |
51640276 | 2431 | #: ../src/vikwindow.c:2342 |
c8724a34 | 2432 | msgid "Show Side Panel" |
8d42c2cf | 2433 | msgstr "Seitenpanel anzeigen" |
eae6716a | 2434 | |
51640276 GB |
2435 | #: ../src/vikwindow.c:2343 |
2436 | msgid "Show Status_bar" | |
2437 | msgstr "" | |
2438 | ||
2439 | #: ../src/vikwindow.c:2343 | |
2440 | msgid "Show Statusbar" | |
2441 | msgstr "" | |
2442 | ||
2443 | #: ../src/vikwindow.c:2344 | |
2444 | msgid "Show _Toolbar" | |
2445 | msgstr "" | |
2446 | ||
2447 | #: ../src/vikwindow.c:2344 | |
2448 | msgid "Show Toolbar" | |
2449 | msgstr "" | |
2450 | ||
2451 | #: ../src/vikwindow.c:2345 | |
2452 | msgid "Show _Menu" | |
2453 | msgstr "" | |
2454 | ||
2455 | #: ../src/vikwindow.c:2345 | |
2456 | msgid "Show Menu" | |
2457 | msgstr "" | |
eae6716a GB |
2458 | |
2459 | #: ../src/viking.desktop.in.h:1 | |
2460 | msgid "GPS Data Manager" | |
8d42c2cf | 2461 | msgstr "GPS-Daten-Manager" |
eae6716a GB |
2462 | |
2463 | #: ../src/viking.desktop.in.h:2 | |
2464 | msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)." | |
2465 | msgstr "Kartenbasierter GPS Daten-Manager (Live-Daten fähig)" | |
2466 | ||
2467 | #: ../src/viking.desktop.in.h:3 | |
2468 | msgid "Viking" | |
2469 | msgstr "Viking" | |
637cfdf3 GB |
2470 | |
2471 | #~ msgid "The name of the file on OSM" | |
2472 | #~ msgstr "Name der Datei auf OSM" | |
bef6e5d7 | 2473 | |
7fd19622 GB |
2474 | #~ msgid "Goto" |
2475 | #~ msgstr "Gehe zu" | |
2476 | ||
2477 | #~ msgid "Goto Startpoint" | |
2478 | #~ msgstr "Gehe zum Startpunkt" | |
2479 | ||
2480 | #~ msgid "Goto Endpoint" | |
2481 | #~ msgstr "Gehe zum Endpunkt" | |
2482 | ||
bef6e5d7 GB |
2483 | #~ msgid "_Open" |
2484 | #~ msgstr "_Öffnen" | |
b5bfe14f GB |
2485 | |
2486 | #~ msgid "Create" | |
2487 | #~ msgstr "Anlegen" | |
7fd19622 | 2488 | |
7ba94c86 GB |
2489 | #~ msgid "I don't know that place. Do you want another search?" |
2490 | #~ msgstr "Ort unbekannt. Wünschen sie eine andere Suche?" | |
2491 | ||
2492 | #~ msgid "" | |
2493 | #~ "This is the name of the file created on the server. This is not the name of " | |
2494 | #~ "the local file." | |
2495 | #~ msgstr "" | |
2496 | #~ "Dies ist der Name der auf dem Server erstellten Datei. Das ist nicht der " | |
2497 | #~ "Name der lokalen Datei." | |
2498 | ||
2499 | #~ msgid "Indicates if the trace is public or not" | |
2500 | #~ msgstr "" | |
2501 | #~ "Zeigt an, ob die Aufzeichnung öffentlich sichtbar sein soll oder nicht" | |
2502 | ||
2503 | #, c-format | |
2504 | #~ msgid "" | |
2505 | #~ "The clipboard contains sublayer data for a %s layers.You must select a layer " | |
2506 | #~ "of this type to paste the clipboard data." | |
2507 | #~ msgstr "" | |
2508 | #~ "Die Zwischenablage enthält Daten für eine Unterebene einer %s-Ebene. Diese " | |
2509 | #~ "Art von Ebene muss ausgewählt werden, um den Inhalt der Zwischenablage " | |
2510 | #~ "einfügen zu können." | |
2511 | ||
2512 | #~ msgid "Zoom factor (in meters per pixel:" | |
2513 | #~ msgstr "Zoom-Faktor (Meter pro Pixel)" | |
2514 | ||
2515 | #~ msgid "Use smaller symbols for waypoints" | |
2516 | #~ msgstr "Kleiner Symbole für Wegpunkte benutzen" | |
2517 | ||
2518 | #~ msgid "The email used as login" | |
2519 | #~ msgstr "E-Mail als Anmeldung" | |
2520 | ||
2521 | #~ msgid "Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org." | |
2522 | #~ msgstr "Ihre E-Mailadresse für die Anmeldung bei www.openstreetmap.org." | |
2523 | ||
2524 | #~ msgid "The password used to login" | |
2525 | #~ msgstr "Das Passwort für die Anmeldung" | |
2526 | ||
2527 | #~ msgid "Enter the password you use to login into www.openstreetmap.org." | |
2528 | #~ msgstr "" | |
2529 | #~ "Bitte geben Sie das Passwort für die Anmeldung bei www.openstreetmap.org ein" | |
2530 | ||
7fd19622 GB |
2531 | #~ msgid "Goto Map Center" |
2532 | #~ msgstr "Zur Karten-Mitte gehen" | |
2533 | ||
2534 | #~ msgid "Export to World File" | |
2535 | #~ msgstr "Als World-Datei exportieren" | |
2536 | ||
2537 | #~ msgid "Empty Download" | |
2538 | #~ msgstr "Leerer Download" | |
2539 | ||
2540 | #~ msgid "Upload to GPS" | |
2541 | #~ msgstr "Zum GPS-Gerät senden" | |
2542 | ||
2543 | #~ msgid "Download from GPS" | |
2544 | #~ msgstr "Von GPS-Gerät herunterladen" | |
2545 | ||
2546 | #~ msgid "Empty All" | |
2547 | #~ msgstr "Komplett leer" | |
2548 | ||
2549 | #~ msgid "Empty Upload" | |
2550 | #~ msgstr "Leerer Upload" | |
2551 | ||
7ba94c86 GB |
2552 | #~ msgid "Full Screen" |
2553 | #~ msgstr "Vollbild" | |
2554 | ||
7fd19622 GB |
2555 | #~ msgid "Goto Waypoint" |
2556 | #~ msgstr "Gehe zu Wegpunkt:" | |
2557 | ||
2558 | #~ msgid "Export as GPSMapper" | |
2559 | #~ msgstr "Als GPSMapper exportieren" | |
2560 | ||
2561 | #~ msgid "Export as GPSPoint" | |
2562 | #~ msgstr "Als GPSPoint exportieren" | |
2563 | ||
2564 | #~ msgid "Export as GPX" | |
2565 | #~ msgstr "Als GPX exportieren" | |
2566 | ||
2567 | #~ msgid "Add Wikipedia Waypoints" | |
2568 | #~ msgstr "Wikipedia-Wegpunkt hinzufügen" | |
2569 | ||
2570 | #~ msgid "Within layer bounds" | |
2571 | #~ msgstr "Innerhalb der Ebenen-Grenzen" | |
2572 | ||
2573 | #~ msgid "Within current view" | |
2574 | #~ msgstr "Innerhalb der aktuellen Ansicht" | |
2575 | ||
2576 | #~ msgid "New Waypoint" | |
2577 | #~ msgstr "Neuer Wegpunkt" | |
2578 | ||
2579 | #~ msgid "Upload to OSM" | |
2580 | #~ msgstr "Zur OSM hinaufladen" | |
2581 | ||
2582 | #~ msgid "Split By Time" | |
2583 | #~ msgstr "Nach Zeit aufteilen" | |
2584 | ||
2585 | #~ msgid "Apply DEM Data" | |
2586 | #~ msgstr "DEM-Daten übernehmen" | |
2587 | ||
2588 | #~ msgid "Use with filter" | |
2589 | #~ msgstr "Mit Filtern benutzen" | |
2590 | ||
7ba94c86 GB |
2591 | #~ msgid "Google _Directions" |
2592 | #~ msgstr "Google-_Verzeichnisse" | |
2593 | ||
2594 | #~ msgid "Geo_caches" | |
2595 | #~ msgstr "Geo_caches" | |
2596 | ||
2597 | #~ msgid "From _GPS" | |
2598 | #~ msgstr "Von _GPS" | |
2599 | ||
2600 | #~ msgid "Save _As" | |
2601 | #~ msgstr "Speichern _unter" | |
2602 | ||
2603 | #~ msgid "_Go to Lat\\/Lon..." | |
2604 | #~ msgstr "_Gehe zu Lat\\/Lon ..." | |
2605 | ||
7fd19622 GB |
2606 | #~ msgid "Set Background Color..." |
2607 | #~ msgstr "Hintergrundfarbe setzen ..." | |
2608 | ||
7ba94c86 GB |
2609 | #~ msgid "_Preferences..." |
2610 | #~ msgstr "_Einstellungen …" | |
2611 | ||
7fd19622 GB |
2612 | #~ msgid "Zoom to Fit Map" |
2613 | #~ msgstr "Vergrösserung an Karte anpassen" | |
2614 | ||
2615 | #~ msgid "Redownload bad map(s)" | |
2616 | #~ msgstr "Schlechte Karte(n) erneut herunterladen" | |
2617 | ||
2618 | #~ msgid "Redownload all map(s)" | |
2619 | #~ msgstr "Alle Karte(n) erneut herunterladen" | |
2620 | ||
2621 | #~ msgid "Goto \"Center\"" | |
2622 | #~ msgstr "Gehe zu \"Mittelpunkt\"" | |
2623 | ||
2624 | #~ msgid "Download maps along track..." | |
2625 | #~ msgstr "Karte entlang der Spur herunterladen" | |
2626 | ||
2627 | #~ msgid "Visit Geocache Webpage" | |
2628 | #~ msgstr "Geocache-Webseite besuchen" | |
2629 | ||
2630 | #~ msgid "View Google Directions" | |
2631 | #~ msgstr "Google-Verzeichnis anzeigen" | |
2632 | ||
7ba94c86 GB |
2633 | #~ msgid "A_ppend File" |
2634 | #~ msgstr "Datei a_nfügen" | |
2635 | ||
2636 | #~ msgid "_Generate Image File" | |
2637 | #~ msgstr "Bild-Datei _erzeugen" | |
2638 | ||
2639 | #~ msgid "Go To location" | |
2640 | #~ msgstr "Gehe zu Posistion" | |
2641 | ||
2642 | #~ msgid "Generate _Directory of Images" | |
2643 | #~ msgstr "Bild-_Verzeichnis erzeugen" | |
2644 | ||
2645 | #~ msgid "Flush Map cache" | |
2646 | #~ msgstr "Karten-Zwischenspeicher leeren" | |
2647 | ||
7fd19622 GB |
2648 | #~ msgid "Merge By Time" |
2649 | #~ msgstr "Nach Zeit zusammenfassen" | |
2650 | ||
2651 | #~ msgid "Merge With Other Tracks..." | |
2652 | #~ msgstr "Mit anderen Spuren zusammenfassen ..." | |
7ba94c86 | 2653 | |
51640276 GB |
2654 | #~ msgid "" |
2655 | #~ "Turn Off After Transfer\n" | |
2656 | #~ "(Garmin Only)" | |
2657 | #~ msgstr "" | |
2658 | #~ "Nach Übertragung abschalten\n" | |
2659 | #~ "(nur Garmin)" | |
2660 | ||
7ba94c86 GB |
2661 | #~ msgid "Redownload new map(s)" |
2662 | #~ msgstr "Neue Karte(n) erneut herunterladen" | |
2663 | ||
2664 | #~ msgid "Go to Location..." | |
2665 | #~ msgstr "Gehe zu Standort..." | |
2666 | ||
2667 | #~ msgid "Pan South" | |
2668 | #~ msgstr "nach Süden verschieben" | |
2669 | ||
2670 | #~ msgid "Pan East" | |
2671 | #~ msgstr "nach Osten verschieben" | |
2672 | ||
2673 | #~ msgid "Pan North" | |
2674 | #~ msgstr "nach Norden verschieben" | |
2675 | ||
2676 | #~ msgid "Pan West" | |
2677 | #~ msgstr "nach Westen verschieben" | |
2678 | ||
51640276 GB |
2679 | #~ msgid "_Show Scale" |
2680 | #~ msgstr "Maßstab anzeigen" | |
2681 | ||
7ba94c86 GB |
2682 | #~ msgid "Goto Center of Layer" |
2683 | #~ msgstr "Gehe zur Mitte der Ebene" |