]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blob - po/pt_BR.po
Import Launchpad updates
[andy/viking.git] / po / pt_BR.po
1 # Brazilian Portuguese translation for viking
2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3 # This file is distributed under the same license as the viking package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: viking\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-03-15 21:55+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-12-08 21:40+0000\n"
12 "Last-Translator: Cadu <cadu.coelho@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-11 20:32+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
21 #: ../src/acquire.c:118
22 msgid "Working..."
23 msgstr "Trabalhando..."
24
25 #: ../src/acquire.c:141
26 msgid "Error: acquisition failed."
27 msgstr "Erro: aquisição falhou."
28
29 #: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:974
30 msgid "Done."
31 msgstr "Concluído."
32
33 #: ../src/acquire.c:326 ../src/vikgpslayer.c:1013
34 msgid "Status: detecting gpsbabel"
35 msgstr "Estado: detectando gpsbabel"
36
37 #: ../src/background.c:57
38 #, c-format
39 msgid "%d items"
40 msgstr "%d ítens"
41
42 #: ../src/background.c:224
43 msgid "Job"
44 msgstr "Trabalho"
45
46 #: ../src/background.c:228
47 msgid "Progress"
48 msgstr "Progresso"
49
50 #: ../src/background.c:239
51 msgid "Viking Background Jobs"
52 msgstr "Trabalhos em Segundo Plano do Viking"
53
54 #: ../src/clipboard.c:84
55 msgid "paste failed"
56 msgstr "Colar falhou"
57
58 #: ../src/clipboard.c:94
59 msgid "wrong clipboard data size"
60 msgstr "Tamanho da área de transferência incorreto."
61
62 #: ../src/clipboard.c:113
63 #, c-format
64 msgid ""
65 "The clipboard contains sublayer data for a %s layers.You must select a layer "
66 "of this type to paste the clipboard data."
67 msgstr ""
68 "Esta área de transferência contém dados de subcamada para a %s camadas.Você "
69 "deve selecionar uma camada deste tipo para colar os dados contidos na área "
70 "de transferência."
71
72 #: ../src/clipboard.c:219
73 msgid ""
74 "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
75 "into."
76 msgstr ""
77 "Por favor selecione uma camada apropriada para colar o Caminho (Waypoint)."
78
79 #: ../src/curl_download.c:98
80 #, c-format
81 msgid "%s() Curl perform failed: %s"
82 msgstr "%s() Curl falhou: %s"
83
84 #: ../src/dialog.c:49 ../src/dialog.c:97
85 msgid "Go to Lat/Lon"
86 msgstr "Ir para Lat/Long"
87
88 #: ../src/dialog.c:61 ../src/dialog.c:236
89 msgid "Latitude:"
90 msgstr ""
91
92 #: ../src/dialog.c:67 ../src/dialog.c:241
93 msgid "Longitude:"
94 msgstr ""
95
96 #: ../src/dialog.c:110
97 msgid "Northing:"
98 msgstr ""
99
100 #: ../src/dialog.c:116
101 msgid "Easting:"
102 msgstr ""
103
104 #: ../src/dialog.c:123
105 msgid "Zone:"
106 msgstr ""
107
108 #: ../src/dialog.c:126
109 msgid "Letter:"
110 msgstr ""
111
112 #: ../src/dialog.c:187
113 msgid "Waypoint Properties"
114 msgstr ""
115
116 #: ../src/dialog.c:224
117 msgid "Name:"
118 msgstr ""
119
120 #: ../src/dialog.c:246
121 msgid "Altitude:"
122 msgstr ""
123
124 #: ../src/dialog.c:251
125 msgid "Comment:"
126 msgstr ""
127
128 #: ../src/dialog.c:258
129 msgid "Image:"
130 msgstr ""
131
132 #: ../src/dialog.c:263
133 msgid "Symbol:"
134 msgstr ""
135
136 #: ../src/dialog.c:272
137 msgid "(none)"
138 msgstr ""
139
140 #. TODO: other checks (isalpha or whatever )
141 #: ../src/dialog.c:327
142 msgid "Please enter a name for the waypoint."
143 msgstr ""
144
145 #: ../src/dialog.c:331
146 #, c-format
147 msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
148 msgstr ""
149
150 #: ../src/dialog.c:484 ../src/geonamessearch.c:228
151 msgid "Nothing was selected"
152 msgstr ""
153
154 #: ../src/dialog.c:492
155 msgid "Add Track"
156 msgstr ""
157
158 #: ../src/dialog.c:500
159 msgid "Track Name:"
160 msgstr ""
161
162 #: ../src/dialog.c:515
163 msgid "Please enter a name for the track."
164 msgstr ""
165
166 #: ../src/dialog.c:519
167 #, c-format
168 msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
169 msgstr ""
170
171 #: ../src/dialog.c:581
172 msgid "Zoom Factors..."
173 msgstr ""
174
175 #: ../src/dialog.c:595
176 msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
177 msgstr ""
178
179 #: ../src/dialog.c:596
180 msgid "X (easting): "
181 msgstr ""
182
183 #: ../src/dialog.c:597
184 msgid "Y (northing): "
185 msgstr ""
186
187 #: ../src/dialog.c:602
188 msgid "X and Y zoom factors must be equal"
189 msgstr ""
190
191 #: ../src/dialog.c:655
192 msgid "1 min"
193 msgstr ""
194
195 #: ../src/dialog.c:656
196 msgid "1 hour"
197 msgstr ""
198
199 #: ../src/dialog.c:657
200 msgid "1 day"
201 msgstr ""
202
203 #: ../src/dialog.c:658
204 msgid "Custom (in minutes):"
205 msgstr ""
206
207 #: ../src/dialog.c:713
208 msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
209 msgstr ""
210
211 #: ../src/dialog.c:714
212 msgid ""
213 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
214 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
215 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
216 "any later version.\n"
217 "\n"
218 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
219 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
220 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
221 "more details.\n"
222 "\n"
223 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
224 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
225 "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
226 msgstr ""
227
228 #: ../src/dialog.c:748
229 msgid "Download along track"
230 msgstr ""
231
232 #: ../src/dialog.c:750
233 msgid "Map type:"
234 msgstr ""
235
236 #: ../src/dialog.c:755
237 msgid "Zoom level:"
238 msgstr ""
239
240 #: ../src/expedia.c:51
241 msgid "Expedia Street Maps"
242 msgstr ""
243
244 #: ../src/expedia.c:79
245 msgid "Invalid expedia altitude"
246 msgstr ""
247
248 #: ../src/expedia.c:110
249 #, c-format
250 msgid ""
251 "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
252 "report and delete image file!): %s"
253 msgstr ""
254
255 #: ../src/expedia.c:123
256 #, c-format
257 msgid ""
258 "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
259 "report and delete image file!): %s"
260 msgstr ""
261
262 #: ../src/geonamessearch.c:98
263 msgid "Search"
264 msgstr ""
265
266 #: ../src/geonamessearch.c:100
267 msgid "No entries found!"
268 msgstr ""
269
270 #: ../src/geonamessearch.c:254 ../src/googlesearch.c:121
271 msgid "couldn't map temp file"
272 msgstr ""
273
274 #: ../src/geonamessearch.c:395 ../src/vikgototool.c:250
275 msgid "couldn't open temp file"
276 msgstr ""
277
278 #: ../src/globals.c:41
279 msgid "Degree format:"
280 msgstr ""
281
282 #: ../src/globals.c:45
283 msgid "Distance units:"
284 msgstr ""
285
286 #: ../src/globals.c:49
287 msgid "Speed units:"
288 msgstr ""
289
290 #: ../src/globals.c:53
291 msgid "Height units:"
292 msgstr ""
293
294 #. Webtools
295 #: ../src/google.c:36
296 msgid "Google"
297 msgstr ""
298
299 #: ../src/datasource_gc.c:62
300 msgid "Download Geocaches"
301 msgstr ""
302
303 #: ../src/datasource_gc.c:63
304 msgid "Geocaching.com Caches"
305 msgstr ""
306
307 #: ../src/datasource_gc.c:78
308 msgid "geocaching.com username:"
309 msgstr ""
310
311 #: ../src/datasource_gc.c:79
312 msgid "geocaching.com password:"
313 msgstr ""
314
315 #: ../src/datasource_gc.c:107
316 msgid ""
317 "Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly."
318 msgstr ""
319
320 #: ../src/datasource_gc.c:169
321 msgid "Number geocaches:"
322 msgstr ""
323
324 #: ../src/datasource_gc.c:171
325 msgid "Centered around:"
326 msgstr ""
327
328 #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
329 msgid "Google Directions"
330 msgstr ""
331
332 #: ../src/datasource_google.c:74
333 msgid "From:"
334 msgstr ""
335
336 #: ../src/datasource_google.c:76
337 msgid "To:"
338 msgstr ""
339
340 #: ../src/datasource_gps.c:48
341 msgid "Acquire from GPS"
342 msgstr ""
343
344 #: ../src/datasource_gps.c:49
345 msgid "Acquired from GPS"
346 msgstr ""
347
348 #: ../src/datasource_gps.c:133
349 #, c-format
350 msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
351 msgstr ""
352
353 #: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:728
354 #, c-format
355 msgid "Downloading %d waypoint..."
356 msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
357 msgstr[0] ""
358 msgstr[1] ""
359
360 #: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:730
361 #, c-format
362 msgid "Downloading %d trackpoint..."
363 msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
364 msgstr[0] ""
365 msgstr[1] ""
366
367 #: ../src/datasource_gps.c:170
368 #, c-format
369 msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
370 msgstr ""
371
372 #: ../src/datasource_gps.c:172
373 #, c-format
374 msgid "Downloaded %d %s."
375 msgstr ""
376
377 #: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:800
378 #, c-format
379 msgid "GPS Device: %s"
380 msgstr ""
381
382 #: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:140
383 msgid "GPS Protocol:"
384 msgstr ""
385
386 #: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:141
387 msgid "Serial Port:"
388 msgstr ""
389
390 #: ../src/datasource_gps.c:299 ../src/vikgpslayer.c:1018
391 msgid "GPS device: N/A"
392 msgstr ""
393
394 #: ../src/dem.c:59 ../src/dem.c:73
395 msgid "Invalid DEM"
396 msgstr ""
397
398 #: ../src/dem.c:115
399 msgid "Invalid DEM header"
400 msgstr ""
401
402 #: ../src/dem.c:184 ../src/dem.c:197
403 msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
404 msgstr ""
405
406 #: ../src/dem.c:354
407 #, c-format
408 msgid "Couldn't map file %s: %s"
409 msgstr ""
410
411 #: ../src/download.c:111
412 msgid "Tile age (s):"
413 msgstr ""
414
415 #: ../src/download.c:203
416 #, c-format
417 msgid "Download error: %s"
418 msgstr ""
419
420 #: ../src/file.c:426 ../src/file.c:430
421 #, c-format
422 msgid "Draw mode '%s' no more supported"
423 msgstr ""
424
425 #: ../src/osm-traces.c:73
426 msgid "Identifiable (public w/ timestamps)"
427 msgstr ""
428
429 #: ../src/osm-traces.c:74
430 msgid "Trackable (private w/ timestamps)"
431 msgstr ""
432
433 #: ../src/osm-traces.c:75
434 msgid "Public"
435 msgstr ""
436
437 #: ../src/osm-traces.c:76
438 msgid "Private"
439 msgstr ""
440
441 #: ../src/osm-traces.c:93
442 msgid "OSM username:"
443 msgstr ""
444
445 #: ../src/osm-traces.c:94
446 msgid "OSM password:"
447 msgstr ""
448
449 #: ../src/osm-traces.c:229
450 #, c-format
451 msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
452 msgstr ""
453
454 #: ../src/osm-traces.c:232
455 #, c-format
456 msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
457 msgstr ""
458
459 #: ../src/osm-traces.c:236
460 #, c-format
461 msgid "curl request failed: %s"
462 msgstr ""
463
464 #: ../src/osm-traces.c:264
465 #, c-format
466 msgid "failed to open temporary file: %s"
467 msgstr ""
468
469 #: ../src/osm-traces.c:298
470 #, c-format
471 msgid "failed to unlink temporary file: %s"
472 msgstr ""
473
474 #: ../src/osm-traces.c:310
475 msgid "OSM upload"
476 msgstr ""
477
478 #: ../src/osm-traces.c:331
479 msgid "Email:"
480 msgstr ""
481
482 #: ../src/osm-traces.c:342
483 msgid ""
484 "The email used as login\n"
485 "<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
486 msgstr ""
487
488 #: ../src/osm-traces.c:345
489 msgid "Password:"
490 msgstr ""
491
492 #: ../src/osm-traces.c:356
493 msgid ""
494 "The password used to login\n"
495 "<small>Enter the password you use to login into "
496 "www.openstreetmap.org.</small>"
497 msgstr ""
498
499 #: ../src/osm-traces.c:359
500 msgid "File's name:"
501 msgstr ""
502
503 #: ../src/osm-traces.c:369
504 msgid ""
505 "The name of the file on OSM\n"
506 "<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
507 "name of the local file.</small>"
508 msgstr ""
509
510 #: ../src/osm-traces.c:373
511 msgid "Description:"
512 msgstr ""
513
514 #: ../src/osm-traces.c:378
515 msgid "The description of the trace"
516 msgstr ""
517
518 #: ../src/osm-traces.c:380
519 msgid "Tags:"
520 msgstr ""
521
522 #: ../src/osm-traces.c:385
523 msgid "The tags associated to the trace"
524 msgstr ""
525
526 #: ../src/osm-traces.c:415
527 #, c-format
528 msgid "Uploading %s to OSM"
529 msgstr ""
530
531 #: ../src/mapcache.c:61
532 msgid "Mapcache memory size (MB):"
533 msgstr ""
534
535 #: ../src/print.c:53
536 msgid "None"
537 msgstr ""
538
539 #: ../src/print.c:54
540 msgid "Horizontally"
541 msgstr ""
542
543 #: ../src/print.c:55
544 msgid "Vertically"
545 msgstr ""
546
547 #: ../src/print.c:56
548 msgid "Both"
549 msgstr ""
550
551 #: ../src/print.c:120
552 msgid "Image Settings"
553 msgstr ""
554
555 #: ../src/print.c:550
556 msgid "done"
557 msgstr ""
558
559 #. Page Size
560 #: ../src/print.c:579
561 msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
562 msgstr ""
563
564 #: ../src/print.c:595
565 msgid "C_enter:"
566 msgstr ""
567
568 #. ignore page margins
569 #: ../src/print.c:613
570 msgid "Ignore Page _Margins"
571 msgstr ""
572
573 #: ../src/print.c:632
574 msgid "Image S_ize:"
575 msgstr ""
576
577 #: ../src/util.c:76
578 msgid "Could not launch web browser."
579 msgstr ""
580
581 #: ../src/util.c:87
582 msgid "Could not create new email."
583 msgstr ""
584
585 #: ../src/vikcoordlayer.c:46 ../src/vikdemlayer.c:121
586 msgid "Color:"
587 msgstr ""
588
589 #: ../src/vikcoordlayer.c:47
590 msgid "Minutes Width:"
591 msgstr ""
592
593 #: ../src/vikcoordlayer.c:48 ../src/vikdemlayer.c:125
594 msgid "Line Thickness:"
595 msgstr ""
596
597 #: ../src/datasource_bfilter.c:46
598 msgid "Max number of points:"
599 msgstr ""
600
601 #: ../src/datasource_bfilter.c:54
602 msgid "Simplify All Tracks"
603 msgstr ""
604
605 #: ../src/datasource_bfilter.c:55
606 msgid "Simplified Tracks"
607 msgstr ""
608
609 #: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88
610 msgid "Remove Duplicate Waypoints"
611 msgstr ""
612
613 #: ../src/datasource_bfilter.c:117
614 msgid "Waypoints Inside This"
615 msgstr ""
616
617 #: ../src/datasource_bfilter.c:118
618 msgid "Polygonized Layer"
619 msgstr ""
620
621 #: ../src/datasource_bfilter.c:150
622 msgid "Waypoints Outside This"
623 msgstr ""
624
625 #: ../src/datasource_bfilter.c:151
626 msgid "Polygonzied Layer"
627 msgstr ""
628
629 #: ../src/main.c:117
630 msgid "Use smaller symbols for waypoints"
631 msgstr ""
632
633 #: ../src/main.c:118
634 msgid "Enable debug output"
635 msgstr ""
636
637 #: ../src/main.c:119
638 msgid "Enable verbose output"
639 msgstr ""
640
641 #: ../src/main.c:120
642 msgid "Show version"
643 msgstr ""
644
645 #: ../src/osm.c:77
646 msgid "OSM (view)"
647 msgstr ""
648
649 #: ../src/osm.c:81
650 msgid "OSM (edit)"
651 msgstr ""
652
653 #: ../src/osm.c:85
654 msgid "OSM (render)"
655 msgstr ""
656
657 #: ../src/uibuilder.c:148
658 msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
659 msgstr ""
660
661 #: ../src/vikdemlayer.c:101
662 msgid "Absolute height"
663 msgstr ""
664
665 #: ../src/vikdemlayer.c:102
666 msgid "Height gradient"
667 msgstr ""
668
669 #: ../src/vikdemlayer.c:119
670 msgid "DEM Files:"
671 msgstr ""
672
673 #: ../src/vikdemlayer.c:120
674 msgid "Download Source:"
675 msgstr ""
676
677 #: ../src/vikdemlayer.c:122
678 msgid "Type:"
679 msgstr ""
680
681 #: ../src/vikdemlayer.c:123
682 msgid "Min Elev:"
683 msgstr ""
684
685 #: ../src/vikdemlayer.c:124
686 msgid "Max Elev:"
687 msgstr ""
688
689 #: ../src/vikdemlayer.c:136
690 msgid "DEM Download/Import"
691 msgstr ""
692
693 #: ../src/vikdemlayer.c:804
694 #, c-format
695 msgid "No SRTM data available for %f, %f"
696 msgstr ""
697
698 #: ../src/vikdemlayer.c:1042
699 msgid "No download source selected. Edit layer properties."
700 msgstr ""
701
702 #: ../src/vikdemlayer.c:1065
703 #, c-format
704 msgid "Downloading DEM %s"
705 msgstr ""
706
707 #: ../src/vikfileentry.c:68
708 msgid "Browse..."
709 msgstr ""
710
711 #: ../src/vikfileentry.c:96
712 msgid "Choose file"
713 msgstr ""
714
715 #: ../src/vikfilelist.c:47
716 msgid "Choose file(s)"
717 msgstr ""
718
719 #: ../src/vikfilelist.c:126
720 msgid "Add..."
721 msgstr ""
722
723 #: ../src/vikfilelist.c:127
724 msgid "Delete"
725 msgstr ""
726
727 #: ../src/vikgeoreflayer.c:68
728 msgid "Georef Move Map"
729 msgstr ""
730
731 #: ../src/vikgeoreflayer.c:72
732 msgid "Georef Zoom Tool"
733 msgstr ""
734
735 #: ../src/vikgeoreflayer.c:311 ../src/vikmapslayer.c:570
736 #, c-format
737 msgid "Couldn't open image file: %s"
738 msgstr ""
739
740 #: ../src/vikgeoreflayer.c:341
741 msgid "Unexpected end of file reading World file."
742 msgstr ""
743
744 #: ../src/vikgeoreflayer.c:357 ../src/vikgeoreflayer.c:402
745 msgid "Choose World file"
746 msgstr ""
747
748 #: ../src/vikgeoreflayer.c:370
749 msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
750 msgstr ""
751
752 #: ../src/vikgeoreflayer.c:415
753 msgid "The file you requested could not be opened for writing."
754 msgstr ""
755
756 #: ../src/vikgeoreflayer.c:432
757 msgid "Layer Properties"
758 msgstr ""
759
760 #: ../src/vikgeoreflayer.c:448
761 msgid "World File Parameters:"
762 msgstr ""
763
764 #: ../src/vikgeoreflayer.c:449
765 msgid "Load From File..."
766 msgstr ""
767
768 #: ../src/vikgeoreflayer.c:454
769 msgid "Corner pixel easting:"
770 msgstr ""
771
772 #: ../src/vikgeoreflayer.c:456
773 msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map"
774 msgstr ""
775
776 #: ../src/vikgeoreflayer.c:458
777 msgid "Corner pixel northing:"
778 msgstr ""
779
780 #: ../src/vikgeoreflayer.c:460
781 msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map"
782 msgstr ""
783
784 #: ../src/vikgeoreflayer.c:462
785 msgid "X (easting) scale (mpp): "
786 msgstr ""
787
788 #: ../src/vikgeoreflayer.c:463
789 msgid "Y (northing) scale (mpp): "
790 msgstr ""
791
792 #: ../src/vikgeoreflayer.c:466
793 msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
794 msgstr ""
795
796 #: ../src/vikgeoreflayer.c:468
797 msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
798 msgstr ""
799
800 #: ../src/vikgeoreflayer.c:470
801 msgid "Map Image:"
802 msgstr ""
803
804 #: ../src/vikgeoreflayer.c:574
805 msgid "Zoom to Fit Map"
806 msgstr ""
807
808 #: ../src/vikgeoreflayer.c:579
809 msgid "Goto Map Center"
810 msgstr ""
811
812 #: ../src/vikgeoreflayer.c:584
813 msgid "Export to World File"
814 msgstr ""
815
816 #: ../src/vikgoto.c:77
817 msgid "No goto tool available."
818 msgstr ""
819
820 #: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:108
821 msgid "goto"
822 msgstr ""
823
824 #: ../src/vikgoto.c:92
825 msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
826 msgstr ""
827
828 #: ../src/vikgoto.c:110
829 msgid "goto provider:"
830 msgstr ""
831
832 #: ../src/vikgoto.c:125
833 msgid "Enter address or place name:"
834 msgstr ""
835
836 #: ../src/vikgpslayer.c:144
837 msgid "Recording tracks"
838 msgstr ""
839
840 #: ../src/vikgpslayer.c:145
841 msgid "Jump to current position on start"
842 msgstr ""
843
844 #: ../src/vikgpslayer.c:146
845 msgid "Moving Map Method:"
846 msgstr ""
847
848 #: ../src/vikgpslayer.c:147
849 msgid "Gpsd Host:"
850 msgstr ""
851
852 #: ../src/vikgpslayer.c:148
853 msgid "Gpsd Port:"
854 msgstr ""
855
856 #: ../src/vikgpslayer.c:149
857 msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
858 msgstr ""
859
860 #: ../src/vikgpslayer.c:213 ../src/vikgpslayer.c:1006
861 msgid "GPS Download"
862 msgstr ""
863
864 #: ../src/vikgpslayer.c:213 ../src/vikgpslayer.c:1006
865 msgid "GPS Upload"
866 msgstr ""
867
868 #: ../src/vikgpslayer.c:215
869 msgid "GPS Realtime Tracking"
870 msgstr ""
871
872 #: ../src/vikgpslayer.c:378
873 msgid "Unknown GPS Protocol"
874 msgstr ""
875
876 #: ../src/vikgpslayer.c:397
877 msgid "Unknown serial port device"
878 msgstr ""
879
880 #: ../src/vikgpslayer.c:463
881 #, c-format
882 msgid "%s: unknown parameter"
883 msgstr ""
884
885 #: ../src/vikgpslayer.c:562
886 msgid "Upload to GPS"
887 msgstr ""
888
889 #: ../src/vikgpslayer.c:567
890 msgid "Download from GPS"
891 msgstr ""
892
893 #: ../src/vikgpslayer.c:585
894 msgid "Empty Upload"
895 msgstr ""
896
897 #: ../src/vikgpslayer.c:590
898 msgid "Empty Download"
899 msgstr ""
900
901 #: ../src/vikgpslayer.c:595
902 msgid "Empty All"
903 msgstr ""
904
905 #: ../src/vikgpslayer.c:735
906 #, c-format
907 msgid "Uploading %d waypoint..."
908 msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
909 msgstr[0] ""
910 msgstr[1] ""
911
912 #: ../src/vikgpslayer.c:737
913 #, c-format
914 msgid "Uploading %d trackpoint..."
915 msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
916 msgstr[0] ""
917 msgstr[1] ""
918
919 #: ../src/vikgpslayer.c:761
920 #, c-format
921 msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
922 msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
923 msgstr[0] ""
924 msgstr[1] ""
925
926 #: ../src/vikgpslayer.c:763
927 #, c-format
928 msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
929 msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
930 msgstr[0] ""
931 msgstr[1] ""
932
933 #: ../src/vikgpslayer.c:767
934 #, c-format
935 msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
936 msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
937 msgstr[0] ""
938 msgstr[1] ""
939
940 #: ../src/vikgpslayer.c:769
941 #, c-format
942 msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
943 msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
944 msgstr[0] ""
945 msgstr[1] ""
946
947 #: ../src/vikgpslayer.c:776
948 #, c-format
949 msgid "Downloaded %d waypoint"
950 msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
951 msgstr[0] ""
952 msgstr[1] ""
953
954 #: ../src/vikgpslayer.c:778
955 #, c-format
956 msgid "Downloaded %d trackpoint"
957 msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
958 msgstr[0] ""
959 msgstr[1] ""
960
961 #: ../src/vikgpslayer.c:782
962 #, c-format
963 msgid "Uploaded %d waypoint"
964 msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
965 msgstr[0] ""
966 msgstr[1] ""
967
968 #: ../src/vikgpslayer.c:784
969 #, c-format
970 msgid "Uploaded %d trackpoint"
971 msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
972 msgstr[0] ""
973 msgstr[1] ""
974
975 #: ../src/vikgpslayer.c:969
976 msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
977 msgstr ""
978
979 #: ../src/viklayerspanel.c:57
980 msgid "/C_ut"
981 msgstr ""
982
983 #: ../src/viklayerspanel.c:58
984 msgid "/_Copy"
985 msgstr ""
986
987 #: ../src/viklayerspanel.c:59
988 msgid "/_Paste"
989 msgstr ""
990
991 #: ../src/viklayerspanel.c:60
992 msgid "/_Delete"
993 msgstr ""
994
995 #: ../src/viklayerspanel.c:61
996 msgid "/New Layer"
997 msgstr ""
998
999 #: ../src/viklayerspanel.c:150
1000 msgid "Top Layer"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: ../src/viklayerspanel.c:165
1004 msgid "Add new layer"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../src/viklayerspanel.c:172
1008 msgid "Remove selected layer"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: ../src/viklayerspanel.c:179
1012 msgid "Move selected layer up"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: ../src/viklayerspanel.c:186
1016 msgid "Move selected layer down"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: ../src/viklayerspanel.c:193
1020 msgid "Cut selected layer"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../src/viklayerspanel.c:200
1024 msgid "Copy selected layer"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: ../src/viklayerspanel.c:207
1028 msgid "Paste layer below selected layer"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../src/viklayerspanel.c:492
1032 msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
1033 msgstr ""
1034
1035 #: ../src/viklayerspanel.c:542
1036 msgid "You cannot cut the Top Layer."
1037 msgstr ""
1038
1039 #: ../src/viklayerspanel.c:597
1040 msgid "You cannot delete the Top Layer."
1041 msgstr ""
1042
1043 #: ../src/viklayerspanel.c:681
1044 msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
1045 msgstr ""
1046
1047 #. ******* MAPZOOMS ********
1048 #: ../src/vikmapslayer.c:90
1049 msgid "Use Viking Zoom Level"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../src/vikmapslayer.c:121
1053 msgid "Map Type:"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../src/vikmapslayer.c:122
1057 msgid "Maps Directory:"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../src/vikmapslayer.c:123
1061 msgid "Alpha:"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: ../src/vikmapslayer.c:124
1065 msgid "Autodownload maps:"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: ../src/vikmapslayer.c:125
1069 msgid "Zoom Level:"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../src/vikmapslayer.c:131
1073 msgid "Maps Download"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: ../src/vikmapslayer.c:137
1077 msgid "Map"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../src/vikmapslayer.c:211
1081 msgid "Default maplayer directory:"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../src/vikmapslayer.c:413
1085 msgid "Unknown map type"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: ../src/vikmapslayer.c:423
1089 msgid "Unknown Map Zoom"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: ../src/vikmapslayer.c:492
1093 #, c-format
1094 msgid ""
1095 "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1096 "Select \"%s\" from View menu to view it."
1097 msgstr ""
1098
1099 #: ../src/vikmapslayer.c:634
1100 #, c-format
1101 msgid ""
1102 "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
1103 "factor"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: ../src/vikmapslayer.c:982
1107 #, c-format
1108 msgid "Redownloading up to %d %s map..."
1109 msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
1110 msgstr[0] ""
1111 msgstr[1] ""
1112
1113 #: ../src/vikmapslayer.c:984
1114 #, c-format
1115 msgid "Redownloading %d %s map..."
1116 msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
1117 msgstr[0] ""
1118 msgstr[1] ""
1119
1120 #: ../src/vikmapslayer.c:988 ../src/vikmapslayer.c:1059
1121 #, c-format
1122 msgid "Downloading %d %s map..."
1123 msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
1124 msgstr[0] ""
1125 msgstr[1] ""
1126
1127 #: ../src/vikmapslayer.c:1122
1128 msgid "Redownload bad map(s)"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: ../src/vikmapslayer.c:1126
1132 msgid "Redownload new map(s)"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: ../src/vikmapslayer.c:1130
1136 msgid "Redownload all map(s)"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: ../src/vikmapslayer.c:1210
1140 #, c-format
1141 msgid ""
1142 "Wrong drawmode for this map.\n"
1143 "Select \"%s\" from View menu and try again."
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ../src/vikmapslayer.c:1215
1147 msgid "Wrong zoom level for this map."
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../src/vikmapslayer.c:1245
1151 msgid "Download missing Onscreen Maps"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: ../src/vikmapslayer.c:1251
1155 msgid "Download new Onscreen Maps from server"
1156 msgstr ""
1157
1158 #. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon
1159 #: ../src/vikmapslayer.c:1258
1160 msgid "Refresh Onscreen Tiles"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: ../src/viktreeview.c:203
1164 msgid "Layer Name"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: ../src/viktreeview.c:624
1168 #, c-format
1169 msgid "delete data from %s\n"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: ../src/viktrwlayer.c:307
1173 msgid "Create Waypoint"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: ../src/viktrwlayer.c:310
1177 msgid "Create Track"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: ../src/viktrwlayer.c:314
1181 msgid "Begin Track"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: ../src/viktrwlayer.c:317
1185 msgid "Edit Waypoint"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: ../src/viktrwlayer.c:322
1189 msgid "Edit Trackpoint"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: ../src/viktrwlayer.c:327
1193 msgid "Show Picture"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: ../src/viktrwlayer.c:330
1197 msgid "Magic Scissors"
1198 msgstr ""
1199
1200 #. ***** PARAMETERS *****
1201 #: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1399
1202 #: ../src/viktrwlayer.c:1401
1203 msgid "Waypoints"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1389
1207 #: ../src/viktrwlayer.c:1391
1208 msgid "Tracks"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../src/viktrwlayer.c:337
1212 msgid "Waypoint Images"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: ../src/viktrwlayer.c:340
1216 msgid "Draw by Track"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: ../src/viktrwlayer.c:340
1220 msgid "Draw by Velocity"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../src/viktrwlayer.c:340
1224 msgid "All Tracks Black"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: ../src/viktrwlayer.c:341
1228 msgid "Filled Square"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: ../src/viktrwlayer.c:341
1232 msgid "Square"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../src/viktrwlayer.c:341
1236 msgid "Circle"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../src/viktrwlayer.c:341
1240 msgid "X"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../src/viktrwlayer.c:363
1244 msgid "Track Drawing Mode:"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../src/viktrwlayer.c:364
1248 msgid "Draw Track Lines"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: ../src/viktrwlayer.c:365
1252 msgid "Draw Trackpoints"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: ../src/viktrwlayer.c:366
1256 msgid "Draw Elevation"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../src/viktrwlayer.c:367
1260 msgid "Draw Elevation Height %:"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../src/viktrwlayer.c:369
1264 msgid "Draw Stops"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: ../src/viktrwlayer.c:370
1268 msgid "Min Stop Length (seconds):"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: ../src/viktrwlayer.c:372
1272 msgid "Track Thickness:"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../src/viktrwlayer.c:373
1276 msgid "Track BG Thickness:"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: ../src/viktrwlayer.c:374
1280 msgid "Track Background Color"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: ../src/viktrwlayer.c:375
1284 msgid "Min Track Velocity:"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: ../src/viktrwlayer.c:376
1288 msgid "Max Track Velocity:"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../src/viktrwlayer.c:378
1292 msgid "Draw Labels"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../src/viktrwlayer.c:379
1296 msgid "Waypoint Color:"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../src/viktrwlayer.c:380
1300 msgid "Waypoint Text:"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../src/viktrwlayer.c:381
1304 msgid "Background:"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: ../src/viktrwlayer.c:382
1308 msgid "Fake BG Color Translucency:"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../src/viktrwlayer.c:383
1312 msgid "Waypoint marker:"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../src/viktrwlayer.c:384
1316 msgid "Waypoint size:"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../src/viktrwlayer.c:385
1320 msgid "Draw Waypoint Symbols:"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../src/viktrwlayer.c:387
1324 msgid "Draw Waypoint Images"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../src/viktrwlayer.c:388
1328 msgid "Image Size (pixels):"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../src/viktrwlayer.c:389
1332 msgid "Image Alpha:"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../src/viktrwlayer.c:390
1336 msgid "Image Memory Cache Size:"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../src/viktrwlayer.c:1538
1340 msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../src/viktrwlayer.c:1546
1344 msgid "Export Layer"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../src/viktrwlayer.c:1565 ../src/vikwindow.c:1566 ../src/vikwindow.c:1955
1348 #, c-format
1349 msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../src/viktrwlayer.c:1575 ../src/vikwindow.c:1587
1353 msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../src/viktrwlayer.c:1596
1357 msgid "Create"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: ../src/viktrwlayer.c:1606
1361 msgid "Waypoint Name:"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../src/viktrwlayer.c:1626
1365 msgid "Waypoint not found in this layer."
1366 msgstr ""
1367
1368 #: ../src/viktrwlayer.c:1723
1369 msgid "Goto Center of Layer"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: ../src/viktrwlayer.c:1728
1373 msgid "Goto Waypoint"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: ../src/viktrwlayer.c:1734
1377 msgid "Export layer"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: ../src/viktrwlayer.c:1739
1381 msgid "Export as GPSPoint"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../src/viktrwlayer.c:1744
1385 msgid "Export as GPSMapper"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: ../src/viktrwlayer.c:1749
1389 msgid "Export as GPX"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: ../src/viktrwlayer.c:1754 ../src/viktrwlayer.c:2794
1393 msgid "New Waypoint"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: ../src/viktrwlayer.c:1761
1397 msgid "Add Wikipedia Waypoints"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: ../src/viktrwlayer.c:1766
1401 msgid "Within layer bounds"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: ../src/viktrwlayer.c:1771
1405 msgid "Within current view"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: ../src/viktrwlayer.c:1778 ../src/viktrwlayer.c:2760
1409 msgid "Upload to OSM"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: ../src/viktrwlayer.c:2289
1413 msgid "Failed. This track does not have timestamp"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: ../src/viktrwlayer.c:2303
1417 msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: ../src/viktrwlayer.c:2309
1421 msgid "Merge with..."
1422 msgstr ""
1423
1424 #: ../src/viktrwlayer.c:2309
1425 msgid "Select track to merge with"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: ../src/viktrwlayer.c:2346
1429 msgid "Merge Threshold..."
1430 msgstr ""
1431
1432 #: ../src/viktrwlayer.c:2347
1433 msgid "Merge when time between tracks less than:"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../src/viktrwlayer.c:2439
1437 msgid "Split Threshold..."
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ../src/viktrwlayer.c:2440
1441 msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: ../src/viktrwlayer.c:2523
1445 msgid "Waypoint Already Exists"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: ../src/viktrwlayer.c:2564
1449 msgid "Track Already Exists"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: ../src/viktrwlayer.c:2686
1453 msgid "Goto"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../src/viktrwlayer.c:2694
1457 msgid "Visit Geocache Webpage"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: ../src/viktrwlayer.c:2709
1461 msgid "Goto Startpoint"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: ../src/viktrwlayer.c:2714
1465 msgid "Goto \"Center\""
1466 msgstr ""
1467
1468 #: ../src/viktrwlayer.c:2719
1469 msgid "Goto Endpoint"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: ../src/viktrwlayer.c:2724
1473 msgid "Merge By Time"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: ../src/viktrwlayer.c:2729
1477 msgid "Merge With Other Tracks..."
1478 msgstr ""
1479
1480 #: ../src/viktrwlayer.c:2734
1481 msgid "Split By Time"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: ../src/viktrwlayer.c:2739
1485 msgid "Download maps along track..."
1486 msgstr ""
1487
1488 #: ../src/viktrwlayer.c:2744
1489 msgid "Apply DEM Data"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: ../src/viktrwlayer.c:2749
1493 msgid "Extend track end"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: ../src/viktrwlayer.c:2754
1497 msgid "Extend using magic scissors"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: ../src/viktrwlayer.c:2768
1501 msgid "View Google Directions"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: ../src/viktrwlayer.c:2774
1505 msgid "Use with filter"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: ../src/viktrwlayer.c:3737
1509 msgid "Could not launch eog to open file."
1510 msgstr ""
1511
1512 #: ../src/viktrwlayer.c:3791
1513 #, c-format
1514 msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
1515 msgstr ""
1516
1517 #: ../src/viktrwlayer.c:4011
1518 msgid "No map layer in use. Create one first"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:683
1522 msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:700
1526 msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:754
1530 #, c-format
1531 msgid "%s - Track Properties"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:759
1535 msgid "Split at Marker"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
1539 msgid "Split Segments"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:761
1543 msgid "Reverse"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:762
1547 msgid "Delete Dupl."
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
1551 msgid "<b>Comment:</b>"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
1555 msgid "<b>Track Length:</b>"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
1559 msgid "<b>Trackpoints:</b>"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
1563 msgid "<b>Segments:</b>"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
1567 msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
1571 msgid "<b>Max Speed:</b>"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
1575 msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
1579 msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
1583 msgid "<b>Elevation Range:</b>"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
1587 msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
1591 msgid "<b>Start:</b>"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
1595 msgid "<b>End:</b>"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
1599 msgid "<b>Duration:</b>"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:825 ../src/viktrwlayer_propwin.c:846
1603 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:880 ../src/viktrwlayer_propwin.c:898
1604 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:948 ../src/viktrwlayer_propwin.c:949
1605 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:950 ../src/viktrwlayer_propwin.c:972
1606 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:979
1607 #, c-format
1608 msgid "No Data"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:945
1612 #, c-format
1613 msgid "%d minutes"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:968
1617 msgid "Statistics"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:973
1621 msgid "<b>Track Distance:</b>"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:974
1625 msgid "Elevation-distance"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:980
1629 msgid "<b>Track Time:</b>"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:981
1633 msgid "Speed-time"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:115
1637 msgid "<b>Part of Track:</b>"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116
1641 msgid "<b>Latitude:</b>"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117
1645 msgid "<b>Longitude:</b>"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118
1649 msgid "<b>Altitude:</b>"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
1653 msgid "<b>Timestamp:</b>"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
1657 msgid "<b>Time:</b>"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
1661 msgid "<b>Distance Difference:</b>"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
1665 msgid "<b>Time Difference:</b>"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
1669 msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
1673 msgid "<b>VDOP:</b>"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125
1677 msgid "<b>HDOP:</b>"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126
1681 msgid "<b>PDOP:</b>"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127
1685 msgid "<b>SAT/FIX:</b>"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:136
1689 msgid "Trackpoint"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:141
1693 msgid "Split Here"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142
1697 msgid "Join With Last"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: ../src/vikwindow.c:185
1701 msgid "Pan"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: ../src/vikwindow.c:185
1705 msgid "Zoom"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: ../src/vikwindow.c:185
1709 msgid "Ruler"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: ../src/vikwindow.c:360
1713 #, c-format
1714 msgid ""
1715 "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
1716 "\n"
1717 "Your changes will be lost if you don't save them."
1718 msgstr ""
1719
1720 #: ../src/vikwindow.c:363 ../src/vikwindow.c:1355
1721 msgid "Untitled"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../src/vikwindow.c:364
1725 msgid "Don't Save"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../src/vikwindow.c:397
1729 msgid "mpp"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../src/vikwindow.c:397
1733 msgid "pixelfact"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../src/vikwindow.c:531
1737 #, c-format
1738 msgid "%s %s %dm"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../src/vikwindow.c:533
1742 #, c-format
1743 msgid "%s %s"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../src/vikwindow.c:1154
1747 msgid "You must select a layer to show its properties."
1748 msgstr ""
1749
1750 #: ../src/vikwindow.c:1170
1751 msgid "You must select a layer to delete."
1752 msgstr ""
1753
1754 #: ../src/vikwindow.c:1450
1755 #, c-format
1756 msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: ../src/vikwindow.c:1464
1760 msgid "The file you requested could not be opened."
1761 msgstr ""
1762
1763 #: ../src/vikwindow.c:1510
1764 msgid "Please select a GPS data file to open. "
1765 msgstr ""
1766
1767 #: ../src/vikwindow.c:1553
1768 msgid "Save as Viking File."
1769 msgstr ""
1770
1771 #: ../src/vikwindow.c:1790
1772 msgid ""
1773 "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
1774 "width/height values."
1775 msgstr ""
1776
1777 #: ../src/vikwindow.c:1812
1778 #, c-format
1779 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: ../src/vikwindow.c:1815
1783 #, c-format
1784 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
1785 msgstr ""
1786
1787 #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
1788 #: ../src/vikwindow.c:1829
1789 msgid "Save to Image File"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: ../src/vikwindow.c:1847
1793 msgid "Width (pixels):"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: ../src/vikwindow.c:1849
1797 msgid "Height (pixels):"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: ../src/vikwindow.c:1852
1801 msgid "Zoom (meters per pixel):"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: ../src/vikwindow.c:1858
1805 msgid "Area in current viewable window"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../src/vikwindow.c:1868
1809 msgid "Save as PNG"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: ../src/vikwindow.c:1869
1813 msgid "Save as JPEG"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../src/vikwindow.c:1889
1817 msgid "East-west image tiles:"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../src/vikwindow.c:1891
1821 msgid "North-south image tiles:"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: ../src/vikwindow.c:1931
1825 msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: ../src/vikwindow.c:1942
1829 msgid "Save Image"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: ../src/vikwindow.c:1969
1833 msgid "Choose a directory to hold images"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../src/vikwindow.c:2055
1837 msgid "Choose a background color"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: ../src/vikwindow.c:2076
1841 msgid "_File"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: ../src/vikwindow.c:2077
1845 msgid "_Edit"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../src/vikwindow.c:2078
1849 msgid "_View"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: ../src/vikwindow.c:2079 ../src/vikwindow.c:2152
1853 msgid "_Zoom"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../src/vikwindow.c:2080 ../src/vikwindow.c:2151
1857 msgid "_Pan"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: ../src/vikwindow.c:2081
1861 msgid "_Layers"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: ../src/vikwindow.c:2082
1865 msgid "_Tools"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: ../src/vikwindow.c:2083
1869 msgid "_Webtools"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: ../src/vikwindow.c:2084
1873 msgid "_Help"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: ../src/vikwindow.c:2086
1877 msgid "_New"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: ../src/vikwindow.c:2086
1881 msgid "New file"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: ../src/vikwindow.c:2087
1885 msgid "_Open"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: ../src/vikwindow.c:2087
1889 msgid "Open a file"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: ../src/vikwindow.c:2088
1893 msgid "Open _Recent file"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: ../src/vikwindow.c:2089
1897 msgid "A_ppend File"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: ../src/vikwindow.c:2089
1901 msgid "Append data from a different file"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: ../src/vikwindow.c:2090
1905 msgid "A_cquire"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: ../src/vikwindow.c:2091
1909 msgid "From _GPS"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: ../src/vikwindow.c:2091
1913 msgid "Transfer data from a GPS device"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: ../src/vikwindow.c:2092
1917 msgid "Google _Directions"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: ../src/vikwindow.c:2092
1921 msgid "Get driving directions from Google"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: ../src/vikwindow.c:2094
1925 msgid "Geo_caches"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: ../src/vikwindow.c:2094
1929 msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: ../src/vikwindow.c:2096
1933 msgid "_Save"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: ../src/vikwindow.c:2096
1937 msgid "Save the file"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../src/vikwindow.c:2097
1941 msgid "Save _As"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: ../src/vikwindow.c:2097
1945 msgid "Save the file under different name"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: ../src/vikwindow.c:2098
1949 msgid "_Generate Image File"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: ../src/vikwindow.c:2098
1953 msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: ../src/vikwindow.c:2099
1957 msgid "Generate _Directory of Images"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: ../src/vikwindow.c:2099
1961 msgid "FIXME:IMGDIR"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../src/vikwindow.c:2102
1965 msgid "_Print..."
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../src/vikwindow.c:2102
1969 msgid "Print maps"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../src/vikwindow.c:2105
1973 msgid "E_xit"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: ../src/vikwindow.c:2105
1977 msgid "Exit the program"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: ../src/vikwindow.c:2106
1981 msgid "Save and Exit"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: ../src/vikwindow.c:2106
1985 msgid "Save and Exit the program"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: ../src/vikwindow.c:2108
1989 msgid "Go To location"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: ../src/vikwindow.c:2108
1993 msgid "Go to address/place using text search"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../src/vikwindow.c:2109
1997 msgid "_Go to Lat\\/Lon..."
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../src/vikwindow.c:2109
2001 msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: ../src/vikwindow.c:2110
2005 msgid "Go to UTM..."
2006 msgstr ""
2007
2008 #: ../src/vikwindow.c:2110
2009 msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: ../src/vikwindow.c:2111
2013 msgid "Set Background Color..."
2014 msgstr ""
2015
2016 #: ../src/vikwindow.c:2112
2017 msgid "Zoom _In"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: ../src/vikwindow.c:2113
2021 msgid "Zoom _Out"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../src/vikwindow.c:2114
2025 msgid "Zoom _To"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../src/vikwindow.c:2115
2029 msgid "0.25"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../src/vikwindow.c:2116
2033 msgid "0.5"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../src/vikwindow.c:2117
2037 msgid "1"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ../src/vikwindow.c:2118
2041 msgid "2"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: ../src/vikwindow.c:2119
2045 msgid "4"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: ../src/vikwindow.c:2120
2049 msgid "8"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: ../src/vikwindow.c:2121
2053 msgid "16"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: ../src/vikwindow.c:2122
2057 msgid "32"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: ../src/vikwindow.c:2123
2061 msgid "64"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: ../src/vikwindow.c:2124
2065 msgid "128"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: ../src/vikwindow.c:2125
2069 msgid "Pan North"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: ../src/vikwindow.c:2126
2073 msgid "Pan East"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: ../src/vikwindow.c:2127
2077 msgid "Pan South"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: ../src/vikwindow.c:2128
2081 msgid "Pan West"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: ../src/vikwindow.c:2129
2085 msgid "Background _Jobs"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: ../src/vikwindow.c:2131
2089 msgid "Cu_t"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: ../src/vikwindow.c:2132
2093 msgid "_Copy"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: ../src/vikwindow.c:2133
2097 msgid "_Paste"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: ../src/vikwindow.c:2134
2101 msgid "_Delete"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: ../src/vikwindow.c:2135
2105 msgid "Delete All"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: ../src/vikwindow.c:2136
2109 msgid "Flush Map cache"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: ../src/vikwindow.c:2137
2113 msgid "_Preferences..."
2114 msgstr ""
2115
2116 #: ../src/vikwindow.c:2138
2117 msgid "_Properties"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../src/vikwindow.c:2140
2121 msgid "_About"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: ../src/vikwindow.c:2145
2125 msgid "_UTM Mode"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../src/vikwindow.c:2146
2129 msgid "_Expedia Mode"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: ../src/vikwindow.c:2147
2133 msgid "_Mercator Mode"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../src/vikwindow.c:2151
2137 msgid "Pan Tool"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../src/vikwindow.c:2152
2141 msgid "Zoom Tool"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../src/vikwindow.c:2153
2145 msgid "_Ruler"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../src/vikwindow.c:2153
2149 msgid "Ruler Tool"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../src/vikwindow.c:2157
2153 msgid "Show Scale"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../src/vikwindow.c:2158
2157 msgid "Show Center Mark"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../src/vikwindow.c:2159
2161 msgid "Full Screen"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../src/vikwindow.c:2159
2165 msgid "Activate full screen mode"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../src/vikwindow.c:2160
2169 msgid "Show Side Panel"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../src/vikwindow.c:2222
2173 #, c-format
2174 msgid "New %s Layer"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../src/viking.desktop.in.h:1
2178 msgid "GPS Data Manager"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../src/viking.desktop.in.h:2
2182 msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../src/viking.desktop.in.h:3
2186 msgid "Viking"
2187 msgstr ""