]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
0c3d5de5 GB |
1 | # French translation for viking |
2 | # | |
a94a5724 GB |
3 | msgid "" |
4 | msgstr "" | |
5 | "Project-Id-Version: Viking\n" | |
6 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
7ff0881a | 7 | "POT-Creation-Date: 2011-04-20 21:11+0200\n" |
1173ede4 GB |
8 | "PO-Revision-Date: 2011-09-17 12:24+0000\n" |
9 | "Last-Translator: Nicolas ELIE <Unknown>\n" | |
a94a5724 GB |
10 | "Language-Team: \n" |
11 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
12 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
13 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
22658eec | 14 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |
1173ede4 GB |
15 | "X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-22 16:16+0000\n" |
16 | "X-Generator: Launchpad (build 15120)\n" | |
7ba94c86 | 17 | "Language: \n" |
22658eec | 18 | "X-Poedit-Language: French\n" |
a94a5724 | 19 | |
8fb7c70a | 20 | #: ../src/acquire.c:118 |
a94a5724 GB |
21 | msgid "Working..." |
22 | msgstr "Traitement..." | |
23 | ||
8fb7c70a GB |
24 | #: ../src/acquire.c:141 |
25 | msgid "Error: acquisition failed." | |
6059018f | 26 | msgstr "Erreur : échec d'acquisition" |
a94a5724 | 27 | |
51640276 | 28 | #: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:1034 |
a94a5724 GB |
29 | msgid "Done." |
30 | msgstr "Fait." | |
31 | ||
bef6e5d7 GB |
32 | #: ../src/acquire.c:156 |
33 | msgid "No data." | |
7fd19622 | 34 | msgstr "Aucune donnée." |
bef6e5d7 | 35 | |
51640276 | 36 | #: ../src/acquire.c:353 ../src/vikgpslayer.c:1088 |
a94a5724 | 37 | msgid "Status: detecting gpsbabel" |
2d2bea38 | 38 | msgstr "Etat : détection gpsbabel en cours" |
a94a5724 | 39 | |
eae6716a | 40 | #: ../src/background.c:57 |
a94a5724 GB |
41 | #, c-format |
42 | msgid "%d items" | |
43 | msgstr "%d éléments" | |
44 | ||
7ff0881a | 45 | #: ../src/background.c:248 |
a94a5724 GB |
46 | msgid "Job" |
47 | msgstr "Tâche" | |
48 | ||
7ff0881a | 49 | #: ../src/background.c:252 |
a94a5724 GB |
50 | msgid "Progress" |
51 | msgstr "Progression" | |
52 | ||
7ff0881a | 53 | #: ../src/background.c:268 |
a94a5724 GB |
54 | msgid "Viking Background Jobs" |
55 | msgstr "Tâches de fond" | |
56 | ||
51640276 | 57 | #: ../src/clipboard.c:85 |
a94a5724 | 58 | msgid "paste failed" |
22658eec | 59 | msgstr "collage échoué" |
a94a5724 | 60 | |
51640276 | 61 | #: ../src/clipboard.c:95 |
a94a5724 | 62 | msgid "wrong clipboard data size" |
22658eec | 63 | msgstr "taille du presse-papier incorrecte" |
a94a5724 | 64 | |
51640276 | 65 | #: ../src/clipboard.c:114 |
a94a5724 | 66 | #, c-format |
2d2bea38 | 67 | msgid "" |
44614cca | 68 | "The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer " |
2d2bea38 | 69 | "of this type to paste the clipboard data." |
22658eec | 70 | msgstr "" |
1173ede4 GB |
71 | "Le presse-papier contient des données de sous-calque pour %s calques. Vous " |
72 | "devez choisir un calque de ce type pour coller les données du presse-papier." | |
a94a5724 | 73 | |
51640276 | 74 | #: ../src/clipboard.c:220 |
2d2bea38 JJ |
75 | msgid "" |
76 | "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste " | |
77 | "into." | |
825ae4a2 | 78 | msgstr "Pour copier un waypoint, sélectionner un calque approprié." |
a94a5724 | 79 | |
51640276 | 80 | #: ../src/curl_download.c:118 |
eae6716a GB |
81 | #, c-format |
82 | msgid "%s() Curl perform failed: %s" | |
51640276 | 83 | msgstr "%s() Echec Curl perform : %s" |
eae6716a | 84 | |
51640276 | 85 | #: ../src/dialog.c:52 |
2d2bea38 | 86 | msgid "Go to Lat/Lon" |
22658eec | 87 | msgstr "Aller à Lat/Lon" |
2d2bea38 | 88 | |
7ff0881a | 89 | #: ../src/dialog.c:64 ../src/dialog.c:251 |
2d2bea38 JJ |
90 | msgid "Latitude:" |
91 | msgstr "Latitude :" | |
92 | ||
7ff0881a | 93 | #: ../src/dialog.c:70 ../src/dialog.c:256 |
2d2bea38 JJ |
94 | msgid "Longitude:" |
95 | msgstr "Longitude :" | |
96 | ||
51640276 | 97 | #: ../src/dialog.c:102 |
64a601e5 | 98 | msgid "Go to UTM" |
7fd19622 | 99 | msgstr "Aller à une coordonnée UTM" |
64a601e5 | 100 | |
51640276 | 101 | #: ../src/dialog.c:115 |
2d2bea38 | 102 | msgid "Northing:" |
825ae4a2 | 103 | msgstr "Northing :" |
2d2bea38 | 104 | |
51640276 | 105 | #: ../src/dialog.c:121 |
2d2bea38 | 106 | msgid "Easting:" |
825ae4a2 | 107 | msgstr "Easting :" |
2d2bea38 | 108 | |
51640276 | 109 | #: ../src/dialog.c:128 |
2d2bea38 JJ |
110 | msgid "Zone:" |
111 | msgstr "Zone :" | |
112 | ||
51640276 | 113 | #: ../src/dialog.c:131 |
2d2bea38 JJ |
114 | msgid "Letter:" |
115 | msgstr "Lettre :" | |
116 | ||
7ff0881a | 117 | #: ../src/dialog.c:199 |
eae6716a GB |
118 | msgid "Waypoint Properties" |
119 | msgstr "Propriétés du point d'intérêt" | |
120 | ||
7ff0881a | 121 | #: ../src/dialog.c:233 |
2d2bea38 JJ |
122 | msgid "Name:" |
123 | msgstr "Nom :" | |
124 | ||
7ff0881a | 125 | #: ../src/dialog.c:261 |
2d2bea38 JJ |
126 | msgid "Altitude:" |
127 | msgstr "Altitude :" | |
128 | ||
7ff0881a | 129 | #: ../src/dialog.c:266 |
2d2bea38 JJ |
130 | msgid "Comment:" |
131 | msgstr "Commentaire :" | |
132 | ||
7ff0881a | 133 | #: ../src/dialog.c:273 |
2d2bea38 JJ |
134 | msgid "Image:" |
135 | msgstr "Image :" | |
136 | ||
7ff0881a | 137 | #: ../src/dialog.c:278 |
2d2bea38 JJ |
138 | msgid "Symbol:" |
139 | msgstr "Symbole :" | |
140 | ||
7ff0881a | 141 | #: ../src/dialog.c:287 |
2d2bea38 JJ |
142 | msgid "(none)" |
143 | msgstr "(aucun)" | |
144 | ||
145 | #. TODO: other checks (isalpha or whatever ) | |
7ff0881a | 146 | #: ../src/dialog.c:348 |
2d2bea38 | 147 | msgid "Please enter a name for the waypoint." |
825ae4a2 | 148 | msgstr "Entrez un nom pour le waypoint." |
2d2bea38 | 149 | |
7ff0881a | 150 | #: ../src/dialog.c:353 |
2d2bea38 JJ |
151 | #, c-format |
152 | msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
825ae4a2 | 153 | msgstr "Le waypoint \"%s\" existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?" |
2d2bea38 | 154 | |
7ff0881a | 155 | #: ../src/dialog.c:522 ../src/geonamessearch.c:237 |
6059018f GB |
156 | msgid "Nothing was selected" |
157 | msgstr "Rien n'était sélectionné" | |
158 | ||
7ff0881a | 159 | #: ../src/dialog.c:530 |
2d2bea38 | 160 | msgid "Add Track" |
22658eec | 161 | msgstr "Ajouter une trace" |
2d2bea38 | 162 | |
7ff0881a | 163 | #: ../src/dialog.c:538 |
2d2bea38 | 164 | msgid "Track Name:" |
22658eec | 165 | msgstr "Nom de la trace :" |
2d2bea38 | 166 | |
7ff0881a | 167 | #: ../src/dialog.c:558 |
2d2bea38 | 168 | msgid "Please enter a name for the track." |
22658eec | 169 | msgstr "Entrez un nom pour la trace." |
2d2bea38 | 170 | |
7ff0881a | 171 | #: ../src/dialog.c:562 |
2d2bea38 JJ |
172 | #, c-format |
173 | msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
22658eec | 174 | msgstr "La trace \"%s\" existe déjà. Voulez-vous la remplacer ?" |
2d2bea38 | 175 | |
7ff0881a | 176 | #: ../src/dialog.c:624 |
2d2bea38 | 177 | msgid "Zoom Factors..." |
d65e548c | 178 | msgstr "Facteurs de zoom…" |
2d2bea38 | 179 | |
7ff0881a | 180 | #: ../src/dialog.c:638 |
637cfdf3 | 181 | msgid "Zoom factor (in meters per pixel):" |
44614cca | 182 | msgstr "Facteur de zoom (en mètres par pixel):" |
2d2bea38 | 183 | |
7ff0881a | 184 | #: ../src/dialog.c:639 |
2d2bea38 | 185 | msgid "X (easting): " |
8d42c2cf | 186 | msgstr "X (est) " |
2d2bea38 | 187 | |
7ff0881a | 188 | #: ../src/dialog.c:640 |
2d2bea38 | 189 | msgid "Y (northing): " |
8d42c2cf | 190 | msgstr "Y (nord) " |
2d2bea38 | 191 | |
7ff0881a | 192 | #: ../src/dialog.c:645 |
2d2bea38 | 193 | msgid "X and Y zoom factors must be equal" |
825ae4a2 | 194 | msgstr "Les facteurs X et Y doivent être égaux" |
2d2bea38 | 195 | |
7ff0881a | 196 | #: ../src/dialog.c:700 |
2d2bea38 JJ |
197 | msgid "1 min" |
198 | msgstr "1 minute" | |
199 | ||
7ff0881a | 200 | #: ../src/dialog.c:701 |
2d2bea38 JJ |
201 | msgid "1 hour" |
202 | msgstr "1 heure" | |
203 | ||
7ff0881a | 204 | #: ../src/dialog.c:702 |
2d2bea38 JJ |
205 | msgid "1 day" |
206 | msgstr "1 jour" | |
207 | ||
7ff0881a | 208 | #: ../src/dialog.c:703 |
2d2bea38 JJ |
209 | msgid "Custom (in minutes):" |
210 | msgstr "Personalisé (en minutes)" | |
211 | ||
7ff0881a | 212 | #: ../src/dialog.c:809 |
eae6716a | 213 | msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager." |
8d42c2cf | 214 | msgstr "Analyse de topo, gestion de données GPS" |
eae6716a | 215 | |
7ff0881a | 216 | #: ../src/dialog.c:810 |
eae6716a GB |
217 | msgid "" |
218 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " | |
219 | "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " | |
220 | "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " | |
221 | "any later version.\n" | |
222 | "\n" | |
223 | "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " | |
224 | "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " | |
225 | "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " | |
226 | "more details.\n" | |
227 | "\n" | |
228 | "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " | |
229 | "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " | |
230 | "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA" | |
231 | msgstr "" | |
8d42c2cf GB |
232 | "Ce programme est un logiciel libre: vous pouvez le redistribuer et/ou le " |
233 | "modifier selon les termes de la \"GNU General Public License\", tels que " | |
234 | "publiés par la \"Free Software Foundation\"; soit la version 2 de cette " | |
235 | "licence ou (à votre choix) toute version ultérieure.\n" | |
236 | "\n" | |
237 | "Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE " | |
238 | "GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans même les garanties de " | |
239 | "commercialisation ou d'adaptation dans un but spécifique.\n" | |
240 | "\n" | |
241 | "Se référer à la \"GNU General Public License\" pour plus de détails.\n" | |
242 | "\n" | |
243 | "Vous devriez avoir reçu une copie de la \"GNU General Public License\" en " | |
244 | "même temps que ce programme; sinon, écrivez a la \"Free Software Foundation, " | |
245 | "Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA\"" | |
eae6716a | 246 | |
7ff0881a | 247 | #: ../src/dialog.c:838 |
51640276 GB |
248 | msgid "Translation is coordinated on http://launchpad.net/viking" |
249 | msgstr "Les traductions sont coordonées sur http://launchpad.net/viking" | |
250 | ||
7ff0881a | 251 | #: ../src/dialog.c:846 |
2d2bea38 | 252 | msgid "Download along track" |
22658eec | 253 | msgstr "Télécharger le long de la trace" |
2d2bea38 | 254 | |
7ff0881a | 255 | #: ../src/dialog.c:852 |
2d2bea38 JJ |
256 | msgid "Map type:" |
257 | msgstr "Type de carte :" | |
258 | ||
7ff0881a | 259 | #: ../src/dialog.c:857 |
2d2bea38 | 260 | msgid "Zoom level:" |
22658eec | 261 | msgstr "Niveau de zoom :" |
2d2bea38 | 262 | |
7ff0881a | 263 | #: ../src/dialog.c:897 |
51640276 GB |
264 | #, c-format |
265 | msgid "The map data is licensed: %s." | |
266 | msgstr "La carte est soumise à licence : %s." | |
267 | ||
7ff0881a | 268 | #: ../src/dialog.c:900 |
51640276 GB |
269 | #, c-format |
270 | msgid "" | |
271 | "The data provided by '<b>%s</b>' are licensed under the following license: " | |
272 | "<b>%s</b>.\n" | |
273 | "Please, read the license before continuing." | |
274 | msgstr "" | |
275 | "Les données fournies par '<b>%s</b>' sont soumises à la licence <b>%s</b>.\n" | |
276 | "Merci de consulter la licence avant d'aller plus loin." | |
277 | ||
7ff0881a | 278 | #: ../src/dialog.c:905 |
51640276 | 279 | msgid "Open license" |
7ff0881a | 280 | msgstr "Ouvrir la licence" |
51640276 | 281 | |
64a601e5 | 282 | #: ../src/expedia.c:53 |
a94a5724 GB |
283 | msgid "Expedia Street Maps" |
284 | msgstr "Expedia Street Maps" | |
285 | ||
64a601e5 | 286 | #: ../src/expedia.c:81 |
a94a5724 GB |
287 | msgid "Invalid expedia altitude" |
288 | msgstr "Altitude invalide (expedia)" | |
289 | ||
64a601e5 | 290 | #: ../src/expedia.c:112 |
a94a5724 | 291 | #, c-format |
2d2bea38 JJ |
292 | msgid "" |
293 | "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
294 | "report and delete image file!): %s" | |
295 | msgstr "" | |
7ba94c86 GB |
296 | "Impossible d'ouvrir l'image EXPEDIA (juste après un téléchargement fructueux " |
297 | "! Rapportez l'information et détruisez le fichier) : %s" | |
a94a5724 | 298 | |
64a601e5 | 299 | #: ../src/expedia.c:125 |
a94a5724 | 300 | #, c-format |
2d2bea38 JJ |
301 | msgid "" |
302 | "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
303 | "report and delete image file!): %s" | |
304 | msgstr "" | |
305 | "Impossible d'enregistrer l'image EXPEDIA (juste après un téléchargement " | |
22658eec | 306 | "fructueux ! Rapportez l'information et détruisez le fichier) : %s" |
a94a5724 | 307 | |
51640276 | 308 | #: ../src/geonamessearch.c:97 |
a94a5724 GB |
309 | msgid "Search" |
310 | msgstr "Rechercher" | |
311 | ||
51640276 | 312 | #: ../src/geonamessearch.c:99 |
6059018f GB |
313 | msgid "No entries found!" |
314 | msgstr "Aucune entrée trouvée !" | |
315 | ||
51640276 | 316 | #: ../src/geonamessearch.c:263 ../src/googlesearch.c:120 |
6059018f GB |
317 | msgid "couldn't map temp file" |
318 | msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de carte" | |
319 | ||
51640276 | 320 | #: ../src/geonamessearch.c:404 ../src/vikgototool.c:250 |
d2ed8596 GB |
321 | msgid "couldn't open temp file" |
322 | msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire" | |
a94a5724 | 323 | |
51640276 | 324 | #: ../src/globals.c:44 |
eae6716a GB |
325 | msgid "Degree format:" |
326 | msgstr "Format des degrées :" | |
327 | ||
51640276 | 328 | #: ../src/globals.c:48 |
637cfdf3 | 329 | msgid "Distance units:" |
44614cca | 330 | msgstr "Unité de distance:" |
637cfdf3 | 331 | |
51640276 | 332 | #: ../src/globals.c:52 |
637cfdf3 | 333 | msgid "Speed units:" |
44614cca | 334 | msgstr "Unité de vitesse:" |
637cfdf3 | 335 | |
51640276 | 336 | #: ../src/globals.c:56 |
637cfdf3 | 337 | msgid "Height units:" |
44614cca | 338 | msgstr "Unité d'altitude:" |
637cfdf3 | 339 | |
51640276 | 340 | #: ../src/globals.c:60 |
bef6e5d7 | 341 | msgid "Use large waypoint icons:" |
7fd19622 | 342 | msgstr "Utiliser de grandes icones pour les waypoints :" |
bef6e5d7 | 343 | |
51640276 | 344 | #: ../src/globals.c:64 |
bef6e5d7 GB |
345 | msgid "Default latitude:" |
346 | msgstr "Latitude par défaut:" | |
347 | ||
51640276 | 348 | #: ../src/globals.c:67 |
bef6e5d7 GB |
349 | msgid "Default longitude:" |
350 | msgstr "Longitude par défaut:" | |
351 | ||
6059018f | 352 | #. Webtools |
637cfdf3 | 353 | #: ../src/google.c:36 |
6059018f GB |
354 | msgid "Google" |
355 | msgstr "Google" | |
356 | ||
22658eec | 357 | #: ../src/datasource_gc.c:62 |
a94a5724 | 358 | msgid "Download Geocaches" |
825ae4a2 | 359 | msgstr "Télécharger des Geocaches" |
a94a5724 | 360 | |
22658eec | 361 | #: ../src/datasource_gc.c:63 |
a94a5724 | 362 | msgid "Geocaching.com Caches" |
825ae4a2 | 363 | msgstr "Caches geocaching.com" |
a94a5724 | 364 | |
51640276 | 365 | #: ../src/datasource_gc.c:80 |
22658eec | 366 | msgid "geocaching.com username:" |
d65e548c | 367 | msgstr "Nom d'utilisateur geocaching.com :" |
22658eec | 368 | |
51640276 | 369 | #: ../src/datasource_gc.c:81 |
22658eec | 370 | msgid "geocaching.com password:" |
d65e548c | 371 | msgstr "Mot de passe geocaching.com :" |
22658eec | 372 | |
51640276 | 373 | #: ../src/datasource_gc.c:109 |
2d2bea38 JJ |
374 | msgid "" |
375 | "Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly." | |
a94a5724 | 376 | msgstr "" |
2d2bea38 JJ |
377 | "Impossible de trouver 'gcget' dans le chemin. Vérifiez qu'il est installé " |
378 | "correctement." | |
a94a5724 | 379 | |
51640276 | 380 | #: ../src/datasource_gc.c:171 |
a94a5724 | 381 | msgid "Number geocaches:" |
d65e548c | 382 | msgstr "Nombre de geocaches :" |
a94a5724 | 383 | |
51640276 | 384 | #: ../src/datasource_gc.c:173 |
a94a5724 | 385 | msgid "Centered around:" |
d65e548c | 386 | msgstr "Centré autour de :" |
a94a5724 | 387 | |
22658eec | 388 | #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50 |
a94a5724 | 389 | msgid "Google Directions" |
22658eec | 390 | msgstr "Directions Google" |
a94a5724 | 391 | |
51640276 | 392 | #: ../src/datasource_google.c:76 |
a94a5724 | 393 | msgid "From:" |
2d2bea38 | 394 | msgstr "De :" |
a94a5724 | 395 | |
51640276 | 396 | #: ../src/datasource_google.c:78 |
a94a5724 | 397 | msgid "To:" |
d65e548c | 398 | msgstr "À :" |
a94a5724 | 399 | |
51640276 | 400 | #: ../src/datasource_gps.c:55 |
a94a5724 GB |
401 | msgid "Acquire from GPS" |
402 | msgstr "Acquisition depuis le GPS" | |
403 | ||
51640276 | 404 | #: ../src/datasource_gps.c:56 |
a94a5724 GB |
405 | msgid "Acquired from GPS" |
406 | msgstr "Acquis depuis le GPS" | |
407 | ||
51640276 | 408 | #: ../src/datasource_gps.c:151 |
a94a5724 GB |
409 | #, c-format |
410 | msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n" | |
d65e548c | 411 | msgstr "exécute la commande '%s' avec le fichier '%s'\n" |
a94a5724 | 412 | |
51640276 | 413 | #: ../src/datasource_gps.c:217 ../src/vikgpslayer.c:776 |
eae6716a GB |
414 | #, c-format |
415 | msgid "Downloading %d waypoint..." | |
416 | msgid_plural "Downloading %d waypoints..." | |
417 | msgstr[0] "Téléchargement de %d point d'intérêt..." | |
418 | msgstr[1] "Téléchargement de %d points d'intérêt..." | |
419 | ||
51640276 | 420 | #: ../src/datasource_gps.c:219 ../src/vikgpslayer.c:778 |
eae6716a GB |
421 | #, c-format |
422 | msgid "Downloading %d trackpoint..." | |
423 | msgid_plural "Downloading %d trackpoints..." | |
424 | msgstr[0] "Téléchargement de %d point de route..." | |
425 | msgstr[1] "Téléchargement de %d points de route..." | |
426 | ||
51640276 | 427 | #: ../src/datasource_gps.c:237 |
a94a5724 GB |
428 | #, c-format |
429 | msgid "Downloaded %d out of %d %s..." | |
2d2bea38 | 430 | msgstr "%d sur %d %s téléchargés" |
a94a5724 | 431 | |
51640276 | 432 | #: ../src/datasource_gps.c:239 |
a94a5724 GB |
433 | #, c-format |
434 | msgid "Downloaded %d %s." | |
2d2bea38 | 435 | msgstr "%d %s téléchargés" |
a94a5724 | 436 | |
51640276 | 437 | #: ../src/datasource_gps.c:252 ../src/vikgpslayer.c:848 |
a94a5724 GB |
438 | #, c-format |
439 | msgid "GPS Device: %s" | |
2d2bea38 | 440 | msgstr "Appareil GPS : %s" |
a94a5724 | 441 | |
51640276 | 442 | #: ../src/datasource_gps.c:341 ../src/vikgpslayer.c:152 |
a94a5724 | 443 | msgid "GPS Protocol:" |
2d2bea38 | 444 | msgstr "Protocole GPS :" |
a94a5724 | 445 | |
51640276 | 446 | #: ../src/datasource_gps.c:350 ../src/vikgpslayer.c:153 |
a94a5724 | 447 | msgid "Serial Port:" |
2d2bea38 | 448 | msgstr "Port série :" |
a94a5724 | 449 | |
51640276 | 450 | #: ../src/datasource_gps.c:371 |
bef6e5d7 GB |
451 | msgid "" |
452 | "Turn Off After Transfer\n" | |
51640276 | 453 | "(Garmin/NAViLink Only)" |
bef6e5d7 | 454 | msgstr "" |
51640276 GB |
455 | "Eteindre après transfert\n" |
456 | "(Garmin/NAViLink seulement)" | |
bef6e5d7 | 457 | |
51640276 | 458 | #: ../src/datasource_gps.c:392 ../src/vikgpslayer.c:1093 |
a94a5724 | 459 | msgid "GPS device: N/A" |
2d2bea38 | 460 | msgstr "Appareil GPS : N/A" |
a94a5724 | 461 | |
51640276 | 462 | #: ../src/dem.c:60 ../src/dem.c:74 |
a94a5724 | 463 | msgid "Invalid DEM" |
2d2bea38 | 464 | msgstr "DEM invalide" |
a94a5724 | 465 | |
51640276 | 466 | #: ../src/dem.c:116 |
a94a5724 | 467 | msgid "Invalid DEM header" |
d65e548c | 468 | msgstr "Entête DEM invalide" |
a94a5724 | 469 | |
51640276 | 470 | #: ../src/dem.c:185 ../src/dem.c:198 |
a94a5724 | 471 | msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1" |
d65e548c | 472 | msgstr "Enregistrement DEM Class B incorrect: la valeur devrait être 1" |
a94a5724 | 473 | |
51640276 | 474 | #: ../src/dem.c:355 |
eae6716a GB |
475 | #, c-format |
476 | msgid "Couldn't map file %s: %s" | |
477 | msgstr "" | |
478 | ||
51640276 | 479 | #: ../src/download.c:112 |
637cfdf3 | 480 | msgid "Tile age (s):" |
44614cca | 481 | msgstr "Ancienneté des tuiles (en secondes):" |
637cfdf3 | 482 | |
51640276 | 483 | #: ../src/download.c:233 |
a94a5724 | 484 | #, c-format |
d2ed8596 | 485 | msgid "Download error: %s" |
d65e548c | 486 | msgstr "Erreur de téléchargement : %s" |
a94a5724 | 487 | |
51640276 | 488 | #: ../src/file.c:427 ../src/file.c:431 |
eae6716a GB |
489 | #, c-format |
490 | msgid "Draw mode '%s' no more supported" | |
491 | msgstr "Le mode d'affichage '%s' n'est plus supporté" | |
492 | ||
637cfdf3 GB |
493 | #: ../src/osm-traces.c:73 |
494 | msgid "Identifiable (public w/ timestamps)" | |
495 | msgstr "" | |
44614cca GB |
496 | "Identifiable (affiché dans la liste des traces et comme identifiable, points " |
497 | "ordonnés avec les dates)" | |
637cfdf3 GB |
498 | |
499 | #: ../src/osm-traces.c:74 | |
500 | msgid "Trackable (private w/ timestamps)" | |
501 | msgstr "" | |
44614cca | 502 | "Pistable (partagé seulement anonymement, points ordonnés avec les dates)" |
637cfdf3 GB |
503 | |
504 | #: ../src/osm-traces.c:75 | |
505 | msgid "Public" | |
506 | msgstr "Public" | |
507 | ||
508 | #: ../src/osm-traces.c:76 | |
509 | msgid "Private" | |
44614cca | 510 | msgstr "Privé" |
637cfdf3 GB |
511 | |
512 | #: ../src/osm-traces.c:93 | |
513 | msgid "OSM username:" | |
514 | msgstr "Nom d'utilisateur OSM :" | |
515 | ||
516 | #: ../src/osm-traces.c:94 | |
517 | msgid "OSM password:" | |
518 | msgstr "Mot de passe OSM :" | |
519 | ||
520 | #: ../src/osm-traces.c:229 | |
521 | #, c-format | |
522 | msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld" | |
523 | msgstr "Impossible d'uploader : la réponse HTTP est %ld" | |
524 | ||
525 | #: ../src/osm-traces.c:232 | |
526 | #, c-format | |
527 | msgid "curl_easy_getinfo failed: %d" | |
528 | msgstr "curl_easy_getinfo a échoué : %d" | |
529 | ||
530 | #: ../src/osm-traces.c:236 | |
531 | #, c-format | |
532 | msgid "curl request failed: %s" | |
533 | msgstr "Échec lors de la requête curl : %s" | |
534 | ||
535 | #: ../src/osm-traces.c:264 | |
536 | #, c-format | |
537 | msgid "failed to open temporary file: %s" | |
538 | msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire %s" | |
539 | ||
540 | #: ../src/osm-traces.c:298 | |
541 | #, c-format | |
542 | msgid "failed to unlink temporary file: %s" | |
543 | msgstr "Impossible de supprimer le fichier temporaire \"%s\"" | |
544 | ||
545 | #: ../src/osm-traces.c:310 | |
546 | msgid "OSM upload" | |
547 | msgstr "Émission vers OSM" | |
548 | ||
549 | #: ../src/osm-traces.c:331 | |
550 | msgid "Email:" | |
551 | msgstr "Email :" | |
552 | ||
553 | #: ../src/osm-traces.c:342 | |
554 | msgid "" | |
555 | "The email used as login\n" | |
556 | "<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>" | |
557 | msgstr "" | |
44614cca GB |
558 | "Adresse e-mail ou nom d'utilisateur\n" |
559 | "<small>Entrer l'adresse e-mail ou le nom d'utilisateur que vous utilisez sur " | |
560 | "www.openstreetmap.org.</small>" | |
637cfdf3 GB |
561 | |
562 | #: ../src/osm-traces.c:345 | |
563 | msgid "Password:" | |
564 | msgstr "Mot de passe :" | |
565 | ||
566 | #: ../src/osm-traces.c:356 | |
567 | msgid "" | |
568 | "The password used to login\n" | |
7ba94c86 GB |
569 | "<small>Enter the password you use to login into " |
570 | "www.openstreetmap.org.</small>" | |
637cfdf3 | 571 | msgstr "" |
44614cca | 572 | "Mot de passe\n" |
7ba94c86 GB |
573 | "<small>Entrer le mot de passe que vous utilisez sur " |
574 | "www.openstreetmap.org.</small>" | |
637cfdf3 GB |
575 | |
576 | #: ../src/osm-traces.c:359 | |
577 | msgid "File's name:" | |
578 | msgstr "Nom du fichier :" | |
579 | ||
580 | #: ../src/osm-traces.c:369 | |
581 | msgid "" | |
582 | "The name of the file on OSM\n" | |
583 | "<small>This is the name of the file created on the server.This is not the " | |
584 | "name of the local file.</small>" | |
585 | msgstr "" | |
44614cca GB |
586 | "Nom du fichier sur OSM\n" |
587 | "<small>Ceci est le nom du fichier créé sur le serveur OSM et non pas le nom " | |
588 | "du fichier local.</small>" | |
637cfdf3 GB |
589 | |
590 | #: ../src/osm-traces.c:373 | |
591 | msgid "Description:" | |
592 | msgstr "Description :" | |
593 | ||
594 | #: ../src/osm-traces.c:378 | |
595 | msgid "The description of the trace" | |
596 | msgstr "Description de la trace" | |
597 | ||
598 | #: ../src/osm-traces.c:380 | |
599 | msgid "Tags:" | |
600 | msgstr "Étiquettes :" | |
601 | ||
602 | #: ../src/osm-traces.c:385 | |
603 | msgid "The tags associated to the trace" | |
604 | msgstr "Étiquettes associées à la trace" | |
605 | ||
51640276 | 606 | #: ../src/osm-traces.c:418 |
637cfdf3 GB |
607 | #, c-format |
608 | msgid "Uploading %s to OSM" | |
609 | msgstr "Émission de %s vers OSM" | |
610 | ||
611 | #: ../src/mapcache.c:61 | |
eae6716a | 612 | msgid "Mapcache memory size (MB):" |
8d42c2cf | 613 | msgstr "Taille du cache des cartes (Mo):" |
eae6716a | 614 | |
6059018f GB |
615 | #: ../src/print.c:53 |
616 | msgid "None" | |
617 | msgstr "Aucun" | |
618 | ||
619 | #: ../src/print.c:54 | |
620 | msgid "Horizontally" | |
621 | msgstr "Horizontalement" | |
622 | ||
623 | #: ../src/print.c:55 | |
624 | msgid "Vertically" | |
625 | msgstr "Verticalement" | |
626 | ||
627 | #: ../src/print.c:56 | |
628 | msgid "Both" | |
629 | msgstr "Les deux" | |
630 | ||
631 | #: ../src/print.c:120 | |
632 | msgid "Image Settings" | |
633 | msgstr "Paramètres de l'image" | |
634 | ||
635 | #: ../src/print.c:550 | |
636 | msgid "done" | |
637 | msgstr "terminé" | |
638 | ||
639 | #. Page Size | |
640 | #: ../src/print.c:579 | |
641 | msgid "_Adjust Page Size and Orientation" | |
642 | msgstr "_Ajuster la taille de l'orientation de la page" | |
643 | ||
644 | #: ../src/print.c:595 | |
645 | msgid "C_enter:" | |
646 | msgstr "C_entrer :" | |
647 | ||
648 | #. ignore page margins | |
649 | #: ../src/print.c:613 | |
650 | msgid "Ignore Page _Margins" | |
651 | msgstr "Ignorer les _marges de page" | |
652 | ||
653 | #: ../src/print.c:632 | |
654 | msgid "Image S_ize:" | |
655 | msgstr "Taille de l'_image :" | |
656 | ||
7ff0881a | 657 | #: ../src/util.c:79 |
6059018f GB |
658 | msgid "Could not launch web browser." |
659 | msgstr "Impossible de lancer le navigateur web." | |
660 | ||
7ff0881a | 661 | #: ../src/util.c:90 |
6059018f GB |
662 | msgid "Could not create new email." |
663 | msgstr "Impossible de créer un nouvel email." | |
664 | ||
64a601e5 | 665 | #: ../src/vikcoordlayer.c:46 |
6059018f GB |
666 | msgid "Color:" |
667 | msgstr "Couleur :" | |
668 | ||
669 | #: ../src/vikcoordlayer.c:47 | |
670 | msgid "Minutes Width:" | |
671 | msgstr "Écartement en minutes :" | |
672 | ||
64a601e5 | 673 | #: ../src/vikcoordlayer.c:48 |
6059018f GB |
674 | msgid "Line Thickness:" |
675 | msgstr "Épaisseur de la ligne :" | |
676 | ||
677 | #: ../src/datasource_bfilter.c:46 | |
678 | msgid "Max number of points:" | |
679 | msgstr "Nombre maximum de points :" | |
680 | ||
bef6e5d7 | 681 | #: ../src/datasource_bfilter.c:60 |
6059018f GB |
682 | msgid "Simplify All Tracks" |
683 | msgstr "Simplifier toutes les traces" | |
684 | ||
bef6e5d7 | 685 | #: ../src/datasource_bfilter.c:61 |
6059018f GB |
686 | msgid "Simplified Tracks" |
687 | msgstr "Simplifier les traces" | |
688 | ||
51640276 | 689 | #: ../src/datasource_bfilter.c:95 ../src/datasource_bfilter.c:96 |
6059018f GB |
690 | msgid "Remove Duplicate Waypoints" |
691 | msgstr "Supprimer les waypoints dupliqués" | |
692 | ||
51640276 | 693 | #: ../src/datasource_bfilter.c:127 |
eae6716a GB |
694 | msgid "Waypoints Inside This" |
695 | msgstr "" | |
696 | ||
51640276 | 697 | #: ../src/datasource_bfilter.c:128 |
637cfdf3 GB |
698 | msgid "Polygonized Layer" |
699 | msgstr "" | |
6059018f | 700 | |
51640276 | 701 | #: ../src/datasource_bfilter.c:162 |
eae6716a GB |
702 | msgid "Waypoints Outside This" |
703 | msgstr "" | |
704 | ||
51640276 | 705 | #: ../src/datasource_bfilter.c:163 |
637cfdf3 GB |
706 | msgid "Polygonzied Layer" |
707 | msgstr "Calque polygonial" | |
708 | ||
7ff0881a | 709 | #: ../src/main.c:121 |
6059018f GB |
710 | msgid "Enable debug output" |
711 | msgstr "Activer la sortie de débogage" | |
712 | ||
7ff0881a | 713 | #: ../src/main.c:122 |
6059018f GB |
714 | msgid "Enable verbose output" |
715 | msgstr "Autoriser le mode bavard sur la sortie" | |
716 | ||
7ff0881a | 717 | #: ../src/main.c:123 |
6059018f GB |
718 | msgid "Show version" |
719 | msgstr "Affiche la version" | |
720 | ||
51640276 | 721 | #: ../src/osm.c:107 |
6059018f GB |
722 | msgid "OSM (view)" |
723 | msgstr "OSM (voir)" | |
724 | ||
51640276 | 725 | #: ../src/osm.c:111 |
6059018f GB |
726 | msgid "OSM (edit)" |
727 | msgstr "OSM (éditer)" | |
728 | ||
51640276 | 729 | #: ../src/osm.c:115 |
6059018f GB |
730 | msgid "OSM (render)" |
731 | msgstr "OSM (recalculer)" | |
732 | ||
51640276 | 733 | #: ../src/preferences.c:287 |
64a601e5 | 734 | msgid "Preferences" |
7fd19622 | 735 | msgstr "Préférences" |
64a601e5 | 736 | |
637cfdf3 GB |
737 | #: ../src/uibuilder.c:148 |
738 | msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file." | |
7ba94c86 GB |
739 | msgstr "" |
740 | "Attention, ce mot de passe sera stocké en clair dans un fichier teste." | |
a94a5724 | 741 | |
51640276 | 742 | #: ../src/vikdemlayer.c:102 |
637cfdf3 | 743 | msgid "Absolute height" |
44614cca | 744 | msgstr "Altitude absolue" |
a94a5724 | 745 | |
51640276 | 746 | #: ../src/vikdemlayer.c:103 |
637cfdf3 | 747 | msgid "Height gradient" |
44614cca | 748 | msgstr "Gradient" |
a94a5724 | 749 | |
51640276 | 750 | #: ../src/vikdemlayer.c:120 |
a94a5724 | 751 | msgid "DEM Files:" |
d65e548c | 752 | msgstr "Fichiers DEM :" |
a94a5724 | 753 | |
51640276 | 754 | #: ../src/vikdemlayer.c:121 |
a94a5724 | 755 | msgid "Download Source:" |
d65e548c | 756 | msgstr "Télécharger à partir de :" |
a94a5724 | 757 | |
51640276 | 758 | #: ../src/vikdemlayer.c:122 |
64a601e5 | 759 | msgid "Min Elev Color:" |
09d47ac4 | 760 | msgstr "Couleur Altitude minimale :" |
64a601e5 | 761 | |
51640276 | 762 | #: ../src/vikdemlayer.c:123 |
637cfdf3 | 763 | msgid "Type:" |
44614cca | 764 | msgstr "Type:" |
637cfdf3 | 765 | |
51640276 | 766 | #: ../src/vikdemlayer.c:124 |
a94a5724 | 767 | msgid "Min Elev:" |
22658eec | 768 | msgstr "Altitude minimale :" |
a94a5724 | 769 | |
51640276 | 770 | #: ../src/vikdemlayer.c:125 |
a94a5724 | 771 | msgid "Max Elev:" |
22658eec | 772 | msgstr "Altitude maximale :" |
a94a5724 | 773 | |
51640276 | 774 | #: ../src/vikdemlayer.c:136 |
a94a5724 | 775 | msgid "DEM Download/Import" |
2d2bea38 | 776 | msgstr "Téléchargement/Importation de DEM" |
a94a5724 | 777 | |
51640276 GB |
778 | #: ../src/vikdemlayer.c:275 |
779 | #, c-format | |
780 | msgid "Number of files: %d" | |
781 | msgstr "Nombre de fichiers : %d" | |
782 | ||
783 | #: ../src/vikdemlayer.c:376 | |
784 | msgid "DEM Loading" | |
785 | msgstr "Chargement DEM" | |
786 | ||
787 | #: ../src/vikdemlayer.c:880 | |
a94a5724 | 788 | #, c-format |
d2ed8596 GB |
789 | msgid "No SRTM data available for %f, %f" |
790 | msgstr "Aucune donnée SRTM disponible pour %f, %f" | |
a94a5724 | 791 | |
51640276 | 792 | #: ../src/vikdemlayer.c:1118 |
a94a5724 GB |
793 | msgid "No download source selected. Edit layer properties." |
794 | msgstr "" | |
22658eec GB |
795 | "Aucun téléchargement n'a été choisi. Veuillez éditer les propriétés du " |
796 | "calque." | |
a94a5724 | 797 | |
51640276 | 798 | #: ../src/vikdemlayer.c:1141 |
2d2bea38 | 799 | #, c-format |
a94a5724 | 800 | msgid "Downloading DEM %s" |
2d2bea38 | 801 | msgstr "Téléchargement du DEM %s" |
a94a5724 | 802 | |
eae6716a | 803 | #: ../src/vikfileentry.c:68 |
a94a5724 | 804 | msgid "Browse..." |
d65e548c | 805 | msgstr "Parcourir…" |
a94a5724 | 806 | |
eae6716a | 807 | #: ../src/vikfileentry.c:96 |
a94a5724 GB |
808 | msgid "Choose file" |
809 | msgstr "Sélectionner un fichier" | |
810 | ||
8fb7c70a | 811 | #: ../src/vikfilelist.c:47 |
a94a5724 GB |
812 | msgid "Choose file(s)" |
813 | msgstr "Sélectionner un ou des fichiers" | |
814 | ||
8fb7c70a | 815 | #: ../src/vikfilelist.c:126 |
a94a5724 | 816 | msgid "Add..." |
d65e548c | 817 | msgstr "Ajouter…" |
a94a5724 | 818 | |
8fb7c70a | 819 | #: ../src/vikfilelist.c:127 |
a94a5724 GB |
820 | msgid "Delete" |
821 | msgstr "Détruire" | |
822 | ||
51640276 | 823 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:69 |
a94a5724 | 824 | msgid "Georef Move Map" |
44614cca | 825 | msgstr "Déplacer la carte" |
a94a5724 | 826 | |
51640276 | 827 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:73 |
a94a5724 | 828 | msgid "Georef Zoom Tool" |
44614cca | 829 | msgstr "Zoom" |
a94a5724 | 830 | |
7ff0881a | 831 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:320 ../src/vikmapslayer.c:635 |
a94a5724 GB |
832 | #, c-format |
833 | msgid "Couldn't open image file: %s" | |
2d2bea38 | 834 | msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier : %s" |
a94a5724 | 835 | |
51640276 | 836 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:350 |
a94a5724 GB |
837 | msgid "Unexpected end of file reading World file." |
838 | msgstr "Fin de fichier World inattendue." | |
839 | ||
51640276 | 840 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:366 ../src/vikgeoreflayer.c:411 |
a94a5724 GB |
841 | msgid "Choose World file" |
842 | msgstr "Sélectionner un fichier World" | |
843 | ||
51640276 | 844 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:379 |
a94a5724 GB |
845 | msgid "The World file you requested could not be opened for reading." |
846 | msgstr "Le fichier choisi ne peut être ouvert en lecture." | |
847 | ||
51640276 | 848 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:424 |
a94a5724 GB |
849 | msgid "The file you requested could not be opened for writing." |
850 | msgstr "Le fichier choisi ne peut être ouvert en écriture." | |
851 | ||
51640276 | 852 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:441 ../src/viklayer.c:478 |
a94a5724 | 853 | msgid "Layer Properties" |
2d2bea38 | 854 | msgstr "Propriétés du calque" |
a94a5724 | 855 | |
51640276 | 856 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:463 |
a94a5724 | 857 | msgid "World File Parameters:" |
2d2bea38 | 858 | msgstr "Paramètres du fichier World :" |
a94a5724 | 859 | |
51640276 | 860 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:464 |
a94a5724 | 861 | msgid "Load From File..." |
d65e548c | 862 | msgstr "Chargement depuis un fichier…" |
a94a5724 | 863 | |
51640276 | 864 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:469 |
eae6716a | 865 | msgid "Corner pixel easting:" |
44614cca | 866 | msgstr "Pixel référence à l'est:" |
eae6716a | 867 | |
51640276 | 868 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:471 |
637cfdf3 | 869 | msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map" |
44614cca | 870 | msgstr "Coordonnée UTM \"Est\" du pixel en haut à droite de la carte" |
637cfdf3 | 871 | |
51640276 | 872 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:473 |
eae6716a | 873 | msgid "Corner pixel northing:" |
44614cca | 874 | msgstr "Pixel référence au nord:" |
eae6716a | 875 | |
51640276 | 876 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:475 |
637cfdf3 | 877 | msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map" |
44614cca | 878 | msgstr "Coordonnée UTM \"Nord\" du pixel en haut à droite de la carte" |
637cfdf3 | 879 | |
51640276 | 880 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:477 |
eae6716a | 881 | msgid "X (easting) scale (mpp): " |
8d42c2cf | 882 | msgstr "Echelle X (est) (mpp) : " |
eae6716a | 883 | |
51640276 | 884 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:478 |
eae6716a | 885 | msgid "Y (northing) scale (mpp): " |
44614cca | 886 | msgstr "Echelle Y (nord) (mètres par pixel): " |
eae6716a | 887 | |
51640276 | 888 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:481 |
637cfdf3 | 889 | msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)" |
44614cca | 890 | msgstr "Echelle horizontale (X) de la carte (mètres par pixel):" |
637cfdf3 | 891 | |
51640276 | 892 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:483 |
637cfdf3 | 893 | msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)" |
44614cca | 894 | msgstr "Echelle verticale (Y) de la carte (mètres par pixel):" |
637cfdf3 | 895 | |
51640276 | 896 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:485 |
a94a5724 | 897 | msgid "Map Image:" |
2d2bea38 | 898 | msgstr "Image carte :" |
a94a5724 | 899 | |
51640276 | 900 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:592 |
64a601e5 | 901 | msgid "_Zoom to Fit Map" |
7fd19622 | 902 | msgstr "_Zoomer sur la carte" |
eae6716a | 903 | |
51640276 | 904 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:597 |
64a601e5 | 905 | msgid "_Goto Map Center" |
7fd19622 | 906 | msgstr "_Aller au centre de la carte" |
a94a5724 | 907 | |
51640276 | 908 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:602 |
64a601e5 | 909 | msgid "_Export to World File" |
7fd19622 | 910 | msgstr "_Exporter vers fichier World" |
a94a5724 | 911 | |
637cfdf3 GB |
912 | #: ../src/vikgoto.c:77 |
913 | msgid "No goto tool available." | |
7fd19622 | 914 | msgstr "Aucun outil Goto disponible." |
637cfdf3 | 915 | |
51640276 | 916 | #: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:109 |
637cfdf3 | 917 | msgid "goto" |
44614cca | 918 | msgstr "Aller à" |
637cfdf3 GB |
919 | |
920 | #: ../src/vikgoto.c:92 | |
921 | msgid "I don't know that place. Do you want another goto?" | |
922 | msgstr "" | |
44614cca | 923 | "Je ne connais pas ce lieu. Souhaitez-vous faire une nouvelle recherche?" |
637cfdf3 | 924 | |
51640276 | 925 | #: ../src/vikgoto.c:111 |
637cfdf3 | 926 | msgid "goto provider:" |
44614cca | 927 | msgstr "Moteur de recherche:" |
637cfdf3 | 928 | |
51640276 | 929 | #: ../src/vikgoto.c:126 |
637cfdf3 GB |
930 | msgid "Enter address or place name:" |
931 | msgstr "Saisir une adresse ou un nom de lieu :" | |
932 | ||
51640276 | 933 | #: ../src/vikgpslayer.c:156 |
a94a5724 | 934 | msgid "Recording tracks" |
d65e548c | 935 | msgstr "Enregistrement des traces" |
a94a5724 | 936 | |
51640276 | 937 | #: ../src/vikgpslayer.c:157 |
eae6716a | 938 | msgid "Jump to current position on start" |
8d42c2cf | 939 | msgstr "Avancer à la position courante au démarrage" |
eae6716a | 940 | |
51640276 | 941 | #: ../src/vikgpslayer.c:158 |
eae6716a GB |
942 | msgid "Moving Map Method:" |
943 | msgstr "Méthode de déplacement de la carte :" | |
944 | ||
51640276 | 945 | #: ../src/vikgpslayer.c:159 |
a94a5724 | 946 | msgid "Gpsd Host:" |
22658eec | 947 | msgstr "Hôte gpsd :" |
a94a5724 | 948 | |
51640276 | 949 | #: ../src/vikgpslayer.c:160 |
a94a5724 | 950 | msgid "Gpsd Port:" |
22658eec | 951 | msgstr "Port gpsd :" |
a94a5724 | 952 | |
51640276 | 953 | #: ../src/vikgpslayer.c:161 |
eae6716a | 954 | msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):" |
8d42c2cf | 955 | msgstr "Interval de recherche de GPSD (secondes) :" |
eae6716a | 956 | |
51640276 | 957 | #: ../src/vikgpslayer.c:228 ../src/vikgpslayer.c:1078 |
a94a5724 GB |
958 | msgid "GPS Download" |
959 | msgstr "Réception depuis GPS" | |
960 | ||
51640276 | 961 | #: ../src/vikgpslayer.c:228 ../src/vikgpslayer.c:1078 |
a94a5724 GB |
962 | msgid "GPS Upload" |
963 | msgstr "Émission vers GPS" | |
964 | ||
51640276 | 965 | #: ../src/vikgpslayer.c:230 |
a94a5724 | 966 | msgid "GPS Realtime Tracking" |
d65e548c | 967 | msgstr "Suivi en temps réel des traces GPS" |
a94a5724 | 968 | |
51640276 | 969 | #: ../src/vikgpslayer.c:398 |
a94a5724 GB |
970 | msgid "Unknown GPS Protocol" |
971 | msgstr "Protocole GPS inconnu" | |
972 | ||
51640276 | 973 | #: ../src/vikgpslayer.c:417 |
a94a5724 GB |
974 | msgid "Unknown serial port device" |
975 | msgstr "Port série inconnu" | |
976 | ||
51640276 | 977 | #: ../src/vikgpslayer.c:483 |
a94a5724 GB |
978 | #, c-format |
979 | msgid "%s: unknown parameter" | |
2d2bea38 | 980 | msgstr "Paramètre inconnu : %s" |
a94a5724 | 981 | |
51640276 | 982 | #: ../src/vikgpslayer.c:597 |
64a601e5 | 983 | msgid "_Upload to GPS" |
7fd19622 | 984 | msgstr "_Téléverser vers le GPS" |
a94a5724 | 985 | |
51640276 | 986 | #: ../src/vikgpslayer.c:602 |
64a601e5 | 987 | msgid "Download from _GPS" |
7fd19622 | 988 | msgstr "Télécharger depuis le _GPS" |
a94a5724 | 989 | |
51640276 | 990 | #: ../src/vikgpslayer.c:619 |
64a601e5 GB |
991 | msgid "Empty _Realtime" |
992 | msgstr "" | |
993 | ||
51640276 | 994 | #: ../src/vikgpslayer.c:625 |
64a601e5 | 995 | msgid "E_mpty Upload" |
7fd19622 | 996 | msgstr "Télé_versement vide" |
a94a5724 | 997 | |
51640276 | 998 | #: ../src/vikgpslayer.c:630 |
64a601e5 | 999 | msgid "_Empty Download" |
7fd19622 | 1000 | msgstr "Ré_ception vide" |
a94a5724 | 1001 | |
51640276 | 1002 | #: ../src/vikgpslayer.c:635 |
64a601e5 | 1003 | msgid "Empty _All" |
7fd19622 | 1004 | msgstr "_Tout vider" |
a94a5724 | 1005 | |
7ba94c86 | 1006 | #. |
44614cca GB |
1007 | #. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert |
1008 | #. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2) | |
1009 | #. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting | |
7ba94c86 | 1010 | #. |
51640276 | 1011 | #: ../src/vikgpslayer.c:651 |
44614cca GB |
1012 | #, c-format |
1013 | msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d" | |
1014 | msgstr "" | |
1015 | ||
51640276 | 1016 | #: ../src/vikgpslayer.c:783 |
eae6716a GB |
1017 | #, c-format |
1018 | msgid "Uploading %d waypoint..." | |
1019 | msgid_plural "Uploading %d waypoints..." | |
1020 | msgstr[0] "Envoie de %d point d'intérêt..." | |
1021 | msgstr[1] "Envoie de %d points d'intérêt..." | |
1022 | ||
51640276 | 1023 | #: ../src/vikgpslayer.c:785 |
eae6716a GB |
1024 | #, c-format |
1025 | msgid "Uploading %d trackpoint..." | |
1026 | msgid_plural "Uploading %d trackpoints..." | |
1027 | msgstr[0] "Envoie de %d point de route..." | |
1028 | msgstr[1] "Envoie de %d points de route..." | |
1029 | ||
51640276 | 1030 | #: ../src/vikgpslayer.c:809 |
17cd7962 GB |
1031 | #, c-format |
1032 | msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..." | |
1033 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..." | |
d65e548c GB |
1034 | msgstr[0] "%d sur %d position téléchargée…" |
1035 | msgstr[1] "%d sur %d positions téléchargées…" | |
22658eec | 1036 | |
51640276 | 1037 | #: ../src/vikgpslayer.c:811 |
17cd7962 GB |
1038 | #, c-format |
1039 | msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..." | |
1040 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..." | |
d65e548c GB |
1041 | msgstr[0] "%d sur %d point de trace téléchargé…" |
1042 | msgstr[1] "%d sur %d points de trace téléchargés…" | |
22658eec | 1043 | |
51640276 | 1044 | #: ../src/vikgpslayer.c:815 |
17cd7962 GB |
1045 | #, c-format |
1046 | msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..." | |
1047 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..." | |
d65e548c GB |
1048 | msgstr[0] "%d sur %d waypoint émis…" |
1049 | msgstr[1] "%d sur %d waypoints émis…" | |
22658eec | 1050 | |
51640276 | 1051 | #: ../src/vikgpslayer.c:817 |
17cd7962 GB |
1052 | #, c-format |
1053 | msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..." | |
1054 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..." | |
d65e548c GB |
1055 | msgstr[0] "%d sur %d point de trace émis…" |
1056 | msgstr[1] "%d sur %d points de trace émis…" | |
22658eec | 1057 | |
51640276 | 1058 | #: ../src/vikgpslayer.c:824 |
17cd7962 GB |
1059 | #, c-format |
1060 | msgid "Downloaded %d waypoint" | |
1061 | msgid_plural "Downloaded %d waypoints" | |
d65e548c GB |
1062 | msgstr[0] "%d waypoint téléchargé" |
1063 | msgstr[1] "%d waypoints téléchargés" | |
22658eec | 1064 | |
51640276 | 1065 | #: ../src/vikgpslayer.c:826 |
17cd7962 GB |
1066 | #, c-format |
1067 | msgid "Downloaded %d trackpoint" | |
1068 | msgid_plural "Downloaded %d trackpoints" | |
1069 | msgstr[0] "%d point de trace téléchargé" | |
1070 | msgstr[1] "%d points de trace téléchargés" | |
22658eec | 1071 | |
51640276 | 1072 | #: ../src/vikgpslayer.c:830 |
22658eec | 1073 | #, c-format |
17cd7962 GB |
1074 | msgid "Uploaded %d waypoint" |
1075 | msgid_plural "Uploaded %d waypoints" | |
d65e548c GB |
1076 | msgstr[0] "%d waypoint émis" |
1077 | msgstr[1] "%d waypoints émis" | |
a94a5724 | 1078 | |
51640276 | 1079 | #: ../src/vikgpslayer.c:832 |
a94a5724 | 1080 | #, c-format |
17cd7962 GB |
1081 | msgid "Uploaded %d trackpoint" |
1082 | msgid_plural "Uploaded %d trackpoints" | |
edbec4dc | 1083 | msgstr[0] "%d point de trace émis" |
17cd7962 | 1084 | msgstr[1] "%d points de trace émis" |
a94a5724 | 1085 | |
51640276 | 1086 | #: ../src/vikgpslayer.c:1029 |
8fb7c70a GB |
1087 | msgid "Error: couldn't find gpsbabel." |
1088 | msgstr "Erreur: impossible de trouver gpsbabel." | |
1089 | ||
637cfdf3 | 1090 | #: ../src/viklayerspanel.c:57 |
a94a5724 | 1091 | msgid "/C_ut" |
22658eec | 1092 | msgstr "/Co_uper" |
a94a5724 | 1093 | |
637cfdf3 | 1094 | #: ../src/viklayerspanel.c:58 |
a94a5724 | 1095 | msgid "/_Copy" |
22658eec | 1096 | msgstr "/Co_pier" |
a94a5724 | 1097 | |
637cfdf3 | 1098 | #: ../src/viklayerspanel.c:59 |
a94a5724 | 1099 | msgid "/_Paste" |
22658eec | 1100 | msgstr "/C_oller" |
a94a5724 | 1101 | |
637cfdf3 | 1102 | #: ../src/viklayerspanel.c:60 |
a94a5724 GB |
1103 | msgid "/_Delete" |
1104 | msgstr "/_Détruire" | |
1105 | ||
637cfdf3 | 1106 | #: ../src/viklayerspanel.c:61 |
a94a5724 | 1107 | msgid "/New Layer" |
d65e548c | 1108 | msgstr "/Nouveau calque" |
a94a5724 | 1109 | |
637cfdf3 | 1110 | #: ../src/viklayerspanel.c:150 |
a94a5724 | 1111 | msgid "Top Layer" |
2d2bea38 | 1112 | msgstr "Calque maître" |
a94a5724 | 1113 | |
637cfdf3 GB |
1114 | #: ../src/viklayerspanel.c:165 |
1115 | msgid "Add new layer" | |
44614cca | 1116 | msgstr "Ajouter un nouveau calque" |
637cfdf3 GB |
1117 | |
1118 | #: ../src/viklayerspanel.c:172 | |
1119 | msgid "Remove selected layer" | |
44614cca | 1120 | msgstr "Supprimer le calque sélectionné" |
637cfdf3 GB |
1121 | |
1122 | #: ../src/viklayerspanel.c:179 | |
1123 | msgid "Move selected layer up" | |
44614cca | 1124 | msgstr "Déplacer vers le haut le calque sélectionné" |
637cfdf3 GB |
1125 | |
1126 | #: ../src/viklayerspanel.c:186 | |
1127 | msgid "Move selected layer down" | |
44614cca | 1128 | msgstr "Déplacer vers le bas le calque sélectionné" |
637cfdf3 GB |
1129 | |
1130 | #: ../src/viklayerspanel.c:193 | |
1131 | msgid "Cut selected layer" | |
44614cca | 1132 | msgstr "Couper le calque sélectionné" |
637cfdf3 GB |
1133 | |
1134 | #: ../src/viklayerspanel.c:200 | |
1135 | msgid "Copy selected layer" | |
44614cca | 1136 | msgstr "Copier le calque sélectionné" |
637cfdf3 GB |
1137 | |
1138 | #: ../src/viklayerspanel.c:207 | |
1139 | msgid "Paste layer below selected layer" | |
44614cca | 1140 | msgstr "Coller le calque sous le calque sélectionné" |
637cfdf3 | 1141 | |
51640276 GB |
1142 | #. TODO: FIXME: if name has a '/' in it it will get all messed up. why not have an itemfactory field with |
1143 | #. name, icon, shortcut, etc.? | |
1144 | #. Note: we use a temporary label in order to share translation with other codde | |
7ff0881a | 1145 | #: ../src/viklayerspanel.c:225 ../src/vikwindow.c:2412 |
51640276 GB |
1146 | #, c-format |
1147 | msgid "New %s Layer" | |
1148 | msgstr "Nouveau calque \"%s\"" | |
1149 | ||
1150 | #: ../src/viklayerspanel.c:495 | |
a94a5724 | 1151 | msgid "Aggregate Layers have no settable properties." |
d65e548c | 1152 | msgstr "Les calques aggrégés n'ont pas de propriétés." |
a94a5724 | 1153 | |
51640276 | 1154 | #: ../src/viklayerspanel.c:545 |
a94a5724 | 1155 | msgid "You cannot cut the Top Layer." |
825ae4a2 | 1156 | msgstr "Impossible de couper le calque maître" |
a94a5724 | 1157 | |
51640276 | 1158 | #: ../src/viklayerspanel.c:601 |
a94a5724 | 1159 | msgid "You cannot delete the Top Layer." |
825ae4a2 | 1160 | msgstr "Impossible de supprimer le calque maître" |
a94a5724 | 1161 | |
51640276 | 1162 | #: ../src/viklayerspanel.c:685 |
a94a5724 | 1163 | msgid "Are you sure you wish to delete all layers?" |
825ae4a2 | 1164 | msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer tous les calques ?" |
a94a5724 GB |
1165 | |
1166 | #. ******* MAPZOOMS ******** | |
51640276 | 1167 | #: ../src/vikmapslayer.c:91 |
a94a5724 | 1168 | msgid "Use Viking Zoom Level" |
2d2bea38 | 1169 | msgstr "Utiliser le zoom courant" |
a94a5724 | 1170 | |
51640276 | 1171 | #: ../src/vikmapslayer.c:124 |
a94a5724 | 1172 | msgid "Map Type:" |
22658eec | 1173 | msgstr "Type de carte :" |
a94a5724 | 1174 | |
51640276 | 1175 | #: ../src/vikmapslayer.c:125 |
eae6716a GB |
1176 | msgid "Maps Directory:" |
1177 | msgstr "Répertoire des cartes :" | |
a94a5724 | 1178 | |
51640276 | 1179 | #: ../src/vikmapslayer.c:126 |
a94a5724 | 1180 | msgid "Alpha:" |
2d2bea38 | 1181 | msgstr "Transparence :" |
a94a5724 | 1182 | |
51640276 | 1183 | #: ../src/vikmapslayer.c:127 |
a94a5724 | 1184 | msgid "Autodownload maps:" |
2d2bea38 | 1185 | msgstr "Téléchargement automatique :" |
a94a5724 | 1186 | |
51640276 | 1187 | #: ../src/vikmapslayer.c:128 |
a94a5724 | 1188 | msgid "Zoom Level:" |
2d2bea38 | 1189 | msgstr "Zoom :" |
a94a5724 | 1190 | |
51640276 | 1191 | #: ../src/vikmapslayer.c:134 |
a94a5724 | 1192 | msgid "Maps Download" |
d65e548c | 1193 | msgstr "Téléchargement des cartes" |
a94a5724 | 1194 | |
51640276 | 1195 | #: ../src/vikmapslayer.c:140 |
a94a5724 | 1196 | msgid "Map" |
8fb7c70a | 1197 | msgstr "Carte" |
a94a5724 | 1198 | |
7ff0881a | 1199 | #: ../src/vikmapslayer.c:220 |
637cfdf3 | 1200 | msgid "Default maplayer directory:" |
7fd19622 | 1201 | msgstr "Dossier contenant les cartes :" |
637cfdf3 | 1202 | |
7ff0881a | 1203 | #: ../src/vikmapslayer.c:464 |
a94a5724 | 1204 | msgid "Unknown map type" |
8fb7c70a | 1205 | msgstr "Type de carte inconnu" |
a94a5724 | 1206 | |
7ff0881a | 1207 | #: ../src/vikmapslayer.c:474 |
a94a5724 | 1208 | msgid "Unknown Map Zoom" |
d65e548c | 1209 | msgstr "Zoom de carte inconnu" |
a94a5724 | 1210 | |
7ff0881a | 1211 | #: ../src/vikmapslayer.c:544 |
a94a5724 GB |
1212 | #, c-format |
1213 | msgid "" | |
1214 | "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n" | |
1215 | "Select \"%s\" from View menu to view it." | |
1216 | msgstr "" | |
d65e548c GB |
1217 | "La nouvelle carte ne peut pas être affichée avec le mode actuel.\n" |
1218 | "Sélectionner \"%s\" dans le menu Vue pour voir cette carte." | |
a94a5724 | 1219 | |
7ff0881a | 1220 | #: ../src/vikmapslayer.c:703 |
a94a5724 | 1221 | #, c-format |
2d2bea38 JJ |
1222 | msgid "" |
1223 | "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out " | |
1224 | "factor" | |
d65e548c | 1225 | msgstr "Impossible d'afficher des cases en dessous du facteur de zoom %d." |
a94a5724 | 1226 | |
7ff0881a | 1227 | #: ../src/vikmapslayer.c:1101 |
eae6716a GB |
1228 | #, c-format |
1229 | msgid "Redownloading up to %d %s map..." | |
1230 | msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..." | |
1231 | msgstr[0] "" | |
1232 | msgstr[1] "" | |
1233 | ||
7ff0881a | 1234 | #: ../src/vikmapslayer.c:1103 |
eae6716a GB |
1235 | #, c-format |
1236 | msgid "Redownloading %d %s map..." | |
1237 | msgid_plural "Redownloading %d %s maps..." | |
1238 | msgstr[0] "" | |
1239 | msgstr[1] "" | |
1240 | ||
7ff0881a | 1241 | #: ../src/vikmapslayer.c:1107 ../src/vikmapslayer.c:1178 |
a94a5724 GB |
1242 | #, c-format |
1243 | msgid "Downloading %d %s map..." | |
f27b3468 | 1244 | msgid_plural "Downloading %d %s maps..." |
d65e548c GB |
1245 | msgstr[0] "Téléchargement de %d carte %s…" |
1246 | msgstr[1] "Téléchargement de %d cartes %s…" | |
a94a5724 | 1247 | |
7ff0881a | 1248 | #: ../src/vikmapslayer.c:1241 |
64a601e5 | 1249 | msgid "Redownload _Bad Map(s)" |
7fd19622 | 1250 | msgstr "Retélécharger les _mauvaises cartes" |
a94a5724 | 1251 | |
7ff0881a | 1252 | #: ../src/vikmapslayer.c:1245 |
64a601e5 | 1253 | msgid "Redownload _New Map(s)" |
7fd19622 | 1254 | msgstr "Retélécharger les _nouvelles cartes" |
637cfdf3 | 1255 | |
7ff0881a | 1256 | #: ../src/vikmapslayer.c:1249 |
64a601e5 | 1257 | msgid "Redownload _All Map(s)" |
7fd19622 | 1258 | msgstr "Retélécharger _toutes les cartes" |
a94a5724 | 1259 | |
7ff0881a | 1260 | #: ../src/vikmapslayer.c:1329 |
a94a5724 GB |
1261 | #, c-format |
1262 | msgid "" | |
1263 | "Wrong drawmode for this map.\n" | |
1264 | "Select \"%s\" from View menu and try again." | |
1265 | msgstr "" | |
d65e548c GB |
1266 | "Mauvais mode d'affichage pour cette carte.\n" |
1267 | "Sélectionner \"%s\" dans le menu Vue et re-essayer." | |
a94a5724 | 1268 | |
7ff0881a | 1269 | #: ../src/vikmapslayer.c:1334 |
a94a5724 GB |
1270 | msgid "Wrong zoom level for this map." |
1271 | msgstr "Mauvais niveau de zoom pour cette carte." | |
1272 | ||
7ff0881a GB |
1273 | #. Now with icons |
1274 | #: ../src/vikmapslayer.c:1365 | |
64a601e5 | 1275 | msgid "Download _Missing Onscreen Maps" |
7fd19622 | 1276 | msgstr "Télécharger les cartes _manquantes à l'écran" |
637cfdf3 | 1277 | |
7ff0881a | 1278 | #: ../src/vikmapslayer.c:1372 |
64a601e5 | 1279 | msgid "Download _New Onscreen Maps" |
7fd19622 | 1280 | msgstr "Télécharger les _nouvelles cartes à l'écran" |
a94a5724 | 1281 | |
7ff0881a | 1282 | #: ../src/vikmapslayer.c:1379 |
64a601e5 | 1283 | msgid "Reload _All Onscreen Maps" |
7fd19622 | 1284 | msgstr "R_afraîchir toutes les cartes à l'écran" |
a94a5724 | 1285 | |
51640276 | 1286 | #: ../src/viktreeview.c:268 |
a94a5724 | 1287 | msgid "Layer Name" |
2d2bea38 | 1288 | msgstr "Nom du calque" |
a94a5724 | 1289 | |
7ff0881a | 1290 | #: ../src/viktreeview.c:694 |
a94a5724 GB |
1291 | #, c-format |
1292 | msgid "delete data from %s\n" | |
d65e548c | 1293 | msgstr "Suppression des données de %s\n" |
a94a5724 | 1294 | |
7ff0881a | 1295 | #: ../src/viktrwlayer.c:324 |
a94a5724 | 1296 | msgid "Create Waypoint" |
d65e548c | 1297 | msgstr "Créer un waypoint" |
a94a5724 | 1298 | |
7ff0881a | 1299 | #: ../src/viktrwlayer.c:327 |
a94a5724 | 1300 | msgid "Create Track" |
22658eec | 1301 | msgstr "Créer une trace" |
a94a5724 | 1302 | |
7ff0881a | 1303 | #: ../src/viktrwlayer.c:331 |
a94a5724 | 1304 | msgid "Begin Track" |
22658eec | 1305 | msgstr "Commencer une trace" |
a94a5724 | 1306 | |
7ff0881a | 1307 | #: ../src/viktrwlayer.c:334 |
a94a5724 | 1308 | msgid "Edit Waypoint" |
2d2bea38 | 1309 | msgstr "Éditer un waypoint" |
a94a5724 | 1310 | |
7ff0881a | 1311 | #: ../src/viktrwlayer.c:339 |
a94a5724 | 1312 | msgid "Edit Trackpoint" |
d65e548c | 1313 | msgstr "Éditer un point de trace" |
a94a5724 | 1314 | |
7ff0881a | 1315 | #: ../src/viktrwlayer.c:344 |
a94a5724 | 1316 | msgid "Show Picture" |
2d2bea38 | 1317 | msgstr "Afficher une image" |
a94a5724 | 1318 | |
7ff0881a | 1319 | #: ../src/viktrwlayer.c:347 |
a94a5724 | 1320 | msgid "Magic Scissors" |
2d2bea38 | 1321 | msgstr "Ciseaux magiques" |
a94a5724 GB |
1322 | |
1323 | #. ***** PARAMETERS ***** | |
7ff0881a GB |
1324 | #: ../src/viktrwlayer.c:354 ../src/viktrwlayer.c:1506 |
1325 | #: ../src/viktrwlayer.c:1508 | |
a94a5724 | 1326 | msgid "Waypoints" |
d65e548c | 1327 | msgstr "Waypoints" |
a94a5724 | 1328 | |
7ff0881a GB |
1329 | #: ../src/viktrwlayer.c:354 ../src/viktrwlayer.c:1496 |
1330 | #: ../src/viktrwlayer.c:1498 | |
a94a5724 | 1331 | msgid "Tracks" |
22658eec | 1332 | msgstr "Traces" |
a94a5724 | 1333 | |
7ff0881a | 1334 | #: ../src/viktrwlayer.c:354 |
a94a5724 | 1335 | msgid "Waypoint Images" |
d65e548c | 1336 | msgstr "Format des waypoints" |
a94a5724 | 1337 | |
7ff0881a | 1338 | #: ../src/viktrwlayer.c:357 |
a94a5724 | 1339 | msgid "Draw by Track" |
22658eec | 1340 | msgstr "Afficher par trace" |
a94a5724 | 1341 | |
7ff0881a | 1342 | #: ../src/viktrwlayer.c:357 |
a94a5724 | 1343 | msgid "Draw by Velocity" |
2d2bea38 | 1344 | msgstr "Afficher par vitesse" |
a94a5724 | 1345 | |
7ff0881a | 1346 | #: ../src/viktrwlayer.c:357 |
a94a5724 | 1347 | msgid "All Tracks Black" |
22658eec | 1348 | msgstr "Toutes les traces en noir" |
a94a5724 | 1349 | |
7ff0881a | 1350 | #: ../src/viktrwlayer.c:358 |
a94a5724 GB |
1351 | msgid "Filled Square" |
1352 | msgstr "Carré plein" | |
1353 | ||
7ff0881a | 1354 | #: ../src/viktrwlayer.c:358 |
a94a5724 GB |
1355 | msgid "Square" |
1356 | msgstr "Carré" | |
1357 | ||
7ff0881a | 1358 | #: ../src/viktrwlayer.c:358 |
a94a5724 GB |
1359 | msgid "Circle" |
1360 | msgstr "Cercle" | |
1361 | ||
7ff0881a | 1362 | #: ../src/viktrwlayer.c:358 |
a94a5724 GB |
1363 | msgid "X" |
1364 | msgstr "X" | |
1365 | ||
7ff0881a | 1366 | #: ../src/viktrwlayer.c:380 |
a94a5724 | 1367 | msgid "Track Drawing Mode:" |
d65e548c | 1368 | msgstr "Mode de tracé :" |
a94a5724 | 1369 | |
7ff0881a | 1370 | #: ../src/viktrwlayer.c:381 |
a94a5724 | 1371 | msgid "Draw Track Lines" |
d65e548c | 1372 | msgstr "Dessiner les lignes" |
a94a5724 | 1373 | |
7ff0881a | 1374 | #: ../src/viktrwlayer.c:382 |
a94a5724 | 1375 | msgid "Draw Trackpoints" |
d65e548c | 1376 | msgstr "Dessiner les points" |
a94a5724 | 1377 | |
7ff0881a | 1378 | #: ../src/viktrwlayer.c:383 |
a94a5724 | 1379 | msgid "Draw Elevation" |
d65e548c | 1380 | msgstr "Représenter l'altitude" |
a94a5724 | 1381 | |
7ff0881a | 1382 | #: ../src/viktrwlayer.c:384 |
a94a5724 | 1383 | msgid "Draw Elevation Height %:" |
d65e548c | 1384 | msgstr "%age de hauteur pour représenter l'altitude" |
a94a5724 | 1385 | |
7ff0881a | 1386 | #: ../src/viktrwlayer.c:386 |
a94a5724 | 1387 | msgid "Draw Stops" |
d65e548c | 1388 | msgstr "Représenter les arrêts" |
a94a5724 | 1389 | |
7ff0881a | 1390 | #: ../src/viktrwlayer.c:387 |
a94a5724 | 1391 | msgid "Min Stop Length (seconds):" |
d65e548c | 1392 | msgstr "Temps minimum d'arrêt (secondes) :" |
a94a5724 | 1393 | |
7ff0881a | 1394 | #: ../src/viktrwlayer.c:389 |
a94a5724 | 1395 | msgid "Track Thickness:" |
d65e548c | 1396 | msgstr "Épaisseur de la trace :" |
a94a5724 | 1397 | |
7ff0881a | 1398 | #: ../src/viktrwlayer.c:390 |
a94a5724 | 1399 | msgid "Track BG Thickness:" |
d65e548c | 1400 | msgstr "Épaisseur de la ligne en arrière-plan :" |
a94a5724 | 1401 | |
7ff0881a | 1402 | #: ../src/viktrwlayer.c:391 |
a94a5724 | 1403 | msgid "Track Background Color" |
d65e548c | 1404 | msgstr "Couleur de la ligne en arrière-plan" |
a94a5724 | 1405 | |
7ff0881a | 1406 | #: ../src/viktrwlayer.c:392 |
a94a5724 | 1407 | msgid "Min Track Velocity:" |
d65e548c | 1408 | msgstr "Vitesse minimale" |
a94a5724 | 1409 | |
7ff0881a | 1410 | #: ../src/viktrwlayer.c:393 |
a94a5724 | 1411 | msgid "Max Track Velocity:" |
d65e548c | 1412 | msgstr "Vitesse maximale" |
a94a5724 | 1413 | |
7ff0881a | 1414 | #: ../src/viktrwlayer.c:395 |
a94a5724 | 1415 | msgid "Draw Labels" |
6059018f | 1416 | msgstr "Dessiner les étiquettes" |
a94a5724 | 1417 | |
7ff0881a | 1418 | #: ../src/viktrwlayer.c:396 |
a94a5724 | 1419 | msgid "Waypoint Color:" |
d65e548c | 1420 | msgstr "Couleur :" |
a94a5724 | 1421 | |
7ff0881a | 1422 | #: ../src/viktrwlayer.c:397 |
a94a5724 | 1423 | msgid "Waypoint Text:" |
d65e548c | 1424 | msgstr "Texte :" |
a94a5724 | 1425 | |
7ff0881a | 1426 | #: ../src/viktrwlayer.c:398 |
a94a5724 | 1427 | msgid "Background:" |
8fb7c70a | 1428 | msgstr "Arrière-plan :" |
a94a5724 | 1429 | |
7ff0881a | 1430 | #: ../src/viktrwlayer.c:399 |
a94a5724 | 1431 | msgid "Fake BG Color Translucency:" |
d65e548c | 1432 | msgstr "Transparence de la couleur d'arrière-plan :" |
a94a5724 | 1433 | |
7ff0881a | 1434 | #: ../src/viktrwlayer.c:400 |
a94a5724 | 1435 | msgid "Waypoint marker:" |
d65e548c | 1436 | msgstr "Marqueur :" |
a94a5724 | 1437 | |
7ff0881a | 1438 | #: ../src/viktrwlayer.c:401 |
a94a5724 | 1439 | msgid "Waypoint size:" |
d65e548c | 1440 | msgstr "Taille :" |
a94a5724 | 1441 | |
7ff0881a | 1442 | #: ../src/viktrwlayer.c:402 |
a94a5724 | 1443 | msgid "Draw Waypoint Symbols:" |
d65e548c | 1444 | msgstr "Afficher les symboles :" |
a94a5724 | 1445 | |
7ff0881a | 1446 | #: ../src/viktrwlayer.c:404 |
a94a5724 | 1447 | msgid "Draw Waypoint Images" |
d65e548c | 1448 | msgstr "Afficher les images :" |
a94a5724 | 1449 | |
7ff0881a | 1450 | #: ../src/viktrwlayer.c:405 |
a94a5724 | 1451 | msgid "Image Size (pixels):" |
d65e548c | 1452 | msgstr "Taille de l'image (pixels) :" |
a94a5724 | 1453 | |
7ff0881a | 1454 | #: ../src/viktrwlayer.c:406 |
a94a5724 | 1455 | msgid "Image Alpha:" |
d65e548c | 1456 | msgstr "Transparence :" |
a94a5724 | 1457 | |
7ff0881a | 1458 | #: ../src/viktrwlayer.c:407 |
a94a5724 | 1459 | msgid "Image Memory Cache Size:" |
d65e548c | 1460 | msgstr "Taille du cache des images :" |
a94a5724 | 1461 | |
7ff0881a | 1462 | #: ../src/viktrwlayer.c:1654 |
51640276 GB |
1463 | #, c-format |
1464 | msgid " in %d:%02d hrs:mins" | |
1173ede4 | 1465 | msgstr " en %d:%02d h:min" |
51640276 | 1466 | |
7ff0881a | 1467 | #: ../src/viktrwlayer.c:1658 |
51640276 GB |
1468 | #, c-format |
1469 | msgid "" | |
1470 | "\n" | |
1471 | "%sTotal Length %.1f %s%s" | |
1472 | msgstr "" | |
1473 | ||
7ff0881a | 1474 | #: ../src/viktrwlayer.c:1664 |
51640276 GB |
1475 | #, c-format |
1476 | msgid "Tracks: %d - Waypoints: %d%s" | |
1477 | msgstr "" | |
1478 | ||
7ff0881a | 1479 | #: ../src/viktrwlayer.c:1699 |
51640276 GB |
1480 | #, c-format |
1481 | msgid "- %d:%02d hrs:mins" | |
1482 | msgstr "" | |
1483 | ||
7ff0881a | 1484 | #: ../src/viktrwlayer.c:1707 |
51640276 GB |
1485 | #, c-format |
1486 | msgid "%s%.1f km %s" | |
1487 | msgstr "" | |
1488 | ||
7ff0881a | 1489 | #: ../src/viktrwlayer.c:1710 |
51640276 GB |
1490 | #, c-format |
1491 | msgid "%s%.1f miles %s" | |
1492 | msgstr "" | |
1493 | ||
7ff0881a | 1494 | #: ../src/viktrwlayer.c:1830 ../src/viktrwlayer.c:1901 |
a94a5724 | 1495 | msgid "This layer has no waypoints or trackpoints." |
d65e548c | 1496 | msgstr "Ce calque n'a pas de waypoints ou de traces." |
a94a5724 | 1497 | |
7ff0881a | 1498 | #: ../src/viktrwlayer.c:1928 ../src/vikwindow.c:1678 ../src/vikwindow.c:2123 |
2d2bea38 JJ |
1499 | #, c-format |
1500 | msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?" | |
d65e548c | 1501 | msgstr "Le fichier \"%s\" existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?" |
2d2bea38 | 1502 | |
7ff0881a | 1503 | #: ../src/viktrwlayer.c:1938 ../src/vikwindow.c:1699 |
2d2bea38 JJ |
1504 | msgid "The filename you requested could not be opened for writing." |
1505 | msgstr "Le fichier choisi ne peut être ouvert en écriture." | |
a94a5724 | 1506 | |
7ff0881a GB |
1507 | #: ../src/viktrwlayer.c:1943 ../src/viktrwlayer.c:1948 |
1508 | #: ../src/viktrwlayer.c:1953 | |
51640276 GB |
1509 | msgid "Export Layer" |
1510 | msgstr "Exporter le calque" | |
1511 | ||
7ff0881a | 1512 | #: ../src/viktrwlayer.c:1967 |
51640276 GB |
1513 | msgid "Export Track as GPX" |
1514 | msgstr "" | |
1515 | ||
7ff0881a | 1516 | #: ../src/viktrwlayer.c:1975 |
64a601e5 | 1517 | msgid "Find" |
7fd19622 | 1518 | msgstr "Rechercher" |
6059018f | 1519 | |
7ff0881a | 1520 | #: ../src/viktrwlayer.c:1985 |
a94a5724 | 1521 | msgid "Waypoint Name:" |
d65e548c | 1522 | msgstr "Nom du waypoint :" |
a94a5724 | 1523 | |
7ff0881a | 1524 | #: ../src/viktrwlayer.c:2007 |
a94a5724 | 1525 | msgid "Waypoint not found in this layer." |
d65e548c | 1526 | msgstr "Aucun waypoint trouvé sur ce calque." |
a94a5724 | 1527 | |
7ff0881a | 1528 | #: ../src/viktrwlayer.c:2148 |
51640276 GB |
1529 | msgid "_View Layer" |
1530 | msgstr "_Afficher Couche" | |
1531 | ||
7ff0881a | 1532 | #: ../src/viktrwlayer.c:2153 |
51640276 GB |
1533 | msgid "View All Trac_ks" |
1534 | msgstr "Voir toutes les Traces" | |
1535 | ||
7ff0881a | 1536 | #: ../src/viktrwlayer.c:2158 |
51640276 GB |
1537 | msgid "V_iew All Waypoints" |
1538 | msgstr "Voir tous les Waypoints" | |
1539 | ||
7ff0881a | 1540 | #: ../src/viktrwlayer.c:2163 |
64a601e5 | 1541 | msgid "_Goto Center of Layer" |
7fd19622 | 1542 | msgstr "_Aller au centre du calque" |
a94a5724 | 1543 | |
7ff0881a | 1544 | #: ../src/viktrwlayer.c:2168 |
64a601e5 | 1545 | msgid "Goto _Waypoint" |
7fd19622 | 1546 | msgstr "Aller au _Waypoint" |
a94a5724 | 1547 | |
7ff0881a | 1548 | #: ../src/viktrwlayer.c:2174 |
64a601e5 | 1549 | msgid "_Export Layer" |
7fd19622 | 1550 | msgstr "_Exporter le calque" |
a94a5724 | 1551 | |
7ff0881a | 1552 | #: ../src/viktrwlayer.c:2179 |
64a601e5 | 1553 | msgid "Export as GPS_Point" |
7fd19622 | 1554 | msgstr "Exporter en GPS_Point" |
a94a5724 | 1555 | |
7ff0881a | 1556 | #: ../src/viktrwlayer.c:2184 |
64a601e5 | 1557 | msgid "Export as GPS_Mapper" |
7fd19622 | 1558 | msgstr "Exporter en GPS_Mapper" |
a94a5724 | 1559 | |
7ff0881a | 1560 | #: ../src/viktrwlayer.c:2189 |
64a601e5 | 1561 | msgid "Export as _GPX" |
7fd19622 | 1562 | msgstr "Exporter en _GPX" |
a94a5724 | 1563 | |
7ff0881a | 1564 | #: ../src/viktrwlayer.c:2194 ../src/viktrwlayer.c:3297 |
64a601e5 | 1565 | msgid "_New Waypoint" |
7fd19622 | 1566 | msgstr "_Nouveau waypoint" |
a94a5724 | 1567 | |
7ff0881a | 1568 | #: ../src/viktrwlayer.c:2201 |
64a601e5 | 1569 | msgid "_Add Wikipedia Waypoints" |
7fd19622 | 1570 | msgstr "_Ajouter les waypoints Wikipedia" |
6059018f | 1571 | |
7ff0881a | 1572 | #: ../src/viktrwlayer.c:2206 |
64a601e5 | 1573 | msgid "Within _Layer Bounds" |
7fd19622 | 1574 | msgstr "A _l'intérieur du calque courant" |
6059018f | 1575 | |
7ff0881a | 1576 | #: ../src/viktrwlayer.c:2211 |
64a601e5 | 1577 | msgid "Within _Current View" |
7fd19622 | 1578 | msgstr "A l'intérieur de la vue _courrante" |
6059018f | 1579 | |
7ff0881a | 1580 | #: ../src/viktrwlayer.c:2218 ../src/viktrwlayer.c:3397 |
64a601e5 | 1581 | msgid "Upload to _OSM" |
7fd19622 | 1582 | msgstr "Envoyer sur _OSM" |
a94a5724 | 1583 | |
7ff0881a | 1584 | #: ../src/viktrwlayer.c:2786 |
6059018f GB |
1585 | msgid "Failed. This track does not have timestamp" |
1586 | msgstr "Echec. Cette trace n'a pas d'information de temps." | |
1587 | ||
7ff0881a | 1588 | #: ../src/viktrwlayer.c:2800 |
6059018f GB |
1589 | msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp" |
1590 | msgstr "" | |
7fd19622 | 1591 | "Echec. Aucune autre trace dans ce calque n'a d'information temporelle." |
6059018f | 1592 | |
7ff0881a | 1593 | #: ../src/viktrwlayer.c:2811 |
6059018f GB |
1594 | msgid "Merge with..." |
1595 | msgstr "Fusionner avec..." | |
1596 | ||
7ff0881a | 1597 | #: ../src/viktrwlayer.c:2811 |
6059018f GB |
1598 | msgid "Select track to merge with" |
1599 | msgstr "Sélectionner la trace avec laquelle fusionner." | |
1600 | ||
7ff0881a | 1601 | #: ../src/viktrwlayer.c:2848 |
a94a5724 | 1602 | msgid "Merge Threshold..." |
d65e548c | 1603 | msgstr "Distance de fusionnement…" |
a94a5724 | 1604 | |
7ff0881a | 1605 | #: ../src/viktrwlayer.c:2849 |
d2ed8596 | 1606 | msgid "Merge when time between tracks less than:" |
d65e548c | 1607 | msgstr "Fusionner quand le temps entre les points est moins que :" |
a94a5724 | 1608 | |
7ff0881a | 1609 | #: ../src/viktrwlayer.c:2941 |
a94a5724 | 1610 | msgid "Split Threshold..." |
eae6716a | 1611 | msgstr "Distance de séparation…" |
a94a5724 | 1612 | |
7ff0881a | 1613 | #: ../src/viktrwlayer.c:2942 |
a94a5724 | 1614 | msgid "Split when time between trackpoints exceeds:" |
d65e548c | 1615 | msgstr "Découper quand le temps entre les points dépasse :" |
a94a5724 | 1616 | |
7ff0881a GB |
1617 | #: ../src/viktrwlayer.c:3009 |
1618 | msgid "Split Every Nth Point" | |
1619 | msgstr "" | |
1620 | ||
1621 | #: ../src/viktrwlayer.c:3010 | |
1622 | msgid "Split on every Nth point:" | |
1623 | msgstr "" | |
1624 | ||
1625 | #: ../src/viktrwlayer.c:3100 | |
a94a5724 | 1626 | msgid "Waypoint Already Exists" |
d65e548c | 1627 | msgstr "Ce waypoint existe déjà" |
a94a5724 | 1628 | |
7ff0881a | 1629 | #: ../src/viktrwlayer.c:3141 |
a94a5724 | 1630 | msgid "Track Already Exists" |
d65e548c | 1631 | msgstr "Cette trace existe déjà" |
a94a5724 | 1632 | |
7ff0881a | 1633 | #: ../src/viktrwlayer.c:3271 ../src/viktrwlayer.c:3311 |
64a601e5 | 1634 | msgid "_Goto" |
7fd19622 | 1635 | msgstr "_Aller à" |
a94a5724 | 1636 | |
7ff0881a | 1637 | #: ../src/viktrwlayer.c:3285 |
64a601e5 | 1638 | msgid "_Visit Geocache Webpage" |
7fd19622 | 1639 | msgstr "_Ouvrir la page web de Geocache" |
a94a5724 | 1640 | |
7ff0881a | 1641 | #: ../src/viktrwlayer.c:3316 |
51640276 GB |
1642 | msgid "_Startpoint" |
1643 | msgstr "_Premier point" | |
a94a5724 | 1644 | |
7ff0881a | 1645 | #: ../src/viktrwlayer.c:3321 |
51640276 GB |
1646 | msgid "\"_Center\"" |
1647 | msgstr "_Centre" | |
a94a5724 | 1648 | |
7ff0881a | 1649 | #: ../src/viktrwlayer.c:3326 |
51640276 GB |
1650 | msgid "_Endpoint" |
1651 | msgstr "_Dernier point" | |
a94a5724 | 1652 | |
7ff0881a | 1653 | #: ../src/viktrwlayer.c:3331 |
51640276 GB |
1654 | msgid "_Highest Altitude" |
1655 | msgstr "Plus _Haute Altitude" | |
1656 | ||
7ff0881a | 1657 | #: ../src/viktrwlayer.c:3336 |
51640276 GB |
1658 | msgid "_Lowest Altitude" |
1659 | msgstr "P_lus Basse Altitude" | |
1660 | ||
7ff0881a | 1661 | #: ../src/viktrwlayer.c:3341 |
51640276 GB |
1662 | msgid "_Maximum Speed" |
1663 | msgstr "Vitesse _Maximale" | |
1664 | ||
7ff0881a | 1665 | #: ../src/viktrwlayer.c:3346 |
51640276 GB |
1666 | msgid "_View Track" |
1667 | msgstr "_Voir Trace" | |
1668 | ||
7ff0881a | 1669 | #: ../src/viktrwlayer.c:3351 |
64a601e5 | 1670 | msgid "_Merge By Time" |
7fd19622 | 1671 | msgstr "_Fusionner en fonction du temps" |
a94a5724 | 1672 | |
7ff0881a | 1673 | #: ../src/viktrwlayer.c:3356 |
64a601e5 | 1674 | msgid "Merge _With Other Tracks..." |
7fd19622 | 1675 | msgstr "Fusionner _avec d'autre traces..." |
6059018f | 1676 | |
7ff0881a | 1677 | #: ../src/viktrwlayer.c:3361 |
64a601e5 | 1678 | msgid "_Split By Time" |
7fd19622 | 1679 | msgstr "_Découper en fonction du temps" |
a94a5724 | 1680 | |
7ff0881a GB |
1681 | #: ../src/viktrwlayer.c:3366 |
1682 | msgid "Split By _Number of Points" | |
1683 | msgstr "" | |
1684 | ||
1685 | #: ../src/viktrwlayer.c:3371 | |
64a601e5 | 1686 | msgid "Down_load Maps Along Track..." |
7fd19622 | 1687 | msgstr "Télécharger _les cartes le long de la trace…" |
a94a5724 | 1688 | |
7ff0881a | 1689 | #: ../src/viktrwlayer.c:3376 |
64a601e5 | 1690 | msgid "_Apply DEM Data" |
7fd19622 | 1691 | msgstr "_Appliquer les altitudes du DEM" |
a94a5724 | 1692 | |
7ff0881a | 1693 | #: ../src/viktrwlayer.c:3381 |
51640276 GB |
1694 | msgid "Export Trac_k as GPX" |
1695 | msgstr "Exporter Trace en GPX" | |
1696 | ||
7ff0881a | 1697 | #: ../src/viktrwlayer.c:3386 |
64a601e5 | 1698 | msgid "E_xtend Track End" |
7fd19622 | 1699 | msgstr "Etendre l'e_xtrémité de la trace" |
eae6716a | 1700 | |
7ff0881a | 1701 | #: ../src/viktrwlayer.c:3391 |
64a601e5 | 1702 | msgid "Extend _Using Magic Scissors" |
7fd19622 | 1703 | msgstr "Extension en _utilisant les ciseaux magiques" |
eae6716a | 1704 | |
7ff0881a | 1705 | #: ../src/viktrwlayer.c:3405 |
64a601e5 | 1706 | msgid "_View Google Directions" |
7fd19622 | 1707 | msgstr "_Voir les indications de direction Google" |
eae6716a | 1708 | |
7ff0881a | 1709 | #: ../src/viktrwlayer.c:3411 |
64a601e5 | 1710 | msgid "Use with _Filter" |
7fd19622 | 1711 | msgstr "Utiliser avec un _filtre" |
eae6716a | 1712 | |
7ff0881a | 1713 | #: ../src/viktrwlayer.c:4092 |
64a601e5 | 1714 | msgid "Track" |
51640276 | 1715 | msgstr "Trace" |
64a601e5 | 1716 | |
7ff0881a | 1717 | #: ../src/viktrwlayer.c:4425 |
a94a5724 | 1718 | msgid "Could not launch eog to open file." |
d65e548c | 1719 | msgstr "Impossible de lancer eog pour ouvrir ce fichier." |
a94a5724 | 1720 | |
7ff0881a | 1721 | #: ../src/viktrwlayer.c:4497 |
a94a5724 GB |
1722 | #, c-format |
1723 | msgid "Creating %d Image Thumbnails..." | |
d65e548c | 1724 | msgstr "Création de %d miniatures…" |
a94a5724 | 1725 | |
7ff0881a | 1726 | #: ../src/viktrwlayer.c:4731 |
a94a5724 | 1727 | msgid "No map layer in use. Create one first" |
8d42c2cf | 1728 | msgstr "Aucun calque de carte actif. Veuillez en créer un nouveau." |
a94a5724 | 1729 | |
51640276 | 1730 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:688 |
c64ca293 | 1731 | msgid "Failed spliting track. Track unchanged" |
d65e548c | 1732 | msgstr "Impossible de séparer la trace, qui n'a pas été modifiée." |
c64ca293 | 1733 | |
51640276 | 1734 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:705 |
c64ca293 | 1735 | msgid "Operation Aborted. Track unchanged" |
d65e548c | 1736 | msgstr "Opération annulée. La trace n'a pas été changée." |
c64ca293 | 1737 | |
51640276 | 1738 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:759 |
2d2bea38 | 1739 | #, c-format |
a94a5724 | 1740 | msgid "%s - Track Properties" |
22658eec | 1741 | msgstr "%s - Propriétés de la trace" |
2d2bea38 | 1742 | |
51640276 | 1743 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:764 |
c64ca293 | 1744 | msgid "Split at Marker" |
d65e548c | 1745 | msgstr "Découper sur marqueur" |
c64ca293 | 1746 | |
51640276 | 1747 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:765 |
2d2bea38 | 1748 | msgid "Split Segments" |
d65e548c | 1749 | msgstr "Découper les segments" |
2d2bea38 | 1750 | |
51640276 | 1751 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:766 |
2d2bea38 | 1752 | msgid "Reverse" |
22658eec | 1753 | msgstr "Inverser" |
2d2bea38 | 1754 | |
51640276 | 1755 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:767 |
2d2bea38 | 1756 | msgid "Delete Dupl." |
22658eec | 1757 | msgstr "Supprimer les doublons" |
a94a5724 | 1758 | |
51640276 | 1759 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
a94a5724 | 1760 | msgid "<b>Comment:</b>" |
2d2bea38 | 1761 | msgstr "<b>Commentaire :</b>" |
a94a5724 | 1762 | |
51640276 | 1763 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
a94a5724 | 1764 | msgid "<b>Track Length:</b>" |
edbec4dc | 1765 | msgstr "<b>Longueur :</b>" |
a94a5724 | 1766 | |
51640276 | 1767 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
a94a5724 | 1768 | msgid "<b>Trackpoints:</b>" |
2d2bea38 | 1769 | msgstr "<b>Nombre de points :</b>" |
a94a5724 | 1770 | |
51640276 | 1771 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
a94a5724 | 1772 | msgid "<b>Segments:</b>" |
2d2bea38 | 1773 | msgstr "<b>Segments :</b>" |
a94a5724 | 1774 | |
51640276 | 1775 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
a94a5724 | 1776 | msgid "<b>Duplicate Points:</b>" |
2d2bea38 | 1777 | msgstr "<b>Points dupliqués :</b>" |
a94a5724 | 1778 | |
51640276 | 1779 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
a94a5724 | 1780 | msgid "<b>Max Speed:</b>" |
2d2bea38 | 1781 | msgstr "<b>Vitesse maximale :</b>" |
a94a5724 | 1782 | |
51640276 | 1783 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
a94a5724 | 1784 | msgid "<b>Avg. Speed:</b>" |
22658eec | 1785 | msgstr "<b>Vitesse moyenne :</b>" |
a94a5724 | 1786 | |
51640276 | 1787 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
a94a5724 | 1788 | msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>" |
2d2bea38 | 1789 | msgstr "<b>Distance moyenne entre points :</b>" |
a94a5724 | 1790 | |
51640276 | 1791 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
a94a5724 | 1792 | msgid "<b>Elevation Range:</b>" |
2d2bea38 | 1793 | msgstr "<b>Altitudes atteintes :</b>" |
a94a5724 | 1794 | |
51640276 | 1795 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
a94a5724 | 1796 | msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>" |
2d2bea38 | 1797 | msgstr "<b>Dénivelé total :</b>" |
a94a5724 | 1798 | |
51640276 | 1799 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
a94a5724 | 1800 | msgid "<b>Start:</b>" |
2d2bea38 | 1801 | msgstr "<b>Départ :</b>" |
a94a5724 | 1802 | |
51640276 | 1803 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
a94a5724 | 1804 | msgid "<b>End:</b>" |
2d2bea38 | 1805 | msgstr "<b>Arrivée :</b>" |
a94a5724 | 1806 | |
51640276 | 1807 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
a94a5724 | 1808 | msgid "<b>Duration:</b>" |
2d2bea38 | 1809 | msgstr "<b>Durée :</b>" |
a94a5724 | 1810 | |
51640276 GB |
1811 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:830 ../src/viktrwlayer_propwin.c:854 |
1812 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:891 ../src/viktrwlayer_propwin.c:909 | |
1813 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:959 ../src/viktrwlayer_propwin.c:960 | |
1814 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:961 ../src/viktrwlayer_propwin.c:983 | |
1815 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:990 | |
a94a5724 GB |
1816 | #, c-format |
1817 | msgid "No Data" | |
2d2bea38 | 1818 | msgstr "Pas de données" |
a94a5724 | 1819 | |
51640276 | 1820 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:956 |
a94a5724 GB |
1821 | #, c-format |
1822 | msgid "%d minutes" | |
2d2bea38 | 1823 | msgstr "%d minutes" |
a94a5724 | 1824 | |
51640276 | 1825 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:979 |
c8724a34 | 1826 | msgid "Statistics" |
6059018f | 1827 | msgstr "Statistiques" |
c8724a34 | 1828 | |
51640276 | 1829 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:984 |
eae6716a GB |
1830 | msgid "<b>Track Distance:</b>" |
1831 | msgstr "" | |
1832 | "Copy text \t\r\n" | |
1833 | "<b>Distance de la trace :</b>" | |
1834 | ||
51640276 | 1835 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:985 |
a94a5724 | 1836 | msgid "Elevation-distance" |
2d2bea38 | 1837 | msgstr "Dénivelée/distance" |
a94a5724 | 1838 | |
51640276 | 1839 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:991 |
eae6716a GB |
1840 | msgid "<b>Track Time:</b>" |
1841 | msgstr "<b>Durée de la trace :</b>" | |
1842 | ||
51640276 | 1843 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:992 |
a94a5724 | 1844 | msgid "Speed-time" |
2d2bea38 | 1845 | msgstr "Vitesse/temps" |
a94a5724 | 1846 | |
637cfdf3 | 1847 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:115 |
a94a5724 | 1848 | msgid "<b>Part of Track:</b>" |
d65e548c | 1849 | msgstr "<b>Trace :</b>" |
a94a5724 | 1850 | |
637cfdf3 | 1851 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116 |
a94a5724 | 1852 | msgid "<b>Latitude:</b>" |
2d2bea38 | 1853 | msgstr "<b>Latitude :</b>" |
a94a5724 | 1854 | |
637cfdf3 | 1855 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117 |
a94a5724 | 1856 | msgid "<b>Longitude:</b>" |
2d2bea38 | 1857 | msgstr "<b>Longitude :</b>" |
a94a5724 | 1858 | |
637cfdf3 | 1859 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118 |
a94a5724 | 1860 | msgid "<b>Altitude:</b>" |
2d2bea38 | 1861 | msgstr "<b>Altitude :</b>" |
a94a5724 | 1862 | |
637cfdf3 | 1863 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119 |
a94a5724 | 1864 | msgid "<b>Timestamp:</b>" |
d65e548c | 1865 | msgstr "<b>Timestamp :</b>" |
a94a5724 | 1866 | |
637cfdf3 | 1867 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120 |
a94a5724 | 1868 | msgid "<b>Time:</b>" |
2d2bea38 | 1869 | msgstr "<b>Heure :</b>" |
a94a5724 | 1870 | |
637cfdf3 | 1871 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121 |
a94a5724 | 1872 | msgid "<b>Distance Difference:</b>" |
d65e548c | 1873 | msgstr "<b>Distance :</b>" |
a94a5724 | 1874 | |
637cfdf3 | 1875 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122 |
a94a5724 | 1876 | msgid "<b>Time Difference:</b>" |
d65e548c | 1877 | msgstr "<b>Temps :</b>" |
a94a5724 | 1878 | |
637cfdf3 | 1879 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123 |
a94a5724 | 1880 | msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>" |
d65e548c | 1881 | msgstr "<b>Vitesse :</b>" |
a94a5724 | 1882 | |
637cfdf3 | 1883 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124 |
eae6716a | 1884 | msgid "<b>VDOP:</b>" |
8d42c2cf | 1885 | msgstr "<b>VDOP:</b>" |
eae6716a | 1886 | |
637cfdf3 | 1887 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125 |
eae6716a | 1888 | msgid "<b>HDOP:</b>" |
8d42c2cf | 1889 | msgstr "<b>HDOP:</b>" |
eae6716a | 1890 | |
637cfdf3 | 1891 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126 |
eae6716a | 1892 | msgid "<b>PDOP:</b>" |
8d42c2cf | 1893 | msgstr "<b>PDOP:</b>" |
eae6716a | 1894 | |
637cfdf3 | 1895 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127 |
eae6716a | 1896 | msgid "<b>SAT/FIX:</b>" |
8d42c2cf | 1897 | msgstr "<b>SAT/FIX:</b>" |
eae6716a | 1898 | |
637cfdf3 | 1899 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:136 |
eae6716a GB |
1900 | msgid "Trackpoint" |
1901 | msgstr "Point de route" | |
1902 | ||
51640276 GB |
1903 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:140 |
1904 | msgid "_Insert After" | |
1905 | msgstr "_Insérer Après" | |
1906 | ||
1907 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142 | |
a94a5724 | 1908 | msgid "Split Here" |
d65e548c | 1909 | msgstr "Découper ici" |
a94a5724 | 1910 | |
51640276 | 1911 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:143 |
a94a5724 | 1912 | msgid "Join With Last" |
6059018f | 1913 | msgstr "Joindre avec le dernier" |
a94a5724 | 1914 | |
51640276 | 1915 | #: ../src/vikwindow.c:189 |
8fb7c70a GB |
1916 | msgid "Pan" |
1917 | msgstr "Déplacer" | |
1918 | ||
51640276 | 1919 | #: ../src/vikwindow.c:189 |
2d2bea38 JJ |
1920 | msgid "Zoom" |
1921 | msgstr "Zoom" | |
1922 | ||
51640276 | 1923 | #: ../src/vikwindow.c:189 |
2d2bea38 JJ |
1924 | msgid "Ruler" |
1925 | msgstr "Règle" | |
1926 | ||
51640276 | 1927 | #: ../src/vikwindow.c:381 |
2d2bea38 JJ |
1928 | #, c-format |
1929 | msgid "" | |
1930 | "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n" | |
1931 | "\n" | |
1932 | "Your changes will be lost if you don't save them." | |
1933 | msgstr "" | |
d65e548c GB |
1934 | "Voulez-vous enregistrer les changements fait au fichier \"%s\" ?\n" |
1935 | "\n" | |
1936 | "Ces changements seront perdus si vous ne les enregistrez pas." | |
2d2bea38 | 1937 | |
7ff0881a | 1938 | #: ../src/vikwindow.c:384 ../src/vikwindow.c:1449 |
2d2bea38 JJ |
1939 | msgid "Untitled" |
1940 | msgstr "SansTitre" | |
1941 | ||
51640276 | 1942 | #: ../src/vikwindow.c:385 |
2d2bea38 | 1943 | msgid "Don't Save" |
d65e548c | 1944 | msgstr "Ne pas enregistrer" |
2d2bea38 | 1945 | |
51640276 | 1946 | #: ../src/vikwindow.c:420 |
eae6716a | 1947 | msgid "mpp" |
44614cca | 1948 | msgstr "mètres par pixel" |
eae6716a | 1949 | |
51640276 | 1950 | #: ../src/vikwindow.c:420 |
eae6716a GB |
1951 | msgid "pixelfact" |
1952 | msgstr "" | |
1953 | ||
7ff0881a | 1954 | #: ../src/vikwindow.c:571 |
eae6716a GB |
1955 | #, c-format |
1956 | msgid "%s %s %dm" | |
8d42c2cf | 1957 | msgstr "%s %s %dm" |
eae6716a | 1958 | |
7ff0881a | 1959 | #: ../src/vikwindow.c:573 |
7fd19622 | 1960 | #, c-format |
64a601e5 | 1961 | msgid "%s %s %dft" |
7fd19622 | 1962 | msgstr "" |
64a601e5 | 1963 | |
7ff0881a | 1964 | #: ../src/vikwindow.c:576 |
eae6716a GB |
1965 | #, c-format |
1966 | msgid "%s %s" | |
8d42c2cf | 1967 | msgstr "%s %s" |
eae6716a | 1968 | |
7ff0881a | 1969 | #: ../src/vikwindow.c:1198 |
2d2bea38 | 1970 | msgid "You must select a layer to show its properties." |
d65e548c | 1971 | msgstr "Vous devez sélectionner un calque pour afficher ses propriétés" |
2d2bea38 | 1972 | |
7ff0881a | 1973 | #: ../src/vikwindow.c:1228 |
2d2bea38 JJ |
1974 | msgid "You must select a layer to delete." |
1975 | msgstr "Vous devez sélectionner un calque à supprimer." | |
1976 | ||
7ff0881a | 1977 | #: ../src/vikwindow.c:1562 |
637cfdf3 GB |
1978 | #, c-format |
1979 | msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents" | |
44614cca | 1980 | msgstr "Impossible de rajouter '%s' à la liste des documents récents" |
637cfdf3 | 1981 | |
7ff0881a | 1982 | #: ../src/vikwindow.c:1576 |
2d2bea38 | 1983 | msgid "The file you requested could not be opened." |
d65e548c | 1984 | msgstr "Le fichier choisi ne peut pas être ouvert." |
2d2bea38 | 1985 | |
7ff0881a | 1986 | #: ../src/vikwindow.c:1622 |
2d2bea38 | 1987 | msgid "Please select a GPS data file to open. " |
22658eec | 1988 | msgstr "Sélectionner un fichier GPS à ouvrir. " |
2d2bea38 | 1989 | |
7ff0881a | 1990 | #: ../src/vikwindow.c:1665 |
2d2bea38 JJ |
1991 | msgid "Save as Viking File." |
1992 | msgstr "Enregistrer en tant que fichier Viking." | |
1993 | ||
7ff0881a | 1994 | #: ../src/vikwindow.c:1956 |
2d2bea38 JJ |
1995 | msgid "" |
1996 | "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping " | |
1997 | "width/height values." | |
1998 | msgstr "" | |
1999 | "La région visible est de taille supérieure à la taille maximale possible " | |
2000 | "d'une image. La largeur et la longueur de l'image générée sont donc " | |
2001 | "tronquées." | |
2002 | ||
7ff0881a | 2003 | #: ../src/vikwindow.c:1978 |
2d2bea38 JJ |
2004 | #, c-format |
2005 | msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)" | |
2006 | msgstr "Surface totale %ldm x %ldm (%.3f km²)" | |
2007 | ||
7ff0881a | 2008 | #: ../src/vikwindow.c:1981 |
637cfdf3 GB |
2009 | #, c-format |
2010 | msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)" | |
2011 | msgstr "" | |
2012 | ||
2d2bea38 | 2013 | #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance) |
7ff0881a | 2014 | #: ../src/vikwindow.c:1995 |
2d2bea38 JJ |
2015 | msgid "Save to Image File" |
2016 | msgstr "Enregistrer dans un fichier image" | |
2017 | ||
7ff0881a | 2018 | #: ../src/vikwindow.c:2013 |
2d2bea38 JJ |
2019 | msgid "Width (pixels):" |
2020 | msgstr "Largeur (pixels) :" | |
2021 | ||
7ff0881a | 2022 | #: ../src/vikwindow.c:2015 |
2d2bea38 JJ |
2023 | msgid "Height (pixels):" |
2024 | msgstr "Hauteur (pixels) :" | |
2025 | ||
7ff0881a | 2026 | #: ../src/vikwindow.c:2018 |
2d2bea38 | 2027 | msgid "Zoom (meters per pixel):" |
22658eec | 2028 | msgstr "Zoom (mètres par pixel) :" |
2d2bea38 | 2029 | |
7ff0881a | 2030 | #: ../src/vikwindow.c:2024 |
2d2bea38 JJ |
2031 | msgid "Area in current viewable window" |
2032 | msgstr "Surface visible dans la fenêtre principale" | |
2033 | ||
7ff0881a | 2034 | #: ../src/vikwindow.c:2034 |
2d2bea38 JJ |
2035 | msgid "Save as PNG" |
2036 | msgstr "Enregistrer en tant que PNG" | |
2037 | ||
7ff0881a | 2038 | #: ../src/vikwindow.c:2035 |
2d2bea38 JJ |
2039 | msgid "Save as JPEG" |
2040 | msgstr "Enregistrer en tant que JPEG" | |
2041 | ||
7ff0881a | 2042 | #: ../src/vikwindow.c:2055 |
2d2bea38 JJ |
2043 | msgid "East-west image tiles:" |
2044 | msgstr "Nombre d'image est-ouest" | |
2045 | ||
7ff0881a | 2046 | #: ../src/vikwindow.c:2057 |
2d2bea38 JJ |
2047 | msgid "North-south image tiles:" |
2048 | msgstr "Nombre d'images nord-sud" | |
2049 | ||
7ff0881a | 2050 | #: ../src/vikwindow.c:2099 |
2d2bea38 JJ |
2051 | msgid "You must be in UTM mode to use this feature" |
2052 | msgstr "Vous devez être en mode UTM pour utiliser cette fonctionalité" | |
2053 | ||
7ff0881a | 2054 | #: ../src/vikwindow.c:2110 |
2d2bea38 JJ |
2055 | msgid "Save Image" |
2056 | msgstr "Enregistrer l'image" | |
2057 | ||
7ff0881a | 2058 | #: ../src/vikwindow.c:2139 |
8fb7c70a | 2059 | msgid "Choose a directory to hold images" |
6059018f | 2060 | msgstr "Sélectionner un répertoire pour stocker les images" |
2d2bea38 | 2061 | |
7ff0881a | 2062 | #: ../src/vikwindow.c:2228 |
2d2bea38 JJ |
2063 | msgid "Choose a background color" |
2064 | msgstr "Choisir une couleur de fond" | |
2065 | ||
7ff0881a | 2066 | #: ../src/vikwindow.c:2249 |
2d2bea38 JJ |
2067 | msgid "_File" |
2068 | msgstr "_Fichier" | |
2069 | ||
7ff0881a | 2070 | #: ../src/vikwindow.c:2250 |
2d2bea38 JJ |
2071 | msgid "_Edit" |
2072 | msgstr "É_dition" | |
2073 | ||
7ff0881a | 2074 | #: ../src/vikwindow.c:2251 |
2d2bea38 JJ |
2075 | msgid "_View" |
2076 | msgstr "_Vue" | |
2077 | ||
7ff0881a | 2078 | #: ../src/vikwindow.c:2252 |
51640276 GB |
2079 | msgid "_Show" |
2080 | msgstr "_Afficher" | |
2081 | ||
7ff0881a | 2082 | #: ../src/vikwindow.c:2253 ../src/vikwindow.c:2339 |
2d2bea38 JJ |
2083 | msgid "_Zoom" |
2084 | msgstr "_Zoom" | |
2085 | ||
7ff0881a | 2086 | #: ../src/vikwindow.c:2254 ../src/vikwindow.c:2338 |
2d2bea38 JJ |
2087 | msgid "_Pan" |
2088 | msgstr "_Déplacer" | |
2089 | ||
7ff0881a | 2090 | #: ../src/vikwindow.c:2255 |
2d2bea38 JJ |
2091 | msgid "_Layers" |
2092 | msgstr "_Calques" | |
2093 | ||
7ff0881a | 2094 | #: ../src/vikwindow.c:2256 |
2d2bea38 JJ |
2095 | msgid "_Tools" |
2096 | msgstr "_Outils" | |
2097 | ||
7ff0881a | 2098 | #: ../src/vikwindow.c:2257 |
6059018f GB |
2099 | msgid "_Webtools" |
2100 | msgstr "_Outils web" | |
2101 | ||
7ff0881a | 2102 | #: ../src/vikwindow.c:2258 ../src/vikwindow.c:2324 |
2d2bea38 JJ |
2103 | msgid "_Help" |
2104 | msgstr "Aid_e" | |
2105 | ||
7ff0881a | 2106 | #: ../src/vikwindow.c:2260 |
2d2bea38 JJ |
2107 | msgid "_New" |
2108 | msgstr "_Nouveau" | |
2109 | ||
7ff0881a | 2110 | #: ../src/vikwindow.c:2260 |
2d2bea38 JJ |
2111 | msgid "New file" |
2112 | msgstr "Nouveau fichier" | |
2113 | ||
7ff0881a | 2114 | #: ../src/vikwindow.c:2261 |
bef6e5d7 GB |
2115 | msgid "_Open..." |
2116 | msgstr "_Ouvrir..." | |
2d2bea38 | 2117 | |
7ff0881a | 2118 | #: ../src/vikwindow.c:2261 |
2d2bea38 JJ |
2119 | msgid "Open a file" |
2120 | msgstr "Ouvrir un fichier" | |
2121 | ||
7ff0881a | 2122 | #: ../src/vikwindow.c:2262 |
bef6e5d7 | 2123 | msgid "Open _Recent File" |
44614cca | 2124 | msgstr "Ouvrir un fichier _récent" |
637cfdf3 | 2125 | |
7ff0881a | 2126 | #: ../src/vikwindow.c:2263 |
bef6e5d7 GB |
2127 | msgid "Append _File..." |
2128 | msgstr "Joindre un fichier..." | |
2d2bea38 | 2129 | |
7ff0881a | 2130 | #: ../src/vikwindow.c:2263 |
2d2bea38 JJ |
2131 | msgid "Append data from a different file" |
2132 | msgstr "Ajouter des données d'un autre fichier" | |
2133 | ||
7ff0881a | 2134 | #: ../src/vikwindow.c:2264 |
2d2bea38 JJ |
2135 | msgid "A_cquire" |
2136 | msgstr "_Récupérer" | |
2137 | ||
7ff0881a | 2138 | #: ../src/vikwindow.c:2265 |
bef6e5d7 | 2139 | msgid "From _GPS..." |
1e83e182 | 2140 | msgstr "À partir d'un _GPS..." |
2d2bea38 | 2141 | |
7ff0881a | 2142 | #: ../src/vikwindow.c:2265 |
2d2bea38 JJ |
2143 | msgid "Transfer data from a GPS device" |
2144 | msgstr "Récupérer des données d'un GPS" | |
2145 | ||
7ff0881a | 2146 | #: ../src/vikwindow.c:2266 |
bef6e5d7 | 2147 | msgid "Google _Directions..." |
7fd19622 | 2148 | msgstr "Itinéraires Google..." |
2d2bea38 | 2149 | |
7ff0881a | 2150 | #: ../src/vikwindow.c:2266 |
2d2bea38 JJ |
2151 | msgid "Get driving directions from Google" |
2152 | msgstr "Obtenir des indications de conduite à partir de Google" | |
a94a5724 | 2153 | |
7ff0881a | 2154 | #: ../src/vikwindow.c:2268 |
bef6e5d7 GB |
2155 | msgid "Geo_caches..." |
2156 | msgstr "" | |
2d2bea38 | 2157 | |
7ff0881a | 2158 | #: ../src/vikwindow.c:2268 |
2d2bea38 | 2159 | msgid "Get Geocaches from geocaching.com" |
d65e548c | 2160 | msgstr "Récupérer des Geocaches à partir de geocaching.com" |
2d2bea38 | 2161 | |
7ff0881a | 2162 | #: ../src/vikwindow.c:2270 |
2d2bea38 JJ |
2163 | msgid "_Save" |
2164 | msgstr "_Enregistrer" | |
2165 | ||
7ff0881a | 2166 | #: ../src/vikwindow.c:2270 |
2d2bea38 JJ |
2167 | msgid "Save the file" |
2168 | msgstr "Enregistrer le fichier" | |
2169 | ||
7ff0881a | 2170 | #: ../src/vikwindow.c:2271 |
bef6e5d7 GB |
2171 | msgid "Save _As..." |
2172 | msgstr "Enregistrer _sous..." | |
2d2bea38 | 2173 | |
7ff0881a | 2174 | #: ../src/vikwindow.c:2271 |
2d2bea38 JJ |
2175 | msgid "Save the file under different name" |
2176 | msgstr "Enregistrer le fichier sous un nom différent" | |
2177 | ||
7ff0881a | 2178 | #: ../src/vikwindow.c:2272 |
bef6e5d7 | 2179 | msgid "_Generate Image File..." |
1e83e182 | 2180 | msgstr "Enregistrer dans un fichier _image..." |
2d2bea38 | 2181 | |
7ff0881a | 2182 | #: ../src/vikwindow.c:2272 |
2d2bea38 JJ |
2183 | msgid "Save a snapshot of the workspace into a file" |
2184 | msgstr "Enregistre une copie d'écran dans un fichier" | |
2185 | ||
7ff0881a | 2186 | #: ../src/vikwindow.c:2273 |
bef6e5d7 | 2187 | msgid "Generate _Directory of Images..." |
1e83e182 | 2188 | msgstr "Générer un _répertoire d'images..." |
2d2bea38 | 2189 | |
7ff0881a | 2190 | #: ../src/vikwindow.c:2273 |
eae6716a GB |
2191 | msgid "FIXME:IMGDIR" |
2192 | msgstr "" | |
2193 | ||
7ff0881a | 2194 | #: ../src/vikwindow.c:2276 |
2d2bea38 | 2195 | msgid "_Print..." |
d65e548c | 2196 | msgstr "_Imprimer…" |
2d2bea38 | 2197 | |
7ff0881a | 2198 | #: ../src/vikwindow.c:2276 |
2d2bea38 JJ |
2199 | msgid "Print maps" |
2200 | msgstr "Imprimer les cartes" | |
2201 | ||
7ff0881a | 2202 | #: ../src/vikwindow.c:2279 |
2d2bea38 JJ |
2203 | msgid "E_xit" |
2204 | msgstr "_Quitter" | |
2205 | ||
7ff0881a | 2206 | #: ../src/vikwindow.c:2279 |
2d2bea38 JJ |
2207 | msgid "Exit the program" |
2208 | msgstr "Quitter le programme" | |
2209 | ||
7ff0881a | 2210 | #: ../src/vikwindow.c:2280 |
2d2bea38 JJ |
2211 | msgid "Save and Exit" |
2212 | msgstr "Enregistrer et quitter" | |
2213 | ||
7ff0881a | 2214 | #: ../src/vikwindow.c:2280 |
2d2bea38 | 2215 | msgid "Save and Exit the program" |
d65e548c | 2216 | msgstr "Enregistrer et quitter le programme" |
2d2bea38 | 2217 | |
7ff0881a | 2218 | #: ../src/vikwindow.c:2282 |
bef6e5d7 | 2219 | msgid "Go to the _Default Location" |
7fd19622 | 2220 | msgstr "Aller à la position par _défaut" |
bef6e5d7 | 2221 | |
7ff0881a | 2222 | #: ../src/vikwindow.c:2282 |
bef6e5d7 | 2223 | msgid "Go to the default location" |
7fd19622 | 2224 | msgstr "Aller à la position par _défaut" |
eae6716a | 2225 | |
7ff0881a | 2226 | #: ../src/vikwindow.c:2283 |
64a601e5 | 2227 | msgid "Go to _Location..." |
7fd19622 | 2228 | msgstr "Aller à la _position..." |
bef6e5d7 | 2229 | |
7ff0881a | 2230 | #: ../src/vikwindow.c:2283 |
eae6716a GB |
2231 | msgid "Go to address/place using text search" |
2232 | msgstr "Aller à une adresse/lieu en utilisant une recherche textuelle" | |
2233 | ||
7ff0881a | 2234 | #: ../src/vikwindow.c:2284 |
bef6e5d7 | 2235 | msgid "_Go to Lat/Lon..." |
1e83e182 | 2236 | msgstr "Choisir la _latitude/longitude…" |
2d2bea38 | 2237 | |
7ff0881a | 2238 | #: ../src/vikwindow.c:2284 |
bef6e5d7 | 2239 | msgid "Go to arbitrary lat/lon coordinate" |
7fd19622 | 2240 | msgstr "Aller à une coordonnée lat/lon donnée" |
2d2bea38 | 2241 | |
7ff0881a | 2242 | #: ../src/vikwindow.c:2285 |
2d2bea38 | 2243 | msgid "Go to UTM..." |
d65e548c | 2244 | msgstr "Choisir une coordonnée UTM…" |
2d2bea38 | 2245 | |
7ff0881a | 2246 | #: ../src/vikwindow.c:2285 |
2d2bea38 JJ |
2247 | msgid "Go to arbitrary UTM coordinate" |
2248 | msgstr "Aller à une coordonnée UTM donnée" | |
2249 | ||
7ff0881a | 2250 | #: ../src/vikwindow.c:2286 |
64a601e5 | 2251 | msgid "Set Bac_kground Color..." |
7fd19622 | 2252 | msgstr "Modifier la _couleur de fond…" |
2d2bea38 | 2253 | |
7ff0881a | 2254 | #: ../src/vikwindow.c:2287 |
2d2bea38 JJ |
2255 | msgid "Zoom _In" |
2256 | msgstr "Zoom _avant" | |
2257 | ||
7ff0881a | 2258 | #: ../src/vikwindow.c:2288 |
2d2bea38 JJ |
2259 | msgid "Zoom _Out" |
2260 | msgstr "Zoom a_rrière" | |
2261 | ||
7ff0881a | 2262 | #: ../src/vikwindow.c:2289 |
bef6e5d7 | 2263 | msgid "Zoom _To..." |
7fd19622 | 2264 | msgstr "_Zoom…" |
2d2bea38 | 2265 | |
7ff0881a | 2266 | #: ../src/vikwindow.c:2290 |
2d2bea38 | 2267 | msgid "0.25" |
d65e548c | 2268 | msgstr "0,25" |
2d2bea38 | 2269 | |
7ff0881a | 2270 | #: ../src/vikwindow.c:2291 |
2d2bea38 | 2271 | msgid "0.5" |
d65e548c | 2272 | msgstr "0,5" |
2d2bea38 | 2273 | |
7ff0881a | 2274 | #: ../src/vikwindow.c:2292 |
2d2bea38 JJ |
2275 | msgid "1" |
2276 | msgstr "1" | |
2277 | ||
7ff0881a | 2278 | #: ../src/vikwindow.c:2293 |
2d2bea38 JJ |
2279 | msgid "2" |
2280 | msgstr "2" | |
2281 | ||
7ff0881a | 2282 | #: ../src/vikwindow.c:2294 |
2d2bea38 JJ |
2283 | msgid "4" |
2284 | msgstr "4" | |
2285 | ||
7ff0881a | 2286 | #: ../src/vikwindow.c:2295 |
2d2bea38 JJ |
2287 | msgid "8" |
2288 | msgstr "8" | |
2289 | ||
7ff0881a | 2290 | #: ../src/vikwindow.c:2296 |
2d2bea38 JJ |
2291 | msgid "16" |
2292 | msgstr "16" | |
2293 | ||
7ff0881a | 2294 | #: ../src/vikwindow.c:2297 |
2d2bea38 JJ |
2295 | msgid "32" |
2296 | msgstr "32" | |
2297 | ||
7ff0881a | 2298 | #: ../src/vikwindow.c:2298 |
2d2bea38 JJ |
2299 | msgid "64" |
2300 | msgstr "64" | |
2301 | ||
7ff0881a | 2302 | #: ../src/vikwindow.c:2299 |
2d2bea38 JJ |
2303 | msgid "128" |
2304 | msgstr "128" | |
2305 | ||
7ff0881a | 2306 | #: ../src/vikwindow.c:2300 |
bef6e5d7 GB |
2307 | msgid "256" |
2308 | msgstr "256" | |
2309 | ||
7ff0881a | 2310 | #: ../src/vikwindow.c:2301 |
bef6e5d7 GB |
2311 | msgid "512" |
2312 | msgstr "512" | |
2313 | ||
7ff0881a | 2314 | #: ../src/vikwindow.c:2302 |
bef6e5d7 GB |
2315 | msgid "1024" |
2316 | msgstr "1024" | |
2317 | ||
7ff0881a | 2318 | #: ../src/vikwindow.c:2303 |
bef6e5d7 GB |
2319 | msgid "2048" |
2320 | msgstr "2048" | |
2321 | ||
7ff0881a | 2322 | #: ../src/vikwindow.c:2304 |
bef6e5d7 GB |
2323 | msgid "4096" |
2324 | msgstr "4096" | |
2325 | ||
7ff0881a | 2326 | #: ../src/vikwindow.c:2305 |
bef6e5d7 GB |
2327 | msgid "8192" |
2328 | msgstr "8192" | |
2329 | ||
7ff0881a | 2330 | #: ../src/vikwindow.c:2306 |
bef6e5d7 GB |
2331 | msgid "16384" |
2332 | msgstr "" | |
2333 | ||
7ff0881a | 2334 | #: ../src/vikwindow.c:2307 |
bef6e5d7 GB |
2335 | msgid "32768" |
2336 | msgstr "" | |
2337 | ||
7ff0881a | 2338 | #: ../src/vikwindow.c:2308 |
64a601e5 | 2339 | msgid "Pan _North" |
7fd19622 | 2340 | msgstr "Déplacer vers le _Nord" |
2d2bea38 | 2341 | |
7ff0881a | 2342 | #: ../src/vikwindow.c:2309 |
64a601e5 | 2343 | msgid "Pan _East" |
7fd19622 | 2344 | msgstr "Déplacer vers l'_Est" |
2d2bea38 | 2345 | |
7ff0881a | 2346 | #: ../src/vikwindow.c:2310 |
64a601e5 | 2347 | msgid "Pan _South" |
7fd19622 | 2348 | msgstr "Déplacer vers le _Sud" |
2d2bea38 | 2349 | |
7ff0881a | 2350 | #: ../src/vikwindow.c:2311 |
64a601e5 | 2351 | msgid "Pan _West" |
7fd19622 | 2352 | msgstr "Déplacer vers l'_Ouest" |
2d2bea38 | 2353 | |
7ff0881a | 2354 | #: ../src/vikwindow.c:2312 |
2d2bea38 JJ |
2355 | msgid "Background _Jobs" |
2356 | msgstr "Tâches de fond" | |
2357 | ||
7ff0881a | 2358 | #: ../src/vikwindow.c:2314 |
2d2bea38 JJ |
2359 | msgid "Cu_t" |
2360 | msgstr "Co_uper" | |
2361 | ||
7ff0881a | 2362 | #: ../src/vikwindow.c:2315 |
2d2bea38 JJ |
2363 | msgid "_Copy" |
2364 | msgstr "Co_pier" | |
2365 | ||
7ff0881a | 2366 | #: ../src/vikwindow.c:2316 |
2d2bea38 JJ |
2367 | msgid "_Paste" |
2368 | msgstr "C_oller" | |
2369 | ||
7ff0881a | 2370 | #: ../src/vikwindow.c:2317 |
2d2bea38 JJ |
2371 | msgid "_Delete" |
2372 | msgstr "_Effacer" | |
2373 | ||
7ff0881a | 2374 | #: ../src/vikwindow.c:2318 |
2d2bea38 JJ |
2375 | msgid "Delete All" |
2376 | msgstr "Tout effacer" | |
2377 | ||
7ff0881a | 2378 | #: ../src/vikwindow.c:2319 |
bef6e5d7 GB |
2379 | msgid "_Flush Map Cache" |
2380 | msgstr "Vider le cache des cartes" | |
2381 | ||
7ff0881a | 2382 | #: ../src/vikwindow.c:2320 |
bef6e5d7 | 2383 | msgid "_Set the Default Location" |
7fd19622 | 2384 | msgstr "_Fixer la position par défaut" |
bef6e5d7 | 2385 | |
7ff0881a | 2386 | #: ../src/vikwindow.c:2320 |
bef6e5d7 | 2387 | msgid "Set the Default Location to the current position" |
7fd19622 | 2388 | msgstr "Fixer la position par défaut à la position courante" |
eae6716a | 2389 | |
7ff0881a | 2390 | #: ../src/vikwindow.c:2321 |
bef6e5d7 GB |
2391 | msgid "_Preferences" |
2392 | msgstr "_Préférences" | |
22658eec | 2393 | |
7ff0881a | 2394 | #: ../src/vikwindow.c:2322 |
2d2bea38 JJ |
2395 | msgid "_Properties" |
2396 | msgstr "Propriétés" | |
2397 | ||
7ff0881a | 2398 | #: ../src/vikwindow.c:2325 |
2d2bea38 JJ |
2399 | msgid "_About" |
2400 | msgstr "À _propos" | |
2401 | ||
7ff0881a | 2402 | #: ../src/vikwindow.c:2331 |
2d2bea38 JJ |
2403 | msgid "_UTM Mode" |
2404 | msgstr "Mode _UTM" | |
2405 | ||
7ff0881a | 2406 | #: ../src/vikwindow.c:2332 |
2d2bea38 JJ |
2407 | msgid "_Expedia Mode" |
2408 | msgstr "Mode _Expedia" | |
2409 | ||
7ff0881a | 2410 | #: ../src/vikwindow.c:2333 |
6059018f GB |
2411 | msgid "_Mercator Mode" |
2412 | msgstr "Mode _Mercator" | |
2d2bea38 | 2413 | |
7ff0881a | 2414 | #: ../src/vikwindow.c:2334 |
51640276 GB |
2415 | msgid "Lat_/Lon Mode" |
2416 | msgstr "Mode Lat_/Lon" | |
2417 | ||
7ff0881a | 2418 | #: ../src/vikwindow.c:2338 |
8fb7c70a | 2419 | msgid "Pan Tool" |
d65e548c | 2420 | msgstr "Outil de déplacement" |
8fb7c70a | 2421 | |
7ff0881a | 2422 | #: ../src/vikwindow.c:2339 |
2d2bea38 JJ |
2423 | msgid "Zoom Tool" |
2424 | msgstr "Outil de zoom" | |
2425 | ||
7ff0881a | 2426 | #: ../src/vikwindow.c:2340 |
2d2bea38 JJ |
2427 | msgid "_Ruler" |
2428 | msgstr "_Règle" | |
2429 | ||
7ff0881a | 2430 | #: ../src/vikwindow.c:2340 |
2d2bea38 JJ |
2431 | msgid "Ruler Tool" |
2432 | msgstr "Règle" | |
2433 | ||
7ff0881a | 2434 | #: ../src/vikwindow.c:2344 |
51640276 GB |
2435 | msgid "Show _Scale" |
2436 | msgstr "Afficher _Echelle" | |
bef6e5d7 | 2437 | |
7ff0881a | 2438 | #: ../src/vikwindow.c:2344 |
2d2bea38 JJ |
2439 | msgid "Show Scale" |
2440 | msgstr "Afficher l'échelle" | |
2441 | ||
7ff0881a | 2442 | #: ../src/vikwindow.c:2345 |
bef6e5d7 | 2443 | msgid "Show _Center Mark" |
7fd19622 | 2444 | msgstr "Afficher la croix _centrale" |
bef6e5d7 | 2445 | |
7ff0881a | 2446 | #: ../src/vikwindow.c:2345 |
2d2bea38 JJ |
2447 | msgid "Show Center Mark" |
2448 | msgstr "Afficher la croix centrale" | |
2449 | ||
7ff0881a | 2450 | #: ../src/vikwindow.c:2346 |
bef6e5d7 GB |
2451 | msgid "_Full Screen" |
2452 | msgstr "_Plein écran" | |
22658eec | 2453 | |
7ff0881a | 2454 | #: ../src/vikwindow.c:2346 |
c8724a34 | 2455 | msgid "Activate full screen mode" |
6059018f | 2456 | msgstr "Activer le mode plein écran" |
c8724a34 | 2457 | |
7ff0881a | 2458 | #: ../src/vikwindow.c:2347 |
51640276 GB |
2459 | msgid "Show Side _Panel" |
2460 | msgstr "Afficher _Panneau Latéral" | |
64a601e5 | 2461 | |
7ff0881a | 2462 | #: ../src/vikwindow.c:2347 |
c8724a34 | 2463 | msgid "Show Side Panel" |
6059018f | 2464 | msgstr "Afficher le panneau latéral" |
c8724a34 | 2465 | |
7ff0881a | 2466 | #: ../src/vikwindow.c:2348 |
51640276 GB |
2467 | msgid "Show Status_bar" |
2468 | msgstr "Afficher la _barre de statut" | |
2469 | ||
7ff0881a | 2470 | #: ../src/vikwindow.c:2348 |
51640276 GB |
2471 | msgid "Show Statusbar" |
2472 | msgstr "Afficher la barre de statut" | |
2473 | ||
7ff0881a | 2474 | #: ../src/vikwindow.c:2349 |
51640276 GB |
2475 | msgid "Show _Toolbar" |
2476 | msgstr "" | |
2477 | ||
7ff0881a | 2478 | #: ../src/vikwindow.c:2349 |
51640276 GB |
2479 | msgid "Show Toolbar" |
2480 | msgstr "" | |
2481 | ||
7ff0881a | 2482 | #: ../src/vikwindow.c:2350 |
51640276 GB |
2483 | msgid "Show _Menu" |
2484 | msgstr "" | |
2485 | ||
7ff0881a | 2486 | #: ../src/vikwindow.c:2350 |
51640276 GB |
2487 | msgid "Show Menu" |
2488 | msgstr "" | |
d984f36a | 2489 | |
eae6716a GB |
2490 | #: ../src/viking.desktop.in.h:1 |
2491 | msgid "GPS Data Manager" | |
2492 | msgstr "Gestionnaire de données GPS" | |
2493 | ||
d984f36a | 2494 | #: ../src/viking.desktop.in.h:2 |
6059018f | 2495 | msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)." |
d984f36a | 2496 | msgstr "" |
6059018f GB |
2497 | "Gestionnaire de données GPS basées sur des cartes (possibilité de données en " |
2498 | "direct)" | |
2499 | ||
2500 | #: ../src/viking.desktop.in.h:3 | |
2501 | msgid "Viking" | |
2502 | msgstr "Viking" |