]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
d65e548c GB |
1 | # Lithuanian translation for viking |
2 | # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 | |
3 | # This file is distributed under the same license as the viking package. | |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. | |
5 | # | |
6 | msgid "" | |
7 | msgstr "" | |
8 | "Project-Id-Version: viking\n" | |
d984f36a | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
7ff0881a | 10 | "POT-Creation-Date: 2011-04-20 21:11+0200\n" |
1173ede4 GB |
11 | "PO-Revision-Date: 2011-10-04 22:20+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n" | |
d65e548c GB |
13 | "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
3523361f GB |
17 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " |
18 | "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" | |
1173ede4 GB |
19 | "X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-22 16:16+0000\n" |
20 | "X-Generator: Launchpad (build 15120)\n" | |
d65e548c GB |
21 | |
22 | #: ../src/acquire.c:118 | |
23 | msgid "Working..." | |
3523361f | 24 | msgstr "Vykdoma..." |
d65e548c GB |
25 | |
26 | #: ../src/acquire.c:141 | |
27 | msgid "Error: acquisition failed." | |
3523361f | 28 | msgstr "Klaida: pasiekti nepavyko." |
d65e548c | 29 | |
51640276 | 30 | #: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:1034 |
d65e548c GB |
31 | msgid "Done." |
32 | msgstr "Baigta." | |
33 | ||
bef6e5d7 GB |
34 | #: ../src/acquire.c:156 |
35 | msgid "No data." | |
36 | msgstr "" | |
37 | ||
51640276 | 38 | #: ../src/acquire.c:353 ../src/vikgpslayer.c:1088 |
d65e548c | 39 | msgid "Status: detecting gpsbabel" |
3523361f | 40 | msgstr "Būsena: aptinkamas gpsbabel" |
d65e548c | 41 | |
eae6716a | 42 | #: ../src/background.c:57 |
d65e548c GB |
43 | #, c-format |
44 | msgid "%d items" | |
3523361f | 45 | msgstr "%d dalykai" |
d65e548c | 46 | |
7ff0881a | 47 | #: ../src/background.c:248 |
d65e548c GB |
48 | msgid "Job" |
49 | msgstr "Užduotis" | |
50 | ||
7ff0881a | 51 | #: ../src/background.c:252 |
d65e548c GB |
52 | msgid "Progress" |
53 | msgstr "Eiga" | |
54 | ||
7ff0881a | 55 | #: ../src/background.c:268 |
d65e548c GB |
56 | msgid "Viking Background Jobs" |
57 | msgstr "Viking fono darbai" | |
58 | ||
51640276 | 59 | #: ../src/clipboard.c:85 |
d65e548c | 60 | msgid "paste failed" |
3523361f | 61 | msgstr "įterpti nepavyko" |
d65e548c | 62 | |
51640276 | 63 | #: ../src/clipboard.c:95 |
d65e548c | 64 | msgid "wrong clipboard data size" |
3523361f | 65 | msgstr "Klaidingas iškarpos duomenų dydis" |
d65e548c | 66 | |
51640276 | 67 | #: ../src/clipboard.c:114 |
d65e548c GB |
68 | #, c-format |
69 | msgid "" | |
44614cca | 70 | "The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer " |
d65e548c GB |
71 | "of this type to paste the clipboard data." |
72 | msgstr "" | |
73 | ||
51640276 | 74 | #: ../src/clipboard.c:220 |
d65e548c GB |
75 | msgid "" |
76 | "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste " | |
77 | "into." | |
3523361f | 78 | msgstr "Pasirinkite tinkamą sluoksnį, kad įterptumėte maršruto tašką." |
d65e548c | 79 | |
51640276 | 80 | #: ../src/curl_download.c:118 |
d65e548c GB |
81 | #, c-format |
82 | msgid "%s() Curl perform failed: %s" | |
3523361f | 83 | msgstr "%s() Curl įvykdymas nepavyko: %s" |
d65e548c | 84 | |
51640276 | 85 | #: ../src/dialog.c:52 |
d65e548c | 86 | msgid "Go to Lat/Lon" |
3523361f | 87 | msgstr "Eiti į Pla/Ilg" |
d65e548c | 88 | |
7ff0881a | 89 | #: ../src/dialog.c:64 ../src/dialog.c:251 |
d65e548c GB |
90 | msgid "Latitude:" |
91 | msgstr "Platuma:" | |
92 | ||
7ff0881a | 93 | #: ../src/dialog.c:70 ../src/dialog.c:256 |
d65e548c GB |
94 | msgid "Longitude:" |
95 | msgstr "Ilguma:" | |
96 | ||
51640276 | 97 | #: ../src/dialog.c:102 |
64a601e5 | 98 | msgid "Go to UTM" |
b5bfe14f | 99 | msgstr "" |
64a601e5 | 100 | |
51640276 | 101 | #: ../src/dialog.c:115 |
d65e548c | 102 | msgid "Northing:" |
3523361f | 103 | msgstr "Šiaurės kryptis:" |
d65e548c | 104 | |
51640276 | 105 | #: ../src/dialog.c:121 |
d65e548c | 106 | msgid "Easting:" |
3523361f | 107 | msgstr "Rytų kryptis:" |
d65e548c | 108 | |
51640276 | 109 | #: ../src/dialog.c:128 |
d65e548c | 110 | msgid "Zone:" |
3523361f | 111 | msgstr "Zona" |
d65e548c | 112 | |
51640276 | 113 | #: ../src/dialog.c:131 |
d65e548c | 114 | msgid "Letter:" |
3523361f | 115 | msgstr "Raidė:" |
d65e548c | 116 | |
7ff0881a | 117 | #: ../src/dialog.c:199 |
6059018f | 118 | msgid "Waypoint Properties" |
3523361f | 119 | msgstr "Maršruto taško ypatybės" |
d65e548c | 120 | |
7ff0881a | 121 | #: ../src/dialog.c:233 |
d65e548c GB |
122 | msgid "Name:" |
123 | msgstr "Pavadinimas:" | |
124 | ||
7ff0881a | 125 | #: ../src/dialog.c:261 |
d65e548c | 126 | msgid "Altitude:" |
3523361f | 127 | msgstr "Aukštis:" |
d65e548c | 128 | |
7ff0881a | 129 | #: ../src/dialog.c:266 |
d65e548c GB |
130 | msgid "Comment:" |
131 | msgstr "Komentaras:" | |
132 | ||
7ff0881a | 133 | #: ../src/dialog.c:273 |
d65e548c GB |
134 | msgid "Image:" |
135 | msgstr "Paveikslas:" | |
136 | ||
7ff0881a | 137 | #: ../src/dialog.c:278 |
d65e548c GB |
138 | msgid "Symbol:" |
139 | msgstr "Simbolis:" | |
140 | ||
7ff0881a | 141 | #: ../src/dialog.c:287 |
d65e548c GB |
142 | msgid "(none)" |
143 | msgstr "(nėra)" | |
144 | ||
145 | #. TODO: other checks (isalpha or whatever ) | |
7ff0881a | 146 | #: ../src/dialog.c:348 |
d65e548c | 147 | msgid "Please enter a name for the waypoint." |
3523361f | 148 | msgstr "Įveskite maršruto taško pavadinimą." |
d65e548c | 149 | |
7ff0881a | 150 | #: ../src/dialog.c:353 |
d65e548c GB |
151 | #, c-format |
152 | msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
3523361f | 153 | msgstr "Maršruto taškas \"%s\" jau yra, ar norite pakeisti?" |
d65e548c | 154 | |
7ff0881a | 155 | #: ../src/dialog.c:522 ../src/geonamessearch.c:237 |
6059018f | 156 | msgid "Nothing was selected" |
3523361f | 157 | msgstr "Niekas nepasirinkta" |
6059018f | 158 | |
7ff0881a | 159 | #: ../src/dialog.c:530 |
d65e548c | 160 | msgid "Add Track" |
3523361f | 161 | msgstr "Pridėti kelią" |
d65e548c | 162 | |
7ff0881a | 163 | #: ../src/dialog.c:538 |
d65e548c | 164 | msgid "Track Name:" |
3523361f | 165 | msgstr "Kelio pavadinimas:" |
d65e548c | 166 | |
7ff0881a | 167 | #: ../src/dialog.c:558 |
d65e548c | 168 | msgid "Please enter a name for the track." |
3523361f | 169 | msgstr "Įveskite kelio pavadinimą." |
d65e548c | 170 | |
7ff0881a | 171 | #: ../src/dialog.c:562 |
d65e548c GB |
172 | #, c-format |
173 | msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
3523361f | 174 | msgstr "Kelias \"%s\" jau yra, ar norite pakeisti?" |
d65e548c | 175 | |
7ff0881a | 176 | #: ../src/dialog.c:624 |
d65e548c | 177 | msgid "Zoom Factors..." |
3523361f | 178 | msgstr "Mastelio veiksniai..." |
d65e548c | 179 | |
7ff0881a | 180 | #: ../src/dialog.c:638 |
637cfdf3 GB |
181 | msgid "Zoom factor (in meters per pixel):" |
182 | msgstr "" | |
d65e548c | 183 | |
7ff0881a | 184 | #: ../src/dialog.c:639 |
d65e548c | 185 | msgid "X (easting): " |
3523361f | 186 | msgstr "X (rytinis): " |
d65e548c | 187 | |
7ff0881a | 188 | #: ../src/dialog.c:640 |
d65e548c | 189 | msgid "Y (northing): " |
3523361f | 190 | msgstr "Y (šiaurinis): " |
d65e548c | 191 | |
7ff0881a | 192 | #: ../src/dialog.c:645 |
d65e548c | 193 | msgid "X and Y zoom factors must be equal" |
3523361f | 194 | msgstr "X ir Y mastelio veiksniai privalo būti lygūs" |
d65e548c | 195 | |
7ff0881a | 196 | #: ../src/dialog.c:700 |
d65e548c GB |
197 | msgid "1 min" |
198 | msgstr "1 minutė" | |
199 | ||
7ff0881a | 200 | #: ../src/dialog.c:701 |
d65e548c GB |
201 | msgid "1 hour" |
202 | msgstr "1 valanda" | |
203 | ||
7ff0881a | 204 | #: ../src/dialog.c:702 |
d65e548c GB |
205 | msgid "1 day" |
206 | msgstr "1 diena" | |
207 | ||
7ff0881a | 208 | #: ../src/dialog.c:703 |
d65e548c | 209 | msgid "Custom (in minutes):" |
3523361f | 210 | msgstr "Kita (minutėmis)" |
d65e548c | 211 | |
7ff0881a | 212 | #: ../src/dialog.c:809 |
c8724a34 | 213 | msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager." |
3523361f | 214 | msgstr "GPS duomenų ir topografijos analizatorius, tyrėjas ir vedlys" |
d65e548c | 215 | |
7ff0881a | 216 | #: ../src/dialog.c:810 |
d65e548c | 217 | msgid "" |
d65e548c GB |
218 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " |
219 | "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " | |
220 | "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " | |
221 | "any later version.\n" | |
222 | "\n" | |
223 | "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " | |
224 | "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " | |
225 | "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " | |
226 | "more details.\n" | |
227 | "\n" | |
228 | "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " | |
229 | "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " | |
230 | "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA" | |
231 | msgstr "" | |
7ba94c86 GB |
232 | "Ši programa yra laisva programinė įranga; ją galite pakartotinai platinti " |
233 | "ir/arba keisti pagal GNU General Public License kaippaskelbė Free Software " | |
3523361f GB |
234 | "Foundation; arba bet kuri 2 licencijosversija, arba (Jūsų pasirinkimu) bet " |
235 | "kuri vėlesnė versija.\n" | |
236 | "\n" | |
237 | "Ši programa yra platinama tikintis, kad ji bus naudinga, tačiauBE JOKIOS " | |
238 | "GARANTIJOS; netgi be numanomos garantijosKOMERCINIAM arba TINKAMUMO TAM " | |
239 | "TIKRAM TIKSLUI.Daugiau informacijos rasite GNU General Public License.\n" | |
240 | "\n" | |
241 | "Jūs turėtumėte gauti GNU General Public License kopiją kartu sušia programa; " | |
242 | "jei ne, rašykite į Free Software Foundation, Inc.,59 Temple Place, Suite " | |
243 | "330, Boston, MA 02111-1307 USA" | |
d65e548c | 244 | |
7ff0881a | 245 | #: ../src/dialog.c:838 |
51640276 GB |
246 | msgid "Translation is coordinated on http://launchpad.net/viking" |
247 | msgstr "" | |
248 | ||
7ff0881a | 249 | #: ../src/dialog.c:846 |
d65e548c | 250 | msgid "Download along track" |
3523361f | 251 | msgstr "Atsiųsti išilgai kelio" |
d65e548c | 252 | |
7ff0881a | 253 | #: ../src/dialog.c:852 |
d65e548c GB |
254 | msgid "Map type:" |
255 | msgstr "Žemėlapio tipas:" | |
256 | ||
7ff0881a | 257 | #: ../src/dialog.c:857 |
d65e548c | 258 | msgid "Zoom level:" |
3523361f | 259 | msgstr "Mastelio lygis:" |
d65e548c | 260 | |
7ff0881a | 261 | #: ../src/dialog.c:897 |
51640276 GB |
262 | #, c-format |
263 | msgid "The map data is licensed: %s." | |
264 | msgstr "" | |
265 | ||
7ff0881a | 266 | #: ../src/dialog.c:900 |
51640276 GB |
267 | #, c-format |
268 | msgid "" | |
269 | "The data provided by '<b>%s</b>' are licensed under the following license: " | |
270 | "<b>%s</b>.\n" | |
271 | "Please, read the license before continuing." | |
272 | msgstr "" | |
273 | ||
7ff0881a | 274 | #: ../src/dialog.c:905 |
51640276 GB |
275 | msgid "Open license" |
276 | msgstr "" | |
277 | ||
64a601e5 | 278 | #: ../src/expedia.c:53 |
d65e548c | 279 | msgid "Expedia Street Maps" |
3523361f | 280 | msgstr "Expedia gatvių žemėlapiai" |
d65e548c | 281 | |
64a601e5 | 282 | #: ../src/expedia.c:81 |
d65e548c | 283 | msgid "Invalid expedia altitude" |
3523361f | 284 | msgstr "Negalimas expedia aukštis" |
d65e548c | 285 | |
64a601e5 | 286 | #: ../src/expedia.c:112 |
d65e548c GB |
287 | #, c-format |
288 | msgid "" | |
289 | "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
290 | "report and delete image file!): %s" | |
291 | msgstr "" | |
1173ede4 GB |
292 | "Neįmanoma atverti EXPEDIA atvaizdo failo (iškart po sėkmingo atsisiuntimo! " |
293 | "Praneškite ir ištrinkite atvaizdo failą!): %s" | |
d65e548c | 294 | |
64a601e5 | 295 | #: ../src/expedia.c:125 |
d65e548c GB |
296 | #, c-format |
297 | msgid "" | |
298 | "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
299 | "report and delete image file!): %s" | |
300 | msgstr "" | |
1173ede4 GB |
301 | "Neįmanoma išsaugoti EXPEDIA atvaizdo failo (iškart po sėkmingo atsisiuntimo! " |
302 | "Praneškite ir ištrinkite atvaizdo failą!): %s" | |
d65e548c | 303 | |
51640276 | 304 | #: ../src/geonamessearch.c:97 |
d65e548c GB |
305 | msgid "Search" |
306 | msgstr "Paieška" | |
307 | ||
51640276 | 308 | #: ../src/geonamessearch.c:99 |
6059018f | 309 | msgid "No entries found!" |
3523361f | 310 | msgstr "Įrašų nerasta!" |
6059018f | 311 | |
51640276 | 312 | #: ../src/geonamessearch.c:263 ../src/googlesearch.c:120 |
6059018f | 313 | msgid "couldn't map temp file" |
1173ede4 | 314 | msgstr "neįmanoma išdėstyti laikino failo" |
6059018f | 315 | |
51640276 | 316 | #: ../src/geonamessearch.c:404 ../src/vikgototool.c:250 |
d65e548c | 317 | msgid "couldn't open temp file" |
3523361f | 318 | msgstr "neįmanoma atverti laikinos bylos" |
d65e548c | 319 | |
51640276 | 320 | #: ../src/globals.c:44 |
6059018f | 321 | msgid "Degree format:" |
3523361f | 322 | msgstr "Laipsnių formatas:" |
6059018f | 323 | |
51640276 | 324 | #: ../src/globals.c:48 |
637cfdf3 GB |
325 | msgid "Distance units:" |
326 | msgstr "" | |
327 | ||
51640276 | 328 | #: ../src/globals.c:52 |
637cfdf3 | 329 | msgid "Speed units:" |
1173ede4 | 330 | msgstr "Greičio matavimo vienetas:" |
637cfdf3 | 331 | |
51640276 | 332 | #: ../src/globals.c:56 |
637cfdf3 | 333 | msgid "Height units:" |
1173ede4 | 334 | msgstr "Aukščio matavimo vienetas:" |
637cfdf3 | 335 | |
51640276 | 336 | #: ../src/globals.c:60 |
bef6e5d7 GB |
337 | msgid "Use large waypoint icons:" |
338 | msgstr "" | |
339 | ||
51640276 | 340 | #: ../src/globals.c:64 |
bef6e5d7 GB |
341 | msgid "Default latitude:" |
342 | msgstr "" | |
343 | ||
51640276 | 344 | #: ../src/globals.c:67 |
bef6e5d7 GB |
345 | msgid "Default longitude:" |
346 | msgstr "" | |
347 | ||
6059018f | 348 | #. Webtools |
637cfdf3 | 349 | #: ../src/google.c:36 |
6059018f GB |
350 | msgid "Google" |
351 | msgstr "Google" | |
352 | ||
d65e548c GB |
353 | #: ../src/datasource_gc.c:62 |
354 | msgid "Download Geocaches" | |
3523361f | 355 | msgstr "Atsiųsti Geocaches" |
d65e548c GB |
356 | |
357 | #: ../src/datasource_gc.c:63 | |
358 | msgid "Geocaching.com Caches" | |
3523361f | 359 | msgstr "Geocaching.com atsargos" |
d65e548c | 360 | |
51640276 | 361 | #: ../src/datasource_gc.c:80 |
d65e548c GB |
362 | msgid "geocaching.com username:" |
363 | msgstr "geocaching.com vartotojo vardas:" | |
364 | ||
51640276 | 365 | #: ../src/datasource_gc.c:81 |
d65e548c GB |
366 | msgid "geocaching.com password:" |
367 | msgstr "geocaching.com slaptažodis:" | |
368 | ||
51640276 | 369 | #: ../src/datasource_gc.c:109 |
d65e548c GB |
370 | msgid "" |
371 | "Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly." | |
3523361f | 372 | msgstr "Nerandamas gcget! Patikrinkite, ar tinkamai yra įdiegtas gcget." |
d65e548c | 373 | |
51640276 | 374 | #: ../src/datasource_gc.c:171 |
d65e548c | 375 | msgid "Number geocaches:" |
3523361f | 376 | msgstr "Geocaches skaičius:" |
d65e548c | 377 | |
51640276 | 378 | #: ../src/datasource_gc.c:173 |
d65e548c | 379 | msgid "Centered around:" |
3523361f | 380 | msgstr "Centruotas apie:" |
d65e548c GB |
381 | |
382 | #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50 | |
383 | msgid "Google Directions" | |
384 | msgstr "Google maršrutai" | |
385 | ||
51640276 | 386 | #: ../src/datasource_google.c:76 |
d65e548c GB |
387 | msgid "From:" |
388 | msgstr "Nuo:" | |
389 | ||
51640276 | 390 | #: ../src/datasource_google.c:78 |
d65e548c GB |
391 | msgid "To:" |
392 | msgstr "Iki:" | |
393 | ||
51640276 | 394 | #: ../src/datasource_gps.c:55 |
d65e548c | 395 | msgid "Acquire from GPS" |
3523361f | 396 | msgstr "Gauti duomenis iš GPS" |
d65e548c | 397 | |
51640276 | 398 | #: ../src/datasource_gps.c:56 |
d65e548c | 399 | msgid "Acquired from GPS" |
3523361f | 400 | msgstr "Gaunami duomenys iš GPS" |
d65e548c | 401 | |
51640276 | 402 | #: ../src/datasource_gps.c:151 |
d65e548c GB |
403 | #, c-format |
404 | msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n" | |
1173ede4 | 405 | msgstr "naudojant komandos eilutę '%s' ir failą '%s'\n" |
d65e548c | 406 | |
51640276 | 407 | #: ../src/datasource_gps.c:217 ../src/vikgpslayer.c:776 |
d65e548c GB |
408 | #, c-format |
409 | msgid "Downloading %d waypoint..." | |
410 | msgid_plural "Downloading %d waypoints..." | |
3523361f GB |
411 | msgstr[0] "Atsiunčiamas %d maršruto taškas..." |
412 | msgstr[1] "Atsiunčiami %d maršruto taškai..." | |
413 | msgstr[2] "Atsiunčiama %d maršruto taškų..." | |
d65e548c | 414 | |
51640276 | 415 | #: ../src/datasource_gps.c:219 ../src/vikgpslayer.c:778 |
d65e548c GB |
416 | #, c-format |
417 | msgid "Downloading %d trackpoint..." | |
418 | msgid_plural "Downloading %d trackpoints..." | |
3523361f GB |
419 | msgstr[0] "Atsiunčiamas %d kelio taškas..." |
420 | msgstr[1] "Atsiunčiami %d kelio taškai..." | |
421 | msgstr[2] "Atsiunčiama %d kelio taškų..." | |
d65e548c | 422 | |
51640276 | 423 | #: ../src/datasource_gps.c:237 |
d65e548c GB |
424 | #, c-format |
425 | msgid "Downloaded %d out of %d %s..." | |
3523361f | 426 | msgstr "Atsiųsta %d iš %d %s..." |
d65e548c | 427 | |
51640276 | 428 | #: ../src/datasource_gps.c:239 |
d65e548c GB |
429 | #, c-format |
430 | msgid "Downloaded %d %s." | |
3523361f | 431 | msgstr "Atsiųsta %d %s." |
d65e548c | 432 | |
51640276 | 433 | #: ../src/datasource_gps.c:252 ../src/vikgpslayer.c:848 |
d65e548c GB |
434 | #, c-format |
435 | msgid "GPS Device: %s" | |
436 | msgstr "GPS įrenginys: %s" | |
437 | ||
51640276 | 438 | #: ../src/datasource_gps.c:341 ../src/vikgpslayer.c:152 |
d65e548c | 439 | msgid "GPS Protocol:" |
3523361f | 440 | msgstr "GPS protokolas:" |
d65e548c | 441 | |
51640276 | 442 | #: ../src/datasource_gps.c:350 ../src/vikgpslayer.c:153 |
d65e548c | 443 | msgid "Serial Port:" |
3523361f | 444 | msgstr "Nuoseklusis prievadas:" |
d65e548c | 445 | |
51640276 | 446 | #: ../src/datasource_gps.c:371 |
bef6e5d7 GB |
447 | msgid "" |
448 | "Turn Off After Transfer\n" | |
51640276 | 449 | "(Garmin/NAViLink Only)" |
bef6e5d7 GB |
450 | msgstr "" |
451 | ||
51640276 | 452 | #: ../src/datasource_gps.c:392 ../src/vikgpslayer.c:1093 |
d65e548c GB |
453 | msgid "GPS device: N/A" |
454 | msgstr "GPS įrenginys: N/D" | |
455 | ||
51640276 | 456 | #: ../src/dem.c:60 ../src/dem.c:74 |
d65e548c | 457 | msgid "Invalid DEM" |
3523361f | 458 | msgstr "Klaidingas DEM" |
d65e548c | 459 | |
51640276 | 460 | #: ../src/dem.c:116 |
d65e548c | 461 | msgid "Invalid DEM header" |
3523361f | 462 | msgstr "Klaidinga DEM antraštė" |
d65e548c | 463 | |
51640276 | 464 | #: ../src/dem.c:185 ../src/dem.c:198 |
d65e548c | 465 | msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1" |
3523361f | 466 | msgstr "Neteisingas DEM B klasės įrašas: sulauktas 1" |
d65e548c | 467 | |
51640276 | 468 | #: ../src/dem.c:355 |
d65e548c GB |
469 | #, c-format |
470 | msgid "Couldn't map file %s: %s" | |
1173ede4 | 471 | msgstr "Neįmanoma išdėstyti failo %s: %s" |
d65e548c | 472 | |
51640276 | 473 | #: ../src/download.c:112 |
637cfdf3 GB |
474 | msgid "Tile age (s):" |
475 | msgstr "" | |
476 | ||
51640276 | 477 | #: ../src/download.c:233 |
d65e548c GB |
478 | #, c-format |
479 | msgid "Download error: %s" | |
480 | msgstr "Atsiuntimo klaida: %s" | |
481 | ||
51640276 | 482 | #: ../src/file.c:427 ../src/file.c:431 |
6059018f GB |
483 | #, c-format |
484 | msgid "Draw mode '%s' no more supported" | |
3523361f | 485 | msgstr "Braižymo režimas '%s' daugiau nepalaikomas" |
6059018f | 486 | |
637cfdf3 GB |
487 | #: ../src/osm-traces.c:73 |
488 | msgid "Identifiable (public w/ timestamps)" | |
489 | msgstr "" | |
490 | ||
491 | #: ../src/osm-traces.c:74 | |
492 | msgid "Trackable (private w/ timestamps)" | |
493 | msgstr "" | |
494 | ||
495 | #: ../src/osm-traces.c:75 | |
496 | msgid "Public" | |
497 | msgstr "Viešas" | |
498 | ||
499 | #: ../src/osm-traces.c:76 | |
500 | msgid "Private" | |
1173ede4 | 501 | msgstr "Privatus" |
637cfdf3 GB |
502 | |
503 | #: ../src/osm-traces.c:93 | |
504 | msgid "OSM username:" | |
505 | msgstr "OSM vartotojas:" | |
506 | ||
507 | #: ../src/osm-traces.c:94 | |
508 | msgid "OSM password:" | |
509 | msgstr "OSM slaptažodis:" | |
510 | ||
511 | #: ../src/osm-traces.c:229 | |
512 | #, c-format | |
513 | msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld" | |
514 | msgstr "nepavyko išsiųsti duomenų: HTTP atsakas yra %ld" | |
515 | ||
516 | #: ../src/osm-traces.c:232 | |
517 | #, c-format | |
518 | msgid "curl_easy_getinfo failed: %d" | |
519 | msgstr "Nepavyko curl_easy_getinfo: %d" | |
520 | ||
521 | #: ../src/osm-traces.c:236 | |
522 | #, c-format | |
523 | msgid "curl request failed: %s" | |
524 | msgstr "curl užklausa nepavyko: %s" | |
525 | ||
526 | #: ../src/osm-traces.c:264 | |
527 | #, c-format | |
528 | msgid "failed to open temporary file: %s" | |
1173ede4 | 529 | msgstr "nepavyko atverti laikino failo: %s" |
637cfdf3 GB |
530 | |
531 | #: ../src/osm-traces.c:298 | |
532 | #, c-format | |
533 | msgid "failed to unlink temporary file: %s" | |
1173ede4 | 534 | msgstr "nepavyko atjungti laikinojo failo: %s" |
637cfdf3 GB |
535 | |
536 | #: ../src/osm-traces.c:310 | |
537 | msgid "OSM upload" | |
538 | msgstr "OSM išsiuntimas" | |
539 | ||
540 | #: ../src/osm-traces.c:331 | |
541 | msgid "Email:" | |
542 | msgstr "El. paštas:" | |
543 | ||
544 | #: ../src/osm-traces.c:342 | |
545 | msgid "" | |
546 | "The email used as login\n" | |
547 | "<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>" | |
548 | msgstr "" | |
549 | ||
550 | #: ../src/osm-traces.c:345 | |
551 | msgid "Password:" | |
552 | msgstr "Slaptažodis:" | |
553 | ||
554 | #: ../src/osm-traces.c:356 | |
555 | msgid "" | |
556 | "The password used to login\n" | |
7ba94c86 GB |
557 | "<small>Enter the password you use to login into " |
558 | "www.openstreetmap.org.</small>" | |
637cfdf3 GB |
559 | msgstr "" |
560 | ||
561 | #: ../src/osm-traces.c:359 | |
562 | msgid "File's name:" | |
1173ede4 | 563 | msgstr "Failo pavadinimas:" |
637cfdf3 GB |
564 | |
565 | #: ../src/osm-traces.c:369 | |
566 | msgid "" | |
567 | "The name of the file on OSM\n" | |
568 | "<small>This is the name of the file created on the server.This is not the " | |
569 | "name of the local file.</small>" | |
570 | msgstr "" | |
571 | ||
572 | #: ../src/osm-traces.c:373 | |
573 | msgid "Description:" | |
574 | msgstr "Aprašymas:" | |
575 | ||
576 | #: ../src/osm-traces.c:378 | |
577 | msgid "The description of the trace" | |
578 | msgstr "Takelio aprašas" | |
579 | ||
580 | #: ../src/osm-traces.c:380 | |
581 | msgid "Tags:" | |
582 | msgstr "Žymos:" | |
583 | ||
584 | #: ../src/osm-traces.c:385 | |
585 | msgid "The tags associated to the trace" | |
586 | msgstr "Žyma surišta su takeliu" | |
587 | ||
51640276 | 588 | #: ../src/osm-traces.c:418 |
637cfdf3 GB |
589 | #, c-format |
590 | msgid "Uploading %s to OSM" | |
591 | msgstr "Išsiunčiamas %s į OSM" | |
592 | ||
593 | #: ../src/mapcache.c:61 | |
eae6716a GB |
594 | msgid "Mapcache memory size (MB):" |
595 | msgstr "" | |
596 | ||
6059018f GB |
597 | #: ../src/print.c:53 |
598 | msgid "None" | |
599 | msgstr "Nėra" | |
600 | ||
601 | #: ../src/print.c:54 | |
602 | msgid "Horizontally" | |
603 | msgstr "Horizontaliai" | |
604 | ||
605 | #: ../src/print.c:55 | |
606 | msgid "Vertically" | |
607 | msgstr "Vertikaliai" | |
608 | ||
609 | #: ../src/print.c:56 | |
610 | msgid "Both" | |
611 | msgstr "Abu" | |
612 | ||
613 | #: ../src/print.c:120 | |
614 | msgid "Image Settings" | |
615 | msgstr "Paveikslėlio parametrai" | |
616 | ||
617 | #: ../src/print.c:550 | |
618 | msgid "done" | |
3523361f | 619 | msgstr "Atlikta" |
6059018f GB |
620 | |
621 | #. Page Size | |
622 | #: ../src/print.c:579 | |
623 | msgid "_Adjust Page Size and Orientation" | |
3523361f | 624 | msgstr "_Keisti puslapio dydį ir padėtį" |
6059018f GB |
625 | |
626 | #: ../src/print.c:595 | |
627 | msgid "C_enter:" | |
628 | msgstr "C_entras:" | |
629 | ||
630 | #. ignore page margins | |
631 | #: ../src/print.c:613 | |
632 | msgid "Ignore Page _Margins" | |
633 | msgstr "Nepaisyti puslapio _paraščių" | |
634 | ||
635 | #: ../src/print.c:632 | |
636 | msgid "Image S_ize:" | |
3523361f | 637 | msgstr "Atvaizdo _dydis:" |
6059018f | 638 | |
7ff0881a | 639 | #: ../src/util.c:79 |
6059018f | 640 | msgid "Could not launch web browser." |
3523361f | 641 | msgstr "Neįmanoma paleisti web naršyklės." |
6059018f | 642 | |
7ff0881a | 643 | #: ../src/util.c:90 |
6059018f | 644 | msgid "Could not create new email." |
3523361f | 645 | msgstr "Neįmanoma sukurti naujo el. pašto." |
6059018f | 646 | |
64a601e5 | 647 | #: ../src/vikcoordlayer.c:46 |
6059018f GB |
648 | msgid "Color:" |
649 | msgstr "Spalva:" | |
650 | ||
651 | #: ../src/vikcoordlayer.c:47 | |
652 | msgid "Minutes Width:" | |
3523361f | 653 | msgstr "Minučių plotis:" |
6059018f | 654 | |
64a601e5 | 655 | #: ../src/vikcoordlayer.c:48 |
6059018f | 656 | msgid "Line Thickness:" |
3523361f | 657 | msgstr "Linijos storis:" |
6059018f GB |
658 | |
659 | #: ../src/datasource_bfilter.c:46 | |
660 | msgid "Max number of points:" | |
3523361f | 661 | msgstr "Didžiausias taškų skaičius:" |
6059018f | 662 | |
bef6e5d7 | 663 | #: ../src/datasource_bfilter.c:60 |
6059018f | 664 | msgid "Simplify All Tracks" |
3523361f | 665 | msgstr "Supaprastinti visus kelius" |
6059018f | 666 | |
bef6e5d7 | 667 | #: ../src/datasource_bfilter.c:61 |
6059018f | 668 | msgid "Simplified Tracks" |
3523361f | 669 | msgstr "Supaprastinti keliai" |
6059018f | 670 | |
51640276 | 671 | #: ../src/datasource_bfilter.c:95 ../src/datasource_bfilter.c:96 |
6059018f | 672 | msgid "Remove Duplicate Waypoints" |
3523361f | 673 | msgstr "Pašalinti dubliuotus maršruto taškus" |
6059018f | 674 | |
51640276 | 675 | #: ../src/datasource_bfilter.c:127 |
6059018f | 676 | msgid "Waypoints Inside This" |
3523361f | 677 | msgstr "Maršruto taškai viduje" |
6059018f | 678 | |
51640276 | 679 | #: ../src/datasource_bfilter.c:128 |
637cfdf3 GB |
680 | msgid "Polygonized Layer" |
681 | msgstr "" | |
6059018f | 682 | |
51640276 | 683 | #: ../src/datasource_bfilter.c:162 |
6059018f | 684 | msgid "Waypoints Outside This" |
3523361f | 685 | msgstr "Maršruto taškai išorėje" |
6059018f | 686 | |
51640276 | 687 | #: ../src/datasource_bfilter.c:163 |
637cfdf3 GB |
688 | msgid "Polygonzied Layer" |
689 | msgstr "Apjungtas sluoksnis" | |
690 | ||
7ff0881a | 691 | #: ../src/main.c:121 |
6059018f | 692 | msgid "Enable debug output" |
3523361f | 693 | msgstr "Įjungti klaidų aptikimo išvedimus" |
6059018f | 694 | |
7ff0881a | 695 | #: ../src/main.c:122 |
6059018f | 696 | msgid "Enable verbose output" |
3523361f | 697 | msgstr "Įjungti daugiakalbį išvedimą" |
6059018f | 698 | |
7ff0881a | 699 | #: ../src/main.c:123 |
6059018f GB |
700 | msgid "Show version" |
701 | msgstr "Rodyti versiją" | |
702 | ||
51640276 | 703 | #: ../src/osm.c:107 |
6059018f | 704 | msgid "OSM (view)" |
3523361f | 705 | msgstr "OSM (peržiūra)" |
6059018f | 706 | |
51640276 | 707 | #: ../src/osm.c:111 |
6059018f | 708 | msgid "OSM (edit)" |
3523361f | 709 | msgstr "OSM (taisa)" |
6059018f | 710 | |
51640276 | 711 | #: ../src/osm.c:115 |
6059018f | 712 | msgid "OSM (render)" |
3523361f | 713 | msgstr "OSM (teikti)" |
6059018f | 714 | |
51640276 | 715 | #: ../src/preferences.c:287 |
64a601e5 | 716 | msgid "Preferences" |
1173ede4 | 717 | msgstr "Nustatymai" |
64a601e5 | 718 | |
637cfdf3 GB |
719 | #: ../src/uibuilder.c:148 |
720 | msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file." | |
d65e548c | 721 | msgstr "" |
1173ede4 | 722 | "Būkite atidus, nes šis slaptažodis bus išsaugotas tiesiog paprastame faile." |
d65e548c | 723 | |
51640276 | 724 | #: ../src/vikdemlayer.c:102 |
637cfdf3 | 725 | msgid "Absolute height" |
d65e548c | 726 | msgstr "" |
d65e548c | 727 | |
51640276 | 728 | #: ../src/vikdemlayer.c:103 |
637cfdf3 | 729 | msgid "Height gradient" |
d65e548c | 730 | msgstr "" |
d65e548c | 731 | |
51640276 | 732 | #: ../src/vikdemlayer.c:120 |
d65e548c | 733 | msgid "DEM Files:" |
1173ede4 | 734 | msgstr "DEM failai:" |
d65e548c | 735 | |
51640276 | 736 | #: ../src/vikdemlayer.c:121 |
d65e548c | 737 | msgid "Download Source:" |
3523361f | 738 | msgstr "Atsisiuntimų šaltinis:" |
d65e548c | 739 | |
51640276 | 740 | #: ../src/vikdemlayer.c:122 |
64a601e5 | 741 | msgid "Min Elev Color:" |
7fd19622 | 742 | msgstr "" |
64a601e5 | 743 | |
51640276 | 744 | #: ../src/vikdemlayer.c:123 |
637cfdf3 | 745 | msgid "Type:" |
1173ede4 | 746 | msgstr "Tipas:" |
637cfdf3 | 747 | |
51640276 | 748 | #: ../src/vikdemlayer.c:124 |
d65e548c | 749 | msgid "Min Elev:" |
3523361f | 750 | msgstr "Min aukštis:" |
d65e548c | 751 | |
51640276 | 752 | #: ../src/vikdemlayer.c:125 |
d65e548c | 753 | msgid "Max Elev:" |
3523361f | 754 | msgstr "Max aukštis:" |
d65e548c | 755 | |
51640276 | 756 | #: ../src/vikdemlayer.c:136 |
d65e548c | 757 | msgid "DEM Download/Import" |
3523361f | 758 | msgstr "DEM atsiuntimas/importavimas" |
d65e548c | 759 | |
51640276 GB |
760 | #: ../src/vikdemlayer.c:275 |
761 | #, c-format | |
762 | msgid "Number of files: %d" | |
1173ede4 | 763 | msgstr "Failų skaičius: %d" |
51640276 GB |
764 | |
765 | #: ../src/vikdemlayer.c:376 | |
766 | msgid "DEM Loading" | |
767 | msgstr "" | |
768 | ||
769 | #: ../src/vikdemlayer.c:880 | |
d65e548c GB |
770 | #, c-format |
771 | msgid "No SRTM data available for %f, %f" | |
3523361f | 772 | msgstr "Negalimi SRTM duomenys %f, %f" |
d65e548c | 773 | |
51640276 | 774 | #: ../src/vikdemlayer.c:1118 |
d65e548c | 775 | msgid "No download source selected. Edit layer properties." |
3523361f | 776 | msgstr "Nepasirinktas atsisiuntimo šaltinis. Keiskite sluoksnio ypatybes." |
d65e548c | 777 | |
51640276 | 778 | #: ../src/vikdemlayer.c:1141 |
d65e548c GB |
779 | #, c-format |
780 | msgid "Downloading DEM %s" | |
3523361f | 781 | msgstr "Atsiunčiamas DEM %s" |
d65e548c | 782 | |
eae6716a | 783 | #: ../src/vikfileentry.c:68 |
d65e548c GB |
784 | msgid "Browse..." |
785 | msgstr "Naršyti..." | |
786 | ||
eae6716a | 787 | #: ../src/vikfileentry.c:96 |
d65e548c | 788 | msgid "Choose file" |
1173ede4 | 789 | msgstr "Pasirinkite failą" |
d65e548c GB |
790 | |
791 | #: ../src/vikfilelist.c:47 | |
792 | msgid "Choose file(s)" | |
1173ede4 | 793 | msgstr "Pasirinkite failą(us)" |
d65e548c GB |
794 | |
795 | #: ../src/vikfilelist.c:126 | |
796 | msgid "Add..." | |
797 | msgstr "Pridėti..." | |
798 | ||
799 | #: ../src/vikfilelist.c:127 | |
800 | msgid "Delete" | |
3523361f | 801 | msgstr "Ištrinti" |
d65e548c | 802 | |
51640276 | 803 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:69 |
d65e548c | 804 | msgid "Georef Move Map" |
3523361f | 805 | msgstr "Georef judantis žemėlapis" |
d65e548c | 806 | |
51640276 | 807 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:73 |
d65e548c | 808 | msgid "Georef Zoom Tool" |
3523361f | 809 | msgstr "Georef mastelio įrankis" |
d65e548c | 810 | |
7ff0881a | 811 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:320 ../src/vikmapslayer.c:635 |
d65e548c GB |
812 | #, c-format |
813 | msgid "Couldn't open image file: %s" | |
1173ede4 | 814 | msgstr "Nepavyko atverti atvaizdo failo: %s" |
d65e548c | 815 | |
51640276 | 816 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:350 |
d65e548c | 817 | msgid "Unexpected end of file reading World file." |
1173ede4 | 818 | msgstr "Netikėta World failo skaitymo pabaiga." |
d65e548c | 819 | |
51640276 | 820 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:366 ../src/vikgeoreflayer.c:411 |
d65e548c | 821 | msgid "Choose World file" |
1173ede4 | 822 | msgstr "Pasirinkti World failą" |
d65e548c | 823 | |
51640276 | 824 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:379 |
d65e548c | 825 | msgid "The World file you requested could not be opened for reading." |
1173ede4 | 826 | msgstr "World failo, kurio pareikalavote, neįmanoma atverti skaitymui." |
d65e548c | 827 | |
51640276 | 828 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:424 |
d65e548c | 829 | msgid "The file you requested could not be opened for writing." |
1173ede4 | 830 | msgstr "Failas, kurio pareikalavote, negali būti atvertas rašymui." |
d65e548c | 831 | |
51640276 | 832 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:441 ../src/viklayer.c:478 |
d65e548c | 833 | msgid "Layer Properties" |
3523361f | 834 | msgstr "Sluoksnio ypatybės" |
d65e548c | 835 | |
51640276 | 836 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:463 |
d65e548c | 837 | msgid "World File Parameters:" |
1173ede4 | 838 | msgstr "World failo parametrai:" |
d65e548c | 839 | |
51640276 | 840 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:464 |
d65e548c | 841 | msgid "Load From File..." |
1173ede4 | 842 | msgstr "Įkelti iš failo..." |
d65e548c | 843 | |
51640276 | 844 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:469 |
d65e548c | 845 | msgid "Corner pixel easting:" |
3523361f | 846 | msgstr "Kraštinis rytų taškas:" |
d65e548c | 847 | |
51640276 | 848 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:471 |
637cfdf3 GB |
849 | msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map" |
850 | msgstr "" | |
851 | ||
51640276 | 852 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:473 |
d65e548c | 853 | msgid "Corner pixel northing:" |
3523361f | 854 | msgstr "Kraštinis šiaurės taškas:" |
d65e548c | 855 | |
51640276 | 856 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:475 |
637cfdf3 GB |
857 | msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map" |
858 | msgstr "" | |
859 | ||
51640276 | 860 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:477 |
d65e548c | 861 | msgid "X (easting) scale (mpp): " |
3523361f | 862 | msgstr "X (rytinė) padala (mpp): " |
d65e548c | 863 | |
51640276 | 864 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:478 |
d65e548c | 865 | msgid "Y (northing) scale (mpp): " |
3523361f | 866 | msgstr "Y (šiaurinė) padala (mpp): " |
d65e548c | 867 | |
51640276 | 868 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:481 |
637cfdf3 GB |
869 | msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)" |
870 | msgstr "" | |
871 | ||
51640276 | 872 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:483 |
637cfdf3 GB |
873 | msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)" |
874 | msgstr "" | |
875 | ||
51640276 | 876 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:485 |
d65e548c | 877 | msgid "Map Image:" |
3523361f | 878 | msgstr "Žemėlapio atvaizdas:" |
d65e548c | 879 | |
51640276 | 880 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:592 |
64a601e5 | 881 | msgid "_Zoom to Fit Map" |
7ba94c86 | 882 | msgstr "" |
d65e548c | 883 | |
51640276 | 884 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:597 |
64a601e5 | 885 | msgid "_Goto Map Center" |
7ba94c86 | 886 | msgstr "" |
d65e548c | 887 | |
51640276 | 888 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:602 |
64a601e5 | 889 | msgid "_Export to World File" |
7ba94c86 | 890 | msgstr "" |
d65e548c | 891 | |
637cfdf3 GB |
892 | #: ../src/vikgoto.c:77 |
893 | msgid "No goto tool available." | |
894 | msgstr "" | |
895 | ||
51640276 | 896 | #: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:109 |
637cfdf3 GB |
897 | msgid "goto" |
898 | msgstr "" | |
899 | ||
900 | #: ../src/vikgoto.c:92 | |
901 | msgid "I don't know that place. Do you want another goto?" | |
902 | msgstr "" | |
903 | ||
51640276 | 904 | #: ../src/vikgoto.c:111 |
637cfdf3 GB |
905 | msgid "goto provider:" |
906 | msgstr "" | |
907 | ||
51640276 | 908 | #: ../src/vikgoto.c:126 |
637cfdf3 GB |
909 | msgid "Enter address or place name:" |
910 | msgstr "Įveskite adresą ar vietos pavadinimą:" | |
911 | ||
51640276 | 912 | #: ../src/vikgpslayer.c:156 |
d65e548c | 913 | msgid "Recording tracks" |
3523361f | 914 | msgstr "Įrašomi keliai" |
d65e548c | 915 | |
51640276 | 916 | #: ../src/vikgpslayer.c:157 |
d65e548c | 917 | msgid "Jump to current position on start" |
3523361f | 918 | msgstr "Peršokti į esamą vietą paleidus programą" |
d65e548c | 919 | |
51640276 | 920 | #: ../src/vikgpslayer.c:158 |
6059018f | 921 | msgid "Moving Map Method:" |
3523361f | 922 | msgstr "Perkeliamo žemėlapio metodas:" |
d65e548c | 923 | |
51640276 | 924 | #: ../src/vikgpslayer.c:159 |
d65e548c | 925 | msgid "Gpsd Host:" |
3523361f | 926 | msgstr "Gpsd šeimininkas:" |
d65e548c | 927 | |
51640276 | 928 | #: ../src/vikgpslayer.c:160 |
d65e548c | 929 | msgid "Gpsd Port:" |
3523361f | 930 | msgstr "Gpsd prievadas:" |
d65e548c | 931 | |
51640276 | 932 | #: ../src/vikgpslayer.c:161 |
6059018f | 933 | msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):" |
3523361f | 934 | msgstr "Gpsd bandymų intervalas (sekundėmis):" |
6059018f | 935 | |
51640276 | 936 | #: ../src/vikgpslayer.c:228 ../src/vikgpslayer.c:1078 |
d65e548c | 937 | msgid "GPS Download" |
3523361f | 938 | msgstr "GPS atsiuntimas" |
d65e548c | 939 | |
51640276 | 940 | #: ../src/vikgpslayer.c:228 ../src/vikgpslayer.c:1078 |
d65e548c | 941 | msgid "GPS Upload" |
3523361f | 942 | msgstr "GPS išsiuntimas" |
d65e548c | 943 | |
51640276 | 944 | #: ../src/vikgpslayer.c:230 |
d65e548c GB |
945 | msgid "GPS Realtime Tracking" |
946 | msgstr "GPS realaus laiko sekimas" | |
947 | ||
51640276 | 948 | #: ../src/vikgpslayer.c:398 |
d65e548c | 949 | msgid "Unknown GPS Protocol" |
3523361f | 950 | msgstr "Nežinomas GPS protokolas" |
d65e548c | 951 | |
51640276 | 952 | #: ../src/vikgpslayer.c:417 |
d65e548c | 953 | msgid "Unknown serial port device" |
3523361f | 954 | msgstr "Nežinomas įrenginio nuoseklusis prievadas" |
d65e548c | 955 | |
51640276 | 956 | #: ../src/vikgpslayer.c:483 |
d65e548c GB |
957 | #, c-format |
958 | msgid "%s: unknown parameter" | |
959 | msgstr "%s: nežinomas parametras" | |
960 | ||
51640276 | 961 | #: ../src/vikgpslayer.c:597 |
64a601e5 | 962 | msgid "_Upload to GPS" |
1173ede4 | 963 | msgstr "Į_kelti į GPS" |
d65e548c | 964 | |
51640276 | 965 | #: ../src/vikgpslayer.c:602 |
64a601e5 | 966 | msgid "Download from _GPS" |
7ba94c86 | 967 | msgstr "" |
d65e548c | 968 | |
51640276 | 969 | #: ../src/vikgpslayer.c:619 |
64a601e5 GB |
970 | msgid "Empty _Realtime" |
971 | msgstr "" | |
972 | ||
51640276 | 973 | #: ../src/vikgpslayer.c:625 |
64a601e5 | 974 | msgid "E_mpty Upload" |
7ba94c86 | 975 | msgstr "" |
d65e548c | 976 | |
51640276 | 977 | #: ../src/vikgpslayer.c:630 |
64a601e5 | 978 | msgid "_Empty Download" |
7ba94c86 | 979 | msgstr "" |
d65e548c | 980 | |
51640276 | 981 | #: ../src/vikgpslayer.c:635 |
64a601e5 | 982 | msgid "Empty _All" |
7ba94c86 | 983 | msgstr "" |
d65e548c | 984 | |
7ba94c86 | 985 | #. |
44614cca GB |
986 | #. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert |
987 | #. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2) | |
988 | #. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting | |
7ba94c86 | 989 | #. |
51640276 | 990 | #: ../src/vikgpslayer.c:651 |
44614cca GB |
991 | #, c-format |
992 | msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d" | |
993 | msgstr "" | |
994 | ||
51640276 | 995 | #: ../src/vikgpslayer.c:783 |
d65e548c GB |
996 | #, c-format |
997 | msgid "Uploading %d waypoint..." | |
998 | msgid_plural "Uploading %d waypoints..." | |
3523361f GB |
999 | msgstr[0] "Išsiunčiamas %d maršruto taškas..." |
1000 | msgstr[1] "Išsiunčiami %d maršruto taškai..." | |
1001 | msgstr[2] "Išsiunčiama %d maršruto taškų..." | |
d65e548c | 1002 | |
51640276 | 1003 | #: ../src/vikgpslayer.c:785 |
d65e548c GB |
1004 | #, c-format |
1005 | msgid "Uploading %d trackpoint..." | |
1006 | msgid_plural "Uploading %d trackpoints..." | |
3523361f GB |
1007 | msgstr[0] "Išsiunčiamas %d kelio taškas..." |
1008 | msgstr[1] "Išsiunčiami %d kelio taškai..." | |
1009 | msgstr[2] "Išsiunčiama %d kelio taškų..." | |
d65e548c | 1010 | |
51640276 | 1011 | #: ../src/vikgpslayer.c:809 |
d65e548c GB |
1012 | #, c-format |
1013 | msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..." | |
1014 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..." | |
3523361f GB |
1015 | msgstr[0] "Atsiųstas %d iš %d maršruto taškų..." |
1016 | msgstr[1] "Atsiųsti %d iš %d maršruto taškų..." | |
1017 | msgstr[2] "Atsiųsta %d iš %d maršruto taškų..." | |
d65e548c | 1018 | |
51640276 | 1019 | #: ../src/vikgpslayer.c:811 |
d65e548c GB |
1020 | #, c-format |
1021 | msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..." | |
1022 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..." | |
3523361f GB |
1023 | msgstr[0] "Atsiųstas %d iš %d kelio taškų..." |
1024 | msgstr[1] "Atsiųsti %d iš %d kelio taškų..." | |
1025 | msgstr[2] "Atsiųsta %d iš %d kelio taškų..." | |
d65e548c | 1026 | |
51640276 | 1027 | #: ../src/vikgpslayer.c:815 |
d65e548c GB |
1028 | #, c-format |
1029 | msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..." | |
1030 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..." | |
3523361f GB |
1031 | msgstr[0] "Išsiųstas %d iš %d maršruto taškų..." |
1032 | msgstr[1] "Išsiųsti %d iš %d maršruto taškų..." | |
1033 | msgstr[2] "Išsiųsta %d iš %d maršruto taškų..." | |
d65e548c | 1034 | |
51640276 | 1035 | #: ../src/vikgpslayer.c:817 |
d65e548c GB |
1036 | #, c-format |
1037 | msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..." | |
1038 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..." | |
3523361f GB |
1039 | msgstr[0] "Išsiųstas %d iš %d kelio taškų..." |
1040 | msgstr[1] "Išsiųsti %d iš %d kelio taškų..." | |
1041 | msgstr[2] "Išsiųsta %d iš %d kelio taškų..." | |
d65e548c | 1042 | |
51640276 | 1043 | #: ../src/vikgpslayer.c:824 |
d65e548c GB |
1044 | #, c-format |
1045 | msgid "Downloaded %d waypoint" | |
1046 | msgid_plural "Downloaded %d waypoints" | |
3523361f GB |
1047 | msgstr[0] "Atsiųstas %d maršruto taškas" |
1048 | msgstr[1] "Atsiųsti %d maršruto taškai" | |
1049 | msgstr[2] "Atsiųsta %d maršruto taškų" | |
d65e548c | 1050 | |
51640276 | 1051 | #: ../src/vikgpslayer.c:826 |
d65e548c GB |
1052 | #, c-format |
1053 | msgid "Downloaded %d trackpoint" | |
1054 | msgid_plural "Downloaded %d trackpoints" | |
3523361f GB |
1055 | msgstr[0] "Atsiųstas %d kelio taškas" |
1056 | msgstr[1] "Atsiųsti %d kelio taškai" | |
1057 | msgstr[2] "Atsiųsta %d kelio taškų" | |
d65e548c | 1058 | |
51640276 | 1059 | #: ../src/vikgpslayer.c:830 |
d65e548c GB |
1060 | #, c-format |
1061 | msgid "Uploaded %d waypoint" | |
1062 | msgid_plural "Uploaded %d waypoints" | |
3523361f GB |
1063 | msgstr[0] "Išsiųstas %d maršruto taškas" |
1064 | msgstr[1] "Išsiųsti %d maršruto taškai" | |
1065 | msgstr[2] "Išsiųsta %d maršruto taškų" | |
d65e548c | 1066 | |
51640276 | 1067 | #: ../src/vikgpslayer.c:832 |
d65e548c GB |
1068 | #, c-format |
1069 | msgid "Uploaded %d trackpoint" | |
1070 | msgid_plural "Uploaded %d trackpoints" | |
3523361f GB |
1071 | msgstr[0] "Išsiųstas %d kelio taškas" |
1072 | msgstr[1] "Išsiųsti %d kelio taškai" | |
1073 | msgstr[2] "Išsiųsta %d kelio taškų" | |
d65e548c | 1074 | |
51640276 | 1075 | #: ../src/vikgpslayer.c:1029 |
d65e548c | 1076 | msgid "Error: couldn't find gpsbabel." |
3523361f | 1077 | msgstr "Klaida: neįmanoma surasti gpsbabel." |
d65e548c | 1078 | |
637cfdf3 | 1079 | #: ../src/viklayerspanel.c:57 |
d65e548c | 1080 | msgid "/C_ut" |
3523361f | 1081 | msgstr "/_Iškirpti" |
d65e548c | 1082 | |
637cfdf3 | 1083 | #: ../src/viklayerspanel.c:58 |
d65e548c | 1084 | msgid "/_Copy" |
3523361f | 1085 | msgstr "/_Kopijuoti" |
d65e548c | 1086 | |
637cfdf3 | 1087 | #: ../src/viklayerspanel.c:59 |
d65e548c | 1088 | msgid "/_Paste" |
3523361f | 1089 | msgstr "/Į_terpti" |
d65e548c | 1090 | |
637cfdf3 | 1091 | #: ../src/viklayerspanel.c:60 |
d65e548c | 1092 | msgid "/_Delete" |
3523361f | 1093 | msgstr "/_Ištrinti" |
d65e548c | 1094 | |
637cfdf3 | 1095 | #: ../src/viklayerspanel.c:61 |
d65e548c | 1096 | msgid "/New Layer" |
3523361f | 1097 | msgstr "/Naujas sluoksnis" |
d65e548c | 1098 | |
637cfdf3 | 1099 | #: ../src/viklayerspanel.c:150 |
d65e548c | 1100 | msgid "Top Layer" |
3523361f | 1101 | msgstr "Viršutinis sluoksnis" |
d65e548c | 1102 | |
637cfdf3 GB |
1103 | #: ../src/viklayerspanel.c:165 |
1104 | msgid "Add new layer" | |
1173ede4 | 1105 | msgstr "Pridėti naują sluoksnį" |
637cfdf3 GB |
1106 | |
1107 | #: ../src/viklayerspanel.c:172 | |
1108 | msgid "Remove selected layer" | |
1173ede4 | 1109 | msgstr "Pašalinti pažymėtą sluoksnį" |
637cfdf3 GB |
1110 | |
1111 | #: ../src/viklayerspanel.c:179 | |
1112 | msgid "Move selected layer up" | |
1113 | msgstr "" | |
1114 | ||
1115 | #: ../src/viklayerspanel.c:186 | |
1116 | msgid "Move selected layer down" | |
1117 | msgstr "" | |
1118 | ||
1119 | #: ../src/viklayerspanel.c:193 | |
1120 | msgid "Cut selected layer" | |
1173ede4 | 1121 | msgstr "Iškirpti pasirinktą sluoksnį" |
637cfdf3 GB |
1122 | |
1123 | #: ../src/viklayerspanel.c:200 | |
1124 | msgid "Copy selected layer" | |
1173ede4 | 1125 | msgstr "Kopijuoti pasirinktą sluoksnį" |
637cfdf3 GB |
1126 | |
1127 | #: ../src/viklayerspanel.c:207 | |
1128 | msgid "Paste layer below selected layer" | |
1129 | msgstr "" | |
1130 | ||
51640276 GB |
1131 | #. TODO: FIXME: if name has a '/' in it it will get all messed up. why not have an itemfactory field with |
1132 | #. name, icon, shortcut, etc.? | |
1133 | #. Note: we use a temporary label in order to share translation with other codde | |
7ff0881a | 1134 | #: ../src/viklayerspanel.c:225 ../src/vikwindow.c:2412 |
51640276 GB |
1135 | #, c-format |
1136 | msgid "New %s Layer" | |
1137 | msgstr "Naujas %s sluoksnis" | |
1138 | ||
1139 | #: ../src/viklayerspanel.c:495 | |
d65e548c | 1140 | msgid "Aggregate Layers have no settable properties." |
3523361f | 1141 | msgstr "Bendri sluoksniai neturi nustatomų ypatybių." |
d65e548c | 1142 | |
51640276 | 1143 | #: ../src/viklayerspanel.c:545 |
d65e548c | 1144 | msgid "You cannot cut the Top Layer." |
3523361f | 1145 | msgstr "Jūs negalite iškirpti viršutinio sluoksnio." |
d65e548c | 1146 | |
51640276 | 1147 | #: ../src/viklayerspanel.c:601 |
d65e548c | 1148 | msgid "You cannot delete the Top Layer." |
3523361f | 1149 | msgstr "Jūs negalite ištrinti viršutinio sluoksnio." |
d65e548c | 1150 | |
51640276 | 1151 | #: ../src/viklayerspanel.c:685 |
d65e548c | 1152 | msgid "Are you sure you wish to delete all layers?" |
3523361f | 1153 | msgstr "Ar tikrai norite ištrinti visus sluoksnius?" |
d65e548c GB |
1154 | |
1155 | #. ******* MAPZOOMS ******** | |
51640276 | 1156 | #: ../src/vikmapslayer.c:91 |
d65e548c | 1157 | msgid "Use Viking Zoom Level" |
3523361f | 1158 | msgstr "Naudoti Viking mastelio lygį" |
d65e548c | 1159 | |
51640276 | 1160 | #: ../src/vikmapslayer.c:124 |
d65e548c | 1161 | msgid "Map Type:" |
3523361f | 1162 | msgstr "Žemėlapio tipas:" |
d65e548c | 1163 | |
51640276 | 1164 | #: ../src/vikmapslayer.c:125 |
eae6716a GB |
1165 | msgid "Maps Directory:" |
1166 | msgstr "Žemėlapių katalogas:" | |
d65e548c | 1167 | |
51640276 | 1168 | #: ../src/vikmapslayer.c:126 |
d65e548c | 1169 | msgid "Alpha:" |
3523361f | 1170 | msgstr "Alfa:" |
d65e548c | 1171 | |
51640276 | 1172 | #: ../src/vikmapslayer.c:127 |
d65e548c | 1173 | msgid "Autodownload maps:" |
3523361f | 1174 | msgstr "Automatiškai atsiųsti žemėlapiai:" |
d65e548c | 1175 | |
51640276 | 1176 | #: ../src/vikmapslayer.c:128 |
d65e548c | 1177 | msgid "Zoom Level:" |
3523361f | 1178 | msgstr "Mastelio lygis:" |
d65e548c | 1179 | |
51640276 | 1180 | #: ../src/vikmapslayer.c:134 |
d65e548c | 1181 | msgid "Maps Download" |
3523361f | 1182 | msgstr "Atsiųsti žemėlapiai" |
d65e548c | 1183 | |
51640276 | 1184 | #: ../src/vikmapslayer.c:140 |
d65e548c | 1185 | msgid "Map" |
3523361f | 1186 | msgstr "Žemėlapis" |
d65e548c | 1187 | |
7ff0881a | 1188 | #: ../src/vikmapslayer.c:220 |
637cfdf3 GB |
1189 | msgid "Default maplayer directory:" |
1190 | msgstr "" | |
1191 | ||
7ff0881a | 1192 | #: ../src/vikmapslayer.c:464 |
d65e548c | 1193 | msgid "Unknown map type" |
3523361f | 1194 | msgstr "Nežinomas žemėlapio tipas" |
d65e548c | 1195 | |
7ff0881a | 1196 | #: ../src/vikmapslayer.c:474 |
d65e548c | 1197 | msgid "Unknown Map Zoom" |
3523361f | 1198 | msgstr "Nežinomas žemėlapio mastelis" |
d65e548c | 1199 | |
7ff0881a | 1200 | #: ../src/vikmapslayer.c:544 |
d65e548c GB |
1201 | #, c-format |
1202 | msgid "" | |
1203 | "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n" | |
1204 | "Select \"%s\" from View menu to view it." | |
1205 | msgstr "" | |
3523361f GB |
1206 | "Naujas žemėlapis neįmanoma parodyti dabartiniame braižymo režime.\n" |
1207 | "Pasirinkite \"%s\" iš Rodyti meniu, kad galėtumėte peržiūrėti jį." | |
d65e548c | 1208 | |
7ff0881a | 1209 | #: ../src/vikmapslayer.c:703 |
d65e548c GB |
1210 | #, c-format |
1211 | msgid "" | |
1212 | "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out " | |
1213 | "factor" | |
1214 | msgstr "" | |
3523361f GB |
1215 | "Bailiai atsisakyti brėžti kvadratus arba esančius kvadratų už %d mastelio " |
1216 | "faktoriaus" | |
d65e548c | 1217 | |
7ff0881a | 1218 | #: ../src/vikmapslayer.c:1101 |
d65e548c GB |
1219 | #, c-format |
1220 | msgid "Redownloading up to %d %s map..." | |
1221 | msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..." | |
3523361f GB |
1222 | msgstr[0] "Pakartotinai atsiunčiama iki %d %s žemėlapio..." |
1223 | msgstr[1] "Pakartotinai atsiunčiama iki %d %s žemėlapių..." | |
1224 | msgstr[2] "Pakartotinai atsiunčiama iki %d %s žemėlapių..." | |
d65e548c | 1225 | |
7ff0881a | 1226 | #: ../src/vikmapslayer.c:1103 |
d65e548c GB |
1227 | #, c-format |
1228 | msgid "Redownloading %d %s map..." | |
1229 | msgid_plural "Redownloading %d %s maps..." | |
3523361f GB |
1230 | msgstr[0] "Pakartotinai atsiunčiamas %d %s žemėlapis..." |
1231 | msgstr[1] "Pakartotinai atsiunčiami %d %s žemėlapiai..." | |
1232 | msgstr[2] "Pakartotinai atsiunčiama %d %s žemėlapių..." | |
d65e548c | 1233 | |
7ff0881a | 1234 | #: ../src/vikmapslayer.c:1107 ../src/vikmapslayer.c:1178 |
d65e548c GB |
1235 | #, c-format |
1236 | msgid "Downloading %d %s map..." | |
1237 | msgid_plural "Downloading %d %s maps..." | |
3523361f GB |
1238 | msgstr[0] "Atsiunčiamas %d %s žemėlapis..." |
1239 | msgstr[1] "Atsiunčiami %d %s žemėlapiai..." | |
1240 | msgstr[2] "Atsiunčiama %d %s žemėlapių..." | |
d65e548c | 1241 | |
7ff0881a | 1242 | #: ../src/vikmapslayer.c:1241 |
64a601e5 | 1243 | msgid "Redownload _Bad Map(s)" |
7ba94c86 | 1244 | msgstr "" |
d65e548c | 1245 | |
7ff0881a | 1246 | #: ../src/vikmapslayer.c:1245 |
64a601e5 | 1247 | msgid "Redownload _New Map(s)" |
7ba94c86 | 1248 | msgstr "" |
637cfdf3 | 1249 | |
7ff0881a | 1250 | #: ../src/vikmapslayer.c:1249 |
64a601e5 | 1251 | msgid "Redownload _All Map(s)" |
7ba94c86 | 1252 | msgstr "" |
d65e548c | 1253 | |
7ff0881a | 1254 | #: ../src/vikmapslayer.c:1329 |
d65e548c GB |
1255 | #, c-format |
1256 | msgid "" | |
1257 | "Wrong drawmode for this map.\n" | |
1258 | "Select \"%s\" from View menu and try again." | |
1259 | msgstr "" | |
3523361f GB |
1260 | "Klaidingas šio žemėlapio braižymo režimas.\n" |
1261 | "Pasirinkite iš meniu \"%s\" ir bandykite dar kartą." | |
d65e548c | 1262 | |
7ff0881a | 1263 | #: ../src/vikmapslayer.c:1334 |
d65e548c | 1264 | msgid "Wrong zoom level for this map." |
3523361f | 1265 | msgstr "Klaidingas šio žemėlapio mastelio lygis." |
d65e548c | 1266 | |
7ff0881a GB |
1267 | #. Now with icons |
1268 | #: ../src/vikmapslayer.c:1365 | |
64a601e5 | 1269 | msgid "Download _Missing Onscreen Maps" |
637cfdf3 GB |
1270 | msgstr "" |
1271 | ||
7ff0881a | 1272 | #: ../src/vikmapslayer.c:1372 |
64a601e5 | 1273 | msgid "Download _New Onscreen Maps" |
637cfdf3 | 1274 | msgstr "" |
d65e548c | 1275 | |
7ff0881a | 1276 | #: ../src/vikmapslayer.c:1379 |
64a601e5 GB |
1277 | msgid "Reload _All Onscreen Maps" |
1278 | msgstr "" | |
d65e548c | 1279 | |
51640276 | 1280 | #: ../src/viktreeview.c:268 |
d65e548c | 1281 | msgid "Layer Name" |
3523361f | 1282 | msgstr "Sluoksnio pavadinimas" |
d65e548c | 1283 | |
7ff0881a | 1284 | #: ../src/viktreeview.c:694 |
d65e548c GB |
1285 | #, c-format |
1286 | msgid "delete data from %s\n" | |
3523361f | 1287 | msgstr "ištrinti duomenis iš %s\n" |
d65e548c | 1288 | |
7ff0881a | 1289 | #: ../src/viktrwlayer.c:324 |
d65e548c | 1290 | msgid "Create Waypoint" |
3523361f | 1291 | msgstr "Sukurti maršruto tašką" |
d65e548c | 1292 | |
7ff0881a | 1293 | #: ../src/viktrwlayer.c:327 |
d65e548c | 1294 | msgid "Create Track" |
3523361f | 1295 | msgstr "Sukurti kelią" |
d65e548c | 1296 | |
7ff0881a | 1297 | #: ../src/viktrwlayer.c:331 |
d65e548c | 1298 | msgid "Begin Track" |
3523361f | 1299 | msgstr "Pradėti kelią" |
d65e548c | 1300 | |
7ff0881a | 1301 | #: ../src/viktrwlayer.c:334 |
d65e548c | 1302 | msgid "Edit Waypoint" |
3523361f | 1303 | msgstr "Keisti maršruto taškus" |
d65e548c | 1304 | |
7ff0881a | 1305 | #: ../src/viktrwlayer.c:339 |
d65e548c | 1306 | msgid "Edit Trackpoint" |
3523361f | 1307 | msgstr "Keisti kelio taškus" |
d65e548c | 1308 | |
7ff0881a | 1309 | #: ../src/viktrwlayer.c:344 |
d65e548c | 1310 | msgid "Show Picture" |
3523361f | 1311 | msgstr "Rodyti nuotrauką" |
d65e548c | 1312 | |
7ff0881a | 1313 | #: ../src/viktrwlayer.c:347 |
d65e548c | 1314 | msgid "Magic Scissors" |
3523361f | 1315 | msgstr "Stebuklingos žirklės" |
d65e548c GB |
1316 | |
1317 | #. ***** PARAMETERS ***** | |
7ff0881a GB |
1318 | #: ../src/viktrwlayer.c:354 ../src/viktrwlayer.c:1506 |
1319 | #: ../src/viktrwlayer.c:1508 | |
d65e548c | 1320 | msgid "Waypoints" |
3523361f | 1321 | msgstr "Maršruto taškai" |
d65e548c | 1322 | |
7ff0881a GB |
1323 | #: ../src/viktrwlayer.c:354 ../src/viktrwlayer.c:1496 |
1324 | #: ../src/viktrwlayer.c:1498 | |
d65e548c | 1325 | msgid "Tracks" |
3523361f | 1326 | msgstr "Keliai" |
d65e548c | 1327 | |
7ff0881a | 1328 | #: ../src/viktrwlayer.c:354 |
d65e548c | 1329 | msgid "Waypoint Images" |
3523361f | 1330 | msgstr "Maršruto taškų atvaizdai" |
d65e548c | 1331 | |
7ff0881a | 1332 | #: ../src/viktrwlayer.c:357 |
d65e548c | 1333 | msgid "Draw by Track" |
3523361f | 1334 | msgstr "Brėžti pagal kelią" |
d65e548c | 1335 | |
7ff0881a | 1336 | #: ../src/viktrwlayer.c:357 |
d65e548c | 1337 | msgid "Draw by Velocity" |
3523361f | 1338 | msgstr "Brėžti pagal dažnį" |
d65e548c | 1339 | |
7ff0881a | 1340 | #: ../src/viktrwlayer.c:357 |
d65e548c | 1341 | msgid "All Tracks Black" |
3523361f | 1342 | msgstr "Visi keliai juodi" |
d65e548c | 1343 | |
7ff0881a | 1344 | #: ../src/viktrwlayer.c:358 |
d65e548c | 1345 | msgid "Filled Square" |
3523361f | 1346 | msgstr "Užpildytas kvadratas" |
d65e548c | 1347 | |
7ff0881a | 1348 | #: ../src/viktrwlayer.c:358 |
d65e548c | 1349 | msgid "Square" |
3523361f | 1350 | msgstr "Kvadratas" |
d65e548c | 1351 | |
7ff0881a | 1352 | #: ../src/viktrwlayer.c:358 |
d65e548c | 1353 | msgid "Circle" |
3523361f | 1354 | msgstr "Apskritimas" |
d65e548c | 1355 | |
7ff0881a | 1356 | #: ../src/viktrwlayer.c:358 |
d65e548c | 1357 | msgid "X" |
3523361f | 1358 | msgstr "X" |
d65e548c | 1359 | |
7ff0881a | 1360 | #: ../src/viktrwlayer.c:380 |
d65e548c | 1361 | msgid "Track Drawing Mode:" |
3523361f | 1362 | msgstr "Kelio brėžimo režimas:" |
d65e548c | 1363 | |
7ff0881a | 1364 | #: ../src/viktrwlayer.c:381 |
d65e548c | 1365 | msgid "Draw Track Lines" |
3523361f | 1366 | msgstr "Brėžti kelio linijas" |
d65e548c | 1367 | |
7ff0881a | 1368 | #: ../src/viktrwlayer.c:382 |
d65e548c | 1369 | msgid "Draw Trackpoints" |
3523361f | 1370 | msgstr "Brėžti kelio taškus" |
d65e548c | 1371 | |
7ff0881a | 1372 | #: ../src/viktrwlayer.c:383 |
d65e548c | 1373 | msgid "Draw Elevation" |
3523361f | 1374 | msgstr "Brėžti aukštį" |
d65e548c | 1375 | |
7ff0881a | 1376 | #: ../src/viktrwlayer.c:384 |
d65e548c | 1377 | msgid "Draw Elevation Height %:" |
3523361f | 1378 | msgstr "Brėžiamas kilimo aukštis %:" |
d65e548c | 1379 | |
7ff0881a | 1380 | #: ../src/viktrwlayer.c:386 |
d65e548c | 1381 | msgid "Draw Stops" |
3523361f | 1382 | msgstr "Brėžimas sustabdytas" |
d65e548c | 1383 | |
7ff0881a | 1384 | #: ../src/viktrwlayer.c:387 |
d65e548c | 1385 | msgid "Min Stop Length (seconds):" |
3523361f | 1386 | msgstr "Min sustojimo laikas (sekundėmis):" |
d65e548c | 1387 | |
7ff0881a | 1388 | #: ../src/viktrwlayer.c:389 |
d65e548c | 1389 | msgid "Track Thickness:" |
3523361f | 1390 | msgstr "Kelio storis:" |
d65e548c | 1391 | |
7ff0881a | 1392 | #: ../src/viktrwlayer.c:390 |
d65e548c | 1393 | msgid "Track BG Thickness:" |
3523361f | 1394 | msgstr "Kelio fono storis:" |
d65e548c | 1395 | |
7ff0881a | 1396 | #: ../src/viktrwlayer.c:391 |
d65e548c | 1397 | msgid "Track Background Color" |
3523361f | 1398 | msgstr "Kelio fono spalva" |
d65e548c | 1399 | |
7ff0881a | 1400 | #: ../src/viktrwlayer.c:392 |
d65e548c | 1401 | msgid "Min Track Velocity:" |
3523361f | 1402 | msgstr "Min kelio dažnis:" |
d65e548c | 1403 | |
7ff0881a | 1404 | #: ../src/viktrwlayer.c:393 |
d65e548c | 1405 | msgid "Max Track Velocity:" |
3523361f | 1406 | msgstr "Max kelio dažnis:" |
d65e548c | 1407 | |
7ff0881a | 1408 | #: ../src/viktrwlayer.c:395 |
d65e548c | 1409 | msgid "Draw Labels" |
3523361f | 1410 | msgstr "Brėžinio kortelės" |
d65e548c | 1411 | |
7ff0881a | 1412 | #: ../src/viktrwlayer.c:396 |
d65e548c | 1413 | msgid "Waypoint Color:" |
3523361f | 1414 | msgstr "Maršruto taško spalva:" |
d65e548c | 1415 | |
7ff0881a | 1416 | #: ../src/viktrwlayer.c:397 |
d65e548c | 1417 | msgid "Waypoint Text:" |
3523361f | 1418 | msgstr "Maršruto taško tekstas:" |
d65e548c | 1419 | |
7ff0881a | 1420 | #: ../src/viktrwlayer.c:398 |
d65e548c | 1421 | msgid "Background:" |
3523361f | 1422 | msgstr "Fonas:" |
d65e548c | 1423 | |
7ff0881a | 1424 | #: ../src/viktrwlayer.c:399 |
d65e548c | 1425 | msgid "Fake BG Color Translucency:" |
3523361f | 1426 | msgstr "Netinkamas fono spalvos skaidrumas:" |
d65e548c | 1427 | |
7ff0881a | 1428 | #: ../src/viktrwlayer.c:400 |
d65e548c | 1429 | msgid "Waypoint marker:" |
3523361f | 1430 | msgstr "Maršruto taško žymeklis:" |
d65e548c | 1431 | |
7ff0881a | 1432 | #: ../src/viktrwlayer.c:401 |
d65e548c | 1433 | msgid "Waypoint size:" |
3523361f | 1434 | msgstr "Maršruto taško dydis:" |
d65e548c | 1435 | |
7ff0881a | 1436 | #: ../src/viktrwlayer.c:402 |
d65e548c | 1437 | msgid "Draw Waypoint Symbols:" |
3523361f | 1438 | msgstr "Brėžti maršruto taško simbolius:" |
d65e548c | 1439 | |
7ff0881a | 1440 | #: ../src/viktrwlayer.c:404 |
d65e548c | 1441 | msgid "Draw Waypoint Images" |
3523361f | 1442 | msgstr "Brėžti maršruto taško atvaizdus" |
d65e548c | 1443 | |
7ff0881a | 1444 | #: ../src/viktrwlayer.c:405 |
d65e548c | 1445 | msgid "Image Size (pixels):" |
3523361f | 1446 | msgstr "Atvaizdo dydis (taškais):" |
d65e548c | 1447 | |
7ff0881a | 1448 | #: ../src/viktrwlayer.c:406 |
d65e548c | 1449 | msgid "Image Alpha:" |
3523361f | 1450 | msgstr "Alfa atvaizdas:" |
d65e548c | 1451 | |
7ff0881a | 1452 | #: ../src/viktrwlayer.c:407 |
d65e548c | 1453 | msgid "Image Memory Cache Size:" |
3523361f | 1454 | msgstr "Atvaizdi spartinančiosios atminties dydis:" |
d65e548c | 1455 | |
7ff0881a | 1456 | #: ../src/viktrwlayer.c:1654 |
51640276 GB |
1457 | #, c-format |
1458 | msgid " in %d:%02d hrs:mins" | |
1459 | msgstr "" | |
1460 | ||
7ff0881a | 1461 | #: ../src/viktrwlayer.c:1658 |
51640276 GB |
1462 | #, c-format |
1463 | msgid "" | |
1464 | "\n" | |
1465 | "%sTotal Length %.1f %s%s" | |
1466 | msgstr "" | |
1467 | ||
7ff0881a | 1468 | #: ../src/viktrwlayer.c:1664 |
51640276 GB |
1469 | #, c-format |
1470 | msgid "Tracks: %d - Waypoints: %d%s" | |
1471 | msgstr "" | |
1472 | ||
7ff0881a | 1473 | #: ../src/viktrwlayer.c:1699 |
51640276 GB |
1474 | #, c-format |
1475 | msgid "- %d:%02d hrs:mins" | |
1476 | msgstr "" | |
1477 | ||
7ff0881a | 1478 | #: ../src/viktrwlayer.c:1707 |
51640276 GB |
1479 | #, c-format |
1480 | msgid "%s%.1f km %s" | |
1481 | msgstr "" | |
1482 | ||
7ff0881a | 1483 | #: ../src/viktrwlayer.c:1710 |
51640276 GB |
1484 | #, c-format |
1485 | msgid "%s%.1f miles %s" | |
1486 | msgstr "" | |
1487 | ||
7ff0881a | 1488 | #: ../src/viktrwlayer.c:1830 ../src/viktrwlayer.c:1901 |
d65e548c | 1489 | msgid "This layer has no waypoints or trackpoints." |
3523361f | 1490 | msgstr "Šis sluoksnis neturi maršruto ir kelio taškų." |
d65e548c | 1491 | |
7ff0881a | 1492 | #: ../src/viktrwlayer.c:1928 ../src/vikwindow.c:1678 ../src/vikwindow.c:2123 |
d65e548c GB |
1493 | #, c-format |
1494 | msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?" | |
1173ede4 | 1495 | msgstr "Failas \"%s\" jau yra, ar norite pakeisti?" |
d65e548c | 1496 | |
7ff0881a | 1497 | #: ../src/viktrwlayer.c:1938 ../src/vikwindow.c:1699 |
d65e548c | 1498 | msgid "The filename you requested could not be opened for writing." |
1173ede4 | 1499 | msgstr "Failas, kurio pareikalavote, negali būti atvertas rašymui." |
d65e548c | 1500 | |
7ff0881a GB |
1501 | #: ../src/viktrwlayer.c:1943 ../src/viktrwlayer.c:1948 |
1502 | #: ../src/viktrwlayer.c:1953 | |
51640276 GB |
1503 | msgid "Export Layer" |
1504 | msgstr "Eksportavimo sluoksnis" | |
1505 | ||
7ff0881a | 1506 | #: ../src/viktrwlayer.c:1967 |
51640276 GB |
1507 | msgid "Export Track as GPX" |
1508 | msgstr "" | |
1509 | ||
7ff0881a | 1510 | #: ../src/viktrwlayer.c:1975 |
64a601e5 | 1511 | msgid "Find" |
1173ede4 | 1512 | msgstr "Rasti" |
6059018f | 1513 | |
7ff0881a | 1514 | #: ../src/viktrwlayer.c:1985 |
d65e548c | 1515 | msgid "Waypoint Name:" |
3523361f | 1516 | msgstr "Maršruto taško pavadinimas:" |
d65e548c | 1517 | |
7ff0881a | 1518 | #: ../src/viktrwlayer.c:2007 |
d65e548c | 1519 | msgid "Waypoint not found in this layer." |
3523361f | 1520 | msgstr "Maršruto taškas nerastas šiame sluoksnyje." |
d65e548c | 1521 | |
7ff0881a | 1522 | #: ../src/viktrwlayer.c:2148 |
51640276 GB |
1523 | msgid "_View Layer" |
1524 | msgstr "" | |
1525 | ||
7ff0881a | 1526 | #: ../src/viktrwlayer.c:2153 |
51640276 GB |
1527 | msgid "View All Trac_ks" |
1528 | msgstr "" | |
1529 | ||
7ff0881a | 1530 | #: ../src/viktrwlayer.c:2158 |
51640276 GB |
1531 | msgid "V_iew All Waypoints" |
1532 | msgstr "" | |
1533 | ||
7ff0881a | 1534 | #: ../src/viktrwlayer.c:2163 |
64a601e5 | 1535 | msgid "_Goto Center of Layer" |
7ba94c86 | 1536 | msgstr "" |
d65e548c | 1537 | |
7ff0881a | 1538 | #: ../src/viktrwlayer.c:2168 |
64a601e5 | 1539 | msgid "Goto _Waypoint" |
7ba94c86 | 1540 | msgstr "" |
d65e548c | 1541 | |
7ff0881a | 1542 | #: ../src/viktrwlayer.c:2174 |
64a601e5 | 1543 | msgid "_Export Layer" |
7ba94c86 | 1544 | msgstr "" |
d65e548c | 1545 | |
7ff0881a | 1546 | #: ../src/viktrwlayer.c:2179 |
64a601e5 | 1547 | msgid "Export as GPS_Point" |
7ba94c86 | 1548 | msgstr "" |
d65e548c | 1549 | |
7ff0881a | 1550 | #: ../src/viktrwlayer.c:2184 |
64a601e5 | 1551 | msgid "Export as GPS_Mapper" |
7ba94c86 | 1552 | msgstr "" |
d65e548c | 1553 | |
7ff0881a | 1554 | #: ../src/viktrwlayer.c:2189 |
64a601e5 | 1555 | msgid "Export as _GPX" |
7ba94c86 | 1556 | msgstr "" |
d65e548c | 1557 | |
7ff0881a | 1558 | #: ../src/viktrwlayer.c:2194 ../src/viktrwlayer.c:3297 |
64a601e5 | 1559 | msgid "_New Waypoint" |
7ba94c86 | 1560 | msgstr "" |
d65e548c | 1561 | |
7ff0881a | 1562 | #: ../src/viktrwlayer.c:2201 |
64a601e5 | 1563 | msgid "_Add Wikipedia Waypoints" |
7ba94c86 | 1564 | msgstr "" |
6059018f | 1565 | |
7ff0881a | 1566 | #: ../src/viktrwlayer.c:2206 |
64a601e5 | 1567 | msgid "Within _Layer Bounds" |
7ba94c86 | 1568 | msgstr "" |
6059018f | 1569 | |
7ff0881a | 1570 | #: ../src/viktrwlayer.c:2211 |
64a601e5 | 1571 | msgid "Within _Current View" |
7ba94c86 | 1572 | msgstr "" |
6059018f | 1573 | |
7ff0881a | 1574 | #: ../src/viktrwlayer.c:2218 ../src/viktrwlayer.c:3397 |
64a601e5 | 1575 | msgid "Upload to _OSM" |
7ba94c86 | 1576 | msgstr "" |
d65e548c | 1577 | |
7ff0881a | 1578 | #: ../src/viktrwlayer.c:2786 |
6059018f | 1579 | msgid "Failed. This track does not have timestamp" |
3523361f | 1580 | msgstr "Nepavyko. Šis kelias neturi laiko žymų" |
6059018f | 1581 | |
7ff0881a | 1582 | #: ../src/viktrwlayer.c:2800 |
6059018f | 1583 | msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp" |
3523361f | 1584 | msgstr "Nepavyko. Jokie kiti keliai neturi laiko žymų šiame sluoksnyje" |
6059018f | 1585 | |
7ff0881a | 1586 | #: ../src/viktrwlayer.c:2811 |
6059018f | 1587 | msgid "Merge with..." |
3523361f | 1588 | msgstr "Sujungti su..." |
6059018f | 1589 | |
7ff0881a | 1590 | #: ../src/viktrwlayer.c:2811 |
6059018f | 1591 | msgid "Select track to merge with" |
3523361f | 1592 | msgstr "Pasirinkite kelią sujungimui su" |
6059018f | 1593 | |
7ff0881a | 1594 | #: ../src/viktrwlayer.c:2848 |
d65e548c | 1595 | msgid "Merge Threshold..." |
3523361f | 1596 | msgstr "Sujungti slenkstį..." |
d65e548c | 1597 | |
7ff0881a | 1598 | #: ../src/viktrwlayer.c:2849 |
d65e548c | 1599 | msgid "Merge when time between tracks less than:" |
3523361f | 1600 | msgstr "Sujungti, jei tarp laiko ir kelių mažiau negu:" |
d65e548c | 1601 | |
7ff0881a | 1602 | #: ../src/viktrwlayer.c:2941 |
d65e548c | 1603 | msgid "Split Threshold..." |
3523361f | 1604 | msgstr "Išskirti slengstį..." |
d65e548c | 1605 | |
7ff0881a | 1606 | #: ../src/viktrwlayer.c:2942 |
d65e548c | 1607 | msgid "Split when time between trackpoints exceeds:" |
3523361f | 1608 | msgstr "Skaidyti, jei tarp laiko ir kelio taškų viršyjama:" |
d65e548c | 1609 | |
7ff0881a GB |
1610 | #: ../src/viktrwlayer.c:3009 |
1611 | msgid "Split Every Nth Point" | |
1612 | msgstr "" | |
1613 | ||
1614 | #: ../src/viktrwlayer.c:3010 | |
1615 | msgid "Split on every Nth point:" | |
1616 | msgstr "" | |
1617 | ||
1618 | #: ../src/viktrwlayer.c:3100 | |
d65e548c | 1619 | msgid "Waypoint Already Exists" |
3523361f | 1620 | msgstr "Maršruto taškas jau yra" |
d65e548c | 1621 | |
7ff0881a | 1622 | #: ../src/viktrwlayer.c:3141 |
d65e548c | 1623 | msgid "Track Already Exists" |
3523361f | 1624 | msgstr "Kelias jau yra" |
d65e548c | 1625 | |
7ff0881a | 1626 | #: ../src/viktrwlayer.c:3271 ../src/viktrwlayer.c:3311 |
64a601e5 | 1627 | msgid "_Goto" |
7ba94c86 | 1628 | msgstr "" |
d65e548c | 1629 | |
7ff0881a | 1630 | #: ../src/viktrwlayer.c:3285 |
64a601e5 | 1631 | msgid "_Visit Geocache Webpage" |
7ba94c86 | 1632 | msgstr "" |
d65e548c | 1633 | |
7ff0881a | 1634 | #: ../src/viktrwlayer.c:3316 |
51640276 GB |
1635 | msgid "_Startpoint" |
1636 | msgstr "" | |
1637 | ||
7ff0881a | 1638 | #: ../src/viktrwlayer.c:3321 |
51640276 GB |
1639 | msgid "\"_Center\"" |
1640 | msgstr "" | |
1641 | ||
7ff0881a | 1642 | #: ../src/viktrwlayer.c:3326 |
51640276 GB |
1643 | msgid "_Endpoint" |
1644 | msgstr "" | |
1645 | ||
7ff0881a | 1646 | #: ../src/viktrwlayer.c:3331 |
51640276 | 1647 | msgid "_Highest Altitude" |
7ba94c86 | 1648 | msgstr "" |
d65e548c | 1649 | |
7ff0881a | 1650 | #: ../src/viktrwlayer.c:3336 |
51640276 | 1651 | msgid "_Lowest Altitude" |
7ba94c86 | 1652 | msgstr "" |
d65e548c | 1653 | |
7ff0881a | 1654 | #: ../src/viktrwlayer.c:3341 |
51640276 | 1655 | msgid "_Maximum Speed" |
7ba94c86 | 1656 | msgstr "" |
d65e548c | 1657 | |
7ff0881a | 1658 | #: ../src/viktrwlayer.c:3346 |
51640276 GB |
1659 | msgid "_View Track" |
1660 | msgstr "" | |
1661 | ||
7ff0881a | 1662 | #: ../src/viktrwlayer.c:3351 |
64a601e5 | 1663 | msgid "_Merge By Time" |
7ba94c86 | 1664 | msgstr "" |
d65e548c | 1665 | |
7ff0881a | 1666 | #: ../src/viktrwlayer.c:3356 |
64a601e5 | 1667 | msgid "Merge _With Other Tracks..." |
7ba94c86 | 1668 | msgstr "" |
6059018f | 1669 | |
7ff0881a | 1670 | #: ../src/viktrwlayer.c:3361 |
64a601e5 | 1671 | msgid "_Split By Time" |
7ba94c86 | 1672 | msgstr "" |
d65e548c | 1673 | |
7ff0881a GB |
1674 | #: ../src/viktrwlayer.c:3366 |
1675 | msgid "Split By _Number of Points" | |
1676 | msgstr "" | |
1677 | ||
1678 | #: ../src/viktrwlayer.c:3371 | |
64a601e5 | 1679 | msgid "Down_load Maps Along Track..." |
7ba94c86 | 1680 | msgstr "" |
d65e548c | 1681 | |
7ff0881a | 1682 | #: ../src/viktrwlayer.c:3376 |
64a601e5 | 1683 | msgid "_Apply DEM Data" |
7ba94c86 | 1684 | msgstr "" |
d65e548c | 1685 | |
7ff0881a | 1686 | #: ../src/viktrwlayer.c:3381 |
51640276 GB |
1687 | msgid "Export Trac_k as GPX" |
1688 | msgstr "" | |
1689 | ||
7ff0881a | 1690 | #: ../src/viktrwlayer.c:3386 |
64a601e5 | 1691 | msgid "E_xtend Track End" |
7ba94c86 | 1692 | msgstr "" |
c8724a34 | 1693 | |
7ff0881a | 1694 | #: ../src/viktrwlayer.c:3391 |
64a601e5 | 1695 | msgid "Extend _Using Magic Scissors" |
7ba94c86 | 1696 | msgstr "" |
c8724a34 | 1697 | |
7ff0881a | 1698 | #: ../src/viktrwlayer.c:3405 |
64a601e5 | 1699 | msgid "_View Google Directions" |
7ba94c86 | 1700 | msgstr "" |
c8724a34 | 1701 | |
7ff0881a | 1702 | #: ../src/viktrwlayer.c:3411 |
64a601e5 | 1703 | msgid "Use with _Filter" |
7ba94c86 | 1704 | msgstr "" |
c8724a34 | 1705 | |
7ff0881a | 1706 | #: ../src/viktrwlayer.c:4092 |
64a601e5 | 1707 | msgid "Track" |
b5bfe14f | 1708 | msgstr "" |
64a601e5 | 1709 | |
7ff0881a | 1710 | #: ../src/viktrwlayer.c:4425 |
d65e548c | 1711 | msgid "Could not launch eog to open file." |
1173ede4 | 1712 | msgstr "Failo atvėrimui neįmanoma paleisti eog." |
d65e548c | 1713 | |
7ff0881a | 1714 | #: ../src/viktrwlayer.c:4497 |
d65e548c GB |
1715 | #, c-format |
1716 | msgid "Creating %d Image Thumbnails..." | |
3523361f | 1717 | msgstr "Sukūriamos %d atvaizdo miniatiūros..." |
d65e548c | 1718 | |
7ff0881a | 1719 | #: ../src/viktrwlayer.c:4731 |
d65e548c | 1720 | msgid "No map layer in use. Create one first" |
3523361f | 1721 | msgstr "Nėra naudojamų žemėlapio sluoksnių. Sukurkite." |
d65e548c | 1722 | |
51640276 | 1723 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:688 |
d65e548c | 1724 | msgid "Failed spliting track. Track unchanged" |
3523361f | 1725 | msgstr "Nepavyko atskirti kelio. Kelias liko nepakeistas." |
d65e548c | 1726 | |
51640276 | 1727 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:705 |
d65e548c | 1728 | msgid "Operation Aborted. Track unchanged" |
3523361f | 1729 | msgstr "Veiksmas nutrauktas. Kelias liko nepakeistas." |
d65e548c | 1730 | |
51640276 | 1731 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:759 |
d65e548c GB |
1732 | #, c-format |
1733 | msgid "%s - Track Properties" | |
3523361f | 1734 | msgstr "%s - Kelio ypatybės" |
d65e548c | 1735 | |
51640276 | 1736 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:764 |
d65e548c | 1737 | msgid "Split at Marker" |
3523361f | 1738 | msgstr "Atskirti ties žymeliu" |
d65e548c | 1739 | |
51640276 | 1740 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:765 |
d65e548c | 1741 | msgid "Split Segments" |
3523361f | 1742 | msgstr "Skaidyti atkarpomis" |
d65e548c | 1743 | |
51640276 | 1744 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:766 |
d65e548c | 1745 | msgid "Reverse" |
3523361f | 1746 | msgstr "Atvirkštinis" |
d65e548c | 1747 | |
51640276 | 1748 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:767 |
d65e548c | 1749 | msgid "Delete Dupl." |
3523361f | 1750 | msgstr "Ištrinti dublikatus" |
d65e548c | 1751 | |
51640276 | 1752 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
d65e548c | 1753 | msgid "<b>Comment:</b>" |
3523361f | 1754 | msgstr "<b>Komentaras:</b>" |
d65e548c | 1755 | |
51640276 | 1756 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
d65e548c | 1757 | msgid "<b>Track Length:</b>" |
3523361f | 1758 | msgstr "<b>Kelio ilgis:</b>" |
d65e548c | 1759 | |
51640276 | 1760 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
d65e548c | 1761 | msgid "<b>Trackpoints:</b>" |
3523361f | 1762 | msgstr "<b>Kelio taškai:</b>" |
d65e548c | 1763 | |
51640276 | 1764 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
d65e548c | 1765 | msgid "<b>Segments:</b>" |
3523361f | 1766 | msgstr "<b>Atkarpos:</b>" |
d65e548c | 1767 | |
51640276 | 1768 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
d65e548c | 1769 | msgid "<b>Duplicate Points:</b>" |
3523361f | 1770 | msgstr "<b>Sudubliuoti taškai:</b>" |
d65e548c | 1771 | |
51640276 | 1772 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
d65e548c | 1773 | msgid "<b>Max Speed:</b>" |
3523361f | 1774 | msgstr "<b>Didžiausias greitis:</b>" |
d65e548c | 1775 | |
51640276 | 1776 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
d65e548c | 1777 | msgid "<b>Avg. Speed:</b>" |
3523361f | 1778 | msgstr "<b>Vidutinis greitis:</b>" |
d65e548c | 1779 | |
51640276 | 1780 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
d65e548c | 1781 | msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>" |
3523361f | 1782 | msgstr "<b>Vid. nuot. tarp :</b>" |
d65e548c | 1783 | |
51640276 | 1784 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
d65e548c | 1785 | msgid "<b>Elevation Range:</b>" |
3523361f | 1786 | msgstr "<b>Aukščio intervalas:</b>" |
d65e548c | 1787 | |
51640276 | 1788 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
d65e548c | 1789 | msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>" |
3523361f | 1790 | msgstr "<b>Visas aukščio intervalas:</b>" |
d65e548c | 1791 | |
51640276 | 1792 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
d65e548c | 1793 | msgid "<b>Start:</b>" |
3523361f | 1794 | msgstr "<b>Pradžia:</b>" |
d65e548c | 1795 | |
51640276 | 1796 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
d65e548c | 1797 | msgid "<b>End:</b>" |
3523361f | 1798 | msgstr "<b>Pabaiga:</b>" |
d65e548c | 1799 | |
51640276 | 1800 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 |
d65e548c | 1801 | msgid "<b>Duration:</b>" |
3523361f | 1802 | msgstr "<b>Trukmė:</b>" |
d65e548c | 1803 | |
51640276 GB |
1804 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:830 ../src/viktrwlayer_propwin.c:854 |
1805 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:891 ../src/viktrwlayer_propwin.c:909 | |
1806 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:959 ../src/viktrwlayer_propwin.c:960 | |
1807 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:961 ../src/viktrwlayer_propwin.c:983 | |
1808 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:990 | |
d65e548c GB |
1809 | #, c-format |
1810 | msgid "No Data" | |
3523361f | 1811 | msgstr "Nėra duomenų" |
d65e548c | 1812 | |
51640276 | 1813 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:956 |
d65e548c GB |
1814 | #, c-format |
1815 | msgid "%d minutes" | |
3523361f | 1816 | msgstr "%d minučių" |
d65e548c | 1817 | |
51640276 | 1818 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:979 |
c8724a34 | 1819 | msgid "Statistics" |
3523361f | 1820 | msgstr "Statistika" |
c8724a34 | 1821 | |
51640276 | 1822 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:984 |
c8724a34 | 1823 | msgid "<b>Track Distance:</b>" |
3523361f | 1824 | msgstr "<b>Kelio nuotolis:</b>" |
c8724a34 | 1825 | |
51640276 | 1826 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:985 |
d65e548c | 1827 | msgid "Elevation-distance" |
3523361f | 1828 | msgstr "Aukštis-nuotolis" |
d65e548c | 1829 | |
51640276 | 1830 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:991 |
c8724a34 | 1831 | msgid "<b>Track Time:</b>" |
3523361f | 1832 | msgstr "<b>Kelio laikas:</b>" |
c8724a34 | 1833 | |
51640276 | 1834 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:992 |
d65e548c | 1835 | msgid "Speed-time" |
3523361f | 1836 | msgstr "Greitis-laikas" |
d65e548c | 1837 | |
637cfdf3 | 1838 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:115 |
d65e548c | 1839 | msgid "<b>Part of Track:</b>" |
3523361f | 1840 | msgstr "<b>Kelio dalis:</b>" |
d65e548c | 1841 | |
637cfdf3 | 1842 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116 |
d65e548c | 1843 | msgid "<b>Latitude:</b>" |
3523361f | 1844 | msgstr "<b>Platuma:</b>" |
d65e548c | 1845 | |
637cfdf3 | 1846 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117 |
d65e548c | 1847 | msgid "<b>Longitude:</b>" |
3523361f | 1848 | msgstr "<b>Ilguma:</b>" |
d65e548c | 1849 | |
637cfdf3 | 1850 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118 |
d65e548c | 1851 | msgid "<b>Altitude:</b>" |
3523361f | 1852 | msgstr "<b>Aukštis:</b>" |
d65e548c | 1853 | |
637cfdf3 | 1854 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119 |
d65e548c | 1855 | msgid "<b>Timestamp:</b>" |
3523361f | 1856 | msgstr "Laiko žyma:" |
d65e548c | 1857 | |
637cfdf3 | 1858 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120 |
d65e548c | 1859 | msgid "<b>Time:</b>" |
3523361f | 1860 | msgstr "<b>Laikas:</b>" |
d65e548c | 1861 | |
637cfdf3 | 1862 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121 |
d65e548c | 1863 | msgid "<b>Distance Difference:</b>" |
3523361f | 1864 | msgstr "<b>Nuotolio skirtumas:</b>" |
d65e548c | 1865 | |
637cfdf3 | 1866 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122 |
d65e548c | 1867 | msgid "<b>Time Difference:</b>" |
3523361f | 1868 | msgstr "<b>Laiko skirtumas:</b>" |
d65e548c | 1869 | |
637cfdf3 | 1870 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123 |
d65e548c | 1871 | msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>" |
3523361f | 1872 | msgstr "<b>\"Greitis\" tarp:</b>" |
d65e548c | 1873 | |
637cfdf3 | 1874 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124 |
eae6716a GB |
1875 | msgid "<b>VDOP:</b>" |
1876 | msgstr "" | |
1877 | ||
637cfdf3 | 1878 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125 |
eae6716a GB |
1879 | msgid "<b>HDOP:</b>" |
1880 | msgstr "" | |
1881 | ||
637cfdf3 | 1882 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126 |
eae6716a GB |
1883 | msgid "<b>PDOP:</b>" |
1884 | msgstr "" | |
1885 | ||
637cfdf3 | 1886 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127 |
eae6716a GB |
1887 | msgid "<b>SAT/FIX:</b>" |
1888 | msgstr "" | |
1889 | ||
637cfdf3 | 1890 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:136 |
d65e548c | 1891 | msgid "Trackpoint" |
3523361f | 1892 | msgstr "Kelio taškas" |
d65e548c | 1893 | |
51640276 GB |
1894 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:140 |
1895 | msgid "_Insert After" | |
1896 | msgstr "" | |
1897 | ||
1898 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142 | |
d65e548c | 1899 | msgid "Split Here" |
3523361f | 1900 | msgstr "Skaidyti čia" |
d65e548c | 1901 | |
51640276 | 1902 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:143 |
d65e548c | 1903 | msgid "Join With Last" |
3523361f | 1904 | msgstr "Sujungti su paskutiniu" |
d65e548c | 1905 | |
51640276 | 1906 | #: ../src/vikwindow.c:189 |
d65e548c | 1907 | msgid "Pan" |
3523361f | 1908 | msgstr "Perkėlimas" |
d65e548c | 1909 | |
51640276 | 1910 | #: ../src/vikwindow.c:189 |
d65e548c | 1911 | msgid "Zoom" |
3523361f | 1912 | msgstr "Mastelis" |
d65e548c | 1913 | |
51640276 | 1914 | #: ../src/vikwindow.c:189 |
d65e548c | 1915 | msgid "Ruler" |
3523361f | 1916 | msgstr "Liniuotė" |
d65e548c | 1917 | |
51640276 | 1918 | #: ../src/vikwindow.c:381 |
d65e548c GB |
1919 | #, c-format |
1920 | msgid "" | |
1921 | "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n" | |
1922 | "\n" | |
1923 | "Your changes will be lost if you don't save them." | |
1924 | msgstr "" | |
3523361f GB |
1925 | "Ar norite išsaugoti dokumento pakeitimus \"%s\"?\n" |
1926 | "\n" | |
1927 | "Jūsų pakeitimai dings, jeigu jų neišsaugosite." | |
d65e548c | 1928 | |
7ff0881a | 1929 | #: ../src/vikwindow.c:384 ../src/vikwindow.c:1449 |
d65e548c | 1930 | msgid "Untitled" |
3523361f | 1931 | msgstr "Be pavadinimo" |
d65e548c | 1932 | |
51640276 | 1933 | #: ../src/vikwindow.c:385 |
d65e548c | 1934 | msgid "Don't Save" |
3523361f | 1935 | msgstr "Neišsaugoti" |
d65e548c | 1936 | |
51640276 | 1937 | #: ../src/vikwindow.c:420 |
d65e548c | 1938 | msgid "mpp" |
3523361f | 1939 | msgstr "mpp" |
d65e548c | 1940 | |
51640276 | 1941 | #: ../src/vikwindow.c:420 |
d65e548c | 1942 | msgid "pixelfact" |
3523361f | 1943 | msgstr "Tikrasis taškas" |
d65e548c | 1944 | |
7ff0881a | 1945 | #: ../src/vikwindow.c:571 |
d65e548c | 1946 | #, c-format |
c8724a34 | 1947 | msgid "%s %s %dm" |
3523361f | 1948 | msgstr "%s %s %dm" |
d65e548c | 1949 | |
7ff0881a | 1950 | #: ../src/vikwindow.c:573 |
7fd19622 | 1951 | #, c-format |
64a601e5 | 1952 | msgid "%s %s %dft" |
7fd19622 | 1953 | msgstr "" |
64a601e5 | 1954 | |
7ff0881a | 1955 | #: ../src/vikwindow.c:576 |
d65e548c | 1956 | #, c-format |
c8724a34 | 1957 | msgid "%s %s" |
3523361f | 1958 | msgstr "%s %s" |
d65e548c | 1959 | |
7ff0881a | 1960 | #: ../src/vikwindow.c:1198 |
d65e548c | 1961 | msgid "You must select a layer to show its properties." |
3523361f | 1962 | msgstr "Turite pasirinkti sluoksnį, kad pamatytumėte jo ypatybes." |
d65e548c | 1963 | |
7ff0881a | 1964 | #: ../src/vikwindow.c:1228 |
d65e548c | 1965 | msgid "You must select a layer to delete." |
3523361f | 1966 | msgstr "Turite pasirinkti sluoksnį, kad ištrintumėte." |
d65e548c | 1967 | |
7ff0881a | 1968 | #: ../src/vikwindow.c:1562 |
637cfdf3 GB |
1969 | #, c-format |
1970 | msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents" | |
1971 | msgstr "" | |
1972 | ||
7ff0881a | 1973 | #: ../src/vikwindow.c:1576 |
d65e548c | 1974 | msgid "The file you requested could not be opened." |
1173ede4 | 1975 | msgstr "Užklaustos failo neįmanoma atverti." |
d65e548c | 1976 | |
7ff0881a | 1977 | #: ../src/vikwindow.c:1622 |
d65e548c | 1978 | msgid "Please select a GPS data file to open. " |
1173ede4 | 1979 | msgstr "Pasirinkite atverimui GPS duomenų failą. " |
d65e548c | 1980 | |
7ff0881a | 1981 | #: ../src/vikwindow.c:1665 |
d65e548c | 1982 | msgid "Save as Viking File." |
1173ede4 | 1983 | msgstr "Išsaugoti kaip Viking failą" |
d65e548c | 1984 | |
7ff0881a | 1985 | #: ../src/vikwindow.c:1956 |
d65e548c GB |
1986 | msgid "" |
1987 | "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping " | |
1988 | "width/height values." | |
1989 | msgstr "" | |
7ba94c86 GB |
1990 | "Matoma sritis už leidžiamo taško nustato atvaizdo ribas. Kerpamas " |
1991 | "pločio/aukščio vertės." | |
d65e548c | 1992 | |
7ff0881a | 1993 | #: ../src/vikwindow.c:1978 |
d65e548c GB |
1994 | #, c-format |
1995 | msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)" | |
3523361f | 1996 | msgstr "Visas plotas: %ldm x %ldm (%.3f kv. km)" |
d65e548c | 1997 | |
7ff0881a | 1998 | #: ../src/vikwindow.c:1981 |
637cfdf3 GB |
1999 | #, c-format |
2000 | msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)" | |
2001 | msgstr "" | |
2002 | ||
d65e548c | 2003 | #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance) |
7ff0881a | 2004 | #: ../src/vikwindow.c:1995 |
d65e548c | 2005 | msgid "Save to Image File" |
1173ede4 | 2006 | msgstr "Išsaugoti atvaizdą į failą" |
d65e548c | 2007 | |
7ff0881a | 2008 | #: ../src/vikwindow.c:2013 |
d65e548c | 2009 | msgid "Width (pixels):" |
3523361f | 2010 | msgstr "Plotis (taškais)" |
d65e548c | 2011 | |
7ff0881a | 2012 | #: ../src/vikwindow.c:2015 |
d65e548c | 2013 | msgid "Height (pixels):" |
3523361f | 2014 | msgstr "Aukštis (taškais)" |
d65e548c | 2015 | |
7ff0881a | 2016 | #: ../src/vikwindow.c:2018 |
d65e548c | 2017 | msgid "Zoom (meters per pixel):" |
3523361f | 2018 | msgstr "Mastelis (metrai į tašką):" |
d65e548c | 2019 | |
7ff0881a | 2020 | #: ../src/vikwindow.c:2024 |
d65e548c | 2021 | msgid "Area in current viewable window" |
3523361f | 2022 | msgstr "Plotas matomame lange" |
d65e548c | 2023 | |
7ff0881a | 2024 | #: ../src/vikwindow.c:2034 |
d65e548c | 2025 | msgid "Save as PNG" |
3523361f | 2026 | msgstr "Išsaugoti kaip PNG" |
d65e548c | 2027 | |
7ff0881a | 2028 | #: ../src/vikwindow.c:2035 |
d65e548c | 2029 | msgid "Save as JPEG" |
3523361f | 2030 | msgstr "Išsaugoti kaip JPEG" |
d65e548c | 2031 | |
7ff0881a | 2032 | #: ../src/vikwindow.c:2055 |
d65e548c | 2033 | msgid "East-west image tiles:" |
3523361f | 2034 | msgstr "Rytiniai-vakariniai atvaizdų kvadratai:" |
d65e548c | 2035 | |
7ff0881a | 2036 | #: ../src/vikwindow.c:2057 |
d65e548c | 2037 | msgid "North-south image tiles:" |
3523361f | 2038 | msgstr "Šiauriniai-pietiniai atvaizdų kvadratai:" |
d65e548c | 2039 | |
7ff0881a | 2040 | #: ../src/vikwindow.c:2099 |
d65e548c | 2041 | msgid "You must be in UTM mode to use this feature" |
3523361f | 2042 | msgstr "Jūs privalote būti UTM režime, kad galėtumėte naudoti šias ypatybes." |
d65e548c | 2043 | |
7ff0881a | 2044 | #: ../src/vikwindow.c:2110 |
d65e548c | 2045 | msgid "Save Image" |
3523361f | 2046 | msgstr "Išsaugoti atvaizdą" |
d65e548c | 2047 | |
7ff0881a | 2048 | #: ../src/vikwindow.c:2139 |
d65e548c | 2049 | msgid "Choose a directory to hold images" |
3523361f | 2050 | msgstr "Pasirinkite aplankalą atvaizdams saugoti" |
d65e548c | 2051 | |
7ff0881a | 2052 | #: ../src/vikwindow.c:2228 |
d65e548c | 2053 | msgid "Choose a background color" |
3523361f | 2054 | msgstr "Keisti fono spalvą" |
d65e548c | 2055 | |
7ff0881a | 2056 | #: ../src/vikwindow.c:2249 |
d65e548c | 2057 | msgid "_File" |
1173ede4 | 2058 | msgstr "_Failas" |
d65e548c | 2059 | |
7ff0881a | 2060 | #: ../src/vikwindow.c:2250 |
d65e548c | 2061 | msgid "_Edit" |
3523361f | 2062 | msgstr "_Keisti" |
d65e548c | 2063 | |
7ff0881a | 2064 | #: ../src/vikwindow.c:2251 |
d65e548c | 2065 | msgid "_View" |
3523361f | 2066 | msgstr "_Rodymas" |
d65e548c | 2067 | |
7ff0881a | 2068 | #: ../src/vikwindow.c:2252 |
51640276 GB |
2069 | msgid "_Show" |
2070 | msgstr "" | |
2071 | ||
7ff0881a | 2072 | #: ../src/vikwindow.c:2253 ../src/vikwindow.c:2339 |
d65e548c | 2073 | msgid "_Zoom" |
3523361f | 2074 | msgstr "_Mastelis" |
d65e548c | 2075 | |
7ff0881a | 2076 | #: ../src/vikwindow.c:2254 ../src/vikwindow.c:2338 |
d65e548c | 2077 | msgid "_Pan" |
3523361f | 2078 | msgstr "_Perkėlimas" |
d65e548c | 2079 | |
7ff0881a | 2080 | #: ../src/vikwindow.c:2255 |
d65e548c | 2081 | msgid "_Layers" |
3523361f | 2082 | msgstr "_Sluoksniai" |
d65e548c | 2083 | |
7ff0881a | 2084 | #: ../src/vikwindow.c:2256 |
d65e548c | 2085 | msgid "_Tools" |
3523361f | 2086 | msgstr "Į_rankiai" |
d65e548c | 2087 | |
7ff0881a | 2088 | #: ../src/vikwindow.c:2257 |
6059018f | 2089 | msgid "_Webtools" |
3523361f | 2090 | msgstr "_Web įrankiai" |
6059018f | 2091 | |
7ff0881a | 2092 | #: ../src/vikwindow.c:2258 ../src/vikwindow.c:2324 |
d65e548c | 2093 | msgid "_Help" |
3523361f | 2094 | msgstr "_Pagalba" |
d65e548c | 2095 | |
7ff0881a | 2096 | #: ../src/vikwindow.c:2260 |
d65e548c | 2097 | msgid "_New" |
3523361f | 2098 | msgstr "_Nauja" |
d65e548c | 2099 | |
7ff0881a | 2100 | #: ../src/vikwindow.c:2260 |
d65e548c | 2101 | msgid "New file" |
1173ede4 | 2102 | msgstr "Naujas failas" |
d65e548c | 2103 | |
7ff0881a | 2104 | #: ../src/vikwindow.c:2261 |
bef6e5d7 | 2105 | msgid "_Open..." |
1e83e182 | 2106 | msgstr "_Atverti..." |
d65e548c | 2107 | |
7ff0881a | 2108 | #: ../src/vikwindow.c:2261 |
d65e548c | 2109 | msgid "Open a file" |
1173ede4 | 2110 | msgstr "Atverti failą" |
d65e548c | 2111 | |
7ff0881a | 2112 | #: ../src/vikwindow.c:2262 |
bef6e5d7 | 2113 | msgid "Open _Recent File" |
637cfdf3 GB |
2114 | msgstr "" |
2115 | ||
7ff0881a | 2116 | #: ../src/vikwindow.c:2263 |
bef6e5d7 | 2117 | msgid "Append _File..." |
1173ede4 | 2118 | msgstr "_Pridėti failą..." |
d65e548c | 2119 | |
7ff0881a | 2120 | #: ../src/vikwindow.c:2263 |
d65e548c | 2121 | msgid "Append data from a different file" |
1173ede4 | 2122 | msgstr "Pridėti duomenis iš kito failo" |
d65e548c | 2123 | |
7ff0881a | 2124 | #: ../src/vikwindow.c:2264 |
d65e548c | 2125 | msgid "A_cquire" |
3523361f | 2126 | msgstr "_Gauti duomenis" |
d65e548c | 2127 | |
7ff0881a | 2128 | #: ../src/vikwindow.c:2265 |
bef6e5d7 | 2129 | msgid "From _GPS..." |
1e83e182 | 2130 | msgstr "Iš _GPS..." |
d65e548c | 2131 | |
7ff0881a | 2132 | #: ../src/vikwindow.c:2265 |
d65e548c | 2133 | msgid "Transfer data from a GPS device" |
3523361f | 2134 | msgstr "Perkelti duomenis iš GPS įrenginio" |
d65e548c | 2135 | |
7ff0881a | 2136 | #: ../src/vikwindow.c:2266 |
bef6e5d7 | 2137 | msgid "Google _Directions..." |
1e83e182 | 2138 | msgstr "Google _maršrutai..." |
d65e548c | 2139 | |
7ff0881a | 2140 | #: ../src/vikwindow.c:2266 |
d65e548c | 2141 | msgid "Get driving directions from Google" |
3523361f | 2142 | msgstr "Gauti iš Google kelionės maršrutą" |
d65e548c | 2143 | |
7ff0881a | 2144 | #: ../src/vikwindow.c:2268 |
bef6e5d7 GB |
2145 | msgid "Geo_caches..." |
2146 | msgstr "" | |
d65e548c | 2147 | |
7ff0881a | 2148 | #: ../src/vikwindow.c:2268 |
d65e548c | 2149 | msgid "Get Geocaches from geocaching.com" |
3523361f | 2150 | msgstr "Gauti Geocaches iš geocaching.com" |
d65e548c | 2151 | |
7ff0881a | 2152 | #: ../src/vikwindow.c:2270 |
d65e548c | 2153 | msgid "_Save" |
3523361f | 2154 | msgstr "_Išsaugoti" |
d65e548c | 2155 | |
7ff0881a | 2156 | #: ../src/vikwindow.c:2270 |
d65e548c | 2157 | msgid "Save the file" |
1173ede4 | 2158 | msgstr "Išsaugoti failą" |
d65e548c | 2159 | |
7ff0881a | 2160 | #: ../src/vikwindow.c:2271 |
bef6e5d7 | 2161 | msgid "Save _As..." |
1e83e182 | 2162 | msgstr "Išsaugoti _kaip..." |
d65e548c | 2163 | |
7ff0881a | 2164 | #: ../src/vikwindow.c:2271 |
d65e548c | 2165 | msgid "Save the file under different name" |
1173ede4 | 2166 | msgstr "Išsaugoti failą kitu pavadinimu" |
d65e548c | 2167 | |
7ff0881a | 2168 | #: ../src/vikwindow.c:2272 |
bef6e5d7 | 2169 | msgid "_Generate Image File..." |
1173ede4 | 2170 | msgstr "_Sukurti atvaizdo failą..." |
d65e548c | 2171 | |
7ff0881a | 2172 | #: ../src/vikwindow.c:2272 |
d65e548c | 2173 | msgid "Save a snapshot of the workspace into a file" |
1173ede4 | 2174 | msgstr "Išsaugoti darbo aplinkos atvaizdą į failą" |
d65e548c | 2175 | |
7ff0881a | 2176 | #: ../src/vikwindow.c:2273 |
bef6e5d7 | 2177 | msgid "Generate _Directory of Images..." |
1e83e182 | 2178 | msgstr "Sukurti a_tvaizdų aplankalą..." |
d65e548c | 2179 | |
7ff0881a | 2180 | #: ../src/vikwindow.c:2273 |
d65e548c | 2181 | msgid "FIXME:IMGDIR" |
3523361f | 2182 | msgstr "FIXME:IMGDIR" |
d65e548c | 2183 | |
7ff0881a | 2184 | #: ../src/vikwindow.c:2276 |
d65e548c | 2185 | msgid "_Print..." |
3523361f | 2186 | msgstr "_Spausdinti" |
d65e548c | 2187 | |
7ff0881a | 2188 | #: ../src/vikwindow.c:2276 |
d65e548c | 2189 | msgid "Print maps" |
3523361f | 2190 | msgstr "Spausdinti žemėlapius" |
d65e548c | 2191 | |
7ff0881a | 2192 | #: ../src/vikwindow.c:2279 |
d65e548c | 2193 | msgid "E_xit" |
3523361f | 2194 | msgstr "Iš_eiti" |
d65e548c | 2195 | |
7ff0881a | 2196 | #: ../src/vikwindow.c:2279 |
d65e548c | 2197 | msgid "Exit the program" |
3523361f | 2198 | msgstr "Išeiti iš programos" |
d65e548c | 2199 | |
7ff0881a | 2200 | #: ../src/vikwindow.c:2280 |
d65e548c | 2201 | msgid "Save and Exit" |
3523361f | 2202 | msgstr "Išsa_ugoti ir Išeiti" |
d65e548c | 2203 | |
7ff0881a | 2204 | #: ../src/vikwindow.c:2280 |
d65e548c | 2205 | msgid "Save and Exit the program" |
3523361f | 2206 | msgstr "Išsaugoti ir Išeiti iš programos" |
d65e548c | 2207 | |
7ff0881a | 2208 | #: ../src/vikwindow.c:2282 |
bef6e5d7 GB |
2209 | msgid "Go to the _Default Location" |
2210 | msgstr "" | |
2211 | ||
7ff0881a | 2212 | #: ../src/vikwindow.c:2282 |
bef6e5d7 GB |
2213 | msgid "Go to the default location" |
2214 | msgstr "" | |
d65e548c | 2215 | |
7ff0881a | 2216 | #: ../src/vikwindow.c:2283 |
64a601e5 | 2217 | msgid "Go to _Location..." |
7ba94c86 | 2218 | msgstr "" |
bef6e5d7 | 2219 | |
7ff0881a | 2220 | #: ../src/vikwindow.c:2283 |
6059018f | 2221 | msgid "Go to address/place using text search" |
3523361f | 2222 | msgstr "Eiti į adresą/vietą naudojant tekstinę paiešką" |
d65e548c | 2223 | |
7ff0881a | 2224 | #: ../src/vikwindow.c:2284 |
bef6e5d7 | 2225 | msgid "_Go to Lat/Lon..." |
1e83e182 | 2226 | msgstr "Eiti į Platumą/Ilgumą..." |
d65e548c | 2227 | |
7ff0881a | 2228 | #: ../src/vikwindow.c:2284 |
bef6e5d7 | 2229 | msgid "Go to arbitrary lat/lon coordinate" |
1e83e182 | 2230 | msgstr "Eiti į pasirinktas pla/ilg koordinates" |
d65e548c | 2231 | |
7ff0881a | 2232 | #: ../src/vikwindow.c:2285 |
d65e548c | 2233 | msgid "Go to UTM..." |
3523361f | 2234 | msgstr "Eiti į UTM..." |
d65e548c | 2235 | |
7ff0881a | 2236 | #: ../src/vikwindow.c:2285 |
d65e548c | 2237 | msgid "Go to arbitrary UTM coordinate" |
3523361f | 2238 | msgstr "Eiti į pasirinktas UTM koordinates" |
d65e548c | 2239 | |
7ff0881a | 2240 | #: ../src/vikwindow.c:2286 |
64a601e5 | 2241 | msgid "Set Bac_kground Color..." |
7ba94c86 | 2242 | msgstr "" |
d65e548c | 2243 | |
7ff0881a | 2244 | #: ../src/vikwindow.c:2287 |
d65e548c | 2245 | msgid "Zoom _In" |
3523361f | 2246 | msgstr "_Didinti" |
d65e548c | 2247 | |
7ff0881a | 2248 | #: ../src/vikwindow.c:2288 |
d65e548c | 2249 | msgid "Zoom _Out" |
3523361f | 2250 | msgstr "M_ažinti" |
d65e548c | 2251 | |
7ff0881a | 2252 | #: ../src/vikwindow.c:2289 |
bef6e5d7 | 2253 | msgid "Zoom _To..." |
1e83e182 | 2254 | msgstr "Didinti _iki..." |
d65e548c | 2255 | |
7ff0881a | 2256 | #: ../src/vikwindow.c:2290 |
d65e548c | 2257 | msgid "0.25" |
3523361f | 2258 | msgstr "0,25" |
d65e548c | 2259 | |
7ff0881a | 2260 | #: ../src/vikwindow.c:2291 |
d65e548c | 2261 | msgid "0.5" |
3523361f | 2262 | msgstr "0,5" |
d65e548c | 2263 | |
7ff0881a | 2264 | #: ../src/vikwindow.c:2292 |
d65e548c | 2265 | msgid "1" |
3523361f | 2266 | msgstr "1" |
d65e548c | 2267 | |
7ff0881a | 2268 | #: ../src/vikwindow.c:2293 |
d65e548c | 2269 | msgid "2" |
3523361f | 2270 | msgstr "2" |
d65e548c | 2271 | |
7ff0881a | 2272 | #: ../src/vikwindow.c:2294 |
d65e548c | 2273 | msgid "4" |
3523361f | 2274 | msgstr "4" |
d65e548c | 2275 | |
7ff0881a | 2276 | #: ../src/vikwindow.c:2295 |
d65e548c | 2277 | msgid "8" |
3523361f | 2278 | msgstr "8" |
d65e548c | 2279 | |
7ff0881a | 2280 | #: ../src/vikwindow.c:2296 |
d65e548c | 2281 | msgid "16" |
3523361f | 2282 | msgstr "16" |
d65e548c | 2283 | |
7ff0881a | 2284 | #: ../src/vikwindow.c:2297 |
d65e548c | 2285 | msgid "32" |
3523361f | 2286 | msgstr "32" |
d65e548c | 2287 | |
7ff0881a | 2288 | #: ../src/vikwindow.c:2298 |
d65e548c | 2289 | msgid "64" |
3523361f | 2290 | msgstr "64" |
d65e548c | 2291 | |
7ff0881a | 2292 | #: ../src/vikwindow.c:2299 |
d65e548c | 2293 | msgid "128" |
3523361f | 2294 | msgstr "128" |
d65e548c | 2295 | |
7ff0881a | 2296 | #: ../src/vikwindow.c:2300 |
bef6e5d7 GB |
2297 | msgid "256" |
2298 | msgstr "" | |
2299 | ||
7ff0881a | 2300 | #: ../src/vikwindow.c:2301 |
bef6e5d7 GB |
2301 | msgid "512" |
2302 | msgstr "" | |
2303 | ||
7ff0881a | 2304 | #: ../src/vikwindow.c:2302 |
bef6e5d7 GB |
2305 | msgid "1024" |
2306 | msgstr "" | |
2307 | ||
7ff0881a | 2308 | #: ../src/vikwindow.c:2303 |
bef6e5d7 GB |
2309 | msgid "2048" |
2310 | msgstr "" | |
2311 | ||
7ff0881a | 2312 | #: ../src/vikwindow.c:2304 |
bef6e5d7 GB |
2313 | msgid "4096" |
2314 | msgstr "" | |
2315 | ||
7ff0881a | 2316 | #: ../src/vikwindow.c:2305 |
bef6e5d7 GB |
2317 | msgid "8192" |
2318 | msgstr "" | |
2319 | ||
7ff0881a | 2320 | #: ../src/vikwindow.c:2306 |
bef6e5d7 GB |
2321 | msgid "16384" |
2322 | msgstr "" | |
2323 | ||
7ff0881a | 2324 | #: ../src/vikwindow.c:2307 |
bef6e5d7 GB |
2325 | msgid "32768" |
2326 | msgstr "" | |
2327 | ||
7ff0881a | 2328 | #: ../src/vikwindow.c:2308 |
64a601e5 | 2329 | msgid "Pan _North" |
7ba94c86 | 2330 | msgstr "" |
d65e548c | 2331 | |
7ff0881a | 2332 | #: ../src/vikwindow.c:2309 |
64a601e5 | 2333 | msgid "Pan _East" |
7ba94c86 | 2334 | msgstr "" |
d65e548c | 2335 | |
7ff0881a | 2336 | #: ../src/vikwindow.c:2310 |
64a601e5 | 2337 | msgid "Pan _South" |
7ba94c86 | 2338 | msgstr "" |
d65e548c | 2339 | |
7ff0881a | 2340 | #: ../src/vikwindow.c:2311 |
64a601e5 | 2341 | msgid "Pan _West" |
7ba94c86 | 2342 | msgstr "" |
d65e548c | 2343 | |
7ff0881a | 2344 | #: ../src/vikwindow.c:2312 |
d65e548c | 2345 | msgid "Background _Jobs" |
3523361f | 2346 | msgstr "Fono _darbai" |
d65e548c | 2347 | |
7ff0881a | 2348 | #: ../src/vikwindow.c:2314 |
d65e548c | 2349 | msgid "Cu_t" |
3523361f | 2350 | msgstr "_Iškirpti" |
d65e548c | 2351 | |
7ff0881a | 2352 | #: ../src/vikwindow.c:2315 |
d65e548c | 2353 | msgid "_Copy" |
3523361f | 2354 | msgstr "_Kopijuoti" |
d65e548c | 2355 | |
7ff0881a | 2356 | #: ../src/vikwindow.c:2316 |
d65e548c | 2357 | msgid "_Paste" |
3523361f | 2358 | msgstr "Į_terpti" |
d65e548c | 2359 | |
7ff0881a | 2360 | #: ../src/vikwindow.c:2317 |
d65e548c | 2361 | msgid "_Delete" |
3523361f | 2362 | msgstr "_Ištrinti" |
d65e548c | 2363 | |
7ff0881a | 2364 | #: ../src/vikwindow.c:2318 |
d65e548c | 2365 | msgid "Delete All" |
3523361f | 2366 | msgstr "Ištrinti visus" |
d65e548c | 2367 | |
7ff0881a | 2368 | #: ../src/vikwindow.c:2319 |
bef6e5d7 GB |
2369 | msgid "_Flush Map Cache" |
2370 | msgstr "" | |
2371 | ||
7ff0881a | 2372 | #: ../src/vikwindow.c:2320 |
bef6e5d7 GB |
2373 | msgid "_Set the Default Location" |
2374 | msgstr "" | |
2375 | ||
7ff0881a | 2376 | #: ../src/vikwindow.c:2320 |
bef6e5d7 | 2377 | msgid "Set the Default Location to the current position" |
eae6716a GB |
2378 | msgstr "" |
2379 | ||
7ff0881a | 2380 | #: ../src/vikwindow.c:2321 |
bef6e5d7 | 2381 | msgid "_Preferences" |
1e83e182 | 2382 | msgstr "_Nustatymai" |
d65e548c | 2383 | |
7ff0881a | 2384 | #: ../src/vikwindow.c:2322 |
d65e548c | 2385 | msgid "_Properties" |
3523361f | 2386 | msgstr "_Ypatybės" |
d65e548c | 2387 | |
7ff0881a | 2388 | #: ../src/vikwindow.c:2325 |
d65e548c | 2389 | msgid "_About" |
3523361f | 2390 | msgstr "_Apie" |
d65e548c | 2391 | |
7ff0881a | 2392 | #: ../src/vikwindow.c:2331 |
d65e548c | 2393 | msgid "_UTM Mode" |
3523361f | 2394 | msgstr "_UTM režimas" |
d65e548c | 2395 | |
7ff0881a | 2396 | #: ../src/vikwindow.c:2332 |
d65e548c | 2397 | msgid "_Expedia Mode" |
3523361f | 2398 | msgstr "_Expedia režimas" |
d65e548c | 2399 | |
7ff0881a | 2400 | #: ../src/vikwindow.c:2333 |
6059018f | 2401 | msgid "_Mercator Mode" |
3523361f | 2402 | msgstr "_Merkatorinis režimas" |
d65e548c | 2403 | |
7ff0881a | 2404 | #: ../src/vikwindow.c:2334 |
51640276 GB |
2405 | msgid "Lat_/Lon Mode" |
2406 | msgstr "" | |
2407 | ||
7ff0881a | 2408 | #: ../src/vikwindow.c:2338 |
d65e548c | 2409 | msgid "Pan Tool" |
3523361f | 2410 | msgstr "Perkėlimo įrankis" |
d65e548c | 2411 | |
7ff0881a | 2412 | #: ../src/vikwindow.c:2339 |
d65e548c | 2413 | msgid "Zoom Tool" |
3523361f | 2414 | msgstr "Mastelio įrankis" |
d65e548c | 2415 | |
7ff0881a | 2416 | #: ../src/vikwindow.c:2340 |
d65e548c | 2417 | msgid "_Ruler" |
3523361f | 2418 | msgstr "_Liniuotė" |
d65e548c | 2419 | |
7ff0881a | 2420 | #: ../src/vikwindow.c:2340 |
d65e548c | 2421 | msgid "Ruler Tool" |
3523361f | 2422 | msgstr "Matavimo įrankis" |
d65e548c | 2423 | |
7ff0881a | 2424 | #: ../src/vikwindow.c:2344 |
51640276 | 2425 | msgid "Show _Scale" |
bef6e5d7 GB |
2426 | msgstr "" |
2427 | ||
7ff0881a | 2428 | #: ../src/vikwindow.c:2344 |
d65e548c | 2429 | msgid "Show Scale" |
3523361f | 2430 | msgstr "Rodyti padalas" |
d65e548c | 2431 | |
7ff0881a | 2432 | #: ../src/vikwindow.c:2345 |
bef6e5d7 GB |
2433 | msgid "Show _Center Mark" |
2434 | msgstr "" | |
2435 | ||
7ff0881a | 2436 | #: ../src/vikwindow.c:2345 |
d65e548c | 2437 | msgid "Show Center Mark" |
3523361f | 2438 | msgstr "Rodyti centrinį žymeklį" |
d65e548c | 2439 | |
7ff0881a | 2440 | #: ../src/vikwindow.c:2346 |
bef6e5d7 | 2441 | msgid "_Full Screen" |
1e83e182 | 2442 | msgstr "Visas ekranas" |
d65e548c | 2443 | |
7ff0881a | 2444 | #: ../src/vikwindow.c:2346 |
c8724a34 | 2445 | msgid "Activate full screen mode" |
3523361f | 2446 | msgstr "Viso ekrano režimas" |
c8724a34 | 2447 | |
7ff0881a | 2448 | #: ../src/vikwindow.c:2347 |
51640276 | 2449 | msgid "Show Side _Panel" |
7ba94c86 | 2450 | msgstr "" |
64a601e5 | 2451 | |
7ff0881a | 2452 | #: ../src/vikwindow.c:2347 |
c8724a34 | 2453 | msgid "Show Side Panel" |
3523361f | 2454 | msgstr "Rodyti šoninį skydelį" |
c8724a34 | 2455 | |
7ff0881a | 2456 | #: ../src/vikwindow.c:2348 |
51640276 GB |
2457 | msgid "Show Status_bar" |
2458 | msgstr "" | |
2459 | ||
7ff0881a | 2460 | #: ../src/vikwindow.c:2348 |
51640276 GB |
2461 | msgid "Show Statusbar" |
2462 | msgstr "" | |
2463 | ||
7ff0881a | 2464 | #: ../src/vikwindow.c:2349 |
51640276 | 2465 | msgid "Show _Toolbar" |
1173ede4 | 2466 | msgstr "Rodyti įran_kių juostą" |
51640276 | 2467 | |
7ff0881a | 2468 | #: ../src/vikwindow.c:2349 |
51640276 | 2469 | msgid "Show Toolbar" |
1173ede4 | 2470 | msgstr "Rodyti įrankių juostą" |
51640276 | 2471 | |
7ff0881a | 2472 | #: ../src/vikwindow.c:2350 |
51640276 GB |
2473 | msgid "Show _Menu" |
2474 | msgstr "" | |
2475 | ||
7ff0881a | 2476 | #: ../src/vikwindow.c:2350 |
51640276 GB |
2477 | msgid "Show Menu" |
2478 | msgstr "" | |
d984f36a GB |
2479 | |
2480 | #: ../src/viking.desktop.in.h:1 | |
6059018f | 2481 | msgid "GPS Data Manager" |
3523361f | 2482 | msgstr "GPS duomenų vedlys" |
d984f36a GB |
2483 | |
2484 | #: ../src/viking.desktop.in.h:2 | |
6059018f | 2485 | msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)." |
3523361f | 2486 | msgstr "Žemėlapiais paremtas GPS duomenų vedlys (duomenys realiu laiku)." |
6059018f GB |
2487 | |
2488 | #: ../src/viking.desktop.in.h:3 | |
d984f36a | 2489 | msgid "Viking" |
3523361f | 2490 | msgstr "Viking" |