]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blobdiff - po/pt_BR.po
Import Launchpad updates
[andy/viking.git] / po / pt_BR.po
index e1d79f3cff91c414b7688619e694361fedce5da5..f7c7be9d3fc5d3a01c9b9226f10895c68d338b03 100644 (file)
@@ -7,16 +7,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: viking\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: viking\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-15 21:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-08 21:40+0000\n"
-"Last-Translator: Cadu <cadu.coelho@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-29 14:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-08 12:25+0000\n"
+"Last-Translator: Júlio Cezar Santos Pires <Unknown>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-11 20:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-08 20:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12335)\n"
+"Language: pt_BR\n"
 
 #: ../src/acquire.c:118
 msgid "Working..."
 
 #: ../src/acquire.c:118
 msgid "Working..."
@@ -26,189 +27,194 @@ msgstr "Trabalhando..."
 msgid "Error: acquisition failed."
 msgstr "Erro: aquisição falhou."
 
 msgid "Error: acquisition failed."
 msgstr "Erro: aquisição falhou."
 
-#: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:974
+#: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:1034
 msgid "Done."
 msgstr "Concluído."
 
 msgid "Done."
 msgstr "Concluído."
 
-#: ../src/acquire.c:326 ../src/vikgpslayer.c:1013
+#: ../src/acquire.c:156
+msgid "No data."
+msgstr "Sem dados."
+
+#: ../src/acquire.c:353 ../src/vikgpslayer.c:1088
 msgid "Status: detecting gpsbabel"
 msgstr "Estado: detectando gpsbabel"
 
 #: ../src/background.c:57
 #, c-format
 msgid "%d items"
 msgid "Status: detecting gpsbabel"
 msgstr "Estado: detectando gpsbabel"
 
 #: ../src/background.c:57
 #, c-format
 msgid "%d items"
-msgstr "%d ítens"
+msgstr "%d itens"
 
 
-#: ../src/background.c:224
+#: ../src/background.c:225
 msgid "Job"
 msgstr "Trabalho"
 
 msgid "Job"
 msgstr "Trabalho"
 
-#: ../src/background.c:228
+#: ../src/background.c:229
 msgid "Progress"
 msgstr "Progresso"
 
 msgid "Progress"
 msgstr "Progresso"
 
-#: ../src/background.c:239
+#: ../src/background.c:245
 msgid "Viking Background Jobs"
 msgstr "Trabalhos em Segundo Plano do Viking"
 
 msgid "Viking Background Jobs"
 msgstr "Trabalhos em Segundo Plano do Viking"
 
-#: ../src/clipboard.c:84
+#: ../src/clipboard.c:85
 msgid "paste failed"
 msgid "paste failed"
-msgstr "Colar falhou"
+msgstr "colar falhou"
 
 
-#: ../src/clipboard.c:94
+#: ../src/clipboard.c:95
 msgid "wrong clipboard data size"
 msgid "wrong clipboard data size"
-msgstr "Tamanho da área de transferência incorreto."
+msgstr "tamanho da área de transferência incorreto"
 
 
-#: ../src/clipboard.c:113
+#: ../src/clipboard.c:114
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The clipboard contains sublayer data for a %s layers.You must select a layer "
+"The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer "
 "of this type to paste the clipboard data."
 msgstr ""
 "of this type to paste the clipboard data."
 msgstr ""
-"Esta área de transferência contém dados de subcamada para a %s camadas.Você "
-"deve selecionar uma camada deste tipo para colar os dados contidos na área "
-"de transferência."
 
 
-#: ../src/clipboard.c:219
+#: ../src/clipboard.c:220
 msgid ""
 "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
 "into."
 msgstr ""
 "Por favor selecione uma camada apropriada para colar o Caminho (Waypoint)."
 
 msgid ""
 "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
 "into."
 msgstr ""
 "Por favor selecione uma camada apropriada para colar o Caminho (Waypoint)."
 
-#: ../src/curl_download.c:98
+#: ../src/curl_download.c:118
 #, c-format
 msgid "%s() Curl perform failed: %s"
 msgstr "%s() Curl falhou: %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s() Curl perform failed: %s"
 msgstr "%s() Curl falhou: %s"
 
-#: ../src/dialog.c:49 ../src/dialog.c:97
+#: ../src/dialog.c:52
 msgid "Go to Lat/Lon"
 msgstr "Ir para Lat/Long"
 
 msgid "Go to Lat/Lon"
 msgstr "Ir para Lat/Long"
 
-#: ../src/dialog.c:61 ../src/dialog.c:236
+#: ../src/dialog.c:64 ../src/dialog.c:243
 msgid "Latitude:"
 msgid "Latitude:"
-msgstr ""
+msgstr "Latitude:"
 
 
-#: ../src/dialog.c:67 ../src/dialog.c:241
+#: ../src/dialog.c:70 ../src/dialog.c:248
 msgid "Longitude:"
 msgid "Longitude:"
-msgstr ""
+msgstr "Longitude:"
 
 
-#: ../src/dialog.c:110
+#: ../src/dialog.c:102
+msgid "Go to UTM"
+msgstr "Ir para UTM"
+
+#: ../src/dialog.c:115
 msgid "Northing:"
 msgstr ""
 
 msgid "Northing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:116
+#: ../src/dialog.c:121
 msgid "Easting:"
 msgstr ""
 
 msgid "Easting:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:123
+#: ../src/dialog.c:128
 msgid "Zone:"
 msgid "Zone:"
-msgstr ""
+msgstr "Zona:"
 
 
-#: ../src/dialog.c:126
+#: ../src/dialog.c:131
 msgid "Letter:"
 msgstr ""
 
 msgid "Letter:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:187
+#: ../src/dialog.c:194
 msgid "Waypoint Properties"
 msgstr ""
 
 msgid "Waypoint Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:224
+#: ../src/dialog.c:231
 msgid "Name:"
 msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome:"
 
 
-#: ../src/dialog.c:246
+#: ../src/dialog.c:253
 msgid "Altitude:"
 msgid "Altitude:"
-msgstr ""
+msgstr "Altitude:"
 
 
-#: ../src/dialog.c:251
+#: ../src/dialog.c:258
 msgid "Comment:"
 msgid "Comment:"
-msgstr ""
+msgstr "Comentário:"
 
 
-#: ../src/dialog.c:258
+#: ../src/dialog.c:265
 msgid "Image:"
 msgid "Image:"
-msgstr ""
+msgstr "Imagem:"
 
 
-#: ../src/dialog.c:263
+#: ../src/dialog.c:270
 msgid "Symbol:"
 msgid "Symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolo:"
 
 
-#: ../src/dialog.c:272
+#: ../src/dialog.c:279
 msgid "(none)"
 msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(vazio)"
 
 #. TODO: other checks (isalpha or whatever )
 
 #. TODO: other checks (isalpha or whatever )
-#: ../src/dialog.c:327
+#: ../src/dialog.c:340
 msgid "Please enter a name for the waypoint."
 msgstr ""
 
 msgid "Please enter a name for the waypoint."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:331
+#: ../src/dialog.c:344
 #, c-format
 msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:484 ../src/geonamessearch.c:228
+#: ../src/dialog.c:513 ../src/geonamessearch.c:237
 msgid "Nothing was selected"
 msgid "Nothing was selected"
-msgstr ""
+msgstr "Nada foi selecionado"
 
 
-#: ../src/dialog.c:492
+#: ../src/dialog.c:521
 msgid "Add Track"
 msgstr ""
 
 msgid "Add Track"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:500
+#: ../src/dialog.c:529
 msgid "Track Name:"
 msgstr ""
 
 msgid "Track Name:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:515
+#: ../src/dialog.c:549
 msgid "Please enter a name for the track."
 msgstr ""
 
 msgid "Please enter a name for the track."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:519
+#: ../src/dialog.c:553
 #, c-format
 msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:581
+#: ../src/dialog.c:615
 msgid "Zoom Factors..."
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom Factors..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:595
+#: ../src/dialog.c:629
 msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:596
+#: ../src/dialog.c:630
 msgid "X (easting): "
 msgstr ""
 
 msgid "X (easting): "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:597
+#: ../src/dialog.c:631
 msgid "Y (northing): "
 msgstr ""
 
 msgid "Y (northing): "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:602
+#: ../src/dialog.c:636
 msgid "X and Y zoom factors must be equal"
 msgstr ""
 
 msgid "X and Y zoom factors must be equal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:655
+#: ../src/dialog.c:691
 msgid "1 min"
 msgid "1 min"
-msgstr ""
+msgstr "1 min"
 
 
-#: ../src/dialog.c:656
+#: ../src/dialog.c:692
 msgid "1 hour"
 msgid "1 hour"
-msgstr ""
+msgstr "1 hora"
 
 
-#: ../src/dialog.c:657
+#: ../src/dialog.c:693
 msgid "1 day"
 msgid "1 day"
-msgstr ""
+msgstr "1 dia"
 
 
-#: ../src/dialog.c:658
+#: ../src/dialog.c:694
 msgid "Custom (in minutes):"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom (in minutes):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:713
+#: ../src/dialog.c:751
 msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
 msgstr ""
 
 msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:714
+#: ../src/dialog.c:752
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -225,76 +231,109 @@ msgid ""
 "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
 msgstr ""
 
 "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:748
+#: ../src/dialog.c:780
+msgid "Translation is coordinated on http://launchpad.net/viking"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialog.c:788
 msgid "Download along track"
 msgstr ""
 
 msgid "Download along track"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:750
+#: ../src/dialog.c:794
 msgid "Map type:"
 msgid "Map type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de mapa:"
 
 
-#: ../src/dialog.c:755
+#: ../src/dialog.c:799
 msgid "Zoom level:"
 msgid "Zoom level:"
+msgstr "Nível de zoom:"
+
+#: ../src/dialog.c:839
+#, c-format
+msgid "The map data is licensed: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialog.c:842
+#, c-format
+msgid ""
+"The data provided by '<b>%s</b>' are licensed under the following license: "
+"<b>%s</b>.\n"
+"Please, read the license before continuing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/expedia.c:51
+#: ../src/dialog.c:847
+msgid "Open license"
+msgstr ""
+
+#: ../src/expedia.c:53
 msgid "Expedia Street Maps"
 msgstr ""
 
 msgid "Expedia Street Maps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/expedia.c:79
+#: ../src/expedia.c:81
 msgid "Invalid expedia altitude"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid expedia altitude"
 msgstr ""
 
-#: ../src/expedia.c:110
+#: ../src/expedia.c:112
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
 "report and delete image file!): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
 "report and delete image file!): %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/expedia.c:123
+#: ../src/expedia.c:125
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
 "report and delete image file!): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
 "report and delete image file!): %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/geonamessearch.c:98
+#: ../src/geonamessearch.c:97
 msgid "Search"
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar"
 
 
-#: ../src/geonamessearch.c:100
+#: ../src/geonamessearch.c:99
 msgid "No entries found!"
 msgid "No entries found!"
-msgstr ""
+msgstr "Entradas não encontradas!"
 
 
-#: ../src/geonamessearch.c:254 ../src/googlesearch.c:121
+#: ../src/geonamessearch.c:263 ../src/googlesearch.c:120
 msgid "couldn't map temp file"
 msgstr ""
 
 msgid "couldn't map temp file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/geonamessearch.c:395 ../src/vikgototool.c:250
+#: ../src/geonamessearch.c:404 ../src/vikgototool.c:250
 msgid "couldn't open temp file"
 msgid "couldn't open temp file"
-msgstr ""
+msgstr "não foi possível abrir o arquivo temporário"
 
 
-#: ../src/globals.c:41
+#: ../src/globals.c:44
 msgid "Degree format:"
 msgstr ""
 
 msgid "Degree format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/globals.c:45
+#: ../src/globals.c:48
 msgid "Distance units:"
 msgid "Distance units:"
-msgstr ""
+msgstr "Unidade de distância:"
 
 
-#: ../src/globals.c:49
+#: ../src/globals.c:52
 msgid "Speed units:"
 msgid "Speed units:"
-msgstr ""
+msgstr "Unidade de velocidade:"
 
 
-#: ../src/globals.c:53
+#: ../src/globals.c:56
 msgid "Height units:"
 msgid "Height units:"
+msgstr "Unidade de altura:"
+
+#: ../src/globals.c:60
+msgid "Use large waypoint icons:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: ../src/globals.c:64
+msgid "Default latitude:"
+msgstr "Latitude padrão"
+
+#: ../src/globals.c:67
+msgid "Default longitude:"
+msgstr "Longitude padrão"
+
 #. Webtools
 #: ../src/google.c:36
 msgid "Google"
 #. Webtools
 #: ../src/google.c:36
 msgid "Google"
-msgstr ""
+msgstr "Google"
 
 #: ../src/datasource_gc.c:62
 msgid "Download Geocaches"
 
 #: ../src/datasource_gc.c:62
 msgid "Download Geocaches"
@@ -304,120 +343,126 @@ msgstr ""
 msgid "Geocaching.com Caches"
 msgstr ""
 
 msgid "Geocaching.com Caches"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gc.c:78
+#: ../src/datasource_gc.c:80
 msgid "geocaching.com username:"
 msgstr ""
 
 msgid "geocaching.com username:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gc.c:79
+#: ../src/datasource_gc.c:81
 msgid "geocaching.com password:"
 msgstr ""
 
 msgid "geocaching.com password:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gc.c:107
+#: ../src/datasource_gc.c:109
 msgid ""
 "Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly."
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gc.c:169
+#: ../src/datasource_gc.c:171
 msgid "Number geocaches:"
 msgstr ""
 
 msgid "Number geocaches:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gc.c:171
+#: ../src/datasource_gc.c:173
 msgid "Centered around:"
 msgid "Centered around:"
-msgstr ""
+msgstr "Centralizado em torno de:"
 
 #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
 msgid "Google Directions"
 msgstr ""
 
 
 #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
 msgid "Google Directions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_google.c:74
+#: ../src/datasource_google.c:76
 msgid "From:"
 msgid "From:"
-msgstr ""
+msgstr "De:"
 
 
-#: ../src/datasource_google.c:76
+#: ../src/datasource_google.c:78
 msgid "To:"
 msgid "To:"
-msgstr ""
+msgstr "Para:"
 
 
-#: ../src/datasource_gps.c:48
+#: ../src/datasource_gps.c:55
 msgid "Acquire from GPS"
 msgstr ""
 
 msgid "Acquire from GPS"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gps.c:49
+#: ../src/datasource_gps.c:56
 msgid "Acquired from GPS"
 msgstr ""
 
 msgid "Acquired from GPS"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gps.c:133
+#: ../src/datasource_gps.c:151
 #, c-format
 msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:728
+#: ../src/datasource_gps.c:217 ../src/vikgpslayer.c:776
 #, c-format
 msgid "Downloading %d waypoint..."
 msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloading %d waypoint..."
 msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:730
+#: ../src/datasource_gps.c:219 ../src/vikgpslayer.c:778
 #, c-format
 msgid "Downloading %d trackpoint..."
 msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloading %d trackpoint..."
 msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/datasource_gps.c:170
+#: ../src/datasource_gps.c:237
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gps.c:172
+#: ../src/datasource_gps.c:239
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:800
+#: ../src/datasource_gps.c:252 ../src/vikgpslayer.c:848
 #, c-format
 msgid "GPS Device: %s"
 #, c-format
 msgid "GPS Device: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo GPS: %s"
 
 
-#: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:140
+#: ../src/datasource_gps.c:341 ../src/vikgpslayer.c:152
 msgid "GPS Protocol:"
 msgid "GPS Protocol:"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo GPS:"
 
 
-#: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:141
+#: ../src/datasource_gps.c:350 ../src/vikgpslayer.c:153
 msgid "Serial Port:"
 msgid "Serial Port:"
+msgstr "Porta Serial:"
+
+#: ../src/datasource_gps.c:371
+msgid ""
+"Turn Off After Transfer\n"
+"(Garmin/NAViLink Only)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gps.c:299 ../src/vikgpslayer.c:1018
+#: ../src/datasource_gps.c:392 ../src/vikgpslayer.c:1093
 msgid "GPS device: N/A"
 msgid "GPS device: N/A"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo GPS: N/D"
 
 
-#: ../src/dem.c:59 ../src/dem.c:73
+#: ../src/dem.c:60 ../src/dem.c:74
 msgid "Invalid DEM"
 msgid "Invalid DEM"
-msgstr ""
+msgstr "DEM Inválido"
 
 
-#: ../src/dem.c:115
+#: ../src/dem.c:116
 msgid "Invalid DEM header"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid DEM header"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dem.c:184 ../src/dem.c:197
+#: ../src/dem.c:185 ../src/dem.c:198
 msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
 msgstr ""
 
 msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dem.c:354
+#: ../src/dem.c:355
 #, c-format
 msgid "Couldn't map file %s: %s"
 #, c-format
 msgid "Couldn't map file %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível mapear o arquivo %s: %s"
 
 
-#: ../src/download.c:111
+#: ../src/download.c:112
 msgid "Tile age (s):"
 msgstr ""
 
 msgid "Tile age (s):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/download.c:203
+#: ../src/download.c:233
 #, c-format
 msgid "Download error: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Download error: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.c:426 ../src/file.c:430
+#: ../src/file.c:427 ../src/file.c:431
 #, c-format
 msgid "Draw mode '%s' no more supported"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Draw mode '%s' no more supported"
 msgstr ""
@@ -432,24 +477,24 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/osm-traces.c:75
 msgid "Public"
 
 #: ../src/osm-traces.c:75
 msgid "Public"
-msgstr ""
+msgstr "Público"
 
 #: ../src/osm-traces.c:76
 msgid "Private"
 
 #: ../src/osm-traces.c:76
 msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Privado"
 
 #: ../src/osm-traces.c:93
 msgid "OSM username:"
 
 #: ../src/osm-traces.c:93
 msgid "OSM username:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de usuário OSM:"
 
 #: ../src/osm-traces.c:94
 msgid "OSM password:"
 
 #: ../src/osm-traces.c:94
 msgid "OSM password:"
-msgstr ""
+msgstr "Senha do OSM:"
 
 #: ../src/osm-traces.c:229
 #, c-format
 msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
 
 #: ../src/osm-traces.c:229
 #, c-format
 msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
-msgstr ""
+msgstr "falha no envio de dados: Resposta HTTP é %ld"
 
 #: ../src/osm-traces.c:232
 #, c-format
 
 #: ../src/osm-traces.c:232
 #, c-format
@@ -464,12 +509,12 @@ msgstr ""
 #: ../src/osm-traces.c:264
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary file: %s"
 #: ../src/osm-traces.c:264
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao abrir o arquivo temporário: %s"
 
 #: ../src/osm-traces.c:298
 #, c-format
 msgid "failed to unlink temporary file: %s"
 
 #: ../src/osm-traces.c:298
 #, c-format
 msgid "failed to unlink temporary file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao desvincular o arquivo temporário: %s"
 
 #: ../src/osm-traces.c:310
 msgid "OSM upload"
 
 #: ../src/osm-traces.c:310
 msgid "OSM upload"
@@ -477,17 +522,20 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/osm-traces.c:331
 msgid "Email:"
 
 #: ../src/osm-traces.c:331
 msgid "Email:"
-msgstr ""
+msgstr "Email:"
 
 #: ../src/osm-traces.c:342
 msgid ""
 "The email used as login\n"
 "<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
 msgstr ""
 
 #: ../src/osm-traces.c:342
 msgid ""
 "The email used as login\n"
 "<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
 msgstr ""
+"O e-mail utilizado como login\n"
+"<small>Digite o e-mail que você usa para fazer login em "
+"www.openstreetmap.org.</small>"
 
 #: ../src/osm-traces.c:345
 msgid "Password:"
 
 #: ../src/osm-traces.c:345
 msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Senha:"
 
 #: ../src/osm-traces.c:356
 msgid ""
 
 #: ../src/osm-traces.c:356
 msgid ""
@@ -495,10 +543,13 @@ msgid ""
 "<small>Enter the password you use to login into "
 "www.openstreetmap.org.</small>"
 msgstr ""
 "<small>Enter the password you use to login into "
 "www.openstreetmap.org.</small>"
 msgstr ""
+"A senha usada para entrar\n"
+"<small>Digite a senha que você usa para entrar em www.openstreetmap.org.</ "
+"small>"
 
 #: ../src/osm-traces.c:359
 msgid "File's name:"
 
 #: ../src/osm-traces.c:359
 msgid "File's name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do arquivo:"
 
 #: ../src/osm-traces.c:369
 msgid ""
 
 #: ../src/osm-traces.c:369
 msgid ""
@@ -506,10 +557,13 @@ msgid ""
 "<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
 "name of the local file.</small>"
 msgstr ""
 "<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
 "name of the local file.</small>"
 msgstr ""
+"O nome do arquivo no OSM\n"
+"<small>Este é o nome do arquivo criado no servidor. Este não é o nome do "
+"arquivo local.</ small>"
 
 #: ../src/osm-traces.c:373
 msgid "Description:"
 
 #: ../src/osm-traces.c:373
 msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Descrição:"
 
 #: ../src/osm-traces.c:378
 msgid "The description of the trace"
 
 #: ../src/osm-traces.c:378
 msgid "The description of the trace"
@@ -517,13 +571,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/osm-traces.c:380
 msgid "Tags:"
 
 #: ../src/osm-traces.c:380
 msgid "Tags:"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas:"
 
 #: ../src/osm-traces.c:385
 msgid "The tags associated to the trace"
 msgstr ""
 
 
 #: ../src/osm-traces.c:385
 msgid "The tags associated to the trace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm-traces.c:415
+#: ../src/osm-traces.c:418
 #, c-format
 msgid "Uploading %s to OSM"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Uploading %s to OSM"
 msgstr ""
@@ -534,27 +588,27 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/print.c:53
 msgid "None"
 
 #: ../src/print.c:53
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum"
 
 #: ../src/print.c:54
 msgid "Horizontally"
 
 #: ../src/print.c:54
 msgid "Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontalmente"
 
 #: ../src/print.c:55
 msgid "Vertically"
 
 #: ../src/print.c:55
 msgid "Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Verticalmente"
 
 #: ../src/print.c:56
 msgid "Both"
 
 #: ../src/print.c:56
 msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "Ambos"
 
 #: ../src/print.c:120
 msgid "Image Settings"
 
 #: ../src/print.c:120
 msgid "Image Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações de Imagem"
 
 #: ../src/print.c:550
 msgid "done"
 
 #: ../src/print.c:550
 msgid "done"
-msgstr ""
+msgstr "concluído"
 
 #. Page Size
 #: ../src/print.c:579
 
 #. Page Size
 #: ../src/print.c:579
@@ -563,7 +617,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/print.c:595
 msgid "C_enter:"
 
 #: ../src/print.c:595
 msgid "C_enter:"
-msgstr ""
+msgstr "C_entro:"
 
 #. ignore page margins
 #: ../src/print.c:613
 
 #. ignore page margins
 #: ../src/print.c:613
@@ -572,117 +626,121 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/print.c:632
 msgid "Image S_ize:"
 
 #: ../src/print.c:632
 msgid "Image S_ize:"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da Imagem"
 
 
-#: ../src/util.c:76
+#: ../src/util.c:77
 msgid "Could not launch web browser."
 msgid "Could not launch web browser."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível iniciar o navegador de Internet."
 
 
-#: ../src/util.c:87
+#: ../src/util.c:88
 msgid "Could not create new email."
 msgid "Could not create new email."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível criar e-mail."
 
 
-#: ../src/vikcoordlayer.c:46 ../src/vikdemlayer.c:121
+#: ../src/vikcoordlayer.c:46
 msgid "Color:"
 msgid "Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Cor:"
 
 #: ../src/vikcoordlayer.c:47
 msgid "Minutes Width:"
 msgstr ""
 
 
 #: ../src/vikcoordlayer.c:47
 msgid "Minutes Width:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikcoordlayer.c:48 ../src/vikdemlayer.c:125
+#: ../src/vikcoordlayer.c:48
 msgid "Line Thickness:"
 msgid "Line Thickness:"
-msgstr ""
+msgstr "Espessura da linha:"
 
 #: ../src/datasource_bfilter.c:46
 msgid "Max number of points:"
 
 #: ../src/datasource_bfilter.c:46
 msgid "Max number of points:"
-msgstr ""
+msgstr "Número máximo de pontos"
 
 
-#: ../src/datasource_bfilter.c:54
+#: ../src/datasource_bfilter.c:60
 msgid "Simplify All Tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "Simplify All Tracks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_bfilter.c:55
+#: ../src/datasource_bfilter.c:61
 msgid "Simplified Tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "Simplified Tracks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88
+#: ../src/datasource_bfilter.c:95 ../src/datasource_bfilter.c:96
 msgid "Remove Duplicate Waypoints"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove Duplicate Waypoints"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_bfilter.c:117
+#: ../src/datasource_bfilter.c:127
 msgid "Waypoints Inside This"
 msgstr ""
 
 msgid "Waypoints Inside This"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_bfilter.c:118
+#: ../src/datasource_bfilter.c:128
 msgid "Polygonized Layer"
 msgstr ""
 
 msgid "Polygonized Layer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_bfilter.c:150
+#: ../src/datasource_bfilter.c:162
 msgid "Waypoints Outside This"
 msgstr ""
 
 msgid "Waypoints Outside This"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_bfilter.c:151
+#: ../src/datasource_bfilter.c:163
 msgid "Polygonzied Layer"
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.c:117
 msgid "Polygonzied Layer"
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.c:117
-msgid "Use smaller symbols for waypoints"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:118
 msgid "Enable debug output"
 msgid "Enable debug output"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar a saída de depuração"
 
 
-#: ../src/main.c:119
+#: ../src/main.c:118
 msgid "Enable verbose output"
 msgid "Enable verbose output"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar saída com mensagens detalhadas"
 
 
-#: ../src/main.c:120
+#: ../src/main.c:119
 msgid "Show version"
 msgid "Show version"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar versão"
 
 
-#: ../src/osm.c:77
+#: ../src/osm.c:107
 msgid "OSM (view)"
 msgstr ""
 
 msgid "OSM (view)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm.c:81
+#: ../src/osm.c:111
 msgid "OSM (edit)"
 msgid "OSM (edit)"
-msgstr ""
+msgstr "OSM (editar)"
 
 
-#: ../src/osm.c:85
+#: ../src/osm.c:115
 msgid "OSM (render)"
 msgstr ""
 
 msgid "OSM (render)"
 msgstr ""
 
+#: ../src/preferences.c:287
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferências"
+
 #: ../src/uibuilder.c:148
 msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
 msgstr ""
 
 #: ../src/uibuilder.c:148
 msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:101
+#: ../src/vikdemlayer.c:102
 msgid "Absolute height"
 msgid "Absolute height"
-msgstr ""
+msgstr "Altura absoluta"
 
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:102
+#: ../src/vikdemlayer.c:103
 msgid "Height gradient"
 msgstr ""
 
 msgid "Height gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:119
+#: ../src/vikdemlayer.c:120
 msgid "DEM Files:"
 msgid "DEM Files:"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivos DEM:"
 
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:120
+#: ../src/vikdemlayer.c:121
 msgid "Download Source:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/vikdemlayer.c:122
 msgid "Download Source:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/vikdemlayer.c:122
-msgid "Type:"
+msgid "Min Elev Color:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/vikdemlayer.c:123
 msgstr ""
 
 #: ../src/vikdemlayer.c:123
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: ../src/vikdemlayer.c:124
 msgid "Min Elev:"
 msgstr ""
 
 msgid "Min Elev:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:124
+#: ../src/vikdemlayer.c:125
 msgid "Max Elev:"
 msgstr ""
 
 msgid "Max Elev:"
 msgstr ""
 
@@ -690,19 +748,28 @@ msgstr ""
 msgid "DEM Download/Import"
 msgstr ""
 
 msgid "DEM Download/Import"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:804
+#: ../src/vikdemlayer.c:275
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "No SRTM data available for %f, %f"
+msgid "Number of files: %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:1042
+#: ../src/vikdemlayer.c:376
+msgid "DEM Loading"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikdemlayer.c:880
+#, c-format
+msgid "No SRTM data available for %f, %f"
+msgstr "Não há dados SRTM disponíveis para %f, %f"
+
+#: ../src/vikdemlayer.c:1118
 msgid "No download source selected. Edit layer properties."
 msgstr ""
 
 msgid "No download source selected. Edit layer properties."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:1065
+#: ../src/vikdemlayer.c:1141
 #, c-format
 msgid "Downloading DEM %s"
 #, c-format
 msgid "Downloading DEM %s"
-msgstr ""
+msgstr "Baixando DEM %s"
 
 #: ../src/vikfileentry.c:68
 msgid "Browse..."
 
 #: ../src/vikfileentry.c:68
 msgid "Browse..."
@@ -710,7 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/vikfileentry.c:96
 msgid "Choose file"
 
 #: ../src/vikfileentry.c:96
 msgid "Choose file"
-msgstr ""
+msgstr "Escolha o arquivo"
 
 #: ../src/vikfilelist.c:47
 msgid "Choose file(s)"
 
 #: ../src/vikfilelist.c:47
 msgid "Choose file(s)"
@@ -718,106 +785,106 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/vikfilelist.c:126
 msgid "Add..."
 
 #: ../src/vikfilelist.c:126
 msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar..."
 
 #: ../src/vikfilelist.c:127
 msgid "Delete"
 
 #: ../src/vikfilelist.c:127
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir"
 
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:68
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:69
 msgid "Georef Move Map"
 msgstr ""
 
 msgid "Georef Move Map"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:72
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:73
 msgid "Georef Zoom Tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Georef Zoom Tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:311 ../src/vikmapslayer.c:570
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:320 ../src/vikmapslayer.c:624
 #, c-format
 msgid "Couldn't open image file: %s"
 #, c-format
 msgid "Couldn't open image file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível abrir arquivo de imagem: %s"
 
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:341
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:350
 msgid "Unexpected end of file reading World file."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file reading World file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:357 ../src/vikgeoreflayer.c:402
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:366 ../src/vikgeoreflayer.c:411
 msgid "Choose World file"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose World file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:370
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:379
 msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
 msgstr ""
 
 msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:415
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:424
 msgid "The file you requested could not be opened for writing."
 msgid "The file you requested could not be opened for writing."
-msgstr ""
+msgstr "O arquivo solicitado não pôde ser aberto para escrita."
 
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:432
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:441 ../src/viklayer.c:478
 msgid "Layer Properties"
 msgid "Layer Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propriedades da Camada"
 
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:448
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:463
 msgid "World File Parameters:"
 msgstr ""
 
 msgid "World File Parameters:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:449
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:464
 msgid "Load From File..."
 msgid "Load From File..."
-msgstr ""
+msgstr "Carregar Do Arquivo..."
 
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:454
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:469
 msgid "Corner pixel easting:"
 msgstr ""
 
 msgid "Corner pixel easting:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:456
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:471
 msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map"
 msgstr ""
 
 msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:458
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:473
 msgid "Corner pixel northing:"
 msgstr ""
 
 msgid "Corner pixel northing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:460
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:475
 msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map"
 msgstr ""
 
 msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:462
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:477
 msgid "X (easting) scale (mpp): "
 msgstr ""
 
 msgid "X (easting) scale (mpp): "
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:463
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:478
 msgid "Y (northing) scale (mpp): "
 msgstr ""
 
 msgid "Y (northing) scale (mpp): "
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:466
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:481
 msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
 msgstr ""
 
 msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:468
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:483
 msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
 msgstr ""
 
 msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:470
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:485
 msgid "Map Image:"
 msgid "Map Image:"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa de Imagem:"
 
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:574
-msgid "Zoom to Fit Map"
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:592
+msgid "_Zoom to Fit Map"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:579
-msgid "Goto Map Center"
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:597
+msgid "_Goto Map Center"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:584
-msgid "Export to World File"
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:602
+msgid "_Export to World File"
 msgstr ""
 
 #: ../src/vikgoto.c:77
 msgid "No goto tool available."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/vikgoto.c:77
 msgid "No goto tool available."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:108
+#: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:109
 msgid "goto"
 msgstr ""
 
 msgid "goto"
 msgstr ""
 
@@ -825,156 +892,170 @@ msgstr ""
 msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
 msgstr ""
 
 msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgoto.c:110
+#: ../src/vikgoto.c:111
 msgid "goto provider:"
 msgstr ""
 
 msgid "goto provider:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgoto.c:125
+#: ../src/vikgoto.c:126
 msgid "Enter address or place name:"
 msgid "Enter address or place name:"
-msgstr ""
+msgstr "Informe o endereço ou o nome do local:"
 
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:144
+#: ../src/vikgpslayer.c:156
 msgid "Recording tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "Recording tracks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:145
+#: ../src/vikgpslayer.c:157
 msgid "Jump to current position on start"
 msgstr ""
 
 msgid "Jump to current position on start"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:146
+#: ../src/vikgpslayer.c:158
 msgid "Moving Map Method:"
 msgstr ""
 
 msgid "Moving Map Method:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:147
+#: ../src/vikgpslayer.c:159
 msgid "Gpsd Host:"
 msgstr ""
 
 msgid "Gpsd Host:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:148
+#: ../src/vikgpslayer.c:160
 msgid "Gpsd Port:"
 msgstr ""
 
 msgid "Gpsd Port:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:149
+#: ../src/vikgpslayer.c:161
 msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
 msgstr ""
 
 msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:213 ../src/vikgpslayer.c:1006
+#: ../src/vikgpslayer.c:228 ../src/vikgpslayer.c:1078
 msgid "GPS Download"
 msgstr ""
 
 msgid "GPS Download"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:213 ../src/vikgpslayer.c:1006
+#: ../src/vikgpslayer.c:228 ../src/vikgpslayer.c:1078
 msgid "GPS Upload"
 msgstr ""
 
 msgid "GPS Upload"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:215
+#: ../src/vikgpslayer.c:230
 msgid "GPS Realtime Tracking"
 msgstr ""
 
 msgid "GPS Realtime Tracking"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:378
+#: ../src/vikgpslayer.c:398
 msgid "Unknown GPS Protocol"
 msgid "Unknown GPS Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo GPS Desconhecido"
 
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:397
+#: ../src/vikgpslayer.c:417
 msgid "Unknown serial port device"
 msgid "Unknown serial port device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo de porta serial desconhecido."
 
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:463
+#: ../src/vikgpslayer.c:483
 #, c-format
 msgid "%s: unknown parameter"
 #, c-format
 msgid "%s: unknown parameter"
+msgstr "%s: parâmetro desconhecido"
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:597
+msgid "_Upload to GPS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:562
-msgid "Upload to GPS"
+#: ../src/vikgpslayer.c:602
+msgid "Download from _GPS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:567
-msgid "Download from GPS"
+#: ../src/vikgpslayer.c:619
+msgid "Empty _Realtime"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:585
-msgid "Empty Upload"
+#: ../src/vikgpslayer.c:625
+msgid "E_mpty Upload"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:590
-msgid "Empty Download"
+#: ../src/vikgpslayer.c:630
+msgid "_Empty Download"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:595
-msgid "Empty All"
+#: ../src/vikgpslayer.c:635
+msgid "Empty _All"
+msgstr ""
+
+#. 
+#. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert
+#. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2)
+#. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting
+#. 
+#: ../src/vikgpslayer.c:651
+#, c-format
+msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:735
+#: ../src/vikgpslayer.c:783
 #, c-format
 msgid "Uploading %d waypoint..."
 msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Uploading %d waypoint..."
 msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:737
+#: ../src/vikgpslayer.c:785
 #, c-format
 msgid "Uploading %d trackpoint..."
 msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Uploading %d trackpoint..."
 msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:761
+#: ../src/vikgpslayer.c:809
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
 msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
 msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:763
+#: ../src/vikgpslayer.c:811
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
 msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
 msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:767
+#: ../src/vikgpslayer.c:815
 #, c-format
 msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
 msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
 msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:769
+#: ../src/vikgpslayer.c:817
 #, c-format
 msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
 msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
 msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:776
+#: ../src/vikgpslayer.c:824
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d waypoint"
 msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d waypoint"
 msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:778
+#: ../src/vikgpslayer.c:826
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d trackpoint"
 msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d trackpoint"
 msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:782
+#: ../src/vikgpslayer.c:830
 #, c-format
 msgid "Uploaded %d waypoint"
 msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Uploaded %d waypoint"
 msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:784
+#: ../src/vikgpslayer.c:832
 #, c-format
 msgid "Uploaded %d trackpoint"
 msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Uploaded %d trackpoint"
 msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:969
+#: ../src/vikgpslayer.c:1029
 msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
 msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
-msgstr ""
+msgstr "Erro: Não foi possível encontrar o gpsbabel."
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:57
 msgid "/C_ut"
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:57
 msgid "/C_ut"
@@ -1002,634 +1083,715 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:165
 msgid "Add new layer"
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:165
 msgid "Add new layer"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar nova camada"
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:172
 msgid "Remove selected layer"
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:172
 msgid "Remove selected layer"
-msgstr ""
+msgstr "Remover camada selecionada"
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:179
 msgid "Move selected layer up"
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:179
 msgid "Move selected layer up"
-msgstr ""
+msgstr "Mover camada selecionada para cima"
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:186
 msgid "Move selected layer down"
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:186
 msgid "Move selected layer down"
-msgstr ""
+msgstr "Mover camada selecionada para baixo"
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:193
 msgid "Cut selected layer"
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:193
 msgid "Cut selected layer"
-msgstr ""
+msgstr "Cortar camada selecionada"
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:200
 msgid "Copy selected layer"
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:200
 msgid "Copy selected layer"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar camada selecionada"
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:207
 msgid "Paste layer below selected layer"
 
 #: ../src/viklayerspanel.c:207
 msgid "Paste layer below selected layer"
+msgstr "Colar camada abaixo da camada selecionada"
+
+#. TODO: FIXME: if name has a '/' in it it will get all messed up. why not have an itemfactory field with
+#. name, icon, shortcut, etc.?
+#. Note: we use a temporary label in order to share translation with other codde
+#: ../src/viklayerspanel.c:225 ../src/vikwindow.c:2407
+#, c-format
+msgid "New %s Layer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viklayerspanel.c:492
+#: ../src/viklayerspanel.c:495
 msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
 msgstr ""
 
 msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
 msgstr ""
 
-#: ../src/viklayerspanel.c:542
+#: ../src/viklayerspanel.c:545
 msgid "You cannot cut the Top Layer."
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot cut the Top Layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/viklayerspanel.c:597
+#: ../src/viklayerspanel.c:601
 msgid "You cannot delete the Top Layer."
 msgstr ""
 
 msgid "You cannot delete the Top Layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/viklayerspanel.c:681
+#: ../src/viklayerspanel.c:685
 msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
 msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
-msgstr ""
+msgstr "Tem certeza que deseja apagar todas as camadas?"
 
 #. ******* MAPZOOMS ********
 
 #. ******* MAPZOOMS ********
-#: ../src/vikmapslayer.c:90
+#: ../src/vikmapslayer.c:91
 msgid "Use Viking Zoom Level"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Viking Zoom Level"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:121
+#: ../src/vikmapslayer.c:124
 msgid "Map Type:"
 msgid "Map Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo do Mapa:"
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:122
+#: ../src/vikmapslayer.c:125
 msgid "Maps Directory:"
 msgstr ""
 
 msgid "Maps Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:123
+#: ../src/vikmapslayer.c:126
 msgid "Alpha:"
 msgid "Alpha:"
-msgstr ""
+msgstr "Alfa:"
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:124
+#: ../src/vikmapslayer.c:127
 msgid "Autodownload maps:"
 msgstr ""
 
 msgid "Autodownload maps:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:125
+#: ../src/vikmapslayer.c:128
 msgid "Zoom Level:"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom Level:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:131
+#: ../src/vikmapslayer.c:134
 msgid "Maps Download"
 msgstr ""
 
 msgid "Maps Download"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:137
+#: ../src/vikmapslayer.c:140
 msgid "Map"
 msgid "Map"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa"
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:211
+#: ../src/vikmapslayer.c:217
 msgid "Default maplayer directory:"
 msgstr ""
 
 msgid "Default maplayer directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:413
+#: ../src/vikmapslayer.c:457
 msgid "Unknown map type"
 msgid "Unknown map type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de mapa desconhecido"
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:423
+#: ../src/vikmapslayer.c:467
 msgid "Unknown Map Zoom"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown Map Zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:492
+#: ../src/vikmapslayer.c:536
 #, c-format
 msgid ""
 "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
 "Select \"%s\" from View menu to view it."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
 "Select \"%s\" from View menu to view it."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:634
+#: ../src/vikmapslayer.c:692
 #, c-format
 msgid ""
 "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
 "factor"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
 "factor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:982
+#: ../src/vikmapslayer.c:1084
 #, c-format
 msgid "Redownloading up to %d %s map..."
 msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Redownloading up to %d %s map..."
 msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:984
+#: ../src/vikmapslayer.c:1086
 #, c-format
 msgid "Redownloading %d %s map..."
 msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Redownloading %d %s map..."
 msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:988 ../src/vikmapslayer.c:1059
+#: ../src/vikmapslayer.c:1090 ../src/vikmapslayer.c:1161
 #, c-format
 msgid "Downloading %d %s map..."
 msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloading %d %s map..."
 msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:1122
-msgid "Redownload bad map(s)"
+#: ../src/vikmapslayer.c:1224
+msgid "Redownload _Bad Map(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:1126
-msgid "Redownload new map(s)"
+#: ../src/vikmapslayer.c:1228
+msgid "Redownload _New Map(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:1130
-msgid "Redownload all map(s)"
+#: ../src/vikmapslayer.c:1232
+msgid "Redownload _All Map(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:1210
+#: ../src/vikmapslayer.c:1312
 #, c-format
 msgid ""
 "Wrong drawmode for this map.\n"
 "Select \"%s\" from View menu and try again."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Wrong drawmode for this map.\n"
 "Select \"%s\" from View menu and try again."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:1215
+#: ../src/vikmapslayer.c:1317
 msgid "Wrong zoom level for this map."
 msgstr ""
 
 msgid "Wrong zoom level for this map."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:1245
-msgid "Download missing Onscreen Maps"
+#: ../src/vikmapslayer.c:1347
+msgid "Download _Missing Onscreen Maps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:1251
-msgid "Download new Onscreen Maps from server"
+#: ../src/vikmapslayer.c:1353
+msgid "Download _New Onscreen Maps"
 msgstr ""
 
 #. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon
 msgstr ""
 
 #. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon
-#: ../src/vikmapslayer.c:1258
-msgid "Refresh Onscreen Tiles"
+#: ../src/vikmapslayer.c:1360
+msgid "Reload _All Onscreen Maps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktreeview.c:203
+#: ../src/viktreeview.c:268
 msgid "Layer Name"
 msgid "Layer Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome da Camada"
 
 
-#: ../src/viktreeview.c:624
+#: ../src/viktreeview.c:692
 #, c-format
 msgid "delete data from %s\n"
 #, c-format
 msgid "delete data from %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "excluir dados de %s\n"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:307
+#: ../src/viktrwlayer.c:323
 msgid "Create Waypoint"
 msgid "Create Waypoint"
-msgstr ""
+msgstr "Criar Waypoint"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:310
+#: ../src/viktrwlayer.c:326
 msgid "Create Track"
 msgid "Create Track"
-msgstr ""
+msgstr "Criar Track"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:314
+#: ../src/viktrwlayer.c:330
 msgid "Begin Track"
 msgstr ""
 
 msgid "Begin Track"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:317
+#: ../src/viktrwlayer.c:333
 msgid "Edit Waypoint"
 msgid "Edit Waypoint"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Waypoint"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:322
+#: ../src/viktrwlayer.c:338
 msgid "Edit Trackpoint"
 msgid "Edit Trackpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Trackpoint"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:327
+#: ../src/viktrwlayer.c:343
 msgid "Show Picture"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Picture"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:330
+#: ../src/viktrwlayer.c:346
 msgid "Magic Scissors"
 msgid "Magic Scissors"
-msgstr ""
+msgstr "Tesoura Mágica"
 
 #. ***** PARAMETERS *****
 
 #. ***** PARAMETERS *****
-#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1399
-#: ../src/viktrwlayer.c:1401
+#: ../src/viktrwlayer.c:353 ../src/viktrwlayer.c:1505
+#: ../src/viktrwlayer.c:1507
 msgid "Waypoints"
 msgstr ""
 
 msgid "Waypoints"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1389
-#: ../src/viktrwlayer.c:1391
+#: ../src/viktrwlayer.c:353 ../src/viktrwlayer.c:1495
+#: ../src/viktrwlayer.c:1497
 msgid "Tracks"
 msgstr ""
 
 msgid "Tracks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:337
+#: ../src/viktrwlayer.c:353
 msgid "Waypoint Images"
 msgstr ""
 
 msgid "Waypoint Images"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:340
+#: ../src/viktrwlayer.c:356
 msgid "Draw by Track"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw by Track"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:340
+#: ../src/viktrwlayer.c:356
 msgid "Draw by Velocity"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw by Velocity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:340
+#: ../src/viktrwlayer.c:356
 msgid "All Tracks Black"
 msgstr ""
 
 msgid "All Tracks Black"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:341
+#: ../src/viktrwlayer.c:357
 msgid "Filled Square"
 msgstr ""
 
 msgid "Filled Square"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:341
+#: ../src/viktrwlayer.c:357
 msgid "Square"
 msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Quadrado"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:341
+#: ../src/viktrwlayer.c:357
 msgid "Circle"
 msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Círculo"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:341
+#: ../src/viktrwlayer.c:357
 msgid "X"
 msgstr ""
 
 msgid "X"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:363
+#: ../src/viktrwlayer.c:379
 msgid "Track Drawing Mode:"
 msgstr ""
 
 msgid "Track Drawing Mode:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:364
+#: ../src/viktrwlayer.c:380
 msgid "Draw Track Lines"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw Track Lines"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:365
+#: ../src/viktrwlayer.c:381
 msgid "Draw Trackpoints"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw Trackpoints"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:366
+#: ../src/viktrwlayer.c:382
 msgid "Draw Elevation"
 msgid "Draw Elevation"
-msgstr ""
+msgstr "Desenhar Elevação"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:367
+#: ../src/viktrwlayer.c:383
 msgid "Draw Elevation Height %:"
 msgid "Draw Elevation Height %:"
-msgstr ""
+msgstr "Desenhar Altura de Elevação"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:369
+#: ../src/viktrwlayer.c:385
 msgid "Draw Stops"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw Stops"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:370
+#: ../src/viktrwlayer.c:386
 msgid "Min Stop Length (seconds):"
 msgstr ""
 
 msgid "Min Stop Length (seconds):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:372
+#: ../src/viktrwlayer.c:388
 msgid "Track Thickness:"
 msgstr ""
 
 msgid "Track Thickness:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:373
+#: ../src/viktrwlayer.c:389
 msgid "Track BG Thickness:"
 msgstr ""
 
 msgid "Track BG Thickness:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:374
+#: ../src/viktrwlayer.c:390
 msgid "Track Background Color"
 msgstr ""
 
 msgid "Track Background Color"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:375
+#: ../src/viktrwlayer.c:391
 msgid "Min Track Velocity:"
 msgstr ""
 
 msgid "Min Track Velocity:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:376
+#: ../src/viktrwlayer.c:392
 msgid "Max Track Velocity:"
 msgstr ""
 
 msgid "Max Track Velocity:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:378
+#: ../src/viktrwlayer.c:394
 msgid "Draw Labels"
 msgid "Draw Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Desenhar Marcadores"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:379
+#: ../src/viktrwlayer.c:395
 msgid "Waypoint Color:"
 msgstr ""
 
 msgid "Waypoint Color:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:380
+#: ../src/viktrwlayer.c:396
 msgid "Waypoint Text:"
 msgstr ""
 
 msgid "Waypoint Text:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:381
+#: ../src/viktrwlayer.c:397
 msgid "Background:"
 msgid "Background:"
-msgstr ""
+msgstr "Segundo plano:"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:382
+#: ../src/viktrwlayer.c:398
 msgid "Fake BG Color Translucency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fake BG Color Translucency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:383
+#: ../src/viktrwlayer.c:399
 msgid "Waypoint marker:"
 msgstr ""
 
 msgid "Waypoint marker:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:384
+#: ../src/viktrwlayer.c:400
 msgid "Waypoint size:"
 msgstr ""
 
 msgid "Waypoint size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:385
+#: ../src/viktrwlayer.c:401
 msgid "Draw Waypoint Symbols:"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw Waypoint Symbols:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:387
+#: ../src/viktrwlayer.c:403
 msgid "Draw Waypoint Images"
 msgstr ""
 
 msgid "Draw Waypoint Images"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:388
+#: ../src/viktrwlayer.c:404
 msgid "Image Size (pixels):"
 msgid "Image Size (pixels):"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da Imagem (pixels):"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:389
+#: ../src/viktrwlayer.c:405
 msgid "Image Alpha:"
 msgstr ""
 
 msgid "Image Alpha:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:390
+#: ../src/viktrwlayer.c:406
 msgid "Image Memory Cache Size:"
 msgstr ""
 
 msgid "Image Memory Cache Size:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1538
-msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
+#: ../src/viktrwlayer.c:1653
+#, c-format
+msgid " in %d:%02d hrs:mins"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1546
-msgid "Export Layer"
+#: ../src/viktrwlayer.c:1657
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sTotal Length %.1f %s%s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1565 ../src/vikwindow.c:1566 ../src/vikwindow.c:1955
+#: ../src/viktrwlayer.c:1663
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
+msgid "Tracks: %d - Waypoints: %d%s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1575 ../src/vikwindow.c:1587
+#: ../src/viktrwlayer.c:1698
+#, c-format
+msgid "- %d:%02d hrs:mins"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:1706
+#, c-format
+msgid "%s%.1f km %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:1709
+#, c-format
+msgid "%s%.1f miles %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:1829 ../src/viktrwlayer.c:1900
+msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:1927 ../src/vikwindow.c:1673 ../src/vikwindow.c:2118
+#, c-format
+msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
+msgstr "O arquivo \"%s\" já existe, deseja substituí-lo?"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:1937 ../src/vikwindow.c:1694
 msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
 msgstr ""
 
 msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1596
-msgid "Create"
+#: ../src/viktrwlayer.c:1942 ../src/viktrwlayer.c:1947
+#: ../src/viktrwlayer.c:1952
+msgid "Export Layer"
+msgstr "Exportar Camada"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:1966
+msgid "Export Track as GPX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1606
+#: ../src/viktrwlayer.c:1974
+msgid "Find"
+msgstr "Buscar"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:1984
 msgid "Waypoint Name:"
 msgstr ""
 
 msgid "Waypoint Name:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1626
+#: ../src/viktrwlayer.c:2006
 msgid "Waypoint not found in this layer."
 msgstr ""
 
 msgid "Waypoint not found in this layer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1723
-msgid "Goto Center of Layer"
+#: ../src/viktrwlayer.c:2143
+msgid "_View Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2148
+msgid "View All Trac_ks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2153
+msgid "V_iew All Waypoints"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1728
-msgid "Goto Waypoint"
+#: ../src/viktrwlayer.c:2158
+msgid "_Goto Center of Layer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1734
-msgid "Export layer"
+#: ../src/viktrwlayer.c:2163
+msgid "Goto _Waypoint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1739
-msgid "Export as GPSPoint"
+#: ../src/viktrwlayer.c:2169
+msgid "_Export Layer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1744
-msgid "Export as GPSMapper"
+#: ../src/viktrwlayer.c:2174
+msgid "Export as GPS_Point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1749
-msgid "Export as GPX"
+#: ../src/viktrwlayer.c:2179
+msgid "Export as GPS_Mapper"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1754 ../src/viktrwlayer.c:2794
-msgid "New Waypoint"
+#: ../src/viktrwlayer.c:2184
+msgid "Export as _GPX"
+msgstr "Exportar como _GPX"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2189 ../src/viktrwlayer.c:3215
+msgid "_New Waypoint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1761
-msgid "Add Wikipedia Waypoints"
+#: ../src/viktrwlayer.c:2196
+msgid "_Add Wikipedia Waypoints"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1766
-msgid "Within layer bounds"
+#: ../src/viktrwlayer.c:2201
+msgid "Within _Layer Bounds"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1771
-msgid "Within current view"
+#: ../src/viktrwlayer.c:2206
+msgid "Within _Current View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1778 ../src/viktrwlayer.c:2760
-msgid "Upload to OSM"
+#: ../src/viktrwlayer.c:2213 ../src/viktrwlayer.c:3310
+msgid "Upload to _OSM"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2289
+#: ../src/viktrwlayer.c:2780
 msgid "Failed. This track does not have timestamp"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed. This track does not have timestamp"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2303
+#: ../src/viktrwlayer.c:2794
 msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2309
+#: ../src/viktrwlayer.c:2805
 msgid "Merge with..."
 msgid "Merge with..."
-msgstr ""
+msgstr "Mesclar com..."
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2309
+#: ../src/viktrwlayer.c:2805
 msgid "Select track to merge with"
 msgstr ""
 
 msgid "Select track to merge with"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2346
+#: ../src/viktrwlayer.c:2842
 msgid "Merge Threshold..."
 msgstr ""
 
 msgid "Merge Threshold..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2347
+#: ../src/viktrwlayer.c:2843
 msgid "Merge when time between tracks less than:"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge when time between tracks less than:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2439
+#: ../src/viktrwlayer.c:2935
 msgid "Split Threshold..."
 msgstr ""
 
 msgid "Split Threshold..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2440
+#: ../src/viktrwlayer.c:2936
 msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
 msgstr ""
 
 msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2523
+#: ../src/viktrwlayer.c:3019
 msgid "Waypoint Already Exists"
 msgstr ""
 
 msgid "Waypoint Already Exists"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2564
+#: ../src/viktrwlayer.c:3060
 msgid "Track Already Exists"
 msgstr ""
 
 msgid "Track Already Exists"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2686
-msgid "Goto"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3190 ../src/viktrwlayer.c:3229
+msgid "_Goto"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3204
+msgid "_Visit Geocache Webpage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3234
+msgid "_Startpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3239
+msgid "\"_Center\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3244
+msgid "_Endpoint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2694
-msgid "Visit Geocache Webpage"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3249
+msgid "_Highest Altitude"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2709
-msgid "Goto Startpoint"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3254
+msgid "_Lowest Altitude"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2714
-msgid "Goto \"Center\""
+#: ../src/viktrwlayer.c:3259
+msgid "_Maximum Speed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2719
-msgid "Goto Endpoint"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3264
+msgid "_View Track"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2724
-msgid "Merge By Time"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3269
+msgid "_Merge By Time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2729
-msgid "Merge With Other Tracks..."
+#: ../src/viktrwlayer.c:3274
+msgid "Merge _With Other Tracks..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2734
-msgid "Split By Time"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3279
+msgid "_Split By Time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2739
-msgid "Download maps along track..."
+#: ../src/viktrwlayer.c:3284
+msgid "Down_load Maps Along Track..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2744
-msgid "Apply DEM Data"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3289
+msgid "_Apply DEM Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2749
-msgid "Extend track end"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3294
+msgid "Export Trac_k as GPX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2754
-msgid "Extend using magic scissors"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3299
+msgid "E_xtend Track End"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2768
-msgid "View Google Directions"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3304
+msgid "Extend _Using Magic Scissors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2774
-msgid "Use with filter"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3318
+msgid "_View Google Directions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:3737
+#: ../src/viktrwlayer.c:3324
+msgid "Use with _Filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:4005
+msgid "Track"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:4338
 msgid "Could not launch eog to open file."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not launch eog to open file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:3791
+#: ../src/viktrwlayer.c:4392
 #, c-format
 msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:4011
+#: ../src/viktrwlayer.c:4617
 msgid "No map layer in use. Create one first"
 msgstr ""
 
 msgid "No map layer in use. Create one first"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:683
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:688
 msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:700
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:705
 msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
 msgstr ""
 
 msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:754
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:759
 #, c-format
 msgid "%s - Track Properties"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s - Track Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:759
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:764
 msgid "Split at Marker"
 msgstr ""
 
 msgid "Split at Marker"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:765
 msgid "Split Segments"
 msgstr ""
 
 msgid "Split Segments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:761
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:766
 msgid "Reverse"
 msgid "Reverse"
-msgstr ""
+msgstr "Inverter"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:762
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:767
 msgid "Delete Dupl."
 msgstr ""
 
 msgid "Delete Dupl."
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
 msgid "<b>Comment:</b>"
 msgid "<b>Comment:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Comentário:</b>"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
 msgid "<b>Track Length:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Track Length:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
 msgid "<b>Trackpoints:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Trackpoints:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
 msgid "<b>Segments:</b>"
 msgid "<b>Segments:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Segmentos:</b>"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
 msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
 msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pontos Duplicados:</b>"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
 msgid "<b>Max Speed:</b>"
 msgid "<b>Max Speed:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Velocidade Máxima:</b>"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
 msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
 msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Velocidade Média:</b>"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
 msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
 msgid "<b>Elevation Range:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Elevation Range:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
 msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
 msgid "<b>Start:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Start:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
 msgid "<b>End:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>End:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
 msgid "<b>Duration:</b>"
 msgid "<b>Duration:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Duração:</b>"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:825 ../src/viktrwlayer_propwin.c:846
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:880 ../src/viktrwlayer_propwin.c:898
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:948 ../src/viktrwlayer_propwin.c:949
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:950 ../src/viktrwlayer_propwin.c:972
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:979
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:830 ../src/viktrwlayer_propwin.c:854
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:891 ../src/viktrwlayer_propwin.c:909
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:959 ../src/viktrwlayer_propwin.c:960
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:961 ../src/viktrwlayer_propwin.c:983
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:990
 #, c-format
 msgid "No Data"
 #, c-format
 msgid "No Data"
-msgstr ""
+msgstr "Sem Dados"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:945
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:956
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
-msgstr ""
+msgstr "%d minutos"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:968
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:979
 msgid "Statistics"
 msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Estatísticas"
 
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:973
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:984
 msgid "<b>Track Distance:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Track Distance:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:974
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:985
 msgid "Elevation-distance"
 msgstr ""
 
 msgid "Elevation-distance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:980
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:991
 msgid "<b>Track Time:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Track Time:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:981
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:992
 msgid "Speed-time"
 msgstr ""
 
 msgid "Speed-time"
 msgstr ""
 
@@ -1639,15 +1801,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116
 msgid "<b>Latitude:</b>"
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116
 msgid "<b>Latitude:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Latitude:</b>"
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117
 msgid "<b>Longitude:</b>"
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117
 msgid "<b>Longitude:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Longitude:</b>"
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118
 msgid "<b>Altitude:</b>"
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118
 msgid "<b>Altitude:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Altitude:</b>"
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
 msgid "<b>Timestamp:</b>"
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
 msgid "<b>Timestamp:</b>"
@@ -1655,7 +1817,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
 msgid "<b>Time:</b>"
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
 msgid "<b>Time:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tempo:</b>"
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
 msgid "<b>Distance Difference:</b>"
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
 msgid "<b>Distance Difference:</b>"
@@ -1663,11 +1825,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
 msgid "<b>Time Difference:</b>"
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
 msgid "<b>Time Difference:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Diferença de Tempo:</b>"
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
 msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
 msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>\"Speed\" Entre:</b>"
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
 msgid "<b>VDOP:</b>"
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
 msgid "<b>VDOP:</b>"
@@ -1689,27 +1851,31 @@ msgstr ""
 msgid "Trackpoint"
 msgstr ""
 
 msgid "Trackpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:141
-msgid "Split Here"
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:140
+msgid "_Insert After"
 msgstr ""
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142
 msgstr ""
 
 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142
+msgid "Split Here"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:143
 msgid "Join With Last"
 msgstr ""
 
 msgid "Join With Last"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:185
+#: ../src/vikwindow.c:189
 msgid "Pan"
 msgstr ""
 
 msgid "Pan"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:185
+#: ../src/vikwindow.c:189
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:185
+#: ../src/vikwindow.c:189
 msgid "Ruler"
 msgid "Ruler"
-msgstr ""
+msgstr "Régua"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:360
+#: ../src/vikwindow.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
@@ -1717,466 +1883,558 @@ msgid ""
 "Your changes will be lost if you don't save them."
 msgstr ""
 
 "Your changes will be lost if you don't save them."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:363 ../src/vikwindow.c:1355
+#: ../src/vikwindow.c:384 ../src/vikwindow.c:1444
 msgid "Untitled"
 msgstr ""
 
 msgid "Untitled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:364
+#: ../src/vikwindow.c:385
 msgid "Don't Save"
 msgid "Don't Save"
-msgstr ""
+msgstr "Não Salvar"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:397
+#: ../src/vikwindow.c:420
 msgid "mpp"
 msgstr ""
 
 msgid "mpp"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:397
+#: ../src/vikwindow.c:420
 msgid "pixelfact"
 msgstr ""
 
 msgid "pixelfact"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:531
+#: ../src/vikwindow.c:570
 #, c-format
 msgid "%s %s %dm"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s %s %dm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:533
+#: ../src/vikwindow.c:572
+#, c-format
+msgid "%s %s %dft"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:575
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1154
+#: ../src/vikwindow.c:1197
 msgid "You must select a layer to show its properties."
 msgstr ""
 
 msgid "You must select a layer to show its properties."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1170
+#: ../src/vikwindow.c:1223
 msgid "You must select a layer to delete."
 msgid "You must select a layer to delete."
-msgstr ""
+msgstr "Você deve selecionar uma camada para excluir."
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1450
+#: ../src/vikwindow.c:1557
 #, c-format
 msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1464
+#: ../src/vikwindow.c:1571
 msgid "The file you requested could not be opened."
 msgid "The file you requested could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "O arquivo solicitado não pôde ser aberto."
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1510
+#: ../src/vikwindow.c:1617
 msgid "Please select a GPS data file to open. "
 msgid "Please select a GPS data file to open. "
-msgstr ""
+msgstr "Por favor selecione um arquivo de dados GPS para abrir. "
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1553
+#: ../src/vikwindow.c:1660
 msgid "Save as Viking File."
 msgid "Save as Viking File."
-msgstr ""
+msgstr "Salvar como Arquivo Viking."
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1790
+#: ../src/vikwindow.c:1951
 msgid ""
 "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
 "width/height values."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
 "width/height values."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1812
+#: ../src/vikwindow.c:1973
 #, c-format
 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1815
+#: ../src/vikwindow.c:1976
 #, c-format
 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
 msgstr ""
 
 #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
 #, c-format
 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
 msgstr ""
 
 #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
-#: ../src/vikwindow.c:1829
+#: ../src/vikwindow.c:1990
 msgid "Save to Image File"
 msgid "Save to Image File"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar como Arquivo de Imagem."
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1847
+#: ../src/vikwindow.c:2008
 msgid "Width (pixels):"
 msgid "Width (pixels):"
-msgstr ""
+msgstr "Largura (pixels):"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1849
+#: ../src/vikwindow.c:2010
 msgid "Height (pixels):"
 msgid "Height (pixels):"
-msgstr ""
+msgstr "Altura (pixels):"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1852
+#: ../src/vikwindow.c:2013
 msgid "Zoom (meters per pixel):"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom (meters per pixel):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1858
+#: ../src/vikwindow.c:2019
 msgid "Area in current viewable window"
 msgstr ""
 
 msgid "Area in current viewable window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1868
+#: ../src/vikwindow.c:2029
 msgid "Save as PNG"
 msgid "Save as PNG"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar como PNG"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1869
+#: ../src/vikwindow.c:2030
 msgid "Save as JPEG"
 msgid "Save as JPEG"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar como JPEG"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1889
+#: ../src/vikwindow.c:2050
 msgid "East-west image tiles:"
 msgstr ""
 
 msgid "East-west image tiles:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1891
+#: ../src/vikwindow.c:2052
 msgid "North-south image tiles:"
 msgstr ""
 
 msgid "North-south image tiles:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1931
+#: ../src/vikwindow.c:2094
 msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
 msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
-msgstr ""
+msgstr "Você deve estar no modo UTM para usar este recurso"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1942
+#: ../src/vikwindow.c:2105
 msgid "Save Image"
 msgid "Save Image"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar Imagem"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1969
+#: ../src/vikwindow.c:2134
 msgid "Choose a directory to hold images"
 msgid "Choose a directory to hold images"
-msgstr ""
+msgstr "Escolha um diretório para armazenar as imagens"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:2055
+#: ../src/vikwindow.c:2223
 msgid "Choose a background color"
 msgid "Choose a background color"
-msgstr ""
+msgstr "Escolha uma cor de fundo"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:2076
+#: ../src/vikwindow.c:2244
 msgid "_File"
 msgstr ""
 
 msgid "_File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2077
+#: ../src/vikwindow.c:2245
 msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
 msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2078
+#: ../src/vikwindow.c:2246
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2079 ../src/vikwindow.c:2152
+#: ../src/vikwindow.c:2247
+msgid "_Show"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2248 ../src/vikwindow.c:2334
 msgid "_Zoom"
 msgstr ""
 
 msgid "_Zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2080 ../src/vikwindow.c:2151
+#: ../src/vikwindow.c:2249 ../src/vikwindow.c:2333
 msgid "_Pan"
 msgstr ""
 
 msgid "_Pan"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2081
+#: ../src/vikwindow.c:2250
 msgid "_Layers"
 msgstr ""
 
 msgid "_Layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2082
+#: ../src/vikwindow.c:2251
 msgid "_Tools"
 msgstr ""
 
 msgid "_Tools"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2083
+#: ../src/vikwindow.c:2252
 msgid "_Webtools"
 msgstr ""
 
 msgid "_Webtools"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2084
+#: ../src/vikwindow.c:2253 ../src/vikwindow.c:2319
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2086
+#: ../src/vikwindow.c:2255
 msgid "_New"
 msgstr ""
 
 msgid "_New"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2086
+#: ../src/vikwindow.c:2255
 msgid "New file"
 msgid "New file"
-msgstr ""
+msgstr "Novo arquivo"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:2087
-msgid "_Open"
+#: ../src/vikwindow.c:2256
+msgid "_Open..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2087
+#: ../src/vikwindow.c:2256
 msgid "Open a file"
 msgid "Open a file"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir um arquivo"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:2088
-msgid "Open _Recent file"
+#: ../src/vikwindow.c:2257
+msgid "Open _Recent File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2089
-msgid "A_ppend File"
+#: ../src/vikwindow.c:2258
+msgid "Append _File..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2089
+#: ../src/vikwindow.c:2258
 msgid "Append data from a different file"
 msgid "Append data from a different file"
-msgstr ""
+msgstr "Acrescentar dados de um arquivo diferente"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:2090
+#: ../src/vikwindow.c:2259
 msgid "A_cquire"
 msgstr ""
 
 msgid "A_cquire"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2091
-msgid "From _GPS"
+#: ../src/vikwindow.c:2260
+msgid "From _GPS..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2091
+#: ../src/vikwindow.c:2260
 msgid "Transfer data from a GPS device"
 msgid "Transfer data from a GPS device"
-msgstr ""
+msgstr "Transferir de dados de um dispositivo GPS."
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:2092
-msgid "Google _Directions"
+#: ../src/vikwindow.c:2261
+msgid "Google _Directions..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2092
+#: ../src/vikwindow.c:2261
 msgid "Get driving directions from Google"
 msgstr ""
 
 msgid "Get driving directions from Google"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2094
-msgid "Geo_caches"
+#: ../src/vikwindow.c:2263
+msgid "Geo_caches..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2094
+#: ../src/vikwindow.c:2263
 msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
 msgstr ""
 
 msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2096
+#: ../src/vikwindow.c:2265
 msgid "_Save"
 msgstr ""
 
 msgid "_Save"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2096
+#: ../src/vikwindow.c:2265
 msgid "Save the file"
 msgid "Save the file"
-msgstr ""
+msgstr "Salve o arquivo"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:2097
-msgid "Save _As"
+#: ../src/vikwindow.c:2266
+msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2097
+#: ../src/vikwindow.c:2266
 msgid "Save the file under different name"
 msgid "Save the file under different name"
-msgstr ""
+msgstr "Salve o arquivo com nome diferente"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:2098
-msgid "_Generate Image File"
+#: ../src/vikwindow.c:2267
+msgid "_Generate Image File..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2098
+#: ../src/vikwindow.c:2267
 msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2099
-msgid "Generate _Directory of Images"
+#: ../src/vikwindow.c:2268
+msgid "Generate _Directory of Images..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2099
+#: ../src/vikwindow.c:2268
 msgid "FIXME:IMGDIR"
 msgstr ""
 
 msgid "FIXME:IMGDIR"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2102
+#: ../src/vikwindow.c:2271
 msgid "_Print..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Print..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2102
+#: ../src/vikwindow.c:2271
 msgid "Print maps"
 msgid "Print maps"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir mapas"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:2105
+#: ../src/vikwindow.c:2274
 msgid "E_xit"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2105
+#: ../src/vikwindow.c:2274
 msgid "Exit the program"
 msgid "Exit the program"
-msgstr ""
+msgstr "Sair do programa"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:2106
+#: ../src/vikwindow.c:2275
 msgid "Save and Exit"
 msgid "Save and Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar e Sair"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:2106
+#: ../src/vikwindow.c:2275
 msgid "Save and Exit the program"
 msgid "Save and Exit the program"
+msgstr "Salvar e Sair do programa"
+
+#: ../src/vikwindow.c:2277
+msgid "Go to the _Default Location"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2277
+msgid "Go to the default location"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2108
-msgid "Go To location"
+#: ../src/vikwindow.c:2278
+msgid "Go to _Location..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2108
+#: ../src/vikwindow.c:2278
 msgid "Go to address/place using text search"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to address/place using text search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2109
-msgid "_Go to Lat\\/Lon..."
+#: ../src/vikwindow.c:2279
+msgid "_Go to Lat/Lon..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2109
-msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate"
+#: ../src/vikwindow.c:2279
+msgid "Go to arbitrary lat/lon coordinate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2110
+#: ../src/vikwindow.c:2280
 msgid "Go to UTM..."
 msgid "Go to UTM..."
-msgstr ""
+msgstr "Ir para UTM..."
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:2110
+#: ../src/vikwindow.c:2280
 msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2111
-msgid "Set Background Color..."
+#: ../src/vikwindow.c:2281
+msgid "Set Bac_kground Color..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2112
+#: ../src/vikwindow.c:2282
 msgid "Zoom _In"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom _In"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2113
+#: ../src/vikwindow.c:2283
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2114
-msgid "Zoom _To"
+#: ../src/vikwindow.c:2284
+msgid "Zoom _To..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2115
+#: ../src/vikwindow.c:2285
 msgid "0.25"
 msgid "0.25"
-msgstr ""
+msgstr "0.25"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:2116
+#: ../src/vikwindow.c:2286
 msgid "0.5"
 msgstr ""
 
 msgid "0.5"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2117
+#: ../src/vikwindow.c:2287
 msgid "1"
 msgstr ""
 
 msgid "1"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2118
+#: ../src/vikwindow.c:2288
 msgid "2"
 msgstr ""
 
 msgid "2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2119
+#: ../src/vikwindow.c:2289
 msgid "4"
 msgstr ""
 
 msgid "4"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2120
+#: ../src/vikwindow.c:2290
 msgid "8"
 msgstr ""
 
 msgid "8"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2121
+#: ../src/vikwindow.c:2291
 msgid "16"
 msgstr ""
 
 msgid "16"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2122
+#: ../src/vikwindow.c:2292
 msgid "32"
 msgstr ""
 
 msgid "32"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2123
+#: ../src/vikwindow.c:2293
 msgid "64"
 msgstr ""
 
 msgid "64"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2124
+#: ../src/vikwindow.c:2294
 msgid "128"
 msgstr ""
 
 msgid "128"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2125
-msgid "Pan North"
+#: ../src/vikwindow.c:2295
+msgid "256"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2296
+msgid "512"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2126
-msgid "Pan East"
+#: ../src/vikwindow.c:2297
+msgid "1024"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2127
-msgid "Pan South"
+#: ../src/vikwindow.c:2298
+msgid "2048"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2128
-msgid "Pan West"
+#: ../src/vikwindow.c:2299
+msgid "4096"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2129
+#: ../src/vikwindow.c:2300
+msgid "8192"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2301
+msgid "16384"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2302
+msgid "32768"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2303
+msgid "Pan _North"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2304
+msgid "Pan _East"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2305
+msgid "Pan _South"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2306
+msgid "Pan _West"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2307
 msgid "Background _Jobs"
 msgstr ""
 
 msgid "Background _Jobs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2131
+#: ../src/vikwindow.c:2309
 msgid "Cu_t"
 msgstr ""
 
 msgid "Cu_t"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2132
+#: ../src/vikwindow.c:2310
 msgid "_Copy"
 msgstr ""
 
 msgid "_Copy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2133
+#: ../src/vikwindow.c:2311
 msgid "_Paste"
 msgstr ""
 
 msgid "_Paste"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2134
+#: ../src/vikwindow.c:2312
 msgid "_Delete"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2135
+#: ../src/vikwindow.c:2313
 msgid "Delete All"
 msgid "Delete All"
+msgstr "Excluir tudo"
+
+#: ../src/vikwindow.c:2314
+msgid "_Flush Map Cache"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2315
+msgid "_Set the Default Location"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2136
-msgid "Flush Map cache"
+#: ../src/vikwindow.c:2315
+msgid "Set the Default Location to the current position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2137
-msgid "_Preferences..."
+#: ../src/vikwindow.c:2316
+msgid "_Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2138
+#: ../src/vikwindow.c:2317
 msgid "_Properties"
 msgstr ""
 
 msgid "_Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2140
+#: ../src/vikwindow.c:2320
 msgid "_About"
 msgstr ""
 
 msgid "_About"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2145
+#: ../src/vikwindow.c:2326
 msgid "_UTM Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "_UTM Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2146
+#: ../src/vikwindow.c:2327
 msgid "_Expedia Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "_Expedia Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2147
+#: ../src/vikwindow.c:2328
 msgid "_Mercator Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "_Mercator Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2151
+#: ../src/vikwindow.c:2329
+msgid "Lat_/Lon Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2333
 msgid "Pan Tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Pan Tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2152
+#: ../src/vikwindow.c:2334
 msgid "Zoom Tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom Tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2153
+#: ../src/vikwindow.c:2335
 msgid "_Ruler"
 msgstr ""
 
 msgid "_Ruler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2153
+#: ../src/vikwindow.c:2335
 msgid "Ruler Tool"
 msgid "Ruler Tool"
+msgstr "Ferramenta Régua"
+
+#: ../src/vikwindow.c:2339
+msgid "Show _Scale"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2157
+#: ../src/vikwindow.c:2339
 msgid "Show Scale"
 msgid "Show Scale"
+msgstr "Mostrar Escala"
+
+#: ../src/vikwindow.c:2340
+msgid "Show _Center Mark"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2158
+#: ../src/vikwindow.c:2340
 msgid "Show Center Mark"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Center Mark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2159
-msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+#: ../src/vikwindow.c:2341
+msgid "_Full Screen"
+msgstr "Во весь экран"
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:2159
+#: ../src/vikwindow.c:2341
 msgid "Activate full screen mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Activate full screen mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2160
+#: ../src/vikwindow.c:2342
+msgid "Show Side _Panel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2342
 msgid "Show Side Panel"
 msgid "Show Side Panel"
+msgstr "Mostrar Painel Lateral"
+
+#: ../src/vikwindow.c:2343
+msgid "Show Status_bar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2222
-#, c-format
-msgid "New %s Layer"
+#: ../src/vikwindow.c:2343
+msgid "Show Statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2344
+msgid "Show _Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2344
+msgid "Show Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2345
+msgid "Show _Menu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2345
+msgid "Show Menu"
 msgstr ""
 
 #: ../src/viking.desktop.in.h:1
 msgid "GPS Data Manager"
 msgstr ""
 
 #: ../src/viking.desktop.in.h:1
 msgid "GPS Data Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gerenciador de dados GPS"
 
 #: ../src/viking.desktop.in.h:2
 msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
 
 #: ../src/viking.desktop.in.h:2
 msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
@@ -2184,4 +2442,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/viking.desktop.in.h:3
 msgid "Viking"
 
 #: ../src/viking.desktop.in.h:3
 msgid "Viking"
-msgstr ""
+msgstr "Viking"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "The clipboard contains sublayer data for a %s layers.You must select a layer "
+#~ "of this type to paste the clipboard data."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esta área de transferência contém dados de subcamada para a %s camadas.Você "
+#~ "deve selecionar uma camada deste tipo para colar os dados contidos na área "
+#~ "de transferência."