]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blob - po/ja.po
Import Launchpad translation updates from 1.3
[andy/viking.git] / po / ja.po
1 # Japanese translation for viking
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the viking package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: viking\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-04-22 21:22+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-09-07 09:24+0000\n"
12 "Last-Translator: Guilhem Bonnefille <guilhem.bonnefille@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-26 19:16+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
20 "Language: ja\n"
21
22 #: ../src/acquire.c:118
23 msgid "Working..."
24 msgstr "処理中..."
25
26 #: ../src/acquire.c:146
27 msgid "Error: acquisition failed."
28 msgstr "エラー: 取得失敗。"
29
30 #: ../src/acquire.c:154 ../src/vikgpslayer.c:1083
31 msgid "Done."
32 msgstr "完了。"
33
34 #: ../src/acquire.c:163
35 msgid "No data."
36 msgstr ""
37
38 #: ../src/acquire.c:361 ../src/vikgpslayer.c:1151
39 msgid "Status: detecting gpsbabel"
40 msgstr "状態: gpsbableを探しています"
41
42 #: ../src/background.c:59
43 #, c-format
44 msgid "%d items"
45 msgstr ""
46
47 #: ../src/background.c:250
48 msgid "Job"
49 msgstr "ジョブ"
50
51 #: ../src/background.c:254
52 msgid "Progress"
53 msgstr "進捗状況"
54
55 #: ../src/background.c:270
56 msgid "Viking Background Jobs"
57 msgstr "Viking バックグラウンドジョブ"
58
59 #: ../src/bing.c:47
60 msgid "Bing"
61 msgstr ""
62
63 #: ../src/bingmapsource.c:403 ../src/geonamessearch.c:404
64 #: ../src/vikgototool.c:250
65 msgid "couldn't open temp file"
66 msgstr ""
67
68 #. VIK_GTK_WINDOW_FROM_WIDGET(vp)
69 #: ../src/bingmapsource.c:466
70 msgid "Bing attribution Loading"
71 msgstr ""
72
73 #: ../src/clipboard.c:94
74 msgid "paste failed"
75 msgstr "貼り付け失敗"
76
77 #: ../src/clipboard.c:104
78 msgid "wrong clipboard data size"
79 msgstr ""
80
81 #: ../src/clipboard.c:123
82 #, c-format
83 msgid ""
84 "The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer "
85 "of this type to paste the clipboard data."
86 msgstr ""
87
88 #: ../src/clipboard.c:235
89 msgid ""
90 "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
91 "into."
92 msgstr ""
93
94 #: ../src/dialog.c:52
95 msgid "Go to Lat/Lon"
96 msgstr ""
97
98 #: ../src/dialog.c:64 ../src/dialog.c:251
99 msgid "Latitude:"
100 msgstr "緯度:"
101
102 #: ../src/dialog.c:70 ../src/dialog.c:256
103 msgid "Longitude:"
104 msgstr "経度:"
105
106 #: ../src/dialog.c:102
107 msgid "Go to UTM"
108 msgstr ""
109
110 #: ../src/dialog.c:115
111 msgid "Northing:"
112 msgstr ""
113
114 #: ../src/dialog.c:121
115 msgid "Easting:"
116 msgstr ""
117
118 #: ../src/dialog.c:128
119 msgid "Zone:"
120 msgstr ""
121
122 #: ../src/dialog.c:131
123 msgid "Letter:"
124 msgstr "レター:"
125
126 #: ../src/dialog.c:199
127 msgid "Waypoint Properties"
128 msgstr ""
129
130 #: ../src/dialog.c:233
131 msgid "Name:"
132 msgstr "名前:"
133
134 #: ../src/dialog.c:261
135 msgid "Altitude:"
136 msgstr "高度:"
137
138 #: ../src/dialog.c:266
139 msgid "Comment:"
140 msgstr "コメント:"
141
142 #: ../src/dialog.c:273
143 msgid "Image:"
144 msgstr "画像:"
145
146 #: ../src/dialog.c:278
147 msgid "Symbol:"
148 msgstr ""
149
150 #: ../src/dialog.c:287
151 msgid "(none)"
152 msgstr "(なし)"
153
154 #. TODO: other checks (isalpha or whatever )
155 #: ../src/dialog.c:348
156 msgid "Please enter a name for the waypoint."
157 msgstr ""
158
159 #: ../src/dialog.c:353
160 #, c-format
161 msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
162 msgstr ""
163
164 #: ../src/dialog.c:522 ../src/geonamessearch.c:237
165 msgid "Nothing was selected"
166 msgstr ""
167
168 #: ../src/dialog.c:530
169 msgid "Add Track"
170 msgstr ""
171
172 #: ../src/dialog.c:538
173 msgid "Track Name:"
174 msgstr ""
175
176 #: ../src/dialog.c:558
177 msgid "Please enter a name for the track."
178 msgstr ""
179
180 #: ../src/dialog.c:562
181 #, c-format
182 msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
183 msgstr ""
184
185 #: ../src/dialog.c:624
186 msgid "Zoom Factors..."
187 msgstr ""
188
189 #: ../src/dialog.c:638
190 msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
191 msgstr ""
192
193 #: ../src/dialog.c:639
194 msgid "X (easting): "
195 msgstr ""
196
197 #: ../src/dialog.c:640
198 msgid "Y (northing): "
199 msgstr ""
200
201 #: ../src/dialog.c:645
202 msgid "X and Y zoom factors must be equal"
203 msgstr ""
204
205 #: ../src/dialog.c:700
206 msgid "1 min"
207 msgstr "1分"
208
209 #: ../src/dialog.c:701
210 msgid "1 hour"
211 msgstr "1 時間"
212
213 #: ../src/dialog.c:702
214 msgid "1 day"
215 msgstr "1日"
216
217 #: ../src/dialog.c:703
218 msgid "Custom (in minutes):"
219 msgstr ""
220
221 #: ../src/dialog.c:809
222 msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
223 msgstr ""
224
225 #: ../src/dialog.c:810
226 msgid ""
227 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
228 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
229 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
230 "any later version.\n"
231 "\n"
232 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
233 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
234 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
235 "more details.\n"
236 "\n"
237 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
238 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
239 "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
240 msgstr ""
241
242 #: ../src/dialog.c:838
243 msgid "Translation is coordinated on http://launchpad.net/viking"
244 msgstr ""
245
246 #: ../src/dialog.c:846
247 msgid "Download along track"
248 msgstr ""
249
250 #: ../src/dialog.c:852
251 msgid "Map type:"
252 msgstr "マップタイプ:"
253
254 #: ../src/dialog.c:857
255 msgid "Zoom level:"
256 msgstr "ズームレベル:"
257
258 #: ../src/dialog.c:897
259 #, c-format
260 msgid "The map data is licensed: %s."
261 msgstr ""
262
263 #: ../src/dialog.c:900
264 #, c-format
265 msgid ""
266 "The data provided by '<b>%s</b>' are licensed under the following license: "
267 "<b>%s</b>.\n"
268 "Please, read the license before continuing."
269 msgstr ""
270
271 #: ../src/dialog.c:905
272 msgid "Open license"
273 msgstr ""
274
275 #: ../src/expedia.c:53
276 msgid "Expedia Street Maps"
277 msgstr ""
278
279 #: ../src/expedia.c:81
280 msgid "Invalid expedia altitude"
281 msgstr ""
282
283 #: ../src/expedia.c:112
284 #, c-format
285 msgid ""
286 "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
287 "report and delete image file!): %s"
288 msgstr ""
289
290 #: ../src/expedia.c:125
291 #, c-format
292 msgid ""
293 "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
294 "report and delete image file!): %s"
295 msgstr ""
296
297 #: ../src/geonamessearch.c:97
298 msgid "Search"
299 msgstr "検索"
300
301 #: ../src/geonamessearch.c:99
302 msgid "No entries found!"
303 msgstr ""
304
305 #: ../src/geonamessearch.c:263 ../src/googlesearch.c:120
306 msgid "couldn't map temp file"
307 msgstr ""
308
309 #: ../src/globals.c:44
310 msgid "Degree format:"
311 msgstr ""
312
313 #: ../src/globals.c:48
314 msgid "Distance units:"
315 msgstr ""
316
317 #: ../src/globals.c:52
318 msgid "Speed units:"
319 msgstr ""
320
321 #: ../src/globals.c:56
322 msgid "Height units:"
323 msgstr ""
324
325 #: ../src/globals.c:60
326 msgid "Use large waypoint icons:"
327 msgstr ""
328
329 #: ../src/globals.c:64
330 msgid "Default latitude:"
331 msgstr ""
332
333 #: ../src/globals.c:67
334 msgid "Default longitude:"
335 msgstr ""
336
337 #: ../src/globals.c:75
338 msgid "KML File Export Units:"
339 msgstr ""
340
341 #: ../src/globals.c:80
342 msgid "Image Viewer:"
343 msgstr ""
344
345 #: ../src/globals.c:85
346 msgid "External GPX Program 1:"
347 msgstr ""
348
349 #: ../src/globals.c:86
350 msgid "External GPX Program 2:"
351 msgstr ""
352
353 #. Defaults for the options are setup here
354 #: ../src/globals.c:94
355 msgid "General"
356 msgstr ""
357
358 #. New Tab
359 #: ../src/globals.c:119
360 msgid "Export/External"
361 msgstr ""
362
363 #. Webtools
364 #: ../src/google.c:36
365 msgid "Google"
366 msgstr ""
367
368 #: ../src/datasource_file.c:59
369 msgid "Import file with GPSBabel"
370 msgstr ""
371
372 #: ../src/datasource_file.c:60
373 msgid "Imported file"
374 msgstr ""
375
376 #. The file selector
377 #: ../src/datasource_file.c:133
378 msgid "File:"
379 msgstr ""
380
381 #: ../src/datasource_file.c:134
382 msgid "File to import"
383 msgstr ""
384
385 #: ../src/datasource_file.c:141
386 msgid "All files"
387 msgstr ""
388
389 #. The file format selector
390 #: ../src/datasource_file.c:148
391 msgid "File type:"
392 msgstr ""
393
394 #: ../src/datasource_file.c:193
395 #, c-format
396 msgid "using babel args '%s' and file '%s'"
397 msgstr ""
398
399 #: ../src/datasource_gc.c:66
400 msgid "Download Geocaches"
401 msgstr ""
402
403 #: ../src/datasource_gc.c:67
404 msgid "Geocaching.com Caches"
405 msgstr ""
406
407 #: ../src/datasource_gc.c:85
408 msgid "geocaching.com username:"
409 msgstr ""
410
411 #: ../src/datasource_gc.c:86
412 msgid "geocaching.com password:"
413 msgstr ""
414
415 #: ../src/datasource_gc.c:127
416 #, c-format
417 msgid ""
418 "Can't find %s or %s in path! Check that you have installed it correctly."
419 msgstr ""
420
421 #: ../src/datasource_gc.c:189
422 msgid "Number geocaches:"
423 msgstr ""
424
425 #: ../src/datasource_gc.c:191
426 msgid "Centered around:"
427 msgstr ""
428
429 #: ../src/datasource_gc.c:227
430 msgid "Broken input - using some defaults"
431 msgstr ""
432
433 #: ../src/datasource_geotag.c:52
434 msgid "Create Waypoints from Geotagged Images"
435 msgstr ""
436
437 #: ../src/datasource_geotag.c:53
438 msgid "Geotagged Images"
439 msgstr ""
440
441 #: ../src/datasource_geotag.c:105 ../src/vikwindow.c:1838
442 msgid "All"
443 msgstr ""
444
445 #: ../src/datasource_geotag.c:110
446 msgid "JPG"
447 msgstr ""
448
449 #: ../src/datasource_geotag.c:171
450 #, c-format
451 msgid "Unable to create waypoint from %s"
452 msgstr ""
453
454 #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
455 msgid "Google Directions"
456 msgstr ""
457
458 #: ../src/datasource_google.c:77
459 msgid "From:"
460 msgstr ""
461
462 #: ../src/datasource_google.c:79
463 msgid "To:"
464 msgstr ""
465
466 #: ../src/datasource_gps.c:55
467 msgid "Acquire from GPS"
468 msgstr ""
469
470 #: ../src/datasource_gps.c:56
471 msgid "Acquired from GPS"
472 msgstr ""
473
474 #: ../src/datasource_gps.c:148
475 #, c-format
476 msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
477 msgstr ""
478
479 #: ../src/datasource_gps.c:202 ../src/vikgpslayer.c:826
480 #, c-format
481 msgid "Downloading %d waypoint..."
482 msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
483 msgstr[0] ""
484 msgstr[1] ""
485
486 #: ../src/datasource_gps.c:204 ../src/vikgpslayer.c:828
487 #, c-format
488 msgid "Downloading %d trackpoint..."
489 msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
490 msgstr[0] ""
491 msgstr[1] ""
492
493 #: ../src/datasource_gps.c:222
494 #, c-format
495 msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
496 msgstr ""
497
498 #: ../src/datasource_gps.c:224
499 #, c-format
500 msgid "Downloaded %d %s."
501 msgstr ""
502
503 #: ../src/datasource_gps.c:237 ../src/vikgpslayer.c:898
504 #, c-format
505 msgid "GPS Device: %s"
506 msgstr ""
507
508 #: ../src/datasource_gps.c:345 ../src/vikgpslayer.c:152
509 msgid "GPS Protocol:"
510 msgstr ""
511
512 #: ../src/datasource_gps.c:364 ../src/vikgpslayer.c:153
513 msgid "Serial Port:"
514 msgstr ""
515
516 #: ../src/datasource_gps.c:385
517 msgid ""
518 "Turn Off After Transfer\n"
519 "(Garmin/NAViLink Only)"
520 msgstr ""
521
522 #: ../src/datasource_gps.c:388
523 msgid "Tracks:"
524 msgstr ""
525
526 #: ../src/datasource_gps.c:392
527 msgid "Waypoints:"
528 msgstr ""
529
530 #: ../src/datasource_gps.c:421 ../src/vikgpslayer.c:1156
531 msgid "GPS device: N/A"
532 msgstr ""
533
534 #: ../src/datasource_osm.c:52 ../src/datasource_osm.c:53
535 msgid "OSM traces"
536 msgstr ""
537
538 #: ../src/datasource_osm.c:80
539 msgid "Page number:"
540 msgstr ""
541
542 #: ../src/dem.c:60 ../src/dem.c:74
543 msgid "Invalid DEM"
544 msgstr ""
545
546 #: ../src/dem.c:116
547 msgid "Invalid DEM header"
548 msgstr ""
549
550 #: ../src/dem.c:185 ../src/dem.c:198
551 msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
552 msgstr ""
553
554 #: ../src/dem.c:355
555 #, c-format
556 msgid "Couldn't map file %s: %s"
557 msgstr ""
558
559 #: ../src/download.c:112
560 msgid "Tile age (s):"
561 msgstr ""
562
563 #: ../src/download.c:233
564 #, c-format
565 msgid "Download error: %s"
566 msgstr ""
567
568 #: ../src/file.c:430 ../src/file.c:434
569 #, c-format
570 msgid "Draw mode '%s' no more supported"
571 msgstr ""
572
573 #: ../src/geotag_exif.c:422
574 msgid "Not enough memory."
575 msgstr ""
576
577 #: ../src/geotag_exif.c:440
578 msgid "Setting a value for this tag is unsupported!"
579 msgstr ""
580
581 #: ../src/geotag_exif.c:459
582 #, c-format
583 msgid "Too few components specified (need %d, found %d)\n"
584 msgstr ""
585
586 #: ../src/geotag_exif.c:463
587 msgid "Numeric value expected\n"
588 msgstr ""
589
590 #: ../src/geotag_exif.c:471
591 msgid "This shouldn't happen!"
592 msgstr ""
593
594 #: ../src/geotag_exif.c:541
595 msgid "Not yet implemented!"
596 msgstr ""
597
598 #: ../src/geotag_exif.c:554
599 msgid "Warning; Too many components specified!"
600 msgstr ""
601
602 #: ../src/osm-traces.c:73
603 msgid "Identifiable (public w/ timestamps)"
604 msgstr ""
605
606 #: ../src/osm-traces.c:74
607 msgid "Trackable (private w/ timestamps)"
608 msgstr ""
609
610 #: ../src/osm-traces.c:75
611 msgid "Public"
612 msgstr "公開"
613
614 #: ../src/osm-traces.c:76
615 msgid "Private"
616 msgstr ""
617
618 #: ../src/osm-traces.c:93
619 msgid "OSM username:"
620 msgstr ""
621
622 #: ../src/osm-traces.c:94
623 msgid "OSM password:"
624 msgstr ""
625
626 #. Preferences
627 #: ../src/osm-traces.c:152
628 msgid "OpenStreetMap Traces"
629 msgstr ""
630
631 #: ../src/osm-traces.c:235
632 #, c-format
633 msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
634 msgstr ""
635
636 #: ../src/osm-traces.c:240
637 #, c-format
638 msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
639 msgstr ""
640
641 #: ../src/osm-traces.c:245
642 #, c-format
643 msgid "curl request failed: %s"
644 msgstr ""
645
646 #: ../src/osm-traces.c:275
647 #, c-format
648 msgid "failed to open temporary file: %s"
649 msgstr ""
650
651 #. Success
652 #: ../src/osm-traces.c:329
653 msgid "Uploaded to OSM"
654 msgstr ""
655
656 #: ../src/osm-traces.c:334
657 msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM - CURL PROBLEM"
658 msgstr ""
659
660 #: ../src/osm-traces.c:339
661 msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM"
662 msgstr ""
663
664 #: ../src/osm-traces.c:339
665 msgid "HTTP response code"
666 msgstr ""
667
668 #: ../src/osm-traces.c:350
669 #, c-format
670 msgid "failed to unlink temporary file: %s"
671 msgstr ""
672
673 #: ../src/osm-traces.c:362
674 msgid "OSM upload"
675 msgstr ""
676
677 #: ../src/osm-traces.c:383
678 msgid "Email:"
679 msgstr "Eメール:"
680
681 #: ../src/osm-traces.c:394
682 msgid ""
683 "The email used as login\n"
684 "<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
685 msgstr ""
686
687 #: ../src/osm-traces.c:397
688 msgid "Password:"
689 msgstr "パスワード:"
690
691 #: ../src/osm-traces.c:408
692 msgid ""
693 "The password used to login\n"
694 "<small>Enter the password you use to login into "
695 "www.openstreetmap.org.</small>"
696 msgstr ""
697
698 #: ../src/osm-traces.c:411
699 msgid "File's name:"
700 msgstr ""
701
702 #: ../src/osm-traces.c:421
703 msgid ""
704 "The name of the file on OSM\n"
705 "<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
706 "name of the local file.</small>"
707 msgstr ""
708
709 #: ../src/osm-traces.c:425
710 msgid "Description:"
711 msgstr "説明:"
712
713 #: ../src/osm-traces.c:430
714 msgid "The description of the trace"
715 msgstr ""
716
717 #: ../src/osm-traces.c:432
718 msgid "Tags:"
719 msgstr "タグ:"
720
721 #: ../src/osm-traces.c:437
722 msgid "The tags associated to the trace"
723 msgstr ""
724
725 #: ../src/osm-traces.c:470
726 #, c-format
727 msgid "Uploading %s to OSM"
728 msgstr ""
729
730 #: ../src/mapcache.c:61
731 msgid "Mapcache memory size (MB):"
732 msgstr ""
733
734 #: ../src/print.c:53
735 msgid "None"
736 msgstr "なし"
737
738 #: ../src/print.c:54
739 msgid "Horizontally"
740 msgstr "水平方向"
741
742 #: ../src/print.c:55
743 msgid "Vertically"
744 msgstr "垂直方向"
745
746 #: ../src/print.c:56
747 msgid "Both"
748 msgstr "両方"
749
750 #: ../src/print.c:120
751 msgid "Image Settings"
752 msgstr "画像の設定"
753
754 #: ../src/print.c:546
755 msgid "done"
756 msgstr "完了"
757
758 #. Page Size
759 #: ../src/print.c:575
760 msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
761 msgstr ""
762
763 #: ../src/print.c:591
764 msgid "C_enter:"
765 msgstr "中央(_E):"
766
767 #. ignore page margins
768 #: ../src/print.c:609
769 msgid "Ignore Page _Margins"
770 msgstr ""
771
772 #: ../src/print.c:628
773 msgid "Image S_ize:"
774 msgstr ""
775
776 #: ../src/util.c:79
777 msgid "Could not launch web browser."
778 msgstr ""
779
780 #: ../src/util.c:90
781 msgid "Could not create new email."
782 msgstr ""
783
784 #: ../src/vikcoordlayer.c:46
785 msgid "Color:"
786 msgstr "色:"
787
788 #: ../src/vikcoordlayer.c:47
789 msgid "Minutes Width:"
790 msgstr ""
791
792 #: ../src/vikcoordlayer.c:48
793 msgid "Line Thickness:"
794 msgstr ""
795
796 #: ../src/datasource_bfilter.c:46
797 msgid "Max number of points:"
798 msgstr ""
799
800 #: ../src/datasource_bfilter.c:60
801 msgid "Simplify All Tracks..."
802 msgstr ""
803
804 #: ../src/datasource_bfilter.c:61
805 msgid "Simplified Tracks"
806 msgstr ""
807
808 #: ../src/datasource_bfilter.c:96 ../src/datasource_bfilter.c:97
809 msgid "Remove Duplicate Waypoints"
810 msgstr ""
811
812 #: ../src/datasource_bfilter.c:129
813 msgid "Waypoints Inside This"
814 msgstr ""
815
816 #: ../src/datasource_bfilter.c:130
817 msgid "Polygonized Layer"
818 msgstr ""
819
820 #: ../src/datasource_bfilter.c:165
821 msgid "Waypoints Outside This"
822 msgstr ""
823
824 #: ../src/datasource_bfilter.c:166
825 msgid "Polygonzied Layer"
826 msgstr ""
827
828 #: ../src/main.c:133
829 msgid "Enable debug output"
830 msgstr ""
831
832 #: ../src/main.c:134
833 msgid "Enable verbose output"
834 msgstr ""
835
836 #: ../src/main.c:135
837 msgid "Show version"
838 msgstr ""
839
840 #: ../src/osm.c:109
841 msgid "OSM (view)"
842 msgstr ""
843
844 #: ../src/osm.c:113
845 msgid "OSM (edit)"
846 msgstr ""
847
848 #: ../src/osm.c:117
849 msgid "OSM (render)"
850 msgstr ""
851
852 #. Example: http://127.0.0.1:8111/load_and_zoom?left=8.19&right=8.20&top=48.605&bottom=48.590&select=node413602999
853 #. JOSM or merkaartor must already be running with remote interface enabled
854 #: ../src/osm.c:124
855 msgid "Local port 8111 (eg JOSM)"
856 msgstr ""
857
858 #: ../src/preferences.c:287
859 msgid "Preferences"
860 msgstr ""
861
862 #: ../src/uibuilder.c:148
863 msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
864 msgstr ""
865
866 #: ../src/vikdemlayer.c:101
867 msgid "Absolute height"
868 msgstr ""
869
870 #: ../src/vikdemlayer.c:102
871 msgid "Height gradient"
872 msgstr ""
873
874 #: ../src/vikdemlayer.c:118
875 msgid "DEM Files:"
876 msgstr ""
877
878 #: ../src/vikdemlayer.c:119
879 msgid "Download Source:"
880 msgstr ""
881
882 #: ../src/vikdemlayer.c:120
883 msgid "Min Elev Color:"
884 msgstr ""
885
886 #: ../src/vikdemlayer.c:121
887 msgid "Type:"
888 msgstr ""
889
890 #: ../src/vikdemlayer.c:122
891 msgid "Min Elev:"
892 msgstr ""
893
894 #: ../src/vikdemlayer.c:123
895 msgid "Max Elev:"
896 msgstr ""
897
898 #: ../src/vikdemlayer.c:134
899 msgid "DEM Download/Import"
900 msgstr ""
901
902 #: ../src/vikdemlayer.c:279
903 #, c-format
904 msgid "Number of files: %d"
905 msgstr ""
906
907 #: ../src/vikdemlayer.c:380
908 msgid "DEM Loading"
909 msgstr ""
910
911 #: ../src/vikdemlayer.c:884
912 #, c-format
913 msgid "No SRTM data available for %f, %f"
914 msgstr ""
915
916 #: ../src/vikdemlayer.c:1144
917 #, c-format
918 msgid "Downloading DEM %s"
919 msgstr ""
920
921 #: ../src/vikfileentry.c:68
922 msgid "Browse..."
923 msgstr ""
924
925 #: ../src/vikfileentry.c:96
926 msgid "Choose file"
927 msgstr ""
928
929 #: ../src/vikfilelist.c:48
930 msgid "Choose file(s)"
931 msgstr ""
932
933 #: ../src/vikfilelist.c:172
934 msgid "Add..."
935 msgstr ""
936
937 #: ../src/vikfilelist.c:173
938 msgid "Delete"
939 msgstr ""
940
941 #: ../src/vikgeoreflayer.c:69
942 msgid "Georef Move Map"
943 msgstr ""
944
945 #: ../src/vikgeoreflayer.c:73
946 msgid "Georef Zoom Tool"
947 msgstr ""
948
949 #: ../src/vikgeoreflayer.c:326 ../src/vikmapslayer.c:645
950 #, c-format
951 msgid "Couldn't open image file: %s"
952 msgstr ""
953
954 #: ../src/vikgeoreflayer.c:356
955 msgid "Unexpected end of file reading World file."
956 msgstr ""
957
958 #: ../src/vikgeoreflayer.c:372 ../src/vikgeoreflayer.c:417
959 msgid "Choose World file"
960 msgstr ""
961
962 #: ../src/vikgeoreflayer.c:385
963 msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
964 msgstr ""
965
966 #: ../src/vikgeoreflayer.c:430
967 msgid "The file you requested could not be opened for writing."
968 msgstr ""
969
970 #: ../src/vikgeoreflayer.c:447 ../src/viklayer.c:507
971 msgid "Layer Properties"
972 msgstr ""
973
974 #: ../src/vikgeoreflayer.c:469
975 msgid "World File Parameters:"
976 msgstr ""
977
978 #: ../src/vikgeoreflayer.c:470
979 msgid "Load From File..."
980 msgstr ""
981
982 #: ../src/vikgeoreflayer.c:475
983 msgid "Corner pixel easting:"
984 msgstr ""
985
986 #: ../src/vikgeoreflayer.c:477
987 msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map"
988 msgstr ""
989
990 #: ../src/vikgeoreflayer.c:479
991 msgid "Corner pixel northing:"
992 msgstr ""
993
994 #: ../src/vikgeoreflayer.c:481
995 msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map"
996 msgstr ""
997
998 #: ../src/vikgeoreflayer.c:483
999 msgid "X (easting) scale (mpp): "
1000 msgstr ""
1001
1002 #: ../src/vikgeoreflayer.c:484
1003 msgid "Y (northing) scale (mpp): "
1004 msgstr ""
1005
1006 #: ../src/vikgeoreflayer.c:487
1007 msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: ../src/vikgeoreflayer.c:489
1011 msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: ../src/vikgeoreflayer.c:491
1015 msgid "Map Image:"
1016 msgstr ""
1017
1018 #. Now with icons
1019 #: ../src/vikgeoreflayer.c:599
1020 msgid "_Zoom to Fit Map"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../src/vikgeoreflayer.c:605
1024 msgid "_Goto Map Center"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: ../src/vikgeoreflayer.c:611
1028 msgid "_Export to World File"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../src/vikgoto.c:77
1032 msgid "No goto tool available."
1033 msgstr ""
1034
1035 #: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:109
1036 msgid "goto"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: ../src/vikgoto.c:92
1040 msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: ../src/vikgoto.c:111
1044 msgid "goto provider:"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: ../src/vikgoto.c:126
1048 msgid "Enter address or place name:"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: ../src/vikgpslayer.c:154
1052 msgid "Download Tracks:"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: ../src/vikgpslayer.c:155
1056 msgid "Upload Tracks:"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: ../src/vikgpslayer.c:156
1060 msgid "Download Waypoints:"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: ../src/vikgpslayer.c:157
1064 msgid "Upload Waypoints:"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: ../src/vikgpslayer.c:159
1068 msgid "Recording tracks"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: ../src/vikgpslayer.c:160
1072 msgid "Jump to current position on start"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: ../src/vikgpslayer.c:161
1076 msgid "Moving Map Method:"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: ../src/vikgpslayer.c:162
1080 msgid "Gpsd Host:"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: ../src/vikgpslayer.c:163
1084 msgid "Gpsd Port:"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: ../src/vikgpslayer.c:164
1088 msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: ../src/vikgpslayer.c:239 ../src/vikgpslayer.c:1126
1092 msgid "GPS Download"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: ../src/vikgpslayer.c:239 ../src/vikgpslayer.c:1126
1096 msgid "GPS Upload"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: ../src/vikgpslayer.c:241
1100 msgid "GPS Realtime Tracking"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: ../src/vikgpslayer.c:413
1104 msgid "Unknown GPS Protocol"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: ../src/vikgpslayer.c:432
1108 msgid "Unknown serial port device"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../src/vikgpslayer.c:522
1112 #, c-format
1113 msgid "%s: unknown parameter"
1114 msgstr ""
1115
1116 #. Now with icons
1117 #: ../src/vikgpslayer.c:641
1118 msgid "_Upload to GPS"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: ../src/vikgpslayer.c:647
1122 msgid "Download from _GPS"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../src/vikgpslayer.c:668
1126 msgid "Empty _Realtime"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: ../src/vikgpslayer.c:675
1130 msgid "E_mpty Upload"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../src/vikgpslayer.c:681
1134 msgid "_Empty Download"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: ../src/vikgpslayer.c:687
1138 msgid "Empty _All"
1139 msgstr ""
1140
1141 #. 
1142 #. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert
1143 #. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2)
1144 #. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting
1145 #. 
1146 #: ../src/vikgpslayer.c:704
1147 #, c-format
1148 msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: ../src/vikgpslayer.c:833
1152 #, c-format
1153 msgid "Uploading %d waypoint..."
1154 msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
1155 msgstr[0] ""
1156 msgstr[1] ""
1157
1158 #: ../src/vikgpslayer.c:835
1159 #, c-format
1160 msgid "Uploading %d trackpoint..."
1161 msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
1162 msgstr[0] ""
1163 msgstr[1] ""
1164
1165 #: ../src/vikgpslayer.c:859
1166 #, c-format
1167 msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
1168 msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
1169 msgstr[0] ""
1170 msgstr[1] ""
1171
1172 #: ../src/vikgpslayer.c:861
1173 #, c-format
1174 msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
1175 msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
1176 msgstr[0] ""
1177 msgstr[1] ""
1178
1179 #: ../src/vikgpslayer.c:865
1180 #, c-format
1181 msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
1182 msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
1183 msgstr[0] ""
1184 msgstr[1] ""
1185
1186 #: ../src/vikgpslayer.c:867
1187 #, c-format
1188 msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
1189 msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
1190 msgstr[0] ""
1191 msgstr[1] ""
1192
1193 #: ../src/vikgpslayer.c:874
1194 #, c-format
1195 msgid "Downloaded %d waypoint"
1196 msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
1197 msgstr[0] ""
1198 msgstr[1] ""
1199
1200 #: ../src/vikgpslayer.c:876
1201 #, c-format
1202 msgid "Downloaded %d trackpoint"
1203 msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
1204 msgstr[0] ""
1205 msgstr[1] ""
1206
1207 #: ../src/vikgpslayer.c:880
1208 #, c-format
1209 msgid "Uploaded %d waypoint"
1210 msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
1211 msgstr[0] ""
1212 msgstr[1] ""
1213
1214 #: ../src/vikgpslayer.c:882
1215 #, c-format
1216 msgid "Uploaded %d trackpoint"
1217 msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
1218 msgstr[0] ""
1219 msgstr[1] ""
1220
1221 #: ../src/vikgpslayer.c:1078
1222 msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
1223 msgstr "エラー: gpsbabelを見つけることができませんでした。"
1224
1225 #: ../src/vikgpslayer.c:1217
1226 msgid "Are you sure you want to delete GPS Upload data?"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../src/vikgpslayer.c:1229
1230 msgid "Are you sure you want to delete GPS Download data?"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../src/vikgpslayer.c:1242
1234 msgid "Are you sure you want to delete GPS Realtime data?"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../src/vikgpslayer.c:1255
1238 msgid "Are you sure you want to delete All GPS data?"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: ../src/viklayerspanel.c:58
1242 msgid "/C_ut"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ../src/viklayerspanel.c:59
1246 msgid "/_Copy"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../src/viklayerspanel.c:60
1250 msgid "/_Paste"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../src/viklayerspanel.c:61
1254 msgid "/_Delete"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../src/viklayerspanel.c:62
1258 msgid "/New Layer"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../src/viklayerspanel.c:152
1262 msgid "Top Layer"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: ../src/viklayerspanel.c:168
1266 msgid "Add new layer"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../src/viklayerspanel.c:175
1270 msgid "Remove selected layer"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: ../src/viklayerspanel.c:182
1274 msgid "Move selected layer up"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: ../src/viklayerspanel.c:189
1278 msgid "Move selected layer down"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: ../src/viklayerspanel.c:196
1282 msgid "Cut selected layer"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../src/viklayerspanel.c:203
1286 msgid "Copy selected layer"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: ../src/viklayerspanel.c:210
1290 msgid "Paste layer below selected layer"
1291 msgstr ""
1292
1293 #. TODO: FIXME: if name has a '/' in it it will get all messed up. why not have an itemfactory field with
1294 #. name, icon, shortcut, etc.?
1295 #. Note: we use a temporary label in order to share translation with other codde
1296 #: ../src/viklayerspanel.c:228 ../src/vikwindow.c:2692
1297 #, c-format
1298 msgid "New %s Layer"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ../src/viklayerspanel.c:521
1302 msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
1303 msgstr ""
1304
1305 #: ../src/viklayerspanel.c:571
1306 msgid "You cannot cut the Top Layer."
1307 msgstr ""
1308
1309 #: ../src/viklayerspanel.c:616
1310 #, c-format
1311 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: ../src/viklayerspanel.c:633
1315 msgid "You cannot delete the Top Layer."
1316 msgstr ""
1317
1318 #: ../src/viklayerspanel.c:717
1319 msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
1320 msgstr ""
1321
1322 #. ******* MAPZOOMS ********
1323 #: ../src/vikmapslayer.c:91
1324 msgid "Use Viking Zoom Level"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../src/vikmapslayer.c:124
1328 msgid "Map Type:"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../src/vikmapslayer.c:125
1332 msgid "Maps Directory:"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../src/vikmapslayer.c:126
1336 msgid "Alpha:"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../src/vikmapslayer.c:127
1340 msgid "Autodownload maps:"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../src/vikmapslayer.c:128
1344 msgid "Zoom Level:"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../src/vikmapslayer.c:134
1348 msgid "Maps Download"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../src/vikmapslayer.c:140
1352 msgid "Map"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../src/vikmapslayer.c:226
1356 msgid "Default maplayer directory:"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../src/vikmapslayer.c:474
1360 msgid "Unknown map type"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: ../src/vikmapslayer.c:484
1364 msgid "Unknown Map Zoom"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: ../src/vikmapslayer.c:554
1368 #, c-format
1369 msgid ""
1370 "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1371 "Select \"%s\" from View menu to view it."
1372 msgstr ""
1373
1374 #: ../src/vikmapslayer.c:713
1375 #, c-format
1376 msgid ""
1377 "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
1378 "factor"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: ../src/vikmapslayer.c:1108
1382 #, c-format
1383 msgid "Redownloading up to %d %s map..."
1384 msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
1385 msgstr[0] ""
1386 msgstr[1] ""
1387
1388 #: ../src/vikmapslayer.c:1110
1389 #, c-format
1390 msgid "Redownloading %d %s map..."
1391 msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
1392 msgstr[0] ""
1393 msgstr[1] ""
1394
1395 #: ../src/vikmapslayer.c:1114 ../src/vikmapslayer.c:1185
1396 #, c-format
1397 msgid "Downloading %d %s map..."
1398 msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
1399 msgstr[0] ""
1400 msgstr[1] ""
1401
1402 #: ../src/vikmapslayer.c:1248
1403 msgid "Redownload _Bad Map(s)"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: ../src/vikmapslayer.c:1252
1407 msgid "Redownload _New Map(s)"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: ../src/vikmapslayer.c:1256
1411 msgid "Redownload _All Map(s)"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../src/vikmapslayer.c:1336
1415 #, c-format
1416 msgid ""
1417 "Wrong drawmode for this map.\n"
1418 "Select \"%s\" from View menu and try again."
1419 msgstr ""
1420
1421 #: ../src/vikmapslayer.c:1341
1422 msgid "Wrong zoom level for this map."
1423 msgstr ""
1424
1425 #. Now with icons
1426 #: ../src/vikmapslayer.c:1372
1427 msgid "Download _Missing Onscreen Maps"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: ../src/vikmapslayer.c:1379
1431 msgid "Download _New Onscreen Maps"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: ../src/vikmapslayer.c:1386
1435 msgid "Reload _All Onscreen Maps"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: ../src/viktreeview.c:281
1439 msgid "Layer Name"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: ../src/viktreeview.c:754
1443 #, c-format
1444 msgid "delete data from %s\n"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: ../src/viktrwlayer.c:332
1448 msgid "Create Waypoint"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../src/viktrwlayer.c:335
1452 msgid "Create Track"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../src/viktrwlayer.c:339
1456 msgid "Begin Track"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: ../src/viktrwlayer.c:342
1460 msgid "Edit Waypoint"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../src/viktrwlayer.c:347
1464 msgid "Edit Trackpoint"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: ../src/viktrwlayer.c:352
1468 msgid "Show Picture"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: ../src/viktrwlayer.c:355
1472 msgid "Route Finder"
1473 msgstr ""
1474
1475 #. ***** PARAMETERS *****
1476 #: ../src/viktrwlayer.c:362 ../src/viktrwlayer.c:1644
1477 #: ../src/viktrwlayer.c:1646
1478 msgid "Waypoints"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: ../src/viktrwlayer.c:362 ../src/viktrwlayer.c:1634
1482 #: ../src/viktrwlayer.c:1636
1483 msgid "Tracks"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: ../src/viktrwlayer.c:362
1487 msgid "Waypoint Images"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../src/viktrwlayer.c:365
1491 msgid "Draw by Track"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: ../src/viktrwlayer.c:365
1495 msgid "Draw by Velocity"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: ../src/viktrwlayer.c:365
1499 msgid "All Tracks Black"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: ../src/viktrwlayer.c:366
1503 msgid "Filled Square"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: ../src/viktrwlayer.c:366
1507 msgid "Square"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: ../src/viktrwlayer.c:366
1511 msgid "Circle"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: ../src/viktrwlayer.c:366
1515 msgid "X"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: ../src/viktrwlayer.c:388
1519 msgid "Track Drawing Mode:"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: ../src/viktrwlayer.c:389
1523 msgid "Draw Track Lines"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../src/viktrwlayer.c:390
1527 msgid "Draw Trackpoints"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: ../src/viktrwlayer.c:391
1531 msgid "Draw Elevation"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: ../src/viktrwlayer.c:392
1535 msgid "Draw Elevation Height %:"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: ../src/viktrwlayer.c:394
1539 msgid "Draw Stops"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: ../src/viktrwlayer.c:395
1543 msgid "Min Stop Length (seconds):"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: ../src/viktrwlayer.c:397
1547 msgid "Track Thickness:"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../src/viktrwlayer.c:398
1551 msgid "Track BG Thickness:"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../src/viktrwlayer.c:399
1555 msgid "Track Background Color"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: ../src/viktrwlayer.c:400
1559 msgid "Min Track Velocity:"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: ../src/viktrwlayer.c:401
1563 msgid "Max Track Velocity:"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: ../src/viktrwlayer.c:403
1567 msgid "Draw Labels"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: ../src/viktrwlayer.c:404
1571 msgid "Waypoint Color:"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: ../src/viktrwlayer.c:405
1575 msgid "Waypoint Text:"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: ../src/viktrwlayer.c:406
1579 msgid "Background:"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../src/viktrwlayer.c:407
1583 msgid "Fake BG Color Translucency:"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: ../src/viktrwlayer.c:408
1587 msgid "Waypoint marker:"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: ../src/viktrwlayer.c:409
1591 msgid "Waypoint size:"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: ../src/viktrwlayer.c:410
1595 msgid "Draw Waypoint Symbols:"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: ../src/viktrwlayer.c:412
1599 msgid "Draw Waypoint Images"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: ../src/viktrwlayer.c:413
1603 msgid "Image Size (pixels):"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: ../src/viktrwlayer.c:414
1607 msgid "Image Alpha:"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../src/viktrwlayer.c:415
1611 msgid "Image Memory Cache Size:"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: ../src/viktrwlayer.c:1800
1615 #, c-format
1616 msgid " in %d:%02d hrs:mins"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: ../src/viktrwlayer.c:1804
1620 #, c-format
1621 msgid ""
1622 "\n"
1623 "%sTotal Length %.1f %s%s"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: ../src/viktrwlayer.c:1810
1627 #, c-format
1628 msgid "Tracks: %d - Waypoints: %d%s"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: ../src/viktrwlayer.c:1845
1632 #, c-format
1633 msgid "- %d:%02d hrs:mins"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../src/viktrwlayer.c:1853
1637 #, c-format
1638 msgid "%s%.1f km %s"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: ../src/viktrwlayer.c:1856
1642 #, c-format
1643 msgid "%s%.1f miles %s"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: ../src/viktrwlayer.c:1885
1647 #, c-format
1648 msgid "Trkpt: Alt %dft"
1649 msgstr ""
1650
1651 #. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
1652 #: ../src/viktrwlayer.c:1889
1653 #, c-format
1654 msgid "Trkpt: Alt %dm"
1655 msgstr ""
1656
1657 #. Compact date time format
1658 #: ../src/viktrwlayer.c:1896
1659 #, c-format
1660 msgid " | Time %x %X"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: ../src/viktrwlayer.c:1914
1664 #, c-format
1665 msgid " | Track: %s"
1666 msgstr ""
1667
1668 #. Combine parts to make overall message
1669 #: ../src/viktrwlayer.c:1918
1670 #, c-format
1671 msgid "%s%s | %s %s %s"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: ../src/viktrwlayer.c:1933
1675 #, c-format
1676 msgid "Wpt: Alt %dft"
1677 msgstr ""
1678
1679 #. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
1680 #: ../src/viktrwlayer.c:1937
1681 #, c-format
1682 msgid "Wpt: Alt %dm"
1683 msgstr ""
1684
1685 #. Add comment if available
1686 #: ../src/viktrwlayer.c:1952
1687 #, c-format
1688 msgid "%s | %s %s | Comment: %s"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: ../src/viktrwlayer.c:1954
1692 #, c-format
1693 msgid "%s | %s %s"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: ../src/viktrwlayer.c:2134 ../src/viktrwlayer.c:2205
1697 msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
1698 msgstr ""
1699
1700 #: ../src/viktrwlayer.c:2232 ../src/vikwindow.c:1894 ../src/vikwindow.c:2362
1701 #, c-format
1702 msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: ../src/viktrwlayer.c:2242 ../src/vikwindow.c:1915
1706 msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
1707 msgstr ""
1708
1709 #: ../src/viktrwlayer.c:2247 ../src/viktrwlayer.c:2252
1710 #: ../src/viktrwlayer.c:2262 ../src/viktrwlayer.c:2274
1711 msgid "Export Layer"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: ../src/viktrwlayer.c:2291
1715 msgid "Could not create temporary file for export."
1716 msgstr ""
1717
1718 #: ../src/viktrwlayer.c:2300
1719 #, c-format
1720 msgid "Could not launch %s."
1721 msgstr ""
1722
1723 #: ../src/viktrwlayer.c:2334
1724 msgid "Export Track as GPX"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: ../src/viktrwlayer.c:2342
1728 msgid "Find"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: ../src/viktrwlayer.c:2352
1732 msgid "Waypoint Name:"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: ../src/viktrwlayer.c:2374
1736 msgid "Waypoint not found in this layer."
1737 msgstr ""
1738
1739 #. Now with icons
1740 #: ../src/viktrwlayer.c:2645
1741 msgid "_View Layer"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: ../src/viktrwlayer.c:2651
1745 msgid "View All Trac_ks"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: ../src/viktrwlayer.c:2656
1749 msgid "V_iew All Waypoints"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../src/viktrwlayer.c:2661
1753 msgid "_Goto Center of Layer"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../src/viktrwlayer.c:2667 ../src/viktrwlayer.c:4144
1757 msgid "Goto _Waypoint..."
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../src/viktrwlayer.c:2673
1761 msgid "_Export Layer"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: ../src/viktrwlayer.c:2679
1765 msgid "Export as GPS_Point..."
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../src/viktrwlayer.c:2684
1769 msgid "Export as GPS_Mapper..."
1770 msgstr ""
1771
1772 #: ../src/viktrwlayer.c:2689
1773 msgid "Export as _GPX..."
1774 msgstr ""
1775
1776 #: ../src/viktrwlayer.c:2694
1777 msgid "Export as _KML..."
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../src/viktrwlayer.c:2699
1781 msgid "Open with External Program_1: "
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../src/viktrwlayer.c:2706
1785 msgid "Open with External Program_2: "
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../src/viktrwlayer.c:2713 ../src/viktrwlayer.c:4129
1789 msgid "_New Waypoint..."
1790 msgstr ""
1791
1792 #: ../src/viktrwlayer.c:2721
1793 msgid "_Add Wikipedia Waypoints"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: ../src/viktrwlayer.c:2727
1797 msgid "Within _Layer Bounds"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: ../src/viktrwlayer.c:2733
1801 msgid "Within _Current View"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: ../src/viktrwlayer.c:2741 ../src/viktrwlayer.c:4336
1805 msgid "Geotag _Images..."
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../src/viktrwlayer.c:2748
1809 msgid "Ac_quire"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: ../src/viktrwlayer.c:2754 ../src/vikwindow.c:2534
1813 msgid "From _GPS..."
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../src/viktrwlayer.c:2759
1817 msgid "From G_oogle Directions..."
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../src/viktrwlayer.c:2765
1821 msgid "From _OSM Traces..."
1822 msgstr ""
1823
1824 #: ../src/viktrwlayer.c:2772
1825 msgid "From Geo_caching..."
1826 msgstr ""
1827
1828 #: ../src/viktrwlayer.c:2779 ../src/vikwindow.c:2544
1829 msgid "From Geotagged _Images..."
1830 msgstr ""
1831
1832 #: ../src/viktrwlayer.c:2786 ../src/viktrwlayer.c:4302
1833 msgid "Upload to _OSM..."
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../src/viktrwlayer.c:2794
1837 msgid "De_lete"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: ../src/viktrwlayer.c:2800
1841 msgid "Delete All _Tracks"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: ../src/viktrwlayer.c:2806
1845 msgid "Delete Tracks _From Selection..."
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../src/viktrwlayer.c:2812
1849 msgid "Delete All _Waypoints"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: ../src/viktrwlayer.c:2818
1853 msgid "Delete Waypoints From _Selection..."
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../src/viktrwlayer.c:3092
1857 #, c-format
1858 msgid "Are you sure you want to delete all tracks in %s?"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../src/viktrwlayer.c:3102
1862 #, c-format
1863 msgid "Are you sure you want to delete all waypoints in %s?"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../src/viktrwlayer.c:3117
1867 #, c-format
1868 msgid "Are you sure you want to delete the waypoint \"%s\""
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../src/viktrwlayer.c:3127
1872 #, c-format
1873 msgid "Are you sure you want to delete the track \"%s\""
1874 msgstr ""
1875
1876 #: ../src/viktrwlayer.c:3463
1877 msgid "Failed. No other tracks with timestamps in this layer found"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: ../src/viktrwlayer.c:3465
1881 msgid "Failed. No other tracks without timestamps in this layer found"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: ../src/viktrwlayer.c:3474
1885 msgid "Merge with..."
1886 msgstr ""
1887
1888 #: ../src/viktrwlayer.c:3474
1889 msgid "Select track to merge with"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: ../src/viktrwlayer.c:3514
1893 msgid "Failed. This track does not have timestamp"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: ../src/viktrwlayer.c:3527
1897 msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: ../src/viktrwlayer.c:3534
1901 msgid "Merge Threshold..."
1902 msgstr ""
1903
1904 #: ../src/viktrwlayer.c:3535
1905 msgid "Merge when time between tracks less than:"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: ../src/viktrwlayer.c:3627
1909 msgid "Split Threshold..."
1910 msgstr ""
1911
1912 #: ../src/viktrwlayer.c:3628
1913 msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: ../src/viktrwlayer.c:3698
1917 msgid "Split Every Nth Point"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: ../src/viktrwlayer.c:3699
1921 msgid "Split on every Nth point:"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: ../src/viktrwlayer.c:3801
1925 msgid "No tracks found"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: ../src/viktrwlayer.c:3809 ../src/viktrwlayer.c:3846
1929 msgid "Delete Selection"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: ../src/viktrwlayer.c:3810
1933 msgid "Select tracks to delete"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: ../src/viktrwlayer.c:3836
1937 msgid "No waypoints found"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../src/viktrwlayer.c:3847
1941 msgid "Select waypoints to delete"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: ../src/viktrwlayer.c:3890
1945 msgid "Waypoint Already Exists"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: ../src/viktrwlayer.c:3931
1949 msgid "Track Already Exists"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: ../src/viktrwlayer.c:4061 ../src/viktrwlayer.c:4194
1953 msgid "_Goto"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: ../src/viktrwlayer.c:4077
1957 msgid "_Visit Geocache Webpage"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: ../src/viktrwlayer.c:4097
1961 msgid "_Show Picture..."
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../src/viktrwlayer.c:4105
1965 msgid "Update Geotag on _Image"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../src/viktrwlayer.c:4111
1969 msgid "_Update"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../src/viktrwlayer.c:4116
1973 msgid "Update and _Keep File Timestamp"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: ../src/viktrwlayer.c:4138
1977 msgid "_View All Waypoints"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: ../src/viktrwlayer.c:4150
1981 msgid "Delete _All Waypoints"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: ../src/viktrwlayer.c:4156
1985 msgid "_Delete Waypoints From Selection..."
1986 msgstr ""
1987
1988 #: ../src/viktrwlayer.c:4167
1989 msgid "_View All Tracks"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: ../src/viktrwlayer.c:4173
1993 msgid "Delete _All Tracks"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../src/viktrwlayer.c:4179
1997 msgid "_Delete Tracks From Selection..."
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../src/viktrwlayer.c:4200
2001 msgid "_Startpoint"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: ../src/viktrwlayer.c:4206
2005 msgid "\"_Center\""
2006 msgstr ""
2007
2008 #: ../src/viktrwlayer.c:4212
2009 msgid "_Endpoint"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: ../src/viktrwlayer.c:4218
2013 msgid "_Highest Altitude"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: ../src/viktrwlayer.c:4224
2017 msgid "_Lowest Altitude"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: ../src/viktrwlayer.c:4230
2021 msgid "_Maximum Speed"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../src/viktrwlayer.c:4236
2025 msgid "_View Track"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../src/viktrwlayer.c:4242
2029 msgid "_Merge By Time..."
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../src/viktrwlayer.c:4247
2033 msgid "Merge _With Other Tracks..."
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../src/viktrwlayer.c:4252
2037 msgid "_Split By Time..."
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ../src/viktrwlayer.c:4257
2041 msgid "Split By _Number of Points..."
2042 msgstr ""
2043
2044 #: ../src/viktrwlayer.c:4262
2045 msgid "_Reverse Track"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: ../src/viktrwlayer.c:4270
2049 msgid "Down_load Maps Along Track..."
2050 msgstr ""
2051
2052 #: ../src/viktrwlayer.c:4277
2053 msgid "_Apply DEM Data"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: ../src/viktrwlayer.c:4283
2057 msgid "Export Trac_k as GPX..."
2058 msgstr ""
2059
2060 #: ../src/viktrwlayer.c:4289
2061 msgid "E_xtend Track End"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: ../src/viktrwlayer.c:4295
2065 msgid "Extend _Using Route Finder"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: ../src/viktrwlayer.c:4311
2069 msgid "_View Google Directions"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: ../src/viktrwlayer.c:4318
2073 msgid "Use with _Filter"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: ../src/viktrwlayer.c:4349
2077 msgid "_Edit Trackpoint"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: ../src/viktrwlayer.c:5262
2081 #, c-format
2082 msgid " - Gain %dm:Loss %dm"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: ../src/viktrwlayer.c:5264
2086 #, c-format
2087 msgid " - Gain %dft:Loss %dft"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: ../src/viktrwlayer.c:5429
2091 msgid "Track"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: ../src/viktrwlayer.c:5759
2095 #, c-format
2096 msgid "Could not launch %s to open file."
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../src/viktrwlayer.c:5843
2100 #, c-format
2101 msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
2102 msgstr ""
2103
2104 #: ../src/viktrwlayer.c:6077
2105 msgid "No map layer in use. Create one first"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:738 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1001
2109 #, c-format
2110 msgid "%.1f kph"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:741 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1004
2114 #, c-format
2115 msgid "%.1f mph"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:744 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1007
2119 #, c-format
2120 msgid "%.1f knots"
2121 msgstr ""
2122
2123 #. VIK_UNITS_SPEED_METRES_PER_SECOND:
2124 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:748 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1011
2125 #, c-format
2126 msgid "%.1f m/s"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1466
2130 #, c-format
2131 msgid "%.1f miles"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1468
2135 #, c-format
2136 msgid "%.1f km"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2366
2140 msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2383
2144 msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2470
2148 #, c-format
2149 msgid "%s - Track Properties"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2475
2153 msgid "Split at _Marker"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2476
2157 msgid "Split _Segments"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2477
2161 msgid "_Reverse"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2478
2165 msgid "_Delete Dupl."
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2169 msgid "<b>Comment:</b>"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2173 msgid "<b>Track Length:</b>"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2177 msgid "<b>Trackpoints:</b>"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2181 msgid "<b>Segments:</b>"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2185 msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2189 msgid "<b>Max Speed:</b>"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2193 msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2197 msgid "<b>Moving Avg. Speed:</b>"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2201 msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2205 msgid "<b>Elevation Range:</b>"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2209 msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2213 msgid "<b>Start:</b>"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2217 msgid "<b>End:</b>"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2221 msgid "<b>Duration:</b>"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2543 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2567
2225 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2595 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2632
2226 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2650 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2700
2227 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2701 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2702
2228 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2733 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2734
2229 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2749 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2750
2230 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2763 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2764
2231 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2777 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2778
2232 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2791 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2792
2233 #, c-format
2234 msgid "No Data"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2697
2238 #, c-format
2239 msgid "%d minutes"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2722
2243 msgid "Statistics"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2735
2247 msgid "Show D_EM"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2736 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2751
2251 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2793
2252 msgid "Show _GPS Speed"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2738 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2767
2256 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2795
2257 msgid "<b>Track Distance:</b>"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2739 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2782
2261 msgid "<b>Track Height:</b>"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2744
2265 msgid "Elevation-distance"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2753 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2768
2269 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2781
2270 msgid "<b>Track Time:</b>"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2754 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2796
2274 msgid "<b>Track Speed:</b>"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2758
2278 msgid "Speed-time"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2765 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2779
2282 msgid "Show S_peed"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2772
2286 msgid "Distance-time"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2786
2290 msgid "Elevation-time"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2800
2294 msgid "Speed-distance"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:115
2298 msgid "<b>Part of Track:</b>"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116
2302 msgid "<b>Latitude:</b>"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117
2306 msgid "<b>Longitude:</b>"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118
2310 msgid "<b>Altitude:</b>"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
2314 msgid "<b>Timestamp:</b>"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
2318 msgid "<b>Time:</b>"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
2322 msgid "<b>Distance Difference:</b>"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
2326 msgid "<b>Time Difference:</b>"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
2330 msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
2334 msgid "<b>VDOP:</b>"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125
2338 msgid "<b>HDOP:</b>"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126
2342 msgid "<b>PDOP:</b>"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127
2346 msgid "<b>SAT/FIX:</b>"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:136
2350 msgid "Trackpoint"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:140
2354 msgid "_Insert After"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142
2358 msgid "Split Here"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:143
2362 msgid "Join With Last"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:402
2366 #, c-format
2367 msgid "Geotagging %d Images..."
2368 msgstr ""
2369
2370 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:454
2371 msgid "Geotag Images"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:460
2375 msgid "Images"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:465
2379 msgid "Overwrite Existing GPS Information:"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:467
2383 msgid "Keep File Modification Timestamp:"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:494
2387 msgid "Create Waypoints:"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:498
2391 msgid "Write EXIF:"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:510
2395 msgid "Interpolate Between Track Segments:"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:514
2399 msgid "Image Time Offset (Seconds):"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:516
2403 msgid ""
2404 "The number of seconds to ADD to the photos time to make it match the GPS "
2405 "data. Calculate this with (GPS - Photo). Can be negative or positive. Useful "
2406 "to adjust times when a camera's timestamp was incorrect."
2407 msgstr ""
2408
2409 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:519
2410 msgid "Image Timezone:"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:521
2414 msgid ""
2415 "The timezone that was used when the images were created. For example, if a "
2416 "camera is set to AWST or +8:00 hours. Enter +8:00 here so that the correct "
2417 "adjustment to the images' time can be made. GPS data is always in UTC."
2418 msgstr ""
2419
2420 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:525
2421 #, c-format
2422 msgid "Using track: %s"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:527
2426 #, c-format
2427 msgid "Using all tracks in: %s"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: ../src/vikwindow.c:206
2431 msgid "Pan"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: ../src/vikwindow.c:206
2435 msgid "Zoom"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: ../src/vikwindow.c:206
2439 msgid "Ruler"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: ../src/vikwindow.c:206
2443 msgid "Select"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: ../src/vikwindow.c:416
2447 #, c-format
2448 msgid ""
2449 "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
2450 "\n"
2451 "Your changes will be lost if you don't save them."
2452 msgstr ""
2453
2454 #: ../src/vikwindow.c:419 ../src/vikwindow.c:1614
2455 msgid "Untitled"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../src/vikwindow.c:420
2459 msgid "Don't Save"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../src/vikwindow.c:455
2463 msgid "mpp"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: ../src/vikwindow.c:455
2467 msgid "pixelfact"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: ../src/vikwindow.c:606
2471 #, c-format
2472 msgid "%s %s %dm"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: ../src/vikwindow.c:608
2476 #, c-format
2477 msgid "%s %s %dft"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: ../src/vikwindow.c:611
2481 #, c-format
2482 msgid "%s %s"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: ../src/vikwindow.c:1360
2486 msgid "You must select a layer to show its properties."
2487 msgstr ""
2488
2489 #: ../src/vikwindow.c:1390
2490 msgid "You must select a layer to delete."
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../src/vikwindow.c:1730
2494 #, c-format
2495 msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../src/vikwindow.c:1744
2499 msgid "The file you requested could not be opened."
2500 msgstr ""
2501
2502 #: ../src/vikwindow.c:1747
2503 msgid ""
2504 "GPSBabel is required to load files of this type or GPSBabel encountered "
2505 "problems."
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../src/vikwindow.c:1750
2509 #, c-format
2510 msgid "Unsupported file type for %s"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../src/vikwindow.c:1802
2514 msgid "Please select a GPS data file to open. "
2515 msgstr ""
2516
2517 #: ../src/vikwindow.c:1812
2518 msgid "Geocaching"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: ../src/vikwindow.c:1818
2522 msgid "Google Earth"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: ../src/vikwindow.c:1823
2526 msgid "GPX"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: ../src/vikwindow.c:1828 ../src/viking.desktop.in.h:1
2530 msgid "Viking"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: ../src/vikwindow.c:1881
2534 msgid "Save as Viking File."
2535 msgstr ""
2536
2537 #: ../src/vikwindow.c:2197
2538 msgid ""
2539 "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
2540 "width/height values."
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../src/vikwindow.c:2219
2544 #, c-format
2545 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../src/vikwindow.c:2222
2549 #, c-format
2550 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
2551 msgstr ""
2552
2553 #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
2554 #: ../src/vikwindow.c:2236
2555 msgid "Save to Image File"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../src/vikwindow.c:2254
2559 msgid "Width (pixels):"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../src/vikwindow.c:2256
2563 msgid "Height (pixels):"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../src/vikwindow.c:2259
2567 msgid "Zoom (meters per pixel):"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: ../src/vikwindow.c:2265
2571 msgid "Area in current viewable window"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../src/vikwindow.c:2275
2575 msgid "Save as PNG"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../src/vikwindow.c:2276
2579 msgid "Save as JPEG"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: ../src/vikwindow.c:2296
2583 msgid "East-west image tiles:"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: ../src/vikwindow.c:2298
2587 msgid "North-south image tiles:"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../src/vikwindow.c:2349
2591 msgid "Save Image"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: ../src/vikwindow.c:2378
2595 msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../src/vikwindow.c:2383
2599 msgid "Choose a directory to hold images"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: ../src/vikwindow.c:2481
2603 msgid "Choose a background color"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: ../src/vikwindow.c:2497
2607 msgid "Choose a track highlight color"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: ../src/vikwindow.c:2518
2611 msgid "_File"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: ../src/vikwindow.c:2519
2615 msgid "_Edit"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../src/vikwindow.c:2520
2619 msgid "_View"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../src/vikwindow.c:2521
2623 msgid "_Show"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: ../src/vikwindow.c:2522 ../src/vikwindow.c:2616
2627 msgid "_Zoom"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: ../src/vikwindow.c:2523 ../src/vikwindow.c:2615
2631 msgid "_Pan"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: ../src/vikwindow.c:2524
2635 msgid "_Layers"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: ../src/vikwindow.c:2525
2639 msgid "_Tools"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: ../src/vikwindow.c:2526
2643 msgid "_Webtools"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: ../src/vikwindow.c:2527 ../src/vikwindow.c:2601
2647 msgid "_Help"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: ../src/vikwindow.c:2529
2651 msgid "_New"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: ../src/vikwindow.c:2529
2655 msgid "New file"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: ../src/vikwindow.c:2530
2659 msgid "_Open..."
2660 msgstr ""
2661
2662 #: ../src/vikwindow.c:2530
2663 msgid "Open a file"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: ../src/vikwindow.c:2531
2667 msgid "Open _Recent File"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: ../src/vikwindow.c:2532
2671 msgid "Append _File..."
2672 msgstr ""
2673
2674 #: ../src/vikwindow.c:2532
2675 msgid "Append data from a different file"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: ../src/vikwindow.c:2533
2679 msgid "A_cquire"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: ../src/vikwindow.c:2534
2683 msgid "Transfer data from a GPS device"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: ../src/vikwindow.c:2535
2687 msgid "Import File With GPS_Babel..."
2688 msgstr ""
2689
2690 #: ../src/vikwindow.c:2535
2691 msgid "Import file via GPSBabel converter"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: ../src/vikwindow.c:2536
2695 msgid "Google _Directions..."
2696 msgstr ""
2697
2698 #: ../src/vikwindow.c:2536
2699 msgid "Get driving directions from Google"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: ../src/vikwindow.c:2538
2703 msgid "_OSM Traces..."
2704 msgstr ""
2705
2706 #: ../src/vikwindow.c:2538
2707 msgid "Get traces from OpenStreetMap"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: ../src/vikwindow.c:2541
2711 msgid "Geo_caches..."
2712 msgstr ""
2713
2714 #: ../src/vikwindow.c:2541
2715 msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: ../src/vikwindow.c:2544
2719 msgid "Create waypoints from geotagged images"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: ../src/vikwindow.c:2546
2723 msgid "_Save"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: ../src/vikwindow.c:2546
2727 msgid "Save the file"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../src/vikwindow.c:2547
2731 msgid "Save _As..."
2732 msgstr ""
2733
2734 #: ../src/vikwindow.c:2547
2735 msgid "Save the file under different name"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: ../src/vikwindow.c:2548
2739 msgid "_Generate Image File..."
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../src/vikwindow.c:2548
2743 msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: ../src/vikwindow.c:2549
2747 msgid "Generate _Directory of Images..."
2748 msgstr ""
2749
2750 #: ../src/vikwindow.c:2549
2751 msgid "FIXME:IMGDIR"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../src/vikwindow.c:2552
2755 msgid "_Print..."
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../src/vikwindow.c:2552
2759 msgid "Print maps"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: ../src/vikwindow.c:2555
2763 msgid "E_xit"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: ../src/vikwindow.c:2555
2767 msgid "Exit the program"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: ../src/vikwindow.c:2556
2771 msgid "Save and Exit"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: ../src/vikwindow.c:2556
2775 msgid "Save and Exit the program"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: ../src/vikwindow.c:2558
2779 msgid "Go to the _Default Location"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: ../src/vikwindow.c:2558
2783 msgid "Go to the default location"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: ../src/vikwindow.c:2559
2787 msgid "Go to _Location..."
2788 msgstr ""
2789
2790 #: ../src/vikwindow.c:2559
2791 msgid "Go to address/place using text search"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: ../src/vikwindow.c:2560
2795 msgid "_Go to Lat/Lon..."
2796 msgstr ""
2797
2798 #: ../src/vikwindow.c:2560
2799 msgid "Go to arbitrary lat/lon coordinate"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: ../src/vikwindow.c:2561
2803 msgid "Go to UTM..."
2804 msgstr ""
2805
2806 #: ../src/vikwindow.c:2561
2807 msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: ../src/vikwindow.c:2562
2811 msgid "Set _Highlight Color..."
2812 msgstr ""
2813
2814 #: ../src/vikwindow.c:2563
2815 msgid "Set Bac_kground Color..."
2816 msgstr ""
2817
2818 #: ../src/vikwindow.c:2564
2819 msgid "Zoom _In"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: ../src/vikwindow.c:2565
2823 msgid "Zoom _Out"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: ../src/vikwindow.c:2566
2827 msgid "Zoom _To..."
2828 msgstr ""
2829
2830 #: ../src/vikwindow.c:2567
2831 msgid "0.25"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: ../src/vikwindow.c:2568
2835 msgid "0.5"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: ../src/vikwindow.c:2569
2839 msgid "1"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: ../src/vikwindow.c:2570
2843 msgid "2"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: ../src/vikwindow.c:2571
2847 msgid "4"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: ../src/vikwindow.c:2572
2851 msgid "8"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: ../src/vikwindow.c:2573
2855 msgid "16"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: ../src/vikwindow.c:2574
2859 msgid "32"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: ../src/vikwindow.c:2575
2863 msgid "64"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: ../src/vikwindow.c:2576
2867 msgid "128"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: ../src/vikwindow.c:2577
2871 msgid "256"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: ../src/vikwindow.c:2578
2875 msgid "512"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: ../src/vikwindow.c:2579
2879 msgid "1024"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: ../src/vikwindow.c:2580
2883 msgid "2048"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: ../src/vikwindow.c:2581
2887 msgid "4096"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: ../src/vikwindow.c:2582
2891 msgid "8192"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../src/vikwindow.c:2583
2895 msgid "16384"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: ../src/vikwindow.c:2584
2899 msgid "32768"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: ../src/vikwindow.c:2585
2903 msgid "Pan _North"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: ../src/vikwindow.c:2586
2907 msgid "Pan _East"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../src/vikwindow.c:2587
2911 msgid "Pan _South"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: ../src/vikwindow.c:2588
2915 msgid "Pan _West"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: ../src/vikwindow.c:2589
2919 msgid "Background _Jobs"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: ../src/vikwindow.c:2591
2923 msgid "Cu_t"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../src/vikwindow.c:2592
2927 msgid "_Copy"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: ../src/vikwindow.c:2593
2931 msgid "_Paste"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: ../src/vikwindow.c:2594
2935 msgid "_Delete"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: ../src/vikwindow.c:2595
2939 msgid "Delete All"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: ../src/vikwindow.c:2596
2943 msgid "_Flush Map Cache"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: ../src/vikwindow.c:2597
2947 msgid "_Set the Default Location"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: ../src/vikwindow.c:2597
2951 msgid "Set the Default Location to the current position"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: ../src/vikwindow.c:2598
2955 msgid "_Preferences"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: ../src/vikwindow.c:2599
2959 msgid "_Properties"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: ../src/vikwindow.c:2602
2963 msgid "_About"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: ../src/vikwindow.c:2608
2967 msgid "_UTM Mode"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: ../src/vikwindow.c:2609
2971 msgid "_Expedia Mode"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: ../src/vikwindow.c:2610
2975 msgid "_Mercator Mode"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: ../src/vikwindow.c:2611
2979 msgid "Lat_/Lon Mode"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: ../src/vikwindow.c:2615
2983 msgid "Pan Tool"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: ../src/vikwindow.c:2616
2987 msgid "Zoom Tool"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: ../src/vikwindow.c:2617
2991 msgid "_Ruler"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: ../src/vikwindow.c:2617
2995 msgid "Ruler Tool"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: ../src/vikwindow.c:2618
2999 msgid "_Select"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: ../src/vikwindow.c:2618
3003 msgid "Select Tool"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: ../src/vikwindow.c:2622
3007 msgid "Show _Scale"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: ../src/vikwindow.c:2622
3011 msgid "Show Scale"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: ../src/vikwindow.c:2623
3015 msgid "Show _Center Mark"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: ../src/vikwindow.c:2623
3019 msgid "Show Center Mark"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: ../src/vikwindow.c:2624
3023 msgid "Show _Highlight"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: ../src/vikwindow.c:2624
3027 msgid "Show Highlight"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../src/vikwindow.c:2625
3031 msgid "_Full Screen"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: ../src/vikwindow.c:2625
3035 msgid "Activate full screen mode"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: ../src/vikwindow.c:2626
3039 msgid "Show Side _Panel"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: ../src/vikwindow.c:2626
3043 msgid "Show Side Panel"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: ../src/vikwindow.c:2627
3047 msgid "Show Status_bar"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: ../src/vikwindow.c:2627
3051 msgid "Show Statusbar"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: ../src/vikwindow.c:2628
3055 msgid "Show _Toolbar"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: ../src/vikwindow.c:2628
3059 msgid "Show Toolbar"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: ../src/vikwindow.c:2629
3063 msgid "Show _Menu"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: ../src/vikwindow.c:2629
3067 msgid "Show Menu"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: ../src/viking.desktop.in.h:2
3071 msgid "GPS Data Manager"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: ../src/viking.desktop.in.h:3
3075 msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
3076 msgstr ""
3077
3078 #: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:206
3079 msgid "Data does not follow JPEG specification."
3080 msgstr ""
3081
3082 #: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:291
3083 #, c-format
3084 msgid "Path '%s' invalid."
3085 msgstr ""
3086
3087 #: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:309
3088 #, c-format
3089 msgid "Could not read '%s'."
3090 msgstr ""