1 # Danish translation for viking
2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3 # This file is distributed under the same license as the viking package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
8 "Project-Id-Version: viking\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-04-22 21:22+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-11-17 23:14+0000\n"
12 "Last-Translator: Guilhem Bonnefille <guilhem.bonnefille@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-26 19:16+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
22 #: ../src/acquire.c:118
26 #: ../src/acquire.c:146
27 msgid "Error: acquisition failed."
30 #: ../src/acquire.c:154 ../src/vikgpslayer.c:1083
34 #: ../src/acquire.c:163
38 #: ../src/acquire.c:361 ../src/vikgpslayer.c:1151
39 msgid "Status: detecting gpsbabel"
42 #: ../src/background.c:59
47 #: ../src/background.c:250
51 #: ../src/background.c:254
55 #: ../src/background.c:270
56 msgid "Viking Background Jobs"
57 msgstr "Viking baggrundsjob"
63 #: ../src/bingmapsource.c:403 ../src/geonamessearch.c:404
64 #: ../src/vikgototool.c:250
65 msgid "couldn't open temp file"
66 msgstr "kunne ikke åbne midlertidig fil"
68 #. VIK_GTK_WINDOW_FROM_WIDGET(vp)
69 #: ../src/bingmapsource.c:466
70 msgid "Bing attribution Loading"
73 #: ../src/clipboard.c:94
77 #: ../src/clipboard.c:104
78 msgid "wrong clipboard data size"
81 #: ../src/clipboard.c:123
84 "The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer "
85 "of this type to paste the clipboard data."
88 #: ../src/clipboard.c:235
90 "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
98 #: ../src/dialog.c:64 ../src/dialog.c:251
102 #: ../src/dialog.c:70 ../src/dialog.c:256
106 #: ../src/dialog.c:102
110 #: ../src/dialog.c:115
114 #: ../src/dialog.c:121
118 #: ../src/dialog.c:128
122 #: ../src/dialog.c:131
126 #: ../src/dialog.c:199
127 msgid "Waypoint Properties"
130 #: ../src/dialog.c:233
134 #: ../src/dialog.c:261
138 #: ../src/dialog.c:266
142 #: ../src/dialog.c:273
146 #: ../src/dialog.c:278
150 #: ../src/dialog.c:287
154 #. TODO: other checks (isalpha or whatever )
155 #: ../src/dialog.c:348
156 msgid "Please enter a name for the waypoint."
159 #: ../src/dialog.c:353
161 msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
164 #: ../src/dialog.c:522 ../src/geonamessearch.c:237
165 msgid "Nothing was selected"
168 #: ../src/dialog.c:530
172 #: ../src/dialog.c:538
176 #: ../src/dialog.c:558
177 msgid "Please enter a name for the track."
178 msgstr "Indtast venligst et navn for sporet."
180 #: ../src/dialog.c:562
182 msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
183 msgstr "Sporet \"%s\" eksisterer, ønsker du at overskrive det?"
185 #: ../src/dialog.c:624
186 msgid "Zoom Factors..."
187 msgstr "Zoom faktor..."
189 #: ../src/dialog.c:638
190 msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
193 #: ../src/dialog.c:639
194 msgid "X (easting): "
197 #: ../src/dialog.c:640
198 msgid "Y (northing): "
201 #: ../src/dialog.c:645
202 msgid "X and Y zoom factors must be equal"
205 #: ../src/dialog.c:700
209 #: ../src/dialog.c:701
213 #: ../src/dialog.c:702
217 #: ../src/dialog.c:703
218 msgid "Custom (in minutes):"
221 #: ../src/dialog.c:809
222 msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
225 #: ../src/dialog.c:810
227 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
228 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
229 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
230 "any later version.\n"
232 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
233 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
234 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
237 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
238 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
239 "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
242 #: ../src/dialog.c:838
243 msgid "Translation is coordinated on http://launchpad.net/viking"
246 #: ../src/dialog.c:846
247 msgid "Download along track"
250 #: ../src/dialog.c:852
254 #: ../src/dialog.c:857
256 msgstr "Zoom niveau:"
258 #: ../src/dialog.c:897
260 msgid "The map data is licensed: %s."
263 #: ../src/dialog.c:900
266 "The data provided by '<b>%s</b>' are licensed under the following license: "
268 "Please, read the license before continuing."
271 #: ../src/dialog.c:905
275 #: ../src/expedia.c:53
276 msgid "Expedia Street Maps"
277 msgstr "Expedia vejkort"
279 #: ../src/expedia.c:81
280 msgid "Invalid expedia altitude"
283 #: ../src/expedia.c:112
286 "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
287 "report and delete image file!): %s"
290 #: ../src/expedia.c:125
293 "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
294 "report and delete image file!): %s"
297 #: ../src/geonamessearch.c:97
301 #: ../src/geonamessearch.c:99
302 msgid "No entries found!"
305 #: ../src/geonamessearch.c:263 ../src/googlesearch.c:120
306 msgid "couldn't map temp file"
309 #: ../src/globals.c:44
310 msgid "Degree format:"
313 #: ../src/globals.c:48
314 msgid "Distance units:"
317 #: ../src/globals.c:52
321 #: ../src/globals.c:56
322 msgid "Height units:"
325 #: ../src/globals.c:60
326 msgid "Use large waypoint icons:"
329 #: ../src/globals.c:64
330 msgid "Default latitude:"
333 #: ../src/globals.c:67
334 msgid "Default longitude:"
337 #: ../src/globals.c:75
338 msgid "KML File Export Units:"
341 #: ../src/globals.c:80
342 msgid "Image Viewer:"
345 #: ../src/globals.c:85
346 msgid "External GPX Program 1:"
349 #: ../src/globals.c:86
350 msgid "External GPX Program 2:"
353 #. Defaults for the options are setup here
354 #: ../src/globals.c:94
359 #: ../src/globals.c:119
360 msgid "Export/External"
364 #: ../src/google.c:36
368 #: ../src/datasource_file.c:59
369 msgid "Import file with GPSBabel"
372 #: ../src/datasource_file.c:60
373 msgid "Imported file"
377 #: ../src/datasource_file.c:133
381 #: ../src/datasource_file.c:134
382 msgid "File to import"
385 #: ../src/datasource_file.c:141
389 #. The file format selector
390 #: ../src/datasource_file.c:148
394 #: ../src/datasource_file.c:193
396 msgid "using babel args '%s' and file '%s'"
399 #: ../src/datasource_gc.c:66
400 msgid "Download Geocaches"
401 msgstr "Download Geocashes"
403 #: ../src/datasource_gc.c:67
404 msgid "Geocaching.com Caches"
407 #: ../src/datasource_gc.c:85
408 msgid "geocaching.com username:"
411 #: ../src/datasource_gc.c:86
412 msgid "geocaching.com password:"
415 #: ../src/datasource_gc.c:127
418 "Can't find %s or %s in path! Check that you have installed it correctly."
421 #: ../src/datasource_gc.c:189
422 msgid "Number geocaches:"
425 #: ../src/datasource_gc.c:191
426 msgid "Centered around:"
429 #: ../src/datasource_gc.c:227
430 msgid "Broken input - using some defaults"
433 #: ../src/datasource_geotag.c:52
434 msgid "Create Waypoints from Geotagged Images"
437 #: ../src/datasource_geotag.c:53
438 msgid "Geotagged Images"
441 #: ../src/datasource_geotag.c:105 ../src/vikwindow.c:1838
445 #: ../src/datasource_geotag.c:110
449 #: ../src/datasource_geotag.c:171
451 msgid "Unable to create waypoint from %s"
454 #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
455 msgid "Google Directions"
458 #: ../src/datasource_google.c:77
462 #: ../src/datasource_google.c:79
466 #: ../src/datasource_gps.c:55
467 msgid "Acquire from GPS"
468 msgstr "Hent fra GPS"
470 #: ../src/datasource_gps.c:56
471 msgid "Acquired from GPS"
472 msgstr "Hentet fra GPS"
474 #: ../src/datasource_gps.c:148
476 msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
479 #: ../src/datasource_gps.c:202 ../src/vikgpslayer.c:826
481 msgid "Downloading %d waypoint..."
482 msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
486 #: ../src/datasource_gps.c:204 ../src/vikgpslayer.c:828
488 msgid "Downloading %d trackpoint..."
489 msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
493 #: ../src/datasource_gps.c:222
495 msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
496 msgstr "Downloadet %d ud af %d %s..."
498 #: ../src/datasource_gps.c:224
500 msgid "Downloaded %d %s."
501 msgstr "Downloaded %d %s."
503 #: ../src/datasource_gps.c:237 ../src/vikgpslayer.c:898
505 msgid "GPS Device: %s"
506 msgstr "GPS udstyr: %s"
508 #: ../src/datasource_gps.c:345 ../src/vikgpslayer.c:152
509 msgid "GPS Protocol:"
510 msgstr "GPS protekol:"
512 #: ../src/datasource_gps.c:364 ../src/vikgpslayer.c:153
516 #: ../src/datasource_gps.c:385
518 "Turn Off After Transfer\n"
519 "(Garmin/NAViLink Only)"
522 #: ../src/datasource_gps.c:388
526 #: ../src/datasource_gps.c:392
530 #: ../src/datasource_gps.c:421 ../src/vikgpslayer.c:1156
531 msgid "GPS device: N/A"
532 msgstr "GPS udstyr: N/A"
534 #: ../src/datasource_osm.c:52 ../src/datasource_osm.c:53
538 #: ../src/datasource_osm.c:80
542 #: ../src/dem.c:60 ../src/dem.c:74
547 msgid "Invalid DEM header"
550 #: ../src/dem.c:185 ../src/dem.c:198
551 msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
556 msgid "Couldn't map file %s: %s"
559 #: ../src/download.c:112
560 msgid "Tile age (s):"
563 #: ../src/download.c:233
565 msgid "Download error: %s"
568 #: ../src/file.c:430 ../src/file.c:434
570 msgid "Draw mode '%s' no more supported"
573 #: ../src/geotag_exif.c:422
574 msgid "Not enough memory."
577 #: ../src/geotag_exif.c:440
578 msgid "Setting a value for this tag is unsupported!"
581 #: ../src/geotag_exif.c:459
583 msgid "Too few components specified (need %d, found %d)\n"
586 #: ../src/geotag_exif.c:463
587 msgid "Numeric value expected\n"
590 #: ../src/geotag_exif.c:471
591 msgid "This shouldn't happen!"
594 #: ../src/geotag_exif.c:541
595 msgid "Not yet implemented!"
598 #: ../src/geotag_exif.c:554
599 msgid "Warning; Too many components specified!"
602 #: ../src/osm-traces.c:73
603 msgid "Identifiable (public w/ timestamps)"
606 #: ../src/osm-traces.c:74
607 msgid "Trackable (private w/ timestamps)"
610 #: ../src/osm-traces.c:75
614 #: ../src/osm-traces.c:76
618 #: ../src/osm-traces.c:93
619 msgid "OSM username:"
622 #: ../src/osm-traces.c:94
623 msgid "OSM password:"
627 #: ../src/osm-traces.c:152
628 msgid "OpenStreetMap Traces"
631 #: ../src/osm-traces.c:235
633 msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
636 #: ../src/osm-traces.c:240
638 msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
641 #: ../src/osm-traces.c:245
643 msgid "curl request failed: %s"
646 #: ../src/osm-traces.c:275
648 msgid "failed to open temporary file: %s"
649 msgstr "det mislykkedes at åbne midlertidig fil: %s"
652 #: ../src/osm-traces.c:329
653 msgid "Uploaded to OSM"
656 #: ../src/osm-traces.c:334
657 msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM - CURL PROBLEM"
660 #: ../src/osm-traces.c:339
661 msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM"
664 #: ../src/osm-traces.c:339
665 msgid "HTTP response code"
668 #: ../src/osm-traces.c:350
670 msgid "failed to unlink temporary file: %s"
673 #: ../src/osm-traces.c:362
677 #: ../src/osm-traces.c:383
681 #: ../src/osm-traces.c:394
683 "The email used as login\n"
684 "<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
687 #: ../src/osm-traces.c:397
689 msgstr "Adgangskode:"
691 #: ../src/osm-traces.c:408
693 "The password used to login\n"
694 "<small>Enter the password you use to login into "
695 "www.openstreetmap.org.</small>"
698 #: ../src/osm-traces.c:411
700 msgstr "Filens navn:"
702 #: ../src/osm-traces.c:421
704 "The name of the file on OSM\n"
705 "<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
706 "name of the local file.</small>"
709 #: ../src/osm-traces.c:425
711 msgstr "Beskrivelse:"
713 #: ../src/osm-traces.c:430
714 msgid "The description of the trace"
717 #: ../src/osm-traces.c:432
721 #: ../src/osm-traces.c:437
722 msgid "The tags associated to the trace"
725 #: ../src/osm-traces.c:470
727 msgid "Uploading %s to OSM"
730 #: ../src/mapcache.c:61
731 msgid "Mapcache memory size (MB):"
750 #: ../src/print.c:120
751 msgid "Image Settings"
752 msgstr "Billedindstillinger"
754 #: ../src/print.c:546
759 #: ../src/print.c:575
760 msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
763 #: ../src/print.c:591
767 #. ignore page margins
768 #: ../src/print.c:609
769 msgid "Ignore Page _Margins"
772 #: ../src/print.c:628
774 msgstr "B_illed størrelse:"
777 msgid "Could not launch web browser."
778 msgstr "Kunne ikke starte web browser."
781 msgid "Could not create new email."
784 #: ../src/vikcoordlayer.c:46
788 #: ../src/vikcoordlayer.c:47
789 msgid "Minutes Width:"
792 #: ../src/vikcoordlayer.c:48
793 msgid "Line Thickness:"
794 msgstr "Linjetykkelse:"
796 #: ../src/datasource_bfilter.c:46
797 msgid "Max number of points:"
800 #: ../src/datasource_bfilter.c:60
801 msgid "Simplify All Tracks..."
804 #: ../src/datasource_bfilter.c:61
805 msgid "Simplified Tracks"
808 #: ../src/datasource_bfilter.c:96 ../src/datasource_bfilter.c:97
809 msgid "Remove Duplicate Waypoints"
812 #: ../src/datasource_bfilter.c:129
813 msgid "Waypoints Inside This"
816 #: ../src/datasource_bfilter.c:130
817 msgid "Polygonized Layer"
820 #: ../src/datasource_bfilter.c:165
821 msgid "Waypoints Outside This"
824 #: ../src/datasource_bfilter.c:166
825 msgid "Polygonzied Layer"
829 msgid "Enable debug output"
833 msgid "Enable verbose output"
852 #. Example: http://127.0.0.1:8111/load_and_zoom?left=8.19&right=8.20&top=48.605&bottom=48.590&select=node413602999
853 #. JOSM or merkaartor must already be running with remote interface enabled
855 msgid "Local port 8111 (eg JOSM)"
858 #: ../src/preferences.c:287
862 #: ../src/uibuilder.c:148
863 msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
866 #: ../src/vikdemlayer.c:101
867 msgid "Absolute height"
870 #: ../src/vikdemlayer.c:102
871 msgid "Height gradient"
874 #: ../src/vikdemlayer.c:118
878 #: ../src/vikdemlayer.c:119
879 msgid "Download Source:"
880 msgstr "Download kilde:"
882 #: ../src/vikdemlayer.c:120
883 msgid "Min Elev Color:"
886 #: ../src/vikdemlayer.c:121
890 #: ../src/vikdemlayer.c:122
894 #: ../src/vikdemlayer.c:123
898 #: ../src/vikdemlayer.c:134
899 msgid "DEM Download/Import"
902 #: ../src/vikdemlayer.c:279
904 msgid "Number of files: %d"
907 #: ../src/vikdemlayer.c:380
911 #: ../src/vikdemlayer.c:884
913 msgid "No SRTM data available for %f, %f"
916 #: ../src/vikdemlayer.c:1144
918 msgid "Downloading DEM %s"
921 #: ../src/vikfileentry.c:68
925 #: ../src/vikfileentry.c:96
929 #: ../src/vikfilelist.c:48
930 msgid "Choose file(s)"
931 msgstr "Vælg fil(er)"
933 #: ../src/vikfilelist.c:172
937 #: ../src/vikfilelist.c:173
941 #: ../src/vikgeoreflayer.c:69
942 msgid "Georef Move Map"
945 #: ../src/vikgeoreflayer.c:73
946 msgid "Georef Zoom Tool"
949 #: ../src/vikgeoreflayer.c:326 ../src/vikmapslayer.c:645
951 msgid "Couldn't open image file: %s"
952 msgstr "Kunne ikke åbne billedfil: %s"
954 #: ../src/vikgeoreflayer.c:356
955 msgid "Unexpected end of file reading World file."
958 #: ../src/vikgeoreflayer.c:372 ../src/vikgeoreflayer.c:417
959 msgid "Choose World file"
960 msgstr "Vælg World fil"
962 #: ../src/vikgeoreflayer.c:385
963 msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
964 msgstr "Den World fil som du valgte kunne ikke åbnes og læses."
966 #: ../src/vikgeoreflayer.c:430
967 msgid "The file you requested could not be opened for writing."
968 msgstr "Den World fil som du valgte kunne ider ikke skives til."
970 #: ../src/vikgeoreflayer.c:447 ../src/viklayer.c:507
971 msgid "Layer Properties"
972 msgstr "Lag-egenskaber"
974 #: ../src/vikgeoreflayer.c:469
975 msgid "World File Parameters:"
976 msgstr "World fil parametre:"
978 #: ../src/vikgeoreflayer.c:470
979 msgid "Load From File..."
980 msgstr "Indlæs fra fil..."
982 #: ../src/vikgeoreflayer.c:475
983 msgid "Corner pixel easting:"
986 #: ../src/vikgeoreflayer.c:477
987 msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map"
990 #: ../src/vikgeoreflayer.c:479
991 msgid "Corner pixel northing:"
994 #: ../src/vikgeoreflayer.c:481
995 msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map"
998 #: ../src/vikgeoreflayer.c:483
999 msgid "X (easting) scale (mpp): "
1002 #: ../src/vikgeoreflayer.c:484
1003 msgid "Y (northing) scale (mpp): "
1006 #: ../src/vikgeoreflayer.c:487
1007 msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
1010 #: ../src/vikgeoreflayer.c:489
1011 msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
1014 #: ../src/vikgeoreflayer.c:491
1016 msgstr "Kort billed:"
1019 #: ../src/vikgeoreflayer.c:599
1020 msgid "_Zoom to Fit Map"
1023 #: ../src/vikgeoreflayer.c:605
1024 msgid "_Goto Map Center"
1027 #: ../src/vikgeoreflayer.c:611
1028 msgid "_Export to World File"
1031 #: ../src/vikgoto.c:77
1032 msgid "No goto tool available."
1035 #: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:109
1039 #: ../src/vikgoto.c:92
1040 msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
1043 #: ../src/vikgoto.c:111
1044 msgid "goto provider:"
1047 #: ../src/vikgoto.c:126
1048 msgid "Enter address or place name:"
1049 msgstr "Angiv adresse eller stedets navn:"
1051 #: ../src/vikgpslayer.c:154
1052 msgid "Download Tracks:"
1055 #: ../src/vikgpslayer.c:155
1056 msgid "Upload Tracks:"
1059 #: ../src/vikgpslayer.c:156
1060 msgid "Download Waypoints:"
1063 #: ../src/vikgpslayer.c:157
1064 msgid "Upload Waypoints:"
1067 #: ../src/vikgpslayer.c:159
1068 msgid "Recording tracks"
1071 #: ../src/vikgpslayer.c:160
1072 msgid "Jump to current position on start"
1075 #: ../src/vikgpslayer.c:161
1076 msgid "Moving Map Method:"
1079 #: ../src/vikgpslayer.c:162
1083 #: ../src/vikgpslayer.c:163
1087 #: ../src/vikgpslayer.c:164
1088 msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
1091 #: ../src/vikgpslayer.c:239 ../src/vikgpslayer.c:1126
1092 msgid "GPS Download"
1093 msgstr "GPS download"
1095 #: ../src/vikgpslayer.c:239 ../src/vikgpslayer.c:1126
1099 #: ../src/vikgpslayer.c:241
1100 msgid "GPS Realtime Tracking"
1103 #: ../src/vikgpslayer.c:413
1104 msgid "Unknown GPS Protocol"
1105 msgstr "Ukendt GPS protekol"
1107 #: ../src/vikgpslayer.c:432
1108 msgid "Unknown serial port device"
1111 #: ../src/vikgpslayer.c:522
1113 msgid "%s: unknown parameter"
1114 msgstr "%s: ukendt parameter"
1117 #: ../src/vikgpslayer.c:641
1118 msgid "_Upload to GPS"
1121 #: ../src/vikgpslayer.c:647
1122 msgid "Download from _GPS"
1125 #: ../src/vikgpslayer.c:668
1126 msgid "Empty _Realtime"
1129 #: ../src/vikgpslayer.c:675
1130 msgid "E_mpty Upload"
1133 #: ../src/vikgpslayer.c:681
1134 msgid "_Empty Download"
1137 #: ../src/vikgpslayer.c:687
1142 #. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert
1143 #. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2)
1144 #. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting
1146 #: ../src/vikgpslayer.c:704
1148 msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d"
1151 #: ../src/vikgpslayer.c:833
1153 msgid "Uploading %d waypoint..."
1154 msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
1158 #: ../src/vikgpslayer.c:835
1160 msgid "Uploading %d trackpoint..."
1161 msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
1165 #: ../src/vikgpslayer.c:859
1167 msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
1168 msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
1172 #: ../src/vikgpslayer.c:861
1174 msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
1175 msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
1179 #: ../src/vikgpslayer.c:865
1181 msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
1182 msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
1186 #: ../src/vikgpslayer.c:867
1188 msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
1189 msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
1193 #: ../src/vikgpslayer.c:874
1195 msgid "Downloaded %d waypoint"
1196 msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
1200 #: ../src/vikgpslayer.c:876
1202 msgid "Downloaded %d trackpoint"
1203 msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
1207 #: ../src/vikgpslayer.c:880
1209 msgid "Uploaded %d waypoint"
1210 msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
1214 #: ../src/vikgpslayer.c:882
1216 msgid "Uploaded %d trackpoint"
1217 msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
1221 #: ../src/vikgpslayer.c:1078
1222 msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
1225 #: ../src/vikgpslayer.c:1217
1226 msgid "Are you sure you want to delete GPS Upload data?"
1229 #: ../src/vikgpslayer.c:1229
1230 msgid "Are you sure you want to delete GPS Download data?"
1233 #: ../src/vikgpslayer.c:1242
1234 msgid "Are you sure you want to delete GPS Realtime data?"
1237 #: ../src/vikgpslayer.c:1255
1238 msgid "Are you sure you want to delete All GPS data?"
1241 #: ../src/viklayerspanel.c:58
1245 #: ../src/viklayerspanel.c:59
1249 #: ../src/viklayerspanel.c:60
1253 #: ../src/viklayerspanel.c:61
1257 #: ../src/viklayerspanel.c:62
1261 #: ../src/viklayerspanel.c:152
1263 msgstr "Øverste lag"
1265 #: ../src/viklayerspanel.c:168
1266 msgid "Add new layer"
1269 #: ../src/viklayerspanel.c:175
1270 msgid "Remove selected layer"
1273 #: ../src/viklayerspanel.c:182
1274 msgid "Move selected layer up"
1277 #: ../src/viklayerspanel.c:189
1278 msgid "Move selected layer down"
1281 #: ../src/viklayerspanel.c:196
1282 msgid "Cut selected layer"
1285 #: ../src/viklayerspanel.c:203
1286 msgid "Copy selected layer"
1289 #: ../src/viklayerspanel.c:210
1290 msgid "Paste layer below selected layer"
1293 #. TODO: FIXME: if name has a '/' in it it will get all messed up. why not have an itemfactory field with
1294 #. name, icon, shortcut, etc.?
1295 #. Note: we use a temporary label in order to share translation with other codde
1296 #: ../src/viklayerspanel.c:228 ../src/vikwindow.c:2692
1298 msgid "New %s Layer"
1301 #: ../src/viklayerspanel.c:521
1302 msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
1305 #: ../src/viklayerspanel.c:571
1306 msgid "You cannot cut the Top Layer."
1309 #: ../src/viklayerspanel.c:616
1311 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1314 #: ../src/viklayerspanel.c:633
1315 msgid "You cannot delete the Top Layer."
1316 msgstr "Du kan ikke slette øverste lag"
1318 #: ../src/viklayerspanel.c:717
1319 msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
1320 msgstr "er du sikker på at du vil slette alle lag?"
1322 #. ******* MAPZOOMS ********
1323 #: ../src/vikmapslayer.c:91
1324 msgid "Use Viking Zoom Level"
1327 #: ../src/vikmapslayer.c:124
1331 #: ../src/vikmapslayer.c:125
1332 msgid "Maps Directory:"
1335 #: ../src/vikmapslayer.c:126
1339 #: ../src/vikmapslayer.c:127
1340 msgid "Autodownload maps:"
1341 msgstr "Autodownload kort:"
1343 #: ../src/vikmapslayer.c:128
1345 msgstr "Zoom niveau:"
1347 #: ../src/vikmapslayer.c:134
1348 msgid "Maps Download"
1349 msgstr "Kort downloaded"
1351 #: ../src/vikmapslayer.c:140
1355 #: ../src/vikmapslayer.c:226
1356 msgid "Default maplayer directory:"
1359 #: ../src/vikmapslayer.c:474
1360 msgid "Unknown map type"
1361 msgstr "Ukendt korttype"
1363 #: ../src/vikmapslayer.c:484
1364 msgid "Unknown Map Zoom"
1365 msgstr "Ukendt kort zoom"
1367 #: ../src/vikmapslayer.c:554
1370 "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1371 "Select \"%s\" from View menu to view it."
1374 #: ../src/vikmapslayer.c:713
1377 "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
1381 #: ../src/vikmapslayer.c:1108
1383 msgid "Redownloading up to %d %s map..."
1384 msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
1388 #: ../src/vikmapslayer.c:1110
1390 msgid "Redownloading %d %s map..."
1391 msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
1395 #: ../src/vikmapslayer.c:1114 ../src/vikmapslayer.c:1185
1397 msgid "Downloading %d %s map..."
1398 msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
1399 msgstr[0] "Downloader %d %s kort..."
1401 #: ../src/vikmapslayer.c:1248
1402 msgid "Redownload _Bad Map(s)"
1405 #: ../src/vikmapslayer.c:1252
1406 msgid "Redownload _New Map(s)"
1409 #: ../src/vikmapslayer.c:1256
1410 msgid "Redownload _All Map(s)"
1413 #: ../src/vikmapslayer.c:1336
1416 "Wrong drawmode for this map.\n"
1417 "Select \"%s\" from View menu and try again."
1420 #: ../src/vikmapslayer.c:1341
1421 msgid "Wrong zoom level for this map."
1422 msgstr "Forkert zoom niveau for dette kort."
1425 #: ../src/vikmapslayer.c:1372
1426 msgid "Download _Missing Onscreen Maps"
1429 #: ../src/vikmapslayer.c:1379
1430 msgid "Download _New Onscreen Maps"
1433 #: ../src/vikmapslayer.c:1386
1434 msgid "Reload _All Onscreen Maps"
1437 #: ../src/viktreeview.c:281
1439 msgstr "Navn på lag"
1441 #: ../src/viktreeview.c:754
1443 msgid "delete data from %s\n"
1444 msgstr "slet data fra %s\n"
1446 #: ../src/viktrwlayer.c:332
1447 msgid "Create Waypoint"
1450 #: ../src/viktrwlayer.c:335
1451 msgid "Create Track"
1454 #: ../src/viktrwlayer.c:339
1458 #: ../src/viktrwlayer.c:342
1459 msgid "Edit Waypoint"
1462 #: ../src/viktrwlayer.c:347
1463 msgid "Edit Trackpoint"
1466 #: ../src/viktrwlayer.c:352
1467 msgid "Show Picture"
1470 #: ../src/viktrwlayer.c:355
1471 msgid "Route Finder"
1474 #. ***** PARAMETERS *****
1475 #: ../src/viktrwlayer.c:362 ../src/viktrwlayer.c:1644
1476 #: ../src/viktrwlayer.c:1646
1480 #: ../src/viktrwlayer.c:362 ../src/viktrwlayer.c:1634
1481 #: ../src/viktrwlayer.c:1636
1485 #: ../src/viktrwlayer.c:362
1486 msgid "Waypoint Images"
1489 #: ../src/viktrwlayer.c:365
1490 msgid "Draw by Track"
1493 #: ../src/viktrwlayer.c:365
1494 msgid "Draw by Velocity"
1497 #: ../src/viktrwlayer.c:365
1498 msgid "All Tracks Black"
1501 #: ../src/viktrwlayer.c:366
1502 msgid "Filled Square"
1505 #: ../src/viktrwlayer.c:366
1509 #: ../src/viktrwlayer.c:366
1513 #: ../src/viktrwlayer.c:366
1517 #: ../src/viktrwlayer.c:388
1518 msgid "Track Drawing Mode:"
1521 #: ../src/viktrwlayer.c:389
1522 msgid "Draw Track Lines"
1525 #: ../src/viktrwlayer.c:390
1526 msgid "Draw Trackpoints"
1529 #: ../src/viktrwlayer.c:391
1530 msgid "Draw Elevation"
1533 #: ../src/viktrwlayer.c:392
1534 msgid "Draw Elevation Height %:"
1537 #: ../src/viktrwlayer.c:394
1541 #: ../src/viktrwlayer.c:395
1542 msgid "Min Stop Length (seconds):"
1545 #: ../src/viktrwlayer.c:397
1546 msgid "Track Thickness:"
1547 msgstr "Spor tykkelse:"
1549 #: ../src/viktrwlayer.c:398
1550 msgid "Track BG Thickness:"
1553 #: ../src/viktrwlayer.c:399
1554 msgid "Track Background Color"
1555 msgstr "Spor baggrundsfarve"
1557 #: ../src/viktrwlayer.c:400
1558 msgid "Min Track Velocity:"
1561 #: ../src/viktrwlayer.c:401
1562 msgid "Max Track Velocity:"
1565 #: ../src/viktrwlayer.c:403
1569 #: ../src/viktrwlayer.c:404
1570 msgid "Waypoint Color:"
1573 #: ../src/viktrwlayer.c:405
1574 msgid "Waypoint Text:"
1577 #: ../src/viktrwlayer.c:406
1581 #: ../src/viktrwlayer.c:407
1582 msgid "Fake BG Color Translucency:"
1585 #: ../src/viktrwlayer.c:408
1586 msgid "Waypoint marker:"
1589 #: ../src/viktrwlayer.c:409
1590 msgid "Waypoint size:"
1593 #: ../src/viktrwlayer.c:410
1594 msgid "Draw Waypoint Symbols:"
1597 #: ../src/viktrwlayer.c:412
1598 msgid "Draw Waypoint Images"
1601 #: ../src/viktrwlayer.c:413
1602 msgid "Image Size (pixels):"
1603 msgstr "Billed størrelse (pixels):Alfa billed:"
1605 #: ../src/viktrwlayer.c:414
1606 msgid "Image Alpha:"
1609 #: ../src/viktrwlayer.c:415
1610 msgid "Image Memory Cache Size:"
1613 #: ../src/viktrwlayer.c:1800
1615 msgid " in %d:%02d hrs:mins"
1618 #: ../src/viktrwlayer.c:1804
1622 "%sTotal Length %.1f %s%s"
1625 #: ../src/viktrwlayer.c:1810
1627 msgid "Tracks: %d - Waypoints: %d%s"
1630 #: ../src/viktrwlayer.c:1845
1632 msgid "- %d:%02d hrs:mins"
1635 #: ../src/viktrwlayer.c:1853
1637 msgid "%s%.1f km %s"
1640 #: ../src/viktrwlayer.c:1856
1642 msgid "%s%.1f miles %s"
1645 #: ../src/viktrwlayer.c:1885
1647 msgid "Trkpt: Alt %dft"
1650 #. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
1651 #: ../src/viktrwlayer.c:1889
1653 msgid "Trkpt: Alt %dm"
1656 #. Compact date time format
1657 #: ../src/viktrwlayer.c:1896
1659 msgid " | Time %x %X"
1662 #: ../src/viktrwlayer.c:1914
1664 msgid " | Track: %s"
1667 #. Combine parts to make overall message
1668 #: ../src/viktrwlayer.c:1918
1670 msgid "%s%s | %s %s %s"
1673 #: ../src/viktrwlayer.c:1933
1675 msgid "Wpt: Alt %dft"
1678 #. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
1679 #: ../src/viktrwlayer.c:1937
1681 msgid "Wpt: Alt %dm"
1684 #. Add comment if available
1685 #: ../src/viktrwlayer.c:1952
1687 msgid "%s | %s %s | Comment: %s"
1690 #: ../src/viktrwlayer.c:1954
1695 #: ../src/viktrwlayer.c:2134 ../src/viktrwlayer.c:2205
1696 msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
1699 #: ../src/viktrwlayer.c:2232 ../src/vikwindow.c:1894 ../src/vikwindow.c:2362
1701 msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
1702 msgstr "Filen \"%s\" eksisterer, ønsker du at overskrive den?"
1704 #: ../src/viktrwlayer.c:2242 ../src/vikwindow.c:1915
1705 msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
1706 msgstr "Filnavnet du anmodede om kunne ikke åbnes til skrivning."
1708 #: ../src/viktrwlayer.c:2247 ../src/viktrwlayer.c:2252
1709 #: ../src/viktrwlayer.c:2262 ../src/viktrwlayer.c:2274
1710 msgid "Export Layer"
1711 msgstr "Eksportér lag"
1713 #: ../src/viktrwlayer.c:2291
1714 msgid "Could not create temporary file for export."
1717 #: ../src/viktrwlayer.c:2300
1719 msgid "Could not launch %s."
1722 #: ../src/viktrwlayer.c:2334
1723 msgid "Export Track as GPX"
1726 #: ../src/viktrwlayer.c:2342
1730 #: ../src/viktrwlayer.c:2352
1731 msgid "Waypoint Name:"
1734 #: ../src/viktrwlayer.c:2374
1735 msgid "Waypoint not found in this layer."
1739 #: ../src/viktrwlayer.c:2645
1743 #: ../src/viktrwlayer.c:2651
1744 msgid "View All Trac_ks"
1747 #: ../src/viktrwlayer.c:2656
1748 msgid "V_iew All Waypoints"
1751 #: ../src/viktrwlayer.c:2661
1752 msgid "_Goto Center of Layer"
1755 #: ../src/viktrwlayer.c:2667 ../src/viktrwlayer.c:4144
1756 msgid "Goto _Waypoint..."
1759 #: ../src/viktrwlayer.c:2673
1760 msgid "_Export Layer"
1763 #: ../src/viktrwlayer.c:2679
1764 msgid "Export as GPS_Point..."
1767 #: ../src/viktrwlayer.c:2684
1768 msgid "Export as GPS_Mapper..."
1771 #: ../src/viktrwlayer.c:2689
1772 msgid "Export as _GPX..."
1775 #: ../src/viktrwlayer.c:2694
1776 msgid "Export as _KML..."
1779 #: ../src/viktrwlayer.c:2699
1780 msgid "Open with External Program_1: "
1783 #: ../src/viktrwlayer.c:2706
1784 msgid "Open with External Program_2: "
1787 #: ../src/viktrwlayer.c:2713 ../src/viktrwlayer.c:4129
1788 msgid "_New Waypoint..."
1791 #: ../src/viktrwlayer.c:2721
1792 msgid "_Add Wikipedia Waypoints"
1795 #: ../src/viktrwlayer.c:2727
1796 msgid "Within _Layer Bounds"
1799 #: ../src/viktrwlayer.c:2733
1800 msgid "Within _Current View"
1803 #: ../src/viktrwlayer.c:2741 ../src/viktrwlayer.c:4336
1804 msgid "Geotag _Images..."
1807 #: ../src/viktrwlayer.c:2748
1811 #: ../src/viktrwlayer.c:2754 ../src/vikwindow.c:2534
1812 msgid "From _GPS..."
1813 msgstr "Fra _GPS..."
1815 #: ../src/viktrwlayer.c:2759
1816 msgid "From G_oogle Directions..."
1819 #: ../src/viktrwlayer.c:2765
1820 msgid "From _OSM Traces..."
1823 #: ../src/viktrwlayer.c:2772
1824 msgid "From Geo_caching..."
1827 #: ../src/viktrwlayer.c:2779 ../src/vikwindow.c:2544
1828 msgid "From Geotagged _Images..."
1831 #: ../src/viktrwlayer.c:2786 ../src/viktrwlayer.c:4302
1832 msgid "Upload to _OSM..."
1835 #: ../src/viktrwlayer.c:2794
1839 #: ../src/viktrwlayer.c:2800
1840 msgid "Delete All _Tracks"
1843 #: ../src/viktrwlayer.c:2806
1844 msgid "Delete Tracks _From Selection..."
1847 #: ../src/viktrwlayer.c:2812
1848 msgid "Delete All _Waypoints"
1851 #: ../src/viktrwlayer.c:2818
1852 msgid "Delete Waypoints From _Selection..."
1855 #: ../src/viktrwlayer.c:3092
1857 msgid "Are you sure you want to delete all tracks in %s?"
1860 #: ../src/viktrwlayer.c:3102
1862 msgid "Are you sure you want to delete all waypoints in %s?"
1865 #: ../src/viktrwlayer.c:3117
1867 msgid "Are you sure you want to delete the waypoint \"%s\""
1870 #: ../src/viktrwlayer.c:3127
1872 msgid "Are you sure you want to delete the track \"%s\""
1875 #: ../src/viktrwlayer.c:3463
1876 msgid "Failed. No other tracks with timestamps in this layer found"
1879 #: ../src/viktrwlayer.c:3465
1880 msgid "Failed. No other tracks without timestamps in this layer found"
1883 #: ../src/viktrwlayer.c:3474
1884 msgid "Merge with..."
1887 #: ../src/viktrwlayer.c:3474
1888 msgid "Select track to merge with"
1891 #: ../src/viktrwlayer.c:3514
1892 msgid "Failed. This track does not have timestamp"
1895 #: ../src/viktrwlayer.c:3527
1896 msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
1899 #: ../src/viktrwlayer.c:3534
1900 msgid "Merge Threshold..."
1903 #: ../src/viktrwlayer.c:3535
1904 msgid "Merge when time between tracks less than:"
1907 #: ../src/viktrwlayer.c:3627
1908 msgid "Split Threshold..."
1911 #: ../src/viktrwlayer.c:3628
1912 msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
1915 #: ../src/viktrwlayer.c:3698
1916 msgid "Split Every Nth Point"
1919 #: ../src/viktrwlayer.c:3699
1920 msgid "Split on every Nth point:"
1923 #: ../src/viktrwlayer.c:3801
1924 msgid "No tracks found"
1927 #: ../src/viktrwlayer.c:3809 ../src/viktrwlayer.c:3846
1928 msgid "Delete Selection"
1931 #: ../src/viktrwlayer.c:3810
1932 msgid "Select tracks to delete"
1935 #: ../src/viktrwlayer.c:3836
1936 msgid "No waypoints found"
1939 #: ../src/viktrwlayer.c:3847
1940 msgid "Select waypoints to delete"
1943 #: ../src/viktrwlayer.c:3890
1944 msgid "Waypoint Already Exists"
1947 #: ../src/viktrwlayer.c:3931
1948 msgid "Track Already Exists"
1951 #: ../src/viktrwlayer.c:4061 ../src/viktrwlayer.c:4194
1955 #: ../src/viktrwlayer.c:4077
1956 msgid "_Visit Geocache Webpage"
1959 #: ../src/viktrwlayer.c:4097
1960 msgid "_Show Picture..."
1963 #: ../src/viktrwlayer.c:4105
1964 msgid "Update Geotag on _Image"
1967 #: ../src/viktrwlayer.c:4111
1971 #: ../src/viktrwlayer.c:4116
1972 msgid "Update and _Keep File Timestamp"
1975 #: ../src/viktrwlayer.c:4138
1976 msgid "_View All Waypoints"
1979 #: ../src/viktrwlayer.c:4150
1980 msgid "Delete _All Waypoints"
1983 #: ../src/viktrwlayer.c:4156
1984 msgid "_Delete Waypoints From Selection..."
1987 #: ../src/viktrwlayer.c:4167
1988 msgid "_View All Tracks"
1991 #: ../src/viktrwlayer.c:4173
1992 msgid "Delete _All Tracks"
1995 #: ../src/viktrwlayer.c:4179
1996 msgid "_Delete Tracks From Selection..."
1999 #: ../src/viktrwlayer.c:4200
2003 #: ../src/viktrwlayer.c:4206
2007 #: ../src/viktrwlayer.c:4212
2011 #: ../src/viktrwlayer.c:4218
2012 msgid "_Highest Altitude"
2015 #: ../src/viktrwlayer.c:4224
2016 msgid "_Lowest Altitude"
2019 #: ../src/viktrwlayer.c:4230
2020 msgid "_Maximum Speed"
2023 #: ../src/viktrwlayer.c:4236
2027 #: ../src/viktrwlayer.c:4242
2028 msgid "_Merge By Time..."
2031 #: ../src/viktrwlayer.c:4247
2032 msgid "Merge _With Other Tracks..."
2035 #: ../src/viktrwlayer.c:4252
2036 msgid "_Split By Time..."
2039 #: ../src/viktrwlayer.c:4257
2040 msgid "Split By _Number of Points..."
2043 #: ../src/viktrwlayer.c:4262
2044 msgid "_Reverse Track"
2047 #: ../src/viktrwlayer.c:4270
2048 msgid "Down_load Maps Along Track..."
2051 #: ../src/viktrwlayer.c:4277
2052 msgid "_Apply DEM Data"
2055 #: ../src/viktrwlayer.c:4283
2056 msgid "Export Trac_k as GPX..."
2059 #: ../src/viktrwlayer.c:4289
2060 msgid "E_xtend Track End"
2063 #: ../src/viktrwlayer.c:4295
2064 msgid "Extend _Using Route Finder"
2067 #: ../src/viktrwlayer.c:4311
2068 msgid "_View Google Directions"
2071 #: ../src/viktrwlayer.c:4318
2072 msgid "Use with _Filter"
2075 #: ../src/viktrwlayer.c:4349
2076 msgid "_Edit Trackpoint"
2079 #: ../src/viktrwlayer.c:5262
2081 msgid " - Gain %dm:Loss %dm"
2084 #: ../src/viktrwlayer.c:5264
2086 msgid " - Gain %dft:Loss %dft"
2089 #: ../src/viktrwlayer.c:5429
2093 #: ../src/viktrwlayer.c:5759
2095 msgid "Could not launch %s to open file."
2098 #: ../src/viktrwlayer.c:5843
2100 msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
2103 #: ../src/viktrwlayer.c:6077
2104 msgid "No map layer in use. Create one first"
2105 msgstr "Ingen kortlag i brug. Skab en først"
2107 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:738 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1001
2112 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:741 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1004
2117 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:744 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1007
2122 #. VIK_UNITS_SPEED_METRES_PER_SECOND:
2123 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:748 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1011
2128 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1466
2133 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1468
2138 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2366
2139 msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
2142 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2383
2143 msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
2146 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2470
2148 msgid "%s - Track Properties"
2151 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2475
2152 msgid "Split at _Marker"
2155 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2476
2156 msgid "Split _Segments"
2159 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2477
2163 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2478
2164 msgid "_Delete Dupl."
2167 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2168 msgid "<b>Comment:</b>"
2169 msgstr "<b>Kommentar:</b>"
2171 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2172 msgid "<b>Track Length:</b>"
2173 msgstr "<b>Spor længde:</b>"
2175 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2176 msgid "<b>Trackpoints:</b>"
2179 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2180 msgid "<b>Segments:</b>"
2183 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2184 msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
2187 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2188 msgid "<b>Max Speed:</b>"
2189 msgstr "<b>Max hastighed:</b>"
2191 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2192 msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
2193 msgstr "<b>Gennemsnitlig hastighed:</b>"
2195 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2196 msgid "<b>Moving Avg. Speed:</b>"
2199 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2200 msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
2203 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2204 msgid "<b>Elevation Range:</b>"
2207 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2208 msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
2211 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2212 msgid "<b>Start:</b>"
2213 msgstr "<b>Start:</b>"
2215 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2217 msgstr "<b>Slut:</b>"
2219 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2220 msgid "<b>Duration:</b>"
2221 msgstr "<b>Varighed:</b>"
2223 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2543 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2567
2224 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2595 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2632
2225 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2650 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2700
2226 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2701 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2702
2227 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2733 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2734
2228 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2749 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2750
2229 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2763 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2764
2230 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2777 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2778
2231 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2791 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2792
2236 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2697
2239 msgstr "%d minutter"
2241 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2722
2245 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2735
2249 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2736 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2751
2250 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2793
2251 msgid "Show _GPS Speed"
2254 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2738 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2767
2255 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2795
2256 msgid "<b>Track Distance:</b>"
2259 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2739 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2782
2260 msgid "<b>Track Height:</b>"
2263 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2744
2264 msgid "Elevation-distance"
2267 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2753 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2768
2268 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2781
2269 msgid "<b>Track Time:</b>"
2272 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2754 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2796
2273 msgid "<b>Track Speed:</b>"
2276 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2758
2278 msgstr "Hastighed-tid"
2280 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2765 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2779
2284 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2772
2285 msgid "Distance-time"
2288 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2786
2289 msgid "Elevation-time"
2292 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2800
2293 msgid "Speed-distance"
2296 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:115
2297 msgid "<b>Part of Track:</b>"
2298 msgstr "<b>Del af spor:</b>"
2300 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116
2301 msgid "<b>Latitude:</b>"
2304 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117
2305 msgid "<b>Longitude:</b>"
2308 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118
2309 msgid "<b>Altitude:</b>"
2312 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
2313 msgid "<b>Timestamp:</b>"
2314 msgstr "<b>Tidsstempel:</b>"
2316 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
2317 msgid "<b>Time:</b>"
2318 msgstr "<b>Tid:</b>"
2320 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
2321 msgid "<b>Distance Difference:</b>"
2322 msgstr "<b>Afstandsforskel:</b>"
2324 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
2325 msgid "<b>Time Difference:</b>"
2326 msgstr "<b>Tidsforskel:</b>"
2328 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
2329 msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
2330 msgstr "<b>\"Hastighed\" mellem:</b>"
2332 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
2333 msgid "<b>VDOP:</b>"
2336 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125
2337 msgid "<b>HDOP:</b>"
2340 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126
2341 msgid "<b>PDOP:</b>"
2344 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127
2345 msgid "<b>SAT/FIX:</b>"
2348 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:136
2352 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:140
2353 msgid "_Insert After"
2356 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142
2360 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:143
2361 msgid "Join With Last"
2364 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:402
2366 msgid "Geotagging %d Images..."
2369 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:454
2370 msgid "Geotag Images"
2373 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:460
2377 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:465
2378 msgid "Overwrite Existing GPS Information:"
2381 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:467
2382 msgid "Keep File Modification Timestamp:"
2385 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:494
2386 msgid "Create Waypoints:"
2389 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:498
2393 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:510
2394 msgid "Interpolate Between Track Segments:"
2397 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:514
2398 msgid "Image Time Offset (Seconds):"
2401 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:516
2403 "The number of seconds to ADD to the photos time to make it match the GPS "
2404 "data. Calculate this with (GPS - Photo). Can be negative or positive. Useful "
2405 "to adjust times when a camera's timestamp was incorrect."
2408 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:519
2409 msgid "Image Timezone:"
2412 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:521
2414 "The timezone that was used when the images were created. For example, if a "
2415 "camera is set to AWST or +8:00 hours. Enter +8:00 here so that the correct "
2416 "adjustment to the images' time can be made. GPS data is always in UTC."
2419 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:525
2421 msgid "Using track: %s"
2424 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:527
2426 msgid "Using all tracks in: %s"
2429 #: ../src/vikwindow.c:206
2433 #: ../src/vikwindow.c:206
2437 #: ../src/vikwindow.c:206
2441 #: ../src/vikwindow.c:206
2445 #: ../src/vikwindow.c:416
2448 "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
2450 "Your changes will be lost if you don't save them."
2453 #: ../src/vikwindow.c:419 ../src/vikwindow.c:1614
2457 #: ../src/vikwindow.c:420
2461 #: ../src/vikwindow.c:455
2465 #: ../src/vikwindow.c:455
2469 #: ../src/vikwindow.c:606
2474 #: ../src/vikwindow.c:608
2479 #: ../src/vikwindow.c:611
2484 #: ../src/vikwindow.c:1360
2485 msgid "You must select a layer to show its properties."
2488 #: ../src/vikwindow.c:1390
2489 msgid "You must select a layer to delete."
2492 #: ../src/vikwindow.c:1730
2494 msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
2497 #: ../src/vikwindow.c:1744
2498 msgid "The file you requested could not be opened."
2499 msgstr "Den fil du anmodede om kunne ikke åbnes."
2501 #: ../src/vikwindow.c:1747
2503 "GPSBabel is required to load files of this type or GPSBabel encountered "
2507 #: ../src/vikwindow.c:1750
2509 msgid "Unsupported file type for %s"
2512 #: ../src/vikwindow.c:1802
2513 msgid "Please select a GPS data file to open. "
2514 msgstr "Vælg venligst en GPS data fil. "
2516 #: ../src/vikwindow.c:1812
2520 #: ../src/vikwindow.c:1818
2521 msgid "Google Earth"
2524 #: ../src/vikwindow.c:1823
2528 #: ../src/vikwindow.c:1828 ../src/viking.desktop.in.h:1
2532 #: ../src/vikwindow.c:1881
2533 msgid "Save as Viking File."
2534 msgstr "Gem som Viking fil."
2536 #: ../src/vikwindow.c:2197
2538 "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
2539 "width/height values."
2542 #: ../src/vikwindow.c:2219
2544 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
2547 #: ../src/vikwindow.c:2222
2549 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
2552 #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
2553 #: ../src/vikwindow.c:2236
2554 msgid "Save to Image File"
2555 msgstr "Gem til billedfil"
2557 #: ../src/vikwindow.c:2254
2558 msgid "Width (pixels):"
2559 msgstr "Bredde (pixels):"
2561 #: ../src/vikwindow.c:2256
2562 msgid "Height (pixels):"
2563 msgstr "Højde (pixels):"
2565 #: ../src/vikwindow.c:2259
2566 msgid "Zoom (meters per pixel):"
2567 msgstr "Zoom (meter pr pixel):"
2569 #: ../src/vikwindow.c:2265
2570 msgid "Area in current viewable window"
2573 #: ../src/vikwindow.c:2275
2575 msgstr "Gem som PNG"
2577 #: ../src/vikwindow.c:2276
2578 msgid "Save as JPEG"
2579 msgstr "Gem som JPEG"
2581 #: ../src/vikwindow.c:2296
2582 msgid "East-west image tiles:"
2585 #: ../src/vikwindow.c:2298
2586 msgid "North-south image tiles:"
2589 #: ../src/vikwindow.c:2349
2591 msgstr "Gem billede"
2593 #: ../src/vikwindow.c:2378
2594 msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
2595 msgstr "Du skal være i UTM mode for at bruge denne facilitet"
2597 #: ../src/vikwindow.c:2383
2598 msgid "Choose a directory to hold images"
2601 #: ../src/vikwindow.c:2481
2602 msgid "Choose a background color"
2603 msgstr "Vælg en baggrundsfarve"
2605 #: ../src/vikwindow.c:2497
2606 msgid "Choose a track highlight color"
2609 #: ../src/vikwindow.c:2518
2613 #: ../src/vikwindow.c:2519
2617 #: ../src/vikwindow.c:2520
2621 #: ../src/vikwindow.c:2521
2625 #: ../src/vikwindow.c:2522 ../src/vikwindow.c:2616
2629 #: ../src/vikwindow.c:2523 ../src/vikwindow.c:2615
2633 #: ../src/vikwindow.c:2524
2637 #: ../src/vikwindow.c:2525
2641 #: ../src/vikwindow.c:2526
2645 #: ../src/vikwindow.c:2527 ../src/vikwindow.c:2601
2649 #: ../src/vikwindow.c:2529
2653 #: ../src/vikwindow.c:2529
2657 #: ../src/vikwindow.c:2530
2661 #: ../src/vikwindow.c:2530
2665 #: ../src/vikwindow.c:2531
2666 msgid "Open _Recent File"
2669 #: ../src/vikwindow.c:2532
2670 msgid "Append _File..."
2673 #: ../src/vikwindow.c:2532
2674 msgid "Append data from a different file"
2677 #: ../src/vikwindow.c:2533
2681 #: ../src/vikwindow.c:2534
2682 msgid "Transfer data from a GPS device"
2683 msgstr "Overfør data fra GPS udstyr"
2685 #: ../src/vikwindow.c:2535
2686 msgid "Import File With GPS_Babel..."
2689 #: ../src/vikwindow.c:2535
2690 msgid "Import file via GPSBabel converter"
2693 #: ../src/vikwindow.c:2536
2694 msgid "Google _Directions..."
2697 #: ../src/vikwindow.c:2536
2698 msgid "Get driving directions from Google"
2699 msgstr "Få kørselsanvisninger fra Google"
2701 #: ../src/vikwindow.c:2538
2702 msgid "_OSM Traces..."
2705 #: ../src/vikwindow.c:2538
2706 msgid "Get traces from OpenStreetMap"
2709 #: ../src/vikwindow.c:2541
2710 msgid "Geo_caches..."
2711 msgstr "Geo_caches..."
2713 #: ../src/vikwindow.c:2541
2714 msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
2715 msgstr "Få Geocaches fra geocaching.com"
2717 #: ../src/vikwindow.c:2544
2718 msgid "Create waypoints from geotagged images"
2721 #: ../src/vikwindow.c:2546
2725 #: ../src/vikwindow.c:2546
2726 msgid "Save the file"
2729 #: ../src/vikwindow.c:2547
2731 msgstr "Gem _som..."
2733 #: ../src/vikwindow.c:2547
2734 msgid "Save the file under different name"
2735 msgstr "Gem filen under et andet navn"
2737 #: ../src/vikwindow.c:2548
2738 msgid "_Generate Image File..."
2741 #: ../src/vikwindow.c:2548
2742 msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
2745 #: ../src/vikwindow.c:2549
2746 msgid "Generate _Directory of Images..."
2749 #: ../src/vikwindow.c:2549
2750 msgid "FIXME:IMGDIR"
2753 #: ../src/vikwindow.c:2552
2755 msgstr "_Udskriv..."
2757 #: ../src/vikwindow.c:2552
2759 msgstr "Udskriv kort"
2761 #: ../src/vikwindow.c:2555
2765 #: ../src/vikwindow.c:2555
2766 msgid "Exit the program"
2767 msgstr "Afslut programmet"
2769 #: ../src/vikwindow.c:2556
2770 msgid "Save and Exit"
2771 msgstr "Gem og afslut"
2773 #: ../src/vikwindow.c:2556
2774 msgid "Save and Exit the program"
2775 msgstr "Gem og afslut programmet"
2777 #: ../src/vikwindow.c:2558
2778 msgid "Go to the _Default Location"
2781 #: ../src/vikwindow.c:2558
2782 msgid "Go to the default location"
2785 #: ../src/vikwindow.c:2559
2786 msgid "Go to _Location..."
2789 #: ../src/vikwindow.c:2559
2790 msgid "Go to address/place using text search"
2793 #: ../src/vikwindow.c:2560
2794 msgid "_Go to Lat/Lon..."
2797 #: ../src/vikwindow.c:2560
2798 msgid "Go to arbitrary lat/lon coordinate"
2801 #: ../src/vikwindow.c:2561
2802 msgid "Go to UTM..."
2803 msgstr "Gå til UTM..."
2805 #: ../src/vikwindow.c:2561
2806 msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
2809 #: ../src/vikwindow.c:2562
2810 msgid "Set _Highlight Color..."
2813 #: ../src/vikwindow.c:2563
2814 msgid "Set Bac_kground Color..."
2817 #: ../src/vikwindow.c:2564
2821 #: ../src/vikwindow.c:2565
2825 #: ../src/vikwindow.c:2566
2827 msgstr "Zoom _til..."
2829 #: ../src/vikwindow.c:2567
2833 #: ../src/vikwindow.c:2568
2837 #: ../src/vikwindow.c:2569
2841 #: ../src/vikwindow.c:2570
2845 #: ../src/vikwindow.c:2571
2849 #: ../src/vikwindow.c:2572
2853 #: ../src/vikwindow.c:2573
2857 #: ../src/vikwindow.c:2574
2861 #: ../src/vikwindow.c:2575
2865 #: ../src/vikwindow.c:2576
2869 #: ../src/vikwindow.c:2577
2873 #: ../src/vikwindow.c:2578
2877 #: ../src/vikwindow.c:2579
2881 #: ../src/vikwindow.c:2580
2885 #: ../src/vikwindow.c:2581
2889 #: ../src/vikwindow.c:2582
2893 #: ../src/vikwindow.c:2583
2897 #: ../src/vikwindow.c:2584
2901 #: ../src/vikwindow.c:2585
2905 #: ../src/vikwindow.c:2586
2909 #: ../src/vikwindow.c:2587
2913 #: ../src/vikwindow.c:2588
2917 #: ../src/vikwindow.c:2589
2918 msgid "Background _Jobs"
2919 msgstr "Baggrunds_job"
2921 #: ../src/vikwindow.c:2591
2925 #: ../src/vikwindow.c:2592
2929 #: ../src/vikwindow.c:2593
2933 #: ../src/vikwindow.c:2594
2937 #: ../src/vikwindow.c:2595
2941 #: ../src/vikwindow.c:2596
2942 msgid "_Flush Map Cache"
2945 #: ../src/vikwindow.c:2597
2946 msgid "_Set the Default Location"
2949 #: ../src/vikwindow.c:2597
2950 msgid "Set the Default Location to the current position"
2953 #: ../src/vikwindow.c:2598
2954 msgid "_Preferences"
2957 #: ../src/vikwindow.c:2599
2959 msgstr "_Egenskaber"
2961 #: ../src/vikwindow.c:2602
2965 #: ../src/vikwindow.c:2608
2969 #: ../src/vikwindow.c:2609
2970 msgid "_Expedia Mode"
2973 #: ../src/vikwindow.c:2610
2974 msgid "_Mercator Mode"
2977 #: ../src/vikwindow.c:2611
2978 msgid "Lat_/Lon Mode"
2981 #: ../src/vikwindow.c:2615
2985 #: ../src/vikwindow.c:2616
2987 msgstr "Zoomværktøj"
2989 #: ../src/vikwindow.c:2617
2993 #: ../src/vikwindow.c:2617
2997 #: ../src/vikwindow.c:2618
3001 #: ../src/vikwindow.c:2618
3005 #: ../src/vikwindow.c:2622
3009 #: ../src/vikwindow.c:2622
3013 #: ../src/vikwindow.c:2623
3014 msgid "Show _Center Mark"
3017 #: ../src/vikwindow.c:2623
3018 msgid "Show Center Mark"
3021 #: ../src/vikwindow.c:2624
3022 msgid "Show _Highlight"
3025 #: ../src/vikwindow.c:2624
3026 msgid "Show Highlight"
3029 #: ../src/vikwindow.c:2625
3030 msgid "_Full Screen"
3033 #: ../src/vikwindow.c:2625
3034 msgid "Activate full screen mode"
3037 #: ../src/vikwindow.c:2626
3038 msgid "Show Side _Panel"
3041 #: ../src/vikwindow.c:2626
3042 msgid "Show Side Panel"
3045 #: ../src/vikwindow.c:2627
3046 msgid "Show Status_bar"
3049 #: ../src/vikwindow.c:2627
3050 msgid "Show Statusbar"
3053 #: ../src/vikwindow.c:2628
3054 msgid "Show _Toolbar"
3057 #: ../src/vikwindow.c:2628
3058 msgid "Show Toolbar"
3061 #: ../src/vikwindow.c:2629
3065 #: ../src/vikwindow.c:2629
3069 #: ../src/viking.desktop.in.h:2
3070 msgid "GPS Data Manager"
3073 #: ../src/viking.desktop.in.h:3
3074 msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
3077 #: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:206
3078 msgid "Data does not follow JPEG specification."
3081 #: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:291
3083 msgid "Path '%s' invalid."
3086 #: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:309
3088 msgid "Could not read '%s'."