]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blob - po/nl.po
Import Launchpad updates
[andy/viking.git] / po / nl.po
1 # Dutch translation for viking
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the viking package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: viking\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-04-20 21:11+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-12-19 18:41+0000\n"
12 "Last-Translator: asphyxia <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 16:00+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 13014)\n"
20 "Language: nl\n"
21
22 #: ../src/acquire.c:118
23 msgid "Working..."
24 msgstr "Bezig…"
25
26 #: ../src/acquire.c:141
27 msgid "Error: acquisition failed."
28 msgstr ""
29
30 #: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:1034
31 msgid "Done."
32 msgstr "Klaar."
33
34 #: ../src/acquire.c:156
35 msgid "No data."
36 msgstr ""
37
38 #: ../src/acquire.c:353 ../src/vikgpslayer.c:1088
39 msgid "Status: detecting gpsbabel"
40 msgstr "Status: bezig met het waarnemen van gpsbabel"
41
42 #: ../src/background.c:57
43 #, c-format
44 msgid "%d items"
45 msgstr "%d items"
46
47 #: ../src/background.c:248
48 msgid "Job"
49 msgstr "Opdracht"
50
51 #: ../src/background.c:252
52 msgid "Progress"
53 msgstr "Voortgang"
54
55 #: ../src/background.c:268
56 msgid "Viking Background Jobs"
57 msgstr "Viking achtergrond precessen"
58
59 #: ../src/clipboard.c:85
60 msgid "paste failed"
61 msgstr "plakken mislukt"
62
63 #: ../src/clipboard.c:95
64 msgid "wrong clipboard data size"
65 msgstr "verkeerde bestandsgrootte op het klembord"
66
67 #: ../src/clipboard.c:114
68 #, c-format
69 msgid ""
70 "The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer "
71 "of this type to paste the clipboard data."
72 msgstr ""
73
74 #: ../src/clipboard.c:220
75 msgid ""
76 "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
77 "into."
78 msgstr ""
79 "Selecteert u alstublieft een passende laag om informatie in te plakken om "
80 "een wegpunt te plakken."
81
82 #: ../src/curl_download.c:118
83 #, c-format
84 msgid "%s() Curl perform failed: %s"
85 msgstr ""
86
87 #: ../src/dialog.c:52
88 msgid "Go to Lat/Lon"
89 msgstr "Ga naar breedtegraad/lengtegraad."
90
91 #: ../src/dialog.c:64 ../src/dialog.c:251
92 msgid "Latitude:"
93 msgstr "Breedtegraad:"
94
95 #: ../src/dialog.c:70 ../src/dialog.c:256
96 msgid "Longitude:"
97 msgstr "Lengtegraad:"
98
99 #: ../src/dialog.c:102
100 msgid "Go to UTM"
101 msgstr ""
102
103 #: ../src/dialog.c:115
104 msgid "Northing:"
105 msgstr "Naar het noorden richten:"
106
107 #: ../src/dialog.c:121
108 msgid "Easting:"
109 msgstr "Naar het Oosten richten:"
110
111 #: ../src/dialog.c:128
112 msgid "Zone:"
113 msgstr "Zone:"
114
115 #: ../src/dialog.c:131
116 msgid "Letter:"
117 msgstr "Brief:"
118
119 #: ../src/dialog.c:199
120 msgid "Waypoint Properties"
121 msgstr ""
122
123 #: ../src/dialog.c:233
124 msgid "Name:"
125 msgstr "Naam:"
126
127 #: ../src/dialog.c:261
128 msgid "Altitude:"
129 msgstr "Hoogte:"
130
131 #: ../src/dialog.c:266
132 msgid "Comment:"
133 msgstr "Opmerking:"
134
135 #: ../src/dialog.c:273
136 msgid "Image:"
137 msgstr "Afbeelding:"
138
139 #: ../src/dialog.c:278
140 msgid "Symbol:"
141 msgstr "Symbool:"
142
143 #: ../src/dialog.c:287
144 msgid "(none)"
145 msgstr "(geen)"
146
147 #. TODO: other checks (isalpha or whatever )
148 #: ../src/dialog.c:348
149 msgid "Please enter a name for the waypoint."
150 msgstr "Geef alstublieft een name op voor het wegpunt"
151
152 #: ../src/dialog.c:353
153 #, c-format
154 msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
155 msgstr "Het waypoint \"%s\" bestaat, wilt U het overschrijven?"
156
157 #: ../src/dialog.c:522 ../src/geonamessearch.c:237
158 msgid "Nothing was selected"
159 msgstr ""
160
161 #: ../src/dialog.c:530
162 msgid "Add Track"
163 msgstr "Voeg route toe"
164
165 #: ../src/dialog.c:538
166 msgid "Track Name:"
167 msgstr "Naam van de route:"
168
169 #: ../src/dialog.c:558
170 msgid "Please enter a name for the track."
171 msgstr "Geef alstublieft een naam op voor de route"
172
173 #: ../src/dialog.c:562
174 #, c-format
175 msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
176 msgstr ""
177
178 #: ../src/dialog.c:624
179 msgid "Zoom Factors..."
180 msgstr "Vergrotingswaardes:"
181
182 #: ../src/dialog.c:638
183 msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
184 msgstr ""
185
186 #: ../src/dialog.c:639
187 msgid "X (easting): "
188 msgstr "X (richten naar het oosten) "
189
190 #: ../src/dialog.c:640
191 msgid "Y (northing): "
192 msgstr "Y (richten naar het noorden) "
193
194 #: ../src/dialog.c:645
195 msgid "X and Y zoom factors must be equal"
196 msgstr "Vergrotingswaarden X en Y moeten hetzelfde zijn"
197
198 #: ../src/dialog.c:700
199 msgid "1 min"
200 msgstr "1 min"
201
202 #: ../src/dialog.c:701
203 msgid "1 hour"
204 msgstr "1 uur"
205
206 #: ../src/dialog.c:702
207 msgid "1 day"
208 msgstr "een dag"
209
210 #: ../src/dialog.c:703
211 msgid "Custom (in minutes):"
212 msgstr "Anders (in minuten)"
213
214 #: ../src/dialog.c:809
215 msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
216 msgstr ""
217
218 #: ../src/dialog.c:810
219 msgid ""
220 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
221 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
222 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
223 "any later version.\n"
224 "\n"
225 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
226 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
227 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
228 "more details.\n"
229 "\n"
230 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
231 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
232 "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
233 msgstr ""
234
235 #: ../src/dialog.c:838
236 msgid "Translation is coordinated on http://launchpad.net/viking"
237 msgstr ""
238
239 #: ../src/dialog.c:846
240 msgid "Download along track"
241 msgstr ""
242
243 #: ../src/dialog.c:852
244 msgid "Map type:"
245 msgstr "Map type"
246
247 #: ../src/dialog.c:857
248 msgid "Zoom level:"
249 msgstr "Zoomniveau:"
250
251 #: ../src/dialog.c:897
252 #, c-format
253 msgid "The map data is licensed: %s."
254 msgstr ""
255
256 #: ../src/dialog.c:900
257 #, c-format
258 msgid ""
259 "The data provided by '<b>%s</b>' are licensed under the following license: "
260 "<b>%s</b>.\n"
261 "Please, read the license before continuing."
262 msgstr ""
263
264 #: ../src/dialog.c:905
265 msgid "Open license"
266 msgstr ""
267
268 #: ../src/expedia.c:53
269 msgid "Expedia Street Maps"
270 msgstr ""
271
272 #: ../src/expedia.c:81
273 msgid "Invalid expedia altitude"
274 msgstr ""
275
276 #: ../src/expedia.c:112
277 #, c-format
278 msgid ""
279 "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
280 "report and delete image file!): %s"
281 msgstr ""
282
283 #: ../src/expedia.c:125
284 #, c-format
285 msgid ""
286 "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
287 "report and delete image file!): %s"
288 msgstr ""
289
290 #: ../src/geonamessearch.c:97
291 msgid "Search"
292 msgstr ""
293
294 #: ../src/geonamessearch.c:99
295 msgid "No entries found!"
296 msgstr ""
297
298 #: ../src/geonamessearch.c:263 ../src/googlesearch.c:120
299 msgid "couldn't map temp file"
300 msgstr ""
301
302 #: ../src/geonamessearch.c:404 ../src/vikgototool.c:250
303 msgid "couldn't open temp file"
304 msgstr ""
305
306 #: ../src/globals.c:44
307 msgid "Degree format:"
308 msgstr ""
309
310 #: ../src/globals.c:48
311 msgid "Distance units:"
312 msgstr ""
313
314 #: ../src/globals.c:52
315 msgid "Speed units:"
316 msgstr ""
317
318 #: ../src/globals.c:56
319 msgid "Height units:"
320 msgstr ""
321
322 #: ../src/globals.c:60
323 msgid "Use large waypoint icons:"
324 msgstr ""
325
326 #: ../src/globals.c:64
327 msgid "Default latitude:"
328 msgstr ""
329
330 #: ../src/globals.c:67
331 msgid "Default longitude:"
332 msgstr ""
333
334 #. Webtools
335 #: ../src/google.c:36
336 msgid "Google"
337 msgstr ""
338
339 #: ../src/datasource_gc.c:62
340 msgid "Download Geocaches"
341 msgstr ""
342
343 #: ../src/datasource_gc.c:63
344 msgid "Geocaching.com Caches"
345 msgstr ""
346
347 #: ../src/datasource_gc.c:80
348 msgid "geocaching.com username:"
349 msgstr ""
350
351 #: ../src/datasource_gc.c:81
352 msgid "geocaching.com password:"
353 msgstr ""
354
355 #: ../src/datasource_gc.c:109
356 msgid ""
357 "Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly."
358 msgstr ""
359
360 #: ../src/datasource_gc.c:171
361 msgid "Number geocaches:"
362 msgstr ""
363
364 #: ../src/datasource_gc.c:173
365 msgid "Centered around:"
366 msgstr ""
367
368 #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
369 msgid "Google Directions"
370 msgstr ""
371
372 #: ../src/datasource_google.c:76
373 msgid "From:"
374 msgstr ""
375
376 #: ../src/datasource_google.c:78
377 msgid "To:"
378 msgstr ""
379
380 #: ../src/datasource_gps.c:55
381 msgid "Acquire from GPS"
382 msgstr ""
383
384 #: ../src/datasource_gps.c:56
385 msgid "Acquired from GPS"
386 msgstr ""
387
388 #: ../src/datasource_gps.c:151
389 #, c-format
390 msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
391 msgstr ""
392
393 #: ../src/datasource_gps.c:217 ../src/vikgpslayer.c:776
394 #, c-format
395 msgid "Downloading %d waypoint..."
396 msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
397 msgstr[0] ""
398 msgstr[1] ""
399
400 #: ../src/datasource_gps.c:219 ../src/vikgpslayer.c:778
401 #, c-format
402 msgid "Downloading %d trackpoint..."
403 msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
404 msgstr[0] ""
405 msgstr[1] ""
406
407 #: ../src/datasource_gps.c:237
408 #, c-format
409 msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
410 msgstr ""
411
412 #: ../src/datasource_gps.c:239
413 #, c-format
414 msgid "Downloaded %d %s."
415 msgstr ""
416
417 #: ../src/datasource_gps.c:252 ../src/vikgpslayer.c:848
418 #, c-format
419 msgid "GPS Device: %s"
420 msgstr ""
421
422 #: ../src/datasource_gps.c:341 ../src/vikgpslayer.c:152
423 msgid "GPS Protocol:"
424 msgstr ""
425
426 #: ../src/datasource_gps.c:350 ../src/vikgpslayer.c:153
427 msgid "Serial Port:"
428 msgstr ""
429
430 #: ../src/datasource_gps.c:371
431 msgid ""
432 "Turn Off After Transfer\n"
433 "(Garmin/NAViLink Only)"
434 msgstr ""
435
436 #: ../src/datasource_gps.c:392 ../src/vikgpslayer.c:1093
437 msgid "GPS device: N/A"
438 msgstr ""
439
440 #: ../src/dem.c:60 ../src/dem.c:74
441 msgid "Invalid DEM"
442 msgstr ""
443
444 #: ../src/dem.c:116
445 msgid "Invalid DEM header"
446 msgstr ""
447
448 #: ../src/dem.c:185 ../src/dem.c:198
449 msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
450 msgstr ""
451
452 #: ../src/dem.c:355
453 #, c-format
454 msgid "Couldn't map file %s: %s"
455 msgstr ""
456
457 #: ../src/download.c:112
458 msgid "Tile age (s):"
459 msgstr ""
460
461 #: ../src/download.c:233
462 #, c-format
463 msgid "Download error: %s"
464 msgstr ""
465
466 #: ../src/file.c:427 ../src/file.c:431
467 #, c-format
468 msgid "Draw mode '%s' no more supported"
469 msgstr ""
470
471 #: ../src/osm-traces.c:73
472 msgid "Identifiable (public w/ timestamps)"
473 msgstr ""
474
475 #: ../src/osm-traces.c:74
476 msgid "Trackable (private w/ timestamps)"
477 msgstr ""
478
479 #: ../src/osm-traces.c:75
480 msgid "Public"
481 msgstr ""
482
483 #: ../src/osm-traces.c:76
484 msgid "Private"
485 msgstr ""
486
487 #: ../src/osm-traces.c:93
488 msgid "OSM username:"
489 msgstr ""
490
491 #: ../src/osm-traces.c:94
492 msgid "OSM password:"
493 msgstr ""
494
495 #: ../src/osm-traces.c:229
496 #, c-format
497 msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
498 msgstr ""
499
500 #: ../src/osm-traces.c:232
501 #, c-format
502 msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
503 msgstr ""
504
505 #: ../src/osm-traces.c:236
506 #, c-format
507 msgid "curl request failed: %s"
508 msgstr ""
509
510 #: ../src/osm-traces.c:264
511 #, c-format
512 msgid "failed to open temporary file: %s"
513 msgstr ""
514
515 #: ../src/osm-traces.c:298
516 #, c-format
517 msgid "failed to unlink temporary file: %s"
518 msgstr ""
519
520 #: ../src/osm-traces.c:310
521 msgid "OSM upload"
522 msgstr ""
523
524 #: ../src/osm-traces.c:331
525 msgid "Email:"
526 msgstr ""
527
528 #: ../src/osm-traces.c:342
529 msgid ""
530 "The email used as login\n"
531 "<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
532 msgstr ""
533
534 #: ../src/osm-traces.c:345
535 msgid "Password:"
536 msgstr ""
537
538 #: ../src/osm-traces.c:356
539 msgid ""
540 "The password used to login\n"
541 "<small>Enter the password you use to login into "
542 "www.openstreetmap.org.</small>"
543 msgstr ""
544
545 #: ../src/osm-traces.c:359
546 msgid "File's name:"
547 msgstr ""
548
549 #: ../src/osm-traces.c:369
550 msgid ""
551 "The name of the file on OSM\n"
552 "<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
553 "name of the local file.</small>"
554 msgstr ""
555
556 #: ../src/osm-traces.c:373
557 msgid "Description:"
558 msgstr ""
559
560 #: ../src/osm-traces.c:378
561 msgid "The description of the trace"
562 msgstr ""
563
564 #: ../src/osm-traces.c:380
565 msgid "Tags:"
566 msgstr ""
567
568 #: ../src/osm-traces.c:385
569 msgid "The tags associated to the trace"
570 msgstr ""
571
572 #: ../src/osm-traces.c:418
573 #, c-format
574 msgid "Uploading %s to OSM"
575 msgstr ""
576
577 #: ../src/mapcache.c:61
578 msgid "Mapcache memory size (MB):"
579 msgstr ""
580
581 #: ../src/print.c:53
582 msgid "None"
583 msgstr ""
584
585 #: ../src/print.c:54
586 msgid "Horizontally"
587 msgstr ""
588
589 #: ../src/print.c:55
590 msgid "Vertically"
591 msgstr ""
592
593 #: ../src/print.c:56
594 msgid "Both"
595 msgstr ""
596
597 #: ../src/print.c:120
598 msgid "Image Settings"
599 msgstr ""
600
601 #: ../src/print.c:550
602 msgid "done"
603 msgstr ""
604
605 #. Page Size
606 #: ../src/print.c:579
607 msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
608 msgstr ""
609
610 #: ../src/print.c:595
611 msgid "C_enter:"
612 msgstr ""
613
614 #. ignore page margins
615 #: ../src/print.c:613
616 msgid "Ignore Page _Margins"
617 msgstr ""
618
619 #: ../src/print.c:632
620 msgid "Image S_ize:"
621 msgstr ""
622
623 #: ../src/util.c:79
624 msgid "Could not launch web browser."
625 msgstr ""
626
627 #: ../src/util.c:90
628 msgid "Could not create new email."
629 msgstr ""
630
631 #: ../src/vikcoordlayer.c:46
632 msgid "Color:"
633 msgstr ""
634
635 #: ../src/vikcoordlayer.c:47
636 msgid "Minutes Width:"
637 msgstr ""
638
639 #: ../src/vikcoordlayer.c:48
640 msgid "Line Thickness:"
641 msgstr ""
642
643 #: ../src/datasource_bfilter.c:46
644 msgid "Max number of points:"
645 msgstr ""
646
647 #: ../src/datasource_bfilter.c:60
648 msgid "Simplify All Tracks"
649 msgstr ""
650
651 #: ../src/datasource_bfilter.c:61
652 msgid "Simplified Tracks"
653 msgstr ""
654
655 #: ../src/datasource_bfilter.c:95 ../src/datasource_bfilter.c:96
656 msgid "Remove Duplicate Waypoints"
657 msgstr ""
658
659 #: ../src/datasource_bfilter.c:127
660 msgid "Waypoints Inside This"
661 msgstr ""
662
663 #: ../src/datasource_bfilter.c:128
664 msgid "Polygonized Layer"
665 msgstr ""
666
667 #: ../src/datasource_bfilter.c:162
668 msgid "Waypoints Outside This"
669 msgstr ""
670
671 #: ../src/datasource_bfilter.c:163
672 msgid "Polygonzied Layer"
673 msgstr ""
674
675 #: ../src/main.c:121
676 msgid "Enable debug output"
677 msgstr ""
678
679 #: ../src/main.c:122
680 msgid "Enable verbose output"
681 msgstr ""
682
683 #: ../src/main.c:123
684 msgid "Show version"
685 msgstr ""
686
687 #: ../src/osm.c:107
688 msgid "OSM (view)"
689 msgstr ""
690
691 #: ../src/osm.c:111
692 msgid "OSM (edit)"
693 msgstr ""
694
695 #: ../src/osm.c:115
696 msgid "OSM (render)"
697 msgstr ""
698
699 #: ../src/preferences.c:287
700 msgid "Preferences"
701 msgstr ""
702
703 #: ../src/uibuilder.c:148
704 msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
705 msgstr ""
706
707 #: ../src/vikdemlayer.c:102
708 msgid "Absolute height"
709 msgstr ""
710
711 #: ../src/vikdemlayer.c:103
712 msgid "Height gradient"
713 msgstr ""
714
715 #: ../src/vikdemlayer.c:120
716 msgid "DEM Files:"
717 msgstr ""
718
719 #: ../src/vikdemlayer.c:121
720 msgid "Download Source:"
721 msgstr ""
722
723 #: ../src/vikdemlayer.c:122
724 msgid "Min Elev Color:"
725 msgstr ""
726
727 #: ../src/vikdemlayer.c:123
728 msgid "Type:"
729 msgstr ""
730
731 #: ../src/vikdemlayer.c:124
732 msgid "Min Elev:"
733 msgstr ""
734
735 #: ../src/vikdemlayer.c:125
736 msgid "Max Elev:"
737 msgstr ""
738
739 #: ../src/vikdemlayer.c:136
740 msgid "DEM Download/Import"
741 msgstr ""
742
743 #: ../src/vikdemlayer.c:275
744 #, c-format
745 msgid "Number of files: %d"
746 msgstr ""
747
748 #: ../src/vikdemlayer.c:376
749 msgid "DEM Loading"
750 msgstr ""
751
752 #: ../src/vikdemlayer.c:880
753 #, c-format
754 msgid "No SRTM data available for %f, %f"
755 msgstr ""
756
757 #: ../src/vikdemlayer.c:1118
758 msgid "No download source selected. Edit layer properties."
759 msgstr ""
760
761 #: ../src/vikdemlayer.c:1141
762 #, c-format
763 msgid "Downloading DEM %s"
764 msgstr ""
765
766 #: ../src/vikfileentry.c:68
767 msgid "Browse..."
768 msgstr ""
769
770 #: ../src/vikfileentry.c:96
771 msgid "Choose file"
772 msgstr ""
773
774 #: ../src/vikfilelist.c:47
775 msgid "Choose file(s)"
776 msgstr ""
777
778 #: ../src/vikfilelist.c:126
779 msgid "Add..."
780 msgstr ""
781
782 #: ../src/vikfilelist.c:127
783 msgid "Delete"
784 msgstr ""
785
786 #: ../src/vikgeoreflayer.c:69
787 msgid "Georef Move Map"
788 msgstr ""
789
790 #: ../src/vikgeoreflayer.c:73
791 msgid "Georef Zoom Tool"
792 msgstr ""
793
794 #: ../src/vikgeoreflayer.c:320 ../src/vikmapslayer.c:635
795 #, c-format
796 msgid "Couldn't open image file: %s"
797 msgstr ""
798
799 #: ../src/vikgeoreflayer.c:350
800 msgid "Unexpected end of file reading World file."
801 msgstr ""
802
803 #: ../src/vikgeoreflayer.c:366 ../src/vikgeoreflayer.c:411
804 msgid "Choose World file"
805 msgstr ""
806
807 #: ../src/vikgeoreflayer.c:379
808 msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
809 msgstr ""
810
811 #: ../src/vikgeoreflayer.c:424
812 msgid "The file you requested could not be opened for writing."
813 msgstr ""
814
815 #: ../src/vikgeoreflayer.c:441 ../src/viklayer.c:478
816 msgid "Layer Properties"
817 msgstr ""
818
819 #: ../src/vikgeoreflayer.c:463
820 msgid "World File Parameters:"
821 msgstr ""
822
823 #: ../src/vikgeoreflayer.c:464
824 msgid "Load From File..."
825 msgstr ""
826
827 #: ../src/vikgeoreflayer.c:469
828 msgid "Corner pixel easting:"
829 msgstr ""
830
831 #: ../src/vikgeoreflayer.c:471
832 msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map"
833 msgstr ""
834
835 #: ../src/vikgeoreflayer.c:473
836 msgid "Corner pixel northing:"
837 msgstr ""
838
839 #: ../src/vikgeoreflayer.c:475
840 msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map"
841 msgstr ""
842
843 #: ../src/vikgeoreflayer.c:477
844 msgid "X (easting) scale (mpp): "
845 msgstr ""
846
847 #: ../src/vikgeoreflayer.c:478
848 msgid "Y (northing) scale (mpp): "
849 msgstr ""
850
851 #: ../src/vikgeoreflayer.c:481
852 msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
853 msgstr ""
854
855 #: ../src/vikgeoreflayer.c:483
856 msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
857 msgstr ""
858
859 #: ../src/vikgeoreflayer.c:485
860 msgid "Map Image:"
861 msgstr ""
862
863 #: ../src/vikgeoreflayer.c:592
864 msgid "_Zoom to Fit Map"
865 msgstr ""
866
867 #: ../src/vikgeoreflayer.c:597
868 msgid "_Goto Map Center"
869 msgstr ""
870
871 #: ../src/vikgeoreflayer.c:602
872 msgid "_Export to World File"
873 msgstr ""
874
875 #: ../src/vikgoto.c:77
876 msgid "No goto tool available."
877 msgstr ""
878
879 #: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:109
880 msgid "goto"
881 msgstr ""
882
883 #: ../src/vikgoto.c:92
884 msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
885 msgstr ""
886
887 #: ../src/vikgoto.c:111
888 msgid "goto provider:"
889 msgstr ""
890
891 #: ../src/vikgoto.c:126
892 msgid "Enter address or place name:"
893 msgstr ""
894
895 #: ../src/vikgpslayer.c:156
896 msgid "Recording tracks"
897 msgstr ""
898
899 #: ../src/vikgpslayer.c:157
900 msgid "Jump to current position on start"
901 msgstr ""
902
903 #: ../src/vikgpslayer.c:158
904 msgid "Moving Map Method:"
905 msgstr ""
906
907 #: ../src/vikgpslayer.c:159
908 msgid "Gpsd Host:"
909 msgstr ""
910
911 #: ../src/vikgpslayer.c:160
912 msgid "Gpsd Port:"
913 msgstr ""
914
915 #: ../src/vikgpslayer.c:161
916 msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
917 msgstr ""
918
919 #: ../src/vikgpslayer.c:228 ../src/vikgpslayer.c:1078
920 msgid "GPS Download"
921 msgstr ""
922
923 #: ../src/vikgpslayer.c:228 ../src/vikgpslayer.c:1078
924 msgid "GPS Upload"
925 msgstr ""
926
927 #: ../src/vikgpslayer.c:230
928 msgid "GPS Realtime Tracking"
929 msgstr ""
930
931 #: ../src/vikgpslayer.c:398
932 msgid "Unknown GPS Protocol"
933 msgstr ""
934
935 #: ../src/vikgpslayer.c:417
936 msgid "Unknown serial port device"
937 msgstr ""
938
939 #: ../src/vikgpslayer.c:483
940 #, c-format
941 msgid "%s: unknown parameter"
942 msgstr ""
943
944 #: ../src/vikgpslayer.c:597
945 msgid "_Upload to GPS"
946 msgstr ""
947
948 #: ../src/vikgpslayer.c:602
949 msgid "Download from _GPS"
950 msgstr ""
951
952 #: ../src/vikgpslayer.c:619
953 msgid "Empty _Realtime"
954 msgstr ""
955
956 #: ../src/vikgpslayer.c:625
957 msgid "E_mpty Upload"
958 msgstr ""
959
960 #: ../src/vikgpslayer.c:630
961 msgid "_Empty Download"
962 msgstr ""
963
964 #: ../src/vikgpslayer.c:635
965 msgid "Empty _All"
966 msgstr ""
967
968 #. 
969 #. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert
970 #. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2)
971 #. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting
972 #. 
973 #: ../src/vikgpslayer.c:651
974 #, c-format
975 msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d"
976 msgstr ""
977
978 #: ../src/vikgpslayer.c:783
979 #, c-format
980 msgid "Uploading %d waypoint..."
981 msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
982 msgstr[0] ""
983 msgstr[1] ""
984
985 #: ../src/vikgpslayer.c:785
986 #, c-format
987 msgid "Uploading %d trackpoint..."
988 msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
989 msgstr[0] ""
990 msgstr[1] ""
991
992 #: ../src/vikgpslayer.c:809
993 #, c-format
994 msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
995 msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
996 msgstr[0] ""
997 msgstr[1] ""
998
999 #: ../src/vikgpslayer.c:811
1000 #, c-format
1001 msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
1002 msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
1003 msgstr[0] ""
1004 msgstr[1] ""
1005
1006 #: ../src/vikgpslayer.c:815
1007 #, c-format
1008 msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
1009 msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
1010 msgstr[0] ""
1011 msgstr[1] ""
1012
1013 #: ../src/vikgpslayer.c:817
1014 #, c-format
1015 msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
1016 msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
1017 msgstr[0] ""
1018 msgstr[1] ""
1019
1020 #: ../src/vikgpslayer.c:824
1021 #, c-format
1022 msgid "Downloaded %d waypoint"
1023 msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
1024 msgstr[0] ""
1025 msgstr[1] ""
1026
1027 #: ../src/vikgpslayer.c:826
1028 #, c-format
1029 msgid "Downloaded %d trackpoint"
1030 msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
1031 msgstr[0] ""
1032 msgstr[1] ""
1033
1034 #: ../src/vikgpslayer.c:830
1035 #, c-format
1036 msgid "Uploaded %d waypoint"
1037 msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
1038 msgstr[0] ""
1039 msgstr[1] ""
1040
1041 #: ../src/vikgpslayer.c:832
1042 #, c-format
1043 msgid "Uploaded %d trackpoint"
1044 msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
1045 msgstr[0] ""
1046 msgstr[1] ""
1047
1048 #: ../src/vikgpslayer.c:1029
1049 msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
1050 msgstr "Fout: kon gpsbabel niet vinden"
1051
1052 #: ../src/viklayerspanel.c:57
1053 msgid "/C_ut"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../src/viklayerspanel.c:58
1057 msgid "/_Copy"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../src/viklayerspanel.c:59
1061 msgid "/_Paste"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: ../src/viklayerspanel.c:60
1065 msgid "/_Delete"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: ../src/viklayerspanel.c:61
1069 msgid "/New Layer"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../src/viklayerspanel.c:150
1073 msgid "Top Layer"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: ../src/viklayerspanel.c:165
1077 msgid "Add new layer"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../src/viklayerspanel.c:172
1081 msgid "Remove selected layer"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../src/viklayerspanel.c:179
1085 msgid "Move selected layer up"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: ../src/viklayerspanel.c:186
1089 msgid "Move selected layer down"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: ../src/viklayerspanel.c:193
1093 msgid "Cut selected layer"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: ../src/viklayerspanel.c:200
1097 msgid "Copy selected layer"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: ../src/viklayerspanel.c:207
1101 msgid "Paste layer below selected layer"
1102 msgstr ""
1103
1104 #. TODO: FIXME: if name has a '/' in it it will get all messed up. why not have an itemfactory field with
1105 #. name, icon, shortcut, etc.?
1106 #. Note: we use a temporary label in order to share translation with other codde
1107 #: ../src/viklayerspanel.c:225 ../src/vikwindow.c:2412
1108 #, c-format
1109 msgid "New %s Layer"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: ../src/viklayerspanel.c:495
1113 msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
1114 msgstr ""
1115
1116 #: ../src/viklayerspanel.c:545
1117 msgid "You cannot cut the Top Layer."
1118 msgstr ""
1119
1120 #: ../src/viklayerspanel.c:601
1121 msgid "You cannot delete the Top Layer."
1122 msgstr ""
1123
1124 #: ../src/viklayerspanel.c:685
1125 msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
1126 msgstr ""
1127
1128 #. ******* MAPZOOMS ********
1129 #: ../src/vikmapslayer.c:91
1130 msgid "Use Viking Zoom Level"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../src/vikmapslayer.c:124
1134 msgid "Map Type:"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: ../src/vikmapslayer.c:125
1138 msgid "Maps Directory:"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: ../src/vikmapslayer.c:126
1142 msgid "Alpha:"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../src/vikmapslayer.c:127
1146 msgid "Autodownload maps:"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: ../src/vikmapslayer.c:128
1150 msgid "Zoom Level:"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: ../src/vikmapslayer.c:134
1154 msgid "Maps Download"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../src/vikmapslayer.c:140
1158 msgid "Map"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../src/vikmapslayer.c:220
1162 msgid "Default maplayer directory:"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../src/vikmapslayer.c:464
1166 msgid "Unknown map type"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../src/vikmapslayer.c:474
1170 msgid "Unknown Map Zoom"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: ../src/vikmapslayer.c:544
1174 #, c-format
1175 msgid ""
1176 "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1177 "Select \"%s\" from View menu to view it."
1178 msgstr ""
1179
1180 #: ../src/vikmapslayer.c:703
1181 #, c-format
1182 msgid ""
1183 "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
1184 "factor"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: ../src/vikmapslayer.c:1101
1188 #, c-format
1189 msgid "Redownloading up to %d %s map..."
1190 msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
1191 msgstr[0] ""
1192 msgstr[1] ""
1193
1194 #: ../src/vikmapslayer.c:1103
1195 #, c-format
1196 msgid "Redownloading %d %s map..."
1197 msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
1198 msgstr[0] ""
1199 msgstr[1] ""
1200
1201 #: ../src/vikmapslayer.c:1107 ../src/vikmapslayer.c:1178
1202 #, c-format
1203 msgid "Downloading %d %s map..."
1204 msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
1205 msgstr[0] ""
1206 msgstr[1] ""
1207
1208 #: ../src/vikmapslayer.c:1241
1209 msgid "Redownload _Bad Map(s)"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: ../src/vikmapslayer.c:1245
1213 msgid "Redownload _New Map(s)"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../src/vikmapslayer.c:1249
1217 msgid "Redownload _All Map(s)"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../src/vikmapslayer.c:1329
1221 #, c-format
1222 msgid ""
1223 "Wrong drawmode for this map.\n"
1224 "Select \"%s\" from View menu and try again."
1225 msgstr ""
1226
1227 #: ../src/vikmapslayer.c:1334
1228 msgid "Wrong zoom level for this map."
1229 msgstr ""
1230
1231 #. Now with icons
1232 #: ../src/vikmapslayer.c:1365
1233 msgid "Download _Missing Onscreen Maps"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: ../src/vikmapslayer.c:1372
1237 msgid "Download _New Onscreen Maps"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: ../src/vikmapslayer.c:1379
1241 msgid "Reload _All Onscreen Maps"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: ../src/viktreeview.c:268
1245 msgid "Layer Name"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: ../src/viktreeview.c:694
1249 #, c-format
1250 msgid "delete data from %s\n"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../src/viktrwlayer.c:324
1254 msgid "Create Waypoint"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../src/viktrwlayer.c:327
1258 msgid "Create Track"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../src/viktrwlayer.c:331
1262 msgid "Begin Track"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: ../src/viktrwlayer.c:334
1266 msgid "Edit Waypoint"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../src/viktrwlayer.c:339
1270 msgid "Edit Trackpoint"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: ../src/viktrwlayer.c:344
1274 msgid "Show Picture"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: ../src/viktrwlayer.c:347
1278 msgid "Magic Scissors"
1279 msgstr ""
1280
1281 #. ***** PARAMETERS *****
1282 #: ../src/viktrwlayer.c:354 ../src/viktrwlayer.c:1506
1283 #: ../src/viktrwlayer.c:1508
1284 msgid "Waypoints"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: ../src/viktrwlayer.c:354 ../src/viktrwlayer.c:1496
1288 #: ../src/viktrwlayer.c:1498
1289 msgid "Tracks"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: ../src/viktrwlayer.c:354
1293 msgid "Waypoint Images"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: ../src/viktrwlayer.c:357
1297 msgid "Draw by Track"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: ../src/viktrwlayer.c:357
1301 msgid "Draw by Velocity"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../src/viktrwlayer.c:357
1305 msgid "All Tracks Black"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../src/viktrwlayer.c:358
1309 msgid "Filled Square"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../src/viktrwlayer.c:358
1313 msgid "Square"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../src/viktrwlayer.c:358
1317 msgid "Circle"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: ../src/viktrwlayer.c:358
1321 msgid "X"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../src/viktrwlayer.c:380
1325 msgid "Track Drawing Mode:"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: ../src/viktrwlayer.c:381
1329 msgid "Draw Track Lines"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: ../src/viktrwlayer.c:382
1333 msgid "Draw Trackpoints"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: ../src/viktrwlayer.c:383
1337 msgid "Draw Elevation"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: ../src/viktrwlayer.c:384
1341 msgid "Draw Elevation Height %:"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: ../src/viktrwlayer.c:386
1345 msgid "Draw Stops"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: ../src/viktrwlayer.c:387
1349 msgid "Min Stop Length (seconds):"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../src/viktrwlayer.c:389
1353 msgid "Track Thickness:"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../src/viktrwlayer.c:390
1357 msgid "Track BG Thickness:"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: ../src/viktrwlayer.c:391
1361 msgid "Track Background Color"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../src/viktrwlayer.c:392
1365 msgid "Min Track Velocity:"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: ../src/viktrwlayer.c:393
1369 msgid "Max Track Velocity:"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: ../src/viktrwlayer.c:395
1373 msgid "Draw Labels"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: ../src/viktrwlayer.c:396
1377 msgid "Waypoint Color:"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: ../src/viktrwlayer.c:397
1381 msgid "Waypoint Text:"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../src/viktrwlayer.c:398
1385 msgid "Background:"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: ../src/viktrwlayer.c:399
1389 msgid "Fake BG Color Translucency:"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: ../src/viktrwlayer.c:400
1393 msgid "Waypoint marker:"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: ../src/viktrwlayer.c:401
1397 msgid "Waypoint size:"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: ../src/viktrwlayer.c:402
1401 msgid "Draw Waypoint Symbols:"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: ../src/viktrwlayer.c:404
1405 msgid "Draw Waypoint Images"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: ../src/viktrwlayer.c:405
1409 msgid "Image Size (pixels):"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: ../src/viktrwlayer.c:406
1413 msgid "Image Alpha:"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: ../src/viktrwlayer.c:407
1417 msgid "Image Memory Cache Size:"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: ../src/viktrwlayer.c:1654
1421 #, c-format
1422 msgid " in %d:%02d hrs:mins"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: ../src/viktrwlayer.c:1658
1426 #, c-format
1427 msgid ""
1428 "\n"
1429 "%sTotal Length %.1f %s%s"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: ../src/viktrwlayer.c:1664
1433 #, c-format
1434 msgid "Tracks: %d - Waypoints: %d%s"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: ../src/viktrwlayer.c:1699
1438 #, c-format
1439 msgid "- %d:%02d hrs:mins"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: ../src/viktrwlayer.c:1707
1443 #, c-format
1444 msgid "%s%.1f km %s"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: ../src/viktrwlayer.c:1710
1448 #, c-format
1449 msgid "%s%.1f miles %s"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: ../src/viktrwlayer.c:1830 ../src/viktrwlayer.c:1901
1453 msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../src/viktrwlayer.c:1928 ../src/vikwindow.c:1678 ../src/vikwindow.c:2123
1457 #, c-format
1458 msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: ../src/viktrwlayer.c:1938 ../src/vikwindow.c:1699
1462 msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
1463 msgstr ""
1464
1465 #: ../src/viktrwlayer.c:1943 ../src/viktrwlayer.c:1948
1466 #: ../src/viktrwlayer.c:1953
1467 msgid "Export Layer"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: ../src/viktrwlayer.c:1967
1471 msgid "Export Track as GPX"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: ../src/viktrwlayer.c:1975
1475 msgid "Find"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: ../src/viktrwlayer.c:1985
1479 msgid "Waypoint Name:"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: ../src/viktrwlayer.c:2007
1483 msgid "Waypoint not found in this layer."
1484 msgstr ""
1485
1486 #: ../src/viktrwlayer.c:2148
1487 msgid "_View Layer"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../src/viktrwlayer.c:2153
1491 msgid "View All Trac_ks"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: ../src/viktrwlayer.c:2158
1495 msgid "V_iew All Waypoints"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: ../src/viktrwlayer.c:2163
1499 msgid "_Goto Center of Layer"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: ../src/viktrwlayer.c:2168
1503 msgid "Goto _Waypoint"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: ../src/viktrwlayer.c:2174
1507 msgid "_Export Layer"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: ../src/viktrwlayer.c:2179
1511 msgid "Export as GPS_Point"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: ../src/viktrwlayer.c:2184
1515 msgid "Export as GPS_Mapper"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: ../src/viktrwlayer.c:2189
1519 msgid "Export as _GPX"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: ../src/viktrwlayer.c:2194 ../src/viktrwlayer.c:3297
1523 msgid "_New Waypoint"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../src/viktrwlayer.c:2201
1527 msgid "_Add Wikipedia Waypoints"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: ../src/viktrwlayer.c:2206
1531 msgid "Within _Layer Bounds"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: ../src/viktrwlayer.c:2211
1535 msgid "Within _Current View"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: ../src/viktrwlayer.c:2218 ../src/viktrwlayer.c:3397
1539 msgid "Upload to _OSM"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: ../src/viktrwlayer.c:2786
1543 msgid "Failed. This track does not have timestamp"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: ../src/viktrwlayer.c:2800
1547 msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../src/viktrwlayer.c:2811
1551 msgid "Merge with..."
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../src/viktrwlayer.c:2811
1555 msgid "Select track to merge with"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: ../src/viktrwlayer.c:2848
1559 msgid "Merge Threshold..."
1560 msgstr ""
1561
1562 #: ../src/viktrwlayer.c:2849
1563 msgid "Merge when time between tracks less than:"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: ../src/viktrwlayer.c:2941
1567 msgid "Split Threshold..."
1568 msgstr ""
1569
1570 #: ../src/viktrwlayer.c:2942
1571 msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: ../src/viktrwlayer.c:3009
1575 msgid "Split Every Nth Point"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: ../src/viktrwlayer.c:3010
1579 msgid "Split on every Nth point:"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../src/viktrwlayer.c:3100
1583 msgid "Waypoint Already Exists"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: ../src/viktrwlayer.c:3141
1587 msgid "Track Already Exists"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: ../src/viktrwlayer.c:3271 ../src/viktrwlayer.c:3311
1591 msgid "_Goto"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: ../src/viktrwlayer.c:3285
1595 msgid "_Visit Geocache Webpage"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: ../src/viktrwlayer.c:3316
1599 msgid "_Startpoint"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: ../src/viktrwlayer.c:3321
1603 msgid "\"_Center\""
1604 msgstr ""
1605
1606 #: ../src/viktrwlayer.c:3326
1607 msgid "_Endpoint"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../src/viktrwlayer.c:3331
1611 msgid "_Highest Altitude"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: ../src/viktrwlayer.c:3336
1615 msgid "_Lowest Altitude"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: ../src/viktrwlayer.c:3341
1619 msgid "_Maximum Speed"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: ../src/viktrwlayer.c:3346
1623 msgid "_View Track"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: ../src/viktrwlayer.c:3351
1627 msgid "_Merge By Time"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: ../src/viktrwlayer.c:3356
1631 msgid "Merge _With Other Tracks..."
1632 msgstr ""
1633
1634 #: ../src/viktrwlayer.c:3361
1635 msgid "_Split By Time"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: ../src/viktrwlayer.c:3366
1639 msgid "Split By _Number of Points"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: ../src/viktrwlayer.c:3371
1643 msgid "Down_load Maps Along Track..."
1644 msgstr ""
1645
1646 #: ../src/viktrwlayer.c:3376
1647 msgid "_Apply DEM Data"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: ../src/viktrwlayer.c:3381
1651 msgid "Export Trac_k as GPX"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: ../src/viktrwlayer.c:3386
1655 msgid "E_xtend Track End"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: ../src/viktrwlayer.c:3391
1659 msgid "Extend _Using Magic Scissors"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: ../src/viktrwlayer.c:3405
1663 msgid "_View Google Directions"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: ../src/viktrwlayer.c:3411
1667 msgid "Use with _Filter"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: ../src/viktrwlayer.c:4092
1671 msgid "Track"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: ../src/viktrwlayer.c:4425
1675 msgid "Could not launch eog to open file."
1676 msgstr ""
1677
1678 #: ../src/viktrwlayer.c:4497
1679 #, c-format
1680 msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
1681 msgstr ""
1682
1683 #: ../src/viktrwlayer.c:4731
1684 msgid "No map layer in use. Create one first"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:688
1688 msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:705
1692 msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:759
1696 #, c-format
1697 msgid "%s - Track Properties"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:764
1701 msgid "Split at Marker"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:765
1705 msgid "Split Segments"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:766
1709 msgid "Reverse"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:767
1713 msgid "Delete Dupl."
1714 msgstr ""
1715
1716 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
1717 msgid "<b>Comment:</b>"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
1721 msgid "<b>Track Length:</b>"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
1725 msgid "<b>Trackpoints:</b>"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
1729 msgid "<b>Segments:</b>"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
1733 msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
1737 msgid "<b>Max Speed:</b>"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
1741 msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
1745 msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
1749 msgid "<b>Elevation Range:</b>"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
1753 msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
1757 msgid "<b>Start:</b>"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
1761 msgid "<b>End:</b>"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790
1765 msgid "<b>Duration:</b>"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:830 ../src/viktrwlayer_propwin.c:854
1769 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:891 ../src/viktrwlayer_propwin.c:909
1770 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:959 ../src/viktrwlayer_propwin.c:960
1771 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:961 ../src/viktrwlayer_propwin.c:983
1772 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:990
1773 #, c-format
1774 msgid "No Data"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:956
1778 #, c-format
1779 msgid "%d minutes"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:979
1783 msgid "Statistics"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:984
1787 msgid "<b>Track Distance:</b>"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:985
1791 msgid "Elevation-distance"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:991
1795 msgid "<b>Track Time:</b>"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:992
1799 msgid "Speed-time"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:115
1803 msgid "<b>Part of Track:</b>"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116
1807 msgid "<b>Latitude:</b>"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117
1811 msgid "<b>Longitude:</b>"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118
1815 msgid "<b>Altitude:</b>"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
1819 msgid "<b>Timestamp:</b>"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
1823 msgid "<b>Time:</b>"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
1827 msgid "<b>Distance Difference:</b>"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
1831 msgid "<b>Time Difference:</b>"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
1835 msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
1839 msgid "<b>VDOP:</b>"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125
1843 msgid "<b>HDOP:</b>"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126
1847 msgid "<b>PDOP:</b>"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127
1851 msgid "<b>SAT/FIX:</b>"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:136
1855 msgid "Trackpoint"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:140
1859 msgid "_Insert After"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142
1863 msgid "Split Here"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:143
1867 msgid "Join With Last"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: ../src/vikwindow.c:189
1871 msgid "Pan"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: ../src/vikwindow.c:189
1875 msgid "Zoom"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: ../src/vikwindow.c:189
1879 msgid "Ruler"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: ../src/vikwindow.c:381
1883 #, c-format
1884 msgid ""
1885 "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
1886 "\n"
1887 "Your changes will be lost if you don't save them."
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../src/vikwindow.c:384 ../src/vikwindow.c:1449
1891 msgid "Untitled"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: ../src/vikwindow.c:385
1895 msgid "Don't Save"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: ../src/vikwindow.c:420
1899 msgid "mpp"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../src/vikwindow.c:420
1903 msgid "pixelfact"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../src/vikwindow.c:571
1907 #, c-format
1908 msgid "%s %s %dm"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../src/vikwindow.c:573
1912 #, c-format
1913 msgid "%s %s %dft"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: ../src/vikwindow.c:576
1917 #, c-format
1918 msgid "%s %s"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../src/vikwindow.c:1198
1922 msgid "You must select a layer to show its properties."
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../src/vikwindow.c:1228
1926 msgid "You must select a layer to delete."
1927 msgstr ""
1928
1929 #: ../src/vikwindow.c:1562
1930 #, c-format
1931 msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: ../src/vikwindow.c:1576
1935 msgid "The file you requested could not be opened."
1936 msgstr ""
1937
1938 #: ../src/vikwindow.c:1622
1939 msgid "Please select a GPS data file to open. "
1940 msgstr ""
1941
1942 #: ../src/vikwindow.c:1665
1943 msgid "Save as Viking File."
1944 msgstr ""
1945
1946 #: ../src/vikwindow.c:1956
1947 msgid ""
1948 "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
1949 "width/height values."
1950 msgstr ""
1951
1952 #: ../src/vikwindow.c:1978
1953 #, c-format
1954 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: ../src/vikwindow.c:1981
1958 #, c-format
1959 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
1960 msgstr ""
1961
1962 #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
1963 #: ../src/vikwindow.c:1995
1964 msgid "Save to Image File"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../src/vikwindow.c:2013
1968 msgid "Width (pixels):"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../src/vikwindow.c:2015
1972 msgid "Height (pixels):"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../src/vikwindow.c:2018
1976 msgid "Zoom (meters per pixel):"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../src/vikwindow.c:2024
1980 msgid "Area in current viewable window"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../src/vikwindow.c:2034
1984 msgid "Save as PNG"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../src/vikwindow.c:2035
1988 msgid "Save as JPEG"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: ../src/vikwindow.c:2055
1992 msgid "East-west image tiles:"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: ../src/vikwindow.c:2057
1996 msgid "North-south image tiles:"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: ../src/vikwindow.c:2099
2000 msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: ../src/vikwindow.c:2110
2004 msgid "Save Image"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: ../src/vikwindow.c:2139
2008 msgid "Choose a directory to hold images"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: ../src/vikwindow.c:2228
2012 msgid "Choose a background color"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../src/vikwindow.c:2249
2016 msgid "_File"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: ../src/vikwindow.c:2250
2020 msgid "_Edit"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: ../src/vikwindow.c:2251
2024 msgid "_View"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: ../src/vikwindow.c:2252
2028 msgid "_Show"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: ../src/vikwindow.c:2253 ../src/vikwindow.c:2339
2032 msgid "_Zoom"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: ../src/vikwindow.c:2254 ../src/vikwindow.c:2338
2036 msgid "_Pan"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: ../src/vikwindow.c:2255
2040 msgid "_Layers"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: ../src/vikwindow.c:2256
2044 msgid "_Tools"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: ../src/vikwindow.c:2257
2048 msgid "_Webtools"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: ../src/vikwindow.c:2258 ../src/vikwindow.c:2324
2052 msgid "_Help"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: ../src/vikwindow.c:2260
2056 msgid "_New"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: ../src/vikwindow.c:2260
2060 msgid "New file"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: ../src/vikwindow.c:2261
2064 msgid "_Open..."
2065 msgstr ""
2066
2067 #: ../src/vikwindow.c:2261
2068 msgid "Open a file"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ../src/vikwindow.c:2262
2072 msgid "Open _Recent File"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../src/vikwindow.c:2263
2076 msgid "Append _File..."
2077 msgstr ""
2078
2079 #: ../src/vikwindow.c:2263
2080 msgid "Append data from a different file"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../src/vikwindow.c:2264
2084 msgid "A_cquire"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: ../src/vikwindow.c:2265
2088 msgid "From _GPS..."
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../src/vikwindow.c:2265
2092 msgid "Transfer data from a GPS device"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../src/vikwindow.c:2266
2096 msgid "Google _Directions..."
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../src/vikwindow.c:2266
2100 msgid "Get driving directions from Google"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../src/vikwindow.c:2268
2104 msgid "Geo_caches..."
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../src/vikwindow.c:2268
2108 msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: ../src/vikwindow.c:2270
2112 msgid "_Save"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../src/vikwindow.c:2270
2116 msgid "Save the file"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ../src/vikwindow.c:2271
2120 msgid "Save _As..."
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../src/vikwindow.c:2271
2124 msgid "Save the file under different name"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../src/vikwindow.c:2272
2128 msgid "_Generate Image File..."
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../src/vikwindow.c:2272
2132 msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../src/vikwindow.c:2273
2136 msgid "Generate _Directory of Images..."
2137 msgstr ""
2138
2139 #: ../src/vikwindow.c:2273
2140 msgid "FIXME:IMGDIR"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../src/vikwindow.c:2276
2144 msgid "_Print..."
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../src/vikwindow.c:2276
2148 msgid "Print maps"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: ../src/vikwindow.c:2279
2152 msgid "E_xit"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: ../src/vikwindow.c:2279
2156 msgid "Exit the program"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: ../src/vikwindow.c:2280
2160 msgid "Save and Exit"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: ../src/vikwindow.c:2280
2164 msgid "Save and Exit the program"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../src/vikwindow.c:2282
2168 msgid "Go to the _Default Location"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ../src/vikwindow.c:2282
2172 msgid "Go to the default location"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: ../src/vikwindow.c:2283
2176 msgid "Go to _Location..."
2177 msgstr ""
2178
2179 #: ../src/vikwindow.c:2283
2180 msgid "Go to address/place using text search"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: ../src/vikwindow.c:2284
2184 msgid "_Go to Lat/Lon..."
2185 msgstr ""
2186
2187 #: ../src/vikwindow.c:2284
2188 msgid "Go to arbitrary lat/lon coordinate"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: ../src/vikwindow.c:2285
2192 msgid "Go to UTM..."
2193 msgstr ""
2194
2195 #: ../src/vikwindow.c:2285
2196 msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: ../src/vikwindow.c:2286
2200 msgid "Set Bac_kground Color..."
2201 msgstr ""
2202
2203 #: ../src/vikwindow.c:2287
2204 msgid "Zoom _In"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: ../src/vikwindow.c:2288
2208 msgid "Zoom _Out"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: ../src/vikwindow.c:2289
2212 msgid "Zoom _To..."
2213 msgstr ""
2214
2215 #: ../src/vikwindow.c:2290
2216 msgid "0.25"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: ../src/vikwindow.c:2291
2220 msgid "0.5"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: ../src/vikwindow.c:2292
2224 msgid "1"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: ../src/vikwindow.c:2293
2228 msgid "2"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: ../src/vikwindow.c:2294
2232 msgid "4"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: ../src/vikwindow.c:2295
2236 msgid "8"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: ../src/vikwindow.c:2296
2240 msgid "16"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../src/vikwindow.c:2297
2244 msgid "32"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../src/vikwindow.c:2298
2248 msgid "64"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../src/vikwindow.c:2299
2252 msgid "128"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: ../src/vikwindow.c:2300
2256 msgid "256"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ../src/vikwindow.c:2301
2260 msgid "512"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: ../src/vikwindow.c:2302
2264 msgid "1024"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: ../src/vikwindow.c:2303
2268 msgid "2048"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: ../src/vikwindow.c:2304
2272 msgid "4096"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: ../src/vikwindow.c:2305
2276 msgid "8192"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../src/vikwindow.c:2306
2280 msgid "16384"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: ../src/vikwindow.c:2307
2284 msgid "32768"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: ../src/vikwindow.c:2308
2288 msgid "Pan _North"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: ../src/vikwindow.c:2309
2292 msgid "Pan _East"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: ../src/vikwindow.c:2310
2296 msgid "Pan _South"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: ../src/vikwindow.c:2311
2300 msgid "Pan _West"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: ../src/vikwindow.c:2312
2304 msgid "Background _Jobs"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: ../src/vikwindow.c:2314
2308 msgid "Cu_t"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ../src/vikwindow.c:2315
2312 msgid "_Copy"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ../src/vikwindow.c:2316
2316 msgid "_Paste"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ../src/vikwindow.c:2317
2320 msgid "_Delete"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: ../src/vikwindow.c:2318
2324 msgid "Delete All"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: ../src/vikwindow.c:2319
2328 msgid "_Flush Map Cache"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: ../src/vikwindow.c:2320
2332 msgid "_Set the Default Location"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: ../src/vikwindow.c:2320
2336 msgid "Set the Default Location to the current position"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: ../src/vikwindow.c:2321
2340 msgid "_Preferences"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: ../src/vikwindow.c:2322
2344 msgid "_Properties"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: ../src/vikwindow.c:2325
2348 msgid "_About"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: ../src/vikwindow.c:2331
2352 msgid "_UTM Mode"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: ../src/vikwindow.c:2332
2356 msgid "_Expedia Mode"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../src/vikwindow.c:2333
2360 msgid "_Mercator Mode"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../src/vikwindow.c:2334
2364 msgid "Lat_/Lon Mode"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../src/vikwindow.c:2338
2368 msgid "Pan Tool"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../src/vikwindow.c:2339
2372 msgid "Zoom Tool"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../src/vikwindow.c:2340
2376 msgid "_Ruler"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../src/vikwindow.c:2340
2380 msgid "Ruler Tool"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../src/vikwindow.c:2344
2384 msgid "Show _Scale"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../src/vikwindow.c:2344
2388 msgid "Show Scale"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../src/vikwindow.c:2345
2392 msgid "Show _Center Mark"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: ../src/vikwindow.c:2345
2396 msgid "Show Center Mark"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../src/vikwindow.c:2346
2400 msgid "_Full Screen"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../src/vikwindow.c:2346
2404 msgid "Activate full screen mode"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../src/vikwindow.c:2347
2408 msgid "Show Side _Panel"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../src/vikwindow.c:2347
2412 msgid "Show Side Panel"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../src/vikwindow.c:2348
2416 msgid "Show Status_bar"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../src/vikwindow.c:2348
2420 msgid "Show Statusbar"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: ../src/vikwindow.c:2349
2424 msgid "Show _Toolbar"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../src/vikwindow.c:2349
2428 msgid "Show Toolbar"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../src/vikwindow.c:2350
2432 msgid "Show _Menu"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../src/vikwindow.c:2350
2436 msgid "Show Menu"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../src/viking.desktop.in.h:1
2440 msgid "GPS Data Manager"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../src/viking.desktop.in.h:2
2444 msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../src/viking.desktop.in.h:3
2448 msgid "Viking"
2449 msgstr ""
2450
2451 #~ msgid "Create"
2452 #~ msgstr "Aanmaken"
2453
2454 #~ msgid "Zoom factor (in meters per pixel:"
2455 #~ msgstr "Vergrotingswaarde (im meters per pixel);"