1 # Norwegian Bokmal translation for viking
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the viking package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
8 "Project-Id-Version: viking\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-04-22 21:22+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-11-17 23:08+0000\n"
12 "Last-Translator: Guilhem Bonnefille <guilhem.bonnefille@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-26 19:16+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 16451)\n"
22 #: ../src/acquire.c:118
26 #: ../src/acquire.c:146
27 msgid "Error: acquisition failed."
30 #: ../src/acquire.c:154 ../src/vikgpslayer.c:1083
34 #: ../src/acquire.c:163
38 #: ../src/acquire.c:361 ../src/vikgpslayer.c:1151
39 msgid "Status: detecting gpsbabel"
42 #: ../src/background.c:59
47 #: ../src/background.c:250
51 #: ../src/background.c:254
55 #: ../src/background.c:270
56 msgid "Viking Background Jobs"
63 #: ../src/bingmapsource.c:403 ../src/geonamessearch.c:404
64 #: ../src/vikgototool.c:250
65 msgid "couldn't open temp file"
66 msgstr "kunne ikke åpne tempfil"
68 #. VIK_GTK_WINDOW_FROM_WIDGET(vp)
69 #: ../src/bingmapsource.c:466
70 msgid "Bing attribution Loading"
73 #: ../src/clipboard.c:94
75 msgstr "lim inn mislykktes"
77 #: ../src/clipboard.c:104
78 msgid "wrong clipboard data size"
81 #: ../src/clipboard.c:123
84 "The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer "
85 "of this type to paste the clipboard data."
88 #: ../src/clipboard.c:235
90 "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
98 #: ../src/dialog.c:64 ../src/dialog.c:251
102 #: ../src/dialog.c:70 ../src/dialog.c:256
106 #: ../src/dialog.c:102
110 #: ../src/dialog.c:115
114 #: ../src/dialog.c:121
118 #: ../src/dialog.c:128
122 #: ../src/dialog.c:131
126 #: ../src/dialog.c:199
127 msgid "Waypoint Properties"
130 #: ../src/dialog.c:233
134 #: ../src/dialog.c:261
138 #: ../src/dialog.c:266
142 #: ../src/dialog.c:273
146 #: ../src/dialog.c:278
150 #: ../src/dialog.c:287
154 #. TODO: other checks (isalpha or whatever )
155 #: ../src/dialog.c:348
156 msgid "Please enter a name for the waypoint."
157 msgstr "Angi navn for waypointen"
159 #: ../src/dialog.c:353
161 msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
162 msgstr "Waypointen \"%s\" fins allerede. Vil du overskrive den?"
164 #: ../src/dialog.c:522 ../src/geonamessearch.c:237
165 msgid "Nothing was selected"
168 #: ../src/dialog.c:530
170 msgstr "Legg til spor"
172 #: ../src/dialog.c:538
176 #: ../src/dialog.c:558
177 msgid "Please enter a name for the track."
178 msgstr "Vennligst skriv inn et navn for sporet"
180 #: ../src/dialog.c:562
182 msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
183 msgstr "Sporet \"%s\" eksisterer. Vil du overskrive det?"
185 #: ../src/dialog.c:624
186 msgid "Zoom Factors..."
189 #: ../src/dialog.c:638
190 msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
193 #: ../src/dialog.c:639
194 msgid "X (easting): "
197 #: ../src/dialog.c:640
198 msgid "Y (northing): "
201 #: ../src/dialog.c:645
202 msgid "X and Y zoom factors must be equal"
205 #: ../src/dialog.c:700
209 #: ../src/dialog.c:701
213 #: ../src/dialog.c:702
217 #: ../src/dialog.c:703
218 msgid "Custom (in minutes):"
219 msgstr "Tilpasset (i minutter):"
221 #: ../src/dialog.c:809
222 msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
225 #: ../src/dialog.c:810
227 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
228 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
229 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
230 "any later version.\n"
232 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
233 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
234 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
237 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
238 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
239 "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
242 #: ../src/dialog.c:838
243 msgid "Translation is coordinated on http://launchpad.net/viking"
246 #: ../src/dialog.c:846
247 msgid "Download along track"
250 #: ../src/dialog.c:852
254 #: ../src/dialog.c:857
258 #: ../src/dialog.c:897
260 msgid "The map data is licensed: %s."
263 #: ../src/dialog.c:900
266 "The data provided by '<b>%s</b>' are licensed under the following license: "
268 "Please, read the license before continuing."
271 #: ../src/dialog.c:905
275 #: ../src/expedia.c:53
276 msgid "Expedia Street Maps"
279 #: ../src/expedia.c:81
280 msgid "Invalid expedia altitude"
283 #: ../src/expedia.c:112
286 "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
287 "report and delete image file!): %s"
290 #: ../src/expedia.c:125
293 "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
294 "report and delete image file!): %s"
297 #: ../src/geonamessearch.c:97
301 #: ../src/geonamessearch.c:99
302 msgid "No entries found!"
305 #: ../src/geonamessearch.c:263 ../src/googlesearch.c:120
306 msgid "couldn't map temp file"
309 #: ../src/globals.c:44
310 msgid "Degree format:"
313 #: ../src/globals.c:48
314 msgid "Distance units:"
317 #: ../src/globals.c:52
321 #: ../src/globals.c:56
322 msgid "Height units:"
325 #: ../src/globals.c:60
326 msgid "Use large waypoint icons:"
329 #: ../src/globals.c:64
330 msgid "Default latitude:"
333 #: ../src/globals.c:67
334 msgid "Default longitude:"
337 #: ../src/globals.c:75
338 msgid "KML File Export Units:"
341 #: ../src/globals.c:80
342 msgid "Image Viewer:"
345 #: ../src/globals.c:85
346 msgid "External GPX Program 1:"
349 #: ../src/globals.c:86
350 msgid "External GPX Program 2:"
353 #. Defaults for the options are setup here
354 #: ../src/globals.c:94
359 #: ../src/globals.c:119
360 msgid "Export/External"
364 #: ../src/google.c:36
368 #: ../src/datasource_file.c:59
369 msgid "Import file with GPSBabel"
372 #: ../src/datasource_file.c:60
373 msgid "Imported file"
377 #: ../src/datasource_file.c:133
381 #: ../src/datasource_file.c:134
382 msgid "File to import"
385 #: ../src/datasource_file.c:141
389 #. The file format selector
390 #: ../src/datasource_file.c:148
394 #: ../src/datasource_file.c:193
396 msgid "using babel args '%s' and file '%s'"
399 #: ../src/datasource_gc.c:66
400 msgid "Download Geocaches"
401 msgstr "Laster ned Geocacher"
403 #: ../src/datasource_gc.c:67
404 msgid "Geocaching.com Caches"
405 msgstr "Geocaching.com Cacher"
407 #: ../src/datasource_gc.c:85
408 msgid "geocaching.com username:"
409 msgstr "geocaching.com-brukernavn:"
411 #: ../src/datasource_gc.c:86
412 msgid "geocaching.com password:"
413 msgstr "geocaching.com-passord:"
415 #: ../src/datasource_gc.c:127
418 "Can't find %s or %s in path! Check that you have installed it correctly."
421 #: ../src/datasource_gc.c:189
422 msgid "Number geocaches:"
423 msgstr "Antall geocacher:"
425 #: ../src/datasource_gc.c:191
426 msgid "Centered around:"
429 #: ../src/datasource_gc.c:227
430 msgid "Broken input - using some defaults"
433 #: ../src/datasource_geotag.c:52
434 msgid "Create Waypoints from Geotagged Images"
437 #: ../src/datasource_geotag.c:53
438 msgid "Geotagged Images"
441 #: ../src/datasource_geotag.c:105 ../src/vikwindow.c:1838
445 #: ../src/datasource_geotag.c:110
449 #: ../src/datasource_geotag.c:171
451 msgid "Unable to create waypoint from %s"
454 #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
455 msgid "Google Directions"
458 #: ../src/datasource_google.c:77
462 #: ../src/datasource_google.c:79
466 #: ../src/datasource_gps.c:55
467 msgid "Acquire from GPS"
468 msgstr "Hent fra GPS"
470 #: ../src/datasource_gps.c:56
471 msgid "Acquired from GPS"
472 msgstr "Hentet fra GPS"
474 #: ../src/datasource_gps.c:148
476 msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
479 #: ../src/datasource_gps.c:202 ../src/vikgpslayer.c:826
481 msgid "Downloading %d waypoint..."
482 msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
486 #: ../src/datasource_gps.c:204 ../src/vikgpslayer.c:828
488 msgid "Downloading %d trackpoint..."
489 msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
493 #: ../src/datasource_gps.c:222
495 msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
496 msgstr "Lastet ned %d av %d %s..."
498 #: ../src/datasource_gps.c:224
500 msgid "Downloaded %d %s."
501 msgstr "Lastet ned %d %s."
503 #: ../src/datasource_gps.c:237 ../src/vikgpslayer.c:898
505 msgid "GPS Device: %s"
506 msgstr "GPS-enhet: %s"
508 #: ../src/datasource_gps.c:345 ../src/vikgpslayer.c:152
509 msgid "GPS Protocol:"
510 msgstr "GPS-protokoll"
512 #: ../src/datasource_gps.c:364 ../src/vikgpslayer.c:153
516 #: ../src/datasource_gps.c:385
518 "Turn Off After Transfer\n"
519 "(Garmin/NAViLink Only)"
522 #: ../src/datasource_gps.c:388
526 #: ../src/datasource_gps.c:392
530 #: ../src/datasource_gps.c:421 ../src/vikgpslayer.c:1156
531 msgid "GPS device: N/A"
534 #: ../src/datasource_osm.c:52 ../src/datasource_osm.c:53
538 #: ../src/datasource_osm.c:80
542 #: ../src/dem.c:60 ../src/dem.c:74
547 msgid "Invalid DEM header"
550 #: ../src/dem.c:185 ../src/dem.c:198
551 msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
556 msgid "Couldn't map file %s: %s"
559 #: ../src/download.c:112
560 msgid "Tile age (s):"
563 #: ../src/download.c:233
565 msgid "Download error: %s"
566 msgstr "Nedlastingsfeil: %s"
568 #: ../src/file.c:430 ../src/file.c:434
570 msgid "Draw mode '%s' no more supported"
573 #: ../src/geotag_exif.c:422
574 msgid "Not enough memory."
577 #: ../src/geotag_exif.c:440
578 msgid "Setting a value for this tag is unsupported!"
581 #: ../src/geotag_exif.c:459
583 msgid "Too few components specified (need %d, found %d)\n"
586 #: ../src/geotag_exif.c:463
587 msgid "Numeric value expected\n"
590 #: ../src/geotag_exif.c:471
591 msgid "This shouldn't happen!"
594 #: ../src/geotag_exif.c:541
595 msgid "Not yet implemented!"
598 #: ../src/geotag_exif.c:554
599 msgid "Warning; Too many components specified!"
602 #: ../src/osm-traces.c:73
603 msgid "Identifiable (public w/ timestamps)"
606 #: ../src/osm-traces.c:74
607 msgid "Trackable (private w/ timestamps)"
610 #: ../src/osm-traces.c:75
614 #: ../src/osm-traces.c:76
618 #: ../src/osm-traces.c:93
619 msgid "OSM username:"
620 msgstr "OSM-brukernavn:"
622 #: ../src/osm-traces.c:94
623 msgid "OSM password:"
624 msgstr "OSM-passord:"
627 #: ../src/osm-traces.c:152
628 msgid "OpenStreetMap Traces"
631 #: ../src/osm-traces.c:235
633 msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
636 #: ../src/osm-traces.c:240
638 msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
641 #: ../src/osm-traces.c:245
643 msgid "curl request failed: %s"
646 #: ../src/osm-traces.c:275
648 msgid "failed to open temporary file: %s"
649 msgstr "kunne ikke åpne midlertidig fil: %s"
652 #: ../src/osm-traces.c:329
653 msgid "Uploaded to OSM"
656 #: ../src/osm-traces.c:334
657 msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM - CURL PROBLEM"
660 #: ../src/osm-traces.c:339
661 msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM"
664 #: ../src/osm-traces.c:339
665 msgid "HTTP response code"
668 #: ../src/osm-traces.c:350
670 msgid "failed to unlink temporary file: %s"
673 #: ../src/osm-traces.c:362
675 msgstr "OSM-opplasting"
677 #: ../src/osm-traces.c:383
681 #: ../src/osm-traces.c:394
683 "The email used as login\n"
684 "<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
687 #: ../src/osm-traces.c:397
691 #: ../src/osm-traces.c:408
693 "The password used to login\n"
694 "<small>Enter the password you use to login into "
695 "www.openstreetmap.org.</small>"
698 #: ../src/osm-traces.c:411
700 msgstr "Filens navn:"
702 #: ../src/osm-traces.c:421
704 "The name of the file on OSM\n"
705 "<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
706 "name of the local file.</small>"
709 #: ../src/osm-traces.c:425
711 msgstr "Beskrivelse:"
713 #: ../src/osm-traces.c:430
714 msgid "The description of the trace"
717 #: ../src/osm-traces.c:432
721 #: ../src/osm-traces.c:437
722 msgid "The tags associated to the trace"
725 #: ../src/osm-traces.c:470
727 msgid "Uploading %s to OSM"
728 msgstr "Laster opp %s til OSM"
730 #: ../src/mapcache.c:61
731 msgid "Mapcache memory size (MB):"
750 #: ../src/print.c:120
751 msgid "Image Settings"
752 msgstr "Bildeinnstillinger"
754 #: ../src/print.c:546
759 #: ../src/print.c:575
760 msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
763 #: ../src/print.c:591
767 #. ignore page margins
768 #: ../src/print.c:609
769 msgid "Ignore Page _Margins"
772 #: ../src/print.c:628
774 msgstr "B_ildestørrelse:"
777 msgid "Could not launch web browser."
778 msgstr "Kunne ikke starte nettleser."
781 msgid "Could not create new email."
784 #: ../src/vikcoordlayer.c:46
788 #: ../src/vikcoordlayer.c:47
789 msgid "Minutes Width:"
792 #: ../src/vikcoordlayer.c:48
793 msgid "Line Thickness:"
794 msgstr "Linjetykkelse:"
796 #: ../src/datasource_bfilter.c:46
797 msgid "Max number of points:"
800 #: ../src/datasource_bfilter.c:60
801 msgid "Simplify All Tracks..."
804 #: ../src/datasource_bfilter.c:61
805 msgid "Simplified Tracks"
806 msgstr "Forenklede spor"
808 #: ../src/datasource_bfilter.c:96 ../src/datasource_bfilter.c:97
809 msgid "Remove Duplicate Waypoints"
812 #: ../src/datasource_bfilter.c:129
813 msgid "Waypoints Inside This"
816 #: ../src/datasource_bfilter.c:130
817 msgid "Polygonized Layer"
820 #: ../src/datasource_bfilter.c:165
821 msgid "Waypoints Outside This"
824 #: ../src/datasource_bfilter.c:166
825 msgid "Polygonzied Layer"
826 msgstr "Polygoniserte lag"
829 msgid "Enable debug output"
830 msgstr "Aktiver feilsøkingsutskrifter"
833 msgid "Enable verbose output"
834 msgstr "Slå på utfyllende utskrift"
852 #. Example: http://127.0.0.1:8111/load_and_zoom?left=8.19&right=8.20&top=48.605&bottom=48.590&select=node413602999
853 #. JOSM or merkaartor must already be running with remote interface enabled
855 msgid "Local port 8111 (eg JOSM)"
858 #: ../src/preferences.c:287
862 #: ../src/uibuilder.c:148
863 msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
866 #: ../src/vikdemlayer.c:101
867 msgid "Absolute height"
870 #: ../src/vikdemlayer.c:102
871 msgid "Height gradient"
874 #: ../src/vikdemlayer.c:118
878 #: ../src/vikdemlayer.c:119
879 msgid "Download Source:"
880 msgstr "Last ned kilde:"
882 #: ../src/vikdemlayer.c:120
883 msgid "Min Elev Color:"
886 #: ../src/vikdemlayer.c:121
890 #: ../src/vikdemlayer.c:122
894 #: ../src/vikdemlayer.c:123
898 #: ../src/vikdemlayer.c:134
899 msgid "DEM Download/Import"
900 msgstr "DEM-nedlasting/import"
902 #: ../src/vikdemlayer.c:279
904 msgid "Number of files: %d"
907 #: ../src/vikdemlayer.c:380
911 #: ../src/vikdemlayer.c:884
913 msgid "No SRTM data available for %f, %f"
914 msgstr "Ingen SRTM-data tilgjengelig for %f, %f"
916 #: ../src/vikdemlayer.c:1144
918 msgid "Downloading DEM %s"
919 msgstr "Laster ned DEM %s"
921 #: ../src/vikfileentry.c:68
925 #: ../src/vikfileentry.c:96
929 #: ../src/vikfilelist.c:48
930 msgid "Choose file(s)"
931 msgstr "Velg fil(er)"
933 #: ../src/vikfilelist.c:172
937 #: ../src/vikfilelist.c:173
941 #: ../src/vikgeoreflayer.c:69
942 msgid "Georef Move Map"
945 #: ../src/vikgeoreflayer.c:73
946 msgid "Georef Zoom Tool"
949 #: ../src/vikgeoreflayer.c:326 ../src/vikmapslayer.c:645
951 msgid "Couldn't open image file: %s"
952 msgstr "Kunne ikke åpne bildefil: %s"
954 #: ../src/vikgeoreflayer.c:356
955 msgid "Unexpected end of file reading World file."
958 #: ../src/vikgeoreflayer.c:372 ../src/vikgeoreflayer.c:417
959 msgid "Choose World file"
960 msgstr "Velg World-fil"
962 #: ../src/vikgeoreflayer.c:385
963 msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
964 msgstr "Den World-filen du valgte kunne ikke åpnes for lesing."
966 #: ../src/vikgeoreflayer.c:430
967 msgid "The file you requested could not be opened for writing."
968 msgstr "Den World-filen du valgte kunne ikke åpnes for skriving."
970 #: ../src/vikgeoreflayer.c:447 ../src/viklayer.c:507
971 msgid "Layer Properties"
972 msgstr "Laginnstillinger"
974 #: ../src/vikgeoreflayer.c:469
975 msgid "World File Parameters:"
978 #: ../src/vikgeoreflayer.c:470
979 msgid "Load From File..."
980 msgstr "Last inn fra fil..."
982 #: ../src/vikgeoreflayer.c:475
983 msgid "Corner pixel easting:"
986 #: ../src/vikgeoreflayer.c:477
987 msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map"
990 #: ../src/vikgeoreflayer.c:479
991 msgid "Corner pixel northing:"
994 #: ../src/vikgeoreflayer.c:481
995 msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map"
998 #: ../src/vikgeoreflayer.c:483
999 msgid "X (easting) scale (mpp): "
1002 #: ../src/vikgeoreflayer.c:484
1003 msgid "Y (northing) scale (mpp): "
1006 #: ../src/vikgeoreflayer.c:487
1007 msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
1010 #: ../src/vikgeoreflayer.c:489
1011 msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
1014 #: ../src/vikgeoreflayer.c:491
1019 #: ../src/vikgeoreflayer.c:599
1020 msgid "_Zoom to Fit Map"
1023 #: ../src/vikgeoreflayer.c:605
1024 msgid "_Goto Map Center"
1027 #: ../src/vikgeoreflayer.c:611
1028 msgid "_Export to World File"
1031 #: ../src/vikgoto.c:77
1032 msgid "No goto tool available."
1035 #: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:109
1039 #: ../src/vikgoto.c:92
1040 msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
1043 #: ../src/vikgoto.c:111
1044 msgid "goto provider:"
1047 #: ../src/vikgoto.c:126
1048 msgid "Enter address or place name:"
1049 msgstr "Angi adresse eller stedsnavn:"
1051 #: ../src/vikgpslayer.c:154
1052 msgid "Download Tracks:"
1055 #: ../src/vikgpslayer.c:155
1056 msgid "Upload Tracks:"
1059 #: ../src/vikgpslayer.c:156
1060 msgid "Download Waypoints:"
1063 #: ../src/vikgpslayer.c:157
1064 msgid "Upload Waypoints:"
1067 #: ../src/vikgpslayer.c:159
1068 msgid "Recording tracks"
1071 #: ../src/vikgpslayer.c:160
1072 msgid "Jump to current position on start"
1075 #: ../src/vikgpslayer.c:161
1076 msgid "Moving Map Method:"
1079 #: ../src/vikgpslayer.c:162
1083 #: ../src/vikgpslayer.c:163
1087 #: ../src/vikgpslayer.c:164
1088 msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
1091 #: ../src/vikgpslayer.c:239 ../src/vikgpslayer.c:1126
1092 msgid "GPS Download"
1093 msgstr "GPS-nedlasting"
1095 #: ../src/vikgpslayer.c:239 ../src/vikgpslayer.c:1126
1097 msgstr "GPS-opplasting"
1099 #: ../src/vikgpslayer.c:241
1100 msgid "GPS Realtime Tracking"
1103 #: ../src/vikgpslayer.c:413
1104 msgid "Unknown GPS Protocol"
1105 msgstr "Ukjent GPS-protokoll"
1107 #: ../src/vikgpslayer.c:432
1108 msgid "Unknown serial port device"
1111 #: ../src/vikgpslayer.c:522
1113 msgid "%s: unknown parameter"
1114 msgstr "%s: ukjent parameter"
1117 #: ../src/vikgpslayer.c:641
1118 msgid "_Upload to GPS"
1121 #: ../src/vikgpslayer.c:647
1122 msgid "Download from _GPS"
1125 #: ../src/vikgpslayer.c:668
1126 msgid "Empty _Realtime"
1129 #: ../src/vikgpslayer.c:675
1130 msgid "E_mpty Upload"
1133 #: ../src/vikgpslayer.c:681
1134 msgid "_Empty Download"
1137 #: ../src/vikgpslayer.c:687
1142 #. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert
1143 #. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2)
1144 #. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting
1146 #: ../src/vikgpslayer.c:704
1148 msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d"
1151 #: ../src/vikgpslayer.c:833
1153 msgid "Uploading %d waypoint..."
1154 msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
1155 msgstr[0] "Laster opp %d waypoint..."
1157 #: ../src/vikgpslayer.c:835
1159 msgid "Uploading %d trackpoint..."
1160 msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
1164 #: ../src/vikgpslayer.c:859
1166 msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
1167 msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
1171 #: ../src/vikgpslayer.c:861
1173 msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
1174 msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
1178 #: ../src/vikgpslayer.c:865
1180 msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
1181 msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
1185 #: ../src/vikgpslayer.c:867
1187 msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
1188 msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
1192 #: ../src/vikgpslayer.c:874
1194 msgid "Downloaded %d waypoint"
1195 msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
1199 #: ../src/vikgpslayer.c:876
1201 msgid "Downloaded %d trackpoint"
1202 msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
1206 #: ../src/vikgpslayer.c:880
1208 msgid "Uploaded %d waypoint"
1209 msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
1213 #: ../src/vikgpslayer.c:882
1215 msgid "Uploaded %d trackpoint"
1216 msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
1220 #: ../src/vikgpslayer.c:1078
1221 msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
1224 #: ../src/vikgpslayer.c:1217
1225 msgid "Are you sure you want to delete GPS Upload data?"
1228 #: ../src/vikgpslayer.c:1229
1229 msgid "Are you sure you want to delete GPS Download data?"
1232 #: ../src/vikgpslayer.c:1242
1233 msgid "Are you sure you want to delete GPS Realtime data?"
1236 #: ../src/vikgpslayer.c:1255
1237 msgid "Are you sure you want to delete All GPS data?"
1240 #: ../src/viklayerspanel.c:58
1244 #: ../src/viklayerspanel.c:59
1248 #: ../src/viklayerspanel.c:60
1252 #: ../src/viklayerspanel.c:61
1256 #: ../src/viklayerspanel.c:62
1260 #: ../src/viklayerspanel.c:152
1264 #: ../src/viklayerspanel.c:168
1265 msgid "Add new layer"
1268 #: ../src/viklayerspanel.c:175
1269 msgid "Remove selected layer"
1272 #: ../src/viklayerspanel.c:182
1273 msgid "Move selected layer up"
1276 #: ../src/viklayerspanel.c:189
1277 msgid "Move selected layer down"
1280 #: ../src/viklayerspanel.c:196
1281 msgid "Cut selected layer"
1284 #: ../src/viklayerspanel.c:203
1285 msgid "Copy selected layer"
1288 #: ../src/viklayerspanel.c:210
1289 msgid "Paste layer below selected layer"
1292 #. TODO: FIXME: if name has a '/' in it it will get all messed up. why not have an itemfactory field with
1293 #. name, icon, shortcut, etc.?
1294 #. Note: we use a temporary label in order to share translation with other codde
1295 #: ../src/viklayerspanel.c:228 ../src/vikwindow.c:2692
1297 msgid "New %s Layer"
1298 msgstr "Nytt %s lag"
1300 #: ../src/viklayerspanel.c:521
1301 msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
1304 #: ../src/viklayerspanel.c:571
1305 msgid "You cannot cut the Top Layer."
1306 msgstr "Du kan ikke klippe ut øverste lag"
1308 #: ../src/viklayerspanel.c:616
1310 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1313 #: ../src/viklayerspanel.c:633
1314 msgid "You cannot delete the Top Layer."
1315 msgstr "Du kan ikke slette øverste lag"
1317 #: ../src/viklayerspanel.c:717
1318 msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
1319 msgstr "Er du sikker på at du vil ta slette alle lagene?"
1321 #. ******* MAPZOOMS ********
1322 #: ../src/vikmapslayer.c:91
1323 msgid "Use Viking Zoom Level"
1326 #: ../src/vikmapslayer.c:124
1330 #: ../src/vikmapslayer.c:125
1331 msgid "Maps Directory:"
1334 #: ../src/vikmapslayer.c:126
1338 #: ../src/vikmapslayer.c:127
1339 msgid "Autodownload maps:"
1342 #: ../src/vikmapslayer.c:128
1346 #: ../src/vikmapslayer.c:134
1347 msgid "Maps Download"
1350 #: ../src/vikmapslayer.c:140
1354 #: ../src/vikmapslayer.c:226
1355 msgid "Default maplayer directory:"
1358 #: ../src/vikmapslayer.c:474
1359 msgid "Unknown map type"
1360 msgstr "Ukjent karttype"
1362 #: ../src/vikmapslayer.c:484
1363 msgid "Unknown Map Zoom"
1364 msgstr "Ukjent kartzoom"
1366 #: ../src/vikmapslayer.c:554
1369 "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1370 "Select \"%s\" from View menu to view it."
1373 #: ../src/vikmapslayer.c:713
1376 "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
1380 #: ../src/vikmapslayer.c:1108
1382 msgid "Redownloading up to %d %s map..."
1383 msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
1387 #: ../src/vikmapslayer.c:1110
1389 msgid "Redownloading %d %s map..."
1390 msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
1394 #: ../src/vikmapslayer.c:1114 ../src/vikmapslayer.c:1185
1396 msgid "Downloading %d %s map..."
1397 msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
1398 msgstr[0] "Laster ned %d %s kart..."
1400 #: ../src/vikmapslayer.c:1248
1401 msgid "Redownload _Bad Map(s)"
1404 #: ../src/vikmapslayer.c:1252
1405 msgid "Redownload _New Map(s)"
1408 #: ../src/vikmapslayer.c:1256
1409 msgid "Redownload _All Map(s)"
1412 #: ../src/vikmapslayer.c:1336
1415 "Wrong drawmode for this map.\n"
1416 "Select \"%s\" from View menu and try again."
1419 #: ../src/vikmapslayer.c:1341
1420 msgid "Wrong zoom level for this map."
1421 msgstr "Feil zoomnviå for dette kartet."
1424 #: ../src/vikmapslayer.c:1372
1425 msgid "Download _Missing Onscreen Maps"
1428 #: ../src/vikmapslayer.c:1379
1429 msgid "Download _New Onscreen Maps"
1432 #: ../src/vikmapslayer.c:1386
1433 msgid "Reload _All Onscreen Maps"
1436 #: ../src/viktreeview.c:281
1438 msgstr "Navn på lag"
1440 #: ../src/viktreeview.c:754
1442 msgid "delete data from %s\n"
1443 msgstr "slett data fra %s\n"
1445 #: ../src/viktrwlayer.c:332
1446 msgid "Create Waypoint"
1447 msgstr "Opprett Waypoint"
1449 #: ../src/viktrwlayer.c:335
1450 msgid "Create Track"
1453 #: ../src/viktrwlayer.c:339
1457 #: ../src/viktrwlayer.c:342
1458 msgid "Edit Waypoint"
1459 msgstr "Rediger Waypoint"
1461 #: ../src/viktrwlayer.c:347
1462 msgid "Edit Trackpoint"
1465 #: ../src/viktrwlayer.c:352
1466 msgid "Show Picture"
1469 #: ../src/viktrwlayer.c:355
1470 msgid "Route Finder"
1473 #. ***** PARAMETERS *****
1474 #: ../src/viktrwlayer.c:362 ../src/viktrwlayer.c:1644
1475 #: ../src/viktrwlayer.c:1646
1479 #: ../src/viktrwlayer.c:362 ../src/viktrwlayer.c:1634
1480 #: ../src/viktrwlayer.c:1636
1484 #: ../src/viktrwlayer.c:362
1485 msgid "Waypoint Images"
1488 #: ../src/viktrwlayer.c:365
1489 msgid "Draw by Track"
1492 #: ../src/viktrwlayer.c:365
1493 msgid "Draw by Velocity"
1496 #: ../src/viktrwlayer.c:365
1497 msgid "All Tracks Black"
1500 #: ../src/viktrwlayer.c:366
1501 msgid "Filled Square"
1504 #: ../src/viktrwlayer.c:366
1508 #: ../src/viktrwlayer.c:366
1512 #: ../src/viktrwlayer.c:366
1516 #: ../src/viktrwlayer.c:388
1517 msgid "Track Drawing Mode:"
1520 #: ../src/viktrwlayer.c:389
1521 msgid "Draw Track Lines"
1524 #: ../src/viktrwlayer.c:390
1525 msgid "Draw Trackpoints"
1528 #: ../src/viktrwlayer.c:391
1529 msgid "Draw Elevation"
1532 #: ../src/viktrwlayer.c:392
1533 msgid "Draw Elevation Height %:"
1536 #: ../src/viktrwlayer.c:394
1540 #: ../src/viktrwlayer.c:395
1541 msgid "Min Stop Length (seconds):"
1544 #: ../src/viktrwlayer.c:397
1545 msgid "Track Thickness:"
1546 msgstr "Sportykkelse:"
1548 #: ../src/viktrwlayer.c:398
1549 msgid "Track BG Thickness:"
1552 #: ../src/viktrwlayer.c:399
1553 msgid "Track Background Color"
1554 msgstr "Bakgrunnsfarge på spor"
1556 #: ../src/viktrwlayer.c:400
1557 msgid "Min Track Velocity:"
1560 #: ../src/viktrwlayer.c:401
1561 msgid "Max Track Velocity:"
1564 #: ../src/viktrwlayer.c:403
1566 msgstr "Tegn etiketter"
1568 #: ../src/viktrwlayer.c:404
1569 msgid "Waypoint Color:"
1572 #: ../src/viktrwlayer.c:405
1573 msgid "Waypoint Text:"
1576 #: ../src/viktrwlayer.c:406
1580 #: ../src/viktrwlayer.c:407
1581 msgid "Fake BG Color Translucency:"
1584 #: ../src/viktrwlayer.c:408
1585 msgid "Waypoint marker:"
1588 #: ../src/viktrwlayer.c:409
1589 msgid "Waypoint size:"
1592 #: ../src/viktrwlayer.c:410
1593 msgid "Draw Waypoint Symbols:"
1596 #: ../src/viktrwlayer.c:412
1597 msgid "Draw Waypoint Images"
1600 #: ../src/viktrwlayer.c:413
1601 msgid "Image Size (pixels):"
1604 #: ../src/viktrwlayer.c:414
1605 msgid "Image Alpha:"
1608 #: ../src/viktrwlayer.c:415
1609 msgid "Image Memory Cache Size:"
1612 #: ../src/viktrwlayer.c:1800
1614 msgid " in %d:%02d hrs:mins"
1617 #: ../src/viktrwlayer.c:1804
1621 "%sTotal Length %.1f %s%s"
1624 #: ../src/viktrwlayer.c:1810
1626 msgid "Tracks: %d - Waypoints: %d%s"
1629 #: ../src/viktrwlayer.c:1845
1631 msgid "- %d:%02d hrs:mins"
1634 #: ../src/viktrwlayer.c:1853
1636 msgid "%s%.1f km %s"
1639 #: ../src/viktrwlayer.c:1856
1641 msgid "%s%.1f miles %s"
1644 #: ../src/viktrwlayer.c:1885
1646 msgid "Trkpt: Alt %dft"
1649 #. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
1650 #: ../src/viktrwlayer.c:1889
1652 msgid "Trkpt: Alt %dm"
1655 #. Compact date time format
1656 #: ../src/viktrwlayer.c:1896
1658 msgid " | Time %x %X"
1661 #: ../src/viktrwlayer.c:1914
1663 msgid " | Track: %s"
1666 #. Combine parts to make overall message
1667 #: ../src/viktrwlayer.c:1918
1669 msgid "%s%s | %s %s %s"
1672 #: ../src/viktrwlayer.c:1933
1674 msgid "Wpt: Alt %dft"
1677 #. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
1678 #: ../src/viktrwlayer.c:1937
1680 msgid "Wpt: Alt %dm"
1683 #. Add comment if available
1684 #: ../src/viktrwlayer.c:1952
1686 msgid "%s | %s %s | Comment: %s"
1689 #: ../src/viktrwlayer.c:1954
1694 #: ../src/viktrwlayer.c:2134 ../src/viktrwlayer.c:2205
1695 msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
1698 #: ../src/viktrwlayer.c:2232 ../src/vikwindow.c:1894 ../src/vikwindow.c:2362
1700 msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
1701 msgstr "Filen \"%s\" eksisterer. Vil du overskrive den?"
1703 #: ../src/viktrwlayer.c:2242 ../src/vikwindow.c:1915
1704 msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
1707 #: ../src/viktrwlayer.c:2247 ../src/viktrwlayer.c:2252
1708 #: ../src/viktrwlayer.c:2262 ../src/viktrwlayer.c:2274
1709 msgid "Export Layer"
1710 msgstr "Eksporter lag"
1712 #: ../src/viktrwlayer.c:2291
1713 msgid "Could not create temporary file for export."
1716 #: ../src/viktrwlayer.c:2300
1718 msgid "Could not launch %s."
1721 #: ../src/viktrwlayer.c:2334
1722 msgid "Export Track as GPX"
1725 #: ../src/viktrwlayer.c:2342
1729 #: ../src/viktrwlayer.c:2352
1730 msgid "Waypoint Name:"
1733 #: ../src/viktrwlayer.c:2374
1734 msgid "Waypoint not found in this layer."
1738 #: ../src/viktrwlayer.c:2645
1742 #: ../src/viktrwlayer.c:2651
1743 msgid "View All Trac_ks"
1746 #: ../src/viktrwlayer.c:2656
1747 msgid "V_iew All Waypoints"
1750 #: ../src/viktrwlayer.c:2661
1751 msgid "_Goto Center of Layer"
1754 #: ../src/viktrwlayer.c:2667 ../src/viktrwlayer.c:4144
1755 msgid "Goto _Waypoint..."
1758 #: ../src/viktrwlayer.c:2673
1759 msgid "_Export Layer"
1762 #: ../src/viktrwlayer.c:2679
1763 msgid "Export as GPS_Point..."
1766 #: ../src/viktrwlayer.c:2684
1767 msgid "Export as GPS_Mapper..."
1770 #: ../src/viktrwlayer.c:2689
1771 msgid "Export as _GPX..."
1774 #: ../src/viktrwlayer.c:2694
1775 msgid "Export as _KML..."
1778 #: ../src/viktrwlayer.c:2699
1779 msgid "Open with External Program_1: "
1782 #: ../src/viktrwlayer.c:2706
1783 msgid "Open with External Program_2: "
1786 #: ../src/viktrwlayer.c:2713 ../src/viktrwlayer.c:4129
1787 msgid "_New Waypoint..."
1790 #: ../src/viktrwlayer.c:2721
1791 msgid "_Add Wikipedia Waypoints"
1794 #: ../src/viktrwlayer.c:2727
1795 msgid "Within _Layer Bounds"
1798 #: ../src/viktrwlayer.c:2733
1799 msgid "Within _Current View"
1802 #: ../src/viktrwlayer.c:2741 ../src/viktrwlayer.c:4336
1803 msgid "Geotag _Images..."
1806 #: ../src/viktrwlayer.c:2748
1810 #: ../src/viktrwlayer.c:2754 ../src/vikwindow.c:2534
1811 msgid "From _GPS..."
1812 msgstr "Fra _GPS..."
1814 #: ../src/viktrwlayer.c:2759
1815 msgid "From G_oogle Directions..."
1818 #: ../src/viktrwlayer.c:2765
1819 msgid "From _OSM Traces..."
1822 #: ../src/viktrwlayer.c:2772
1823 msgid "From Geo_caching..."
1826 #: ../src/viktrwlayer.c:2779 ../src/vikwindow.c:2544
1827 msgid "From Geotagged _Images..."
1830 #: ../src/viktrwlayer.c:2786 ../src/viktrwlayer.c:4302
1831 msgid "Upload to _OSM..."
1834 #: ../src/viktrwlayer.c:2794
1838 #: ../src/viktrwlayer.c:2800
1839 msgid "Delete All _Tracks"
1842 #: ../src/viktrwlayer.c:2806
1843 msgid "Delete Tracks _From Selection..."
1846 #: ../src/viktrwlayer.c:2812
1847 msgid "Delete All _Waypoints"
1850 #: ../src/viktrwlayer.c:2818
1851 msgid "Delete Waypoints From _Selection..."
1854 #: ../src/viktrwlayer.c:3092
1856 msgid "Are you sure you want to delete all tracks in %s?"
1859 #: ../src/viktrwlayer.c:3102
1861 msgid "Are you sure you want to delete all waypoints in %s?"
1864 #: ../src/viktrwlayer.c:3117
1866 msgid "Are you sure you want to delete the waypoint \"%s\""
1869 #: ../src/viktrwlayer.c:3127
1871 msgid "Are you sure you want to delete the track \"%s\""
1874 #: ../src/viktrwlayer.c:3463
1875 msgid "Failed. No other tracks with timestamps in this layer found"
1878 #: ../src/viktrwlayer.c:3465
1879 msgid "Failed. No other tracks without timestamps in this layer found"
1882 #: ../src/viktrwlayer.c:3474
1883 msgid "Merge with..."
1886 #: ../src/viktrwlayer.c:3474
1887 msgid "Select track to merge with"
1890 #: ../src/viktrwlayer.c:3514
1891 msgid "Failed. This track does not have timestamp"
1894 #: ../src/viktrwlayer.c:3527
1895 msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
1898 #: ../src/viktrwlayer.c:3534
1899 msgid "Merge Threshold..."
1902 #: ../src/viktrwlayer.c:3535
1903 msgid "Merge when time between tracks less than:"
1906 #: ../src/viktrwlayer.c:3627
1907 msgid "Split Threshold..."
1910 #: ../src/viktrwlayer.c:3628
1911 msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
1914 #: ../src/viktrwlayer.c:3698
1915 msgid "Split Every Nth Point"
1918 #: ../src/viktrwlayer.c:3699
1919 msgid "Split on every Nth point:"
1922 #: ../src/viktrwlayer.c:3801
1923 msgid "No tracks found"
1926 #: ../src/viktrwlayer.c:3809 ../src/viktrwlayer.c:3846
1927 msgid "Delete Selection"
1930 #: ../src/viktrwlayer.c:3810
1931 msgid "Select tracks to delete"
1934 #: ../src/viktrwlayer.c:3836
1935 msgid "No waypoints found"
1938 #: ../src/viktrwlayer.c:3847
1939 msgid "Select waypoints to delete"
1942 #: ../src/viktrwlayer.c:3890
1943 msgid "Waypoint Already Exists"
1946 #: ../src/viktrwlayer.c:3931
1947 msgid "Track Already Exists"
1950 #: ../src/viktrwlayer.c:4061 ../src/viktrwlayer.c:4194
1954 #: ../src/viktrwlayer.c:4077
1955 msgid "_Visit Geocache Webpage"
1958 #: ../src/viktrwlayer.c:4097
1959 msgid "_Show Picture..."
1962 #: ../src/viktrwlayer.c:4105
1963 msgid "Update Geotag on _Image"
1966 #: ../src/viktrwlayer.c:4111
1970 #: ../src/viktrwlayer.c:4116
1971 msgid "Update and _Keep File Timestamp"
1974 #: ../src/viktrwlayer.c:4138
1975 msgid "_View All Waypoints"
1978 #: ../src/viktrwlayer.c:4150
1979 msgid "Delete _All Waypoints"
1982 #: ../src/viktrwlayer.c:4156
1983 msgid "_Delete Waypoints From Selection..."
1986 #: ../src/viktrwlayer.c:4167
1987 msgid "_View All Tracks"
1990 #: ../src/viktrwlayer.c:4173
1991 msgid "Delete _All Tracks"
1994 #: ../src/viktrwlayer.c:4179
1995 msgid "_Delete Tracks From Selection..."
1998 #: ../src/viktrwlayer.c:4200
2002 #: ../src/viktrwlayer.c:4206
2006 #: ../src/viktrwlayer.c:4212
2010 #: ../src/viktrwlayer.c:4218
2011 msgid "_Highest Altitude"
2014 #: ../src/viktrwlayer.c:4224
2015 msgid "_Lowest Altitude"
2018 #: ../src/viktrwlayer.c:4230
2019 msgid "_Maximum Speed"
2022 #: ../src/viktrwlayer.c:4236
2026 #: ../src/viktrwlayer.c:4242
2027 msgid "_Merge By Time..."
2030 #: ../src/viktrwlayer.c:4247
2031 msgid "Merge _With Other Tracks..."
2034 #: ../src/viktrwlayer.c:4252
2035 msgid "_Split By Time..."
2038 #: ../src/viktrwlayer.c:4257
2039 msgid "Split By _Number of Points..."
2042 #: ../src/viktrwlayer.c:4262
2043 msgid "_Reverse Track"
2046 #: ../src/viktrwlayer.c:4270
2047 msgid "Down_load Maps Along Track..."
2050 #: ../src/viktrwlayer.c:4277
2051 msgid "_Apply DEM Data"
2054 #: ../src/viktrwlayer.c:4283
2055 msgid "Export Trac_k as GPX..."
2058 #: ../src/viktrwlayer.c:4289
2059 msgid "E_xtend Track End"
2062 #: ../src/viktrwlayer.c:4295
2063 msgid "Extend _Using Route Finder"
2066 #: ../src/viktrwlayer.c:4311
2067 msgid "_View Google Directions"
2070 #: ../src/viktrwlayer.c:4318
2071 msgid "Use with _Filter"
2074 #: ../src/viktrwlayer.c:4349
2075 msgid "_Edit Trackpoint"
2078 #: ../src/viktrwlayer.c:5262
2080 msgid " - Gain %dm:Loss %dm"
2083 #: ../src/viktrwlayer.c:5264
2085 msgid " - Gain %dft:Loss %dft"
2088 #: ../src/viktrwlayer.c:5429
2092 #: ../src/viktrwlayer.c:5759
2094 msgid "Could not launch %s to open file."
2097 #: ../src/viktrwlayer.c:5843
2099 msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
2102 #: ../src/viktrwlayer.c:6077
2103 msgid "No map layer in use. Create one first"
2104 msgstr "Ingen kartlag i bruk. Opprett ett først"
2106 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:738 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1001
2111 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:741 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1004
2116 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:744 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1007
2121 #. VIK_UNITS_SPEED_METRES_PER_SECOND:
2122 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:748 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1011
2127 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1466
2132 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1468
2137 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2366
2138 msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
2139 msgstr "Kunne ikke dele spor. Spor uendret"
2141 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2383
2142 msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
2143 msgstr "Operasjon avbrutt. Spor uendret"
2145 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2470
2147 msgid "%s - Track Properties"
2148 msgstr "%s - Sporegenskaper"
2150 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2475
2151 msgid "Split at _Marker"
2154 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2476
2155 msgid "Split _Segments"
2158 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2477
2162 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2478
2163 msgid "_Delete Dupl."
2166 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2167 msgid "<b>Comment:</b>"
2168 msgstr "<b>Kommentar:</b>"
2170 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2171 msgid "<b>Track Length:</b>"
2172 msgstr "<b>Sporlengde:</b>"
2174 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2175 msgid "<b>Trackpoints:</b>"
2178 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2179 msgid "<b>Segments:</b>"
2182 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2183 msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
2186 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2187 msgid "<b>Max Speed:</b>"
2188 msgstr "Høyeste hastighet"
2190 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2191 msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
2192 msgstr "Snitthastighet"
2194 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2195 msgid "<b>Moving Avg. Speed:</b>"
2198 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2199 msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
2202 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2203 msgid "<b>Elevation Range:</b>"
2206 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2207 msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
2210 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2211 msgid "<b>Start:</b>"
2212 msgstr "<b>Start:</b>"
2214 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2216 msgstr "<b>Slutt:</b>"
2218 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2500
2219 msgid "<b>Duration:</b>"
2220 msgstr "<b>Varighet:</b>"
2222 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2543 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2567
2223 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2595 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2632
2224 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2650 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2700
2225 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2701 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2702
2226 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2733 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2734
2227 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2749 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2750
2228 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2763 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2764
2229 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2777 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2778
2230 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2791 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2792
2235 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2697
2238 msgstr "%d minutter"
2240 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2722
2244 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2735
2248 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2736 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2751
2249 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2793
2250 msgid "Show _GPS Speed"
2253 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2738 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2767
2254 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2795
2255 msgid "<b>Track Distance:</b>"
2256 msgstr "<b>Spordistanse:</b>"
2258 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2739 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2782
2259 msgid "<b>Track Height:</b>"
2262 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2744
2263 msgid "Elevation-distance"
2266 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2753 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2768
2267 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2781
2268 msgid "<b>Track Time:</b>"
2269 msgstr "<b>Sportid:</b>"
2271 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2754 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2796
2272 msgid "<b>Track Speed:</b>"
2275 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2758
2277 msgstr "Hastighet-tid"
2279 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2765 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2779
2283 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2772
2284 msgid "Distance-time"
2287 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2786
2288 msgid "Elevation-time"
2291 #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2800
2292 msgid "Speed-distance"
2295 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:115
2296 msgid "<b>Part of Track:</b>"
2297 msgstr "<b>Del av spor:</b>"
2299 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116
2300 msgid "<b>Latitude:</b>"
2303 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117
2304 msgid "<b>Longitude:</b>"
2307 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118
2308 msgid "<b>Altitude:</b>"
2311 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
2312 msgid "<b>Timestamp:</b>"
2313 msgstr "<b>Tidsstempel:</b>"
2315 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
2316 msgid "<b>Time:</b>"
2317 msgstr "<b>Tid:</b>"
2319 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
2320 msgid "<b>Distance Difference:</b>"
2321 msgstr "<b>Avstandsforskjell:</b>"
2323 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
2324 msgid "<b>Time Difference:</b>"
2325 msgstr "<b>Tidsforskjell:</b>"
2327 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
2328 msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
2329 msgstr "<b>\"Hastighet\" mellom:</b>"
2331 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
2332 msgid "<b>VDOP:</b>"
2335 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125
2336 msgid "<b>HDOP:</b>"
2339 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126
2340 msgid "<b>PDOP:</b>"
2343 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127
2344 msgid "<b>SAT/FIX:</b>"
2347 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:136
2351 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:140
2352 msgid "_Insert After"
2355 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142
2359 #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:143
2360 msgid "Join With Last"
2363 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:402
2365 msgid "Geotagging %d Images..."
2368 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:454
2369 msgid "Geotag Images"
2372 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:460
2376 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:465
2377 msgid "Overwrite Existing GPS Information:"
2380 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:467
2381 msgid "Keep File Modification Timestamp:"
2384 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:494
2385 msgid "Create Waypoints:"
2388 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:498
2392 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:510
2393 msgid "Interpolate Between Track Segments:"
2396 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:514
2397 msgid "Image Time Offset (Seconds):"
2400 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:516
2402 "The number of seconds to ADD to the photos time to make it match the GPS "
2403 "data. Calculate this with (GPS - Photo). Can be negative or positive. Useful "
2404 "to adjust times when a camera's timestamp was incorrect."
2407 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:519
2408 msgid "Image Timezone:"
2411 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:521
2413 "The timezone that was used when the images were created. For example, if a "
2414 "camera is set to AWST or +8:00 hours. Enter +8:00 here so that the correct "
2415 "adjustment to the images' time can be made. GPS data is always in UTC."
2418 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:525
2420 msgid "Using track: %s"
2423 #: ../src/viktrwlayer_geotag.c:527
2425 msgid "Using all tracks in: %s"
2428 #: ../src/vikwindow.c:206
2432 #: ../src/vikwindow.c:206
2436 #: ../src/vikwindow.c:206
2440 #: ../src/vikwindow.c:206
2444 #: ../src/vikwindow.c:416
2447 "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
2449 "Your changes will be lost if you don't save them."
2451 "Vil du lagre endringene i dokumentet \"%s\"?\n"
2453 "Endringene vil gå tapt om du ikke lagrer dem."
2455 #: ../src/vikwindow.c:419 ../src/vikwindow.c:1614
2457 msgstr "Uten tittel"
2459 #: ../src/vikwindow.c:420
2463 #: ../src/vikwindow.c:455
2467 #: ../src/vikwindow.c:455
2471 #: ../src/vikwindow.c:606
2476 #: ../src/vikwindow.c:608
2481 #: ../src/vikwindow.c:611
2486 #: ../src/vikwindow.c:1360
2487 msgid "You must select a layer to show its properties."
2488 msgstr "Du må velge et lag for å kunne se dets egenskaper."
2490 #: ../src/vikwindow.c:1390
2491 msgid "You must select a layer to delete."
2492 msgstr "Du må velge et lag å slette."
2494 #: ../src/vikwindow.c:1730
2496 msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
2499 #: ../src/vikwindow.c:1744
2500 msgid "The file you requested could not be opened."
2501 msgstr "Filen du valgte kunne ikke åpnes."
2503 #: ../src/vikwindow.c:1747
2505 "GPSBabel is required to load files of this type or GPSBabel encountered "
2509 #: ../src/vikwindow.c:1750
2511 msgid "Unsupported file type for %s"
2514 #: ../src/vikwindow.c:1802
2515 msgid "Please select a GPS data file to open. "
2516 msgstr "Vennligst velg en GPS-datafil å åpne. "
2518 #: ../src/vikwindow.c:1812
2522 #: ../src/vikwindow.c:1818
2523 msgid "Google Earth"
2526 #: ../src/vikwindow.c:1823
2530 #: ../src/vikwindow.c:1828 ../src/viking.desktop.in.h:1
2534 #: ../src/vikwindow.c:1881
2535 msgid "Save as Viking File."
2536 msgstr "Lagre som Viking-fil."
2538 #: ../src/vikwindow.c:2197
2540 "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
2541 "width/height values."
2544 #: ../src/vikwindow.c:2219
2546 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
2549 #: ../src/vikwindow.c:2222
2551 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
2554 #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
2555 #: ../src/vikwindow.c:2236
2556 msgid "Save to Image File"
2557 msgstr "Lagre til bildefil"
2559 #: ../src/vikwindow.c:2254
2560 msgid "Width (pixels):"
2561 msgstr "Bredde (piksler):"
2563 #: ../src/vikwindow.c:2256
2564 msgid "Height (pixels):"
2565 msgstr "Høyde (piksler):"
2567 #: ../src/vikwindow.c:2259
2568 msgid "Zoom (meters per pixel):"
2569 msgstr "Zoom (meter pr pixel):"
2571 #: ../src/vikwindow.c:2265
2572 msgid "Area in current viewable window"
2575 #: ../src/vikwindow.c:2275
2577 msgstr "Lagre som PNG"
2579 #: ../src/vikwindow.c:2276
2580 msgid "Save as JPEG"
2581 msgstr "Lagre som JPEG"
2583 #: ../src/vikwindow.c:2296
2584 msgid "East-west image tiles:"
2587 #: ../src/vikwindow.c:2298
2588 msgid "North-south image tiles:"
2591 #: ../src/vikwindow.c:2349
2593 msgstr "Lagre bilde"
2595 #: ../src/vikwindow.c:2378
2596 msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
2597 msgstr "Du må være i UTM-modus for å bruke denne funksjonen"
2599 #: ../src/vikwindow.c:2383
2600 msgid "Choose a directory to hold images"
2601 msgstr "Velg en mappe til å lagre bilder"
2603 #: ../src/vikwindow.c:2481
2604 msgid "Choose a background color"
2605 msgstr "Velg en bakgrunnsfarge"
2607 #: ../src/vikwindow.c:2497
2608 msgid "Choose a track highlight color"
2611 #: ../src/vikwindow.c:2518
2615 #: ../src/vikwindow.c:2519
2619 #: ../src/vikwindow.c:2520
2623 #: ../src/vikwindow.c:2521
2627 #: ../src/vikwindow.c:2522 ../src/vikwindow.c:2616
2631 #: ../src/vikwindow.c:2523 ../src/vikwindow.c:2615
2635 #: ../src/vikwindow.c:2524
2639 #: ../src/vikwindow.c:2525
2643 #: ../src/vikwindow.c:2526
2647 #: ../src/vikwindow.c:2527 ../src/vikwindow.c:2601
2651 #: ../src/vikwindow.c:2529
2655 #: ../src/vikwindow.c:2529
2659 #: ../src/vikwindow.c:2530
2663 #: ../src/vikwindow.c:2530
2665 msgstr "Åpne en fil"
2667 #: ../src/vikwindow.c:2531
2668 msgid "Open _Recent File"
2671 #: ../src/vikwindow.c:2532
2672 msgid "Append _File..."
2675 #: ../src/vikwindow.c:2532
2676 msgid "Append data from a different file"
2679 #: ../src/vikwindow.c:2533
2683 #: ../src/vikwindow.c:2534
2684 msgid "Transfer data from a GPS device"
2685 msgstr "Overfør data fra GPS-enhet"
2687 #: ../src/vikwindow.c:2535
2688 msgid "Import File With GPS_Babel..."
2691 #: ../src/vikwindow.c:2535
2692 msgid "Import file via GPSBabel converter"
2695 #: ../src/vikwindow.c:2536
2696 msgid "Google _Directions..."
2699 #: ../src/vikwindow.c:2536
2700 msgid "Get driving directions from Google"
2701 msgstr "Få kjøreanvisninger fra Google"
2703 #: ../src/vikwindow.c:2538
2704 msgid "_OSM Traces..."
2707 #: ../src/vikwindow.c:2538
2708 msgid "Get traces from OpenStreetMap"
2711 #: ../src/vikwindow.c:2541
2712 msgid "Geo_caches..."
2715 #: ../src/vikwindow.c:2541
2716 msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
2717 msgstr "Få Geocacher fra geocaching.com"
2719 #: ../src/vikwindow.c:2544
2720 msgid "Create waypoints from geotagged images"
2723 #: ../src/vikwindow.c:2546
2727 #: ../src/vikwindow.c:2546
2728 msgid "Save the file"
2729 msgstr "Lagre filen"
2731 #: ../src/vikwindow.c:2547
2733 msgstr "Lagre _som..."
2735 #: ../src/vikwindow.c:2547
2736 msgid "Save the file under different name"
2737 msgstr "Lagre filen med et annet navn"
2739 #: ../src/vikwindow.c:2548
2740 msgid "_Generate Image File..."
2741 msgstr "_Generer bildefil..."
2743 #: ../src/vikwindow.c:2548
2744 msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
2747 #: ../src/vikwindow.c:2549
2748 msgid "Generate _Directory of Images..."
2751 #: ../src/vikwindow.c:2549
2752 msgid "FIXME:IMGDIR"
2755 #: ../src/vikwindow.c:2552
2759 #: ../src/vikwindow.c:2552
2761 msgstr "Skriv ut kart"
2763 #: ../src/vikwindow.c:2555
2767 #: ../src/vikwindow.c:2555
2768 msgid "Exit the program"
2769 msgstr "Avslutt programmet"
2771 #: ../src/vikwindow.c:2556
2772 msgid "Save and Exit"
2773 msgstr "Lagre og avslutt"
2775 #: ../src/vikwindow.c:2556
2776 msgid "Save and Exit the program"
2777 msgstr "Lagre og avslutt programmet"
2779 #: ../src/vikwindow.c:2558
2780 msgid "Go to the _Default Location"
2783 #: ../src/vikwindow.c:2558
2784 msgid "Go to the default location"
2787 #: ../src/vikwindow.c:2559
2788 msgid "Go to _Location..."
2791 #: ../src/vikwindow.c:2559
2792 msgid "Go to address/place using text search"
2795 #: ../src/vikwindow.c:2560
2796 msgid "_Go to Lat/Lon..."
2799 #: ../src/vikwindow.c:2560
2800 msgid "Go to arbitrary lat/lon coordinate"
2803 #: ../src/vikwindow.c:2561
2804 msgid "Go to UTM..."
2805 msgstr "Gå til UTM..."
2807 #: ../src/vikwindow.c:2561
2808 msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
2811 #: ../src/vikwindow.c:2562
2812 msgid "Set _Highlight Color..."
2815 #: ../src/vikwindow.c:2563
2816 msgid "Set Bac_kground Color..."
2819 #: ../src/vikwindow.c:2564
2823 #: ../src/vikwindow.c:2565
2827 #: ../src/vikwindow.c:2566
2829 msgstr "Zoom _til..."
2831 #: ../src/vikwindow.c:2567
2835 #: ../src/vikwindow.c:2568
2839 #: ../src/vikwindow.c:2569
2843 #: ../src/vikwindow.c:2570
2847 #: ../src/vikwindow.c:2571
2851 #: ../src/vikwindow.c:2572
2855 #: ../src/vikwindow.c:2573
2859 #: ../src/vikwindow.c:2574
2863 #: ../src/vikwindow.c:2575
2867 #: ../src/vikwindow.c:2576
2871 #: ../src/vikwindow.c:2577
2875 #: ../src/vikwindow.c:2578
2879 #: ../src/vikwindow.c:2579
2883 #: ../src/vikwindow.c:2580
2887 #: ../src/vikwindow.c:2581
2891 #: ../src/vikwindow.c:2582
2895 #: ../src/vikwindow.c:2583
2899 #: ../src/vikwindow.c:2584
2903 #: ../src/vikwindow.c:2585
2907 #: ../src/vikwindow.c:2586
2911 #: ../src/vikwindow.c:2587
2915 #: ../src/vikwindow.c:2588
2919 #: ../src/vikwindow.c:2589
2920 msgid "Background _Jobs"
2921 msgstr "Bakgrunns_jobb"
2923 #: ../src/vikwindow.c:2591
2927 #: ../src/vikwindow.c:2592
2931 #: ../src/vikwindow.c:2593
2935 #: ../src/vikwindow.c:2594
2939 #: ../src/vikwindow.c:2595
2943 #: ../src/vikwindow.c:2596
2944 msgid "_Flush Map Cache"
2947 #: ../src/vikwindow.c:2597
2948 msgid "_Set the Default Location"
2951 #: ../src/vikwindow.c:2597
2952 msgid "Set the Default Location to the current position"
2955 #: ../src/vikwindow.c:2598
2956 msgid "_Preferences"
2957 msgstr "_Innstillinger"
2959 #: ../src/vikwindow.c:2599
2961 msgstr "_Egenskaper"
2963 #: ../src/vikwindow.c:2602
2967 #: ../src/vikwindow.c:2608
2971 #: ../src/vikwindow.c:2609
2972 msgid "_Expedia Mode"
2973 msgstr "_Expedia-modus"
2975 #: ../src/vikwindow.c:2610
2976 msgid "_Mercator Mode"
2977 msgstr "_Mercator-modus"
2979 #: ../src/vikwindow.c:2611
2980 msgid "Lat_/Lon Mode"
2983 #: ../src/vikwindow.c:2615
2987 #: ../src/vikwindow.c:2616
2989 msgstr "Zoomverktøy"
2991 #: ../src/vikwindow.c:2617
2995 #: ../src/vikwindow.c:2617
2997 msgstr "Linjalverktøy"
2999 #: ../src/vikwindow.c:2618
3003 #: ../src/vikwindow.c:2618
3007 #: ../src/vikwindow.c:2622
3011 #: ../src/vikwindow.c:2622
3015 #: ../src/vikwindow.c:2623
3016 msgid "Show _Center Mark"
3019 #: ../src/vikwindow.c:2623
3020 msgid "Show Center Mark"
3023 #: ../src/vikwindow.c:2624
3024 msgid "Show _Highlight"
3027 #: ../src/vikwindow.c:2624
3028 msgid "Show Highlight"
3031 #: ../src/vikwindow.c:2625
3032 msgid "_Full Screen"
3035 #: ../src/vikwindow.c:2625
3036 msgid "Activate full screen mode"
3037 msgstr "Aktiver fullskjerm"
3039 #: ../src/vikwindow.c:2626
3040 msgid "Show Side _Panel"
3043 #: ../src/vikwindow.c:2626
3044 msgid "Show Side Panel"
3047 #: ../src/vikwindow.c:2627
3048 msgid "Show Status_bar"
3051 #: ../src/vikwindow.c:2627
3052 msgid "Show Statusbar"
3055 #: ../src/vikwindow.c:2628
3056 msgid "Show _Toolbar"
3059 #: ../src/vikwindow.c:2628
3060 msgid "Show Toolbar"
3063 #: ../src/vikwindow.c:2629
3067 #: ../src/vikwindow.c:2629
3071 #: ../src/viking.desktop.in.h:2
3072 msgid "GPS Data Manager"
3075 #: ../src/viking.desktop.in.h:3
3076 msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
3079 #: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:206
3080 msgid "Data does not follow JPEG specification."
3083 #: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:291
3085 msgid "Path '%s' invalid."
3088 #: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:309
3090 msgid "Could not read '%s'."