]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blame - po/da.po
Document previous patches
[andy/viking.git] / po / da.po
CommitLineData
2184ee62
GB
1# Danish translation for viking
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the viking package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: viking\n"
edbec4dc 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6059018f
GB
10"POT-Creation-Date: 2009-02-04 22:47+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-02-04 22:19+0000\n"
8fb7c70a 12"Last-Translator: Guilhem Bonnefille <guilhem.bonnefille@gmail.com>\n"
2184ee62
GB
13"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
6059018f 18"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-08 13:36+0000\n"
2184ee62
GB
19"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
8fb7c70a 21#: ../src/acquire.c:118
2184ee62
GB
22msgid "Working..."
23msgstr "Arbejder..."
24
8fb7c70a
GB
25#: ../src/acquire.c:141
26msgid "Error: acquisition failed."
2184ee62
GB
27msgstr ""
28
6059018f 29#: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:957
2184ee62
GB
30msgid "Done."
31msgstr "Færdig."
32
6059018f 33#: ../src/acquire.c:326 ../src/vikgpslayer.c:996
2184ee62
GB
34msgid "Status: detecting gpsbabel"
35msgstr ""
36
c8724a34 37#: ../src/background.c:54
2184ee62
GB
38#, c-format
39msgid "%d items"
40msgstr "%d emner"
41
c8724a34 42#: ../src/background.c:212
2184ee62
GB
43msgid "Job"
44msgstr "Opgave"
45
c8724a34 46#: ../src/background.c:216
2184ee62
GB
47msgid "Progress"
48msgstr "Fremdrift"
49
c8724a34 50#: ../src/background.c:227
2184ee62
GB
51msgid "Viking Background Jobs"
52msgstr "Viking baggrundsjob"
53
8fb7c70a 54#: ../src/clipboard.c:84
2184ee62
GB
55msgid "paste failed"
56msgstr ""
57
8fb7c70a 58#: ../src/clipboard.c:94
2184ee62
GB
59msgid "wrong clipboard data size"
60msgstr ""
61
8fb7c70a 62#: ../src/clipboard.c:113
2184ee62
GB
63#, c-format
64msgid ""
65"The clipboard contains sublayer data for a %s layers.You must select a layer "
66"of this type to paste the clipboard data."
67msgstr ""
68
8fb7c70a 69#: ../src/clipboard.c:219
2184ee62
GB
70msgid ""
71"In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
72"into."
73msgstr ""
74
8fb7c70a 75#: ../src/curl_download.c:85
2184ee62
GB
76#, c-format
77msgid "%s() Curl perform failed: %s"
78msgstr ""
79
6059018f 80#: ../src/dialog.c:54 ../src/dialog.c:102
2184ee62
GB
81msgid "Go to Lat/Lon"
82msgstr ""
83
6059018f 84#: ../src/dialog.c:66 ../src/dialog.c:230
2184ee62
GB
85msgid "Latitude:"
86msgstr "Breddegrad:"
87
6059018f 88#: ../src/dialog.c:72 ../src/dialog.c:235
2184ee62
GB
89msgid "Longitude:"
90msgstr "Længdegrad:"
91
6059018f 92#: ../src/dialog.c:115
2184ee62
GB
93msgid "Northing:"
94msgstr ""
95
6059018f 96#: ../src/dialog.c:121
2184ee62
GB
97msgid "Easting:"
98msgstr ""
99
6059018f 100#: ../src/dialog.c:128
2184ee62
GB
101msgid "Zone:"
102msgstr "Zone:"
103
6059018f 104#: ../src/dialog.c:131
2184ee62
GB
105msgid "Letter:"
106msgstr ""
107
6059018f
GB
108#: ../src/dialog.c:192
109msgid "Waypoint Properties"
110msgstr ""
2184ee62 111
6059018f 112#: ../src/dialog.c:218
2184ee62
GB
113msgid "Name:"
114msgstr "Navn:"
115
6059018f 116#: ../src/dialog.c:240
2184ee62
GB
117msgid "Altitude:"
118msgstr "Højde:"
119
6059018f 120#: ../src/dialog.c:245
2184ee62
GB
121msgid "Comment:"
122msgstr "Kommentar:"
123
6059018f 124#: ../src/dialog.c:259
2184ee62
GB
125msgid "Image:"
126msgstr "Billede:"
127
6059018f 128#: ../src/dialog.c:264
2184ee62
GB
129msgid "Symbol:"
130msgstr "Symbol:"
131
6059018f 132#: ../src/dialog.c:273
2184ee62
GB
133msgid "(none)"
134msgstr "(ingen)"
135
136#. TODO: other checks (isalpha or whatever )
6059018f 137#: ../src/dialog.c:328
2184ee62
GB
138msgid "Please enter a name for the waypoint."
139msgstr ""
140
6059018f 141#: ../src/dialog.c:332
2184ee62
GB
142#, c-format
143msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
144msgstr ""
145
6059018f
GB
146#: ../src/dialog.c:462 ../src/geonamessearch.c:301
147msgid "Nothing was selected"
148msgstr ""
149
150#: ../src/dialog.c:470
2184ee62
GB
151msgid "Add Track"
152msgstr "Tilføj spor"
153
6059018f 154#: ../src/dialog.c:478
2184ee62
GB
155msgid "Track Name:"
156msgstr "Spornavn:"
157
6059018f 158#: ../src/dialog.c:493
2184ee62
GB
159msgid "Please enter a name for the track."
160msgstr "Indtast venligst et navn for sporet."
161
6059018f 162#: ../src/dialog.c:497
2184ee62
GB
163#, c-format
164msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
165msgstr "Sporet \"%s\" eksisterer, ønsker du at overskrive det?"
166
6059018f 167#: ../src/dialog.c:559
2184ee62
GB
168msgid "Zoom Factors..."
169msgstr "Zoom faktor..."
170
6059018f 171#: ../src/dialog.c:573
2184ee62
GB
172msgid "Zoom factor (in meters per pixel:"
173msgstr "Zoom faktor (i meter pr pixel):"
174
6059018f 175#: ../src/dialog.c:574
2184ee62
GB
176msgid "X (easting): "
177msgstr ""
178
6059018f 179#: ../src/dialog.c:575
2184ee62
GB
180msgid "Y (northing): "
181msgstr ""
182
6059018f 183#: ../src/dialog.c:580
2184ee62
GB
184msgid "X and Y zoom factors must be equal"
185msgstr ""
186
6059018f 187#: ../src/dialog.c:633
2184ee62
GB
188msgid "1 min"
189msgstr "1 min"
190
6059018f 191#: ../src/dialog.c:634
2184ee62
GB
192msgid "1 hour"
193msgstr "1 time"
194
6059018f 195#: ../src/dialog.c:635
2184ee62
GB
196msgid "1 day"
197msgstr "1 dag"
198
6059018f 199#: ../src/dialog.c:636
2184ee62
GB
200msgid "Custom (in minutes):"
201msgstr ""
202
6059018f 203#: ../src/dialog.c:691
c8724a34 204msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
2184ee62
GB
205msgstr ""
206
6059018f 207#: ../src/dialog.c:692
2184ee62 208msgid ""
2184ee62
GB
209"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
210"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
211"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
212"any later version.\n"
213"\n"
214"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
215"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
216"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
217"more details.\n"
218"\n"
219"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
220"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
221"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
222msgstr ""
223
6059018f 224#: ../src/dialog.c:726
2184ee62
GB
225msgid "Download along track"
226msgstr ""
227
6059018f 228#: ../src/dialog.c:728
2184ee62
GB
229msgid "Map type:"
230msgstr "Korttype:"
231
6059018f 232#: ../src/dialog.c:733
2184ee62
GB
233msgid "Zoom level:"
234msgstr "Zoom niveau:"
235
6059018f 236#: ../src/expedia.c:51
2184ee62
GB
237msgid "Expedia Street Maps"
238msgstr "Expedia vejkort"
239
6059018f 240#: ../src/expedia.c:79
2184ee62
GB
241msgid "Invalid expedia altitude"
242msgstr ""
243
6059018f 244#: ../src/expedia.c:110
2184ee62
GB
245#, c-format
246msgid ""
247"Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
248"report and delete image file!): %s"
249msgstr ""
250
6059018f 251#: ../src/expedia.c:123
2184ee62
GB
252#, c-format
253msgid ""
254"Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
255"report and delete image file!): %s"
256msgstr ""
257
6059018f
GB
258#: ../src/geonamessearch.c:117 ../src/geonamessearch.c:133
259#: ../src/geonamessearch.c:151 ../src/googlesearch.c:68
260#: ../src/googlesearch.c:86
2184ee62
GB
261msgid "Search"
262msgstr "Søgning"
263
6059018f
GB
264#: ../src/geonamessearch.c:119
265msgid "No entries found!"
266msgstr ""
267
268#: ../src/geonamessearch.c:135 ../src/googlesearch.c:70
2184ee62
GB
269msgid "I don't know that place. Do you want another search?"
270msgstr "Jeg kender ikke stedet. Ønsker du en ny søgning?"
271
6059018f 272#: ../src/geonamessearch.c:153 ../src/googlesearch.c:88
2184ee62
GB
273msgid "Enter address or place name:"
274msgstr "Angiv adresse eller stedets navn:"
275
6059018f
GB
276#: ../src/geonamessearch.c:327 ../src/googlesearch.c:127
277msgid "couldn't map temp file"
278msgstr ""
279
280#: ../src/geonamessearch.c:509 ../src/googlesearch.c:200
edbec4dc
GB
281msgid "couldn't open temp file"
282msgstr "kunne ikke åbne midlertidig fil"
2184ee62 283
6059018f
GB
284#: ../src/globals.c:41
285msgid "Degree format:"
286msgstr ""
287
288#. Webtools
289#: ../src/google.c:34
290msgid "Google"
291msgstr "Google"
292
edbec4dc 293#: ../src/datasource_gc.c:62
2184ee62
GB
294msgid "Download Geocaches"
295msgstr "Download Geocashes"
296
edbec4dc 297#: ../src/datasource_gc.c:63
2184ee62
GB
298msgid "Geocaching.com Caches"
299msgstr ""
300
edbec4dc
GB
301#: ../src/datasource_gc.c:78
302msgid "geocaching.com username:"
303msgstr ""
304
305#: ../src/datasource_gc.c:79
306msgid "geocaching.com password:"
307msgstr ""
308
309#: ../src/datasource_gc.c:107
2184ee62
GB
310msgid ""
311"Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly."
312msgstr ""
313
edbec4dc 314#: ../src/datasource_gc.c:169
2184ee62
GB
315msgid "Number geocaches:"
316msgstr ""
317
edbec4dc 318#: ../src/datasource_gc.c:171
2184ee62
GB
319msgid "Centered around:"
320msgstr ""
321
322#: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
323msgid "Google Directions"
324msgstr ""
325
326#: ../src/datasource_google.c:74
327msgid "From:"
328msgstr "Fra:"
329
330#: ../src/datasource_google.c:76
331msgid "To:"
332msgstr "Til:"
333
334#: ../src/datasource_gps.c:48
335msgid "Acquire from GPS"
336msgstr "Hent fra GPS"
337
338#: ../src/datasource_gps.c:49
339msgid "Acquired from GPS"
340msgstr "Hentet fra GPS"
341
342#: ../src/datasource_gps.c:133
343#, c-format
344msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
345msgstr ""
346
6059018f 347#: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:711
2184ee62 348#, c-format
edbec4dc
GB
349msgid "Downloading %d waypoint..."
350msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
351msgstr[0] ""
352msgstr[1] ""
2184ee62 353
6059018f 354#: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:713
edbec4dc
GB
355#, c-format
356msgid "Downloading %d trackpoint..."
357msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
358msgstr[0] ""
359msgstr[1] ""
2184ee62 360
edbec4dc 361#: ../src/datasource_gps.c:170
2184ee62
GB
362#, c-format
363msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
364msgstr "Downloadet %d ud af %d %s..."
365
edbec4dc 366#: ../src/datasource_gps.c:172
2184ee62
GB
367#, c-format
368msgid "Downloaded %d %s."
369msgstr "Downloaded %d %s."
370
6059018f 371#: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:783
2184ee62
GB
372#, c-format
373msgid "GPS Device: %s"
374msgstr "GPS udstyr: %s"
375
6059018f 376#: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:133
2184ee62
GB
377msgid "GPS Protocol:"
378msgstr "GPS protekol:"
379
6059018f 380#: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:134
2184ee62
GB
381msgid "Serial Port:"
382msgstr ""
383
6059018f 384#: ../src/datasource_gps.c:299 ../src/vikgpslayer.c:1001
2184ee62
GB
385msgid "GPS device: N/A"
386msgstr "GPS udstyr: N/A"
387
6059018f 388#: ../src/dem.c:59 ../src/dem.c:73
2184ee62
GB
389msgid "Invalid DEM"
390msgstr ""
391
6059018f 392#: ../src/dem.c:115
2184ee62
GB
393msgid "Invalid DEM header"
394msgstr ""
395
6059018f 396#: ../src/dem.c:184 ../src/dem.c:197
2184ee62
GB
397msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
398msgstr ""
399
6059018f
GB
400#: ../src/dem.c:354
401#, c-format
8fb7c70a 402msgid "Couldn't map file %s: %s"
6059018f 403msgstr ""
8fb7c70a
GB
404
405#: ../src/download.c:121
6059018f 406#, c-format
edbec4dc 407msgid "Download error: %s"
6059018f
GB
408msgstr ""
409
410#: ../src/file.c:426 ../src/file.c:430
411#, c-format
412msgid "Draw mode '%s' no more supported"
413msgstr ""
414
415#: ../src/print.c:53
416msgid "None"
417msgstr "Ingen"
418
419#: ../src/print.c:54
420msgid "Horizontally"
421msgstr "Vandret"
422
423#: ../src/print.c:55
424msgid "Vertically"
425msgstr "Lodret"
426
427#: ../src/print.c:56
428msgid "Both"
429msgstr "Begge"
430
431#: ../src/print.c:120
432msgid "Image Settings"
433msgstr "Billedindstillinger"
434
435#: ../src/print.c:550
436msgid "done"
437msgstr "færdig"
438
439#. Page Size
440#: ../src/print.c:579
441msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
442msgstr ""
443
444#: ../src/print.c:595
445msgid "C_enter:"
446msgstr "C_entrum:"
447
448#. ignore page margins
449#: ../src/print.c:613
450msgid "Ignore Page _Margins"
451msgstr ""
452
453#: ../src/print.c:632
454msgid "Image S_ize:"
455msgstr "B_illed størrelse:"
456
457#: ../src/util.c:75
458msgid "Could not launch web browser."
459msgstr "Kunne ikke starte web browser."
460
461#: ../src/util.c:86
462msgid "Could not create new email."
463msgstr ""
464
465#: ../src/vikcoordlayer.c:46 ../src/vikdemlayer.c:110
466msgid "Color:"
467msgstr "Farve:"
468
469#: ../src/vikcoordlayer.c:47
470msgid "Minutes Width:"
471msgstr ""
472
473#: ../src/vikcoordlayer.c:48 ../src/vikdemlayer.c:113
474msgid "Line Thickness:"
475msgstr "Linjetykkelse:"
476
477#: ../src/datasource_bfilter.c:46
478msgid "Max number of points:"
479msgstr ""
480
481#: ../src/datasource_bfilter.c:54
482msgid "Simplify All Tracks"
483msgstr ""
484
485#: ../src/datasource_bfilter.c:55
486msgid "Simplified Tracks"
487msgstr ""
488
489#: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88
490msgid "Remove Duplicate Waypoints"
491msgstr ""
492
493#: ../src/datasource_bfilter.c:117
494msgid "Waypoints Inside This"
495msgstr ""
496
497#: ../src/datasource_bfilter.c:118 ../src/datasource_bfilter.c:151
498msgid "Polygonzied Layer"
499msgstr ""
500
501#: ../src/datasource_bfilter.c:150
502msgid "Waypoints Outside This"
503msgstr ""
504
505#: ../src/main.c:116
506msgid "Use smaller symbols for waypoints"
507msgstr ""
508
509#: ../src/main.c:117
510msgid "Enable debug output"
511msgstr ""
512
513#: ../src/main.c:118
514msgid "Enable verbose output"
515msgstr ""
516
517#: ../src/main.c:119
518msgid "Show version"
519msgstr ""
520
521#: ../src/osm.c:85
522msgid "OSM (view)"
523msgstr ""
524
525#: ../src/osm.c:89
526msgid "OSM (edit)"
527msgstr ""
528
529#: ../src/osm.c:93
530msgid "OSM (render)"
531msgstr ""
2184ee62 532
c8724a34
GB
533#: ../src/osm-traces.c:77
534msgid "OSM username:"
535msgstr ""
536
537#: ../src/osm-traces.c:78
c8724a34 538msgid "OSM password:"
6059018f 539msgstr ""
c8724a34
GB
540
541#: ../src/osm-traces.c:218
2184ee62
GB
542#, c-format
543msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
544msgstr ""
545
c8724a34 546#: ../src/osm-traces.c:221
2184ee62
GB
547#, c-format
548msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
549msgstr ""
550
c8724a34 551#: ../src/osm-traces.c:225
2184ee62
GB
552#, c-format
553msgid "curl request failed: %s"
554msgstr ""
555
c8724a34 556#: ../src/osm-traces.c:253
2184ee62
GB
557#, c-format
558msgid "failed to open temporary file: %s"
559msgstr "det mislykkedes at åbne midlertidig fil: %s"
560
c8724a34 561#: ../src/osm-traces.c:287
2184ee62
GB
562#, c-format
563msgid "failed to unlink temporary file: %s"
564msgstr ""
565
c8724a34 566#: ../src/osm-traces.c:299
2184ee62
GB
567msgid "OSM upload"
568msgstr ""
569
c8724a34 570#: ../src/osm-traces.c:322
2184ee62
GB
571msgid "Email:"
572msgstr "E-mail:"
573
c8724a34 574#: ../src/osm-traces.c:335
2184ee62
GB
575msgid "The email used as login"
576msgstr ""
577
c8724a34 578#: ../src/osm-traces.c:336
2184ee62
GB
579msgid "Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org."
580msgstr "Indtast den e-mail du bruger til at logge på www.openstreetmap.org."
581
c8724a34 582#: ../src/osm-traces.c:338
2184ee62
GB
583msgid "Password:"
584msgstr "Adgangskode:"
585
c8724a34 586#: ../src/osm-traces.c:351
2184ee62
GB
587msgid "The password used to login"
588msgstr "Den adgangskode der bruges til at logge på"
589
c8724a34 590#: ../src/osm-traces.c:352
2184ee62
GB
591msgid "Enter the password you use to login into www.openstreetmap.org."
592msgstr ""
593"Indtast den adgangskode du bruger til at logge på www.openstreetmap.org."
594
c8724a34 595#: ../src/osm-traces.c:354
2184ee62
GB
596msgid "File's name:"
597msgstr "Filens navn:"
598
c8724a34 599#: ../src/osm-traces.c:366
2184ee62
GB
600msgid "The name of the file on OSM"
601msgstr ""
602
c8724a34 603#: ../src/osm-traces.c:367
2184ee62
GB
604msgid ""
605"This is the name of the file created on the server. This is not the name of "
606"the local file."
607msgstr ""
608
c8724a34 609#: ../src/osm-traces.c:370
2184ee62
GB
610msgid "Description:"
611msgstr "Beskrivelse:"
612
c8724a34 613#: ../src/osm-traces.c:377
2184ee62
GB
614msgid "The description of the trace"
615msgstr ""
616
c8724a34 617#: ../src/osm-traces.c:380
2184ee62
GB
618msgid "Tags:"
619msgstr "Mærker:"
620
c8724a34 621#: ../src/osm-traces.c:387
2184ee62
GB
622msgid "The tags associated to the trace"
623msgstr ""
624
c8724a34 625#: ../src/osm-traces.c:390
2184ee62
GB
626msgid "Public"
627msgstr "Offentlig"
628
c8724a34 629#: ../src/osm-traces.c:396
2184ee62
GB
630msgid "Indicates if the trace is public or not"
631msgstr ""
632
c8724a34 633#: ../src/osm-traces.c:417
2184ee62
GB
634#, c-format
635msgid "Uploading %s to OSM"
636msgstr ""
637
6059018f
GB
638#: ../src/uibuilder.c:134
639msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
2184ee62
GB
640msgstr ""
641
6059018f 642#: ../src/vikdemlayer.c:108
2184ee62
GB
643msgid "DEM Files:"
644msgstr ""
645
6059018f 646#: ../src/vikdemlayer.c:109
2184ee62
GB
647msgid "Download Source:"
648msgstr "Download kilde:"
649
6059018f 650#: ../src/vikdemlayer.c:111
2184ee62
GB
651msgid "Min Elev:"
652msgstr ""
653
6059018f 654#: ../src/vikdemlayer.c:112
2184ee62
GB
655msgid "Max Elev:"
656msgstr ""
657
6059018f 658#: ../src/vikdemlayer.c:124
2184ee62
GB
659msgid "DEM Download/Import"
660msgstr ""
661
6059018f 662#: ../src/vikdemlayer.c:754
2184ee62 663#, c-format
edbec4dc 664msgid "No SRTM data available for %f, %f"
2184ee62
GB
665msgstr ""
666
6059018f 667#: ../src/vikdemlayer.c:992
2184ee62
GB
668msgid "No download source selected. Edit layer properties."
669msgstr ""
670
6059018f 671#: ../src/vikdemlayer.c:1015
2184ee62
GB
672#, c-format
673msgid "Downloading DEM %s"
674msgstr ""
675
676#: ../src/vikfileentry.c:67
677msgid "Browse..."
678msgstr "Gennemse..."
679
680#: ../src/vikfileentry.c:94
681msgid "Choose file"
682msgstr "Vælg fil"
683
8fb7c70a 684#: ../src/vikfilelist.c:47
2184ee62
GB
685msgid "Choose file(s)"
686msgstr "Vælg fil(er)"
687
8fb7c70a 688#: ../src/vikfilelist.c:126
2184ee62
GB
689msgid "Add..."
690msgstr "Tilføj..."
691
8fb7c70a 692#: ../src/vikfilelist.c:127
2184ee62
GB
693msgid "Delete"
694msgstr "Slet"
695
c8724a34 696#: ../src/vikgeoreflayer.c:66
2184ee62
GB
697msgid "Georef Move Map"
698msgstr ""
699
c8724a34 700#: ../src/vikgeoreflayer.c:70
2184ee62
GB
701msgid "Georef Zoom Tool"
702msgstr ""
703
6059018f 704#: ../src/vikgeoreflayer.c:268 ../src/vikmapslayer.c:544
2184ee62
GB
705#, c-format
706msgid "Couldn't open image file: %s"
707msgstr "Kunne ikke åbne billedfil: %s"
708
c8724a34 709#: ../src/vikgeoreflayer.c:293
2184ee62
GB
710msgid "Unexpected end of file reading World file."
711msgstr ""
712
c8724a34 713#: ../src/vikgeoreflayer.c:309 ../src/vikgeoreflayer.c:354
2184ee62
GB
714msgid "Choose World file"
715msgstr "Vælg World fil"
716
c8724a34 717#: ../src/vikgeoreflayer.c:322
2184ee62
GB
718msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
719msgstr "Den World fil som du valgte kunne ikke åbnes og læses."
720
c8724a34 721#: ../src/vikgeoreflayer.c:367
2184ee62
GB
722msgid "The file you requested could not be opened for writing."
723msgstr "Den World fil som du valgte kunne ider ikke skives til."
724
c8724a34 725#: ../src/vikgeoreflayer.c:384
2184ee62
GB
726msgid "Layer Properties"
727msgstr "Lag-egenskaber"
728
c8724a34 729#: ../src/vikgeoreflayer.c:400
2184ee62
GB
730msgid "World File Parameters:"
731msgstr "World fil parametre:"
732
c8724a34 733#: ../src/vikgeoreflayer.c:401
2184ee62
GB
734msgid "Load From File..."
735msgstr "Indlæs fra fil..."
736
c8724a34 737#: ../src/vikgeoreflayer.c:406
2184ee62
GB
738msgid "Corner pixel easting:"
739msgstr ""
740
c8724a34 741#: ../src/vikgeoreflayer.c:409
2184ee62
GB
742msgid "Corner pixel northing:"
743msgstr ""
744
c8724a34 745#: ../src/vikgeoreflayer.c:412
2184ee62
GB
746msgid "X (easting) scale (mpp): "
747msgstr ""
748
c8724a34 749#: ../src/vikgeoreflayer.c:413
2184ee62
GB
750msgid "Y (northing) scale (mpp): "
751msgstr ""
752
c8724a34 753#: ../src/vikgeoreflayer.c:418
2184ee62
GB
754msgid "Map Image:"
755msgstr "Kort billed:"
756
c8724a34 757#: ../src/vikgeoreflayer.c:522
2184ee62
GB
758msgid "Zoom to Fit Map"
759msgstr ""
760
c8724a34 761#: ../src/vikgeoreflayer.c:527
2184ee62
GB
762msgid "Goto Map Center"
763msgstr "Gå til korts centrum"
764
c8724a34 765#: ../src/vikgeoreflayer.c:532
2184ee62
GB
766msgid "Export to World File"
767msgstr ""
768
6059018f 769#: ../src/vikgpslayer.c:137
2184ee62
GB
770msgid "Recording tracks"
771msgstr ""
772
6059018f 773#: ../src/vikgpslayer.c:138
2184ee62
GB
774msgid "Jump to current position on start"
775msgstr ""
776
6059018f
GB
777#: ../src/vikgpslayer.c:139
778msgid "Moving Map Method:"
2184ee62
GB
779msgstr ""
780
6059018f 781#: ../src/vikgpslayer.c:140
2184ee62
GB
782msgid "Gpsd Host:"
783msgstr ""
784
6059018f 785#: ../src/vikgpslayer.c:141
2184ee62
GB
786msgid "Gpsd Port:"
787msgstr "Gpsd port:"
788
6059018f
GB
789#: ../src/vikgpslayer.c:142
790msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
791msgstr ""
792
793#: ../src/vikgpslayer.c:206 ../src/vikgpslayer.c:989
2184ee62
GB
794msgid "GPS Download"
795msgstr "GPS download"
796
6059018f 797#: ../src/vikgpslayer.c:206 ../src/vikgpslayer.c:989
2184ee62
GB
798msgid "GPS Upload"
799msgstr "GPS upload"
800
6059018f 801#: ../src/vikgpslayer.c:208
2184ee62
GB
802msgid "GPS Realtime Tracking"
803msgstr ""
804
6059018f 805#: ../src/vikgpslayer.c:373
2184ee62
GB
806msgid "Unknown GPS Protocol"
807msgstr "Ukendt GPS protekol"
808
6059018f 809#: ../src/vikgpslayer.c:379
2184ee62
GB
810msgid "Unknown serial port device"
811msgstr ""
812
6059018f 813#: ../src/vikgpslayer.c:444
2184ee62
GB
814#, c-format
815msgid "%s: unknown parameter"
816msgstr "%s: ukendt parameter"
817
6059018f 818#: ../src/vikgpslayer.c:545
2184ee62
GB
819msgid "Upload to GPS"
820msgstr "Upload til GPS"
821
6059018f 822#: ../src/vikgpslayer.c:550
2184ee62
GB
823msgid "Download from GPS"
824msgstr "Download fra GPS"
825
6059018f 826#: ../src/vikgpslayer.c:568
2184ee62
GB
827msgid "Empty Upload"
828msgstr "Tom upload"
829
6059018f 830#: ../src/vikgpslayer.c:573
2184ee62
GB
831msgid "Empty Download"
832msgstr "Tom download"
833
6059018f 834#: ../src/vikgpslayer.c:578
2184ee62
GB
835msgid "Empty All"
836msgstr "Tøm alt"
837
6059018f 838#: ../src/vikgpslayer.c:718
edbec4dc
GB
839#, c-format
840msgid "Uploading %d waypoint..."
841msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
842msgstr[0] ""
843msgstr[1] ""
844
6059018f 845#: ../src/vikgpslayer.c:720
edbec4dc
GB
846#, c-format
847msgid "Uploading %d trackpoint..."
848msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
849msgstr[0] ""
850msgstr[1] ""
851
6059018f 852#: ../src/vikgpslayer.c:744
edbec4dc
GB
853#, c-format
854msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
855msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
856msgstr[0] ""
857msgstr[1] ""
858
6059018f 859#: ../src/vikgpslayer.c:746
edbec4dc
GB
860#, c-format
861msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
862msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
863msgstr[0] ""
864msgstr[1] ""
865
6059018f 866#: ../src/vikgpslayer.c:750
edbec4dc
GB
867#, c-format
868msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
869msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
870msgstr[0] ""
871msgstr[1] ""
2184ee62 872
6059018f 873#: ../src/vikgpslayer.c:752
edbec4dc
GB
874#, c-format
875msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
876msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
877msgstr[0] ""
878msgstr[1] ""
2184ee62 879
6059018f 880#: ../src/vikgpslayer.c:759
edbec4dc
GB
881#, c-format
882msgid "Downloaded %d waypoint"
883msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
884msgstr[0] ""
885msgstr[1] ""
2184ee62 886
6059018f 887#: ../src/vikgpslayer.c:761
edbec4dc
GB
888#, c-format
889msgid "Downloaded %d trackpoint"
890msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
891msgstr[0] ""
892msgstr[1] ""
2184ee62 893
6059018f 894#: ../src/vikgpslayer.c:765
2184ee62 895#, c-format
edbec4dc
GB
896msgid "Uploaded %d waypoint"
897msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
898msgstr[0] ""
899msgstr[1] ""
900
6059018f 901#: ../src/vikgpslayer.c:767
edbec4dc
GB
902#, c-format
903msgid "Uploaded %d trackpoint"
904msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
905msgstr[0] ""
906msgstr[1] ""
2184ee62 907
6059018f 908#: ../src/vikgpslayer.c:952
8fb7c70a
GB
909msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
910msgstr ""
911
2184ee62
GB
912#: ../src/viklayerspanel.c:59
913msgid "/C_ut"
914msgstr ""
915
916#: ../src/viklayerspanel.c:60
917msgid "/_Copy"
918msgstr ""
919
920#: ../src/viklayerspanel.c:61
921msgid "/_Paste"
922msgstr ""
923
924#: ../src/viklayerspanel.c:62
925msgid "/_Delete"
926msgstr "/_Slet"
927
928#: ../src/viklayerspanel.c:63
929msgid "/New Layer"
930msgstr "/Nyt lag"
931
c8724a34 932#: ../src/viklayerspanel.c:152
2184ee62
GB
933msgid "Top Layer"
934msgstr "Øverste lag"
935
c8724a34 936#: ../src/viklayerspanel.c:487
2184ee62
GB
937msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
938msgstr ""
939
c8724a34 940#: ../src/viklayerspanel.c:537
2184ee62
GB
941msgid "You cannot cut the Top Layer."
942msgstr ""
943
c8724a34 944#: ../src/viklayerspanel.c:592
2184ee62
GB
945msgid "You cannot delete the Top Layer."
946msgstr "Du kan ikke slette øverste lag"
947
c8724a34 948#: ../src/viklayerspanel.c:676
2184ee62
GB
949msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
950msgstr "er du sikker på at du vil slette alle lag?"
951
952#. ******* MAPZOOMS ********
6059018f 953#: ../src/vikmapslayer.c:88
2184ee62
GB
954msgid "Use Viking Zoom Level"
955msgstr ""
956
6059018f 957#: ../src/vikmapslayer.c:119
2184ee62
GB
958msgid "Map Type:"
959msgstr "Kort type:"
960
6059018f 961#: ../src/vikmapslayer.c:120
2184ee62
GB
962msgid "Maps Directory (Optional):"
963msgstr ""
964
6059018f 965#: ../src/vikmapslayer.c:121
2184ee62
GB
966msgid "Alpha:"
967msgstr "Alfa:"
968
6059018f 969#: ../src/vikmapslayer.c:122
2184ee62
GB
970msgid "Autodownload maps:"
971msgstr "Autodownload kort:"
972
6059018f 973#: ../src/vikmapslayer.c:123
2184ee62
GB
974msgid "Zoom Level:"
975msgstr "Zoom niveau:"
976
6059018f 977#: ../src/vikmapslayer.c:129
2184ee62
GB
978msgid "Maps Download"
979msgstr "Kort downloaded"
980
6059018f 981#: ../src/vikmapslayer.c:135
2184ee62
GB
982msgid "Map"
983msgstr "Kort"
984
6059018f 985#: ../src/vikmapslayer.c:388
2184ee62
GB
986msgid "Unknown map type"
987msgstr "Ukendt korttype"
988
6059018f 989#: ../src/vikmapslayer.c:398
2184ee62
GB
990msgid "Unknown Map Zoom"
991msgstr "Ukendt kort zoom"
992
6059018f 993#: ../src/vikmapslayer.c:467
2184ee62
GB
994#, c-format
995msgid ""
996"New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
997"Select \"%s\" from View menu to view it."
998msgstr ""
999
6059018f 1000#: ../src/vikmapslayer.c:609
2184ee62
GB
1001#, c-format
1002msgid ""
1003"Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
1004"factor"
1005msgstr ""
1006
6059018f 1007#: ../src/vikmapslayer.c:924
edbec4dc
GB
1008#, c-format
1009msgid "Redownloading up to %d %s map..."
1010msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
1011msgstr[0] ""
1012msgstr[1] ""
2184ee62 1013
6059018f 1014#: ../src/vikmapslayer.c:926
edbec4dc
GB
1015#, c-format
1016msgid "Redownloading %d %s map..."
1017msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
1018msgstr[0] ""
1019msgstr[1] ""
2184ee62 1020
6059018f 1021#: ../src/vikmapslayer.c:930 ../src/vikmapslayer.c:1001
2184ee62
GB
1022#, c-format
1023msgid "Downloading %d %s map..."
edbec4dc 1024msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
8fb7c70a 1025msgstr[0] "Downloader %d %s kort..."
2184ee62 1026
6059018f 1027#: ../src/vikmapslayer.c:1058
2184ee62
GB
1028msgid "Redownload bad map(s)"
1029msgstr ""
1030
6059018f 1031#: ../src/vikmapslayer.c:1062
2184ee62
GB
1032msgid "Redownload all map(s)"
1033msgstr "Gendownload alle kort"
1034
6059018f 1035#: ../src/vikmapslayer.c:1142
2184ee62
GB
1036#, c-format
1037msgid ""
1038"Wrong drawmode for this map.\n"
1039"Select \"%s\" from View menu and try again."
1040msgstr ""
1041
6059018f 1042#: ../src/vikmapslayer.c:1147
2184ee62
GB
1043msgid "Wrong zoom level for this map."
1044msgstr "Forkert zoom niveau for dette kort."
1045
6059018f 1046#: ../src/vikmapslayer.c:1172
2184ee62
GB
1047msgid "Download Onscreen Maps"
1048msgstr ""
1049
6059018f
GB
1050#. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon
1051#: ../src/vikmapslayer.c:1178
2184ee62
GB
1052msgid "Refresh Onscreen Tiles"
1053msgstr ""
1054
6059018f 1055#: ../src/viktreeview.c:203
2184ee62
GB
1056msgid "Layer Name"
1057msgstr "Navn på lag"
1058
6059018f 1059#: ../src/viktreeview.c:624
2184ee62
GB
1060#, c-format
1061msgid "delete data from %s\n"
1062msgstr "slet data fra %s\n"
1063
6059018f 1064#: ../src/viktrwlayer.c:307
2184ee62
GB
1065msgid "Create Waypoint"
1066msgstr ""
1067
6059018f 1068#: ../src/viktrwlayer.c:310
2184ee62
GB
1069msgid "Create Track"
1070msgstr ""
1071
6059018f 1072#: ../src/viktrwlayer.c:314
2184ee62
GB
1073msgid "Begin Track"
1074msgstr ""
1075
6059018f 1076#: ../src/viktrwlayer.c:317
2184ee62
GB
1077msgid "Edit Waypoint"
1078msgstr ""
1079
6059018f 1080#: ../src/viktrwlayer.c:322
2184ee62
GB
1081msgid "Edit Trackpoint"
1082msgstr ""
1083
6059018f 1084#: ../src/viktrwlayer.c:327
2184ee62
GB
1085msgid "Show Picture"
1086msgstr "Vis billed"
1087
6059018f 1088#: ../src/viktrwlayer.c:330
2184ee62
GB
1089msgid "Magic Scissors"
1090msgstr "Magisk saks"
1091
1092#. ***** PARAMETERS *****
6059018f
GB
1093#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1399
1094#: ../src/viktrwlayer.c:1401
2184ee62
GB
1095msgid "Waypoints"
1096msgstr ""
1097
6059018f
GB
1098#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1389
1099#: ../src/viktrwlayer.c:1391
2184ee62
GB
1100msgid "Tracks"
1101msgstr "Spor"
1102
6059018f 1103#: ../src/viktrwlayer.c:337
2184ee62
GB
1104msgid "Waypoint Images"
1105msgstr ""
1106
6059018f 1107#: ../src/viktrwlayer.c:340
2184ee62
GB
1108msgid "Draw by Track"
1109msgstr ""
1110
6059018f 1111#: ../src/viktrwlayer.c:340
2184ee62
GB
1112msgid "Draw by Velocity"
1113msgstr ""
1114
6059018f 1115#: ../src/viktrwlayer.c:340
2184ee62
GB
1116msgid "All Tracks Black"
1117msgstr ""
1118
6059018f 1119#: ../src/viktrwlayer.c:341
2184ee62
GB
1120msgid "Filled Square"
1121msgstr ""
1122
6059018f 1123#: ../src/viktrwlayer.c:341
2184ee62
GB
1124msgid "Square"
1125msgstr "Kvadrat"
1126
6059018f 1127#: ../src/viktrwlayer.c:341
2184ee62
GB
1128msgid "Circle"
1129msgstr "Cirkel"
1130
6059018f 1131#: ../src/viktrwlayer.c:341
2184ee62
GB
1132msgid "X"
1133msgstr "X"
1134
6059018f 1135#: ../src/viktrwlayer.c:363
2184ee62
GB
1136msgid "Track Drawing Mode:"
1137msgstr ""
1138
6059018f 1139#: ../src/viktrwlayer.c:364
2184ee62
GB
1140msgid "Draw Track Lines"
1141msgstr ""
1142
6059018f 1143#: ../src/viktrwlayer.c:365
2184ee62
GB
1144msgid "Draw Trackpoints"
1145msgstr ""
1146
6059018f 1147#: ../src/viktrwlayer.c:366
2184ee62
GB
1148msgid "Draw Elevation"
1149msgstr ""
1150
6059018f 1151#: ../src/viktrwlayer.c:367
2184ee62
GB
1152msgid "Draw Elevation Height %:"
1153msgstr ""
1154
6059018f 1155#: ../src/viktrwlayer.c:369
2184ee62
GB
1156msgid "Draw Stops"
1157msgstr ""
1158
6059018f 1159#: ../src/viktrwlayer.c:370
2184ee62
GB
1160msgid "Min Stop Length (seconds):"
1161msgstr ""
1162
6059018f 1163#: ../src/viktrwlayer.c:372
2184ee62
GB
1164msgid "Track Thickness:"
1165msgstr "Spor tykkelse:"
1166
6059018f 1167#: ../src/viktrwlayer.c:373
2184ee62
GB
1168msgid "Track BG Thickness:"
1169msgstr ""
1170
6059018f 1171#: ../src/viktrwlayer.c:374
2184ee62
GB
1172msgid "Track Background Color"
1173msgstr "Spor baggrundsfarve"
1174
6059018f 1175#: ../src/viktrwlayer.c:375
2184ee62
GB
1176msgid "Min Track Velocity:"
1177msgstr ""
1178
6059018f 1179#: ../src/viktrwlayer.c:376
2184ee62
GB
1180msgid "Max Track Velocity:"
1181msgstr ""
1182
6059018f 1183#: ../src/viktrwlayer.c:378
2184ee62
GB
1184msgid "Draw Labels"
1185msgstr ""
1186
6059018f 1187#: ../src/viktrwlayer.c:379
2184ee62
GB
1188msgid "Waypoint Color:"
1189msgstr ""
1190
6059018f 1191#: ../src/viktrwlayer.c:380
2184ee62
GB
1192msgid "Waypoint Text:"
1193msgstr ""
1194
6059018f 1195#: ../src/viktrwlayer.c:381
2184ee62
GB
1196msgid "Background:"
1197msgstr "Baggrund:"
1198
6059018f 1199#: ../src/viktrwlayer.c:382
2184ee62
GB
1200msgid "Fake BG Color Translucency:"
1201msgstr ""
1202
6059018f 1203#: ../src/viktrwlayer.c:383
2184ee62
GB
1204msgid "Waypoint marker:"
1205msgstr ""
1206
6059018f 1207#: ../src/viktrwlayer.c:384
2184ee62
GB
1208msgid "Waypoint size:"
1209msgstr ""
1210
6059018f 1211#: ../src/viktrwlayer.c:385
2184ee62
GB
1212msgid "Draw Waypoint Symbols:"
1213msgstr ""
1214
6059018f 1215#: ../src/viktrwlayer.c:387
2184ee62
GB
1216msgid "Draw Waypoint Images"
1217msgstr ""
1218
6059018f 1219#: ../src/viktrwlayer.c:388
2184ee62
GB
1220msgid "Image Size (pixels):"
1221msgstr "Billed størrelse (pixels):Alfa billed:"
1222
6059018f 1223#: ../src/viktrwlayer.c:389
2184ee62
GB
1224msgid "Image Alpha:"
1225msgstr ""
1226
6059018f 1227#: ../src/viktrwlayer.c:390
2184ee62
GB
1228msgid "Image Memory Cache Size:"
1229msgstr ""
1230
6059018f 1231#: ../src/viktrwlayer.c:1538
2184ee62
GB
1232msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
1233msgstr ""
1234
6059018f 1235#: ../src/viktrwlayer.c:1546
2184ee62
GB
1236msgid "Export Layer"
1237msgstr "Eksportér lag"
1238
6059018f 1239#: ../src/viktrwlayer.c:1565 ../src/vikwindow.c:1446 ../src/vikwindow.c:1820
2184ee62
GB
1240#, c-format
1241msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
1242msgstr "Filen \"%s\" eksisterer, ønsker du at overskrive den?"
1243
6059018f 1244#: ../src/viktrwlayer.c:1575 ../src/vikwindow.c:1464
2184ee62
GB
1245msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
1246msgstr "Filnavnet du anmodede om kunne ikke åbnes til skrivning."
1247
6059018f
GB
1248#: ../src/viktrwlayer.c:1596
1249msgid "Create"
1250msgstr "Opret"
1251
1252#: ../src/viktrwlayer.c:1606
2184ee62
GB
1253msgid "Waypoint Name:"
1254msgstr ""
1255
6059018f 1256#: ../src/viktrwlayer.c:1626
2184ee62
GB
1257msgid "Waypoint not found in this layer."
1258msgstr ""
1259
6059018f 1260#: ../src/viktrwlayer.c:1724
2184ee62
GB
1261msgid "Goto Center of Layer"
1262msgstr ""
1263
6059018f 1264#: ../src/viktrwlayer.c:1729
2184ee62
GB
1265msgid "Goto Waypoint"
1266msgstr ""
1267
6059018f 1268#: ../src/viktrwlayer.c:1735
2184ee62
GB
1269msgid "Export layer"
1270msgstr ""
1271
6059018f 1272#: ../src/viktrwlayer.c:1740
2184ee62
GB
1273msgid "Export as GPSPoint"
1274msgstr ""
1275
6059018f 1276#: ../src/viktrwlayer.c:1745
2184ee62
GB
1277msgid "Export as GPSMapper"
1278msgstr ""
1279
6059018f 1280#: ../src/viktrwlayer.c:1750
2184ee62
GB
1281msgid "Export as GPX"
1282msgstr "Ekspotér som GPX"
1283
6059018f 1284#: ../src/viktrwlayer.c:1755 ../src/viktrwlayer.c:2794
2184ee62
GB
1285msgid "New Waypoint"
1286msgstr ""
1287
6059018f
GB
1288#: ../src/viktrwlayer.c:1762
1289msgid "Add Wikipedia Waypoints"
1290msgstr ""
1291
1292#: ../src/viktrwlayer.c:1767
1293msgid "Within layer bounds"
1294msgstr ""
1295
1296#: ../src/viktrwlayer.c:1772
1297msgid "Within current view"
1298msgstr ""
1299
1300#: ../src/viktrwlayer.c:1779 ../src/viktrwlayer.c:2760
2184ee62
GB
1301msgid "Upload to OSM"
1302msgstr ""
1303
6059018f
GB
1304#: ../src/viktrwlayer.c:2290
1305msgid "Failed. This track does not have timestamp"
1306msgstr ""
1307
1308#: ../src/viktrwlayer.c:2304
1309msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
1310msgstr ""
1311
1312#: ../src/viktrwlayer.c:2310
1313msgid "Merge with..."
1314msgstr ""
1315
1316#: ../src/viktrwlayer.c:2310
1317msgid "Select track to merge with"
1318msgstr ""
1319
1320#: ../src/viktrwlayer.c:2347
2184ee62
GB
1321msgid "Merge Threshold..."
1322msgstr ""
1323
6059018f 1324#: ../src/viktrwlayer.c:2348
edbec4dc 1325msgid "Merge when time between tracks less than:"
2184ee62
GB
1326msgstr ""
1327
6059018f 1328#: ../src/viktrwlayer.c:2439
2184ee62
GB
1329msgid "Split Threshold..."
1330msgstr ""
1331
6059018f 1332#: ../src/viktrwlayer.c:2440
2184ee62
GB
1333msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
1334msgstr ""
1335
6059018f 1336#: ../src/viktrwlayer.c:2523
2184ee62
GB
1337msgid "Waypoint Already Exists"
1338msgstr ""
1339
6059018f 1340#: ../src/viktrwlayer.c:2564
2184ee62
GB
1341msgid "Track Already Exists"
1342msgstr ""
1343
6059018f 1344#: ../src/viktrwlayer.c:2686
2184ee62
GB
1345msgid "Goto"
1346msgstr "Gå til"
1347
6059018f 1348#: ../src/viktrwlayer.c:2694
2184ee62
GB
1349msgid "Visit Geocache Webpage"
1350msgstr "Besøg Geocache's hjemmeside"
1351
6059018f 1352#: ../src/viktrwlayer.c:2709
2184ee62
GB
1353msgid "Goto Startpoint"
1354msgstr ""
1355
6059018f 1356#: ../src/viktrwlayer.c:2714
2184ee62
GB
1357msgid "Goto \"Center\""
1358msgstr ""
1359
6059018f 1360#: ../src/viktrwlayer.c:2719
2184ee62
GB
1361msgid "Goto Endpoint"
1362msgstr ""
1363
6059018f 1364#: ../src/viktrwlayer.c:2724
2184ee62
GB
1365msgid "Merge By Time"
1366msgstr ""
1367
6059018f
GB
1368#: ../src/viktrwlayer.c:2729
1369msgid "Merge With Other Tracks..."
1370msgstr ""
1371
1372#: ../src/viktrwlayer.c:2734
2184ee62
GB
1373msgid "Split By Time"
1374msgstr ""
1375
6059018f 1376#: ../src/viktrwlayer.c:2739
2184ee62
GB
1377msgid "Download maps along track..."
1378msgstr ""
1379
6059018f 1380#: ../src/viktrwlayer.c:2744
2184ee62
GB
1381msgid "Apply DEM Data"
1382msgstr ""
1383
6059018f 1384#: ../src/viktrwlayer.c:2749
c8724a34
GB
1385msgid "Extend track end"
1386msgstr ""
1387
6059018f 1388#: ../src/viktrwlayer.c:2754
c8724a34
GB
1389msgid "Extend using magic scissors"
1390msgstr ""
1391
6059018f 1392#: ../src/viktrwlayer.c:2768
c8724a34
GB
1393msgid "View Google Directions"
1394msgstr ""
1395
6059018f 1396#: ../src/viktrwlayer.c:2774
c8724a34 1397msgid "Use with filter"
6059018f 1398msgstr ""
c8724a34 1399
6059018f 1400#: ../src/viktrwlayer.c:3736
2184ee62
GB
1401msgid "Could not launch eog to open file."
1402msgstr ""
1403
6059018f 1404#: ../src/viktrwlayer.c:3790
2184ee62
GB
1405#, c-format
1406msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
1407msgstr ""
1408
6059018f 1409#: ../src/viktrwlayer.c:4010
2184ee62
GB
1410msgid "No map layer in use. Create one first"
1411msgstr "Ingen kortlag i brug. Skab en først"
1412
6059018f 1413#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:658
c64ca293
GB
1414msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
1415msgstr ""
1416
6059018f 1417#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:675
c64ca293
GB
1418msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
1419msgstr ""
1420
6059018f 1421#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:729
2184ee62
GB
1422#, c-format
1423msgid "%s - Track Properties"
1424msgstr ""
1425
6059018f 1426#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:734
c64ca293 1427msgid "Split at Marker"
6059018f 1428msgstr ""
c64ca293 1429
6059018f 1430#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735
2184ee62
GB
1431msgid "Split Segments"
1432msgstr ""
1433
6059018f 1434#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:736
2184ee62
GB
1435msgid "Reverse"
1436msgstr "Omvendt"
1437
6059018f 1438#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:737
2184ee62
GB
1439msgid "Delete Dupl."
1440msgstr ""
1441
6059018f 1442#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1443msgid "<b>Comment:</b>"
1444msgstr "<b>Kommentar:</b>"
1445
6059018f 1446#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1447msgid "<b>Track Length:</b>"
1448msgstr "<b>Spor længde:</b>"
1449
6059018f 1450#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1451msgid "<b>Trackpoints:</b>"
1452msgstr ""
1453
6059018f 1454#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1455msgid "<b>Segments:</b>"
1456msgstr ""
1457
6059018f 1458#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1459msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
1460msgstr ""
1461
6059018f 1462#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1463msgid "<b>Max Speed:</b>"
1464msgstr "<b>Max hastighed:</b>"
1465
6059018f 1466#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1467msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
1468msgstr "<b>Gennemsnitlig hastighed:</b>"
1469
6059018f 1470#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1471msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
1472msgstr ""
1473
6059018f 1474#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1475msgid "<b>Elevation Range:</b>"
1476msgstr ""
1477
6059018f 1478#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1479msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
1480msgstr ""
1481
6059018f 1482#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1483msgid "<b>Start:</b>"
1484msgstr "<b>Start:</b>"
1485
6059018f 1486#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1487msgid "<b>End:</b>"
1488msgstr "<b>Slut:</b>"
1489
6059018f 1490#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1491msgid "<b>Duration:</b>"
1492msgstr "<b>Varighed:</b>"
1493
6059018f
GB
1494#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788 ../src/viktrwlayer_propwin.c:795
1495#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:804 ../src/viktrwlayer_propwin.c:811
1496#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:850 ../src/viktrwlayer_propwin.c:851
1497#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:852 ../src/viktrwlayer_propwin.c:874
1498#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:881
2184ee62
GB
1499#, c-format
1500msgid "No Data"
1501msgstr "Ingen data"
1502
6059018f 1503#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:847
2184ee62
GB
1504#, c-format
1505msgid "%d minutes"
1506msgstr "%d minutter"
1507
6059018f 1508#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:870
c8724a34
GB
1509msgid "Statistics"
1510msgstr ""
1511
6059018f 1512#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:875
c8724a34 1513msgid "<b>Track Distance:</b>"
6059018f 1514msgstr ""
c8724a34 1515
6059018f 1516#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:876
2184ee62
GB
1517msgid "Elevation-distance"
1518msgstr ""
1519
6059018f 1520#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:882
c8724a34 1521msgid "<b>Track Time:</b>"
6059018f 1522msgstr ""
c8724a34 1523
6059018f 1524#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:883
2184ee62
GB
1525msgid "Speed-time"
1526msgstr "Hastighed-tid"
1527
1528#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:101
1529msgid "<b>Part of Track:</b>"
1530msgstr "<b>Del af spor:</b>"
1531
1532#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:102
1533msgid "<b>Latitude:</b>"
1534msgstr ""
1535
1536#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:103
1537msgid "<b>Longitude:</b>"
1538msgstr ""
1539
1540#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:104
1541msgid "<b>Altitude:</b>"
1542msgstr ""
1543
1544#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:105
1545msgid "<b>Timestamp:</b>"
1546msgstr "<b>Tidsstempel:</b>"
1547
1548#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:106
1549msgid "<b>Time:</b>"
1550msgstr "<b>Tid:</b>"
1551
1552#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:107
1553msgid "<b>Distance Difference:</b>"
1554msgstr "<b>Afstandsforskel:</b>"
1555
1556#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:108
1557msgid "<b>Time Difference:</b>"
1558msgstr "<b>Tidsforskel:</b>"
1559
1560#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:109
1561msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
1562msgstr "<b>\"Hastighed\" mellem:</b>"
1563
1564#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117
1565msgid "Trackpoint"
1566msgstr ""
1567
1568#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
1569msgid "Split Here"
1570msgstr "Opdel her"
1571
1572#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
1573msgid "Join With Last"
1574msgstr ""
1575
6059018f 1576#: ../src/vikwindow.c:188
8fb7c70a
GB
1577msgid "Pan"
1578msgstr ""
1579
6059018f 1580#: ../src/vikwindow.c:188
2184ee62
GB
1581msgid "Zoom"
1582msgstr "Zoom"
1583
6059018f 1584#: ../src/vikwindow.c:188
2184ee62
GB
1585msgid "Ruler"
1586msgstr "Lineal"
1587
6059018f 1588#: ../src/vikwindow.c:363
2184ee62
GB
1589#, c-format
1590msgid ""
1591"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
1592"\n"
1593"Your changes will be lost if you don't save them."
1594msgstr ""
1595
6059018f 1596#: ../src/vikwindow.c:366 ../src/vikwindow.c:1314
2184ee62
GB
1597msgid "Untitled"
1598msgstr "Uden navn"
1599
6059018f 1600#: ../src/vikwindow.c:367
2184ee62
GB
1601msgid "Don't Save"
1602msgstr "Gem ikke"
1603
6059018f 1604#: ../src/vikwindow.c:400
2184ee62
GB
1605msgid "mpp"
1606msgstr ""
1607
6059018f 1608#: ../src/vikwindow.c:400
2184ee62
GB
1609msgid "pixelfact"
1610msgstr ""
1611
6059018f 1612#: ../src/vikwindow.c:527
2184ee62 1613#, c-format
c8724a34 1614msgid "%s %s %dm"
2184ee62
GB
1615msgstr ""
1616
6059018f 1617#: ../src/vikwindow.c:529
2184ee62 1618#, c-format
c8724a34 1619msgid "%s %s"
2184ee62
GB
1620msgstr ""
1621
6059018f 1622#: ../src/vikwindow.c:1113
2184ee62
GB
1623msgid "You must select a layer to show its properties."
1624msgstr ""
1625
6059018f 1626#: ../src/vikwindow.c:1129
2184ee62
GB
1627msgid "You must select a layer to delete."
1628msgstr ""
1629
6059018f 1630#: ../src/vikwindow.c:1347
2184ee62
GB
1631msgid "The file you requested could not be opened."
1632msgstr "Den fil du anmodede om kunne ikke åbnes."
1633
6059018f 1634#: ../src/vikwindow.c:1390
2184ee62
GB
1635msgid "Please select a GPS data file to open. "
1636msgstr "Vælg venligst en GPS data fil. "
1637
6059018f 1638#: ../src/vikwindow.c:1433
2184ee62
GB
1639msgid "Save as Viking File."
1640msgstr "Gem som Viking fil."
1641
6059018f 1642#: ../src/vikwindow.c:1667
2184ee62
GB
1643msgid ""
1644"Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
1645"width/height values."
1646msgstr ""
1647
6059018f 1648#: ../src/vikwindow.c:1686
2184ee62
GB
1649#, c-format
1650msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
1651msgstr ""
1652
1653#. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
6059018f 1654#: ../src/vikwindow.c:1694
2184ee62
GB
1655msgid "Save to Image File"
1656msgstr "Gem til billedfil"
1657
6059018f 1658#: ../src/vikwindow.c:1712
2184ee62
GB
1659msgid "Width (pixels):"
1660msgstr "Bredde (pixels):"
1661
6059018f 1662#: ../src/vikwindow.c:1714
2184ee62
GB
1663msgid "Height (pixels):"
1664msgstr "Højde (pixels):"
1665
6059018f 1666#: ../src/vikwindow.c:1717
2184ee62
GB
1667msgid "Zoom (meters per pixel):"
1668msgstr "Zoom (meter pr pixel):"
1669
6059018f 1670#: ../src/vikwindow.c:1723
2184ee62
GB
1671msgid "Area in current viewable window"
1672msgstr ""
1673
6059018f 1674#: ../src/vikwindow.c:1733
2184ee62
GB
1675msgid "Save as PNG"
1676msgstr "Gem som PNG"
1677
6059018f 1678#: ../src/vikwindow.c:1734
2184ee62
GB
1679msgid "Save as JPEG"
1680msgstr "Gem som JPEG"
1681
6059018f 1682#: ../src/vikwindow.c:1754
2184ee62
GB
1683msgid "East-west image tiles:"
1684msgstr ""
1685
6059018f 1686#: ../src/vikwindow.c:1756
2184ee62
GB
1687msgid "North-south image tiles:"
1688msgstr ""
1689
6059018f 1690#: ../src/vikwindow.c:1796
2184ee62
GB
1691msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
1692msgstr "Du skal være i UTM mode for at bruge denne facilitet"
1693
6059018f 1694#: ../src/vikwindow.c:1807
2184ee62
GB
1695msgid "Save Image"
1696msgstr "Gem billede"
1697
6059018f 1698#: ../src/vikwindow.c:1834
8fb7c70a 1699msgid "Choose a directory to hold images"
6059018f 1700msgstr ""
2184ee62 1701
6059018f 1702#: ../src/vikwindow.c:1920
2184ee62
GB
1703msgid "Choose a background color"
1704msgstr "Vælg en baggrundsfarve"
1705
6059018f 1706#: ../src/vikwindow.c:1941
2184ee62
GB
1707msgid "_File"
1708msgstr "_Fil"
1709
6059018f 1710#: ../src/vikwindow.c:1942
2184ee62
GB
1711msgid "_Edit"
1712msgstr "_Redigér"
1713
6059018f 1714#: ../src/vikwindow.c:1943
2184ee62
GB
1715msgid "_View"
1716msgstr "_Vis"
1717
6059018f 1718#: ../src/vikwindow.c:1944 ../src/vikwindow.c:2015
2184ee62
GB
1719msgid "_Zoom"
1720msgstr "_Zoom"
1721
6059018f 1722#: ../src/vikwindow.c:1945 ../src/vikwindow.c:2014
2184ee62
GB
1723msgid "_Pan"
1724msgstr ""
1725
6059018f 1726#: ../src/vikwindow.c:1946
2184ee62
GB
1727msgid "_Layers"
1728msgstr "_Lag"
1729
6059018f 1730#: ../src/vikwindow.c:1947
2184ee62
GB
1731msgid "_Tools"
1732msgstr "Værk_tøjer"
1733
6059018f
GB
1734#: ../src/vikwindow.c:1948
1735msgid "_Webtools"
1736msgstr ""
1737
1738#: ../src/vikwindow.c:1949
2184ee62
GB
1739msgid "_Help"
1740msgstr "_Hjælp"
1741
6059018f 1742#: ../src/vikwindow.c:1951
2184ee62
GB
1743msgid "_New"
1744msgstr "_Ny"
1745
6059018f 1746#: ../src/vikwindow.c:1951
2184ee62
GB
1747msgid "New file"
1748msgstr "Ny fil"
1749
6059018f 1750#: ../src/vikwindow.c:1952
2184ee62
GB
1751msgid "_Open"
1752msgstr "_Åbn"
1753
6059018f 1754#: ../src/vikwindow.c:1952
2184ee62
GB
1755msgid "Open a file"
1756msgstr "Åbn en fil"
1757
6059018f 1758#: ../src/vikwindow.c:1953
2184ee62
GB
1759msgid "A_ppend File"
1760msgstr ""
1761
6059018f 1762#: ../src/vikwindow.c:1953
2184ee62
GB
1763msgid "Append data from a different file"
1764msgstr ""
1765
6059018f 1766#: ../src/vikwindow.c:1954
2184ee62
GB
1767msgid "A_cquire"
1768msgstr ""
1769
6059018f 1770#: ../src/vikwindow.c:1955
2184ee62
GB
1771msgid "From _GPS"
1772msgstr "Fra _GPS"
1773
6059018f 1774#: ../src/vikwindow.c:1955
2184ee62
GB
1775msgid "Transfer data from a GPS device"
1776msgstr "Overfør data fra GPS udstyr"
1777
6059018f 1778#: ../src/vikwindow.c:1956
2184ee62
GB
1779msgid "Google _Directions"
1780msgstr ""
1781
6059018f 1782#: ../src/vikwindow.c:1956
2184ee62
GB
1783msgid "Get driving directions from Google"
1784msgstr "Få kørselsanvisninger fra Google"
1785
6059018f 1786#: ../src/vikwindow.c:1958
2184ee62
GB
1787msgid "Geo_caches"
1788msgstr "Geo_caches"
1789
6059018f 1790#: ../src/vikwindow.c:1958
2184ee62
GB
1791msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
1792msgstr "Få Geocaches fra geocaching.com"
1793
6059018f 1794#: ../src/vikwindow.c:1960
2184ee62
GB
1795msgid "_Save"
1796msgstr "_Gem"
1797
6059018f 1798#: ../src/vikwindow.c:1960
2184ee62
GB
1799msgid "Save the file"
1800msgstr "Gem filen"
1801
6059018f 1802#: ../src/vikwindow.c:1961
2184ee62
GB
1803msgid "Save _As"
1804msgstr "Gem _som"
1805
6059018f 1806#: ../src/vikwindow.c:1961
2184ee62
GB
1807msgid "Save the file under different name"
1808msgstr "Gem filen under et andet navn"
1809
6059018f 1810#: ../src/vikwindow.c:1962
2184ee62
GB
1811msgid "_Generate Image File"
1812msgstr ""
1813
6059018f 1814#: ../src/vikwindow.c:1962
2184ee62
GB
1815msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
1816msgstr ""
1817
6059018f 1818#: ../src/vikwindow.c:1963
2184ee62
GB
1819msgid "Generate _Directory of Images"
1820msgstr ""
1821
6059018f 1822#: ../src/vikwindow.c:1963
2184ee62
GB
1823msgid "FIXME:IMGDIR"
1824msgstr ""
1825
6059018f 1826#: ../src/vikwindow.c:1966
2184ee62
GB
1827msgid "_Print..."
1828msgstr "_Udskriv..."
1829
6059018f 1830#: ../src/vikwindow.c:1966
2184ee62
GB
1831msgid "Print maps"
1832msgstr "Udskriv kort"
1833
6059018f 1834#: ../src/vikwindow.c:1969
2184ee62
GB
1835msgid "E_xit"
1836msgstr "A_fslut"
1837
6059018f 1838#: ../src/vikwindow.c:1969
2184ee62
GB
1839msgid "Exit the program"
1840msgstr "Afslut programmet"
1841
6059018f 1842#: ../src/vikwindow.c:1970
2184ee62
GB
1843msgid "Save and Exit"
1844msgstr "Gem og afslut"
1845
6059018f 1846#: ../src/vikwindow.c:1970
2184ee62
GB
1847msgid "Save and Exit the program"
1848msgstr "Gem og afslut programmet"
1849
6059018f
GB
1850#: ../src/vikwindow.c:1972
1851msgid "Go To location"
2184ee62
GB
1852msgstr ""
1853
6059018f
GB
1854#: ../src/vikwindow.c:1972
1855msgid "Go to address/place using text search"
1856msgstr ""
2184ee62 1857
6059018f 1858#: ../src/vikwindow.c:1973
2184ee62
GB
1859msgid "_Go to Lat\\/Lon..."
1860msgstr ""
1861
6059018f 1862#: ../src/vikwindow.c:1973
2184ee62
GB
1863msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate"
1864msgstr ""
1865
6059018f 1866#: ../src/vikwindow.c:1974
2184ee62
GB
1867msgid "Go to UTM..."
1868msgstr "Gå til UTM..."
1869
6059018f 1870#: ../src/vikwindow.c:1974
2184ee62
GB
1871msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
1872msgstr ""
1873
6059018f 1874#: ../src/vikwindow.c:1975
2184ee62
GB
1875msgid "Set Background Color..."
1876msgstr "Sæt baggrundsfarve..."
1877
6059018f 1878#: ../src/vikwindow.c:1976
2184ee62
GB
1879msgid "Zoom _In"
1880msgstr "Zoom _ind"
1881
6059018f 1882#: ../src/vikwindow.c:1977
2184ee62
GB
1883msgid "Zoom _Out"
1884msgstr "Zoom _ud"
1885
6059018f 1886#: ../src/vikwindow.c:1978
2184ee62
GB
1887msgid "Zoom _To"
1888msgstr "Zoom _til"
1889
6059018f 1890#: ../src/vikwindow.c:1979
2184ee62
GB
1891msgid "0.25"
1892msgstr "0,25"
1893
6059018f 1894#: ../src/vikwindow.c:1980
2184ee62
GB
1895msgid "0.5"
1896msgstr "0,5"
1897
6059018f 1898#: ../src/vikwindow.c:1981
2184ee62
GB
1899msgid "1"
1900msgstr "1"
1901
6059018f 1902#: ../src/vikwindow.c:1982
2184ee62
GB
1903msgid "2"
1904msgstr "2"
1905
6059018f 1906#: ../src/vikwindow.c:1983
2184ee62
GB
1907msgid "4"
1908msgstr "4"
1909
6059018f 1910#: ../src/vikwindow.c:1984
2184ee62
GB
1911msgid "8"
1912msgstr "8"
1913
6059018f 1914#: ../src/vikwindow.c:1985
2184ee62
GB
1915msgid "16"
1916msgstr "16"
1917
6059018f 1918#: ../src/vikwindow.c:1986
2184ee62
GB
1919msgid "32"
1920msgstr "32"
1921
6059018f 1922#: ../src/vikwindow.c:1987
2184ee62
GB
1923msgid "64"
1924msgstr "64"
1925
6059018f 1926#: ../src/vikwindow.c:1988
2184ee62
GB
1927msgid "128"
1928msgstr "128"
1929
6059018f 1930#: ../src/vikwindow.c:1989
2184ee62
GB
1931msgid "Pan North"
1932msgstr ""
1933
6059018f 1934#: ../src/vikwindow.c:1990
2184ee62
GB
1935msgid "Pan East"
1936msgstr ""
1937
6059018f 1938#: ../src/vikwindow.c:1991
2184ee62
GB
1939msgid "Pan South"
1940msgstr ""
1941
6059018f 1942#: ../src/vikwindow.c:1992
2184ee62
GB
1943msgid "Pan West"
1944msgstr ""
1945
6059018f 1946#: ../src/vikwindow.c:1993
2184ee62
GB
1947msgid "Background _Jobs"
1948msgstr "Baggrunds_job"
1949
6059018f 1950#: ../src/vikwindow.c:1995
2184ee62
GB
1951msgid "Cu_t"
1952msgstr "K_lip"
1953
6059018f 1954#: ../src/vikwindow.c:1996
2184ee62
GB
1955msgid "_Copy"
1956msgstr "_Kopiér"
1957
6059018f 1958#: ../src/vikwindow.c:1997
2184ee62
GB
1959msgid "_Paste"
1960msgstr "_Sæt ind"
1961
6059018f 1962#: ../src/vikwindow.c:1998
2184ee62
GB
1963msgid "_Delete"
1964msgstr "_Slet"
1965
6059018f 1966#: ../src/vikwindow.c:1999
2184ee62
GB
1967msgid "Delete All"
1968msgstr "Slet alle"
1969
6059018f 1970#: ../src/vikwindow.c:2000
edbec4dc
GB
1971msgid "_Preferences..."
1972msgstr ""
1973
6059018f 1974#: ../src/vikwindow.c:2001
2184ee62
GB
1975msgid "_Properties"
1976msgstr "_Egenskaber"
1977
6059018f 1978#: ../src/vikwindow.c:2003
2184ee62
GB
1979msgid "_About"
1980msgstr "_Om"
1981
6059018f 1982#: ../src/vikwindow.c:2008
2184ee62
GB
1983msgid "_UTM Mode"
1984msgstr ""
1985
6059018f 1986#: ../src/vikwindow.c:2009
2184ee62
GB
1987msgid "_Expedia Mode"
1988msgstr ""
1989
6059018f
GB
1990#: ../src/vikwindow.c:2010
1991msgid "_Mercator Mode"
2184ee62
GB
1992msgstr ""
1993
6059018f 1994#: ../src/vikwindow.c:2014
8fb7c70a
GB
1995msgid "Pan Tool"
1996msgstr ""
1997
6059018f 1998#: ../src/vikwindow.c:2015
2184ee62
GB
1999msgid "Zoom Tool"
2000msgstr "Zoomværktøj"
2001
6059018f 2002#: ../src/vikwindow.c:2016
2184ee62
GB
2003msgid "_Ruler"
2004msgstr ""
2005
6059018f 2006#: ../src/vikwindow.c:2016
2184ee62
GB
2007msgid "Ruler Tool"
2008msgstr ""
2009
6059018f 2010#: ../src/vikwindow.c:2020
2184ee62
GB
2011msgid "Show Scale"
2012msgstr "Vis skala"
2013
6059018f 2014#: ../src/vikwindow.c:2021
2184ee62
GB
2015msgid "Show Center Mark"
2016msgstr ""
2017
6059018f 2018#: ../src/vikwindow.c:2022
edbec4dc
GB
2019msgid "Full Screen"
2020msgstr ""
2021
6059018f 2022#: ../src/vikwindow.c:2022
c8724a34
GB
2023msgid "Activate full screen mode"
2024msgstr ""
2025
6059018f 2026#: ../src/vikwindow.c:2023
c8724a34 2027msgid "Show Side Panel"
6059018f 2028msgstr ""
c8724a34 2029
6059018f 2030#: ../src/vikwindow.c:2085
2184ee62
GB
2031#, c-format
2032msgid "New %s Layer"
2033msgstr "Ny %s lag"
edbec4dc 2034
d984f36a 2035#: ../src/viking.desktop.in.h:1
6059018f 2036msgid "GPS Data Manager"
d984f36a
GB
2037msgstr ""
2038
2039#: ../src/viking.desktop.in.h:2
6059018f
GB
2040msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
2041msgstr ""
2042
2043#: ../src/viking.desktop.in.h:3
d984f36a
GB
2044msgid "Viking"
2045msgstr ""
6059018f
GB
2046
2047#~ msgid "Transparent Google Maps"
2048#~ msgstr "Gennemsigtigt Google Kort"
2049
2050#~ msgid "Google Satellite Images"
2051#~ msgstr "Google satelit billeder"
2052
2053#~ msgid "Google Terrain Maps"
2054#~ msgstr "Google Terræn Kort"
2055
2056#~ msgid "Old Google Maps"
2057#~ msgstr "Gamle Google kort"
2058
2059#~ msgid "_Old Google Mode"
2060#~ msgstr "Gammel G_oogle tilstand"
2061
2062#~ msgid "_Google Mode"
2063#~ msgstr "_Google tilstand"
2064
2065#, c-format
2066#~ msgid "couldn't open temp file %s"
2067#~ msgstr "kunne ikke åbne den midlertidige fil %s"
2068
2069#, c-format
2070#~ msgid "Failed downloading %s"
2071#~ msgstr "Fejl ved download af %s"