]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blame - po/pl.po
Import Launchpad updates
[andy/viking.git] / po / pl.po
CommitLineData
8fb7c70a
GB
1# Polish translation for viking
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the viking package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: viking\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
44614cca
GB
10"POT-Creation-Date: 2010-04-12 08:15+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-04-16 16:37+0000\n"
3523361f 12"Last-Translator: skrzat <Unknown>\n"
8fb7c70a
GB
13"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
18"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
44614cca 19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 21:07+0000\n"
8fb7c70a
GB
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
22#: ../src/acquire.c:118
23msgid "Working..."
24msgstr "Pracuję..."
25
eae6716a
GB
26#: ../src/acquire.c:141
27msgid "Error: acquisition failed."
28msgstr ""
29
44614cca 30#: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:982
8fb7c70a
GB
31msgid "Done."
32msgstr "Wykonano."
33
44614cca 34#: ../src/acquire.c:326 ../src/vikgpslayer.c:1021
eae6716a
GB
35msgid "Status: detecting gpsbabel"
36msgstr ""
37
38#: ../src/background.c:57
8fb7c70a
GB
39#, c-format
40msgid "%d items"
3523361f 41msgstr "%d elementów"
8fb7c70a 42
eae6716a 43#: ../src/background.c:224
8fb7c70a 44msgid "Job"
3523361f 45msgstr "Zadanie"
8fb7c70a 46
eae6716a 47#: ../src/background.c:228
8fb7c70a
GB
48msgid "Progress"
49msgstr "Postęp"
50
eae6716a
GB
51#: ../src/background.c:239
52msgid "Viking Background Jobs"
53msgstr ""
54
8fb7c70a
GB
55#: ../src/clipboard.c:84
56msgid "paste failed"
3523361f 57msgstr "błąd wstawiania"
8fb7c70a 58
eae6716a
GB
59#: ../src/clipboard.c:94
60msgid "wrong clipboard data size"
44614cca 61msgstr "zły rozmiar danych schowka"
eae6716a
GB
62
63#: ../src/clipboard.c:113
64#, c-format
65msgid ""
44614cca 66"The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer "
eae6716a
GB
67"of this type to paste the clipboard data."
68msgstr ""
69
70#: ../src/clipboard.c:219
71msgid ""
72"In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
73"into."
74msgstr ""
75
637cfdf3 76#: ../src/curl_download.c:98
eae6716a
GB
77#, c-format
78msgid "%s() Curl perform failed: %s"
79msgstr ""
80
637cfdf3 81#: ../src/dialog.c:49 ../src/dialog.c:97
8fb7c70a 82msgid "Go to Lat/Lon"
3523361f 83msgstr "Idź do szer/dług"
8fb7c70a 84
637cfdf3 85#: ../src/dialog.c:61 ../src/dialog.c:236
8fb7c70a
GB
86msgid "Latitude:"
87msgstr "Szerokość:"
88
637cfdf3 89#: ../src/dialog.c:67 ../src/dialog.c:241
8fb7c70a
GB
90msgid "Longitude:"
91msgstr "Długość:"
92
637cfdf3 93#: ../src/dialog.c:110
eae6716a
GB
94msgid "Northing:"
95msgstr ""
96
637cfdf3 97#: ../src/dialog.c:116
eae6716a
GB
98msgid "Easting:"
99msgstr ""
100
637cfdf3 101#: ../src/dialog.c:123
8fb7c70a 102msgid "Zone:"
3523361f 103msgstr "Strefa:"
8fb7c70a 104
637cfdf3 105#: ../src/dialog.c:126
8fb7c70a 106msgid "Letter:"
3523361f 107msgstr "Litera:"
8fb7c70a 108
637cfdf3 109#: ../src/dialog.c:187
6059018f 110msgid "Waypoint Properties"
3523361f 111msgstr "Właściwości punktu orientacyjnego"
8fb7c70a 112
637cfdf3 113#: ../src/dialog.c:224
8fb7c70a
GB
114msgid "Name:"
115msgstr "Nazwa:"
116
637cfdf3 117#: ../src/dialog.c:246
8fb7c70a
GB
118msgid "Altitude:"
119msgstr "Wysokość:"
120
637cfdf3 121#: ../src/dialog.c:251
8fb7c70a
GB
122msgid "Comment:"
123msgstr "Komentarz:"
124
637cfdf3 125#: ../src/dialog.c:258
8fb7c70a
GB
126msgid "Image:"
127msgstr "Obraz:"
128
637cfdf3 129#: ../src/dialog.c:263
8fb7c70a 130msgid "Symbol:"
3523361f 131msgstr "Symbol:"
8fb7c70a 132
637cfdf3 133#: ../src/dialog.c:272
8fb7c70a 134msgid "(none)"
3523361f 135msgstr "(brak)"
8fb7c70a
GB
136
137#. TODO: other checks (isalpha or whatever )
637cfdf3 138#: ../src/dialog.c:327
8fb7c70a 139msgid "Please enter a name for the waypoint."
3523361f 140msgstr "Proszę wprowadzić nazwę punktu orientacyjnego."
8fb7c70a 141
637cfdf3 142#: ../src/dialog.c:331
8fb7c70a
GB
143#, c-format
144msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
3523361f 145msgstr "Punkt orientacyjny \"%s\" istnieje, czy nadpisać go?"
8fb7c70a 146
637cfdf3 147#: ../src/dialog.c:484 ../src/geonamessearch.c:228
6059018f 148msgid "Nothing was selected"
3523361f 149msgstr "Nic nie zaznaczono"
6059018f 150
637cfdf3 151#: ../src/dialog.c:492
8fb7c70a 152msgid "Add Track"
3523361f 153msgstr "Dodaj ścieżkę"
8fb7c70a 154
637cfdf3 155#: ../src/dialog.c:500
8fb7c70a 156msgid "Track Name:"
3523361f 157msgstr "Nazwa ścieżki:"
8fb7c70a 158
637cfdf3 159#: ../src/dialog.c:515
8fb7c70a 160msgid "Please enter a name for the track."
3523361f 161msgstr "Poszę podać nazwę dla ścieżki."
8fb7c70a 162
637cfdf3 163#: ../src/dialog.c:519
8fb7c70a
GB
164#, c-format
165msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
3523361f 166msgstr "Ścieżka \"%s\" istnieje, czy nadpisać?"
8fb7c70a 167
637cfdf3 168#: ../src/dialog.c:581
8fb7c70a 169msgid "Zoom Factors..."
3523361f 170msgstr "Współczynniki zbliżenia..."
8fb7c70a 171
637cfdf3
GB
172#: ../src/dialog.c:595
173msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
eae6716a
GB
174msgstr ""
175
637cfdf3 176#: ../src/dialog.c:596
eae6716a
GB
177msgid "X (easting): "
178msgstr ""
179
637cfdf3 180#: ../src/dialog.c:597
eae6716a
GB
181msgid "Y (northing): "
182msgstr ""
183
637cfdf3 184#: ../src/dialog.c:602
eae6716a
GB
185msgid "X and Y zoom factors must be equal"
186msgstr ""
187
637cfdf3 188#: ../src/dialog.c:655
8fb7c70a
GB
189msgid "1 min"
190msgstr "1 min"
191
637cfdf3 192#: ../src/dialog.c:656
8fb7c70a
GB
193msgid "1 hour"
194msgstr "1 godzina"
195
637cfdf3 196#: ../src/dialog.c:657
8fb7c70a 197msgid "1 day"
3523361f 198msgstr "1 dzień"
8fb7c70a 199
637cfdf3 200#: ../src/dialog.c:658
eae6716a
GB
201msgid "Custom (in minutes):"
202msgstr ""
203
637cfdf3 204#: ../src/dialog.c:713
eae6716a
GB
205msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
206msgstr ""
207
637cfdf3 208#: ../src/dialog.c:714
eae6716a
GB
209msgid ""
210"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
211"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
212"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
213"any later version.\n"
214"\n"
215"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
216"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
217"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
218"more details.\n"
219"\n"
220"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
221"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
222"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
223msgstr ""
224
637cfdf3 225#: ../src/dialog.c:748
eae6716a
GB
226msgid "Download along track"
227msgstr ""
228
637cfdf3 229#: ../src/dialog.c:750
8fb7c70a 230msgid "Map type:"
3523361f 231msgstr "Typ mapy:"
8fb7c70a 232
637cfdf3 233#: ../src/dialog.c:755
8fb7c70a 234msgid "Zoom level:"
3523361f 235msgstr "Poziom zbliżenia:"
8fb7c70a 236
eae6716a
GB
237#: ../src/expedia.c:51
238msgid "Expedia Street Maps"
239msgstr ""
240
241#: ../src/expedia.c:79
242msgid "Invalid expedia altitude"
243msgstr ""
244
245#: ../src/expedia.c:110
246#, c-format
247msgid ""
248"Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
249"report and delete image file!): %s"
250msgstr ""
251
252#: ../src/expedia.c:123
253#, c-format
254msgid ""
255"Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
256"report and delete image file!): %s"
257msgstr ""
258
637cfdf3 259#: ../src/geonamessearch.c:98
6059018f 260msgid "Search"
3523361f 261msgstr "Szukaj"
8fb7c70a 262
637cfdf3 263#: ../src/geonamessearch.c:100
6059018f 264msgid "No entries found!"
3523361f 265msgstr "Nie znaleziono wpisów!"
8fb7c70a 266
637cfdf3 267#: ../src/geonamessearch.c:254 ../src/googlesearch.c:121
eae6716a
GB
268msgid "couldn't map temp file"
269msgstr ""
270
637cfdf3 271#: ../src/geonamessearch.c:395 ../src/vikgototool.c:250
6059018f 272msgid "couldn't open temp file"
3523361f 273msgstr "nie można otworzyć pliku tymczasowego"
8fb7c70a 274
6059018f
GB
275#: ../src/globals.c:41
276msgid "Degree format:"
3523361f 277msgstr "Format stopni:"
8fb7c70a 278
637cfdf3
GB
279#: ../src/globals.c:45
280msgid "Distance units:"
44614cca 281msgstr "Jednostki odległości:"
637cfdf3
GB
282
283#: ../src/globals.c:49
284msgid "Speed units:"
44614cca 285msgstr "Jednostki prędkości:"
637cfdf3
GB
286
287#: ../src/globals.c:53
288msgid "Height units:"
44614cca 289msgstr "Jednostki wysokości:"
637cfdf3 290
6059018f 291#. Webtools
637cfdf3 292#: ../src/google.c:36
6059018f 293msgid "Google"
3523361f 294msgstr "Google"
8fb7c70a 295
eae6716a
GB
296#: ../src/datasource_gc.c:62
297msgid "Download Geocaches"
298msgstr ""
299
300#: ../src/datasource_gc.c:63
301msgid "Geocaching.com Caches"
302msgstr ""
303
304#: ../src/datasource_gc.c:78
305msgid "geocaching.com username:"
306msgstr "Użytkownik geocaching.com:"
307
308#: ../src/datasource_gc.c:79
309msgid "geocaching.com password:"
310msgstr "Hasło geocaching.com:"
311
312#: ../src/datasource_gc.c:107
313msgid ""
314"Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly."
315msgstr ""
316
317#: ../src/datasource_gc.c:169
318msgid "Number geocaches:"
319msgstr ""
320
321#: ../src/datasource_gc.c:171
322msgid "Centered around:"
323msgstr ""
324
325#: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
326msgid "Google Directions"
327msgstr ""
328
8fb7c70a
GB
329#: ../src/datasource_google.c:74
330msgid "From:"
3523361f 331msgstr "Z:"
8fb7c70a
GB
332
333#: ../src/datasource_google.c:76
334msgid "To:"
3523361f 335msgstr "Do:"
8fb7c70a
GB
336
337#: ../src/datasource_gps.c:48
338msgid "Acquire from GPS"
3523361f 339msgstr "Pobierz z GPS"
8fb7c70a
GB
340
341#: ../src/datasource_gps.c:49
342msgid "Acquired from GPS"
3523361f 343msgstr "Pobrano z GPS"
8fb7c70a 344
eae6716a
GB
345#: ../src/datasource_gps.c:133
346#, c-format
347msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
348msgstr ""
349
44614cca 350#: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:736
8fb7c70a
GB
351#, c-format
352msgid "Downloading %d waypoint..."
353msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
3523361f
GB
354msgstr[0] "Pobieranie %d punktu pośredniego..."
355msgstr[1] "Pobieranie %d punktów pośrednich..."
356msgstr[2] "Pobieranie %d punktów pośrednich..."
8fb7c70a 357
44614cca 358#: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:738
eae6716a
GB
359#, c-format
360msgid "Downloading %d trackpoint..."
361msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
362msgstr[0] ""
363msgstr[1] ""
364
8fb7c70a
GB
365#: ../src/datasource_gps.c:170
366#, c-format
367msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
3523361f 368msgstr "Pobrano %d z %d %s..."
8fb7c70a
GB
369
370#: ../src/datasource_gps.c:172
371#, c-format
372msgid "Downloaded %d %s."
3523361f 373msgstr "Pobrano %d %s."
8fb7c70a 374
44614cca 375#: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:808
8fb7c70a
GB
376#, c-format
377msgid "GPS Device: %s"
3523361f 378msgstr "Urządzenie GPS: %s"
8fb7c70a 379
637cfdf3 380#: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:140
8fb7c70a 381msgid "GPS Protocol:"
3523361f 382msgstr "Protokół GPS:"
8fb7c70a 383
637cfdf3 384#: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:141
8fb7c70a 385msgid "Serial Port:"
3523361f 386msgstr "Port szeregowy:"
8fb7c70a 387
44614cca 388#: ../src/datasource_gps.c:299 ../src/vikgpslayer.c:1026
8fb7c70a 389msgid "GPS device: N/A"
3523361f 390msgstr "Urządzenie GPS: N/A"
8fb7c70a 391
6059018f 392#: ../src/dem.c:59 ../src/dem.c:73
8fb7c70a 393msgid "Invalid DEM"
3523361f 394msgstr "Nieprawidłowy DEM"
8fb7c70a 395
6059018f 396#: ../src/dem.c:115
8fb7c70a 397msgid "Invalid DEM header"
3523361f 398msgstr "Nieprawidłowy nagłówek DEM"
8fb7c70a 399
eae6716a
GB
400#: ../src/dem.c:184 ../src/dem.c:197
401msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
402msgstr ""
403
404#: ../src/dem.c:354
405#, c-format
406msgid "Couldn't map file %s: %s"
407msgstr ""
408
637cfdf3
GB
409#: ../src/download.c:111
410msgid "Tile age (s):"
411msgstr ""
412
413#: ../src/download.c:203
8fb7c70a
GB
414#, c-format
415msgid "Download error: %s"
3523361f 416msgstr "Błąd pobierania: %s"
6059018f 417
eae6716a
GB
418#: ../src/file.c:426 ../src/file.c:430
419#, c-format
420msgid "Draw mode '%s' no more supported"
421msgstr ""
422
637cfdf3
GB
423#: ../src/osm-traces.c:73
424msgid "Identifiable (public w/ timestamps)"
425msgstr ""
426
427#: ../src/osm-traces.c:74
428msgid "Trackable (private w/ timestamps)"
429msgstr ""
430
431#: ../src/osm-traces.c:75
432msgid "Public"
433msgstr ""
434
435#: ../src/osm-traces.c:76
436msgid "Private"
437msgstr ""
438
439#: ../src/osm-traces.c:93
440msgid "OSM username:"
441msgstr "Nazwa użytkownika OSM:"
442
443#: ../src/osm-traces.c:94
444msgid "OSM password:"
445msgstr "Hasło OSM:"
446
447#: ../src/osm-traces.c:229
448#, c-format
449msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
450msgstr ""
451
452#: ../src/osm-traces.c:232
453#, c-format
454msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
455msgstr ""
456
457#: ../src/osm-traces.c:236
458#, c-format
459msgid "curl request failed: %s"
460msgstr ""
461
462#: ../src/osm-traces.c:264
463#, c-format
464msgid "failed to open temporary file: %s"
465msgstr "błąd otwarcia pliku tymczasowego: %s"
466
467#: ../src/osm-traces.c:298
468#, c-format
469msgid "failed to unlink temporary file: %s"
470msgstr ""
471
472#: ../src/osm-traces.c:310
473msgid "OSM upload"
474msgstr ""
475
476#: ../src/osm-traces.c:331
477msgid "Email:"
478msgstr "Email:"
479
480#: ../src/osm-traces.c:342
481msgid ""
482"The email used as login\n"
483"<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
484msgstr ""
485
486#: ../src/osm-traces.c:345
487msgid "Password:"
488msgstr "Hasło:"
489
490#: ../src/osm-traces.c:356
491msgid ""
492"The password used to login\n"
493"<small>Enter the password you use to login into "
494"www.openstreetmap.org.</small>"
495msgstr ""
496
497#: ../src/osm-traces.c:359
498msgid "File's name:"
499msgstr "Nazwa pliku:"
500
501#: ../src/osm-traces.c:369
502msgid ""
503"The name of the file on OSM\n"
504"<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
505"name of the local file.</small>"
506msgstr ""
507
508#: ../src/osm-traces.c:373
509msgid "Description:"
510msgstr "Opis:"
511
512#: ../src/osm-traces.c:378
513msgid "The description of the trace"
514msgstr "Opis śladu"
515
516#: ../src/osm-traces.c:380
517msgid "Tags:"
518msgstr "Etykiety:"
519
520#: ../src/osm-traces.c:385
521msgid "The tags associated to the trace"
522msgstr "Etykiety związane ze śladem"
523
524#: ../src/osm-traces.c:415
525#, c-format
526msgid "Uploading %s to OSM"
527msgstr ""
528
529#: ../src/mapcache.c:61
eae6716a
GB
530msgid "Mapcache memory size (MB):"
531msgstr ""
532
6059018f
GB
533#: ../src/print.c:53
534msgid "None"
3523361f 535msgstr "Żaden"
6059018f
GB
536
537#: ../src/print.c:54
538msgid "Horizontally"
3523361f 539msgstr "Poziomo"
6059018f
GB
540
541#: ../src/print.c:55
542msgid "Vertically"
3523361f 543msgstr "Pionowo"
6059018f
GB
544
545#: ../src/print.c:56
546msgid "Both"
3523361f 547msgstr "Obydwa"
6059018f
GB
548
549#: ../src/print.c:120
550msgid "Image Settings"
3523361f 551msgstr "Ustawienia obrazu"
6059018f
GB
552
553#: ../src/print.c:550
554msgid "done"
3523361f 555msgstr "wykonano"
6059018f
GB
556
557#. Page Size
558#: ../src/print.c:579
559msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
3523361f 560msgstr "_Dopasuj rozmiar i orientację strony"
6059018f 561
eae6716a
GB
562#: ../src/print.c:595
563msgid "C_enter:"
564msgstr ""
565
6059018f
GB
566#. ignore page margins
567#: ../src/print.c:613
568msgid "Ignore Page _Margins"
3523361f 569msgstr "Ignoruj _marginesy strony"
6059018f
GB
570
571#: ../src/print.c:632
572msgid "Image S_ize:"
3523361f 573msgstr "_Rozmiar obrazu:"
6059018f 574
eae6716a 575#: ../src/util.c:76
6059018f 576msgid "Could not launch web browser."
3523361f 577msgstr "Nie można otworzyć przeglądarki internetowej."
6059018f 578
eae6716a 579#: ../src/util.c:87
6059018f 580msgid "Could not create new email."
3523361f 581msgstr "Nie można utworzyć nowej wiadomości."
6059018f 582
637cfdf3 583#: ../src/vikcoordlayer.c:46 ../src/vikdemlayer.c:121
6059018f 584msgid "Color:"
3523361f 585msgstr "Kolor:"
6059018f 586
eae6716a
GB
587#: ../src/vikcoordlayer.c:47
588msgid "Minutes Width:"
589msgstr ""
590
637cfdf3 591#: ../src/vikcoordlayer.c:48 ../src/vikdemlayer.c:125
6059018f 592msgid "Line Thickness:"
3523361f 593msgstr "Grubość linii:"
6059018f
GB
594
595#: ../src/datasource_bfilter.c:46
596msgid "Max number of points:"
3523361f 597msgstr "Maksymalna liczba punktów:"
6059018f 598
eae6716a
GB
599#: ../src/datasource_bfilter.c:54
600msgid "Simplify All Tracks"
601msgstr ""
602
603#: ../src/datasource_bfilter.c:55
604msgid "Simplified Tracks"
605msgstr ""
606
6059018f
GB
607#: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88
608msgid "Remove Duplicate Waypoints"
3523361f 609msgstr "Usuń powielone punkty orientacyjne"
6059018f 610
eae6716a
GB
611#: ../src/datasource_bfilter.c:117
612msgid "Waypoints Inside This"
613msgstr ""
614
637cfdf3
GB
615#: ../src/datasource_bfilter.c:118
616msgid "Polygonized Layer"
eae6716a
GB
617msgstr ""
618
619#: ../src/datasource_bfilter.c:150
620msgid "Waypoints Outside This"
621msgstr ""
622
637cfdf3
GB
623#: ../src/datasource_bfilter.c:151
624msgid "Polygonzied Layer"
eae6716a
GB
625msgstr ""
626
627#: ../src/main.c:117
637cfdf3 628msgid "Use smaller symbols for waypoints"
eae6716a
GB
629msgstr ""
630
631#: ../src/main.c:118
637cfdf3 632msgid "Enable debug output"
eae6716a
GB
633msgstr ""
634
3523361f 635#: ../src/main.c:119
637cfdf3
GB
636msgid "Enable verbose output"
637msgstr ""
638
639#: ../src/main.c:120
3523361f
GB
640msgid "Show version"
641msgstr "Pokaż wersję"
6059018f 642
637cfdf3 643#: ../src/osm.c:77
3523361f
GB
644msgid "OSM (view)"
645msgstr "OSM (podgląd)"
6059018f 646
637cfdf3 647#: ../src/osm.c:81
6059018f 648msgid "OSM (edit)"
3523361f 649msgstr "OSM (edycja)"
6059018f 650
637cfdf3 651#: ../src/osm.c:85
eae6716a
GB
652msgid "OSM (render)"
653msgstr ""
654
637cfdf3
GB
655#: ../src/uibuilder.c:148
656msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
eae6716a 657msgstr ""
637cfdf3
GB
658"Musisz mieć na uwadze, że to hasło będzie przechowywane w czystej formie w "
659"zwykłym pliku"
eae6716a 660
637cfdf3
GB
661#: ../src/vikdemlayer.c:101
662msgid "Absolute height"
eae6716a
GB
663msgstr ""
664
637cfdf3
GB
665#: ../src/vikdemlayer.c:102
666msgid "Height gradient"
8fb7c70a
GB
667msgstr ""
668
637cfdf3 669#: ../src/vikdemlayer.c:119
8fb7c70a 670msgid "DEM Files:"
3523361f 671msgstr "Pliki DEM:"
8fb7c70a 672
637cfdf3 673#: ../src/vikdemlayer.c:120
eae6716a
GB
674msgid "Download Source:"
675msgstr ""
676
637cfdf3
GB
677#: ../src/vikdemlayer.c:122
678msgid "Type:"
44614cca 679msgstr "Typ:"
637cfdf3
GB
680
681#: ../src/vikdemlayer.c:123
8fb7c70a 682msgid "Min Elev:"
3523361f 683msgstr "Min wys:"
8fb7c70a 684
637cfdf3 685#: ../src/vikdemlayer.c:124
8fb7c70a 686msgid "Max Elev:"
3523361f 687msgstr "Maks wys:"
8fb7c70a 688
637cfdf3 689#: ../src/vikdemlayer.c:136
8fb7c70a 690msgid "DEM Download/Import"
3523361f 691msgstr "Pobierz/Importuj DEM"
8fb7c70a 692
637cfdf3 693#: ../src/vikdemlayer.c:804
eae6716a
GB
694#, c-format
695msgid "No SRTM data available for %f, %f"
696msgstr ""
697
637cfdf3 698#: ../src/vikdemlayer.c:1042
eae6716a
GB
699msgid "No download source selected. Edit layer properties."
700msgstr ""
701
637cfdf3 702#: ../src/vikdemlayer.c:1065
8fb7c70a
GB
703#, c-format
704msgid "Downloading DEM %s"
3523361f 705msgstr "Pobieranie DEM %s"
8fb7c70a 706
eae6716a 707#: ../src/vikfileentry.c:68
8fb7c70a 708msgid "Browse..."
3523361f 709msgstr "Przeglądaj..."
8fb7c70a 710
eae6716a 711#: ../src/vikfileentry.c:96
8fb7c70a 712msgid "Choose file"
3523361f 713msgstr "Wskaż plik"
8fb7c70a
GB
714
715#: ../src/vikfilelist.c:47
716msgid "Choose file(s)"
3523361f 717msgstr "Wskaż plik(i)"
8fb7c70a
GB
718
719#: ../src/vikfilelist.c:126
720msgid "Add..."
3523361f 721msgstr "Dodaj..."
8fb7c70a
GB
722
723#: ../src/vikfilelist.c:127
724msgid "Delete"
3523361f 725msgstr "Skasuj"
8fb7c70a 726
637cfdf3 727#: ../src/vikgeoreflayer.c:68
eae6716a
GB
728msgid "Georef Move Map"
729msgstr ""
730
637cfdf3 731#: ../src/vikgeoreflayer.c:72
eae6716a
GB
732msgid "Georef Zoom Tool"
733msgstr ""
734
44614cca 735#: ../src/vikgeoreflayer.c:311 ../src/vikmapslayer.c:606
8fb7c70a
GB
736#, c-format
737msgid "Couldn't open image file: %s"
3523361f 738msgstr "Nie można otworzyć pliku obrazu: %s"
8fb7c70a 739
637cfdf3 740#: ../src/vikgeoreflayer.c:341
8fb7c70a 741msgid "Unexpected end of file reading World file."
3523361f 742msgstr "Nieoczekiwany koniec pliku World"
8fb7c70a 743
637cfdf3 744#: ../src/vikgeoreflayer.c:357 ../src/vikgeoreflayer.c:402
8fb7c70a 745msgid "Choose World file"
3523361f 746msgstr "Wskaż plik World"
8fb7c70a 747
637cfdf3 748#: ../src/vikgeoreflayer.c:370
8fb7c70a 749msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
3523361f 750msgstr "Plik World, który wskazałeś nie może być otwarty do odczytu."
8fb7c70a 751
637cfdf3 752#: ../src/vikgeoreflayer.c:415
8fb7c70a 753msgid "The file you requested could not be opened for writing."
3523361f 754msgstr "Plik, który wskazałeś nie może być otwarty do zapisu."
8fb7c70a 755
637cfdf3 756#: ../src/vikgeoreflayer.c:432
8fb7c70a 757msgid "Layer Properties"
3523361f 758msgstr "Właściwości warstwy"
8fb7c70a 759
637cfdf3 760#: ../src/vikgeoreflayer.c:448
8fb7c70a 761msgid "World File Parameters:"
3523361f 762msgstr "Parametry pliku World:"
8fb7c70a 763
637cfdf3 764#: ../src/vikgeoreflayer.c:449
8fb7c70a 765msgid "Load From File..."
3523361f 766msgstr "Ładuj z pliku..."
8fb7c70a 767
637cfdf3 768#: ../src/vikgeoreflayer.c:454
eae6716a
GB
769msgid "Corner pixel easting:"
770msgstr ""
771
637cfdf3
GB
772#: ../src/vikgeoreflayer.c:456
773msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map"
774msgstr ""
775
776#: ../src/vikgeoreflayer.c:458
eae6716a
GB
777msgid "Corner pixel northing:"
778msgstr ""
779
637cfdf3
GB
780#: ../src/vikgeoreflayer.c:460
781msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map"
782msgstr ""
783
784#: ../src/vikgeoreflayer.c:462
eae6716a
GB
785msgid "X (easting) scale (mpp): "
786msgstr ""
787
637cfdf3 788#: ../src/vikgeoreflayer.c:463
eae6716a
GB
789msgid "Y (northing) scale (mpp): "
790msgstr ""
791
637cfdf3
GB
792#: ../src/vikgeoreflayer.c:466
793msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
794msgstr ""
795
796#: ../src/vikgeoreflayer.c:468
797msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
798msgstr ""
799
800#: ../src/vikgeoreflayer.c:470
eae6716a
GB
801msgid "Map Image:"
802msgstr ""
803
637cfdf3 804#: ../src/vikgeoreflayer.c:574
eae6716a
GB
805msgid "Zoom to Fit Map"
806msgstr ""
807
637cfdf3 808#: ../src/vikgeoreflayer.c:579
eae6716a
GB
809msgid "Goto Map Center"
810msgstr ""
811
637cfdf3 812#: ../src/vikgeoreflayer.c:584
8fb7c70a 813msgid "Export to World File"
3523361f 814msgstr "Eksportuj plik World"
8fb7c70a 815
637cfdf3
GB
816#: ../src/vikgoto.c:77
817msgid "No goto tool available."
818msgstr ""
819
820#: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:108
821msgid "goto"
822msgstr ""
823
824#: ../src/vikgoto.c:92
825msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
826msgstr ""
827
828#: ../src/vikgoto.c:110
829msgid "goto provider:"
830msgstr ""
831
832#: ../src/vikgoto.c:125
833msgid "Enter address or place name:"
834msgstr "Wprowadź adres lub nazwę miejsca:"
835
836#: ../src/vikgpslayer.c:144
8fb7c70a 837msgid "Recording tracks"
3523361f 838msgstr "Nagrywanie ścieżek"
8fb7c70a 839
637cfdf3 840#: ../src/vikgpslayer.c:145
8fb7c70a 841msgid "Jump to current position on start"
3523361f 842msgstr "Skocz do aktualnej pozycji przy starcie"
8fb7c70a 843
637cfdf3 844#: ../src/vikgpslayer.c:146
6059018f 845msgid "Moving Map Method:"
3523361f 846msgstr "Metoda przesuwania mapy:"
8fb7c70a 847
637cfdf3 848#: ../src/vikgpslayer.c:147
eae6716a
GB
849msgid "Gpsd Host:"
850msgstr ""
851
637cfdf3 852#: ../src/vikgpslayer.c:148
eae6716a
GB
853msgid "Gpsd Port:"
854msgstr ""
855
637cfdf3 856#: ../src/vikgpslayer.c:149
eae6716a
GB
857msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
858msgstr ""
859
44614cca 860#: ../src/vikgpslayer.c:213 ../src/vikgpslayer.c:1014
eae6716a
GB
861msgid "GPS Download"
862msgstr ""
863
44614cca 864#: ../src/vikgpslayer.c:213 ../src/vikgpslayer.c:1014
eae6716a
GB
865msgid "GPS Upload"
866msgstr ""
867
637cfdf3 868#: ../src/vikgpslayer.c:215
eae6716a
GB
869msgid "GPS Realtime Tracking"
870msgstr ""
871
637cfdf3 872#: ../src/vikgpslayer.c:378
8fb7c70a 873msgid "Unknown GPS Protocol"
3523361f 874msgstr "Nieznany protokół GPS"
8fb7c70a 875
637cfdf3 876#: ../src/vikgpslayer.c:397
8fb7c70a 877msgid "Unknown serial port device"
3523361f 878msgstr "Nieznany port szeregowy urządzenia"
8fb7c70a 879
637cfdf3 880#: ../src/vikgpslayer.c:463
8fb7c70a
GB
881#, c-format
882msgid "%s: unknown parameter"
3523361f 883msgstr "%s: nieznany parametr"
8fb7c70a 884
637cfdf3 885#: ../src/vikgpslayer.c:562
eae6716a
GB
886msgid "Upload to GPS"
887msgstr ""
888
637cfdf3 889#: ../src/vikgpslayer.c:567
8fb7c70a 890msgid "Download from GPS"
3523361f 891msgstr "Pobierz z GPS"
8fb7c70a 892
637cfdf3 893#: ../src/vikgpslayer.c:585
eae6716a
GB
894msgid "Empty Upload"
895msgstr ""
896
637cfdf3 897#: ../src/vikgpslayer.c:590
eae6716a
GB
898msgid "Empty Download"
899msgstr ""
900
637cfdf3 901#: ../src/vikgpslayer.c:595
8fb7c70a 902msgid "Empty All"
3523361f 903msgstr "Wyczyść wszystko"
8fb7c70a 904
44614cca
GB
905#.
906#. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert
907#. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2)
908#. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting
909#.
910#: ../src/vikgpslayer.c:611
911#, c-format
912msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d"
913msgstr ""
914
915#: ../src/vikgpslayer.c:743
eae6716a
GB
916#, c-format
917msgid "Uploading %d waypoint..."
918msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
919msgstr[0] ""
920msgstr[1] ""
921
44614cca 922#: ../src/vikgpslayer.c:745
eae6716a
GB
923#, c-format
924msgid "Uploading %d trackpoint..."
925msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
926msgstr[0] ""
927msgstr[1] ""
928
44614cca 929#: ../src/vikgpslayer.c:769
8fb7c70a
GB
930#, c-format
931msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
932msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
3523361f
GB
933msgstr[0] "Pobrano %d z %d punktu orientacyjnego..."
934msgstr[1] "Pobrano %d z %d punktów orientacyjnych..."
935msgstr[2] "Pobrano %d z %d punktów orientacyjnych..."
8fb7c70a 936
44614cca 937#: ../src/vikgpslayer.c:771
eae6716a
GB
938#, c-format
939msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
940msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
941msgstr[0] ""
942msgstr[1] ""
943
44614cca 944#: ../src/vikgpslayer.c:775
eae6716a
GB
945#, c-format
946msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
947msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
948msgstr[0] ""
949msgstr[1] ""
950
44614cca 951#: ../src/vikgpslayer.c:777
eae6716a
GB
952#, c-format
953msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
954msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
955msgstr[0] ""
956msgstr[1] ""
957
44614cca 958#: ../src/vikgpslayer.c:784
8fb7c70a
GB
959#, c-format
960msgid "Downloaded %d waypoint"
961msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
3523361f
GB
962msgstr[0] "Pobrano %d punkt orientacyjny"
963msgstr[1] "Pobrano %d punktów orientacyjnych"
964msgstr[2] "Pobrano %d punktów orientacyjnych"
8fb7c70a 965
44614cca 966#: ../src/vikgpslayer.c:786
eae6716a
GB
967#, c-format
968msgid "Downloaded %d trackpoint"
969msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
970msgstr[0] ""
971msgstr[1] ""
972
44614cca 973#: ../src/vikgpslayer.c:790
eae6716a
GB
974#, c-format
975msgid "Uploaded %d waypoint"
976msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
977msgstr[0] ""
978msgstr[1] ""
979
44614cca 980#: ../src/vikgpslayer.c:792
eae6716a
GB
981#, c-format
982msgid "Uploaded %d trackpoint"
983msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
984msgstr[0] ""
985msgstr[1] ""
986
44614cca 987#: ../src/vikgpslayer.c:977
eae6716a
GB
988msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
989msgstr ""
990
637cfdf3 991#: ../src/viklayerspanel.c:57
8fb7c70a 992msgid "/C_ut"
3523361f 993msgstr "/Wytnij"
8fb7c70a 994
637cfdf3 995#: ../src/viklayerspanel.c:58
8fb7c70a 996msgid "/_Copy"
3523361f 997msgstr "/_Kopiuj"
8fb7c70a 998
637cfdf3 999#: ../src/viklayerspanel.c:59
8fb7c70a 1000msgid "/_Paste"
3523361f 1001msgstr "/_Wklej"
8fb7c70a 1002
637cfdf3 1003#: ../src/viklayerspanel.c:60
8fb7c70a 1004msgid "/_Delete"
3523361f 1005msgstr "/_Skasuj"
8fb7c70a 1006
637cfdf3 1007#: ../src/viklayerspanel.c:61
8fb7c70a 1008msgid "/New Layer"
3523361f 1009msgstr "/Nowa warstwa"
8fb7c70a 1010
637cfdf3 1011#: ../src/viklayerspanel.c:150
eae6716a
GB
1012msgid "Top Layer"
1013msgstr ""
1014
637cfdf3
GB
1015#: ../src/viklayerspanel.c:165
1016msgid "Add new layer"
1017msgstr ""
1018
1019#: ../src/viklayerspanel.c:172
1020msgid "Remove selected layer"
1021msgstr ""
1022
1023#: ../src/viklayerspanel.c:179
1024msgid "Move selected layer up"
1025msgstr ""
1026
1027#: ../src/viklayerspanel.c:186
1028msgid "Move selected layer down"
1029msgstr ""
1030
1031#: ../src/viklayerspanel.c:193
1032msgid "Cut selected layer"
44614cca 1033msgstr "Wytnij zaznaczoną warstwę"
637cfdf3
GB
1034
1035#: ../src/viklayerspanel.c:200
1036msgid "Copy selected layer"
44614cca 1037msgstr "Kopiuj zaznaczoną warstwę"
637cfdf3
GB
1038
1039#: ../src/viklayerspanel.c:207
1040msgid "Paste layer below selected layer"
44614cca 1041msgstr "Wstaw warstwę poniżej zaznaczonej warstwy"
637cfdf3
GB
1042
1043#: ../src/viklayerspanel.c:492
eae6716a
GB
1044msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
1045msgstr ""
1046
637cfdf3 1047#: ../src/viklayerspanel.c:542
eae6716a 1048msgid "You cannot cut the Top Layer."
44614cca 1049msgstr "Nie można wyciąć najwyższej warstwy"
eae6716a 1050
637cfdf3 1051#: ../src/viklayerspanel.c:597
eae6716a 1052msgid "You cannot delete the Top Layer."
44614cca 1053msgstr "Nie można usunąćnajwyższej warstwy"
eae6716a 1054
637cfdf3 1055#: ../src/viklayerspanel.c:681
8fb7c70a 1056msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
3523361f 1057msgstr "Czy na pewno skasować wszystkie warstwy?"
8fb7c70a 1058
eae6716a 1059#. ******* MAPZOOMS ********
637cfdf3 1060#: ../src/vikmapslayer.c:90
eae6716a
GB
1061msgid "Use Viking Zoom Level"
1062msgstr ""
1063
44614cca 1064#: ../src/vikmapslayer.c:122
8fb7c70a 1065msgid "Map Type:"
3523361f 1066msgstr "Typ mapy:"
8fb7c70a 1067
44614cca 1068#: ../src/vikmapslayer.c:123
eae6716a 1069msgid "Maps Directory:"
44614cca 1070msgstr "Katalog map:"
eae6716a 1071
44614cca 1072#: ../src/vikmapslayer.c:124
eae6716a 1073msgid "Alpha:"
44614cca 1074msgstr "Alfa:"
eae6716a 1075
44614cca 1076#: ../src/vikmapslayer.c:125
eae6716a
GB
1077msgid "Autodownload maps:"
1078msgstr ""
1079
44614cca 1080#: ../src/vikmapslayer.c:126
8fb7c70a 1081msgid "Zoom Level:"
3523361f 1082msgstr "Poziom zbliżenia:"
8fb7c70a 1083
44614cca 1084#: ../src/vikmapslayer.c:132
eae6716a
GB
1085msgid "Maps Download"
1086msgstr ""
1087
44614cca 1088#: ../src/vikmapslayer.c:138
8fb7c70a 1089msgid "Map"
3523361f 1090msgstr "Mapa"
8fb7c70a 1091
44614cca 1092#: ../src/vikmapslayer.c:212
637cfdf3
GB
1093msgid "Default maplayer directory:"
1094msgstr ""
1095
44614cca 1096#: ../src/vikmapslayer.c:449
8fb7c70a 1097msgid "Unknown map type"
3523361f 1098msgstr "Nieznany typ mapy"
8fb7c70a 1099
44614cca 1100#: ../src/vikmapslayer.c:459
eae6716a
GB
1101msgid "Unknown Map Zoom"
1102msgstr ""
1103
44614cca 1104#: ../src/vikmapslayer.c:528
eae6716a
GB
1105#, c-format
1106msgid ""
1107"New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1108"Select \"%s\" from View menu to view it."
1109msgstr ""
1110
44614cca 1111#: ../src/vikmapslayer.c:670
eae6716a
GB
1112#, c-format
1113msgid ""
1114"Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
1115"factor"
1116msgstr ""
1117
44614cca 1118#: ../src/vikmapslayer.c:1043
eae6716a
GB
1119#, c-format
1120msgid "Redownloading up to %d %s map..."
1121msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
1122msgstr[0] ""
1123msgstr[1] ""
1124
44614cca 1125#: ../src/vikmapslayer.c:1045
eae6716a
GB
1126#, c-format
1127msgid "Redownloading %d %s map..."
1128msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
1129msgstr[0] ""
1130msgstr[1] ""
1131
44614cca 1132#: ../src/vikmapslayer.c:1049 ../src/vikmapslayer.c:1120
8fb7c70a
GB
1133#, c-format
1134msgid "Downloading %d %s map..."
1135msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
3523361f
GB
1136msgstr[0] "Pobieranie %d %s mapy..."
1137msgstr[1] "Pobieranie %d %s map..."
1138msgstr[2] "Pobieranie %d %s map..."
8fb7c70a 1139
44614cca 1140#: ../src/vikmapslayer.c:1183
8fb7c70a 1141msgid "Redownload bad map(s)"
3523361f 1142msgstr "Pobierz ponownie złe mapy"
8fb7c70a 1143
44614cca 1144#: ../src/vikmapslayer.c:1187
637cfdf3
GB
1145msgid "Redownload new map(s)"
1146msgstr ""
1147
44614cca 1148#: ../src/vikmapslayer.c:1191
8fb7c70a 1149msgid "Redownload all map(s)"
3523361f 1150msgstr "Pobierz ponownie wszystkie mapy"
8fb7c70a 1151
44614cca 1152#: ../src/vikmapslayer.c:1271
eae6716a
GB
1153#, c-format
1154msgid ""
1155"Wrong drawmode for this map.\n"
1156"Select \"%s\" from View menu and try again."
1157msgstr ""
1158
44614cca 1159#: ../src/vikmapslayer.c:1276
eae6716a
GB
1160msgid "Wrong zoom level for this map."
1161msgstr ""
1162
44614cca 1163#: ../src/vikmapslayer.c:1306
637cfdf3 1164msgid "Download missing Onscreen Maps"
44614cca 1165msgstr "Pobierz brakujące mapy Onscreen"
637cfdf3 1166
44614cca 1167#: ../src/vikmapslayer.c:1312
637cfdf3 1168msgid "Download new Onscreen Maps from server"
44614cca 1169msgstr "Pobierz nowe mapy Onscreen z serwera"
eae6716a
GB
1170
1171#. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon
44614cca 1172#: ../src/vikmapslayer.c:1319
eae6716a
GB
1173msgid "Refresh Onscreen Tiles"
1174msgstr ""
1175
6059018f 1176#: ../src/viktreeview.c:203
8fb7c70a 1177msgid "Layer Name"
3523361f 1178msgstr "Nazwa warstwy"
8fb7c70a 1179
6059018f 1180#: ../src/viktreeview.c:624
8fb7c70a
GB
1181#, c-format
1182msgid "delete data from %s\n"
3523361f 1183msgstr "usuń dane z %s\n"
8fb7c70a 1184
6059018f 1185#: ../src/viktrwlayer.c:307
8fb7c70a 1186msgid "Create Waypoint"
3523361f 1187msgstr "Utwórz punkt orientacyjny"
8fb7c70a 1188
6059018f 1189#: ../src/viktrwlayer.c:310
8fb7c70a 1190msgid "Create Track"
3523361f 1191msgstr "Utwórz ścieżkę"
8fb7c70a 1192
6059018f 1193#: ../src/viktrwlayer.c:314
8fb7c70a 1194msgid "Begin Track"
3523361f 1195msgstr "Rozpocznij ścieżkę"
8fb7c70a 1196
6059018f 1197#: ../src/viktrwlayer.c:317
8fb7c70a 1198msgid "Edit Waypoint"
3523361f 1199msgstr "Edytuj punkt orientacyjny"
8fb7c70a 1200
eae6716a
GB
1201#: ../src/viktrwlayer.c:322
1202msgid "Edit Trackpoint"
1203msgstr ""
1204
6059018f 1205#: ../src/viktrwlayer.c:327
8fb7c70a 1206msgid "Show Picture"
3523361f 1207msgstr "Pokaż zdjęcie"
8fb7c70a 1208
6059018f 1209#: ../src/viktrwlayer.c:330
8fb7c70a 1210msgid "Magic Scissors"
3523361f 1211msgstr "Magiczne nożyczki"
8fb7c70a
GB
1212
1213#. ***** PARAMETERS *****
44614cca
GB
1214#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1401
1215#: ../src/viktrwlayer.c:1403
8fb7c70a 1216msgid "Waypoints"
3523361f 1217msgstr "Punkty orientacyjne"
8fb7c70a 1218
44614cca
GB
1219#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1391
1220#: ../src/viktrwlayer.c:1393
8fb7c70a 1221msgid "Tracks"
3523361f 1222msgstr "Ścieżki"
8fb7c70a 1223
eae6716a
GB
1224#: ../src/viktrwlayer.c:337
1225msgid "Waypoint Images"
1226msgstr ""
1227
6059018f 1228#: ../src/viktrwlayer.c:340
8fb7c70a 1229msgid "Draw by Track"
3523361f 1230msgstr "Rysuj wg ścieżki"
8fb7c70a 1231
6059018f 1232#: ../src/viktrwlayer.c:340
8fb7c70a 1233msgid "Draw by Velocity"
3523361f 1234msgstr "Rysuj wg prędkości"
8fb7c70a 1235
6059018f 1236#: ../src/viktrwlayer.c:340
8fb7c70a 1237msgid "All Tracks Black"
3523361f 1238msgstr "Wszystkie ścieżki czarne"
8fb7c70a 1239
6059018f 1240#: ../src/viktrwlayer.c:341
8fb7c70a 1241msgid "Filled Square"
3523361f 1242msgstr "Kwadrat wypełniony"
8fb7c70a 1243
6059018f 1244#: ../src/viktrwlayer.c:341
8fb7c70a 1245msgid "Square"
3523361f 1246msgstr "Kwadrat"
8fb7c70a 1247
6059018f 1248#: ../src/viktrwlayer.c:341
8fb7c70a 1249msgid "Circle"
3523361f 1250msgstr "Okrąg"
8fb7c70a 1251
eae6716a
GB
1252#: ../src/viktrwlayer.c:341
1253msgid "X"
44614cca 1254msgstr "X"
eae6716a 1255
6059018f 1256#: ../src/viktrwlayer.c:363
8fb7c70a 1257msgid "Track Drawing Mode:"
3523361f 1258msgstr "Tryb rysowania ścieżki:"
8fb7c70a 1259
6059018f 1260#: ../src/viktrwlayer.c:364
8fb7c70a 1261msgid "Draw Track Lines"
3523361f 1262msgstr "Trysuj linie ścieżki"
8fb7c70a 1263
eae6716a
GB
1264#: ../src/viktrwlayer.c:365
1265msgid "Draw Trackpoints"
1266msgstr ""
1267
6059018f 1268#: ../src/viktrwlayer.c:366
8fb7c70a 1269msgid "Draw Elevation"
3523361f 1270msgstr "Rysuj wysokość"
8fb7c70a 1271
eae6716a
GB
1272#: ../src/viktrwlayer.c:367
1273msgid "Draw Elevation Height %:"
1274msgstr ""
1275
6059018f 1276#: ../src/viktrwlayer.c:369
8fb7c70a 1277msgid "Draw Stops"
3523361f 1278msgstr "Rysuj postoje"
8fb7c70a 1279
6059018f 1280#: ../src/viktrwlayer.c:370
8fb7c70a 1281msgid "Min Stop Length (seconds):"
3523361f 1282msgstr "Min długość postoju (sekundy):"
8fb7c70a 1283
6059018f 1284#: ../src/viktrwlayer.c:372
8fb7c70a 1285msgid "Track Thickness:"
3523361f 1286msgstr "Grubość ścieżki:"
8fb7c70a 1287
eae6716a
GB
1288#: ../src/viktrwlayer.c:373
1289msgid "Track BG Thickness:"
1290msgstr ""
1291
1292#: ../src/viktrwlayer.c:374
1293msgid "Track Background Color"
1294msgstr ""
1295
6059018f 1296#: ../src/viktrwlayer.c:375
8fb7c70a 1297msgid "Min Track Velocity:"
3523361f 1298msgstr "Min prędkość ścieżki:"
8fb7c70a 1299
6059018f 1300#: ../src/viktrwlayer.c:376
8fb7c70a 1301msgid "Max Track Velocity:"
3523361f 1302msgstr "Maks prędkość ścieżki:"
8fb7c70a 1303
6059018f 1304#: ../src/viktrwlayer.c:378
8fb7c70a 1305msgid "Draw Labels"
3523361f 1306msgstr "Rysuj etykiety"
8fb7c70a 1307
6059018f 1308#: ../src/viktrwlayer.c:379
8fb7c70a 1309msgid "Waypoint Color:"
3523361f 1310msgstr "Kolor punktu orientacyjnego:"
8fb7c70a 1311
6059018f 1312#: ../src/viktrwlayer.c:380
8fb7c70a 1313msgid "Waypoint Text:"
3523361f 1314msgstr "Opis punktu orientacyjnego:"
8fb7c70a 1315
6059018f 1316#: ../src/viktrwlayer.c:381
8fb7c70a 1317msgid "Background:"
3523361f 1318msgstr "Tło:"
8fb7c70a 1319
eae6716a
GB
1320#: ../src/viktrwlayer.c:382
1321msgid "Fake BG Color Translucency:"
1322msgstr ""
1323
6059018f 1324#: ../src/viktrwlayer.c:383
8fb7c70a 1325msgid "Waypoint marker:"
3523361f 1326msgstr "Znacznik puktu orientacyjnego:"
8fb7c70a 1327
6059018f 1328#: ../src/viktrwlayer.c:384
8fb7c70a 1329msgid "Waypoint size:"
3523361f 1330msgstr "Rozmiar punktu orientacyjnego:"
8fb7c70a 1331
6059018f 1332#: ../src/viktrwlayer.c:385
8fb7c70a 1333msgid "Draw Waypoint Symbols:"
3523361f 1334msgstr "Rysuj symbole puktów orientacyjnych:"
8fb7c70a 1335
eae6716a
GB
1336#: ../src/viktrwlayer.c:387
1337msgid "Draw Waypoint Images"
1338msgstr ""
1339
6059018f 1340#: ../src/viktrwlayer.c:388
8fb7c70a 1341msgid "Image Size (pixels):"
3523361f 1342msgstr "Rozmiar obrazu (piksele):"
8fb7c70a 1343
eae6716a
GB
1344#: ../src/viktrwlayer.c:389
1345msgid "Image Alpha:"
1346msgstr ""
1347
6059018f 1348#: ../src/viktrwlayer.c:390
8fb7c70a 1349msgid "Image Memory Cache Size:"
3523361f 1350msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej obrazu:"
8fb7c70a 1351
44614cca 1352#: ../src/viktrwlayer.c:1540
eae6716a
GB
1353msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
1354msgstr ""
1355
44614cca 1356#: ../src/viktrwlayer.c:1548
8fb7c70a 1357msgid "Export Layer"
3523361f 1358msgstr "Eksportuj warstwę"
8fb7c70a 1359
44614cca 1360#: ../src/viktrwlayer.c:1567 ../src/vikwindow.c:1566 ../src/vikwindow.c:1955
8fb7c70a
GB
1361#, c-format
1362msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
3523361f 1363msgstr "Plik %s istnieje, czy nadpisać go?"
8fb7c70a 1364
44614cca 1365#: ../src/viktrwlayer.c:1577 ../src/vikwindow.c:1587
8fb7c70a 1366msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
3523361f 1367msgstr "Nazwa pliku, którą wskazałeś, nie może być otwarta do zapisu."
8fb7c70a 1368
44614cca 1369#: ../src/viktrwlayer.c:1598
6059018f
GB
1370msgid "Create"
1371msgstr "Utwórz"
1372
44614cca 1373#: ../src/viktrwlayer.c:1608
8fb7c70a 1374msgid "Waypoint Name:"
3523361f 1375msgstr "Nazwa punktu orientacyjnego:"
8fb7c70a 1376
44614cca 1377#: ../src/viktrwlayer.c:1628
8fb7c70a 1378msgid "Waypoint not found in this layer."
3523361f 1379msgstr "Punkt orientacyjny nie znaleziony w tej warstwie."
8fb7c70a 1380
44614cca 1381#: ../src/viktrwlayer.c:1725
eae6716a
GB
1382msgid "Goto Center of Layer"
1383msgstr ""
1384
44614cca 1385#: ../src/viktrwlayer.c:1730
8fb7c70a 1386msgid "Goto Waypoint"
3523361f 1387msgstr "Idź do punktu orientacyjnego"
8fb7c70a 1388
44614cca 1389#: ../src/viktrwlayer.c:1736
8fb7c70a 1390msgid "Export layer"
3523361f 1391msgstr "Eksportuj warstwę"
8fb7c70a 1392
44614cca 1393#: ../src/viktrwlayer.c:1741
8fb7c70a 1394msgid "Export as GPSPoint"
3523361f 1395msgstr "Eksportuj jako GPSPoint"
8fb7c70a 1396
44614cca 1397#: ../src/viktrwlayer.c:1746
8fb7c70a 1398msgid "Export as GPSMapper"
3523361f 1399msgstr "Eksportuj jako GPSMapper"
8fb7c70a 1400
44614cca 1401#: ../src/viktrwlayer.c:1751
8fb7c70a 1402msgid "Export as GPX"
3523361f 1403msgstr "Eksportuj jako GPX"
8fb7c70a 1404
44614cca 1405#: ../src/viktrwlayer.c:1756 ../src/viktrwlayer.c:2796
8fb7c70a 1406msgid "New Waypoint"
3523361f 1407msgstr "Nowy punkt orientacyjny"
8fb7c70a 1408
44614cca 1409#: ../src/viktrwlayer.c:1763
eae6716a
GB
1410msgid "Add Wikipedia Waypoints"
1411msgstr ""
1412
44614cca 1413#: ../src/viktrwlayer.c:1768
eae6716a
GB
1414msgid "Within layer bounds"
1415msgstr ""
1416
44614cca 1417#: ../src/viktrwlayer.c:1773
eae6716a
GB
1418msgid "Within current view"
1419msgstr ""
1420
44614cca 1421#: ../src/viktrwlayer.c:1780 ../src/viktrwlayer.c:2762
eae6716a
GB
1422msgid "Upload to OSM"
1423msgstr ""
1424
44614cca 1425#: ../src/viktrwlayer.c:2291
6059018f 1426msgid "Failed. This track does not have timestamp"
3523361f 1427msgstr "Błąd. Ta ścieżka nie ma znacznika czasowego."
6059018f 1428
44614cca 1429#: ../src/viktrwlayer.c:2305
eae6716a
GB
1430msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
1431msgstr ""
1432
44614cca 1433#: ../src/viktrwlayer.c:2311
6059018f 1434msgid "Merge with..."
3523361f 1435msgstr "Łącz z..."
6059018f 1436
44614cca 1437#: ../src/viktrwlayer.c:2311
6059018f 1438msgid "Select track to merge with"
3523361f 1439msgstr "Wybież sieżkę, z którą połączyć"
8fb7c70a 1440
44614cca 1441#: ../src/viktrwlayer.c:2348
eae6716a
GB
1442msgid "Merge Threshold..."
1443msgstr ""
1444
44614cca 1445#: ../src/viktrwlayer.c:2349
eae6716a
GB
1446msgid "Merge when time between tracks less than:"
1447msgstr ""
1448
44614cca 1449#: ../src/viktrwlayer.c:2441
eae6716a
GB
1450msgid "Split Threshold..."
1451msgstr ""
1452
44614cca 1453#: ../src/viktrwlayer.c:2442
eae6716a
GB
1454msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
1455msgstr ""
1456
44614cca 1457#: ../src/viktrwlayer.c:2525
8fb7c70a 1458msgid "Waypoint Already Exists"
3523361f 1459msgstr "Pukt orientacyjny już istnieje"
8fb7c70a 1460
44614cca 1461#: ../src/viktrwlayer.c:2566
eae6716a
GB
1462msgid "Track Already Exists"
1463msgstr ""
1464
44614cca 1465#: ../src/viktrwlayer.c:2688
8fb7c70a 1466msgid "Goto"
3523361f 1467msgstr "Idź do"
8fb7c70a 1468
44614cca 1469#: ../src/viktrwlayer.c:2696
eae6716a
GB
1470msgid "Visit Geocache Webpage"
1471msgstr ""
1472
44614cca 1473#: ../src/viktrwlayer.c:2711
eae6716a
GB
1474msgid "Goto Startpoint"
1475msgstr ""
1476
44614cca 1477#: ../src/viktrwlayer.c:2716
eae6716a
GB
1478msgid "Goto \"Center\""
1479msgstr ""
1480
44614cca 1481#: ../src/viktrwlayer.c:2721
eae6716a
GB
1482msgid "Goto Endpoint"
1483msgstr ""
1484
44614cca 1485#: ../src/viktrwlayer.c:2726
8fb7c70a 1486msgid "Merge By Time"
3523361f 1487msgstr "Łącz wg czasu"
8fb7c70a 1488
44614cca 1489#: ../src/viktrwlayer.c:2731
6059018f 1490msgid "Merge With Other Tracks..."
3523361f 1491msgstr "Łącz z innymi ścieżkami..."
6059018f 1492
44614cca 1493#: ../src/viktrwlayer.c:2736
8fb7c70a 1494msgid "Split By Time"
3523361f 1495msgstr "Podziel wg czasu"
8fb7c70a 1496
44614cca 1497#: ../src/viktrwlayer.c:2741
8fb7c70a 1498msgid "Download maps along track..."
3523361f 1499msgstr "Pobierz mapy wzdłuż ścieżki..."
c64ca293 1500
44614cca 1501#: ../src/viktrwlayer.c:2746
eae6716a
GB
1502msgid "Apply DEM Data"
1503msgstr ""
1504
44614cca 1505#: ../src/viktrwlayer.c:2751
eae6716a
GB
1506msgid "Extend track end"
1507msgstr ""
1508
44614cca 1509#: ../src/viktrwlayer.c:2756
eae6716a
GB
1510msgid "Extend using magic scissors"
1511msgstr ""
1512
44614cca 1513#: ../src/viktrwlayer.c:2770
eae6716a
GB
1514msgid "View Google Directions"
1515msgstr ""
1516
44614cca 1517#: ../src/viktrwlayer.c:2776
eae6716a
GB
1518msgid "Use with filter"
1519msgstr ""
1520
44614cca 1521#: ../src/viktrwlayer.c:3739
eae6716a
GB
1522msgid "Could not launch eog to open file."
1523msgstr ""
1524
44614cca 1525#: ../src/viktrwlayer.c:3793
eae6716a
GB
1526#, c-format
1527msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
1528msgstr ""
1529
44614cca 1530#: ../src/viktrwlayer.c:4013
eae6716a 1531msgid "No map layer in use. Create one first"
44614cca 1532msgstr "Brak warstw w użyciu. Utwórz najpierw jedną"
eae6716a 1533
637cfdf3 1534#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:683
eae6716a 1535msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
44614cca 1536msgstr "Błąd podziału ścieżki. Ścieżka nie zmieniona"
eae6716a 1537
637cfdf3 1538#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:700
eae6716a 1539msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
44614cca 1540msgstr "Operacja przerwana. Ś"
eae6716a 1541
637cfdf3 1542#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:754
8fb7c70a
GB
1543#, c-format
1544msgid "%s - Track Properties"
3523361f 1545msgstr "%s - Właściwości ścieżki"
8fb7c70a 1546
637cfdf3 1547#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:759
c64ca293 1548msgid "Split at Marker"
3523361f 1549msgstr "Podziel przy znaczniku"
c64ca293 1550
637cfdf3 1551#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
8fb7c70a 1552msgid "Split Segments"
3523361f 1553msgstr "Podziel segmenty"
8fb7c70a 1554
637cfdf3 1555#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:761
8fb7c70a 1556msgid "Reverse"
3523361f 1557msgstr "Odwróć"
8fb7c70a 1558
637cfdf3 1559#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:762
8fb7c70a 1560msgid "Delete Dupl."
3523361f 1561msgstr "Usuń dupl."
8fb7c70a 1562
637cfdf3 1563#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1564msgid "<b>Comment:</b>"
3523361f 1565msgstr "<b>Komentarz:</b>"
8fb7c70a 1566
637cfdf3 1567#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1568msgid "<b>Track Length:</b>"
3523361f 1569msgstr "<b>Długość ścieżki:</b>"
8fb7c70a 1570
637cfdf3 1571#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1572msgid "<b>Trackpoints:</b>"
1573msgstr ""
1574
637cfdf3 1575#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1576msgid "<b>Segments:</b>"
3523361f 1577msgstr "<b>Segmenty:</b>"
8fb7c70a 1578
637cfdf3 1579#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1580msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
1581msgstr ""
1582
637cfdf3 1583#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1584msgid "<b>Max Speed:</b>"
3523361f 1585msgstr "<b>Maksymalna prędkość:</b>"
8fb7c70a 1586
637cfdf3 1587#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1588msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
3523361f 1589msgstr "<b>Średnia prędkość:</b>"
8fb7c70a 1590
637cfdf3 1591#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1592msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
1593msgstr ""
1594
637cfdf3 1595#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1596msgid "<b>Elevation Range:</b>"
1597msgstr ""
1598
637cfdf3 1599#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1600msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
1601msgstr ""
1602
637cfdf3 1603#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1604msgid "<b>Start:</b>"
3523361f 1605msgstr "<b>Start:</b>"
8fb7c70a 1606
637cfdf3 1607#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1608msgid "<b>End:</b>"
3523361f 1609msgstr "<b>Koniec:</b>"
8fb7c70a 1610
637cfdf3 1611#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1612msgid "<b>Duration:</b>"
3523361f 1613msgstr "<b>Czas trwania:</b>"
8fb7c70a 1614
637cfdf3
GB
1615#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:825 ../src/viktrwlayer_propwin.c:846
1616#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:880 ../src/viktrwlayer_propwin.c:898
1617#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:948 ../src/viktrwlayer_propwin.c:949
1618#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:950 ../src/viktrwlayer_propwin.c:972
1619#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:979
8fb7c70a
GB
1620#, c-format
1621msgid "No Data"
3523361f 1622msgstr "Brak danych"
8fb7c70a 1623
637cfdf3 1624#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:945
8fb7c70a
GB
1625#, c-format
1626msgid "%d minutes"
3523361f 1627msgstr "%d minute"
8fb7c70a 1628
637cfdf3 1629#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:968
c8724a34 1630msgid "Statistics"
3523361f 1631msgstr "Statystyki"
c8724a34 1632
637cfdf3 1633#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:973
c8724a34 1634msgid "<b>Track Distance:</b>"
3523361f 1635msgstr "<b>Długość ścieżki:</b>"
c8724a34 1636
637cfdf3 1637#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:974
8fb7c70a 1638msgid "Elevation-distance"
3523361f 1639msgstr "Wysokość-odległość"
8fb7c70a 1640
637cfdf3 1641#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:980
c8724a34 1642msgid "<b>Track Time:</b>"
3523361f 1643msgstr "<b>Czas ścieżki:</b>"
c8724a34 1644
637cfdf3 1645#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:981
8fb7c70a 1646msgid "Speed-time"
3523361f 1647msgstr "Prędkość-czas"
8fb7c70a 1648
637cfdf3 1649#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:115
8fb7c70a 1650msgid "<b>Part of Track:</b>"
3523361f 1651msgstr "<b>Część ścieżki:</b>"
8fb7c70a 1652
637cfdf3 1653#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116
8fb7c70a 1654msgid "<b>Latitude:</b>"
3523361f 1655msgstr "<b>Szerokość geograficzna:</b>"
8fb7c70a 1656
637cfdf3 1657#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117
8fb7c70a 1658msgid "<b>Longitude:</b>"
3523361f 1659msgstr "<b>Długość geograficzna:</b>"
8fb7c70a 1660
637cfdf3 1661#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118
8fb7c70a 1662msgid "<b>Altitude:</b>"
3523361f 1663msgstr "<b>Wysokość:</b>"
8fb7c70a 1664
637cfdf3 1665#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
8fb7c70a 1666msgid "<b>Timestamp:</b>"
3523361f 1667msgstr "<b>TZnacznik czasowy:</b>"
8fb7c70a 1668
637cfdf3 1669#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
8fb7c70a 1670msgid "<b>Time:</b>"
3523361f 1671msgstr "<b>Czas:</b>"
8fb7c70a 1672
637cfdf3 1673#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
8fb7c70a 1674msgid "<b>Distance Difference:</b>"
3523361f 1675msgstr "<b>Różnica odległości:</b>"
8fb7c70a 1676
637cfdf3 1677#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
8fb7c70a 1678msgid "<b>Time Difference:</b>"
3523361f 1679msgstr "<b>Różnica czasu:</b>"
8fb7c70a 1680
637cfdf3 1681#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
8fb7c70a 1682msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
3523361f 1683msgstr "<b>\"Prędkość\" pomiędzy:</b>"
8fb7c70a 1684
637cfdf3 1685#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
eae6716a 1686msgid "<b>VDOP:</b>"
44614cca 1687msgstr "<b>VDOP:</b>"
eae6716a 1688
637cfdf3 1689#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125
eae6716a 1690msgid "<b>HDOP:</b>"
44614cca 1691msgstr "<b>HDOP:</b>"
eae6716a 1692
637cfdf3 1693#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126
eae6716a 1694msgid "<b>PDOP:</b>"
44614cca 1695msgstr "<b>PDOP:</b>"
eae6716a 1696
637cfdf3 1697#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127
eae6716a 1698msgid "<b>SAT/FIX:</b>"
44614cca 1699msgstr "<b>SAT/FIX:</b>"
eae6716a 1700
637cfdf3 1701#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:136
eae6716a
GB
1702msgid "Trackpoint"
1703msgstr ""
1704
637cfdf3 1705#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:141
8fb7c70a 1706msgid "Split Here"
3523361f 1707msgstr "Podziel tutaj"
8fb7c70a 1708
637cfdf3 1709#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142
eae6716a
GB
1710msgid "Join With Last"
1711msgstr ""
1712
637cfdf3 1713#: ../src/vikwindow.c:185
eae6716a
GB
1714msgid "Pan"
1715msgstr ""
1716
637cfdf3 1717#: ../src/vikwindow.c:185
8fb7c70a 1718msgid "Zoom"
3523361f 1719msgstr "Zbliżenie"
8fb7c70a 1720
637cfdf3 1721#: ../src/vikwindow.c:185
8fb7c70a 1722msgid "Ruler"
3523361f 1723msgstr "Linijka"
8fb7c70a 1724
637cfdf3 1725#: ../src/vikwindow.c:360
8fb7c70a
GB
1726#, c-format
1727msgid ""
1728"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
1729"\n"
1730"Your changes will be lost if you don't save them."
1731msgstr ""
3523361f
GB
1732"Czy chcesz zapisać zmiany do dokumentu \"%s\"?\n"
1733"\n"
1734"Jeśi nie zapiszesz zmian, zostaną utracone."
8fb7c70a 1735
637cfdf3 1736#: ../src/vikwindow.c:363 ../src/vikwindow.c:1355
8fb7c70a 1737msgid "Untitled"
3523361f 1738msgstr "Bez nazwy"
8fb7c70a 1739
637cfdf3 1740#: ../src/vikwindow.c:364
8fb7c70a 1741msgid "Don't Save"
3523361f 1742msgstr "Nie zapisuj"
8fb7c70a 1743
637cfdf3 1744#: ../src/vikwindow.c:397
eae6716a
GB
1745msgid "mpp"
1746msgstr ""
1747
637cfdf3 1748#: ../src/vikwindow.c:397
eae6716a
GB
1749msgid "pixelfact"
1750msgstr ""
1751
637cfdf3 1752#: ../src/vikwindow.c:531
8fb7c70a 1753#, c-format
c8724a34 1754msgid "%s %s %dm"
3523361f 1755msgstr "%s %s %dm"
8fb7c70a 1756
637cfdf3 1757#: ../src/vikwindow.c:533
8fb7c70a 1758#, c-format
c8724a34 1759msgid "%s %s"
3523361f 1760msgstr "%s %s"
8fb7c70a 1761
637cfdf3 1762#: ../src/vikwindow.c:1154
eae6716a 1763msgid "You must select a layer to show its properties."
44614cca 1764msgstr "Musisz zaznaczyć warstwę, aby pokazać jej właściwości."
eae6716a 1765
637cfdf3 1766#: ../src/vikwindow.c:1170
8fb7c70a 1767msgid "You must select a layer to delete."
3523361f 1768msgstr "Musisz zaznaczyć warstwę do skasowania."
8fb7c70a 1769
637cfdf3
GB
1770#: ../src/vikwindow.c:1450
1771#, c-format
1772msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
1773msgstr ""
1774
1775#: ../src/vikwindow.c:1464
8fb7c70a 1776msgid "The file you requested could not be opened."
3523361f 1777msgstr "Nie można otworzyć żądanego pliku."
8fb7c70a 1778
637cfdf3 1779#: ../src/vikwindow.c:1510
8fb7c70a 1780msgid "Please select a GPS data file to open. "
3523361f 1781msgstr "Proszę wybrać plik danych GPS do otwarcia. "
8fb7c70a 1782
637cfdf3 1783#: ../src/vikwindow.c:1553
8fb7c70a 1784msgid "Save as Viking File."
3523361f 1785msgstr "Zapisz jako plik Viking."
8fb7c70a 1786
637cfdf3 1787#: ../src/vikwindow.c:1790
eae6716a
GB
1788msgid ""
1789"Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
1790"width/height values."
1791msgstr ""
1792
637cfdf3 1793#: ../src/vikwindow.c:1812
8fb7c70a
GB
1794#, c-format
1795msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
3523361f 1796msgstr "Obszar całkowity: %ldm x %ldm (%.3f km kw.)"
8fb7c70a 1797
637cfdf3
GB
1798#: ../src/vikwindow.c:1815
1799#, c-format
1800msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
1801msgstr ""
1802
eae6716a 1803#. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
637cfdf3 1804#: ../src/vikwindow.c:1829
eae6716a
GB
1805msgid "Save to Image File"
1806msgstr ""
1807
637cfdf3 1808#: ../src/vikwindow.c:1847
8fb7c70a 1809msgid "Width (pixels):"
3523361f 1810msgstr "Szerokość (piksele):"
8fb7c70a 1811
637cfdf3 1812#: ../src/vikwindow.c:1849
8fb7c70a 1813msgid "Height (pixels):"
3523361f 1814msgstr "Wysokość (piksele):"
8fb7c70a 1815
637cfdf3 1816#: ../src/vikwindow.c:1852
eae6716a
GB
1817msgid "Zoom (meters per pixel):"
1818msgstr ""
1819
637cfdf3 1820#: ../src/vikwindow.c:1858
eae6716a
GB
1821msgid "Area in current viewable window"
1822msgstr ""
1823
637cfdf3 1824#: ../src/vikwindow.c:1868
8fb7c70a 1825msgid "Save as PNG"
3523361f 1826msgstr "Zapisz jako PNG"
8fb7c70a 1827
637cfdf3 1828#: ../src/vikwindow.c:1869
8fb7c70a 1829msgid "Save as JPEG"
3523361f 1830msgstr "Zapisz jako JPEG"
8fb7c70a 1831
637cfdf3 1832#: ../src/vikwindow.c:1889
eae6716a
GB
1833msgid "East-west image tiles:"
1834msgstr ""
1835
637cfdf3 1836#: ../src/vikwindow.c:1891
eae6716a
GB
1837msgid "North-south image tiles:"
1838msgstr ""
1839
637cfdf3 1840#: ../src/vikwindow.c:1931
eae6716a
GB
1841msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
1842msgstr ""
1843
637cfdf3 1844#: ../src/vikwindow.c:1942
8fb7c70a 1845msgid "Save Image"
3523361f 1846msgstr "Zapisz obraz"
8fb7c70a 1847
637cfdf3 1848#: ../src/vikwindow.c:1969
8fb7c70a 1849msgid "Choose a directory to hold images"
3523361f 1850msgstr "Wskaż katalog dla przechowywania obrazów"
8fb7c70a 1851
637cfdf3 1852#: ../src/vikwindow.c:2055
8fb7c70a 1853msgid "Choose a background color"
3523361f 1854msgstr "Wskaż kolor tła"
8fb7c70a 1855
637cfdf3 1856#: ../src/vikwindow.c:2076
8fb7c70a 1857msgid "_File"
3523361f 1858msgstr "_Plik"
8fb7c70a 1859
637cfdf3 1860#: ../src/vikwindow.c:2077
8fb7c70a 1861msgid "_Edit"
3523361f 1862msgstr "_Edycja"
8fb7c70a 1863
637cfdf3 1864#: ../src/vikwindow.c:2078
8fb7c70a 1865msgid "_View"
3523361f 1866msgstr "_Podgląd"
8fb7c70a 1867
637cfdf3 1868#: ../src/vikwindow.c:2079 ../src/vikwindow.c:2152
8fb7c70a 1869msgid "_Zoom"
3523361f 1870msgstr "_Zbliżenie"
8fb7c70a 1871
637cfdf3 1872#: ../src/vikwindow.c:2080 ../src/vikwindow.c:2151
eae6716a
GB
1873msgid "_Pan"
1874msgstr ""
1875
637cfdf3 1876#: ../src/vikwindow.c:2081
8fb7c70a 1877msgid "_Layers"
3523361f 1878msgstr "_Warstwy"
8fb7c70a 1879
637cfdf3 1880#: ../src/vikwindow.c:2082
8fb7c70a 1881msgid "_Tools"
3523361f 1882msgstr "_Narzędzia"
6059018f 1883
637cfdf3 1884#: ../src/vikwindow.c:2083
eae6716a
GB
1885msgid "_Webtools"
1886msgstr ""
1887
637cfdf3 1888#: ../src/vikwindow.c:2084
8fb7c70a 1889msgid "_Help"
3523361f 1890msgstr "_Pomoc"
8fb7c70a 1891
637cfdf3 1892#: ../src/vikwindow.c:2086
8fb7c70a 1893msgid "_New"
3523361f 1894msgstr "_Nowy"
8fb7c70a 1895
637cfdf3 1896#: ../src/vikwindow.c:2086
8fb7c70a 1897msgid "New file"
3523361f 1898msgstr "Nowy plik"
8fb7c70a 1899
637cfdf3 1900#: ../src/vikwindow.c:2087
8fb7c70a 1901msgid "_Open"
3523361f 1902msgstr "_Otwórz"
8fb7c70a 1903
637cfdf3 1904#: ../src/vikwindow.c:2087
8fb7c70a 1905msgid "Open a file"
3523361f 1906msgstr "Otwórz plik"
8fb7c70a 1907
637cfdf3
GB
1908#: ../src/vikwindow.c:2088
1909msgid "Open _Recent file"
1910msgstr ""
1911
1912#: ../src/vikwindow.c:2089
8fb7c70a 1913msgid "A_ppend File"
3523361f 1914msgstr "_Dołącz plik"
8fb7c70a 1915
637cfdf3 1916#: ../src/vikwindow.c:2089
8fb7c70a 1917msgid "Append data from a different file"
3523361f 1918msgstr "Dołącz dane z innego pliku"
8fb7c70a 1919
637cfdf3 1920#: ../src/vikwindow.c:2090
eae6716a
GB
1921msgid "A_cquire"
1922msgstr ""
1923
637cfdf3 1924#: ../src/vikwindow.c:2091
8fb7c70a 1925msgid "From _GPS"
3523361f 1926msgstr "Z _GPS"
8fb7c70a 1927
637cfdf3 1928#: ../src/vikwindow.c:2091
8fb7c70a 1929msgid "Transfer data from a GPS device"
3523361f 1930msgstr "Transferuj dane z urządzenia GPS"
8fb7c70a 1931
637cfdf3 1932#: ../src/vikwindow.c:2092
eae6716a
GB
1933msgid "Google _Directions"
1934msgstr ""
1935
637cfdf3 1936#: ../src/vikwindow.c:2092
eae6716a
GB
1937msgid "Get driving directions from Google"
1938msgstr ""
1939
637cfdf3 1940#: ../src/vikwindow.c:2094
eae6716a
GB
1941msgid "Geo_caches"
1942msgstr ""
1943
637cfdf3 1944#: ../src/vikwindow.c:2094
eae6716a
GB
1945msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
1946msgstr ""
1947
637cfdf3 1948#: ../src/vikwindow.c:2096
8fb7c70a 1949msgid "_Save"
3523361f 1950msgstr "_Zapisz"
8fb7c70a 1951
637cfdf3 1952#: ../src/vikwindow.c:2096
8fb7c70a 1953msgid "Save the file"
3523361f 1954msgstr "Zapisz plik"
8fb7c70a 1955
637cfdf3 1956#: ../src/vikwindow.c:2097
8fb7c70a 1957msgid "Save _As"
3523361f 1958msgstr "Zapisz _jako"
8fb7c70a 1959
637cfdf3 1960#: ../src/vikwindow.c:2097
8fb7c70a 1961msgid "Save the file under different name"
3523361f 1962msgstr "Zapisz plik pod inną nazwą"
8fb7c70a 1963
637cfdf3 1964#: ../src/vikwindow.c:2098
eae6716a
GB
1965msgid "_Generate Image File"
1966msgstr ""
1967
637cfdf3 1968#: ../src/vikwindow.c:2098
eae6716a
GB
1969msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
1970msgstr ""
1971
637cfdf3 1972#: ../src/vikwindow.c:2099
eae6716a 1973msgid "Generate _Directory of Images"
44614cca 1974msgstr "Generuj _katalog ze zdjęciami"
eae6716a 1975
637cfdf3 1976#: ../src/vikwindow.c:2099
eae6716a 1977msgid "FIXME:IMGDIR"
44614cca 1978msgstr "FIXME:IMGDIR"
eae6716a 1979
637cfdf3 1980#: ../src/vikwindow.c:2102
8fb7c70a 1981msgid "_Print..."
3523361f 1982msgstr "_Drukuj..."
8fb7c70a 1983
637cfdf3 1984#: ../src/vikwindow.c:2102
8fb7c70a 1985msgid "Print maps"
3523361f 1986msgstr "Drukuj mapy"
8fb7c70a 1987
637cfdf3 1988#: ../src/vikwindow.c:2105
8fb7c70a 1989msgid "E_xit"
3523361f 1990msgstr "_Wyjdź"
8fb7c70a 1991
637cfdf3 1992#: ../src/vikwindow.c:2105
8fb7c70a 1993msgid "Exit the program"
3523361f 1994msgstr "Wyjdź z programu"
8fb7c70a 1995
637cfdf3 1996#: ../src/vikwindow.c:2106
8fb7c70a 1997msgid "Save and Exit"
3523361f 1998msgstr "Zapisz i wyjdź"
8fb7c70a 1999
637cfdf3 2000#: ../src/vikwindow.c:2106
8fb7c70a 2001msgid "Save and Exit the program"
3523361f 2002msgstr "Zapisz i wyjdź z programu"
8fb7c70a 2003
637cfdf3 2004#: ../src/vikwindow.c:2108
6059018f 2005msgid "Go To location"
3523361f 2006msgstr "Idź do położenia"
8fb7c70a 2007
637cfdf3 2008#: ../src/vikwindow.c:2108
6059018f 2009msgid "Go to address/place using text search"
3523361f 2010msgstr "Idź do adresu/miejsca używając wyszukiwarki"
8fb7c70a 2011
637cfdf3 2012#: ../src/vikwindow.c:2109
8fb7c70a 2013msgid "_Go to Lat\\/Lon..."
3523361f 2014msgstr "_Idź do szer/dług..."
8fb7c70a 2015
637cfdf3 2016#: ../src/vikwindow.c:2109
eae6716a
GB
2017msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate"
2018msgstr ""
2019
637cfdf3 2020#: ../src/vikwindow.c:2110
eae6716a 2021msgid "Go to UTM..."
44614cca 2022msgstr "Idź do UTM..."
eae6716a 2023
637cfdf3 2024#: ../src/vikwindow.c:2110
eae6716a
GB
2025msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
2026msgstr ""
2027
637cfdf3 2028#: ../src/vikwindow.c:2111
8fb7c70a 2029msgid "Set Background Color..."
3523361f 2030msgstr "Ustaw kolor tła..."
8fb7c70a 2031
637cfdf3 2032#: ../src/vikwindow.c:2112
8fb7c70a 2033msgid "Zoom _In"
3523361f 2034msgstr "Zbl_iż"
8fb7c70a 2035
637cfdf3 2036#: ../src/vikwindow.c:2113
8fb7c70a 2037msgid "Zoom _Out"
3523361f 2038msgstr "_Oddal"
8fb7c70a 2039
637cfdf3 2040#: ../src/vikwindow.c:2114
eae6716a
GB
2041msgid "Zoom _To"
2042msgstr ""
8fb7c70a 2043
637cfdf3 2044#: ../src/vikwindow.c:2115
eae6716a
GB
2045msgid "0.25"
2046msgstr "0.25"
2047
637cfdf3 2048#: ../src/vikwindow.c:2116
8fb7c70a 2049msgid "0.5"
3523361f 2050msgstr "0.5"
8fb7c70a 2051
637cfdf3 2052#: ../src/vikwindow.c:2117
8fb7c70a 2053msgid "1"
3523361f 2054msgstr "1"
8fb7c70a 2055
637cfdf3 2056#: ../src/vikwindow.c:2118
8fb7c70a 2057msgid "2"
3523361f 2058msgstr "2"
8fb7c70a 2059
637cfdf3 2060#: ../src/vikwindow.c:2119
8fb7c70a 2061msgid "4"
3523361f 2062msgstr "4"
8fb7c70a 2063
637cfdf3 2064#: ../src/vikwindow.c:2120
8fb7c70a 2065msgid "8"
3523361f 2066msgstr "8"
8fb7c70a 2067
637cfdf3 2068#: ../src/vikwindow.c:2121
8fb7c70a 2069msgid "16"
3523361f 2070msgstr "16"
8fb7c70a 2071
637cfdf3 2072#: ../src/vikwindow.c:2122
8fb7c70a 2073msgid "32"
3523361f 2074msgstr "32"
8fb7c70a 2075
637cfdf3 2076#: ../src/vikwindow.c:2123
8fb7c70a 2077msgid "64"
3523361f 2078msgstr "64"
8fb7c70a 2079
637cfdf3 2080#: ../src/vikwindow.c:2124
8fb7c70a 2081msgid "128"
3523361f 2082msgstr "128"
8fb7c70a 2083
637cfdf3 2084#: ../src/vikwindow.c:2125
eae6716a
GB
2085msgid "Pan North"
2086msgstr ""
2087
637cfdf3 2088#: ../src/vikwindow.c:2126
eae6716a
GB
2089msgid "Pan East"
2090msgstr ""
2091
637cfdf3 2092#: ../src/vikwindow.c:2127
eae6716a
GB
2093msgid "Pan South"
2094msgstr ""
2095
637cfdf3 2096#: ../src/vikwindow.c:2128
eae6716a
GB
2097msgid "Pan West"
2098msgstr ""
2099
637cfdf3 2100#: ../src/vikwindow.c:2129
eae6716a
GB
2101msgid "Background _Jobs"
2102msgstr ""
2103
637cfdf3 2104#: ../src/vikwindow.c:2131
8fb7c70a 2105msgid "Cu_t"
3523361f 2106msgstr "W_ytnij"
8fb7c70a 2107
637cfdf3 2108#: ../src/vikwindow.c:2132
8fb7c70a 2109msgid "_Copy"
3523361f 2110msgstr "_Kopiuj"
8fb7c70a 2111
637cfdf3 2112#: ../src/vikwindow.c:2133
8fb7c70a 2113msgid "_Paste"
3523361f 2114msgstr "_Wstaw"
8fb7c70a 2115
637cfdf3 2116#: ../src/vikwindow.c:2134
8fb7c70a 2117msgid "_Delete"
3523361f 2118msgstr "_Skasuj"
8fb7c70a 2119
637cfdf3 2120#: ../src/vikwindow.c:2135
8fb7c70a 2121msgid "Delete All"
3523361f 2122msgstr "Skasuj wszystko"
8fb7c70a 2123
637cfdf3 2124#: ../src/vikwindow.c:2136
eae6716a
GB
2125msgid "Flush Map cache"
2126msgstr ""
2127
637cfdf3 2128#: ../src/vikwindow.c:2137
8fb7c70a 2129msgid "_Preferences..."
3523361f 2130msgstr "_Ustawienia..."
8fb7c70a 2131
637cfdf3 2132#: ../src/vikwindow.c:2138
8fb7c70a 2133msgid "_Properties"
3523361f 2134msgstr "_Właściwości"
8fb7c70a 2135
637cfdf3 2136#: ../src/vikwindow.c:2140
8fb7c70a 2137msgid "_About"
3523361f 2138msgstr "_O programie"
8fb7c70a 2139
637cfdf3 2140#: ../src/vikwindow.c:2145
8fb7c70a 2141msgid "_UTM Mode"
3523361f 2142msgstr "Tryb _UTM"
8fb7c70a 2143
637cfdf3 2144#: ../src/vikwindow.c:2146
eae6716a
GB
2145msgid "_Expedia Mode"
2146msgstr ""
2147
637cfdf3 2148#: ../src/vikwindow.c:2147
eae6716a
GB
2149msgid "_Mercator Mode"
2150msgstr ""
2151
637cfdf3 2152#: ../src/vikwindow.c:2151
eae6716a
GB
2153msgid "Pan Tool"
2154msgstr ""
2155
637cfdf3 2156#: ../src/vikwindow.c:2152
8fb7c70a 2157msgid "Zoom Tool"
3523361f 2158msgstr "Narzędzie zbliżania"
8fb7c70a 2159
637cfdf3 2160#: ../src/vikwindow.c:2153
8fb7c70a 2161msgid "_Ruler"
3523361f 2162msgstr "_Linijka"
8fb7c70a 2163
637cfdf3 2164#: ../src/vikwindow.c:2153
8fb7c70a 2165msgid "Ruler Tool"
3523361f 2166msgstr "Narzędzie linijki"
8fb7c70a 2167
637cfdf3 2168#: ../src/vikwindow.c:2157
8fb7c70a 2169msgid "Show Scale"
3523361f 2170msgstr "Pokaż skalę"
8fb7c70a 2171
637cfdf3 2172#: ../src/vikwindow.c:2158
eae6716a
GB
2173msgid "Show Center Mark"
2174msgstr ""
2175
637cfdf3 2176#: ../src/vikwindow.c:2159
8fb7c70a 2177msgid "Full Screen"
3523361f 2178msgstr "Pełny ekran"
8fb7c70a 2179
637cfdf3 2180#: ../src/vikwindow.c:2159
c8724a34 2181msgid "Activate full screen mode"
3523361f 2182msgstr "Aktywuj tryb pełnego ekranu"
c8724a34 2183
637cfdf3 2184#: ../src/vikwindow.c:2160
c8724a34 2185msgid "Show Side Panel"
3523361f 2186msgstr "Pokaż panel boczny"
c8724a34 2187
637cfdf3 2188#: ../src/vikwindow.c:2222
8fb7c70a
GB
2189#, c-format
2190msgid "New %s Layer"
3523361f 2191msgstr "Nowa %s warstwa"
d984f36a
GB
2192
2193#: ../src/viking.desktop.in.h:1
6059018f 2194msgid "GPS Data Manager"
3523361f
GB
2195msgstr "Menedżer danych GPS"
2196
d984f36a 2197#: ../src/viking.desktop.in.h:2
6059018f
GB
2198msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
2199msgstr ""
2200
2201#: ../src/viking.desktop.in.h:3
d984f36a 2202msgid "Viking"
44614cca 2203msgstr "Viking"