X-Git-Url: https://git.street.me.uk/andy/viking.git/blobdiff_plain/3523361f761d1bba6c72c2a3fa4843aa68364e68..0dabdc4f4699891ae8b991cda40a92dfa59f51b0:/po/da.po diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 2145ff46..04900409 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,147 +7,330 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: viking\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-04 22:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-04 22:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 21:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-17 23:14+0000\n" "Last-Translator: Guilhem Bonnefille \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-18 13:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-11 16:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13014)\n" +"Language: da\n" #: ../src/acquire.c:118 msgid "Working..." msgstr "Arbejder..." -#: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:957 +#: ../src/acquire.c:141 +msgid "Error: acquisition failed." +msgstr "" + +#: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:1034 msgid "Done." msgstr "Færdig." -#: ../src/background.c:54 +#: ../src/acquire.c:156 +msgid "No data." +msgstr "" + +#: ../src/acquire.c:353 ../src/vikgpslayer.c:1088 +msgid "Status: detecting gpsbabel" +msgstr "" + +#: ../src/background.c:57 #, c-format msgid "%d items" msgstr "%d emner" -#: ../src/background.c:212 +#: ../src/background.c:248 msgid "Job" msgstr "Opgave" -#: ../src/background.c:216 +#: ../src/background.c:252 msgid "Progress" msgstr "Fremdrift" -#: ../src/background.c:227 +#: ../src/background.c:268 msgid "Viking Background Jobs" msgstr "Viking baggrundsjob" -#: ../src/dialog.c:66 ../src/dialog.c:230 +#: ../src/clipboard.c:85 +msgid "paste failed" +msgstr "" + +#: ../src/clipboard.c:95 +msgid "wrong clipboard data size" +msgstr "" + +#: ../src/clipboard.c:114 +#, c-format +msgid "" +"The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer " +"of this type to paste the clipboard data." +msgstr "" + +#: ../src/clipboard.c:220 +msgid "" +"In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste " +"into." +msgstr "" + +#: ../src/curl_download.c:118 +#, c-format +msgid "%s() Curl perform failed: %s" +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:52 +msgid "Go to Lat/Lon" +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:64 ../src/dialog.c:251 msgid "Latitude:" msgstr "Breddegrad:" -#: ../src/dialog.c:72 ../src/dialog.c:235 +#: ../src/dialog.c:70 ../src/dialog.c:256 msgid "Longitude:" msgstr "Længdegrad:" +#: ../src/dialog.c:102 +msgid "Go to UTM" +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:115 +msgid "Northing:" +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:121 +msgid "Easting:" +msgstr "" + #: ../src/dialog.c:128 msgid "Zone:" msgstr "Zone:" -#: ../src/dialog.c:218 +#: ../src/dialog.c:131 +msgid "Letter:" +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:199 +msgid "Waypoint Properties" +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:233 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: ../src/dialog.c:240 +#: ../src/dialog.c:261 msgid "Altitude:" msgstr "Højde:" -#: ../src/dialog.c:245 +#: ../src/dialog.c:266 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: ../src/dialog.c:259 +#: ../src/dialog.c:273 msgid "Image:" msgstr "Billede:" -#: ../src/dialog.c:264 +#: ../src/dialog.c:278 msgid "Symbol:" msgstr "Symbol:" -#: ../src/dialog.c:273 +#: ../src/dialog.c:287 msgid "(none)" msgstr "(ingen)" -#: ../src/dialog.c:470 +#. TODO: other checks (isalpha or whatever ) +#: ../src/dialog.c:348 +msgid "Please enter a name for the waypoint." +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:353 +#, c-format +msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:522 ../src/geonamessearch.c:237 +msgid "Nothing was selected" +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:530 msgid "Add Track" msgstr "Tilføj spor" -#: ../src/dialog.c:478 +#: ../src/dialog.c:538 msgid "Track Name:" msgstr "Spornavn:" -#: ../src/dialog.c:493 +#: ../src/dialog.c:558 msgid "Please enter a name for the track." msgstr "Indtast venligst et navn for sporet." -#: ../src/dialog.c:497 +#: ../src/dialog.c:562 #, c-format msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" msgstr "Sporet \"%s\" eksisterer, ønsker du at overskrive det?" -#: ../src/dialog.c:559 +#: ../src/dialog.c:624 msgid "Zoom Factors..." msgstr "Zoom faktor..." -#: ../src/dialog.c:573 -msgid "Zoom factor (in meters per pixel:" -msgstr "Zoom faktor (i meter pr pixel):" +#: ../src/dialog.c:638 +msgid "Zoom factor (in meters per pixel):" +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:639 +msgid "X (easting): " +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:640 +msgid "Y (northing): " +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:645 +msgid "X and Y zoom factors must be equal" +msgstr "" -#: ../src/dialog.c:633 +#: ../src/dialog.c:700 msgid "1 min" msgstr "1 min" -#: ../src/dialog.c:634 +#: ../src/dialog.c:701 msgid "1 hour" msgstr "1 time" -#: ../src/dialog.c:635 +#: ../src/dialog.c:702 msgid "1 day" msgstr "1 dag" -#: ../src/dialog.c:728 +#: ../src/dialog.c:703 +msgid "Custom (in minutes):" +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:809 +msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager." +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:810 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA" +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:838 +msgid "Translation is coordinated on http://launchpad.net/viking" +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:846 +msgid "Download along track" +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:852 msgid "Map type:" msgstr "Korttype:" -#: ../src/dialog.c:733 +#: ../src/dialog.c:857 msgid "Zoom level:" msgstr "Zoom niveau:" -#: ../src/expedia.c:51 +#: ../src/dialog.c:897 +#, c-format +msgid "The map data is licensed: %s." +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:900 +#, c-format +msgid "" +"The data provided by '%s' are licensed under the following license: " +"%s.\n" +"Please, read the license before continuing." +msgstr "" + +#: ../src/dialog.c:905 +msgid "Open license" +msgstr "" + +#: ../src/expedia.c:53 msgid "Expedia Street Maps" msgstr "Expedia vejkort" -#: ../src/geonamessearch.c:117 ../src/geonamessearch.c:133 -#: ../src/geonamessearch.c:151 ../src/googlesearch.c:68 -#: ../src/googlesearch.c:86 +#: ../src/expedia.c:81 +msgid "Invalid expedia altitude" +msgstr "" + +#: ../src/expedia.c:112 +#, c-format +msgid "" +"Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please " +"report and delete image file!): %s" +msgstr "" + +#: ../src/expedia.c:125 +#, c-format +msgid "" +"Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please " +"report and delete image file!): %s" +msgstr "" + +#: ../src/geonamessearch.c:97 msgid "Search" msgstr "Søgning" -#: ../src/geonamessearch.c:135 ../src/googlesearch.c:70 -msgid "I don't know that place. Do you want another search?" -msgstr "Jeg kender ikke stedet. Ønsker du en ny søgning?" +#: ../src/geonamessearch.c:99 +msgid "No entries found!" +msgstr "" -#: ../src/geonamessearch.c:153 ../src/googlesearch.c:88 -msgid "Enter address or place name:" -msgstr "Angiv adresse eller stedets navn:" +#: ../src/geonamessearch.c:263 ../src/googlesearch.c:120 +msgid "couldn't map temp file" +msgstr "" -#: ../src/geonamessearch.c:509 ../src/googlesearch.c:200 +#: ../src/geonamessearch.c:404 ../src/vikgototool.c:250 msgid "couldn't open temp file" msgstr "kunne ikke åbne midlertidig fil" +#: ../src/globals.c:44 +msgid "Degree format:" +msgstr "" + +#: ../src/globals.c:48 +msgid "Distance units:" +msgstr "" + +#: ../src/globals.c:52 +msgid "Speed units:" +msgstr "" + +#: ../src/globals.c:56 +msgid "Height units:" +msgstr "" + +#: ../src/globals.c:60 +msgid "Use large waypoint icons:" +msgstr "" + +#: ../src/globals.c:64 +msgid "Default latitude:" +msgstr "" + +#: ../src/globals.c:67 +msgid "Default longitude:" +msgstr "" + #. Webtools -#: ../src/google.c:34 +#: ../src/google.c:36 msgid "Google" msgstr "Google" @@ -155,140 +338,434 @@ msgstr "Google" msgid "Download Geocaches" msgstr "Download Geocashes" -#: ../src/datasource_google.c:74 +#: ../src/datasource_gc.c:63 +msgid "Geocaching.com Caches" +msgstr "" + +#: ../src/datasource_gc.c:80 +msgid "geocaching.com username:" +msgstr "" + +#: ../src/datasource_gc.c:81 +msgid "geocaching.com password:" +msgstr "" + +#: ../src/datasource_gc.c:109 +msgid "" +"Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly." +msgstr "" + +#: ../src/datasource_gc.c:171 +msgid "Number geocaches:" +msgstr "" + +#: ../src/datasource_gc.c:173 +msgid "Centered around:" +msgstr "" + +#: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50 +msgid "Google Directions" +msgstr "" + +#: ../src/datasource_google.c:76 msgid "From:" msgstr "Fra:" -#: ../src/datasource_google.c:76 +#: ../src/datasource_google.c:78 msgid "To:" msgstr "Til:" -#: ../src/datasource_gps.c:48 +#: ../src/datasource_gps.c:55 msgid "Acquire from GPS" msgstr "Hent fra GPS" -#: ../src/datasource_gps.c:49 +#: ../src/datasource_gps.c:56 msgid "Acquired from GPS" msgstr "Hentet fra GPS" -#: ../src/datasource_gps.c:170 +#: ../src/datasource_gps.c:151 +#, c-format +msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n" +msgstr "" + +#: ../src/datasource_gps.c:217 ../src/vikgpslayer.c:776 +#, c-format +msgid "Downloading %d waypoint..." +msgid_plural "Downloading %d waypoints..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/datasource_gps.c:219 ../src/vikgpslayer.c:778 +#, c-format +msgid "Downloading %d trackpoint..." +msgid_plural "Downloading %d trackpoints..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/datasource_gps.c:237 #, c-format msgid "Downloaded %d out of %d %s..." msgstr "Downloadet %d ud af %d %s..." -#: ../src/datasource_gps.c:172 +#: ../src/datasource_gps.c:239 #, c-format msgid "Downloaded %d %s." msgstr "Downloaded %d %s." -#: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:783 +#: ../src/datasource_gps.c:252 ../src/vikgpslayer.c:848 #, c-format msgid "GPS Device: %s" msgstr "GPS udstyr: %s" -#: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:133 +#: ../src/datasource_gps.c:341 ../src/vikgpslayer.c:152 msgid "GPS Protocol:" msgstr "GPS protekol:" -#: ../src/datasource_gps.c:299 ../src/vikgpslayer.c:1001 -msgid "GPS device: N/A" -msgstr "GPS udstyr: N/A" - -#: ../src/print.c:53 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: ../src/print.c:54 -msgid "Horizontally" -msgstr "Vandret" - -#: ../src/print.c:55 -msgid "Vertically" -msgstr "Lodret" +#: ../src/datasource_gps.c:350 ../src/vikgpslayer.c:153 +msgid "Serial Port:" +msgstr "" -#: ../src/print.c:56 -msgid "Both" -msgstr "Begge" +#: ../src/datasource_gps.c:371 +msgid "" +"Turn Off After Transfer\n" +"(Garmin/NAViLink Only)" +msgstr "" -#: ../src/print.c:120 -msgid "Image Settings" -msgstr "Billedindstillinger" +#: ../src/datasource_gps.c:392 ../src/vikgpslayer.c:1093 +msgid "GPS device: N/A" +msgstr "GPS udstyr: N/A" -#: ../src/print.c:550 -msgid "done" -msgstr "færdig" +#: ../src/dem.c:60 ../src/dem.c:74 +msgid "Invalid DEM" +msgstr "" -#: ../src/print.c:595 -msgid "C_enter:" -msgstr "C_entrum:" +#: ../src/dem.c:116 +msgid "Invalid DEM header" +msgstr "" -#: ../src/print.c:632 -msgid "Image S_ize:" -msgstr "B_illed størrelse:" +#: ../src/dem.c:185 ../src/dem.c:198 +msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1" +msgstr "" -#: ../src/util.c:75 -msgid "Could not launch web browser." -msgstr "Kunne ikke starte web browser." +#: ../src/dem.c:355 +#, c-format +msgid "Couldn't map file %s: %s" +msgstr "" -#: ../src/vikcoordlayer.c:46 ../src/vikdemlayer.c:110 -msgid "Color:" -msgstr "Farve:" +#: ../src/download.c:112 +msgid "Tile age (s):" +msgstr "" -#: ../src/vikcoordlayer.c:48 ../src/vikdemlayer.c:113 -msgid "Line Thickness:" -msgstr "Linjetykkelse:" +#: ../src/download.c:233 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:253 +#: ../src/file.c:427 ../src/file.c:431 #, c-format -msgid "failed to open temporary file: %s" -msgstr "det mislykkedes at åbne midlertidig fil: %s" +msgid "Draw mode '%s' no more supported" +msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:322 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" +#: ../src/osm-traces.c:73 +msgid "Identifiable (public w/ timestamps)" +msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:336 -msgid "Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org." -msgstr "Indtast den e-mail du bruger til at logge på www.openstreetmap.org." +#: ../src/osm-traces.c:74 +msgid "Trackable (private w/ timestamps)" +msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:338 -msgid "Password:" -msgstr "Adgangskode:" +#: ../src/osm-traces.c:75 +msgid "Public" +msgstr "Offentlig" -#: ../src/osm-traces.c:351 -msgid "The password used to login" -msgstr "Den adgangskode der bruges til at logge på" +#: ../src/osm-traces.c:76 +msgid "Private" +msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:352 -msgid "Enter the password you use to login into www.openstreetmap.org." +#: ../src/osm-traces.c:93 +msgid "OSM username:" msgstr "" -"Indtast den adgangskode du bruger til at logge på www.openstreetmap.org." -#: ../src/osm-traces.c:354 -msgid "File's name:" +#: ../src/osm-traces.c:94 +msgid "OSM password:" +msgstr "" + +#: ../src/osm-traces.c:229 +#, c-format +msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld" +msgstr "" + +#: ../src/osm-traces.c:232 +#, c-format +msgid "curl_easy_getinfo failed: %d" +msgstr "" + +#: ../src/osm-traces.c:236 +#, c-format +msgid "curl request failed: %s" +msgstr "" + +#: ../src/osm-traces.c:264 +#, c-format +msgid "failed to open temporary file: %s" +msgstr "det mislykkedes at åbne midlertidig fil: %s" + +#: ../src/osm-traces.c:298 +#, c-format +msgid "failed to unlink temporary file: %s" +msgstr "" + +#: ../src/osm-traces.c:310 +msgid "OSM upload" +msgstr "" + +#: ../src/osm-traces.c:331 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: ../src/osm-traces.c:342 +msgid "" +"The email used as login\n" +"Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org." +msgstr "" + +#: ../src/osm-traces.c:345 +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#: ../src/osm-traces.c:356 +msgid "" +"The password used to login\n" +"Enter the password you use to login into " +"www.openstreetmap.org." +msgstr "" + +#: ../src/osm-traces.c:359 +msgid "File's name:" msgstr "Filens navn:" -#: ../src/osm-traces.c:370 +#: ../src/osm-traces.c:369 +msgid "" +"The name of the file on OSM\n" +"This is the name of the file created on the server.This is not the " +"name of the local file." +msgstr "" + +#: ../src/osm-traces.c:373 msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" +#: ../src/osm-traces.c:378 +msgid "The description of the trace" +msgstr "" + #: ../src/osm-traces.c:380 msgid "Tags:" msgstr "Mærker:" -#: ../src/osm-traces.c:390 -msgid "Public" -msgstr "Offentlig" +#: ../src/osm-traces.c:385 +msgid "The tags associated to the trace" +msgstr "" + +#: ../src/osm-traces.c:418 +#, c-format +msgid "Uploading %s to OSM" +msgstr "" + +#: ../src/mapcache.c:61 +msgid "Mapcache memory size (MB):" +msgstr "" + +#: ../src/print.c:53 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: ../src/print.c:54 +msgid "Horizontally" +msgstr "Vandret" + +#: ../src/print.c:55 +msgid "Vertically" +msgstr "Lodret" + +#: ../src/print.c:56 +msgid "Both" +msgstr "Begge" + +#: ../src/print.c:120 +msgid "Image Settings" +msgstr "Billedindstillinger" + +#: ../src/print.c:550 +msgid "done" +msgstr "færdig" + +#. Page Size +#: ../src/print.c:579 +msgid "_Adjust Page Size and Orientation" +msgstr "" + +#: ../src/print.c:595 +msgid "C_enter:" +msgstr "C_entrum:" + +#. ignore page margins +#: ../src/print.c:613 +msgid "Ignore Page _Margins" +msgstr "" + +#: ../src/print.c:632 +msgid "Image S_ize:" +msgstr "B_illed størrelse:" + +#: ../src/util.c:79 +msgid "Could not launch web browser." +msgstr "Kunne ikke starte web browser." + +#: ../src/util.c:90 +msgid "Could not create new email." +msgstr "" + +#: ../src/vikcoordlayer.c:46 +msgid "Color:" +msgstr "Farve:" + +#: ../src/vikcoordlayer.c:47 +msgid "Minutes Width:" +msgstr "" + +#: ../src/vikcoordlayer.c:48 +msgid "Line Thickness:" +msgstr "Linjetykkelse:" + +#: ../src/datasource_bfilter.c:46 +msgid "Max number of points:" +msgstr "" + +#: ../src/datasource_bfilter.c:60 +msgid "Simplify All Tracks" +msgstr "" + +#: ../src/datasource_bfilter.c:61 +msgid "Simplified Tracks" +msgstr "" + +#: ../src/datasource_bfilter.c:95 ../src/datasource_bfilter.c:96 +msgid "Remove Duplicate Waypoints" +msgstr "" + +#: ../src/datasource_bfilter.c:127 +msgid "Waypoints Inside This" +msgstr "" + +#: ../src/datasource_bfilter.c:128 +msgid "Polygonized Layer" +msgstr "" + +#: ../src/datasource_bfilter.c:162 +msgid "Waypoints Outside This" +msgstr "" + +#: ../src/datasource_bfilter.c:163 +msgid "Polygonzied Layer" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:121 +msgid "Enable debug output" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:122 +msgid "Enable verbose output" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:123 +msgid "Show version" +msgstr "" + +#: ../src/osm.c:107 +msgid "OSM (view)" +msgstr "" + +#: ../src/osm.c:111 +msgid "OSM (edit)" +msgstr "" + +#: ../src/osm.c:115 +msgid "OSM (render)" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.c:287 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../src/uibuilder.c:148 +msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file." +msgstr "" -#: ../src/vikdemlayer.c:109 +#: ../src/vikdemlayer.c:102 +msgid "Absolute height" +msgstr "" + +#: ../src/vikdemlayer.c:103 +msgid "Height gradient" +msgstr "" + +#: ../src/vikdemlayer.c:120 +msgid "DEM Files:" +msgstr "" + +#: ../src/vikdemlayer.c:121 msgid "Download Source:" msgstr "Download kilde:" -#: ../src/vikfileentry.c:67 +#: ../src/vikdemlayer.c:122 +msgid "Min Elev Color:" +msgstr "" + +#: ../src/vikdemlayer.c:123 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: ../src/vikdemlayer.c:124 +msgid "Min Elev:" +msgstr "" + +#: ../src/vikdemlayer.c:125 +msgid "Max Elev:" +msgstr "" + +#: ../src/vikdemlayer.c:136 +msgid "DEM Download/Import" +msgstr "" + +#: ../src/vikdemlayer.c:275 +#, c-format +msgid "Number of files: %d" +msgstr "" + +#: ../src/vikdemlayer.c:376 +msgid "DEM Loading" +msgstr "" + +#: ../src/vikdemlayer.c:880 +#, c-format +msgid "No SRTM data available for %f, %f" +msgstr "" + +#: ../src/vikdemlayer.c:1118 +msgid "No download source selected. Edit layer properties." +msgstr "" + +#: ../src/vikdemlayer.c:1141 +#, c-format +msgid "Downloading DEM %s" +msgstr "" + +#: ../src/vikfileentry.c:68 msgid "Browse..." msgstr "Gennemse..." -#: ../src/vikfileentry.c:94 +#: ../src/vikfileentry.c:96 msgid "Choose file" msgstr "Vælg fil" @@ -304,1732 +781,1656 @@ msgstr "Tilføj..." msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: ../src/vikgeoreflayer.c:268 ../src/vikmapslayer.c:544 +#: ../src/vikgeoreflayer.c:69 +msgid "Georef Move Map" +msgstr "" + +#: ../src/vikgeoreflayer.c:73 +msgid "Georef Zoom Tool" +msgstr "" + +#: ../src/vikgeoreflayer.c:320 ../src/vikmapslayer.c:635 #, c-format msgid "Couldn't open image file: %s" msgstr "Kunne ikke åbne billedfil: %s" -#: ../src/vikgeoreflayer.c:309 ../src/vikgeoreflayer.c:354 +#: ../src/vikgeoreflayer.c:350 +msgid "Unexpected end of file reading World file." +msgstr "" + +#: ../src/vikgeoreflayer.c:366 ../src/vikgeoreflayer.c:411 msgid "Choose World file" msgstr "Vælg World fil" -#: ../src/vikgeoreflayer.c:322 +#: ../src/vikgeoreflayer.c:379 msgid "The World file you requested could not be opened for reading." msgstr "Den World fil som du valgte kunne ikke åbnes og læses." -#: ../src/vikgeoreflayer.c:367 +#: ../src/vikgeoreflayer.c:424 msgid "The file you requested could not be opened for writing." msgstr "Den World fil som du valgte kunne ider ikke skives til." -#: ../src/vikgeoreflayer.c:384 +#: ../src/vikgeoreflayer.c:441 ../src/viklayer.c:478 msgid "Layer Properties" msgstr "Lag-egenskaber" -#: ../src/vikgeoreflayer.c:400 +#: ../src/vikgeoreflayer.c:463 msgid "World File Parameters:" msgstr "World fil parametre:" -#: ../src/vikgeoreflayer.c:401 +#: ../src/vikgeoreflayer.c:464 msgid "Load From File..." msgstr "Indlæs fra fil..." -#: ../src/vikgeoreflayer.c:418 -msgid "Map Image:" -msgstr "Kort billed:" +#: ../src/vikgeoreflayer.c:469 +msgid "Corner pixel easting:" +msgstr "" -#: ../src/vikgeoreflayer.c:527 -msgid "Goto Map Center" -msgstr "Gå til korts centrum" +#: ../src/vikgeoreflayer.c:471 +msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map" +msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:141 -msgid "Gpsd Port:" -msgstr "Gpsd port:" +#: ../src/vikgeoreflayer.c:473 +msgid "Corner pixel northing:" +msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:206 ../src/vikgpslayer.c:989 -msgid "GPS Download" -msgstr "GPS download" +#: ../src/vikgeoreflayer.c:475 +msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map" +msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:206 ../src/vikgpslayer.c:989 -msgid "GPS Upload" -msgstr "GPS upload" +#: ../src/vikgeoreflayer.c:477 +msgid "X (easting) scale (mpp): " +msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:373 -msgid "Unknown GPS Protocol" -msgstr "Ukendt GPS protekol" +#: ../src/vikgeoreflayer.c:478 +msgid "Y (northing) scale (mpp): " +msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:444 -#, c-format -msgid "%s: unknown parameter" -msgstr "%s: ukendt parameter" +#: ../src/vikgeoreflayer.c:481 +msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)" +msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:545 -msgid "Upload to GPS" -msgstr "Upload til GPS" +#: ../src/vikgeoreflayer.c:483 +msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)" +msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:550 -msgid "Download from GPS" -msgstr "Download fra GPS" +#: ../src/vikgeoreflayer.c:485 +msgid "Map Image:" +msgstr "Kort billed:" -#: ../src/vikgpslayer.c:568 -msgid "Empty Upload" -msgstr "Tom upload" +#: ../src/vikgeoreflayer.c:592 +msgid "_Zoom to Fit Map" +msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:573 -msgid "Empty Download" -msgstr "Tom download" +#: ../src/vikgeoreflayer.c:597 +msgid "_Goto Map Center" +msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:578 -msgid "Empty All" -msgstr "Tøm alt" +#: ../src/vikgeoreflayer.c:602 +msgid "_Export to World File" +msgstr "" -#: ../src/viklayerspanel.c:62 -msgid "/_Delete" -msgstr "/_Slet" +#: ../src/vikgoto.c:77 +msgid "No goto tool available." +msgstr "" -#: ../src/viklayerspanel.c:63 -msgid "/New Layer" -msgstr "/Nyt lag" +#: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:109 +msgid "goto" +msgstr "" -#: ../src/viklayerspanel.c:152 -msgid "Top Layer" -msgstr "Øverste lag" +#: ../src/vikgoto.c:92 +msgid "I don't know that place. Do you want another goto?" +msgstr "" -#: ../src/viklayerspanel.c:592 -msgid "You cannot delete the Top Layer." -msgstr "Du kan ikke slette øverste lag" +#: ../src/vikgoto.c:111 +msgid "goto provider:" +msgstr "" -#: ../src/viklayerspanel.c:676 -msgid "Are you sure you wish to delete all layers?" -msgstr "er du sikker på at du vil slette alle lag?" +#: ../src/vikgoto.c:126 +msgid "Enter address or place name:" +msgstr "Angiv adresse eller stedets navn:" -#: ../src/vikmapslayer.c:119 -msgid "Map Type:" -msgstr "Kort type:" +#: ../src/vikgpslayer.c:156 +msgid "Recording tracks" +msgstr "" -#: ../src/vikmapslayer.c:121 -msgid "Alpha:" -msgstr "Alfa:" - -#: ../src/vikmapslayer.c:122 -msgid "Autodownload maps:" -msgstr "Autodownload kort:" +#: ../src/vikgpslayer.c:157 +msgid "Jump to current position on start" +msgstr "" -#: ../src/vikmapslayer.c:123 -msgid "Zoom Level:" -msgstr "Zoom niveau:" +#: ../src/vikgpslayer.c:158 +msgid "Moving Map Method:" +msgstr "" -#: ../src/vikmapslayer.c:129 -msgid "Maps Download" -msgstr "Kort downloaded" +#: ../src/vikgpslayer.c:159 +msgid "Gpsd Host:" +msgstr "" -#: ../src/vikmapslayer.c:135 -msgid "Map" -msgstr "Kort" +#: ../src/vikgpslayer.c:160 +msgid "Gpsd Port:" +msgstr "Gpsd port:" -#: ../src/vikmapslayer.c:388 -msgid "Unknown map type" -msgstr "Ukendt korttype" +#: ../src/vikgpslayer.c:161 +msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):" +msgstr "" -#: ../src/vikmapslayer.c:398 -msgid "Unknown Map Zoom" -msgstr "Ukendt kort zoom" +#: ../src/vikgpslayer.c:228 ../src/vikgpslayer.c:1078 +msgid "GPS Download" +msgstr "GPS download" -#: ../src/vikmapslayer.c:930 ../src/vikmapslayer.c:1001 -#, c-format -msgid "Downloading %d %s map..." -msgid_plural "Downloading %d %s maps..." -msgstr[0] "Downloader %d %s kort..." +#: ../src/vikgpslayer.c:228 ../src/vikgpslayer.c:1078 +msgid "GPS Upload" +msgstr "GPS upload" -#: ../src/vikmapslayer.c:1062 -msgid "Redownload all map(s)" -msgstr "Gendownload alle kort" +#: ../src/vikgpslayer.c:230 +msgid "GPS Realtime Tracking" +msgstr "" -#: ../src/vikmapslayer.c:1147 -msgid "Wrong zoom level for this map." -msgstr "Forkert zoom niveau for dette kort." +#: ../src/vikgpslayer.c:398 +msgid "Unknown GPS Protocol" +msgstr "Ukendt GPS protekol" -#: ../src/viktreeview.c:203 -msgid "Layer Name" -msgstr "Navn på lag" +#: ../src/vikgpslayer.c:417 +msgid "Unknown serial port device" +msgstr "" -#: ../src/viktreeview.c:624 +#: ../src/vikgpslayer.c:483 #, c-format -msgid "delete data from %s\n" -msgstr "slet data fra %s\n" - -#: ../src/viktrwlayer.c:327 -msgid "Show Picture" -msgstr "Vis billed" - -#: ../src/viktrwlayer.c:330 -msgid "Magic Scissors" -msgstr "Magisk saks" - -#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1389 -#: ../src/viktrwlayer.c:1391 -msgid "Tracks" -msgstr "Spor" - -#: ../src/viktrwlayer.c:341 -msgid "Square" -msgstr "Kvadrat" - -#: ../src/viktrwlayer.c:341 -msgid "Circle" -msgstr "Cirkel" +msgid "%s: unknown parameter" +msgstr "%s: ukendt parameter" -#: ../src/viktrwlayer.c:341 -msgid "X" -msgstr "X" +#: ../src/vikgpslayer.c:597 +msgid "_Upload to GPS" +msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:372 -msgid "Track Thickness:" -msgstr "Spor tykkelse:" +#: ../src/vikgpslayer.c:602 +msgid "Download from _GPS" +msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:374 -msgid "Track Background Color" -msgstr "Spor baggrundsfarve" +#: ../src/vikgpslayer.c:619 +msgid "Empty _Realtime" +msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:381 -msgid "Background:" -msgstr "Baggrund:" +#: ../src/vikgpslayer.c:625 +msgid "E_mpty Upload" +msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:388 -msgid "Image Size (pixels):" -msgstr "Billed størrelse (pixels):Alfa billed:" +#: ../src/vikgpslayer.c:630 +msgid "_Empty Download" +msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:1546 -msgid "Export Layer" -msgstr "Eksportér lag" +#: ../src/vikgpslayer.c:635 +msgid "Empty _All" +msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:1565 ../src/vikwindow.c:1446 ../src/vikwindow.c:1820 +#. +#. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert +#. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2) +#. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting +#. +#: ../src/vikgpslayer.c:651 #, c-format -msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?" -msgstr "Filen \"%s\" eksisterer, ønsker du at overskrive den?" - -#: ../src/viktrwlayer.c:1575 ../src/vikwindow.c:1464 -msgid "The filename you requested could not be opened for writing." -msgstr "Filnavnet du anmodede om kunne ikke åbnes til skrivning." - -#: ../src/viktrwlayer.c:1596 -msgid "Create" -msgstr "Opret" - -#: ../src/viktrwlayer.c:1750 -msgid "Export as GPX" -msgstr "Ekspotér som GPX" - -#: ../src/viktrwlayer.c:2686 -msgid "Goto" -msgstr "Gå til" - -#: ../src/viktrwlayer.c:2694 -msgid "Visit Geocache Webpage" -msgstr "Besøg Geocache's hjemmeside" - -#: ../src/viktrwlayer.c:4010 -msgid "No map layer in use. Create one first" -msgstr "Ingen kortlag i brug. Skab en først" - -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:736 -msgid "Reverse" -msgstr "Omvendt" - -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760 -msgid "Comment:" -msgstr "Kommentar:" - -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760 -msgid "Track Length:" -msgstr "Spor længde:" - -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760 -msgid "Max Speed:" -msgstr "Max hastighed:" - -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760 -msgid "Avg. Speed:" -msgstr "Gennemsnitlig hastighed:" - -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760 -msgid "Start:" -msgstr "Start:" - -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760 -msgid "End:" -msgstr "Slut:" - -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760 -msgid "Duration:" -msgstr "Varighed:" +msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d" +msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788 ../src/viktrwlayer_propwin.c:795 -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:804 ../src/viktrwlayer_propwin.c:811 -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:850 ../src/viktrwlayer_propwin.c:851 -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:852 ../src/viktrwlayer_propwin.c:874 -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:881 +#: ../src/vikgpslayer.c:783 #, c-format -msgid "No Data" -msgstr "Ingen data" +msgid "Uploading %d waypoint..." +msgid_plural "Uploading %d waypoints..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:847 +#: ../src/vikgpslayer.c:785 #, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d minutter" - -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:883 -msgid "Speed-time" -msgstr "Hastighed-tid" - -#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:101 -msgid "Part of Track:" -msgstr "Del af spor:" - -#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:105 -msgid "Timestamp:" -msgstr "Tidsstempel:" - -#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:106 -msgid "Time:" -msgstr "Tid:" - -#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:107 -msgid "Distance Difference:" -msgstr "Afstandsforskel:" - -#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:108 -msgid "Time Difference:" -msgstr "Tidsforskel:" - -#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:109 -msgid "\"Speed\" Between:" -msgstr "\"Hastighed\" mellem:" - -#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122 -msgid "Split Here" -msgstr "Opdel her" - -#: ../src/vikwindow.c:188 -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" - -#: ../src/vikwindow.c:188 -msgid "Ruler" -msgstr "Lineal" - -#: ../src/vikwindow.c:366 ../src/vikwindow.c:1314 -msgid "Untitled" -msgstr "Uden navn" - -#: ../src/vikwindow.c:367 -msgid "Don't Save" -msgstr "Gem ikke" - -#: ../src/vikwindow.c:1347 -msgid "The file you requested could not be opened." -msgstr "Den fil du anmodede om kunne ikke åbnes." - -#: ../src/vikwindow.c:1390 -msgid "Please select a GPS data file to open. " -msgstr "Vælg venligst en GPS data fil. " - -#: ../src/vikwindow.c:1433 -msgid "Save as Viking File." -msgstr "Gem som Viking fil." - -#. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance) -#: ../src/vikwindow.c:1694 -msgid "Save to Image File" -msgstr "Gem til billedfil" - -#: ../src/vikwindow.c:1712 -msgid "Width (pixels):" -msgstr "Bredde (pixels):" - -#: ../src/vikwindow.c:1714 -msgid "Height (pixels):" -msgstr "Højde (pixels):" - -#: ../src/vikwindow.c:1717 -msgid "Zoom (meters per pixel):" -msgstr "Zoom (meter pr pixel):" - -#: ../src/vikwindow.c:1733 -msgid "Save as PNG" -msgstr "Gem som PNG" - -#: ../src/vikwindow.c:1734 -msgid "Save as JPEG" -msgstr "Gem som JPEG" - -#: ../src/vikwindow.c:1796 -msgid "You must be in UTM mode to use this feature" -msgstr "Du skal være i UTM mode for at bruge denne facilitet" - -#: ../src/vikwindow.c:1807 -msgid "Save Image" -msgstr "Gem billede" +msgid "Uploading %d trackpoint..." +msgid_plural "Uploading %d trackpoints..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/vikwindow.c:1920 -msgid "Choose a background color" -msgstr "Vælg en baggrundsfarve" +#: ../src/vikgpslayer.c:809 +#, c-format +msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..." +msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/vikwindow.c:1941 -msgid "_File" -msgstr "_Fil" +#: ../src/vikgpslayer.c:811 +#, c-format +msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..." +msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/vikwindow.c:1942 -msgid "_Edit" -msgstr "_Redigér" +#: ../src/vikgpslayer.c:815 +#, c-format +msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..." +msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/vikwindow.c:1943 -msgid "_View" -msgstr "_Vis" +#: ../src/vikgpslayer.c:817 +#, c-format +msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..." +msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/vikwindow.c:1944 ../src/vikwindow.c:2015 -msgid "_Zoom" -msgstr "_Zoom" +#: ../src/vikgpslayer.c:824 +#, c-format +msgid "Downloaded %d waypoint" +msgid_plural "Downloaded %d waypoints" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/vikwindow.c:1946 -msgid "_Layers" -msgstr "_Lag" +#: ../src/vikgpslayer.c:826 +#, c-format +msgid "Downloaded %d trackpoint" +msgid_plural "Downloaded %d trackpoints" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/vikwindow.c:1947 -msgid "_Tools" -msgstr "Værk_tøjer" +#: ../src/vikgpslayer.c:830 +#, c-format +msgid "Uploaded %d waypoint" +msgid_plural "Uploaded %d waypoints" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/vikwindow.c:1949 -msgid "_Help" -msgstr "_Hjælp" +#: ../src/vikgpslayer.c:832 +#, c-format +msgid "Uploaded %d trackpoint" +msgid_plural "Uploaded %d trackpoints" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/vikwindow.c:1951 -msgid "_New" -msgstr "_Ny" +#: ../src/vikgpslayer.c:1029 +msgid "Error: couldn't find gpsbabel." +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1951 -msgid "New file" -msgstr "Ny fil" +#: ../src/viklayerspanel.c:57 +msgid "/C_ut" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1952 -msgid "_Open" -msgstr "_Åbn" +#: ../src/viklayerspanel.c:58 +msgid "/_Copy" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1952 -msgid "Open a file" -msgstr "Åbn en fil" +#: ../src/viklayerspanel.c:59 +msgid "/_Paste" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1955 -msgid "From _GPS" -msgstr "Fra _GPS" +#: ../src/viklayerspanel.c:60 +msgid "/_Delete" +msgstr "/_Slet" -#: ../src/vikwindow.c:1955 -msgid "Transfer data from a GPS device" -msgstr "Overfør data fra GPS udstyr" +#: ../src/viklayerspanel.c:61 +msgid "/New Layer" +msgstr "/Nyt lag" -#: ../src/vikwindow.c:1956 -msgid "Get driving directions from Google" -msgstr "Få kørselsanvisninger fra Google" +#: ../src/viklayerspanel.c:150 +msgid "Top Layer" +msgstr "Øverste lag" -#: ../src/vikwindow.c:1958 -msgid "Geo_caches" -msgstr "Geo_caches" +#: ../src/viklayerspanel.c:165 +msgid "Add new layer" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1958 -msgid "Get Geocaches from geocaching.com" -msgstr "Få Geocaches fra geocaching.com" +#: ../src/viklayerspanel.c:172 +msgid "Remove selected layer" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1960 -msgid "_Save" -msgstr "_Gem" +#: ../src/viklayerspanel.c:179 +msgid "Move selected layer up" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1960 -msgid "Save the file" -msgstr "Gem filen" +#: ../src/viklayerspanel.c:186 +msgid "Move selected layer down" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1961 -msgid "Save _As" -msgstr "Gem _som" +#: ../src/viklayerspanel.c:193 +msgid "Cut selected layer" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1961 -msgid "Save the file under different name" -msgstr "Gem filen under et andet navn" +#: ../src/viklayerspanel.c:200 +msgid "Copy selected layer" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1966 -msgid "_Print..." -msgstr "_Udskriv..." +#: ../src/viklayerspanel.c:207 +msgid "Paste layer below selected layer" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1966 -msgid "Print maps" -msgstr "Udskriv kort" +#. TODO: FIXME: if name has a '/' in it it will get all messed up. why not have an itemfactory field with +#. name, icon, shortcut, etc.? +#. Note: we use a temporary label in order to share translation with other codde +#: ../src/viklayerspanel.c:225 ../src/vikwindow.c:2412 +#, c-format +msgid "New %s Layer" +msgstr "Ny %s lag" -#: ../src/vikwindow.c:1969 -msgid "E_xit" -msgstr "A_fslut" +#: ../src/viklayerspanel.c:495 +msgid "Aggregate Layers have no settable properties." +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1969 -msgid "Exit the program" -msgstr "Afslut programmet" +#: ../src/viklayerspanel.c:545 +msgid "You cannot cut the Top Layer." +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1970 -msgid "Save and Exit" -msgstr "Gem og afslut" +#: ../src/viklayerspanel.c:601 +msgid "You cannot delete the Top Layer." +msgstr "Du kan ikke slette øverste lag" -#: ../src/vikwindow.c:1970 -msgid "Save and Exit the program" -msgstr "Gem og afslut programmet" +#: ../src/viklayerspanel.c:685 +msgid "Are you sure you wish to delete all layers?" +msgstr "er du sikker på at du vil slette alle lag?" -#: ../src/vikwindow.c:1974 -msgid "Go to UTM..." -msgstr "Gå til UTM..." +#. ******* MAPZOOMS ******** +#: ../src/vikmapslayer.c:91 +msgid "Use Viking Zoom Level" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1975 -msgid "Set Background Color..." -msgstr "Sæt baggrundsfarve..." +#: ../src/vikmapslayer.c:124 +msgid "Map Type:" +msgstr "Kort type:" -#: ../src/vikwindow.c:1976 -msgid "Zoom _In" -msgstr "Zoom _ind" +#: ../src/vikmapslayer.c:125 +msgid "Maps Directory:" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1977 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "Zoom _ud" +#: ../src/vikmapslayer.c:126 +msgid "Alpha:" +msgstr "Alfa:" -#: ../src/vikwindow.c:1978 -msgid "Zoom _To" -msgstr "Zoom _til" +#: ../src/vikmapslayer.c:127 +msgid "Autodownload maps:" +msgstr "Autodownload kort:" -#: ../src/vikwindow.c:1979 -msgid "0.25" -msgstr "0,25" +#: ../src/vikmapslayer.c:128 +msgid "Zoom Level:" +msgstr "Zoom niveau:" -#: ../src/vikwindow.c:1980 -msgid "0.5" -msgstr "0,5" +#: ../src/vikmapslayer.c:134 +msgid "Maps Download" +msgstr "Kort downloaded" -#: ../src/vikwindow.c:1981 -msgid "1" -msgstr "1" +#: ../src/vikmapslayer.c:140 +msgid "Map" +msgstr "Kort" -#: ../src/vikwindow.c:1982 -msgid "2" -msgstr "2" +#: ../src/vikmapslayer.c:220 +msgid "Default maplayer directory:" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1983 -msgid "4" -msgstr "4" +#: ../src/vikmapslayer.c:464 +msgid "Unknown map type" +msgstr "Ukendt korttype" -#: ../src/vikwindow.c:1984 -msgid "8" -msgstr "8" +#: ../src/vikmapslayer.c:474 +msgid "Unknown Map Zoom" +msgstr "Ukendt kort zoom" -#: ../src/vikwindow.c:1985 -msgid "16" -msgstr "16" +#: ../src/vikmapslayer.c:544 +#, c-format +msgid "" +"New map cannot be displayed in the current drawmode.\n" +"Select \"%s\" from View menu to view it." +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1986 -msgid "32" -msgstr "32" +#: ../src/vikmapslayer.c:703 +#, c-format +msgid "" +"Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out " +"factor" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1987 -msgid "64" -msgstr "64" +#: ../src/vikmapslayer.c:1101 +#, c-format +msgid "Redownloading up to %d %s map..." +msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/vikwindow.c:1988 -msgid "128" -msgstr "128" +#: ../src/vikmapslayer.c:1103 +#, c-format +msgid "Redownloading %d %s map..." +msgid_plural "Redownloading %d %s maps..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/vikwindow.c:1993 -msgid "Background _Jobs" -msgstr "Baggrunds_job" +#: ../src/vikmapslayer.c:1107 ../src/vikmapslayer.c:1178 +#, c-format +msgid "Downloading %d %s map..." +msgid_plural "Downloading %d %s maps..." +msgstr[0] "Downloader %d %s kort..." -#: ../src/vikwindow.c:1995 -msgid "Cu_t" -msgstr "K_lip" +#: ../src/vikmapslayer.c:1241 +msgid "Redownload _Bad Map(s)" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1996 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopiér" +#: ../src/vikmapslayer.c:1245 +msgid "Redownload _New Map(s)" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1997 -msgid "_Paste" -msgstr "_Sæt ind" +#: ../src/vikmapslayer.c:1249 +msgid "Redownload _All Map(s)" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1998 -msgid "_Delete" -msgstr "_Slet" +#: ../src/vikmapslayer.c:1329 +#, c-format +msgid "" +"Wrong drawmode for this map.\n" +"Select \"%s\" from View menu and try again." +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1999 -msgid "Delete All" -msgstr "Slet alle" +#: ../src/vikmapslayer.c:1334 +msgid "Wrong zoom level for this map." +msgstr "Forkert zoom niveau for dette kort." -#: ../src/vikwindow.c:2001 -msgid "_Properties" -msgstr "_Egenskaber" +#. Now with icons +#: ../src/vikmapslayer.c:1365 +msgid "Download _Missing Onscreen Maps" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:2003 -msgid "_About" -msgstr "_Om" +#: ../src/vikmapslayer.c:1372 +msgid "Download _New Onscreen Maps" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:2015 -msgid "Zoom Tool" -msgstr "Zoomværktøj" +#: ../src/vikmapslayer.c:1379 +msgid "Reload _All Onscreen Maps" +msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:2020 -msgid "Show Scale" -msgstr "Vis skala" +#: ../src/viktreeview.c:268 +msgid "Layer Name" +msgstr "Navn på lag" -#: ../src/vikwindow.c:2085 +#: ../src/viktreeview.c:694 #, c-format -msgid "New %s Layer" -msgstr "Ny %s lag" +msgid "delete data from %s\n" +msgstr "slet data fra %s\n" -#: ../src/acquire.c:141 -msgid "Error: acquisition failed." +#: ../src/viktrwlayer.c:324 +msgid "Create Waypoint" msgstr "" -#: ../src/acquire.c:326 ../src/vikgpslayer.c:996 -msgid "Status: detecting gpsbabel" +#: ../src/viktrwlayer.c:327 +msgid "Create Track" msgstr "" -#: ../src/clipboard.c:84 -msgid "paste failed" +#: ../src/viktrwlayer.c:331 +msgid "Begin Track" msgstr "" -#: ../src/clipboard.c:94 -msgid "wrong clipboard data size" +#: ../src/viktrwlayer.c:334 +msgid "Edit Waypoint" msgstr "" -#: ../src/clipboard.c:113 -#, c-format -msgid "" -"The clipboard contains sublayer data for a %s layers.You must select a layer " -"of this type to paste the clipboard data." +#: ../src/viktrwlayer.c:339 +msgid "Edit Trackpoint" msgstr "" -#: ../src/clipboard.c:219 -msgid "" -"In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste " -"into." -msgstr "" +#: ../src/viktrwlayer.c:344 +msgid "Show Picture" +msgstr "Vis billed" -#: ../src/curl_download.c:85 -#, c-format -msgid "%s() Curl perform failed: %s" +#: ../src/viktrwlayer.c:347 +msgid "Magic Scissors" +msgstr "Magisk saks" + +#. ***** PARAMETERS ***** +#: ../src/viktrwlayer.c:354 ../src/viktrwlayer.c:1506 +#: ../src/viktrwlayer.c:1508 +msgid "Waypoints" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:54 ../src/dialog.c:102 -msgid "Go to Lat/Lon" +#: ../src/viktrwlayer.c:354 ../src/viktrwlayer.c:1496 +#: ../src/viktrwlayer.c:1498 +msgid "Tracks" +msgstr "Spor" + +#: ../src/viktrwlayer.c:354 +msgid "Waypoint Images" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:115 -msgid "Northing:" +#: ../src/viktrwlayer.c:357 +msgid "Draw by Track" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:121 -msgid "Easting:" +#: ../src/viktrwlayer.c:357 +msgid "Draw by Velocity" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:131 -msgid "Letter:" +#: ../src/viktrwlayer.c:357 +msgid "All Tracks Black" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:192 -msgid "Waypoint Properties" +#: ../src/viktrwlayer.c:358 +msgid "Filled Square" msgstr "" -#. TODO: other checks (isalpha or whatever ) -#: ../src/dialog.c:328 -msgid "Please enter a name for the waypoint." -msgstr "" +#: ../src/viktrwlayer.c:358 +msgid "Square" +msgstr "Kvadrat" -#: ../src/dialog.c:332 -#, c-format -msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" -msgstr "" +#: ../src/viktrwlayer.c:358 +msgid "Circle" +msgstr "Cirkel" -#: ../src/dialog.c:462 ../src/geonamessearch.c:301 -msgid "Nothing was selected" -msgstr "" +#: ../src/viktrwlayer.c:358 +msgid "X" +msgstr "X" -#: ../src/dialog.c:574 -msgid "X (easting): " +#: ../src/viktrwlayer.c:380 +msgid "Track Drawing Mode:" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:575 -msgid "Y (northing): " +#: ../src/viktrwlayer.c:381 +msgid "Draw Track Lines" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:580 -msgid "X and Y zoom factors must be equal" +#: ../src/viktrwlayer.c:382 +msgid "Draw Trackpoints" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:636 -msgid "Custom (in minutes):" +#: ../src/viktrwlayer.c:383 +msgid "Draw Elevation" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:691 -msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager." +#: ../src/viktrwlayer.c:384 +msgid "Draw Elevation Height %:" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:692 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version.\n" -"\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" -"\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " -"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA" +#: ../src/viktrwlayer.c:386 +msgid "Draw Stops" msgstr "" -#: ../src/dialog.c:726 -msgid "Download along track" +#: ../src/viktrwlayer.c:387 +msgid "Min Stop Length (seconds):" msgstr "" -#: ../src/expedia.c:79 -msgid "Invalid expedia altitude" -msgstr "" +#: ../src/viktrwlayer.c:389 +msgid "Track Thickness:" +msgstr "Spor tykkelse:" -#: ../src/expedia.c:110 -#, c-format -msgid "" -"Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please " -"report and delete image file!): %s" +#: ../src/viktrwlayer.c:390 +msgid "Track BG Thickness:" msgstr "" -#: ../src/expedia.c:123 -#, c-format -msgid "" -"Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please " -"report and delete image file!): %s" -msgstr "" +#: ../src/viktrwlayer.c:391 +msgid "Track Background Color" +msgstr "Spor baggrundsfarve" -#: ../src/geonamessearch.c:119 -msgid "No entries found!" +#: ../src/viktrwlayer.c:392 +msgid "Min Track Velocity:" msgstr "" -#: ../src/geonamessearch.c:327 ../src/googlesearch.c:127 -msgid "couldn't map temp file" +#: ../src/viktrwlayer.c:393 +msgid "Max Track Velocity:" msgstr "" -#: ../src/globals.c:41 -msgid "Degree format:" +#: ../src/viktrwlayer.c:395 +msgid "Draw Labels" msgstr "" -#: ../src/datasource_gc.c:63 -msgid "Geocaching.com Caches" +#: ../src/viktrwlayer.c:396 +msgid "Waypoint Color:" msgstr "" -#: ../src/datasource_gc.c:78 -msgid "geocaching.com username:" +#: ../src/viktrwlayer.c:397 +msgid "Waypoint Text:" msgstr "" -#: ../src/datasource_gc.c:79 -msgid "geocaching.com password:" -msgstr "" +#: ../src/viktrwlayer.c:398 +msgid "Background:" +msgstr "Baggrund:" -#: ../src/datasource_gc.c:107 -msgid "" -"Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly." +#: ../src/viktrwlayer.c:399 +msgid "Fake BG Color Translucency:" msgstr "" -#: ../src/datasource_gc.c:169 -msgid "Number geocaches:" +#: ../src/viktrwlayer.c:400 +msgid "Waypoint marker:" msgstr "" -#: ../src/datasource_gc.c:171 -msgid "Centered around:" +#: ../src/viktrwlayer.c:401 +msgid "Waypoint size:" msgstr "" -#: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50 -msgid "Google Directions" +#: ../src/viktrwlayer.c:402 +msgid "Draw Waypoint Symbols:" msgstr "" -#: ../src/datasource_gps.c:133 -#, c-format -msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n" +#: ../src/viktrwlayer.c:404 +msgid "Draw Waypoint Images" msgstr "" -#: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:711 -#, c-format -msgid "Downloading %d waypoint..." -msgid_plural "Downloading %d waypoints..." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:713 -#, c-format -msgid "Downloading %d trackpoint..." -msgid_plural "Downloading %d trackpoints..." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/viktrwlayer.c:405 +msgid "Image Size (pixels):" +msgstr "Billed størrelse (pixels):Alfa billed:" -#: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:134 -msgid "Serial Port:" +#: ../src/viktrwlayer.c:406 +msgid "Image Alpha:" msgstr "" -#: ../src/dem.c:59 ../src/dem.c:73 -msgid "Invalid DEM" +#: ../src/viktrwlayer.c:407 +msgid "Image Memory Cache Size:" msgstr "" -#: ../src/dem.c:115 -msgid "Invalid DEM header" +#: ../src/viktrwlayer.c:1654 +#, c-format +msgid " in %d:%02d hrs:mins" msgstr "" -#: ../src/dem.c:184 ../src/dem.c:197 -msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1" +#: ../src/viktrwlayer.c:1658 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%sTotal Length %.1f %s%s" msgstr "" -#: ../src/dem.c:354 +#: ../src/viktrwlayer.c:1664 #, c-format -msgid "Couldn't map file %s: %s" +msgid "Tracks: %d - Waypoints: %d%s" msgstr "" -#: ../src/download.c:121 +#: ../src/viktrwlayer.c:1699 #, c-format -msgid "Download error: %s" +msgid "- %d:%02d hrs:mins" msgstr "" -#: ../src/file.c:426 ../src/file.c:430 +#: ../src/viktrwlayer.c:1707 #, c-format -msgid "Draw mode '%s' no more supported" +msgid "%s%.1f km %s" msgstr "" -#. Page Size -#: ../src/print.c:579 -msgid "_Adjust Page Size and Orientation" +#: ../src/viktrwlayer.c:1710 +#, c-format +msgid "%s%.1f miles %s" msgstr "" -#. ignore page margins -#: ../src/print.c:613 -msgid "Ignore Page _Margins" +#: ../src/viktrwlayer.c:1830 ../src/viktrwlayer.c:1901 +msgid "This layer has no waypoints or trackpoints." msgstr "" -#: ../src/util.c:86 -msgid "Could not create new email." -msgstr "" +#: ../src/viktrwlayer.c:1928 ../src/vikwindow.c:1678 ../src/vikwindow.c:2123 +#, c-format +msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?" +msgstr "Filen \"%s\" eksisterer, ønsker du at overskrive den?" -#: ../src/vikcoordlayer.c:47 -msgid "Minutes Width:" -msgstr "" +#: ../src/viktrwlayer.c:1938 ../src/vikwindow.c:1699 +msgid "The filename you requested could not be opened for writing." +msgstr "Filnavnet du anmodede om kunne ikke åbnes til skrivning." -#: ../src/datasource_bfilter.c:46 -msgid "Max number of points:" -msgstr "" +#: ../src/viktrwlayer.c:1943 ../src/viktrwlayer.c:1948 +#: ../src/viktrwlayer.c:1953 +msgid "Export Layer" +msgstr "Eksportér lag" -#: ../src/datasource_bfilter.c:54 -msgid "Simplify All Tracks" +#: ../src/viktrwlayer.c:1967 +msgid "Export Track as GPX" msgstr "" -#: ../src/datasource_bfilter.c:55 -msgid "Simplified Tracks" +#: ../src/viktrwlayer.c:1975 +msgid "Find" msgstr "" -#: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88 -msgid "Remove Duplicate Waypoints" +#: ../src/viktrwlayer.c:1985 +msgid "Waypoint Name:" msgstr "" -#: ../src/datasource_bfilter.c:117 -msgid "Waypoints Inside This" +#: ../src/viktrwlayer.c:2007 +msgid "Waypoint not found in this layer." msgstr "" -#: ../src/datasource_bfilter.c:118 ../src/datasource_bfilter.c:151 -msgid "Polygonzied Layer" +#: ../src/viktrwlayer.c:2148 +msgid "_View Layer" msgstr "" -#: ../src/datasource_bfilter.c:150 -msgid "Waypoints Outside This" +#: ../src/viktrwlayer.c:2153 +msgid "View All Trac_ks" msgstr "" -#: ../src/main.c:116 -msgid "Use smaller symbols for waypoints" +#: ../src/viktrwlayer.c:2158 +msgid "V_iew All Waypoints" msgstr "" -#: ../src/main.c:117 -msgid "Enable debug output" +#: ../src/viktrwlayer.c:2163 +msgid "_Goto Center of Layer" msgstr "" -#: ../src/main.c:118 -msgid "Enable verbose output" +#: ../src/viktrwlayer.c:2168 +msgid "Goto _Waypoint" msgstr "" -#: ../src/main.c:119 -msgid "Show version" +#: ../src/viktrwlayer.c:2174 +msgid "_Export Layer" msgstr "" -#: ../src/osm.c:85 -msgid "OSM (view)" +#: ../src/viktrwlayer.c:2179 +msgid "Export as GPS_Point" msgstr "" -#: ../src/osm.c:89 -msgid "OSM (edit)" +#: ../src/viktrwlayer.c:2184 +msgid "Export as GPS_Mapper" msgstr "" -#: ../src/osm.c:93 -msgid "OSM (render)" +#: ../src/viktrwlayer.c:2189 +msgid "Export as _GPX" msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:77 -msgid "OSM username:" +#: ../src/viktrwlayer.c:2194 ../src/viktrwlayer.c:3297 +msgid "_New Waypoint" msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:78 -msgid "OSM password:" +#: ../src/viktrwlayer.c:2201 +msgid "_Add Wikipedia Waypoints" msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:218 -#, c-format -msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld" +#: ../src/viktrwlayer.c:2206 +msgid "Within _Layer Bounds" msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:221 -#, c-format -msgid "curl_easy_getinfo failed: %d" +#: ../src/viktrwlayer.c:2211 +msgid "Within _Current View" msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:225 -#, c-format -msgid "curl request failed: %s" +#: ../src/viktrwlayer.c:2218 ../src/viktrwlayer.c:3397 +msgid "Upload to _OSM" msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:287 -#, c-format -msgid "failed to unlink temporary file: %s" +#: ../src/viktrwlayer.c:2786 +msgid "Failed. This track does not have timestamp" msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:299 -msgid "OSM upload" +#: ../src/viktrwlayer.c:2800 +msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp" msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:335 -msgid "The email used as login" +#: ../src/viktrwlayer.c:2811 +msgid "Merge with..." msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:366 -msgid "The name of the file on OSM" +#: ../src/viktrwlayer.c:2811 +msgid "Select track to merge with" msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:367 -msgid "" -"This is the name of the file created on the server. This is not the name of " -"the local file." +#: ../src/viktrwlayer.c:2848 +msgid "Merge Threshold..." msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:377 -msgid "The description of the trace" +#: ../src/viktrwlayer.c:2849 +msgid "Merge when time between tracks less than:" msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:387 -msgid "The tags associated to the trace" +#: ../src/viktrwlayer.c:2941 +msgid "Split Threshold..." msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:396 -msgid "Indicates if the trace is public or not" +#: ../src/viktrwlayer.c:2942 +msgid "Split when time between trackpoints exceeds:" msgstr "" -#: ../src/osm-traces.c:417 -#, c-format -msgid "Uploading %s to OSM" +#: ../src/viktrwlayer.c:3009 +msgid "Split Every Nth Point" msgstr "" -#: ../src/uibuilder.c:134 -msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file." +#: ../src/viktrwlayer.c:3010 +msgid "Split on every Nth point:" msgstr "" -#: ../src/vikdemlayer.c:108 -msgid "DEM Files:" +#: ../src/viktrwlayer.c:3100 +msgid "Waypoint Already Exists" msgstr "" -#: ../src/vikdemlayer.c:111 -msgid "Min Elev:" +#: ../src/viktrwlayer.c:3141 +msgid "Track Already Exists" msgstr "" -#: ../src/vikdemlayer.c:112 -msgid "Max Elev:" +#: ../src/viktrwlayer.c:3271 ../src/viktrwlayer.c:3311 +msgid "_Goto" msgstr "" -#: ../src/vikdemlayer.c:124 -msgid "DEM Download/Import" +#: ../src/viktrwlayer.c:3285 +msgid "_Visit Geocache Webpage" msgstr "" -#: ../src/vikdemlayer.c:754 -#, c-format -msgid "No SRTM data available for %f, %f" +#: ../src/viktrwlayer.c:3316 +msgid "_Startpoint" msgstr "" -#: ../src/vikdemlayer.c:992 -msgid "No download source selected. Edit layer properties." +#: ../src/viktrwlayer.c:3321 +msgid "\"_Center\"" msgstr "" -#: ../src/vikdemlayer.c:1015 -#, c-format -msgid "Downloading DEM %s" +#: ../src/viktrwlayer.c:3326 +msgid "_Endpoint" msgstr "" -#: ../src/vikgeoreflayer.c:66 -msgid "Georef Move Map" +#: ../src/viktrwlayer.c:3331 +msgid "_Highest Altitude" msgstr "" -#: ../src/vikgeoreflayer.c:70 -msgid "Georef Zoom Tool" +#: ../src/viktrwlayer.c:3336 +msgid "_Lowest Altitude" msgstr "" -#: ../src/vikgeoreflayer.c:293 -msgid "Unexpected end of file reading World file." +#: ../src/viktrwlayer.c:3341 +msgid "_Maximum Speed" msgstr "" -#: ../src/vikgeoreflayer.c:406 -msgid "Corner pixel easting:" +#: ../src/viktrwlayer.c:3346 +msgid "_View Track" msgstr "" -#: ../src/vikgeoreflayer.c:409 -msgid "Corner pixel northing:" +#: ../src/viktrwlayer.c:3351 +msgid "_Merge By Time" msgstr "" -#: ../src/vikgeoreflayer.c:412 -msgid "X (easting) scale (mpp): " +#: ../src/viktrwlayer.c:3356 +msgid "Merge _With Other Tracks..." msgstr "" -#: ../src/vikgeoreflayer.c:413 -msgid "Y (northing) scale (mpp): " +#: ../src/viktrwlayer.c:3361 +msgid "_Split By Time" msgstr "" -#: ../src/vikgeoreflayer.c:522 -msgid "Zoom to Fit Map" +#: ../src/viktrwlayer.c:3366 +msgid "Split By _Number of Points" msgstr "" -#: ../src/vikgeoreflayer.c:532 -msgid "Export to World File" +#: ../src/viktrwlayer.c:3371 +msgid "Down_load Maps Along Track..." msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:137 -msgid "Recording tracks" +#: ../src/viktrwlayer.c:3376 +msgid "_Apply DEM Data" msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:138 -msgid "Jump to current position on start" +#: ../src/viktrwlayer.c:3381 +msgid "Export Trac_k as GPX" msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:139 -msgid "Moving Map Method:" +#: ../src/viktrwlayer.c:3386 +msgid "E_xtend Track End" msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:140 -msgid "Gpsd Host:" +#: ../src/viktrwlayer.c:3391 +msgid "Extend _Using Magic Scissors" msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:142 -msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):" +#: ../src/viktrwlayer.c:3405 +msgid "_View Google Directions" msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:208 -msgid "GPS Realtime Tracking" +#: ../src/viktrwlayer.c:3411 +msgid "Use with _Filter" msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:379 -msgid "Unknown serial port device" +#: ../src/viktrwlayer.c:4092 +msgid "Track" msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:718 -#, c-format -msgid "Uploading %d waypoint..." -msgid_plural "Uploading %d waypoints..." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/vikgpslayer.c:720 -#, c-format -msgid "Uploading %d trackpoint..." -msgid_plural "Uploading %d trackpoints..." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/vikgpslayer.c:744 -#, c-format -msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..." -msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/vikgpslayer.c:746 -#, c-format -msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..." -msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/vikgpslayer.c:750 -#, c-format -msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..." -msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/vikgpslayer.c:752 -#, c-format -msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..." -msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/viktrwlayer.c:4425 +msgid "Could not launch eog to open file." +msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:759 +#: ../src/viktrwlayer.c:4497 #, c-format -msgid "Downloaded %d waypoint" -msgid_plural "Downloaded %d waypoints" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Creating %d Image Thumbnails..." +msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:761 -#, c-format -msgid "Downloaded %d trackpoint" -msgid_plural "Downloaded %d trackpoints" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/viktrwlayer.c:4731 +msgid "No map layer in use. Create one first" +msgstr "Ingen kortlag i brug. Skab en først" -#: ../src/vikgpslayer.c:765 -#, c-format -msgid "Uploaded %d waypoint" -msgid_plural "Uploaded %d waypoints" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:688 +msgid "Failed spliting track. Track unchanged" +msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:767 -#, c-format -msgid "Uploaded %d trackpoint" -msgid_plural "Uploaded %d trackpoints" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:705 +msgid "Operation Aborted. Track unchanged" +msgstr "" -#: ../src/vikgpslayer.c:952 -msgid "Error: couldn't find gpsbabel." +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:759 +#, c-format +msgid "%s - Track Properties" msgstr "" -#: ../src/viklayerspanel.c:59 -msgid "/C_ut" +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:764 +msgid "Split at Marker" msgstr "" -#: ../src/viklayerspanel.c:60 -msgid "/_Copy" +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:765 +msgid "Split Segments" msgstr "" -#: ../src/viklayerspanel.c:61 -msgid "/_Paste" +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:766 +msgid "Reverse" +msgstr "Omvendt" + +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:767 +msgid "Delete Dupl." msgstr "" -#: ../src/viklayerspanel.c:487 -msgid "Aggregate Layers have no settable properties." +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 +msgid "Comment:" +msgstr "Kommentar:" + +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 +msgid "Track Length:" +msgstr "Spor længde:" + +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 +msgid "Trackpoints:" msgstr "" -#: ../src/viklayerspanel.c:537 -msgid "You cannot cut the Top Layer." +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 +msgid "Segments:" msgstr "" -#. ******* MAPZOOMS ******** -#: ../src/vikmapslayer.c:88 -msgid "Use Viking Zoom Level" +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 +msgid "Duplicate Points:" msgstr "" -#: ../src/vikmapslayer.c:120 -msgid "Maps Directory (Optional):" +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 +msgid "Max Speed:" +msgstr "Max hastighed:" + +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 +msgid "Avg. Speed:" +msgstr "Gennemsnitlig hastighed:" + +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 +msgid "Avg. Dist. Between TPs:" msgstr "" -#: ../src/vikmapslayer.c:467 -#, c-format -msgid "" -"New map cannot be displayed in the current drawmode.\n" -"Select \"%s\" from View menu to view it." +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 +msgid "Elevation Range:" msgstr "" -#: ../src/vikmapslayer.c:609 -#, c-format -msgid "" -"Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out " -"factor" +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 +msgid "Total Elevation Gain/Loss:" msgstr "" -#: ../src/vikmapslayer.c:924 +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 +msgid "Start:" +msgstr "Start:" + +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 +msgid "End:" +msgstr "Slut:" + +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:790 +msgid "Duration:" +msgstr "Varighed:" + +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:830 ../src/viktrwlayer_propwin.c:854 +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:891 ../src/viktrwlayer_propwin.c:909 +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:959 ../src/viktrwlayer_propwin.c:960 +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:961 ../src/viktrwlayer_propwin.c:983 +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:990 #, c-format -msgid "Redownloading up to %d %s map..." -msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "No Data" +msgstr "Ingen data" -#: ../src/vikmapslayer.c:926 +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:956 #, c-format -msgid "Redownloading %d %s map..." -msgid_plural "Redownloading %d %s maps..." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "%d minutes" +msgstr "%d minutter" -#: ../src/vikmapslayer.c:1058 -msgid "Redownload bad map(s)" +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:979 +msgid "Statistics" msgstr "" -#: ../src/vikmapslayer.c:1142 -#, c-format -msgid "" -"Wrong drawmode for this map.\n" -"Select \"%s\" from View menu and try again." +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:984 +msgid "Track Distance:" msgstr "" -#: ../src/vikmapslayer.c:1172 -msgid "Download Onscreen Maps" +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:985 +msgid "Elevation-distance" msgstr "" -#. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon -#: ../src/vikmapslayer.c:1178 -msgid "Refresh Onscreen Tiles" +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:991 +msgid "Track Time:" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:307 -msgid "Create Waypoint" -msgstr "" +#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:992 +msgid "Speed-time" +msgstr "Hastighed-tid" -#: ../src/viktrwlayer.c:310 -msgid "Create Track" -msgstr "" +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:115 +msgid "Part of Track:" +msgstr "Del af spor:" -#: ../src/viktrwlayer.c:314 -msgid "Begin Track" +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116 +msgid "Latitude:" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:317 -msgid "Edit Waypoint" +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117 +msgid "Longitude:" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:322 -msgid "Edit Trackpoint" +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118 +msgid "Altitude:" msgstr "" -#. ***** PARAMETERS ***** -#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1399 -#: ../src/viktrwlayer.c:1401 -msgid "Waypoints" -msgstr "" +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119 +msgid "Timestamp:" +msgstr "Tidsstempel:" -#: ../src/viktrwlayer.c:337 -msgid "Waypoint Images" +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120 +msgid "Time:" +msgstr "Tid:" + +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121 +msgid "Distance Difference:" +msgstr "Afstandsforskel:" + +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122 +msgid "Time Difference:" +msgstr "Tidsforskel:" + +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123 +msgid "\"Speed\" Between:" +msgstr "\"Hastighed\" mellem:" + +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124 +msgid "VDOP:" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:340 -msgid "Draw by Track" +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125 +msgid "HDOP:" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:340 -msgid "Draw by Velocity" +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126 +msgid "PDOP:" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:340 -msgid "All Tracks Black" +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127 +msgid "SAT/FIX:" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:341 -msgid "Filled Square" +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:136 +msgid "Trackpoint" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:363 -msgid "Track Drawing Mode:" +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:140 +msgid "_Insert After" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:364 -msgid "Draw Track Lines" +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142 +msgid "Split Here" +msgstr "Opdel her" + +#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:143 +msgid "Join With Last" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:365 -msgid "Draw Trackpoints" +#: ../src/vikwindow.c:189 +msgid "Pan" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:366 -msgid "Draw Elevation" +#: ../src/vikwindow.c:189 +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + +#: ../src/vikwindow.c:189 +msgid "Ruler" +msgstr "Lineal" + +#: ../src/vikwindow.c:381 +#, c-format +msgid "" +"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n" +"\n" +"Your changes will be lost if you don't save them." msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:367 -msgid "Draw Elevation Height %:" +#: ../src/vikwindow.c:384 ../src/vikwindow.c:1449 +msgid "Untitled" +msgstr "Uden navn" + +#: ../src/vikwindow.c:385 +msgid "Don't Save" +msgstr "Gem ikke" + +#: ../src/vikwindow.c:420 +msgid "mpp" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:369 -msgid "Draw Stops" +#: ../src/vikwindow.c:420 +msgid "pixelfact" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:370 -msgid "Min Stop Length (seconds):" +#: ../src/vikwindow.c:571 +#, c-format +msgid "%s %s %dm" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:373 -msgid "Track BG Thickness:" +#: ../src/vikwindow.c:573 +#, c-format +msgid "%s %s %dft" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:375 -msgid "Min Track Velocity:" +#: ../src/vikwindow.c:576 +#, c-format +msgid "%s %s" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:376 -msgid "Max Track Velocity:" +#: ../src/vikwindow.c:1198 +msgid "You must select a layer to show its properties." msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:378 -msgid "Draw Labels" +#: ../src/vikwindow.c:1228 +msgid "You must select a layer to delete." msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:379 -msgid "Waypoint Color:" +#: ../src/vikwindow.c:1562 +#, c-format +msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:380 -msgid "Waypoint Text:" +#: ../src/vikwindow.c:1576 +msgid "The file you requested could not be opened." +msgstr "Den fil du anmodede om kunne ikke åbnes." + +#: ../src/vikwindow.c:1622 +msgid "Please select a GPS data file to open. " +msgstr "Vælg venligst en GPS data fil. " + +#: ../src/vikwindow.c:1665 +msgid "Save as Viking File." +msgstr "Gem som Viking fil." + +#: ../src/vikwindow.c:1956 +msgid "" +"Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping " +"width/height values." msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:382 -msgid "Fake BG Color Translucency:" +#: ../src/vikwindow.c:1978 +#, c-format +msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:383 -msgid "Waypoint marker:" +#: ../src/vikwindow.c:1981 +#, c-format +msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:384 -msgid "Waypoint size:" +#. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance) +#: ../src/vikwindow.c:1995 +msgid "Save to Image File" +msgstr "Gem til billedfil" + +#: ../src/vikwindow.c:2013 +msgid "Width (pixels):" +msgstr "Bredde (pixels):" + +#: ../src/vikwindow.c:2015 +msgid "Height (pixels):" +msgstr "Højde (pixels):" + +#: ../src/vikwindow.c:2018 +msgid "Zoom (meters per pixel):" +msgstr "Zoom (meter pr pixel):" + +#: ../src/vikwindow.c:2024 +msgid "Area in current viewable window" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:385 -msgid "Draw Waypoint Symbols:" +#: ../src/vikwindow.c:2034 +msgid "Save as PNG" +msgstr "Gem som PNG" + +#: ../src/vikwindow.c:2035 +msgid "Save as JPEG" +msgstr "Gem som JPEG" + +#: ../src/vikwindow.c:2055 +msgid "East-west image tiles:" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:387 -msgid "Draw Waypoint Images" +#: ../src/vikwindow.c:2057 +msgid "North-south image tiles:" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:389 -msgid "Image Alpha:" +#: ../src/vikwindow.c:2099 +msgid "You must be in UTM mode to use this feature" +msgstr "Du skal være i UTM mode for at bruge denne facilitet" + +#: ../src/vikwindow.c:2110 +msgid "Save Image" +msgstr "Gem billede" + +#: ../src/vikwindow.c:2139 +msgid "Choose a directory to hold images" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:390 -msgid "Image Memory Cache Size:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2228 +msgid "Choose a background color" +msgstr "Vælg en baggrundsfarve" + +#: ../src/vikwindow.c:2249 +msgid "_File" +msgstr "_Fil" + +#: ../src/vikwindow.c:2250 +msgid "_Edit" +msgstr "_Redigér" + +#: ../src/vikwindow.c:2251 +msgid "_View" +msgstr "_Vis" -#: ../src/viktrwlayer.c:1538 -msgid "This layer has no waypoints or trackpoints." +#: ../src/vikwindow.c:2252 +msgid "_Show" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:1606 -msgid "Waypoint Name:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2253 ../src/vikwindow.c:2339 +msgid "_Zoom" +msgstr "_Zoom" -#: ../src/viktrwlayer.c:1626 -msgid "Waypoint not found in this layer." +#: ../src/vikwindow.c:2254 ../src/vikwindow.c:2338 +msgid "_Pan" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:1724 -msgid "Goto Center of Layer" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2255 +msgid "_Layers" +msgstr "_Lag" -#: ../src/viktrwlayer.c:1729 -msgid "Goto Waypoint" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2256 +msgid "_Tools" +msgstr "Værk_tøjer" -#: ../src/viktrwlayer.c:1735 -msgid "Export layer" +#: ../src/vikwindow.c:2257 +msgid "_Webtools" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:1740 -msgid "Export as GPSPoint" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2258 ../src/vikwindow.c:2324 +msgid "_Help" +msgstr "_Hjælp" -#: ../src/viktrwlayer.c:1745 -msgid "Export as GPSMapper" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2260 +msgid "_New" +msgstr "_Ny" -#: ../src/viktrwlayer.c:1755 ../src/viktrwlayer.c:2794 -msgid "New Waypoint" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2260 +msgid "New file" +msgstr "Ny fil" -#: ../src/viktrwlayer.c:1762 -msgid "Add Wikipedia Waypoints" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2261 +msgid "_Open..." +msgstr "_Åbn..." -#: ../src/viktrwlayer.c:1767 -msgid "Within layer bounds" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2261 +msgid "Open a file" +msgstr "Åbn en fil" -#: ../src/viktrwlayer.c:1772 -msgid "Within current view" +#: ../src/vikwindow.c:2262 +msgid "Open _Recent File" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:1779 ../src/viktrwlayer.c:2760 -msgid "Upload to OSM" +#: ../src/vikwindow.c:2263 +msgid "Append _File..." msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:2290 -msgid "Failed. This track does not have timestamp" +#: ../src/vikwindow.c:2263 +msgid "Append data from a different file" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:2304 -msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp" +#: ../src/vikwindow.c:2264 +msgid "A_cquire" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:2310 -msgid "Merge with..." -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2265 +msgid "From _GPS..." +msgstr "Fra _GPS..." -#: ../src/viktrwlayer.c:2310 -msgid "Select track to merge with" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2265 +msgid "Transfer data from a GPS device" +msgstr "Overfør data fra GPS udstyr" -#: ../src/viktrwlayer.c:2347 -msgid "Merge Threshold..." +#: ../src/vikwindow.c:2266 +msgid "Google _Directions..." msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:2348 -msgid "Merge when time between tracks less than:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2266 +msgid "Get driving directions from Google" +msgstr "Få kørselsanvisninger fra Google" -#: ../src/viktrwlayer.c:2439 -msgid "Split Threshold..." -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2268 +msgid "Geo_caches..." +msgstr "Geo_caches..." -#: ../src/viktrwlayer.c:2440 -msgid "Split when time between trackpoints exceeds:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2268 +msgid "Get Geocaches from geocaching.com" +msgstr "Få Geocaches fra geocaching.com" -#: ../src/viktrwlayer.c:2523 -msgid "Waypoint Already Exists" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2270 +msgid "_Save" +msgstr "_Gem" -#: ../src/viktrwlayer.c:2564 -msgid "Track Already Exists" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2270 +msgid "Save the file" +msgstr "Gem filen" -#: ../src/viktrwlayer.c:2709 -msgid "Goto Startpoint" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2271 +msgid "Save _As..." +msgstr "Gem _som..." -#: ../src/viktrwlayer.c:2714 -msgid "Goto \"Center\"" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2271 +msgid "Save the file under different name" +msgstr "Gem filen under et andet navn" -#: ../src/viktrwlayer.c:2719 -msgid "Goto Endpoint" +#: ../src/vikwindow.c:2272 +msgid "_Generate Image File..." msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:2724 -msgid "Merge By Time" +#: ../src/vikwindow.c:2272 +msgid "Save a snapshot of the workspace into a file" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:2729 -msgid "Merge With Other Tracks..." +#: ../src/vikwindow.c:2273 +msgid "Generate _Directory of Images..." msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:2734 -msgid "Split By Time" +#: ../src/vikwindow.c:2273 +msgid "FIXME:IMGDIR" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:2739 -msgid "Download maps along track..." -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2276 +msgid "_Print..." +msgstr "_Udskriv..." -#: ../src/viktrwlayer.c:2744 -msgid "Apply DEM Data" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2276 +msgid "Print maps" +msgstr "Udskriv kort" -#: ../src/viktrwlayer.c:2749 -msgid "Extend track end" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2279 +msgid "E_xit" +msgstr "A_fslut" -#: ../src/viktrwlayer.c:2754 -msgid "Extend using magic scissors" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2279 +msgid "Exit the program" +msgstr "Afslut programmet" -#: ../src/viktrwlayer.c:2768 -msgid "View Google Directions" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2280 +msgid "Save and Exit" +msgstr "Gem og afslut" -#: ../src/viktrwlayer.c:2774 -msgid "Use with filter" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2280 +msgid "Save and Exit the program" +msgstr "Gem og afslut programmet" -#: ../src/viktrwlayer.c:3736 -msgid "Could not launch eog to open file." +#: ../src/vikwindow.c:2282 +msgid "Go to the _Default Location" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer.c:3790 -#, c-format -msgid "Creating %d Image Thumbnails..." +#: ../src/vikwindow.c:2282 +msgid "Go to the default location" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:658 -msgid "Failed spliting track. Track unchanged" +#: ../src/vikwindow.c:2283 +msgid "Go to _Location..." msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:675 -msgid "Operation Aborted. Track unchanged" +#: ../src/vikwindow.c:2283 +msgid "Go to address/place using text search" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:729 -#, c-format -msgid "%s - Track Properties" +#: ../src/vikwindow.c:2284 +msgid "_Go to Lat/Lon..." msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:734 -msgid "Split at Marker" +#: ../src/vikwindow.c:2284 +msgid "Go to arbitrary lat/lon coordinate" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735 -msgid "Split Segments" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2285 +msgid "Go to UTM..." +msgstr "Gå til UTM..." -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:737 -msgid "Delete Dupl." +#: ../src/vikwindow.c:2285 +msgid "Go to arbitrary UTM coordinate" msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760 -msgid "Trackpoints:" +#: ../src/vikwindow.c:2286 +msgid "Set Bac_kground Color..." msgstr "" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760 -msgid "Segments:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2287 +msgid "Zoom _In" +msgstr "Zoom _ind" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760 -msgid "Duplicate Points:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2288 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "Zoom _ud" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760 -msgid "Avg. Dist. Between TPs:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2289 +msgid "Zoom _To..." +msgstr "Zoom _til..." -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760 -msgid "Elevation Range:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2290 +msgid "0.25" +msgstr "0,25" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760 -msgid "Total Elevation Gain/Loss:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2291 +msgid "0.5" +msgstr "0,5" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:870 -msgid "Statistics" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2292 +msgid "1" +msgstr "1" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:875 -msgid "Track Distance:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2293 +msgid "2" +msgstr "2" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:876 -msgid "Elevation-distance" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2294 +msgid "4" +msgstr "4" -#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:882 -msgid "Track Time:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2295 +msgid "8" +msgstr "8" -#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:102 -msgid "Latitude:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2296 +msgid "16" +msgstr "16" -#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:103 -msgid "Longitude:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2297 +msgid "32" +msgstr "32" -#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:104 -msgid "Altitude:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2298 +msgid "64" +msgstr "64" -#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117 -msgid "Trackpoint" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2299 +msgid "128" +msgstr "128" -#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123 -msgid "Join With Last" +#: ../src/vikwindow.c:2300 +msgid "256" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:188 -msgid "Pan" +#: ../src/vikwindow.c:2301 +msgid "512" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:363 -#, c-format -msgid "" -"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n" -"\n" -"Your changes will be lost if you don't save them." +#: ../src/vikwindow.c:2302 +msgid "1024" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:400 -msgid "mpp" +#: ../src/vikwindow.c:2303 +msgid "2048" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:400 -msgid "pixelfact" +#: ../src/vikwindow.c:2304 +msgid "4096" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:527 -#, c-format -msgid "%s %s %dm" +#: ../src/vikwindow.c:2305 +msgid "8192" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:529 -#, c-format -msgid "%s %s" +#: ../src/vikwindow.c:2306 +msgid "16384" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1113 -msgid "You must select a layer to show its properties." +#: ../src/vikwindow.c:2307 +msgid "32768" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1129 -msgid "You must select a layer to delete." +#: ../src/vikwindow.c:2308 +msgid "Pan _North" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1667 -msgid "" -"Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping " -"width/height values." +#: ../src/vikwindow.c:2309 +msgid "Pan _East" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1686 -#, c-format -msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)" +#: ../src/vikwindow.c:2310 +msgid "Pan _South" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1723 -msgid "Area in current viewable window" +#: ../src/vikwindow.c:2311 +msgid "Pan _West" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1754 -msgid "East-west image tiles:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2312 +msgid "Background _Jobs" +msgstr "Baggrunds_job" -#: ../src/vikwindow.c:1756 -msgid "North-south image tiles:" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2314 +msgid "Cu_t" +msgstr "K_lip" -#: ../src/vikwindow.c:1834 -msgid "Choose a directory to hold images" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2315 +msgid "_Copy" +msgstr "_Kopiér" -#: ../src/vikwindow.c:1945 ../src/vikwindow.c:2014 -msgid "_Pan" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2316 +msgid "_Paste" +msgstr "_Sæt ind" -#: ../src/vikwindow.c:1948 -msgid "_Webtools" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2317 +msgid "_Delete" +msgstr "_Slet" -#: ../src/vikwindow.c:1953 -msgid "A_ppend File" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2318 +msgid "Delete All" +msgstr "Slet alle" -#: ../src/vikwindow.c:1953 -msgid "Append data from a different file" +#: ../src/vikwindow.c:2319 +msgid "_Flush Map Cache" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1954 -msgid "A_cquire" +#: ../src/vikwindow.c:2320 +msgid "_Set the Default Location" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1956 -msgid "Google _Directions" +#: ../src/vikwindow.c:2320 +msgid "Set the Default Location to the current position" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1962 -msgid "_Generate Image File" +#: ../src/vikwindow.c:2321 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1962 -msgid "Save a snapshot of the workspace into a file" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2322 +msgid "_Properties" +msgstr "_Egenskaber" -#: ../src/vikwindow.c:1963 -msgid "Generate _Directory of Images" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2325 +msgid "_About" +msgstr "_Om" -#: ../src/vikwindow.c:1963 -msgid "FIXME:IMGDIR" +#: ../src/vikwindow.c:2331 +msgid "_UTM Mode" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1972 -msgid "Go To location" +#: ../src/vikwindow.c:2332 +msgid "_Expedia Mode" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1972 -msgid "Go to address/place using text search" +#: ../src/vikwindow.c:2333 +msgid "_Mercator Mode" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1973 -msgid "_Go to Lat\\/Lon..." +#: ../src/vikwindow.c:2334 +msgid "Lat_/Lon Mode" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1973 -msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate" +#: ../src/vikwindow.c:2338 +msgid "Pan Tool" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1974 -msgid "Go to arbitrary UTM coordinate" -msgstr "" +#: ../src/vikwindow.c:2339 +msgid "Zoom Tool" +msgstr "Zoomværktøj" -#: ../src/vikwindow.c:1989 -msgid "Pan North" +#: ../src/vikwindow.c:2340 +msgid "_Ruler" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1990 -msgid "Pan East" +#: ../src/vikwindow.c:2340 +msgid "Ruler Tool" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1991 -msgid "Pan South" +#: ../src/vikwindow.c:2344 +msgid "Show _Scale" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:1992 -msgid "Pan West" +#: ../src/vikwindow.c:2344 +msgid "Show Scale" +msgstr "Vis skala" + +#: ../src/vikwindow.c:2345 +msgid "Show _Center Mark" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:2000 -msgid "_Preferences..." +#: ../src/vikwindow.c:2345 +msgid "Show Center Mark" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:2008 -msgid "_UTM Mode" +#: ../src/vikwindow.c:2346 +msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:2009 -msgid "_Expedia Mode" +#: ../src/vikwindow.c:2346 +msgid "Activate full screen mode" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:2010 -msgid "_Mercator Mode" +#: ../src/vikwindow.c:2347 +msgid "Show Side _Panel" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:2014 -msgid "Pan Tool" +#: ../src/vikwindow.c:2347 +msgid "Show Side Panel" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:2016 -msgid "_Ruler" +#: ../src/vikwindow.c:2348 +msgid "Show Status_bar" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:2016 -msgid "Ruler Tool" +#: ../src/vikwindow.c:2348 +msgid "Show Statusbar" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:2021 -msgid "Show Center Mark" +#: ../src/vikwindow.c:2349 +msgid "Show _Toolbar" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:2022 -msgid "Full Screen" +#: ../src/vikwindow.c:2349 +msgid "Show Toolbar" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:2022 -msgid "Activate full screen mode" +#: ../src/vikwindow.c:2350 +msgid "Show _Menu" msgstr "" -#: ../src/vikwindow.c:2023 -msgid "Show Side Panel" +#: ../src/vikwindow.c:2350 +msgid "Show Menu" msgstr "" #: ../src/viking.desktop.in.h:1 @@ -2043,3 +2444,70 @@ msgstr "" #: ../src/viking.desktop.in.h:3 msgid "Viking" msgstr "" + +#~ msgid "Create" +#~ msgstr "Opret" + +#~ msgid "Set Background Color..." +#~ msgstr "Sæt baggrundsfarve..." + +#~ msgid "Save _As" +#~ msgstr "Gem _som" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Åbn" + +#~ msgid "From _GPS" +#~ msgstr "Fra _GPS" + +#~ msgid "Goto Map Center" +#~ msgstr "Gå til korts centrum" + +#~ msgid "Empty Upload" +#~ msgstr "Tom upload" + +#~ msgid "Download from GPS" +#~ msgstr "Download fra GPS" + +#~ msgid "Upload to GPS" +#~ msgstr "Upload til GPS" + +#~ msgid "Goto" +#~ msgstr "Gå til" + +#~ msgid "Zoom factor (in meters per pixel:" +#~ msgstr "Zoom faktor (i meter pr pixel):" + +#~ msgid "I don't know that place. Do you want another search?" +#~ msgstr "Jeg kender ikke stedet. Ønsker du en ny søgning?" + +#~ msgid "Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org." +#~ msgstr "Indtast den e-mail du bruger til at logge på www.openstreetmap.org." + +#~ msgid "The password used to login" +#~ msgstr "Den adgangskode der bruges til at logge på" + +#~ msgid "Enter the password you use to login into www.openstreetmap.org." +#~ msgstr "" +#~ "Indtast den adgangskode du bruger til at logge på www.openstreetmap.org." + +#~ msgid "Empty All" +#~ msgstr "Tøm alt" + +#~ msgid "Empty Download" +#~ msgstr "Tom download" + +#~ msgid "Export as GPX" +#~ msgstr "Ekspotér som GPX" + +#~ msgid "Visit Geocache Webpage" +#~ msgstr "Besøg Geocache's hjemmeside" + +#~ msgid "Geo_caches" +#~ msgstr "Geo_caches" + +#~ msgid "Zoom _To" +#~ msgstr "Zoom _til" + +#~ msgid "Redownload all map(s)" +#~ msgstr "Gendownload alle kort"