msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:66
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:67
msgid "Georef Move Map"
msgstr "Georef posun mapy"
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:70
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:71
msgid "Georef Zoom Tool"
msgstr "Georef přiblížení"
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:268 ../src/vikmapslayer.c:540
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:269 ../src/vikmapslayer.c:540
#, c-format
msgid "Couldn't open image file: %s"
msgstr "Nelze otevřít soubor s obrázkem: %s"
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:293
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:294
msgid "Unexpected end of file reading World file."
msgstr "Neočekávaný konec World souboru."
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:309 ../src/vikgeoreflayer.c:354
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:310 ../src/vikgeoreflayer.c:355
msgid "Choose World file"
msgstr "Vyberte World soubor"
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:322
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:323
msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
msgstr "Vybraný World soubor nelze otevřít pro čtení."
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:367
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:368
msgid "The file you requested could not be opened for writing."
msgstr "Vybraný World soubor nelze otevřít pro zápis."
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:384
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:385
msgid "Layer Properties"
msgstr "Vlastnosti vrstvy"
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:400
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:401
msgid "World File Parameters:"
msgstr "Parametry World souboru:"
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:401
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:402
msgid "Load From File..."
msgstr "Načíst ze souboru..."
msgid "Corner pixel northing:"
msgstr "Severní rohový bod:"
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:412
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:413
#, fuzzy
msgid "X (easting) scale (mpp): "
msgstr "X (východní) měřítko (mmp): "
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:413
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:414
#, fuzzy
msgid "Y (northing) scale (mpp): "
msgstr "Y (severní) měřítko (mpp): "
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:418
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:419
msgid "Map Image:"
msgstr "Obrázek s mapou:"
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:522
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:523
msgid "Zoom to Fit Map"
msgstr "Velikost dle mapy"
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:527
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:528
msgid "Goto Map Center"
msgstr "Jdi na střed mapy"
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:532
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:533
#, fuzzy
msgid "Export to World File"
msgstr "Export World souboru"
#, c-format
msgid "New %s Layer"
msgstr "Nová %s vrstva"
+#: ../src/viking.desktop.in.h:1
+msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viking.desktop.in.h:2
+msgid "Viking"
+msgstr ""
+