]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blobdiff - po/da.po
[QA] Tidy up DEM layer function definitions.
[andy/viking.git] / po / da.po
index e60b45b377970f858a15eee18ffb2b01975b6bc2..69fad2787756116975f6fc50a1cc85d0cbb1788a 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,88 +7,117 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: viking\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: viking\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-20 09:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-04 22:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 23:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-17 23:14+0000\n"
 "Last-Translator: Guilhem Bonnefille <guilhem.bonnefille@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Last-Translator: Guilhem Bonnefille <guilhem.bonnefille@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-09 20:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-11 21:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16482)\n"
+"Language: da\n"
 
 
-#: ../src/acquire.c:118
+#: ../src/acquire.c:103 ../src/vikgpslayer.c:1185
+msgid "Done."
+msgstr "Færdig."
+
+#: ../src/acquire.c:114
+msgid "No data."
+msgstr ""
+
+#: ../src/acquire.c:154 ../src/acquire.c:404
+msgid "Error: acquisition failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/acquire.c:341
 msgid "Working..."
 msgstr "Arbejder..."
 
 msgid "Working..."
 msgstr "Arbejder..."
 
-#: ../src/acquire.c:141
-msgid "Error: acquisition failed."
+#. This shouldn't happen...
+#: ../src/acquire.c:394
+msgid ""
+"Unable to create command\n"
+"Acquire method failed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:953
-msgid "Done."
-msgstr "Færdig."
+#: ../src/acquire.c:486
+msgid "_Filter"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/acquire.c:326 ../src/vikgpslayer.c:992
-msgid "Status: detecting gpsbabel"
+#: ../src/acquire.c:501
+#, c-format
+msgid "Filter with %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/acquire.c:518
+msgid "Filter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/background.c:57
+#: ../src/background.c:52
 #, c-format
 msgid "%d items"
 msgstr "%d emner"
 
 #, c-format
 msgid "%d items"
 msgstr "%d emner"
 
-#: ../src/background.c:224
+#: ../src/background.c:248
 msgid "Job"
 msgstr "Opgave"
 
 msgid "Job"
 msgstr "Opgave"
 
-#: ../src/background.c:228
+#: ../src/background.c:252
 msgid "Progress"
 msgstr "Fremdrift"
 
 msgid "Progress"
 msgstr "Fremdrift"
 
-#: ../src/background.c:239
+#: ../src/background.c:268
 msgid "Viking Background Jobs"
 msgstr "Viking baggrundsjob"
 
 msgid "Viking Background Jobs"
 msgstr "Viking baggrundsjob"
 
-#: ../src/clipboard.c:84
+#: ../src/bing.c:47
+msgid "Bing"
+msgstr ""
+
+#. VIK_GTK_WINDOW_FROM_WIDGET(vp)
+#: ../src/bingmapsource.c:445
+msgid "Bing attribution Loading"
+msgstr ""
+
+#: ../src/clipboard.c:95
 msgid "paste failed"
 msgstr ""
 
 msgid "paste failed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/clipboard.c:94
+#: ../src/clipboard.c:105
 msgid "wrong clipboard data size"
 msgstr ""
 
 msgid "wrong clipboard data size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/clipboard.c:113
+#: ../src/clipboard.c:124
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"The clipboard contains sublayer data for a %s layers.You must select a layer "
+"The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer "
 "of this type to paste the clipboard data."
 msgstr ""
 
 "of this type to paste the clipboard data."
 msgstr ""
 
-#: ../src/clipboard.c:219
+#: ../src/clipboard.c:236
 msgid ""
 "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
 "into."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
 "into."
 msgstr ""
 
-#: ../src/curl_download.c:94
-#, c-format
-msgid "%s() Curl perform failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dialog.c:54 ../src/dialog.c:102
+#: ../src/dialog.c:52
 msgid "Go to Lat/Lon"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to Lat/Lon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:66 ../src/dialog.c:230
+#: ../src/dialog.c:64 ../src/dialog.c:251
 msgid "Latitude:"
 msgstr "Breddegrad:"
 
 msgid "Latitude:"
 msgstr "Breddegrad:"
 
-#: ../src/dialog.c:72 ../src/dialog.c:235
+#: ../src/dialog.c:70 ../src/dialog.c:256
 msgid "Longitude:"
 msgstr "Længdegrad:"
 
 msgid "Longitude:"
 msgstr "Længdegrad:"
 
+#: ../src/dialog.c:102
+msgid "Go to UTM"
+msgstr ""
+
 #: ../src/dialog.c:115
 msgid "Northing:"
 msgstr ""
 #: ../src/dialog.c:115
 msgid "Northing:"
 msgstr ""
@@ -105,106 +134,109 @@ msgstr "Zone:"
 msgid "Letter:"
 msgstr ""
 
 msgid "Letter:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:192
+#: ../src/dialog.c:199
 msgid "Waypoint Properties"
 msgstr ""
 
 msgid "Waypoint Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:218
+#: ../src/dialog.c:233
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 
-#: ../src/dialog.c:240
+#: ../src/dialog.c:261
 msgid "Altitude:"
 msgstr "Højde:"
 
 msgid "Altitude:"
 msgstr "Højde:"
 
-#: ../src/dialog.c:245
+#: ../src/dialog.c:266
 msgid "Comment:"
 msgstr "Kommentar:"
 
 msgid "Comment:"
 msgstr "Kommentar:"
 
-#: ../src/dialog.c:259
+#: ../src/dialog.c:274 ../src/osm-traces.c:437
+msgid "Description:"
+msgstr "Beskrivelse:"
+
+#: ../src/dialog.c:277
 msgid "Image:"
 msgstr "Billede:"
 
 msgid "Image:"
 msgstr "Billede:"
 
-#: ../src/dialog.c:264
+#: ../src/dialog.c:282
 msgid "Symbol:"
 msgstr "Symbol:"
 
 msgid "Symbol:"
 msgstr "Symbol:"
 
-#: ../src/dialog.c:273
+#: ../src/dialog.c:291
 msgid "(none)"
 msgstr "(ingen)"
 
 #. TODO: other checks (isalpha or whatever )
 msgid "(none)"
 msgstr "(ingen)"
 
 #. TODO: other checks (isalpha or whatever )
-#: ../src/dialog.c:328
+#: ../src/dialog.c:356
 msgid "Please enter a name for the waypoint."
 msgstr ""
 
 msgid "Please enter a name for the waypoint."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:332
-#, c-format
-msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
+#: ../src/dialog.c:529 ../src/geonamessearch.c:243
+#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:507
+msgid "Nothing was selected"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:462 ../src/geonamessearch.c:301
-msgid "Nothing was selected"
+#: ../src/dialog.c:537
+msgid "Add Route"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:470
+#: ../src/dialog.c:537
 msgid "Add Track"
 msgstr "Tilføj spor"
 
 msgid "Add Track"
 msgstr "Tilføj spor"
 
-#: ../src/dialog.c:478
+#: ../src/dialog.c:545
+msgid "Route Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialog.c:545
 msgid "Track Name:"
 msgstr "Spornavn:"
 
 msgid "Track Name:"
 msgstr "Spornavn:"
 
-#: ../src/dialog.c:493
+#: ../src/dialog.c:565
 msgid "Please enter a name for the track."
 msgstr "Indtast venligst et navn for sporet."
 
 msgid "Please enter a name for the track."
 msgstr "Indtast venligst et navn for sporet."
 
-#: ../src/dialog.c:497
-#, c-format
-msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
-msgstr "Sporet \"%s\" eksisterer, ønsker du at overskrive det?"
-
-#: ../src/dialog.c:559
+#: ../src/dialog.c:623
 msgid "Zoom Factors..."
 msgstr "Zoom faktor..."
 
 msgid "Zoom Factors..."
 msgstr "Zoom faktor..."
 
-#: ../src/dialog.c:573
-msgid "Zoom factor (in meters per pixel:"
-msgstr "Zoom faktor (i meter pr pixel):"
+#: ../src/dialog.c:637
+msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dialog.c:574
+#: ../src/dialog.c:638
 msgid "X (easting): "
 msgstr ""
 
 msgid "X (easting): "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:575
+#: ../src/dialog.c:639
 msgid "Y (northing): "
 msgstr ""
 
 msgid "Y (northing): "
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:580
+#: ../src/dialog.c:644
 msgid "X and Y zoom factors must be equal"
 msgstr ""
 
 msgid "X and Y zoom factors must be equal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:633
+#: ../src/dialog.c:699
 msgid "1 min"
 msgstr "1 min"
 
 msgid "1 min"
 msgstr "1 min"
 
-#: ../src/dialog.c:634
+#: ../src/dialog.c:700
 msgid "1 hour"
 msgstr "1 time"
 
 msgid "1 hour"
 msgstr "1 time"
 
-#: ../src/dialog.c:635
+#: ../src/dialog.c:701
 msgid "1 day"
 msgstr "1 dag"
 
 msgid "1 day"
 msgstr "1 dag"
 
-#: ../src/dialog.c:636
+#: ../src/dialog.c:702
 msgid "Custom (in minutes):"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom (in minutes):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:691
+#: ../src/dialog.c:808
 msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
 msgstr ""
 
 msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:692
+#: ../src/dialog.c:809
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -221,458 +253,814 @@ msgid ""
 "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
 msgstr ""
 
 "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:726
+#: ../src/dialog.c:837
+msgid "Translation is coordinated on http://launchpad.net/viking"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialog.c:845
 msgid "Download along track"
 msgstr ""
 
 msgid "Download along track"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dialog.c:728
+#: ../src/dialog.c:851
 msgid "Map type:"
 msgstr "Korttype:"
 
 msgid "Map type:"
 msgstr "Korttype:"
 
-#: ../src/dialog.c:733
+#: ../src/dialog.c:856
 msgid "Zoom level:"
 msgstr "Zoom niveau:"
 
 msgid "Zoom level:"
 msgstr "Zoom niveau:"
 
-#: ../src/expedia.c:51
+#: ../src/dialog.c:896
+#, c-format
+msgid "The map data is licensed: %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialog.c:899
+#, c-format
+msgid ""
+"The data provided by '<b>%s</b>' are licensed under the following license: "
+"<b>%s</b>.\n"
+"Please, read the license before continuing."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dialog.c:904
+msgid "Open license"
+msgstr ""
+
+#: ../src/expedia.c:53
 msgid "Expedia Street Maps"
 msgstr "Expedia vejkort"
 
 msgid "Expedia Street Maps"
 msgstr "Expedia vejkort"
 
-#: ../src/expedia.c:79
+#: ../src/expedia.c:81
 msgid "Invalid expedia altitude"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid expedia altitude"
 msgstr ""
 
-#: ../src/expedia.c:110
+#: ../src/expedia.c:112
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
 "report and delete image file!): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
 "report and delete image file!): %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/expedia.c:123
+#: ../src/expedia.c:125
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
 "report and delete image file!): %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
 "report and delete image file!): %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/geonamessearch.c:117 ../src/geonamessearch.c:133
-#: ../src/geonamessearch.c:151 ../src/googlesearch.c:68
-#: ../src/googlesearch.c:86
+#. *
+#. * See http://www.geonames.org/export/wikipedia-webservice.html#wikipediaBoundingBox
+#. 
+#. Translators may wish to change this setting as appropriate to get Wikipedia articles in that language
+#: ../src/geonamessearch.c:46
+msgid "en"
+msgstr ""
+
+#: ../src/geonamessearch.c:121
 msgid "Search"
 msgstr "Søgning"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Søgning"
 
-#: ../src/geonamessearch.c:119
+#: ../src/geonamessearch.c:123
 msgid "No entries found!"
 msgstr ""
 
 msgid "No entries found!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/geonamessearch.c:135 ../src/googlesearch.c:70
-msgid "I don't know that place. Do you want another search?"
-msgstr "Jeg kender ikke stedet. Ønsker du en ny søgning?"
+#. NB could allow columns to be shifted around by doing this after each new
+#. gtk_tree_view_column_set_reorderable ( column, TRUE );
+#. However I don't think is that useful, so I haven't put it in
+#: ../src/geonamessearch.c:177 ../src/datasource_osm_my_traces.c:425
+msgid "Name"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/geonamessearch.c:153 ../src/googlesearch.c:88
-msgid "Enter address or place name:"
-msgstr "Angiv adresse eller stedets navn:"
+#: ../src/geonamessearch.c:182
+msgid "Feature"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/geonamessearch.c:327 ../src/googlesearch.c:127
-msgid "couldn't map temp file"
+#: ../src/geonamessearch.c:187 ../src/datasource_osm_my_traces.c:440
+msgid "Lat/Lon"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/geonamessearch.c:509 ../src/googlesearch.c:200
-msgid "couldn't open temp file"
-msgstr "kunne ikke åbne midlertidig fil"
+#: ../src/geonamessearch.c:269 ../src/googlesearch.c:100
+msgid "couldn't map temp file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/globals.c:41
+#: ../src/globals.c:44
 msgid "Degree format:"
 msgstr ""
 
 msgid "Degree format:"
 msgstr ""
 
+#: ../src/globals.c:48
+msgid "Distance units:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/globals.c:52
+msgid "Speed units:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/globals.c:56
+msgid "Height units:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/globals.c:60
+msgid "Use large waypoint icons:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/globals.c:64
+msgid "Default latitude:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/globals.c:67
+msgid "Default longitude:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/globals.c:73
+msgid "Alphabetical"
+msgstr ""
+
+#: ../src/globals.c:73 ../src/datasource_osm_my_traces.c:435
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/globals.c:76
+msgid "KML File Export Units:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/globals.c:77
+msgid "GPX Track Order:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/globals.c:82
+msgid "Image Viewer:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/globals.c:87
+msgid "External GPX Program 1:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/globals.c:88
+msgid "External GPX Program 2:"
+msgstr ""
+
+#. Defaults for the options are setup here
+#: ../src/globals.c:96
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. New Tab
+#: ../src/globals.c:121
+msgid "Export/External"
+msgstr ""
+
 #. Webtools
 #. Webtools
-#: ../src/google.c:34
+#: ../src/google.c:36
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#: ../src/datasource_gc.c:62
+#: ../src/datasource_file.c:59
+msgid "Import file with GPSBabel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_file.c:60
+msgid "Imported file"
+msgstr ""
+
+#. The file selector
+#: ../src/datasource_file.c:133
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_file.c:134
+msgid "File to import"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_file.c:141
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#. The file format selector
+#: ../src/datasource_file.c:148
+msgid "File type:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_file.c:193
+#, c-format
+msgid "using babel args '%s' and file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_gc.c:66
 msgid "Download Geocaches"
 msgstr "Download Geocashes"
 
 msgid "Download Geocaches"
 msgstr "Download Geocashes"
 
-#: ../src/datasource_gc.c:63
+#: ../src/datasource_gc.c:67
 msgid "Geocaching.com Caches"
 msgstr ""
 
 msgid "Geocaching.com Caches"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gc.c:78
+#: ../src/datasource_gc.c:84
 msgid "geocaching.com username:"
 msgstr ""
 
 msgid "geocaching.com username:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gc.c:79
+#: ../src/datasource_gc.c:85
 msgid "geocaching.com password:"
 msgstr ""
 
 msgid "geocaching.com password:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gc.c:107
+#: ../src/datasource_gc.c:126
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly."
+"Can't find %s or %s in path! Check that you have installed it correctly."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gc.c:169
+#: ../src/datasource_gc.c:188
 msgid "Number geocaches:"
 msgstr ""
 
 msgid "Number geocaches:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gc.c:171
+#: ../src/datasource_gc.c:190
 msgid "Centered around:"
 msgstr ""
 
 msgid "Centered around:"
 msgstr ""
 
+#: ../src/datasource_gc.c:226
+msgid "Broken input - using some defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_geotag.c:51
+msgid "Create Waypoints from Geotagged Images"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_geotag.c:52
+msgid "Geotagged Images"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_geotag.c:102 ../src/vikwindow.c:2314
+#: ../src/vikwindow.c:2382 ../src/vikwindow.c:2824
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_geotag.c:107 ../src/vikwindow.c:2829
+msgid "JPG"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_geotag.c:165
+#, c-format
+msgid "Unable to create waypoint from %s"
+msgstr ""
+
 #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
 msgid "Google Directions"
 msgstr ""
 
 #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
 msgid "Google Directions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_google.c:74
+#: ../src/datasource_google.c:77
 msgid "From:"
 msgstr "Fra:"
 
 msgid "From:"
 msgstr "Fra:"
 
-#: ../src/datasource_google.c:76
+#: ../src/datasource_google.c:79
 msgid "To:"
 msgstr "Til:"
 
 msgid "To:"
 msgstr "Til:"
 
-#: ../src/datasource_gps.c:48
+#: ../src/datasource_gps.c:57
 msgid "Acquire from GPS"
 msgstr "Hent fra GPS"
 
 msgid "Acquire from GPS"
 msgstr "Hent fra GPS"
 
-#: ../src/datasource_gps.c:49
+#: ../src/datasource_gps.c:58
 msgid "Acquired from GPS"
 msgstr "Hentet fra GPS"
 
 msgid "Acquired from GPS"
 msgstr "Hentet fra GPS"
 
-#: ../src/datasource_gps.c:133
+#: ../src/datasource_gps.c:221
 #, c-format
 msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:707
+#: ../src/datasource_gps.c:297 ../src/vikgpslayer.c:884
 #, c-format
 msgid "Downloading %d waypoint..."
 msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloading %d waypoint..."
 msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:709
+#: ../src/datasource_gps.c:298 ../src/vikgpslayer.c:885
 #, c-format
 msgid "Downloading %d trackpoint..."
 msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloading %d trackpoint..."
 msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/datasource_gps.c:170
+#: ../src/datasource_gps.c:303 ../src/vikgpslayer.c:890
+#, c-format
+msgid "Downloading %d routepoint..."
+msgid_plural "Downloading %d routepoints..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/datasource_gps.c:325 ../src/datasource_gps.c:326
+#: ../src/datasource_gps.c:327
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
 msgstr "Downloadet %d ud af %d %s..."
 
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
 msgstr "Downloadet %d ud af %d %s..."
 
-#: ../src/datasource_gps.c:172
+#: ../src/datasource_gps.c:331 ../src/datasource_gps.c:332
+#: ../src/datasource_gps.c:333
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d %s."
 msgstr "Downloaded %d %s."
 
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d %s."
 msgstr "Downloaded %d %s."
 
-#: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:779
+#: ../src/datasource_gps.c:347 ../src/vikgpslayer.c:968
 #, c-format
 msgid "GPS Device: %s"
 msgstr "GPS udstyr: %s"
 
 #, c-format
 msgid "GPS Device: %s"
 msgstr "GPS udstyr: %s"
 
-#: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:133
+#: ../src/datasource_gps.c:370 ../src/vikgpslayer.c:1042
+#: ../src/vikgpslayer.c:1110
+msgid "Status: Working..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_gps.c:469 ../src/vikgpslayer.c:150
 msgid "GPS Protocol:"
 msgstr "GPS protekol:"
 
 msgid "GPS Protocol:"
 msgstr "GPS protekol:"
 
-#: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:134
+#. List now assigned at runtime
+#: ../src/datasource_gps.c:488 ../src/vikgpslayer.c:151
 msgid "Serial Port:"
 msgstr ""
 
 msgid "Serial Port:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_gps.c:299 ../src/vikgpslayer.c:997
-msgid "GPS device: N/A"
-msgstr "GPS udstyr: N/A"
+#: ../src/datasource_gps.c:509
+msgid ""
+"Turn Off After Transfer\n"
+"(Garmin/NAViLink Only)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dem.c:59 ../src/dem.c:73
-msgid "Invalid DEM"
+#: ../src/datasource_gps.c:512
+msgid "Tracks:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dem.c:115
-msgid "Invalid DEM header"
+#: ../src/datasource_gps.c:516
+msgid "Routes:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dem.c:184 ../src/dem.c:197
-msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
+#: ../src/datasource_gps.c:520
+msgid "Waypoints:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dem.c:354
-#, c-format
-msgid "Couldn't map file %s: %s"
+#: ../src/datasource_gps.c:594 ../src/vikgpslayer.c:1305
+msgid "GPS device: N/A"
+msgstr "GPS udstyr: N/A"
+
+#: ../src/datasource_osm.c:52 ../src/datasource_osm.c:53
+msgid "OSM traces"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/download.c:121
-#, c-format
-msgid "Download error: %s"
+#: ../src/datasource_osm.c:80
+msgid "Page number:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/file.c:426 ../src/file.c:430
-#, c-format
-msgid "Draw mode '%s' no more supported"
+#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:63 ../src/datasource_osm_my_traces.c:64
+msgid "OSM My Traces"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/mapcache.c:63
-msgid "Mapcache memory size (MB):"
+#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:108
+msgid "Username:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/print.c:53
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
+#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:113
+msgid "The email or username used to login to OSM"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/print.c:54
-msgid "Horizontally"
-msgstr "Vandret"
+#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:115 ../src/osm-traces.c:413
+msgid "Password:"
+msgstr "Adgangskode:"
 
 
-#: ../src/print.c:55
-msgid "Vertically"
-msgstr "Lodret"
+#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:120
+msgid "The password used to login to OSM"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/print.c:56
-msgid "Both"
-msgstr "Begge"
+#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:430
+msgid "Description"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/print.c:120
-msgid "Image Settings"
-msgstr "Billedindstillinger"
+#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:445
+msgid "Privacy"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/print.c:550
-msgid "done"
-msgstr "færdig"
+#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:452
+msgid "Within Current View"
+msgstr ""
 
 
-#. Page Size
-#: ../src/print.c:579
-msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
+#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:518
+msgid "GPS Traces"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/print.c:595
-msgid "C_enter:"
-msgstr "C_entrum:"
+#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:520
+msgid "None found!"
+msgstr ""
 
 
-#. ignore page margins
-#: ../src/print.c:613
-msgid "Ignore Page _Margins"
+#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:629
+msgid "My OSM Traces"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/print.c:632
-msgid "Image S_ize:"
-msgstr "B_illed størrelse:"
+#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:645
+#, c-format
+msgid "Unable to get trace: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/util.c:76
-msgid "Could not launch web browser."
-msgstr "Kunne ikke starte web browser."
+#: ../src/datasource_wikipedia.c:32
+msgid "Create Waypoints from Wikipedia Articles"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/util.c:87
-msgid "Could not create new email."
+#: ../src/datasource_wikipedia.c:33
+msgid "Wikipedia Waypoints"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikcoordlayer.c:46 ../src/vikdemlayer.c:110
-msgid "Color:"
-msgstr "Farve:"
+#: ../src/dem.c:65 ../src/dem.c:79
+msgid "Invalid DEM"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikcoordlayer.c:47
-msgid "Minutes Width:"
+#: ../src/dem.c:121
+msgid "Invalid DEM header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikcoordlayer.c:48 ../src/vikdemlayer.c:113
-msgid "Line Thickness:"
-msgstr "Linjetykkelse:"
+#: ../src/dem.c:190 ../src/dem.c:203
+msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/datasource_bfilter.c:46
-msgid "Max number of points:"
+#: ../src/dem.c:360
+#, c-format
+msgid "Couldn't map file %s: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_bfilter.c:54
-msgid "Simplify All Tracks"
+#: ../src/download.c:112
+msgid "Tile age (s):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_bfilter.c:55
-msgid "Simplified Tracks"
+#: ../src/download.c:233
+#, c-format
+msgid "Download error: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88
-msgid "Remove Duplicate Waypoints"
+#: ../src/download.c:313
+msgid "couldn't open temp file"
+msgstr "kunne ikke åbne midlertidig fil"
+
+#: ../src/file.c:456 ../src/file.c:461
+#, c-format
+msgid "Draw mode '%s' no more supported"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_bfilter.c:117
-msgid "Waypoints Inside This"
+#: ../src/geotag_exif.c:433
+msgid "Not enough memory."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_bfilter.c:118 ../src/datasource_bfilter.c:151
-msgid "Polygonzied Layer"
+#: ../src/geotag_exif.c:451
+msgid "Setting a value for this tag is unsupported!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/datasource_bfilter.c:150
-msgid "Waypoints Outside This"
+#: ../src/geotag_exif.c:470
+#, c-format
+msgid "Too few components specified (need %d, found %d)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:116
-msgid "Use smaller symbols for waypoints"
+#: ../src/geotag_exif.c:474
+msgid "Numeric value expected\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:117
-msgid "Enable debug output"
+#: ../src/geotag_exif.c:482
+msgid "This shouldn't happen!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:118
-msgid "Enable verbose output"
+#: ../src/geotag_exif.c:552
+msgid "Not yet implemented!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:119
-msgid "Show version"
+#: ../src/geotag_exif.c:565
+msgid "Warning; Too many components specified!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm.c:85
-msgid "OSM (view)"
+#: ../src/osm-traces.c:73
+msgid "Identifiable (public w/ timestamps)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm.c:89
-msgid "OSM (edit)"
+#: ../src/osm-traces.c:74
+msgid "Trackable (private w/ timestamps)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm.c:93
-msgid "OSM (render)"
+#: ../src/osm-traces.c:75
+msgid "Public"
+msgstr "Offentlig"
+
+#: ../src/osm-traces.c:76
+msgid "Private"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm-traces.c:77
+#: ../src/osm-traces.c:93
 msgid "OSM username:"
 msgstr ""
 
 msgid "OSM username:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm-traces.c:78
+#: ../src/osm-traces.c:94
 msgid "OSM password:"
 msgstr ""
 
 msgid "OSM password:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm-traces.c:218
+#. Preferences
+#: ../src/osm-traces.c:151
+msgid "OpenStreetMap Traces"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osm-traces.c:234
 #, c-format
 msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm-traces.c:221
+#: ../src/osm-traces.c:239
 #, c-format
 msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm-traces.c:225
+#: ../src/osm-traces.c:244
 #, c-format
 msgid "curl request failed: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "curl request failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm-traces.c:253
+#: ../src/osm-traces.c:275
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary file: %s"
 msgstr "det mislykkedes at åbne midlertidig fil: %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to open temporary file: %s"
 msgstr "det mislykkedes at åbne midlertidig fil: %s"
 
-#: ../src/osm-traces.c:287
+#. Success
+#: ../src/osm-traces.c:328
+msgid "Uploaded to OSM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osm-traces.c:332
+msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM - CURL PROBLEM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osm-traces.c:335
+msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osm-traces.c:335
+msgid "HTTP response code"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osm-traces.c:348
 #, c-format
 msgid "failed to unlink temporary file: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "failed to unlink temporary file: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm-traces.c:299
+#: ../src/osm-traces.c:387
 msgid "OSM upload"
 msgstr ""
 
 msgid "OSM upload"
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm-traces.c:322
+#: ../src/osm-traces.c:405
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: ../src/osm-traces.c:335
-msgid "The email used as login"
+#: ../src/osm-traces.c:410
+msgid ""
+"The email used as login\n"
+"<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm-traces.c:336
-msgid "Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org."
-msgstr "Indtast den e-mail du bruger til at logge på www.openstreetmap.org."
-
-#: ../src/osm-traces.c:338
-msgid "Password:"
-msgstr "Adgangskode:"
-
-#: ../src/osm-traces.c:351
-msgid "The password used to login"
-msgstr "Den adgangskode der bruges til at logge på"
-
-#: ../src/osm-traces.c:352
-msgid "Enter the password you use to login into www.openstreetmap.org."
+#: ../src/osm-traces.c:418
+msgid ""
+"The password used to login\n"
+"<small>Enter the password you use to login into "
+"www.openstreetmap.org.</small>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Indtast den adgangskode du bruger til at logge på www.openstreetmap.org."
 
 
-#: ../src/osm-traces.c:354
+#: ../src/osm-traces.c:423
 msgid "File's name:"
 msgstr "Filens navn:"
 
 msgid "File's name:"
 msgstr "Filens navn:"
 
-#: ../src/osm-traces.c:366
-msgid "The name of the file on OSM"
-msgstr ""
-
-#: ../src/osm-traces.c:367
+#: ../src/osm-traces.c:433
 msgid ""
 msgid ""
-"This is the name of the file created on the server. This is not the name of "
-"the local file."
+"The name of the file on OSM\n"
+"<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
+"name of the local file.</small>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm-traces.c:370
-msgid "Description:"
-msgstr "Beskrivelse:"
-
-#: ../src/osm-traces.c:377
+#: ../src/osm-traces.c:442
 msgid "The description of the trace"
 msgstr ""
 
 msgid "The description of the trace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm-traces.c:380
+#: ../src/osm-traces.c:444
 msgid "Tags:"
 msgstr "Mærker:"
 
 msgid "Tags:"
 msgstr "Mærker:"
 
-#: ../src/osm-traces.c:387
+#: ../src/osm-traces.c:449
 msgid "The tags associated to the trace"
 msgstr ""
 
 msgid "The tags associated to the trace"
 msgstr ""
 
-#: ../src/osm-traces.c:390
-msgid "Public"
-msgstr "Offentlig"
-
-#: ../src/osm-traces.c:396
-msgid "Indicates if the trace is public or not"
-msgstr ""
-
-#: ../src/osm-traces.c:417
+#: ../src/osm-traces.c:482
 #, c-format
 msgid "Uploading %s to OSM"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Uploading %s to OSM"
 msgstr ""
 
-#: ../src/uibuilder.c:134
-msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
+#: ../src/mapcache.c:61
+msgid "Map cache memory size (MB):"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:108
-msgid "DEM Files:"
-msgstr ""
+#: ../src/print.c:53
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
 
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:109
-msgid "Download Source:"
-msgstr "Download kilde:"
+#: ../src/print.c:54
+msgid "Horizontally"
+msgstr "Vandret"
+
+#: ../src/print.c:55
+msgid "Vertically"
+msgstr "Lodret"
+
+#: ../src/print.c:56
+msgid "Both"
+msgstr "Begge"
+
+#: ../src/print.c:120
+msgid "Image Settings"
+msgstr "Billedindstillinger"
+
+#: ../src/print.c:546
+msgid "done"
+msgstr "færdig"
+
+#. Page Size
+#: ../src/print.c:575
+msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/print.c:591
+msgid "C_enter:"
+msgstr "C_entrum:"
+
+#. ignore page margins
+#: ../src/print.c:609
+msgid "Ignore Page _Margins"
+msgstr ""
+
+#: ../src/print.c:628
+msgid "Image S_ize:"
+msgstr "B_illed størrelse:"
+
+#: ../src/util.c:81
+msgid "Could not launch web browser."
+msgstr "Kunne ikke starte web browser."
+
+#: ../src/util.c:92
+msgid "Could not create new email."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikcoordlayer.c:46
+msgid "Color:"
+msgstr "Farve:"
+
+#: ../src/vikcoordlayer.c:47
+msgid "Minutes Width:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikcoordlayer.c:48
+msgid "Line Thickness:"
+msgstr "Linjetykkelse:"
+
+#: ../src/vikcoordlayer.c:56
+msgid "Coordinate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_bfilter.c:46
+msgid "Max number of points:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_bfilter.c:60
+msgid "Simplify All Tracks..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_bfilter.c:61
+msgid "Simplified Tracks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_bfilter.c:96 ../src/datasource_bfilter.c:97
+msgid "Remove Duplicate Waypoints"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_bfilter.c:129
+msgid "Waypoints Inside This"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_bfilter.c:130
+msgid "Polygonized Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_bfilter.c:165
+msgid "Waypoints Outside This"
+msgstr ""
+
+#: ../src/datasource_bfilter.c:166
+msgid "Polygonzied Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:89
+#, c-format
+msgid "Ignoring Xlib error: error code %d request code %d\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:102
+msgid "Enable debug output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:103
+msgid "Enable verbose output"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:104
+msgid "Show version"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osm.c:106
+msgid "On Disk OSM Tile Format"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osm.c:121
+msgid "OSM (view)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osm.c:125
+msgid "OSM (edit)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/osm.c:129
+msgid "OSM (render)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:111
+#. Example: http://127.0.0.1:8111/load_and_zoom?left=8.19&right=8.20&top=48.605&bottom=48.590&select=node413602999
+#. JOSM or merkaartor must already be running with remote interface enabled
+#: ../src/osm.c:136
+msgid "Local port 8111 (eg JOSM)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferences.c:285
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/uibuilder.c:147
+msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikaggregatelayer.c:37
+msgid "Aggregate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikdemlayer.c:101
+msgid "Absolute height"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikdemlayer.c:102
+msgid "Height gradient"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikdemlayer.c:118
+msgid "DEM Files:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikdemlayer.c:119
+msgid "Download Source:"
+msgstr "Download kilde:"
+
+#: ../src/vikdemlayer.c:120
+msgid "Min Elev Color:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikdemlayer.c:121
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikdemlayer.c:122
 msgid "Min Elev:"
 msgstr ""
 
 msgid "Min Elev:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:112
+#: ../src/vikdemlayer.c:123
 msgid "Max Elev:"
 msgstr ""
 
 msgid "Max Elev:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:124
-msgid "DEM Download/Import"
+#: ../src/vikdemlayer.c:134
+msgid "_DEM Download"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikdemlayer.c:134
+msgid "DEM Download"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikdemlayer.c:188
+msgid "DEM"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:754
+#: ../src/vikdemlayer.c:284
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "No SRTM data available for %f, %f"
+msgid "Number of files: %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:992
-msgid "No download source selected. Edit layer properties."
+#: ../src/vikdemlayer.c:385
+msgid "DEM Loading"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikdemlayer.c:889
+#, c-format
+msgid "No SRTM data available for %f, %f"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikdemlayer.c:1015
+#: ../src/vikdemlayer.c:1149
 #, c-format
 msgid "Downloading DEM %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Downloading DEM %s"
 msgstr ""
@@ -685,927 +1073,2074 @@ msgstr "Gennemse..."
 msgid "Choose file"
 msgstr "Vælg fil"
 
 msgid "Choose file"
 msgstr "Vælg fil"
 
-#: ../src/vikfilelist.c:47
+#: ../src/vikfilelist.c:48
 msgid "Choose file(s)"
 msgstr "Vælg fil(er)"
 
 msgid "Choose file(s)"
 msgstr "Vælg fil(er)"
 
-#: ../src/vikfilelist.c:126
+#: ../src/vikfilelist.c:172
 msgid "Add..."
 msgstr "Tilføj..."
 
 msgid "Add..."
 msgstr "Tilføj..."
 
-#: ../src/vikfilelist.c:127
+#: ../src/vikfilelist.c:173
 msgid "Delete"
 msgstr "Slet"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Slet"
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:66
-msgid "Georef Move Map"
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:70
+msgid "_Georef Move Map"
 msgstr ""
 
 #: ../src/vikgeoreflayer.c:70
 msgstr ""
 
 #: ../src/vikgeoreflayer.c:70
+msgid "Georef Move Map"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:77
+msgid "Georef Z_oom Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:77
 msgid "Georef Zoom Tool"
 msgstr ""
 
 msgid "Georef Zoom Tool"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:268 ../src/vikmapslayer.c:544
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:87
+msgid "GeoRef Map"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:335 ../src/vikmapslayer.c:685
 #, c-format
 msgid "Couldn't open image file: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne billedfil: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Couldn't open image file: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne billedfil: %s"
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:293
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:365
 msgid "Unexpected end of file reading World file."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected end of file reading World file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:309 ../src/vikgeoreflayer.c:354
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:381 ../src/vikgeoreflayer.c:426
 msgid "Choose World file"
 msgstr "Vælg World fil"
 
 msgid "Choose World file"
 msgstr "Vælg World fil"
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:322
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:394
 msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
 msgstr "Den World fil som du valgte kunne ikke åbnes og læses."
 
 msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
 msgstr "Den World fil som du valgte kunne ikke åbnes og læses."
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:367
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:439
 msgid "The file you requested could not be opened for writing."
 msgstr "Den World fil som du valgte kunne ider ikke skives til."
 
 msgid "The file you requested could not be opened for writing."
 msgstr "Den World fil som du valgte kunne ider ikke skives til."
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:384
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:456 ../src/viklayer.c:480
 msgid "Layer Properties"
 msgstr "Lag-egenskaber"
 
 msgid "Layer Properties"
 msgstr "Lag-egenskaber"
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:400
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:478
 msgid "World File Parameters:"
 msgstr "World fil parametre:"
 
 msgid "World File Parameters:"
 msgstr "World fil parametre:"
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:401
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:479
 msgid "Load From File..."
 msgstr "Indlæs fra fil..."
 
 msgid "Load From File..."
 msgstr "Indlæs fra fil..."
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:406
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:484
 msgid "Corner pixel easting:"
 msgstr ""
 
 msgid "Corner pixel easting:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:409
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:486
+msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:488
 msgid "Corner pixel northing:"
 msgstr ""
 
 msgid "Corner pixel northing:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:412
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:490
+msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:492
 msgid "X (easting) scale (mpp): "
 msgstr ""
 
 msgid "X (easting) scale (mpp): "
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:413
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:493
 msgid "Y (northing) scale (mpp): "
 msgstr ""
 
 msgid "Y (northing) scale (mpp): "
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:418
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:496
+msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:498
+msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:500
 msgid "Map Image:"
 msgstr "Kort billed:"
 
 msgid "Map Image:"
 msgstr "Kort billed:"
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:522
-msgid "Zoom to Fit Map"
+#. Now with icons
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:608
+msgid "_Zoom to Fit Map"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:614
+msgid "_Goto Map Center"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgeoreflayer.c:620
+msgid "_Export to World File"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgoto.c:75
+msgid "No goto tool available."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgoto.c:88 ../src/vikgoto.c:107
+msgid "goto"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgoto.c:90
+msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgoto.c:109
+msgid "goto provider:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:527
-msgid "Goto Map Center"
-msgstr "Gå til korts centrum"
+#: ../src/vikgoto.c:124
+msgid "Enter address or place name:"
+msgstr "Angiv adresse eller stedets navn:"
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:127
+msgid "Data Mode"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikgeoreflayer.c:532
-msgid "Export to World File"
+#: ../src/vikgpslayer.c:129
+msgid "Realtime Tracking Mode"
 msgstr ""
 
 #: ../src/vikgpslayer.c:137
 msgstr ""
 
 #: ../src/vikgpslayer.c:137
-msgid "Recording tracks"
+msgid "Keep vehicle at center"
 msgstr ""
 
 #: ../src/vikgpslayer.c:138
 msgstr ""
 
 #: ../src/vikgpslayer.c:138
-msgid "Jump to current position on start"
+msgid "Keep vehicle on screen"
 msgstr ""
 
 #: ../src/vikgpslayer.c:139
 msgstr ""
 
 #: ../src/vikgpslayer.c:139
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:152
+msgid "Download Tracks:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:153
+msgid "Upload Tracks:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:154
+msgid "Download Routes:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:155
+msgid "Upload Routes:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:156
+msgid "Download Waypoints:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:157
+msgid "Upload Waypoints:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:159
+msgid "Recording tracks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:160
+msgid "Jump to current position on start"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:161
 msgid "Moving Map Method:"
 msgstr ""
 
 msgid "Moving Map Method:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:140
+#: ../src/vikgpslayer.c:162
 msgid "Gpsd Host:"
 msgstr ""
 
 msgid "Gpsd Host:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:141
+#: ../src/vikgpslayer.c:163
 msgid "Gpsd Port:"
 msgstr "Gpsd port:"
 
 msgid "Gpsd Port:"
 msgstr "Gpsd port:"
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:142
+#: ../src/vikgpslayer.c:164
 msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
 msgstr ""
 
 msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:206 ../src/vikgpslayer.c:985
+#: ../src/vikgpslayer.c:179
+msgid "GPS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:242 ../src/vikgpslayer.c:1258
 msgid "GPS Download"
 msgstr "GPS download"
 
 msgid "GPS Download"
 msgstr "GPS download"
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:206 ../src/vikgpslayer.c:985
+#: ../src/vikgpslayer.c:242 ../src/vikgpslayer.c:1258
+#: ../src/viktrwlayer.c:3094
 msgid "GPS Upload"
 msgstr "GPS upload"
 
 msgid "GPS Upload"
 msgstr "GPS upload"
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:208
+#: ../src/vikgpslayer.c:244
 msgid "GPS Realtime Tracking"
 msgstr ""
 
 msgid "GPS Realtime Tracking"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:371
+#: ../src/vikgpslayer.c:451
 msgid "Unknown GPS Protocol"
 msgstr "Ukendt GPS protekol"
 
 msgid "Unknown GPS Protocol"
 msgstr "Ukendt GPS protekol"
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:377
+#: ../src/vikgpslayer.c:469
 msgid "Unknown serial port device"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown serial port device"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:442
+#: ../src/vikgpslayer.c:572
 #, c-format
 msgid "%s: unknown parameter"
 msgstr "%s: ukendt parameter"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unknown parameter"
 msgstr "%s: ukendt parameter"
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:541
-msgid "Upload to GPS"
-msgstr "Upload til GPS"
+#. Now with icons
+#: ../src/vikgpslayer.c:693
+msgid "_Upload to GPS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:699
+msgid "Download from _GPS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:720
+msgid "Empty _Realtime"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:546
-msgid "Download from GPS"
-msgstr "Download fra GPS"
+#: ../src/vikgpslayer.c:727
+msgid "E_mpty Upload"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:564
-msgid "Empty Upload"
-msgstr "Tom upload"
+#: ../src/vikgpslayer.c:733
+msgid "_Empty Download"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:569
-msgid "Empty Download"
-msgstr "Tom download"
+#: ../src/vikgpslayer.c:739
+msgid "Empty _All"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:574
-msgid "Empty All"
-msgstr "Tøm alt"
+#. 
+#. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert
+#. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2)
+#. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting
+#. 
+#: ../src/vikgpslayer.c:756
+#, c-format
+msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:714
+#: ../src/vikgpslayer.c:898
 #, c-format
 msgid "Uploading %d waypoint..."
 msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Uploading %d waypoint..."
 msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:716
+#: ../src/vikgpslayer.c:899
 #, c-format
 msgid "Uploading %d trackpoint..."
 msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Uploading %d trackpoint..."
 msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:740
+#: ../src/vikgpslayer.c:900
+#, c-format
+msgid "Uploading %d routepoint..."
+msgid_plural "Uploading %d routepoints..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:925
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
 msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
 msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:742
+#: ../src/vikgpslayer.c:926
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
 msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
 msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:746
+#: ../src/vikgpslayer.c:927
+#, c-format
+msgid "Downloaded %d out of %d routepoint..."
+msgid_plural "Downloaded %d out of %d routepoints..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:932
 #, c-format
 msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
 msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
 msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:748
+#: ../src/vikgpslayer.c:933
 #, c-format
 msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
 msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
 msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:755
+#: ../src/vikgpslayer.c:934
+#, c-format
+msgid "Uploaded %d out of %d routepoint..."
+msgid_plural "Uploaded %d out of %d routepoints..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:942
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d waypoint"
 msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d waypoint"
 msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:757
+#: ../src/vikgpslayer.c:943
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d trackpoint"
 msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloaded %d trackpoint"
 msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:761
-#, c-format
-msgid "Uploaded %d waypoint"
-msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/vikgpslayer.c:944
+#, c-format
+msgid "Downloaded %d routepoint"
+msgid_plural "Downloaded %d routepoints"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:949
+#, c-format
+msgid "Uploaded %d waypoint"
+msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:950
+#, c-format
+msgid "Uploaded %d trackpoint"
+msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:951
+#, c-format
+msgid "Uploaded %d routepoint"
+msgid_plural "Uploaded %d routepoints"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:1180
+msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:1269
+msgid "Warning - GPS Upload items may overwrite each other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:1301
+msgid "Status: detecting gpsbabel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:1332
+msgid "No GPS items selected for transfer."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:1347
+msgid "Could not turn off device."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:1385
+msgid "Are you sure you want to delete GPS Upload data?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:1398
+msgid "Are you sure you want to delete GPS Download data?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:1412
+msgid "Are you sure you want to delete GPS Realtime data?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikgpslayer.c:1425
+msgid "Are you sure you want to delete All GPS data?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:55
+msgid "/C_ut"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:56
+msgid "/_Copy"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:57
+msgid "/_Paste"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:58
+msgid "/_Delete"
+msgstr "/_Slet"
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:59
+msgid "/New Layer"
+msgstr "/Nyt lag"
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:127
+msgid "Top Layer"
+msgstr "Øverste lag"
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:143
+msgid "Add new layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:150
+msgid "Remove selected layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:157
+msgid "Move selected layer up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:164
+msgid "Move selected layer down"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:171
+msgid "Cut selected layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:178
+msgid "Copy selected layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:185
+msgid "Paste layer below selected layer"
+msgstr ""
+
+#. TODO: FIXME: if name has a '/' in it it will get all messed up. why not have an itemfactory field with
+#. name, icon, shortcut, etc.?
+#: ../src/viklayerspanel.c:204 ../src/vikwindow.c:3292
+#, c-format
+msgid "New _%s Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:511
+msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:555
+msgid "You cannot cut the Top Layer."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:600
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:617
+msgid "You cannot delete the Top Layer."
+msgstr "Du kan ikke slette øverste lag"
+
+#: ../src/viklayerspanel.c:701
+msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
+msgstr "er du sikker på at du vil slette alle lag?"
+
+#. ******* MAPZOOMS ********
+#: ../src/vikmapslayer.c:91
+msgid "Use Viking Zoom Level"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:124
+msgid "Map Type:"
+msgstr "Kort type:"
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:125
+msgid "Maps Directory:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:126
+msgid "Alpha:"
+msgstr "Alfa:"
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:127
+msgid "Control the Alpha value for transparency effects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:128
+msgid "Autodownload maps:"
+msgstr "Autodownload kort:"
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:129
+msgid "Autodownload Only Gets Missing Maps:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:130
+msgid ""
+"Using this option avoids attempting to update already acquired tiles. This "
+"can be useful if you want to restrict the network usage, without having to "
+"resort to manual control. Only applies when 'Autodownload Maps' is on."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:131
+msgid "Zoom Level:"
+msgstr "Zoom niveau:"
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:132
+msgid ""
+"Determines the method of displaying map tiles for the current zoom level. "
+"'Viking Zoom Level' uses the best matching level, otherwise setting a fixed "
+"value will always use map tiles of the specified value regardless of the "
+"actual zoom level."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:146
+msgid "_Maps Download"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:146
+msgid "Maps Download"
+msgstr "Kort downloaded"
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:161
+msgid "Map"
+msgstr "Kort"
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:249
+msgid "Default maplayer directory:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:249
+msgid "Choose a directory to store cached Map tiles for this layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:505
+msgid "Unknown map type"
+msgstr "Ukendt korttype"
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:516
+msgid "Unknown Map Zoom"
+msgstr "Ukendt kort zoom"
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:589
+#, c-format
+msgid ""
+"New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
+"Select \"%s\" from View menu to view it."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:753
+#, c-format
+msgid ""
+"Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
+"factor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:1157
+#, c-format
+msgid "Redownloading up to %d %s map..."
+msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:1159
+#, c-format
+msgid "Redownloading %d %s map..."
+msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:1163 ../src/vikmapslayer.c:1238
+#, c-format
+msgid "Downloading %d %s map..."
+msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
+msgstr[0] "Downloader %d %s kort..."
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:1311
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Source: %s\n"
+"\n"
+"Tile File: %s\n"
+"Tile File Timestamp: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:1318
+#, c-format
+msgid ""
+"Source: %s\n"
+"\n"
+"No Tile File!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:1356
+msgid "Redownload _Bad Map(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:1360
+msgid "Redownload _New Map(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:1364
+msgid "Redownload _All Map(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:1368
+msgid "_Show Tile Information"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:1449
+#, c-format
+msgid ""
+"Wrong drawmode for this map.\n"
+"Select \"%s\" from View menu and try again."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:1454
+msgid "Wrong zoom level for this map."
+msgstr "Forkert zoom niveau for dette kort."
+
+#. Now with icons
+#: ../src/vikmapslayer.c:1485
+msgid "Download _Missing Onscreen Maps"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:1492
+msgid "Download _New Onscreen Maps"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikmapslayer.c:1499
+msgid "Reload _All Onscreen Maps"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktreeview.c:263
+msgid "Layer Name"
+msgstr "Navn på lag"
+
+#: ../src/viktreeview.c:742
+#, c-format
+msgid "delete data from %s\n"
+msgstr "slet data fra %s\n"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:377
+msgid "Create _Waypoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:377
+msgid "Create Waypoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:383
+msgid "Create _Track"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:383
+msgid "Create Track"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:392
+msgid "Create _Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:392
+msgid "Create Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:401
+msgid "_Edit Waypoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:401
+msgid "Edit Waypoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:409
+msgid "Edit Trac_kpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:409
+msgid "Edit Trackpoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:417
+msgid "Show P_icture"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:417
+msgid "Show Picture"
+msgstr "Vis billed"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:424
+msgid "Route _Finder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:424
+msgid "Route Finder"
+msgstr ""
+
+#. ***** PARAMETERS *****
+#: ../src/viktrwlayer.c:447 ../src/viktrwlayer.c:1942
+#: ../src/viktrwlayer.c:1944
+msgid "Waypoints"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:447 ../src/viktrwlayer.c:1933
+#: ../src/viktrwlayer.c:1935
+msgid "Tracks"
+msgstr "Spor"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:447
+msgid "Waypoint Images"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:450
+msgid "Draw by Track"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:450
+msgid "Draw by Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:450
+msgid "All Tracks Same Color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:451
+msgid "Filled Square"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:451
+msgid "Square"
+msgstr "Kvadrat"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:451
+msgid "Circle"
+msgstr "Cirkel"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:451
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:477
+msgid "Extra Extra Small"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:478
+msgid "Extra Small"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:479
+msgid "Small"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:480
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:481
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:482
+msgid "Extra Large"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:483
+msgid "Extra Extra Large"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:491
+msgid "Track Drawing Mode:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:492
+msgid "All Tracks Color:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:493
+msgid "The color used when 'All Tracks Same Color' drawing mode is selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:494
+msgid "Draw Track Lines"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:495
+msgid "Track Thickness:"
+msgstr "Spor tykkelse:"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:496
+msgid "Draw Track Direction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:497
+msgid "Direction Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:498
+msgid "Draw Trackpoints"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:499
+msgid "Trackpoint Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:500
+msgid "Draw Elevation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:501
+msgid "Draw Elevation Height %:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:503
+msgid "Draw Stops"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:504
+msgid ""
+"Whether to draw a marker when trackpoints are at the same position but over "
+"the minimum stop length apart in time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:505
+msgid "Min Stop Length (seconds):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:507
+msgid "Track BG Thickness:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:508
+msgid "Track Background Color"
+msgstr "Spor baggrundsfarve"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:509
+msgid "Draw by Speed Factor (%):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:510
+msgid ""
+"The percentage factor away from the average speed determining the color used"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:512
+msgid "Draw Labels"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:513
+msgid "Waypoint Font Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:514
+msgid "Waypoint Color:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:515
+msgid "Waypoint Text:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:516
+msgid "Background:"
+msgstr "Baggrund:"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:517
+msgid "Fake BG Color Translucency:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:518
+msgid "Waypoint marker:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:519
+msgid "Waypoint size:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:520
+msgid "Draw Waypoint Symbols:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:522
+msgid "Draw Waypoint Images"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:523
+msgid "Image Size (pixels):"
+msgstr "Billed størrelse (pixels):Alfa billed:"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:524
+msgid "Image Alpha:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:525
+msgid "Image Memory Cache Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:610
+msgid "TrackWaypoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:1951 ../src/viktrwlayer.c:1953
+msgid "Routes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2144
+#, c-format
+msgid " in %d:%02d hrs:mins"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2148
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sTotal Length %.1f %s%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2154
+#, c-format
+msgid "Tracks: %d - Waypoints: %d - Routes: %d%s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2174
+#, c-format
+msgid "Tracks: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2184
+#, c-format
+msgid "Routes: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2215
+#, c-format
+msgid "- %d:%02d hrs:mins"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2223
+#, c-format
+msgid "%s%.1f km %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2226
+#, c-format
+msgid "%s%.1f miles %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2240
+#, c-format
+msgid "Waypoints: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2266
+#, c-format
+msgid "Trkpt: Alt %dft"
+msgstr ""
+
+#. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
+#: ../src/viktrwlayer.c:2270
+#, c-format
+msgid "Trkpt: Alt %dm"
+msgstr ""
+
+#. Compact date time format
+#: ../src/viktrwlayer.c:2277
+#, c-format
+msgid " | Time %x %X"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2295
+#, c-format
+msgid " | Track: %s"
+msgstr ""
+
+#. Combine parts to make overall message
+#: ../src/viktrwlayer.c:2299
+#, c-format
+msgid "%s%s | %s %s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2314
+#, c-format
+msgid "Wpt: Alt %dft"
+msgstr ""
+
+#. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
+#: ../src/viktrwlayer.c:2318
+#, c-format
+msgid "Wpt: Alt %dm"
+msgstr ""
+
+#. Add comment if available
+#: ../src/viktrwlayer.c:2333
+#, c-format
+msgid "%s | %s %s | Comment: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2335
+#, c-format
+msgid "%s | %s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2563 ../src/viktrwlayer.c:2634
+msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2661 ../src/vikwindow.c:2407 ../src/vikwindow.c:2848
+#, c-format
+msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
+msgstr "Filen \"%s\" eksisterer, ønsker du at overskrive den?"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2671 ../src/vikwindow.c:2429
+msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
+msgstr "Filnavnet du anmodede om kunne ikke åbnes til skrivning."
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2676 ../src/viktrwlayer.c:2681
+#: ../src/viktrwlayer.c:2691 ../src/viktrwlayer.c:2703
+msgid "Export Layer"
+msgstr "Eksportér lag"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2720
+msgid "Could not create temporary file for export."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2729
+#, c-format
+msgid "Could not launch %s."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2773
+msgid "Export Track as GPX"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2795
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2805
+msgid "Waypoint Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:2822
+msgid "Waypoint not found in this layer."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3090
+msgid "Can not upload invisible track."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3192 ../src/viktrwlayer.c:7785
+msgid "Track"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3215 ../src/viktrwlayer.c:7817
+msgid "Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3296 ../src/viktrwlayer.c:6265
+#: ../src/viktrwlayer.c:6314
+msgid "_Finish Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3298 ../src/viktrwlayer.c:6223
+#: ../src/viktrwlayer.c:6312
+msgid "_Finish Track"
+msgstr ""
+
+#. Now with icons
+#: ../src/viktrwlayer.c:3310
+msgid "_View Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3317
+msgid "V_iew"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3323
+msgid "View All _Tracks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3328
+msgid "View All _Routes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3333
+msgid "View All _Waypoints"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3338
+msgid "_Goto Center of Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3344 ../src/viktrwlayer.c:6199
+msgid "Goto _Waypoint..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3350
+msgid "_Export Layer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3356
+msgid "Export as GPS_Point..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3361
+msgid "Export as GPS_Mapper..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3366
+msgid "Export as _GPX..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3371
+msgid "Export as _KML..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3376
+msgid "Open with External Program_1: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3383
+msgid "Open with External Program_2: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3391 ../src/vikwindow.c:3145
+msgid "_New"
+msgstr "_Ny"
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3397
+msgid "New _Waypoint..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:763
-#, c-format
-msgid "Uploaded %d trackpoint"
-msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: ../src/viktrwlayer.c:3403
+msgid "New _Track"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikgpslayer.c:948
-msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
+#: ../src/viktrwlayer.c:3411
+msgid "New _Route"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viklayerspanel.c:59
-msgid "/C_ut"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3420 ../src/viktrwlayer.c:6597
+msgid "Geotag _Images..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viklayerspanel.c:60
-msgid "/_Copy"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3427
+msgid "_Acquire"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viklayerspanel.c:61
-msgid "/_Paste"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3433 ../src/vikwindow.c:3150
+msgid "From _GPS..."
+msgstr "Fra _GPS..."
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:3439
+msgid "From Google _Directions..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viklayerspanel.c:62
-msgid "/_Delete"
-msgstr "/_Slet"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3446
+msgid "From _OSM Traces..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viklayerspanel.c:63
-msgid "/New Layer"
-msgstr "/Nyt lag"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3451
+msgid "From _My OSM Traces..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viklayerspanel.c:152
-msgid "Top Layer"
-msgstr "Øverste lag"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3459 ../src/vikwindow.c:3166
+msgid "From _Wikipedia Waypoints"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viklayerspanel.c:487
-msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
+#: ../src/viktrwlayer.c:3465
+msgid "Within _Layer Bounds"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viklayerspanel.c:537
-msgid "You cannot cut the Top Layer."
+#: ../src/viktrwlayer.c:3471
+msgid "Within _Current View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viklayerspanel.c:592
-msgid "You cannot delete the Top Layer."
-msgstr "Du kan ikke slette øverste lag"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3479
+msgid "From Geo_caching..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viklayerspanel.c:676
-msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
-msgstr "er du sikker på at du vil slette alle lag?"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3486 ../src/vikwindow.c:3163
+msgid "From Geotagged _Images..."
+msgstr ""
 
 
-#. ******* MAPZOOMS ********
-#: ../src/vikmapslayer.c:88
-msgid "Use Viking Zoom Level"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3492
+msgid "From _File..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:119
-msgid "Map Type:"
-msgstr "Kort type:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3498 ../src/viktrwlayer.c:6542
+msgid "_Upload"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:120
-msgid "Maps Directory:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3504
+msgid "Upload to _GPS..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:121
-msgid "Alpha:"
-msgstr "Alfa:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3511 ../src/viktrwlayer.c:6570
+msgid "Upload to _OSM..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:122
-msgid "Autodownload maps:"
-msgstr "Autodownload kort:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3519
+msgid "De_lete"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:123
-msgid "Zoom Level:"
-msgstr "Zoom niveau:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3525
+msgid "Delete All _Tracks"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:129
-msgid "Maps Download"
-msgstr "Kort downloaded"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3531
+msgid "Delete Tracks _From Selection..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:135
-msgid "Map"
-msgstr "Kort"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3537 ../src/viktrwlayer.c:6290
+msgid "Delete _All Routes"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:388
-msgid "Unknown map type"
-msgstr "Ukendt korttype"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3543 ../src/viktrwlayer.c:6296
+msgid "_Delete Routes From Selection..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:398
-msgid "Unknown Map Zoom"
-msgstr "Ukendt kort zoom"
+#: ../src/viktrwlayer.c:3549
+msgid "Delete All _Waypoints"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:467
-#, c-format
-msgid ""
-"New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
-"Select \"%s\" from View menu to view it."
+#: ../src/viktrwlayer.c:3555
+msgid "Delete Waypoints From _Selection..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:609
+#: ../src/viktrwlayer.c:4128
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
-"factor"
+msgid "Are you sure you want to delete all tracks in %s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:927
+#: ../src/viktrwlayer.c:4138
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Redownloading up to %d %s map..."
-msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Are you sure you want to delete all routes in %s?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:929
+#: ../src/viktrwlayer.c:4148
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Redownloading %d %s map..."
-msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "Are you sure you want to delete all waypoints in %s?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:933 ../src/vikmapslayer.c:1004
+#: ../src/viktrwlayer.c:4165
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Downloading %d %s map..."
-msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
-msgstr[0] "Downloader %d %s kort..."
-
-#: ../src/vikmapslayer.c:1061
-msgid "Redownload bad map(s)"
+msgid "Are you sure you want to delete the waypoint \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:1065
-msgid "Redownload all map(s)"
-msgstr "Gendownload alle kort"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4178
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the track \"%s\""
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:1145
+#: ../src/viktrwlayer.c:4191
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the route \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:4351 ../src/viktrwlayer.c:4922
 msgid ""
 msgid ""
-"Wrong drawmode for this map.\n"
-"Select \"%s\" from View menu and try again."
+"Converting a track to a route removes extra track data such as segments, "
+"timestamps, etc...\n"
+"Do you want to continue?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:1150
-msgid "Wrong zoom level for this map."
-msgstr "Forkert zoom niveau for dette kort."
+#: ../src/viktrwlayer.c:4711
+msgid "Failed. No other tracks with timestamps in this layer found"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikmapslayer.c:1175
-msgid "Download Onscreen Maps"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4713
+msgid "Failed. No other tracks without timestamps in this layer found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon
-#: ../src/vikmapslayer.c:1181
-msgid "Refresh Onscreen Tiles"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4732
+msgid "Merge with..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktreeview.c:203
-msgid "Layer Name"
-msgstr "Navn på lag"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4733
+msgid "Select route to merge with"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktreeview.c:624
-#, c-format
-msgid "delete data from %s\n"
-msgstr "slet data fra %s\n"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4733
+msgid "Select track to merge with"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:307
-msgid "Create Waypoint"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4818 ../src/viktrwlayer.c:4895
+msgid "Append Route"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:310
-msgid "Create Track"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4818 ../src/viktrwlayer.c:4895
+msgid "Append Track"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:314
-msgid "Begin Track"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4819
+msgid "Select the route to append after the current route"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:317
-msgid "Edit Waypoint"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4820
+msgid "Select the track to append after the current track"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:322
-msgid "Edit Trackpoint"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4896
+msgid "Select the track to append after the current route"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:327
-msgid "Show Picture"
-msgstr "Vis billed"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4897
+msgid "Select the route to append after the current track"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:330
-msgid "Magic Scissors"
-msgstr "Magisk saks"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4957
+#, c-format
+msgid "%d segment merged"
+msgid_plural "%d segments merged"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#. ***** PARAMETERS *****
-#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1399
-#: ../src/viktrwlayer.c:1401
-msgid "Waypoints"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4973
+msgid "Failed. This track does not have timestamp"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1389
-#: ../src/viktrwlayer.c:1391
-msgid "Tracks"
-msgstr "Spor"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4985
+msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:337
-msgid "Waypoint Images"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4992
+msgid "Merge Threshold..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:340
-msgid "Draw by Track"
+#: ../src/viktrwlayer.c:4993
+msgid "Merge when time between tracks less than:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:340
-msgid "Draw by Velocity"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5128
+msgid "Split Threshold..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:340
-msgid "All Tracks Black"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5129
+msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:341
-msgid "Filled Square"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5205
+msgid "Split Every Nth Point"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:341
-msgid "Square"
-msgstr "Kvadrat"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5206
+msgid "Split on every Nth point:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:341
-msgid "Circle"
-msgstr "Cirkel"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5312
+msgid "Can not split track as it has no segments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:341
-msgid "X"
-msgstr "X"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5340 ../src/viktrwlayer.c:5370
+#, c-format
+msgid "Deleted %ld point"
+msgid_plural "Deleted %ld points"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:363
-msgid "Track Drawing Mode:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5531
+msgid "Internal Error in vik_trw_layer_uniquify_tracks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:364
-msgid "Draw Track Lines"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5588 ../src/viktrwlayer.c:5635
+#: ../src/viktrwlayer.c:5814
+msgid ""
+"Multiple entries with the same name exist. This method only works with "
+"unique names. Force unique names now?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:365
-msgid "Draw Trackpoints"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5599
+msgid "No tracks found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:366
-msgid "Draw Elevation"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5607 ../src/viktrwlayer.c:5654
+#: ../src/viktrwlayer.c:5834
+msgid "Delete Selection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:367
-msgid "Draw Elevation Height %:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5608
+msgid "Select tracks to delete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:369
-msgid "Draw Stops"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5646
+msgid "No routes found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:370
-msgid "Min Stop Length (seconds):"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5655
+msgid "Select routes to delete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:372
-msgid "Track Thickness:"
-msgstr "Spor tykkelse:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5761
+msgid "Internal Error in vik_trw_layer_uniquify_waypoints"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:373
-msgid "Track BG Thickness:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5824
+msgid "No waypoints found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:374
-msgid "Track Background Color"
-msgstr "Spor baggrundsfarve"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5835
+msgid "Select waypoints to delete"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:375
-msgid "Min Track Velocity:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5896
+#, c-format
+msgid ""
+"A waypoint with the name \"%s\" already exists. Really rename to the same "
+"name?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:376
-msgid "Max Track Velocity:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5926
+#, c-format
+msgid ""
+"A track with the name \"%s\" already exists. Really rename to the same name?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:378
-msgid "Draw Labels"
+#: ../src/viktrwlayer.c:5963
+#, c-format
+msgid ""
+"A route with the name \"%s\" already exists. Really rename to the same name?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:379
-msgid "Waypoint Color:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6085 ../src/viktrwlayer.c:6337
+msgid "_Goto"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:380
-msgid "Waypoint Text:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6104
+msgid "_Visit Geocache Webpage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:381
-msgid "Background:"
-msgstr "Baggrund:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6123
+msgid "_Show Picture..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:382
-msgid "Fake BG Color Translucency:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6131
+msgid "Update Geotag on _Image"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:383
-msgid "Waypoint marker:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6137
+msgid "_Update"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:384
-msgid "Waypoint size:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6142
+msgid "Update and _Keep File Timestamp"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:385
-msgid "Draw Waypoint Symbols:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6153
+msgid "Visit _Webpage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:387
-msgid "Draw Waypoint Images"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6184
+msgid "_New Waypoint..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:388
-msgid "Image Size (pixels):"
-msgstr "Billed størrelse (pixels):Alfa billed:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6193
+msgid "_View All Waypoints"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:389
-msgid "Image Alpha:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6205
+msgid "Delete _All Waypoints"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:390
-msgid "Image Memory Cache Size:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6211
+msgid "_Delete Waypoints From Selection..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1538
-msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
+#: ../src/viktrwlayer.c:6233
+msgid "_View All Tracks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1546
-msgid "Export Layer"
-msgstr "Eksportér lag"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6239
+msgid "_New Track"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1565 ../src/vikwindow.c:1438 ../src/vikwindow.c:1817
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
-msgstr "Filen \"%s\" eksisterer, ønsker du at overskrive den?"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6247
+msgid "Delete _All Tracks"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1575 ../src/vikwindow.c:1456
-msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
-msgstr "Filnavnet du anmodede om kunne ikke åbnes til skrivning."
+#: ../src/viktrwlayer.c:6253
+msgid "_Delete Tracks From Selection..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1596
-msgid "Create"
-msgstr "Opret"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6276
+msgid "_View All Routes"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1606
-msgid "Waypoint Name:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6282
+msgid "_New Route"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1626
-msgid "Waypoint not found in this layer."
+#: ../src/viktrwlayer.c:6327
+msgid "_View Track"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1723
-msgid "Goto Center of Layer"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6329
+msgid "_View Route"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1728
-msgid "Goto Waypoint"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6343
+msgid "_Startpoint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1734
-msgid "Export layer"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6349
+msgid "\"_Center\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1739
-msgid "Export as GPSPoint"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6355
+msgid "_Endpoint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1744
-msgid "Export as GPSMapper"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6361
+msgid "_Highest Altitude"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1749
-msgid "Export as GPX"
-msgstr "Ekspotér som GPX"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6367
+msgid "_Lowest Altitude"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1754 ../src/viktrwlayer.c:2794
-msgid "New Waypoint"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6375
+msgid "_Maximum Speed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1761
-msgid "Add Wikipedia Waypoints"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6384
+msgid "Co_mbine"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1766
-msgid "Within layer bounds"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6392
+msgid "_Merge By Time..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1771
-msgid "Within current view"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6397
+msgid "Merge _Segments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:1778 ../src/viktrwlayer.c:2760
-msgid "Upload to OSM"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6403
+msgid "Merge _With Other Tracks..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2289
-msgid "Failed. This track does not have timestamp"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6409
+msgid "_Append Track..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2303
-msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6411
+msgid "_Append Route..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2309
-msgid "Merge with..."
+#: ../src/viktrwlayer.c:6417
+msgid "Append _Route..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2309
-msgid "Select track to merge with"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6419
+msgid "Append _Track..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2346
-msgid "Merge Threshold..."
+#: ../src/viktrwlayer.c:6426
+msgid "_Split"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2347
-msgid "Merge when time between tracks less than:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6434
+msgid "_Split By Time..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2439
-msgid "Split Threshold..."
+#. ATM always enable this entry - don't want to have to analyse the track before displaying the menu - to keep the menu speedy
+#: ../src/viktrwlayer.c:6440
+msgid "Split Se_gments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2440
-msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6446
+msgid "Split By _Number of Points..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:6451
+msgid "Split at _Trackpoint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2523
-msgid "Waypoint Already Exists"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6460
+msgid "Delete Poi_nts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2564
-msgid "Track Already Exists"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6466
+msgid "Delete Points With The Same _Position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2686
-msgid "Goto"
-msgstr "Gå til"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6471
+msgid "Delete Points With The Same _Time"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2694
-msgid "Visit Geocache Webpage"
-msgstr "Besøg Geocache's hjemmeside"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6477
+msgid "_Reverse Track"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2709
-msgid "Goto Startpoint"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6479
+msgid "_Reverse Route"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2714
-msgid "Goto \"Center\""
+#: ../src/viktrwlayer.c:6488
+msgid "Down_load Maps Along Track..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2719
-msgid "Goto Endpoint"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6490
+msgid "Down_load Maps Along Route..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2724
-msgid "Merge By Time"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6497
+msgid "_Apply DEM Data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2729
-msgid "Merge With Other Tracks..."
+#: ../src/viktrwlayer.c:6504
+msgid "_Export Track as GPX..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:6506
+msgid "_Export Route as GPX..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:6513
+msgid "E_xtend Track End"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2734
-msgid "Split By Time"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6515
+msgid "E_xtend Route End"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2739
-msgid "Download maps along track..."
+#: ../src/viktrwlayer.c:6522
+msgid "C_onvert to a Route"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2744
-msgid "Apply DEM Data"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6524
+msgid "C_onvert to a Track"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2749
-msgid "Extend track end"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6532
+msgid "Extend _Using Route Finder"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2754
-msgid "Extend using magic scissors"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6548
+msgid "_Upload to GPS..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2768
-msgid "View Google Directions"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6559
+msgid "_View Google Directions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:2774
-msgid "Use with filter"
+#: ../src/viktrwlayer.c:6579
+msgid "Use with _Filter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:3735
-msgid "Could not launch eog to open file."
+#: ../src/viktrwlayer.c:6612
+msgid "_Edit Trackpoint"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:3789
+#: ../src/viktrwlayer.c:7524
+#, c-format
+msgid " - Gain %dm:Loss %dm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:7526
+#, c-format
+msgid " - Gain %dft:Loss %dft"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:7531
+#, c-format
+msgid " - Bearing %3.1f° - Step %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:8124
+#, c-format
+msgid "Could not launch %s to open file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer.c:8205
 #, c-format
 msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer.c:4009
+#: ../src/viktrwlayer.c:8524
 msgid "No map layer in use. Create one first"
 msgstr "Ingen kortlag i brug. Skab en først"
 
 msgid "No map layer in use. Create one first"
 msgstr "Ingen kortlag i brug. Skab en først"
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:661
-msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:898 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1155
+#, c-format
+msgid "%.1f kph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:901 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1158
+#, c-format
+msgid "%.1f mph"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:904 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1161
+#, c-format
+msgid "%.1f knots"
+msgstr ""
+
+#. VIK_UNITS_SPEED_METRES_PER_SECOND:
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:908 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1165
+#, c-format
+msgid "%.1f m/s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1745
+#, c-format
+msgid "%.1f miles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1747
+#, c-format
+msgid "%.1f km"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:678
-msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2681
+msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:732
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2779 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3178
 #, c-format
 msgid "%s - Track Properties"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s - Track Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:737
-msgid "Split at Marker"
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2784
+msgid "Split at _Marker"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:738
-msgid "Split Segments"
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2785
+msgid "Split _Segments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:739
-msgid "Reverse"
-msgstr "Omvendt"
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2786
+msgid "_Reverse"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:740
-msgid "Delete Dupl."
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2787
+msgid "_Delete Dupl."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2813
 msgid "<b>Comment:</b>"
 msgstr "<b>Kommentar:</b>"
 
 msgid "<b>Comment:</b>"
 msgstr "<b>Kommentar:</b>"
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2814
+msgid "<b>Description:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2815
 msgid "<b>Track Length:</b>"
 msgstr "<b>Spor længde:</b>"
 
 msgid "<b>Track Length:</b>"
 msgstr "<b>Spor længde:</b>"
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2816
 msgid "<b>Trackpoints:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Trackpoints:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2817
 msgid "<b>Segments:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Segments:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2818
 msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2819
 msgid "<b>Max Speed:</b>"
 msgstr "<b>Max hastighed:</b>"
 
 msgid "<b>Max Speed:</b>"
 msgstr "<b>Max hastighed:</b>"
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2820
 msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
 msgstr "<b>Gennemsnitlig hastighed:</b>"
 
 msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
 msgstr "<b>Gennemsnitlig hastighed:</b>"
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2821
+msgid "<b>Moving Avg. Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2822
 msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2823
 msgid "<b>Elevation Range:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Elevation Range:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2824
 msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2825
 msgid "<b>Start:</b>"
 msgstr "<b>Start:</b>"
 
 msgid "<b>Start:</b>"
 msgstr "<b>Start:</b>"
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2826
 msgid "<b>End:</b>"
 msgstr "<b>Slut:</b>"
 
 msgid "<b>End:</b>"
 msgstr "<b>Slut:</b>"
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2827
 msgid "<b>Duration:</b>"
 msgstr "<b>Varighed:</b>"
 
 msgid "<b>Duration:</b>"
 msgstr "<b>Varighed:</b>"
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:791 ../src/viktrwlayer_propwin.c:798
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:807 ../src/viktrwlayer_propwin.c:814
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:853 ../src/viktrwlayer_propwin.c:854
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:855 ../src/viktrwlayer_propwin.c:877
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:884
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2828
+msgid "<b>Color:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2877 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2901
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2929 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2966
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2984 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3034
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3035 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3036
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3062 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3063
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3078 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3079
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3092 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3093
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3106 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3107
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3120 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3121
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3134 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3135
 #, c-format
 msgid "No Data"
 msgstr "Ingen data"
 
 #, c-format
 msgid "No Data"
 msgstr "Ingen data"
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:850
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3031
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d minutter"
 
 #, c-format
 msgid "%d minutes"
 msgstr "%d minutter"
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:873
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3058
 msgid "Statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:878
-msgid "<b>Track Distance:</b>"
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3064
+msgid "Show D_EM"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3065 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3080
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3094 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3136
+msgid "Show _GPS Speed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3067 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3082
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3110 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3138
+msgid "<b>Track Distance:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3068 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3125
+msgid "<b>Track Height:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3073
+msgid "Elevation-distance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3083
+msgid "<b>Track Gradient:</b>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:879
-msgid "Elevation-distance"
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3087
+msgid "Gradient-distance"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:885
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3096 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3111
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3124
 msgid "<b>Track Time:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Track Time:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:886
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3097 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3139
+msgid "<b>Track Speed:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3101
 msgid "Speed-time"
 msgstr "Hastighed-tid"
 
 msgid "Speed-time"
 msgstr "Hastighed-tid"
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:101
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3108 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3122
+msgid "Show S_peed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3115
+msgid "Distance-time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3129
+msgid "Elevation-time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3143
+msgid "Speed-distance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118
 msgid "<b>Part of Track:</b>"
 msgstr "<b>Del af spor:</b>"
 
 msgid "<b>Part of Track:</b>"
 msgstr "<b>Del af spor:</b>"
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:102
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
 msgid "<b>Latitude:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Latitude:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:103
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
 msgid "<b>Longitude:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Longitude:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:104
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
 msgid "<b>Altitude:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>Altitude:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:105
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
 msgid "<b>Timestamp:</b>"
 msgstr "<b>Tidsstempel:</b>"
 
 msgid "<b>Timestamp:</b>"
 msgstr "<b>Tidsstempel:</b>"
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:106
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
 msgid "<b>Time:</b>"
 msgstr "<b>Tid:</b>"
 
 msgid "<b>Time:</b>"
 msgstr "<b>Tid:</b>"
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:107
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
 msgid "<b>Distance Difference:</b>"
 msgstr "<b>Afstandsforskel:</b>"
 
 msgid "<b>Distance Difference:</b>"
 msgstr "<b>Afstandsforskel:</b>"
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:108
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125
 msgid "<b>Time Difference:</b>"
 msgstr "<b>Tidsforskel:</b>"
 
 msgid "<b>Time Difference:</b>"
 msgstr "<b>Tidsforskel:</b>"
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:109
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126
 msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
 msgstr "<b>\"Hastighed\" mellem:</b>"
 
 msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
 msgstr "<b>\"Hastighed\" mellem:</b>"
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:110
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127
 msgid "<b>VDOP:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>VDOP:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:111
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:128
 msgid "<b>HDOP:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>HDOP:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:112
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:129
 msgid "<b>PDOP:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>PDOP:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:113
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:130
 msgid "<b>SAT/FIX:</b>"
 msgstr ""
 
 msgid "<b>SAT/FIX:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:139
 msgid "Trackpoint"
 msgstr ""
 
 msgid "Trackpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142
+msgid "_Insert After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:144
 msgid "Split Here"
 msgstr "Opdel her"
 
 msgid "Split Here"
 msgstr "Opdel her"
 
-#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:128
-msgid "Join With Last"
+#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:446
+#, c-format
+msgid "Geotagging %d Images..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:510
+msgid "Geotag Images"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:516
+msgid "Images"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:520
+msgid "Overwrite Existing Waypoints:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:523
+msgid "Overwrite Existing GPS Information:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:525
+msgid "Keep File Modification Timestamp:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:189
+#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:555
+msgid "Create Waypoints:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:563
+msgid "Write EXIF:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:575
+msgid "Interpolate Between Track Segments:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:579
+msgid "Image Time Offset (Seconds):"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:581
+msgid ""
+"The number of seconds to ADD to the photos time to make it match the GPS "
+"data. Calculate this with (GPS - Photo). Can be negative or positive. Useful "
+"to adjust times when a camera's timestamp was incorrect."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:584
+msgid "Image Timezone:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:586
+msgid ""
+"The timezone that was used when the images were created. For example, if a "
+"camera is set to AWST or +8:00 hours. Enter +8:00 here so that the correct "
+"adjustment to the images' time can be made. GPS data is always in UTC."
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:590
+#, c-format
+msgid "Using track: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:592
+#, c-format
+msgid "Using all tracks in: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikstatus.c:105
+msgid "Current zoom level. Click to select a new one."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwaypoint.c:34
+msgid "Waypoint"
+msgstr ""
+
+#. TODO get rid of this as this is unnecessary duplication...
+#: ../src/vikwindow.c:221
 msgid "Pan"
 msgstr ""
 
 msgid "Pan"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:189
+#: ../src/vikwindow.c:221
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: ../src/vikwindow.c:189
+#: ../src/vikwindow.c:221
 msgid "Ruler"
 msgstr "Lineal"
 
 msgid "Ruler"
 msgstr "Lineal"
 
-#: ../src/vikwindow.c:364
+#: ../src/vikwindow.c:221
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#. Create tooltip
+#: ../src/vikwindow.c:440
+msgid "Select zoom level"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:645
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
@@ -1613,457 +3148,642 @@ msgid ""
 "Your changes will be lost if you don't save them."
 msgstr ""
 
 "Your changes will be lost if you don't save them."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:367 ../src/vikwindow.c:1306
-msgid "Untitled"
-msgstr "Uden navn"
-
-#: ../src/vikwindow.c:368
+#: ../src/vikwindow.c:649
 msgid "Don't Save"
 msgstr "Gem ikke"
 
 msgid "Don't Save"
 msgstr "Gem ikke"
 
-#: ../src/vikwindow.c:401
+#: ../src/vikwindow.c:696
 msgid "mpp"
 msgstr ""
 
 msgid "mpp"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:401
+#: ../src/vikwindow.c:696
 msgid "pixelfact"
 msgstr ""
 
 msgid "pixelfact"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:528
+#: ../src/vikwindow.c:861
 #, c-format
 msgid "%s %s %dm"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s %s %dm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:530
+#: ../src/vikwindow.c:863
+#, c-format
+msgid "%s %s %dft"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:866
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1105
+#. NB Ctrl+Shift+R is used for Refresh (deemed more important), so use 'U' instead
+#: ../src/vikwindow.c:1254
+msgid "_Ruler"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:1254
+msgid "Ruler Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:1502 ../src/vikwindow.c:3138
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Zoom"
+
+#: ../src/vikwindow.c:1502
+msgid "Zoom Tool"
+msgstr "Zoomværktøj"
+
+#: ../src/vikwindow.c:1547 ../src/vikwindow.c:3139
+msgid "_Pan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:1547
+msgid "Pan Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:1664
+msgid "_Select"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:1664
+msgid "Select Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:1809
 msgid "You must select a layer to show its properties."
 msgstr ""
 
 msgid "You must select a layer to show its properties."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1121
+#. No error to show, so unlikely this will get called
+#: ../src/vikwindow.c:1824
+msgid "The help system is not available."
+msgstr ""
+
+#. Main error path
+#: ../src/vikwindow.c:1827
+#, c-format
+msgid ""
+"Help is not available because: %s.\n"
+"Ensure a Mime Type ghelp handler program is installed (e.g. yelp)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:1850
 msgid "You must select a layer to delete."
 msgstr ""
 
 msgid "You must select a layer to delete."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1339
+#: ../src/vikwindow.c:2087
+msgid "Untitled"
+msgstr "Uden navn"
+
+#: ../src/vikwindow.c:2194
+#, c-format
+msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2208
 msgid "The file you requested could not be opened."
 msgstr "Den fil du anmodede om kunne ikke åbnes."
 
 msgid "The file you requested could not be opened."
 msgstr "Den fil du anmodede om kunne ikke åbnes."
 
-#: ../src/vikwindow.c:1382
+#: ../src/vikwindow.c:2211
+msgid ""
+"GPSBabel is required to load files of this type or GPSBabel encountered "
+"problems."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2214
+#, c-format
+msgid "Unable to load malformed GPX file %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2217
+#, c-format
+msgid "Unsupported file type for %s"
+msgstr ""
+
+#. Since we can process .vik files with issues just show a warning in the status bar
+#. Not that a user can do much about it... or tells them what this issue is yet...
+#: ../src/vikwindow.c:2223
+#, c-format
+msgid "WARNING: issues encountered loading %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2278
 msgid "Please select a GPS data file to open. "
 msgstr "Vælg venligst en GPS data fil. "
 
 msgid "Please select a GPS data file to open. "
 msgstr "Vælg venligst en GPS data fil. "
 
-#: ../src/vikwindow.c:1425
+#: ../src/vikwindow.c:2288
+msgid "Geocaching"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2294
+msgid "Google Earth"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2299
+msgid "GPX"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2304 ../src/vikwindow.c:2387
+#: ../src/viking.desktop.in.h:1
+msgid "Viking"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2374
 msgid "Save as Viking File."
 msgstr "Gem som Viking fil."
 
 msgid "Save as Viking File."
 msgstr "Gem som Viking fil."
 
-#: ../src/vikwindow.c:1664
+#. Try harder...
+#: ../src/vikwindow.c:2619 ../src/vikwindow.c:2625
+msgid "Generating image file..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2647
+msgid ""
+"Failed to generate internal image.\n"
+"\n"
+"Try creating a smaller image."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2655
+msgid "Failed to generate image file."
+msgstr ""
+
+#. Success
+#: ../src/vikwindow.c:2660
+msgid "Image file generated."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2764
 msgid ""
 "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
 "width/height values."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
 "width/height values."
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1683
+#: ../src/vikwindow.c:2789
 #, c-format
 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
 msgstr ""
 
+#: ../src/vikwindow.c:2792
+#, c-format
+msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2813
+msgid "Save Image"
+msgstr "Gem billede"
+
+#: ../src/vikwindow.c:2834
+msgid "PNG"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2857
+msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
+msgstr "Du skal være i UTM mode for at bruge denne facilitet"
+
+#: ../src/vikwindow.c:2862
+msgid "Choose a directory to hold images"
+msgstr ""
+
 #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
 #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
-#: ../src/vikwindow.c:1691
+#: ../src/vikwindow.c:2883
 msgid "Save to Image File"
 msgstr "Gem til billedfil"
 
 msgid "Save to Image File"
 msgstr "Gem til billedfil"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1709
+#: ../src/vikwindow.c:2900
 msgid "Width (pixels):"
 msgstr "Bredde (pixels):"
 
 msgid "Width (pixels):"
 msgstr "Bredde (pixels):"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1711
+#: ../src/vikwindow.c:2902
 msgid "Height (pixels):"
 msgstr "Højde (pixels):"
 
 msgid "Height (pixels):"
 msgstr "Højde (pixels):"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1714
+#: ../src/vikwindow.c:2905
+msgid ""
+"WARNING: USING LARGE IMAGES OVER 10000x10000\n"
+"MAY CRASH THE PROGRAM!"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:2907
 msgid "Zoom (meters per pixel):"
 msgstr "Zoom (meter pr pixel):"
 
 msgid "Zoom (meters per pixel):"
 msgstr "Zoom (meter pr pixel):"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1720
+#: ../src/vikwindow.c:2921
 msgid "Area in current viewable window"
 msgstr ""
 
 msgid "Area in current viewable window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1730
+#: ../src/vikwindow.c:2931
 msgid "Save as PNG"
 msgstr "Gem som PNG"
 
 msgid "Save as PNG"
 msgstr "Gem som PNG"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1731
+#: ../src/vikwindow.c:2932
 msgid "Save as JPEG"
 msgstr "Gem som JPEG"
 
 msgid "Save as JPEG"
 msgstr "Gem som JPEG"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1751
+#: ../src/vikwindow.c:2954
 msgid "East-west image tiles:"
 msgstr ""
 
 msgid "East-west image tiles:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1753
+#: ../src/vikwindow.c:2956
 msgid "North-south image tiles:"
 msgstr ""
 
 msgid "North-south image tiles:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1793
-msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
-msgstr "Du skal være i UTM mode for at bruge denne facilitet"
-
-#: ../src/vikwindow.c:1804
-msgid "Save Image"
-msgstr "Gem billede"
-
-#: ../src/vikwindow.c:1831
-msgid "Choose a directory to hold images"
-msgstr ""
-
-#: ../src/vikwindow.c:1917
+#: ../src/vikwindow.c:3097
 msgid "Choose a background color"
 msgstr "Vælg en baggrundsfarve"
 
 msgid "Choose a background color"
 msgstr "Vælg en baggrundsfarve"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1938
+#: ../src/vikwindow.c:3113
+msgid "Choose a track highlight color"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3134
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1939
+#: ../src/vikwindow.c:3135
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Redigér"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Redigér"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1940
+#: ../src/vikwindow.c:3136
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1941 ../src/vikwindow.c:2013
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_Zoom"
-
-#: ../src/vikwindow.c:1942 ../src/vikwindow.c:2012
-msgid "_Pan"
+#: ../src/vikwindow.c:3137
+msgid "_Show"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1943
+#: ../src/vikwindow.c:3140
 msgid "_Layers"
 msgstr "_Lag"
 
 msgid "_Layers"
 msgstr "_Lag"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1944
+#: ../src/vikwindow.c:3141
 msgid "_Tools"
 msgstr "Værk_tøjer"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "Værk_tøjer"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1945
+#: ../src/vikwindow.c:3142
 msgid "_Webtools"
 msgstr ""
 
 msgid "_Webtools"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1946
+#: ../src/vikwindow.c:3143 ../src/vikwindow.c:3206
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjælp"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjælp"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1948
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
-
-#: ../src/vikwindow.c:1948
+#: ../src/vikwindow.c:3145
 msgid "New file"
 msgstr "Ny fil"
 
 msgid "New file"
 msgstr "Ny fil"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1949
-msgid "_Open"
-msgstr "_Åbn"
+#: ../src/vikwindow.c:3146
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Åbn..."
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1949
+#: ../src/vikwindow.c:3146
 msgid "Open a file"
 msgstr "Åbn en fil"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Åbn en fil"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1950
-msgid "A_ppend File"
+#: ../src/vikwindow.c:3147
+msgid "Open _Recent File"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1950
+#: ../src/vikwindow.c:3148
+msgid "Append _File..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3148
 msgid "Append data from a different file"
 msgstr ""
 
 msgid "Append data from a different file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1951
+#: ../src/vikwindow.c:3149
 msgid "A_cquire"
 msgstr ""
 
 msgid "A_cquire"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1952
-msgid "From _GPS"
-msgstr "Fra _GPS"
-
-#: ../src/vikwindow.c:1952
+#: ../src/vikwindow.c:3150
 msgid "Transfer data from a GPS device"
 msgstr "Overfør data fra GPS udstyr"
 
 msgid "Transfer data from a GPS device"
 msgstr "Overfør data fra GPS udstyr"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1953
-msgid "Google _Directions"
+#: ../src/vikwindow.c:3151
+msgid "Import File With GPS_Babel..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3151
+msgid "Import file via GPSBabel converter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3153
+msgid "Google _Directions..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1953
+#: ../src/vikwindow.c:3153
 msgid "Get driving directions from Google"
 msgstr "Få kørselsanvisninger fra Google"
 
 msgid "Get driving directions from Google"
 msgstr "Få kørselsanvisninger fra Google"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1955
-msgid "Geo_caches"
-msgstr "Geo_caches"
+#: ../src/vikwindow.c:3156
+msgid "_OSM Traces..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3156
+msgid "Get traces from OpenStreetMap"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3157
+msgid "_My OSM Traces..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3157
+msgid "Get Your Own Traces from OpenStreetMap"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3160
+msgid "Geo_caches..."
+msgstr "Geo_caches..."
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1955
+#: ../src/vikwindow.c:3160
 msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
 msgstr "Få Geocaches fra geocaching.com"
 
 msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
 msgstr "Få Geocaches fra geocaching.com"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1957
+#: ../src/vikwindow.c:3163
+msgid "Create waypoints from geotagged images"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3166
+msgid "Create waypoints from Wikipedia items in the current view"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3168
 msgid "_Save"
 msgstr "_Gem"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Gem"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1957
+#: ../src/vikwindow.c:3168
 msgid "Save the file"
 msgstr "Gem filen"
 
 msgid "Save the file"
 msgstr "Gem filen"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1958
-msgid "Save _As"
-msgstr "Gem _som"
+#: ../src/vikwindow.c:3169
+msgid "Save _As..."
+msgstr "Gem _som..."
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1958
+#: ../src/vikwindow.c:3169
 msgid "Save the file under different name"
 msgstr "Gem filen under et andet navn"
 
 msgid "Save the file under different name"
 msgstr "Gem filen under et andet navn"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1959
-msgid "_Generate Image File"
+#: ../src/vikwindow.c:3170
+msgid "_Generate Image File..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1959
+#: ../src/vikwindow.c:3170
 msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1960
-msgid "Generate _Directory of Images"
+#: ../src/vikwindow.c:3171
+msgid "Generate _Directory of Images..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1960
+#: ../src/vikwindow.c:3171
 msgid "FIXME:IMGDIR"
 msgstr ""
 
 msgid "FIXME:IMGDIR"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1963
+#: ../src/vikwindow.c:3174
 msgid "_Print..."
 msgstr "_Udskriv..."
 
 msgid "_Print..."
 msgstr "_Udskriv..."
 
-#: ../src/vikwindow.c:1963
+#: ../src/vikwindow.c:3174
 msgid "Print maps"
 msgstr "Udskriv kort"
 
 msgid "Print maps"
 msgstr "Udskriv kort"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1966
+#: ../src/vikwindow.c:3177
 msgid "E_xit"
 msgstr "A_fslut"
 
 msgid "E_xit"
 msgstr "A_fslut"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1966
+#: ../src/vikwindow.c:3177
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Afslut programmet"
 
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Afslut programmet"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1967
+#: ../src/vikwindow.c:3178
 msgid "Save and Exit"
 msgstr "Gem og afslut"
 
 msgid "Save and Exit"
 msgstr "Gem og afslut"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1967
+#: ../src/vikwindow.c:3178
 msgid "Save and Exit the program"
 msgstr "Gem og afslut programmet"
 
 msgid "Save and Exit the program"
 msgstr "Gem og afslut programmet"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1969
-msgid "Go To location"
+#: ../src/vikwindow.c:3180
+msgid "Go to the _Default Location"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3180
+msgid "Go to the default location"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3181
+msgid "Go to _Location..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1969
+#: ../src/vikwindow.c:3181
 msgid "Go to address/place using text search"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to address/place using text search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1970
-msgid "_Go to Lat\\/Lon..."
+#: ../src/vikwindow.c:3182
+msgid "_Go to Lat/Lon..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1970
-msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate"
+#: ../src/vikwindow.c:3182
+msgid "Go to arbitrary lat/lon coordinate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1971
+#: ../src/vikwindow.c:3183
 msgid "Go to UTM..."
 msgstr "Gå til UTM..."
 
 msgid "Go to UTM..."
 msgstr "Gå til UTM..."
 
-#: ../src/vikwindow.c:1971
+#: ../src/vikwindow.c:3183
 msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1972
-msgid "Set Background Color..."
-msgstr "Sæt baggrundsfarve..."
+#: ../src/vikwindow.c:3184
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3184
+msgid "Refresh any maps displayed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3185
+msgid "Set _Highlight Color..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3186
+msgid "Set Bac_kground Color..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1973
+#: ../src/vikwindow.c:3187
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "Zoom _ind"
 
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "Zoom _ind"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1974
+#: ../src/vikwindow.c:3188
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "Zoom _ud"
 
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "Zoom _ud"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1975
-msgid "Zoom _To"
-msgstr "Zoom _til"
-
-#: ../src/vikwindow.c:1976
-msgid "0.25"
-msgstr "0,25"
-
-#: ../src/vikwindow.c:1977
-msgid "0.5"
-msgstr "0,5"
-
-#: ../src/vikwindow.c:1978
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: ../src/vikwindow.c:1979
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: ../src/vikwindow.c:1980
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
-#: ../src/vikwindow.c:1981
-msgid "8"
-msgstr "8"
+#: ../src/vikwindow.c:3189
+msgid "Zoom _To..."
+msgstr "Zoom _til..."
 
 
-#: ../src/vikwindow.c:1982
-msgid "16"
-msgstr "16"
-
-#: ../src/vikwindow.c:1983
-msgid "32"
-msgstr "32"
-
-#: ../src/vikwindow.c:1984
-msgid "64"
-msgstr "64"
-
-#: ../src/vikwindow.c:1985
-msgid "128"
-msgstr "128"
-
-#: ../src/vikwindow.c:1986
-msgid "Pan North"
+#: ../src/vikwindow.c:3190
+msgid "Pan _North"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1987
-msgid "Pan East"
+#: ../src/vikwindow.c:3191
+msgid "Pan _East"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1988
-msgid "Pan South"
+#: ../src/vikwindow.c:3192
+msgid "Pan _South"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1989
-msgid "Pan West"
+#: ../src/vikwindow.c:3193
+msgid "Pan _West"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1990
+#: ../src/vikwindow.c:3194
 msgid "Background _Jobs"
 msgstr "Baggrunds_job"
 
 msgid "Background _Jobs"
 msgstr "Baggrunds_job"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1992
+#: ../src/vikwindow.c:3196
 msgid "Cu_t"
 msgstr "K_lip"
 
 msgid "Cu_t"
 msgstr "K_lip"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1993
+#: ../src/vikwindow.c:3197
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Kopiér"
 
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Kopiér"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1994
+#: ../src/vikwindow.c:3198
 msgid "_Paste"
 msgstr "_Sæt ind"
 
 msgid "_Paste"
 msgstr "_Sæt ind"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1995
+#: ../src/vikwindow.c:3199
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Slet"
 
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Slet"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1996
+#: ../src/vikwindow.c:3200
 msgid "Delete All"
 msgstr "Slet alle"
 
 msgid "Delete All"
 msgstr "Slet alle"
 
-#: ../src/vikwindow.c:1997
-msgid "Flush Map cache"
+#: ../src/vikwindow.c:3201
+msgid "_Flush Map Cache"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3202
+msgid "_Set the Default Location"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3202
+msgid "Set the Default Location to the current position"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1998
-msgid "_Preferences..."
+#: ../src/vikwindow.c:3203
+msgid "_Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:1999
+#: ../src/vikwindow.c:3204
 msgid "_Properties"
 msgstr "_Egenskaber"
 
 msgid "_Properties"
 msgstr "_Egenskaber"
 
-#: ../src/vikwindow.c:2001
+#: ../src/vikwindow.c:3207
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
-#: ../src/vikwindow.c:2006
+#: ../src/vikwindow.c:3213
 msgid "_UTM Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "_UTM Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2007
+#: ../src/vikwindow.c:3214
 msgid "_Expedia Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "_Expedia Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2008
+#: ../src/vikwindow.c:3215
 msgid "_Mercator Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "_Mercator Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2012
-msgid "Pan Tool"
-msgstr ""
-
-#: ../src/vikwindow.c:2013
-msgid "Zoom Tool"
-msgstr "Zoomværktøj"
-
-#: ../src/vikwindow.c:2014
-msgid "_Ruler"
+#: ../src/vikwindow.c:3216
+msgid "Lat_/Lon Mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2014
-msgid "Ruler Tool"
+#: ../src/vikwindow.c:3220
+msgid "Show _Scale"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2018
+#: ../src/vikwindow.c:3220
 msgid "Show Scale"
 msgstr "Vis skala"
 
 msgid "Show Scale"
 msgstr "Vis skala"
 
-#: ../src/vikwindow.c:2019
+#: ../src/vikwindow.c:3221
+msgid "Show _Center Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3221
 msgid "Show Center Mark"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Center Mark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2020
-msgid "Full Screen"
+#: ../src/vikwindow.c:3222
+msgid "Show _Highlight"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3222
+msgid "Show Highlight"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2020
+#: ../src/vikwindow.c:3223
+msgid "_Full Screen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3223
 msgid "Activate full screen mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Activate full screen mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2021
+#: ../src/vikwindow.c:3224
+msgid "Show Side _Panel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3224
 msgid "Show Side Panel"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Side Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/vikwindow.c:2083
-#, c-format
-msgid "New %s Layer"
-msgstr "Ny %s lag"
+#: ../src/vikwindow.c:3225
+msgid "Show Status_bar"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/viking.desktop.in.h:1
-msgid "GPS Data Manager"
+#: ../src/vikwindow.c:3225
+msgid "Show Statusbar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3226
+msgid "Show _Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3226
+msgid "Show Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3227
+msgid "Show _Menu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/vikwindow.c:3227
+msgid "Show Menu"
 msgstr ""
 
 #: ../src/viking.desktop.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../src/viking.desktop.in.h:2
-msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
+msgid "GPS Data Manager"
 msgstr ""
 
 #: ../src/viking.desktop.in.h:3
 msgstr ""
 
 #: ../src/viking.desktop.in.h:3
-msgid "Viking"
+msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
+msgstr ""
+
+#: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:206
+msgid "Data does not follow JPEG specification."
+msgstr ""
+
+#: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:291
+#, c-format
+msgid "Path '%s' invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:309
+#, c-format
+msgid "Could not read '%s'."
 msgstr ""
 msgstr ""