]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blame - po/ru.po
Ensure layer visibility is retained when copying layers.
[andy/viking.git] / po / ru.po
CommitLineData
c7569a0d
GB
1# Russian translation for viking
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the viking package.
1173ede4 4# Dmitri Bogomolov <4glitch@gmail.com>, 2008-2011.
c7569a0d
GB
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: viking\n"
c8724a34 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
d9147b6a 10"POT-Creation-Date: 2013-09-03 21:58+0200\n"
737c4171
RN
11"PO-Revision-Date: 2015-02-10 08:07+0000\n"
12"Last-Translator: Aleksey Kabanov <Unknown>\n"
c7569a0d
GB
13"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6059018f
GB
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
737c4171
RN
19"X-Launchpad-Export-Date: 2015-03-06 19:16+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build 17383)\n"
c7569a0d 21
d9147b6a 22#: ../src/acquire.c:103 ../src/vikgpslayer.c:1235
eae6716a
GB
23msgid "Done."
24msgstr "Готово."
3523361f 25
d9147b6a 26#: ../src/acquire.c:112
bef6e5d7 27msgid "No data."
1173ede4 28msgstr "Нет данных."
bef6e5d7 29
d9147b6a 30#: ../src/acquire.c:154 ../src/acquire.c:424
eff9097c
RN
31msgid "Error: acquisition failed."
32msgstr "Ошибка: получение не удалось"
33
d9147b6a 34#: ../src/acquire.c:352
eff9097c
RN
35msgid "Working..."
36msgstr "Выполняется..."
37
38#. This shouldn't happen...
d9147b6a 39#: ../src/acquire.c:415
eff9097c
RN
40msgid ""
41"Unable to create command\n"
42"Acquire method failed."
43msgstr ""
737c4171
RN
44"Не удалось создать команду\n"
45"Сбой метода получения."
3523361f 46
d9147b6a 47#: ../src/acquire.c:517
eff9097c 48msgid "_Filter"
d9147b6a 49msgstr "_Фильтр"
eff9097c 50
d9147b6a 51#: ../src/acquire.c:532
eff9097c
RN
52#, c-format
53msgid "Filter with %s"
54msgstr ""
55
d9147b6a 56#: ../src/acquire.c:549
eff9097c 57msgid "Filter"
d9147b6a 58msgstr "Фильтр"
eff9097c 59
d9147b6a 60#: ../src/background.c:53
3523361f 61#, c-format
eae6716a 62msgid "%d items"
bef6e5d7 63msgstr "%d элементов"
3523361f 64
d9147b6a 65#: ../src/background.c:254
eae6716a
GB
66msgid "Job"
67msgstr "Операция"
3523361f 68
d9147b6a 69#: ../src/background.c:258
eae6716a
GB
70msgid "Progress"
71msgstr "Ход выполнения"
3523361f 72
d9147b6a 73#: ../src/background.c:274
eae6716a
GB
74msgid "Viking Background Jobs"
75msgstr "Фоновые задачи"
3523361f 76
a5ebacd9
RN
77#: ../src/bing.c:47
78msgid "Bing"
79msgstr "Bing"
80
a5ebacd9 81#. VIK_GTK_WINDOW_FROM_WIDGET(vp)
d9147b6a 82#: ../src/bingmapsource.c:499
a5ebacd9
RN
83msgid "Bing attribution Loading"
84msgstr ""
85
eff9097c 86#: ../src/clipboard.c:95
eae6716a
GB
87msgid "paste failed"
88msgstr "ошибка вставки"
3523361f 89
eff9097c 90#: ../src/clipboard.c:105
3523361f 91msgid "wrong clipboard data size"
cad5bf1f 92msgstr "неправильный размер буфера обмена"
3523361f 93
eff9097c 94#: ../src/clipboard.c:124
3523361f
GB
95#, c-format
96msgid ""
44614cca 97"The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer "
3523361f
GB
98"of this type to paste the clipboard data."
99msgstr ""
bef6e5d7
GB
100"Буфер содержит данные подслоя для %s слоев. Вы должны выбрать слой этого "
101"типа, чтобы вставить данные из буфер обмена."
3523361f 102
eff9097c 103#: ../src/clipboard.c:236
3523361f
GB
104msgid ""
105"In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
106"into."
107msgstr ""
cad5bf1f 108"Для того, чтобы вставить точку, выберите соответствующий слой для вставки."
3523361f 109
d9147b6a 110#: ../src/dialog.c:53
3523361f 111msgid "Go to Lat/Lon"
737c4171 112msgstr "Перейти к широте/долготе"
3523361f 113
d9147b6a 114#: ../src/dialog.c:65 ../src/dialog.c:244
eae6716a
GB
115msgid "Latitude:"
116msgstr "Широта:"
117
d9147b6a 118#: ../src/dialog.c:71 ../src/dialog.c:249
eae6716a
GB
119msgid "Longitude:"
120msgstr "Долгота:"
121
d9147b6a 122#: ../src/dialog.c:103
64a601e5 123msgid "Go to UTM"
7ff0881a 124msgstr "Перейти к UTM"
64a601e5 125
d9147b6a 126#: ../src/dialog.c:116
3523361f 127msgid "Northing:"
737c4171 128msgstr "Северное отклонение:"
3523361f 129
d9147b6a 130#: ../src/dialog.c:122
3523361f 131msgid "Easting:"
737c4171 132msgstr "Восточное отклонение:"
3523361f 133
d9147b6a 134#: ../src/dialog.c:129
eae6716a
GB
135msgid "Zone:"
136msgstr "Зона:"
137
d9147b6a 138#: ../src/dialog.c:132
3523361f 139msgid "Letter:"
737c4171 140msgstr "Буква:"
3523361f 141
bef6e5d7 142# Свойства пункта
7ff0881a 143#: ../src/dialog.c:199
3523361f 144msgid "Waypoint Properties"
7ff0881a 145msgstr "Свойства пункта"
3523361f 146
d9147b6a 147#: ../src/dialog.c:235
eae6716a
GB
148msgid "Name:"
149msgstr "Имя:"
150
d9147b6a 151#: ../src/dialog.c:254
eae6716a
GB
152msgid "Altitude:"
153msgstr "Высота:"
154
d9147b6a 155#: ../src/dialog.c:259
eae6716a
GB
156msgid "Comment:"
157msgstr "Комментарий:"
158
d9147b6a 159#: ../src/dialog.c:267 ../src/osm-traces.c:445
eff9097c
RN
160msgid "Description:"
161msgstr "Описание:"
162
d9147b6a 163#: ../src/dialog.c:270
eae6716a
GB
164msgid "Image:"
165msgstr "Изображение:"
166
d9147b6a 167#: ../src/dialog.c:275
eae6716a
GB
168msgid "Symbol:"
169msgstr "Символ:"
170
d9147b6a 171#: ../src/dialog.c:284
eae6716a
GB
172msgid "(none)"
173msgstr "(нет)"
174
d9147b6a
RN
175#: ../src/dialog.c:326
176msgid "Time:"
177msgstr "Время:"
178
3523361f 179#. TODO: other checks (isalpha or whatever )
d9147b6a 180#: ../src/dialog.c:363
3523361f 181msgid "Please enter a name for the waypoint."
737c4171 182msgstr "Введите имя для путевой точки."
3523361f 183
d9147b6a 184#: ../src/dialog.c:502 ../src/geonamessearch.c:244
eff9097c 185#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:507
3523361f 186msgid "Nothing was selected"
cad5bf1f 187msgstr "Ничего не выбрано"
3523361f 188
d9147b6a 189#: ../src/dialog.c:510
eff9097c 190msgid "Add Route"
d9147b6a 191msgstr "Добавить маршрут"
eff9097c 192
d9147b6a 193#: ../src/dialog.c:510
eae6716a 194msgid "Add Track"
737c4171 195msgstr "Добавить трек"
eae6716a 196
d9147b6a 197#: ../src/dialog.c:518
eff9097c 198msgid "Route Name:"
737c4171 199msgstr "Имя маршрута:"
eff9097c 200
d9147b6a 201#: ../src/dialog.c:518
eae6716a 202msgid "Track Name:"
737c4171 203msgstr "Имя трека:"
eae6716a 204
d9147b6a 205#: ../src/dialog.c:538
eae6716a 206msgid "Please enter a name for the track."
737c4171 207msgstr "Введите имя для трека."
eae6716a 208
d9147b6a 209#: ../src/dialog.c:596
c7569a0d 210msgid "Zoom Factors..."
737c4171 211msgstr "Масштабные коэффициенты..."
c7569a0d 212
d9147b6a 213#: ../src/dialog.c:610
637cfdf3 214msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
737c4171 215msgstr "Масштабный коэффициент (в метрах на пиксел):"
c7569a0d 216
d9147b6a 217#: ../src/dialog.c:611
c7569a0d 218msgid "X (easting): "
7ff0881a 219msgstr "X (восточнее): "
c7569a0d 220
d9147b6a 221#: ../src/dialog.c:612
c7569a0d 222msgid "Y (northing): "
7ff0881a 223msgstr "Y (севернее): "
c7569a0d 224
d9147b6a 225#: ../src/dialog.c:617
c7569a0d 226msgid "X and Y zoom factors must be equal"
737c4171 227msgstr "Масштабные коффициенты по X и Y должны совпадать"
c7569a0d 228
d9147b6a 229#: ../src/dialog.c:672
eae6716a
GB
230msgid "1 min"
231msgstr "1 мин"
232
d9147b6a 233#: ../src/dialog.c:673
eae6716a
GB
234msgid "1 hour"
235msgstr "1 час"
236
d9147b6a 237#: ../src/dialog.c:674
eae6716a
GB
238msgid "1 day"
239msgstr "1 день"
240
d9147b6a 241#: ../src/dialog.c:675
c7569a0d 242msgid "Custom (in minutes):"
cad5bf1f 243msgstr "Произвольно (в минутах)"
c7569a0d 244
d9147b6a 245#: ../src/dialog.c:786
c8724a34 246msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
1173ede4 247msgstr "Анализатор, обозреватель и менеджер данных GPS."
c7569a0d 248
d9147b6a 249#: ../src/dialog.c:787
c7569a0d 250msgid ""
c7569a0d
GB
251"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
252"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
253"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
254"any later version.\n"
255"\n"
256"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
257"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
258"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
259"more details.\n"
260"\n"
261"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
262"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
263"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
264msgstr ""
a5ebacd9
RN
265"Данная программа является свободным программным обеспечением; вы можете "
266"распространять и (или) изменять её в соответствии с условиями GNU General "
267"Public License, опубликованной Free Software Foundation; либо версии 2 "
268"лицензии, или (на ваш выбор) любой более поздней.\n"
269"\n"
270"Эта программа распространяется в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ "
271"КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, даже без подразумеваемых гарантий КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ "
272"или ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. См. GNU General Public License для "
273"более подробной информации.\n"
274"\n"
275"Вы должны были получить копию GNU General Public License вместе с этой "
276"программой; если нет, напишите в Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
277"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
c7569a0d 278
d9147b6a 279#: ../src/dialog.c:852
51640276 280msgid "Translation is coordinated on http://launchpad.net/viking"
737c4171 281msgstr "Перевод координируется на http://launchpad.net/viking"
51640276 282
d9147b6a 283#: ../src/dialog.c:861
c7569a0d 284msgid "Download along track"
bef6e5d7 285msgstr "Скачать вдоль пути"
c7569a0d 286
d9147b6a 287#: ../src/dialog.c:868
eae6716a
GB
288msgid "Map type:"
289msgstr "Тип карты:"
290
d9147b6a 291#: ../src/dialog.c:874
eae6716a
GB
292msgid "Zoom level:"
293msgstr "Увеличение/уменьшение:"
294
d9147b6a 295#: ../src/dialog.c:914
51640276
GB
296#, c-format
297msgid "The map data is licensed: %s."
7ff0881a 298msgstr "Картографические данные лицензированы: %s."
51640276 299
d9147b6a 300#: ../src/dialog.c:917
51640276
GB
301#, c-format
302msgid ""
303"The data provided by '<b>%s</b>' are licensed under the following license: "
304"<b>%s</b>.\n"
305"Please, read the license before continuing."
306msgstr ""
7ff0881a
GB
307"Данные, предоставленные '<b>%s</b>', по следующей лицензии: <b>%s</b>.\n"
308"Пожалуйста, прочтите лицензию перед тем, как продолжить."
51640276 309
d9147b6a 310#: ../src/dialog.c:922
51640276 311msgid "Open license"
7ff0881a 312msgstr "Открытая лицензия"
51640276 313
64a601e5 314#: ../src/expedia.c:53
c7569a0d 315msgid "Expedia Street Maps"
1173ede4 316msgstr "Карты Expedia"
c7569a0d 317
64a601e5 318#: ../src/expedia.c:81
c7569a0d 319msgid "Invalid expedia altitude"
bef6e5d7 320msgstr "Недопустимая высота для Expedia"
c7569a0d 321
64a601e5 322#: ../src/expedia.c:112
c7569a0d
GB
323#, c-format
324msgid ""
325"Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
326"report and delete image file!): %s"
327msgstr ""
bef6e5d7
GB
328"Не удалось загрузить графический файл EXPEDIA (сразу после удачного "
329"скачивания! Пожалуйста сообщите об ошибке и удалите файл!): %s"
c7569a0d 330
64a601e5 331#: ../src/expedia.c:125
c7569a0d
GB
332#, c-format
333msgid ""
334"Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
335"report and delete image file!): %s"
336msgstr ""
bef6e5d7
GB
337"Не удалось сохранить графический файл EXPEDIA (сразу после удачного "
338"скачивания! Пожалуйста сообщите об ошибке и удалите файл!): %s"
c7569a0d 339
eff9097c
RN
340#. *
341#. * See http://www.geonames.org/export/wikipedia-webservice.html#wikipediaBoundingBox
342#.
343#. Translators may wish to change this setting as appropriate to get Wikipedia articles in that language
344#: ../src/geonamessearch.c:46
345msgid "en"
737c4171 346msgstr "ru"
eff9097c
RN
347
348#: ../src/geonamessearch.c:121
eae6716a
GB
349msgid "Search"
350msgstr "Поиск"
351
eff9097c 352#: ../src/geonamessearch.c:123
6059018f 353msgid "No entries found!"
cad5bf1f 354msgstr "Записи не найдены!"
c7569a0d 355
eff9097c
RN
356#. NB could allow columns to be shifted around by doing this after each new
357#. gtk_tree_view_column_set_reorderable ( column, TRUE );
358#. However I don't think is that useful, so I haven't put it in
d9147b6a
RN
359#: ../src/geonamessearch.c:177 ../src/datasource_osm_my_traces.c:424
360#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:521
eff9097c 361msgid "Name"
737c4171 362msgstr "Название"
eff9097c
RN
363
364#: ../src/geonamessearch.c:182
365msgid "Feature"
737c4171 366msgstr "Объект"
eff9097c 367
d9147b6a 368#: ../src/geonamessearch.c:187 ../src/datasource_osm_my_traces.c:439
eff9097c 369msgid "Lat/Lon"
d9147b6a 370msgstr "Широта/долгота"
eff9097c 371
d9147b6a 372#: ../src/geonamessearch.c:270 ../src/googlesearch.c:100 ../src/vikgoto.c:306
6059018f 373msgid "couldn't map temp file"
737c4171 374msgstr "ошибка загрузки временного файла"
c7569a0d 375
d9147b6a
RN
376#: ../src/globals.c:73
377msgid "Absolute"
737c4171 378msgstr "Абсолютный"
d9147b6a
RN
379
380#: ../src/globals.c:73
381msgid "Relative"
737c4171 382msgstr "Относительный"
d9147b6a
RN
383
384#: ../src/globals.c:76
6059018f 385msgid "Degree format:"
bef6e5d7 386msgstr "Формат градусов:"
c7569a0d 387
d9147b6a 388#: ../src/globals.c:77
637cfdf3 389msgid "Distance units:"
bef6e5d7 390msgstr "Единица расстояния:"
637cfdf3 391
d9147b6a 392#: ../src/globals.c:78
637cfdf3 393msgid "Speed units:"
bef6e5d7 394msgstr "Единица скорости:"
637cfdf3 395
d9147b6a 396#: ../src/globals.c:79
637cfdf3 397msgid "Height units:"
bef6e5d7
GB
398msgstr "Единица высоты:"
399
d9147b6a 400#: ../src/globals.c:80
bef6e5d7 401msgid "Use large waypoint icons:"
737c4171 402msgstr "Крупные значки путевых точек:"
bef6e5d7 403
d9147b6a 404#: ../src/globals.c:81
bef6e5d7
GB
405msgid "Default latitude:"
406msgstr "Широта по умолчанию:"
407
d9147b6a 408#: ../src/globals.c:82
bef6e5d7
GB
409msgid "Default longitude:"
410msgstr "Долгота по умолчанию:"
637cfdf3 411
d9147b6a 412#: ../src/globals.c:88
eff9097c 413msgid "Alphabetical"
d9147b6a 414msgstr "По алфавиту"
eff9097c 415
d9147b6a 416#: ../src/globals.c:88 ../src/datasource_osm_my_traces.c:434
eff9097c 417msgid "Time"
737c4171 418msgstr "По времени"
d9147b6a
RN
419
420#: ../src/globals.c:88
421msgid "Creation"
737c4171 422msgstr "По порядку создания"
eff9097c 423
d9147b6a
RN
424#: ../src/globals.c:89
425msgid "Title Case"
737c4171 426msgstr "С заглавной буквы"
d9147b6a
RN
427
428#: ../src/globals.c:89
429msgid "Lowercase"
737c4171 430msgstr "Строчные буквы"
d9147b6a
RN
431
432#: ../src/globals.c:92
a5ebacd9 433msgid "KML File Export Units:"
737c4171 434msgstr "Ед.измерения для экспорта в KML:"
a5ebacd9 435
d9147b6a 436#: ../src/globals.c:93
eff9097c 437msgid "GPX Track Order:"
737c4171 438msgstr "Порядок треков GPX:"
eff9097c 439
d9147b6a
RN
440#: ../src/globals.c:94
441msgid "GPX Waypoint Symbols:"
737c4171 442msgstr "Символы путевых точек GPX:"
d9147b6a
RN
443
444#: ../src/globals.c:95
445msgid ""
446"Save GPX Waypoint Symbol names in the specified case. May be useful for "
447"compatibility with various devices"
448msgstr ""
737c4171
RN
449"Сохранять названия символов путевых точек GPX в указанном регистре. Может "
450"быть полезно для совместимости с различными устройствами"
d9147b6a
RN
451
452#: ../src/globals.c:100
a5ebacd9 453msgid "Image Viewer:"
737c4171 454msgstr "Программа для просмотра изображений:"
a5ebacd9 455
d9147b6a 456#: ../src/globals.c:105
a5ebacd9 457msgid "External GPX Program 1:"
737c4171 458msgstr "Внешняя GPX-программа 1:"
a5ebacd9 459
d9147b6a 460#: ../src/globals.c:106
a5ebacd9 461msgid "External GPX Program 2:"
737c4171 462msgstr "Внешняя GPX-программа 2:"
a5ebacd9 463
d9147b6a
RN
464#: ../src/globals.c:110
465msgid "Save File Reference Mode:"
737c4171 466msgstr "Режим сохранения пути к файлу:"
d9147b6a
RN
467
468#: ../src/globals.c:111
469msgid ""
470"When saving a Viking .vik file, this determines how the directory paths of "
471"filenames are written."
472msgstr ""
737c4171
RN
473"При сохранении .vik-файла этот параметр определяет, как Viking будет "
474"записывать путь к файлу."
d9147b6a
RN
475
476#: ../src/globals.c:112
477msgid "Show Tooltip during Track Creation:"
737c4171 478msgstr "Всплывающая подсказка при создании трека:"
d9147b6a
RN
479
480#: ../src/globals.c:115
481msgid "Home Location"
737c4171 482msgstr "Домашнее местоположение"
d9147b6a
RN
483
484#: ../src/globals.c:115
485msgid "Last Location"
737c4171 486msgstr "Последнее местоположение"
d9147b6a
RN
487
488#: ../src/globals.c:115
489msgid "Specified File"
737c4171 490msgstr "Указанный файл"
d9147b6a
RN
491
492#: ../src/globals.c:115
493msgid "Auto Location"
737c4171 494msgstr "Автоматическое местоположение"
d9147b6a
RN
495
496#: ../src/globals.c:118
497msgid "Restore Window Setup:"
737c4171 498msgstr "Восстановить настройки окна:"
d9147b6a
RN
499
500#: ../src/globals.c:119
501msgid "Restore window size and layout"
737c4171 502msgstr "Восстановить размер и расположение окна"
d9147b6a
RN
503
504#: ../src/globals.c:120
505msgid "Add a Default Map Layer:"
737c4171 506msgstr "Добавлять слой карты по умолчанию:"
d9147b6a
RN
507
508#: ../src/globals.c:121
509msgid ""
510"The default map layer added is defined by the Layer Defaults. Use the menu "
511"Edit->Layer Defaults->Map... to change the map type and other values."
512msgstr ""
737c4171
RN
513"Будет добавляться по умолчанию слой карты, определённый в меню «Параметры "
514"слоёв по умолчанию». Используйте меню Правка->Параметры слоёв по умолчанию-"
515">Карта... для изменения типа карты и других значений."
d9147b6a
RN
516
517#: ../src/globals.c:122
518msgid "Startup Method:"
737c4171 519msgstr "Метод запуска:"
d9147b6a
RN
520
521#: ../src/globals.c:123
522msgid "Startup File:"
737c4171 523msgstr "Загружать файл:"
d9147b6a
RN
524
525#: ../src/globals.c:124
526msgid ""
527"The default file to load on startup. Only applies when the startup method is "
528"set to 'Specified File'"
529msgstr ""
737c4171
RN
530"Файл, по умолчанию загружаемый при запуске. Применяется только когда выбран "
531"метод запуска 'Указанный файл'"
d9147b6a
RN
532
533#: ../src/globals.c:125
534msgid "Check For New Version:"
737c4171 535msgstr "Проверка обновлений:"
d9147b6a
RN
536
537#: ../src/globals.c:126
538msgid "Periodically check to see if a new version of Viking is available"
737c4171 539msgstr "Периодически проверять доступность новых версий Viking"
d9147b6a 540
a5ebacd9 541#. Defaults for the options are setup here
d9147b6a 542#: ../src/globals.c:163
a5ebacd9
RN
543msgid "General"
544msgstr "Общие"
545
546#. New Tab
d9147b6a
RN
547#: ../src/globals.c:188
548msgid "Startup"
737c4171 549msgstr "Запуск"
d9147b6a
RN
550
551#. New Tab
552#: ../src/globals.c:206
a5ebacd9 553msgid "Export/External"
737c4171 554msgstr "Экспорт/Внешние"
a5ebacd9 555
d9147b6a
RN
556#. 'Advanced' Properties
557#: ../src/globals.c:230
558msgid "Advanced"
737c4171 559msgstr "Расширенные"
d9147b6a 560
eae6716a 561#. Webtools
d9147b6a 562#: ../src/google.c:38
eae6716a
GB
563msgid "Google"
564msgstr "Google"
565
a5ebacd9
RN
566#: ../src/datasource_file.c:59
567msgid "Import file with GPSBabel"
568msgstr "Импортировать с помощью GPSBabel"
569
570#: ../src/datasource_file.c:60
571msgid "Imported file"
572msgstr "Импортированный файл"
573
574#. The file selector
d9147b6a 575#: ../src/datasource_file.c:127
a5ebacd9
RN
576msgid "File:"
577msgstr "Файл:"
578
d9147b6a 579#: ../src/datasource_file.c:128
a5ebacd9
RN
580msgid "File to import"
581msgstr "Файл для импорта"
582
d9147b6a 583#: ../src/datasource_file.c:135
a5ebacd9
RN
584msgid "All files"
585msgstr "Все файлы"
586
587#. The file format selector
d9147b6a 588#: ../src/datasource_file.c:142
a5ebacd9
RN
589msgid "File type:"
590msgstr "Тип файла:"
591
d9147b6a 592#: ../src/datasource_file.c:184
a5ebacd9
RN
593#, c-format
594msgid "using babel args '%s' and file '%s'"
737c4171 595msgstr "используются аргументы babel '%s' и файл '%s'"
a5ebacd9
RN
596
597#: ../src/datasource_gc.c:66
eae6716a 598msgid "Download Geocaches"
737c4171 599msgstr "Загрузить геокэши"
eae6716a 600
a5ebacd9 601#: ../src/datasource_gc.c:67
c7569a0d 602msgid "Geocaching.com Caches"
bef6e5d7 603msgstr "Кэши geocaching.com"
c7569a0d 604
d9147b6a 605#: ../src/datasource_gc.c:85
eae6716a
GB
606msgid "geocaching.com username:"
607msgstr "Имя пользователя geocaching.com:"
608
d9147b6a 609#: ../src/datasource_gc.c:86
eae6716a
GB
610msgid "geocaching.com password:"
611msgstr "Пароль пользователя geocaching.com:"
612
d9147b6a 613#: ../src/datasource_gc.c:127
a5ebacd9 614#, c-format
c7569a0d 615msgid ""
a5ebacd9
RN
616"Can't find %s or %s in path! Check that you have installed it correctly."
617msgstr "Невозможно найти %s или %s! Проверьте правильность установки."
c7569a0d 618
d9147b6a 619#: ../src/datasource_gc.c:189
eae6716a
GB
620msgid "Number geocaches:"
621msgstr "Количество геокешей:"
622
d9147b6a 623#: ../src/datasource_gc.c:191
c7569a0d 624msgid "Centered around:"
a5ebacd9
RN
625msgstr "Вокруг:"
626
d9147b6a 627#: ../src/datasource_gc.c:230
a5ebacd9 628msgid "Broken input - using some defaults"
737c4171 629msgstr "Неверный ввод — использую некоторые умолчания"
a5ebacd9 630
eff9097c 631#: ../src/datasource_geotag.c:51
a5ebacd9 632msgid "Create Waypoints from Geotagged Images"
737c4171 633msgstr "Создать путевые точки из изображений с геотегами"
c7569a0d 634
eff9097c 635#: ../src/datasource_geotag.c:52
a5ebacd9
RN
636msgid "Geotagged Images"
637msgstr "Изображения с данными о местоположении"
638
d9147b6a
RN
639#: ../src/datasource_geotag.c:102 ../src/vikwindow.c:2655
640#: ../src/vikwindow.c:2729 ../src/vikwindow.c:3380
a5ebacd9
RN
641msgid "All"
642msgstr "Все"
643
d9147b6a 644#: ../src/datasource_geotag.c:107 ../src/vikwindow.c:3385
a5ebacd9
RN
645msgid "JPG"
646msgstr "JPG"
647
d9147b6a 648#: ../src/datasource_geotag.c:168
a5ebacd9
RN
649#, c-format
650msgid "Unable to create waypoint from %s"
651msgstr "Не удаётся создать путевую точку из %s"
652
d9147b6a 653#: ../src/datasource_gps.c:54
eae6716a
GB
654msgid "Acquire from GPS"
655msgstr "Получить из GPS"
656
d9147b6a 657#: ../src/datasource_gps.c:55
eae6716a
GB
658msgid "Acquired from GPS"
659msgstr "Получено из GPS"
660
d9147b6a 661#: ../src/datasource_gps.c:245
c7569a0d
GB
662#, c-format
663msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
7ff0881a 664msgstr "используя команду '%s' и файл '%s'\n"
c7569a0d 665
d9147b6a 666#: ../src/datasource_gps.c:327 ../src/vikgpslayer.c:934
c7569a0d
GB
667#, c-format
668msgid "Downloading %d waypoint..."
669msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
737c4171
RN
670msgstr[0] "Скачивается %d путевая точка..."
671msgstr[1] "Скачивается %d путевых точки..."
672msgstr[2] "Скачивается %d путевых точек..."
c7569a0d 673
d9147b6a 674#: ../src/datasource_gps.c:328 ../src/vikgpslayer.c:935
c7569a0d
GB
675#, c-format
676msgid "Downloading %d trackpoint..."
677msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
737c4171
RN
678msgstr[0] "Скачивается %d узел трека..."
679msgstr[1] "Скачивается %d узла трека..."
680msgstr[2] "Скачивается %d узлов трека..."
c7569a0d 681
d9147b6a 682#: ../src/datasource_gps.c:333 ../src/vikgpslayer.c:940
eff9097c
RN
683#, c-format
684msgid "Downloading %d routepoint..."
685msgid_plural "Downloading %d routepoints..."
737c4171
RN
686msgstr[0] "Скачивается %d маршрутная точка..."
687msgstr[1] "Скачивается %d маршрутных точки..."
688msgstr[2] "Скачивается %d маршрутных точек..."
eff9097c 689
d9147b6a
RN
690#: ../src/datasource_gps.c:355 ../src/datasource_gps.c:356
691#: ../src/datasource_gps.c:357
c7569a0d
GB
692#, c-format
693msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
cad5bf1f 694msgstr "Скачано %d из %d %s..."
c7569a0d 695
d9147b6a
RN
696#: ../src/datasource_gps.c:361 ../src/datasource_gps.c:362
697#: ../src/datasource_gps.c:363
c7569a0d
GB
698#, c-format
699msgid "Downloaded %d %s."
cad5bf1f 700msgstr "Скачано %d %s."
c7569a0d 701
d9147b6a 702#: ../src/datasource_gps.c:377 ../src/vikgpslayer.c:1018
eae6716a
GB
703#, c-format
704msgid "GPS Device: %s"
737c4171 705msgstr "GPS-устройство: %s"
eae6716a 706
d9147b6a
RN
707#: ../src/datasource_gps.c:400 ../src/vikgpslayer.c:1092
708#: ../src/vikgpslayer.c:1160
eff9097c 709msgid "Status: Working..."
737c4171 710msgstr "Статус: Работает..."
eff9097c 711
d9147b6a
RN
712#. NB gps_layer_inst_init() is performed after parameter registeration
713#. thus to give the protocols some potential values use the old static list
714#. TODO: find another way to use gps_layer_inst_init()?
715#: ../src/datasource_gps.c:500 ../src/vikgpslayer.c:207
eae6716a
GB
716msgid "GPS Protocol:"
717msgstr "GPS протокол:"
718
d9147b6a
RN
719#. List reassigned at runtime
720#: ../src/datasource_gps.c:526 ../src/vikgpslayer.c:208
eae6716a
GB
721msgid "Serial Port:"
722msgstr "Последовательный порт:"
723
d9147b6a 724#: ../src/datasource_gps.c:576
bef6e5d7
GB
725msgid ""
726"Turn Off After Transfer\n"
51640276 727"(Garmin/NAViLink Only)"
bef6e5d7 728msgstr ""
1173ede4
GB
729"Выключить после передачи\n"
730"(только для Garmin/NAViLink)"
bef6e5d7 731
d9147b6a 732#: ../src/datasource_gps.c:583
a5ebacd9 733msgid "Tracks:"
737c4171 734msgstr "Треки:"
a5ebacd9 735
d9147b6a 736#: ../src/datasource_gps.c:590
eff9097c 737msgid "Routes:"
737c4171 738msgstr "Маршруты:"
eff9097c 739
d9147b6a 740#: ../src/datasource_gps.c:597
a5ebacd9
RN
741msgid "Waypoints:"
742msgstr "Путевые точки:"
743
d9147b6a 744#: ../src/datasource_gps.c:675 ../src/vikgpslayer.c:1355
eae6716a 745msgid "GPS device: N/A"
737c4171 746msgstr "GPS устройство: недоступно"
eae6716a 747
a5ebacd9
RN
748#: ../src/datasource_osm.c:52 ../src/datasource_osm.c:53
749msgid "OSM traces"
737c4171 750msgstr "Треки OSM"
a5ebacd9 751
d9147b6a 752#: ../src/datasource_osm.c:82
a5ebacd9
RN
753msgid "Page number:"
754msgstr "Номер страницы:"
755
d9147b6a 756#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:59 ../src/datasource_osm_my_traces.c:60
eff9097c 757msgid "OSM My Traces"
737c4171 758msgstr "Мои треки OSM"
eff9097c 759
d9147b6a 760#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:104
eff9097c 761msgid "Username:"
737c4171 762msgstr "Имя пользователя:"
eff9097c 763
d9147b6a 764#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:109
eff9097c 765msgid "The email or username used to login to OSM"
737c4171 766msgstr "Адрес эл. почты или имя пользователя для входа в OSM"
eff9097c 767
d9147b6a 768#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:111 ../src/osm-traces.c:421
eff9097c
RN
769msgid "Password:"
770msgstr "Пароль:"
771
d9147b6a 772#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:114
eff9097c 773msgid "The password used to login to OSM"
737c4171 774msgstr "Пароль для входа в OSM"
eff9097c 775
d9147b6a 776#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:429
eff9097c 777msgid "Description"
737c4171 778msgstr "Описание"
eff9097c 779
d9147b6a 780#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:444
eff9097c 781msgid "Privacy"
737c4171 782msgstr "Конфиденциальность"
eff9097c 783
d9147b6a 784#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:451
eff9097c
RN
785msgid "Within Current View"
786msgstr ""
787
788#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:518
789msgid "GPS Traces"
737c4171 790msgstr "GPS-треки"
eff9097c
RN
791
792#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:520
793msgid "None found!"
737c4171 794msgstr "Ничего не найдено!"
eff9097c 795
d9147b6a 796#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:634
eff9097c 797msgid "My OSM Traces"
737c4171 798msgstr "Мои треки OSM"
eff9097c 799
d9147b6a 800#: ../src/datasource_osm_my_traces.c:649
eff9097c
RN
801#, c-format
802msgid "Unable to get trace: %s"
737c4171 803msgstr "Не удалось получить трек: %s"
eff9097c 804
d9147b6a
RN
805#: ../src/datasource_routing.c:53 ../src/datasource_routing.c:54
806msgid "Directions"
737c4171 807msgstr "Маршрут"
d9147b6a
RN
808
809#. Engine selector
810#: ../src/datasource_routing.c:83
811msgid "Engine:"
737c4171 812msgstr "Движок:"
d9147b6a
RN
813
814#. From and To entries
815#: ../src/datasource_routing.c:88
816msgid "From:"
817msgstr "Из:"
818
819#: ../src/datasource_routing.c:90
820msgid "To:"
821msgstr "в:"
822
eff9097c
RN
823#: ../src/datasource_wikipedia.c:32
824msgid "Create Waypoints from Wikipedia Articles"
737c4171 825msgstr "Создать путевые точки из статей Википедии"
eff9097c
RN
826
827#: ../src/datasource_wikipedia.c:33
828msgid "Wikipedia Waypoints"
737c4171 829msgstr "Путевые точки из Википедии"
eff9097c
RN
830
831#: ../src/dem.c:65 ../src/dem.c:79
eae6716a
GB
832msgid "Invalid DEM"
833msgstr "Неправильный DEM"
834
eff9097c 835#: ../src/dem.c:121
eae6716a
GB
836msgid "Invalid DEM header"
837msgstr "Неправильный DEM заголовок"
838
eff9097c 839#: ../src/dem.c:190 ../src/dem.c:203
c7569a0d 840msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
a5ebacd9 841msgstr "Неправильная запись DEM Class B: ожидается 1"
c7569a0d 842
d9147b6a 843#: ../src/dem.c:288 ../src/download.c:170
c7569a0d
GB
844#, c-format
845msgid "Couldn't map file %s: %s"
737c4171 846msgstr "Ошибка загрузки файла %s: %s"
c7569a0d 847
d9147b6a
RN
848#: ../src/download.c:130
849msgid "Tile age (days):"
737c4171 850msgstr "Срок хранения сегмента (дней):"
637cfdf3 851
d9147b6a 852#: ../src/download.c:321
eae6716a
GB
853#, c-format
854msgid "Download error: %s"
855msgstr "Ошибка загрузки: %s"
856
d9147b6a 857#: ../src/download.c:404
eff9097c
RN
858msgid "couldn't open temp file"
859msgstr "невозможно открыть временный файл"
860
d9147b6a 861#: ../src/file.c:451 ../src/file.c:456
6059018f
GB
862#, c-format
863msgid "Draw mode '%s' no more supported"
cad5bf1f 864msgstr "Режим отображения '%s' больше не поддерживается"
6059018f 865
d9147b6a 866#: ../src/geotag_exif.c:421
a5ebacd9
RN
867msgid "Not enough memory."
868msgstr "Не хватает памяти."
869
d9147b6a 870#: ../src/geotag_exif.c:439
a5ebacd9
RN
871msgid "Setting a value for this tag is unsupported!"
872msgstr "Установка значения для этого тега не поддерживается!"
873
d9147b6a 874#: ../src/geotag_exif.c:458
a5ebacd9
RN
875#, c-format
876msgid "Too few components specified (need %d, found %d)\n"
877msgstr "Слишком мало указанных компонентов (нужно %d, найдено %d)\n"
878
d9147b6a 879#: ../src/geotag_exif.c:462
a5ebacd9
RN
880msgid "Numeric value expected\n"
881msgstr "Ожидаемые числовые значения\n"
882
d9147b6a 883#: ../src/geotag_exif.c:470
a5ebacd9
RN
884msgid "This shouldn't happen!"
885msgstr "Это не должно случиться!"
886
d9147b6a 887#: ../src/geotag_exif.c:540
a5ebacd9
RN
888msgid "Not yet implemented!"
889msgstr "Пока не реализовано!"
890
d9147b6a 891#: ../src/geotag_exif.c:553
a5ebacd9
RN
892msgid "Warning; Too many components specified!"
893msgstr "Предупреждение: указано слишком много компонентов!"
894
d9147b6a 895#: ../src/osm-traces.c:76
637cfdf3 896msgid "Identifiable (public w/ timestamps)"
737c4171 897msgstr "Идентифицируемый (публичный с временными метками)"
637cfdf3 898
d9147b6a 899#: ../src/osm-traces.c:77
637cfdf3 900msgid "Trackable (private w/ timestamps)"
737c4171 901msgstr "Отслеживаемый (личный с временными метками)"
637cfdf3 902
d9147b6a 903#: ../src/osm-traces.c:78
637cfdf3
GB
904msgid "Public"
905msgstr "Публичное"
906
d9147b6a 907#: ../src/osm-traces.c:79
637cfdf3 908msgid "Private"
1173ede4 909msgstr "Частное"
637cfdf3 910
d9147b6a 911#: ../src/osm-traces.c:97
637cfdf3
GB
912msgid "OSM username:"
913msgstr "OSM имя:"
914
d9147b6a 915#: ../src/osm-traces.c:98
637cfdf3
GB
916msgid "OSM password:"
917msgstr "OSM пароль:"
918
a5ebacd9 919#. Preferences
d9147b6a 920#: ../src/osm-traces.c:155
a5ebacd9 921msgid "OpenStreetMap Traces"
737c4171 922msgstr "Треки OpenStreetMap"
a5ebacd9 923
d9147b6a 924#: ../src/osm-traces.c:238
637cfdf3
GB
925#, c-format
926msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
bef6e5d7 927msgstr "Не удалось загрузить данные: ответ HTTP %ld"
637cfdf3 928
d9147b6a 929#: ../src/osm-traces.c:243
637cfdf3
GB
930#, c-format
931msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
a5ebacd9 932msgstr "curl_easy_getinfo не удалось: %d"
637cfdf3 933
d9147b6a 934#: ../src/osm-traces.c:248
637cfdf3
GB
935#, c-format
936msgid "curl request failed: %s"
a5ebacd9 937msgstr "Неудачный запрос curl: %s"
637cfdf3 938
d9147b6a 939#: ../src/osm-traces.c:279
637cfdf3
GB
940#, c-format
941msgid "failed to open temporary file: %s"
bef6e5d7 942msgstr "не удалось открыть временный файл: %s"
637cfdf3 943
a5ebacd9 944#. Success
d9147b6a 945#: ../src/osm-traces.c:340
a5ebacd9
RN
946msgid "Uploaded to OSM"
947msgstr "Загружено в OSM"
948
d9147b6a 949#: ../src/osm-traces.c:344
a5ebacd9
RN
950msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM - CURL PROBLEM"
951msgstr "Не удалось загрузить данные на OSM - проблема curl"
952
d9147b6a 953#: ../src/osm-traces.c:347
a5ebacd9
RN
954msgid "FAILED TO UPLOAD DATA TO OSM"
955msgstr "НЕ УДАЛОСЬ ЗАГРУЗИТЬ ДАННЫЕ В OSM"
956
d9147b6a 957#: ../src/osm-traces.c:347
a5ebacd9
RN
958msgid "HTTP response code"
959msgstr "код ответа HTTP"
960
d9147b6a 961#: ../src/osm-traces.c:355
637cfdf3
GB
962#, c-format
963msgid "failed to unlink temporary file: %s"
bef6e5d7 964msgstr "не удалось удалить временный файл: %s"
637cfdf3 965
d9147b6a 966#: ../src/osm-traces.c:394
637cfdf3 967msgid "OSM upload"
a5ebacd9 968msgstr "Загрузить на OSM"
637cfdf3 969
d9147b6a 970#: ../src/osm-traces.c:413
637cfdf3
GB
971msgid "Email:"
972msgstr "Email:"
973
d9147b6a 974#: ../src/osm-traces.c:418
637cfdf3
GB
975msgid ""
976"The email used as login\n"
977"<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
978msgstr ""
bef6e5d7 979"Email используется как имя для входа\n"
7ba94c86
GB
980"<small>Введите email, который вы используете для "
981"www.openstreetmap.org.</small>"
637cfdf3 982
d9147b6a 983#: ../src/osm-traces.c:426
637cfdf3
GB
984msgid ""
985"The password used to login\n"
7ba94c86
GB
986"<small>Enter the password you use to login into "
987"www.openstreetmap.org.</small>"
637cfdf3 988msgstr ""
bef6e5d7 989"Для входа нужен пароль\n"
7ba94c86
GB
990"<small>Введите пароль, который вы используете для "
991"www.openstreetmap.org.</small>"
637cfdf3 992
d9147b6a 993#: ../src/osm-traces.c:431
637cfdf3
GB
994msgid "File's name:"
995msgstr "Имя файла:"
996
d9147b6a 997#: ../src/osm-traces.c:441
637cfdf3
GB
998msgid ""
999"The name of the file on OSM\n"
1000"<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
1001"name of the local file.</small>"
1002msgstr ""
7ff0881a
GB
1003"Имя файла в OSM\n"
1004"<small>Это имя для файла, созданного на сервере. Это не имя локального "
1005"файла.</small>"
637cfdf3 1006
d9147b6a 1007#: ../src/osm-traces.c:450
637cfdf3 1008msgid "The description of the trace"
737c4171 1009msgstr "Описание трека"
637cfdf3 1010
d9147b6a
RN
1011#: ../src/osm-traces.c:453
1012msgid "Anonymize Times:"
737c4171 1013msgstr "Анонимизировать время:"
d9147b6a
RN
1014
1015#: ../src/osm-traces.c:458
1016msgid ""
1017"Anonymize times of the trace.\n"
1018"<small>You may choose to make the trace identifiable, yet mask the actual "
1019"real time values</small>"
1020msgstr ""
737c4171
RN
1021"Анонимизировать временные метки трека.\n"
1022"<small>Вы можете сделать трек идентифицируемым, но замаскировать реальные "
1023"значения времени</small>"
d9147b6a
RN
1024
1025#: ../src/osm-traces.c:462
637cfdf3
GB
1026msgid "Tags:"
1027msgstr "Тэги:"
1028
d9147b6a 1029#: ../src/osm-traces.c:467
637cfdf3 1030msgid "The tags associated to the trace"
737c4171 1031msgstr "Тэги, связанные с треком"
637cfdf3 1032
d9147b6a 1033#: ../src/osm-traces.c:529
637cfdf3
GB
1034#, c-format
1035msgid "Uploading %s to OSM"
7ff0881a 1036msgstr "%s загружается в OSM"
637cfdf3
GB
1037
1038#: ../src/mapcache.c:61
eff9097c 1039msgid "Map cache memory size (MB):"
737c4171 1040msgstr "Размер кэша карт (МБ):"
eae6716a 1041
d9147b6a 1042#: ../src/print.c:51 ../src/viktrwlayer.c:509
6059018f 1043msgid "None"
cad5bf1f 1044msgstr "Нет"
6059018f 1045
d9147b6a 1046#: ../src/print.c:52
eae6716a 1047msgid "Horizontally"
737c4171 1048msgstr "По горизонтали"
eae6716a 1049
d9147b6a 1050#: ../src/print.c:53
eae6716a 1051msgid "Vertically"
737c4171 1052msgstr "По вертикали"
eae6716a 1053
d9147b6a 1054#: ../src/print.c:54
eae6716a 1055msgid "Both"
737c4171 1056msgstr "По горизонтали и вертикали"
eae6716a 1057
d9147b6a 1058#: ../src/print.c:118
eae6716a
GB
1059msgid "Image Settings"
1060msgstr "Настройки изображения"
1061
d9147b6a 1062#: ../src/print.c:548
eae6716a
GB
1063msgid "done"
1064msgstr "завершено"
1065
6059018f 1066#. Page Size
d9147b6a 1067#: ../src/print.c:577
6059018f 1068msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
737c4171 1069msgstr "На_строить размер и ориентацию страницы"
6059018f 1070
d9147b6a 1071#: ../src/print.c:593
6059018f 1072msgid "C_enter:"
737c4171 1073msgstr "_Центрировать:"
6059018f
GB
1074
1075#. ignore page margins
d9147b6a 1076#: ../src/print.c:611
6059018f 1077msgid "Ignore Page _Margins"
737c4171 1078msgstr "_Игнорировать поля страницы"
6059018f 1079
d9147b6a 1080#: ../src/print.c:630
6059018f 1081msgid "Image S_ize:"
737c4171 1082msgstr "Р_азмер изображения:"
6059018f 1083
d9147b6a
RN
1084#: ../src/util.c:65
1085#, c-format
1086msgid "Could not launch web browser. %s"
737c4171 1087msgstr "Не удалось запустить веб-браузер. %s"
d9147b6a
RN
1088
1089#: ../src/util.c:76
1090#, c-format
1091msgid "Could not create new email. %s"
737c4171 1092msgstr "Не удалось создать почтовое сообщение. %s"
d9147b6a
RN
1093
1094#: ../src/util.c:177
1095#, c-format
1096msgid ""
1097"There is a newer version of Viking available: %s\n"
1098"\n"
1099"Do you wish to go to Viking's website now?"
1100msgstr ""
737c4171
RN
1101"Доступна более новая версия Viking: %s\n"
1102"\n"
1103"Хотите перейти на веб-сайт Viking сейчас?"
6059018f 1104
d9147b6a
RN
1105#: ../src/util.c:304
1106msgid ""
1107"This appears to be Viking's very first run.\n"
1108"\n"
1109"Do you wish to enable automatic internet features?\n"
1110"\n"
1111"Individual settings can be controlled in the Preferences."
1112msgstr ""
737c4171
RN
1113"Похоже, это самый первый запуск Viking.\n"
1114"\n"
1115"Хотите включить автоматические интернет-функции?\n"
1116"\n"
1117"Отдельные настройки можно изменить в меню «Предпочтения»."
6059018f 1118
d9147b6a 1119#: ../src/vikcoordlayer.c:57
eae6716a
GB
1120msgid "Color:"
1121msgstr "Цвет:"
1122
d9147b6a 1123#: ../src/vikcoordlayer.c:58
6059018f 1124msgid "Minutes Width:"
a5ebacd9 1125msgstr "Широта, минут:"
6059018f 1126
d9147b6a 1127#: ../src/vikcoordlayer.c:59
eae6716a
GB
1128msgid "Line Thickness:"
1129msgstr "Толщина линий"
1130
d9147b6a 1131#: ../src/vikcoordlayer.c:66
eff9097c 1132msgid "Coordinate"
737c4171 1133msgstr "Координатная сетка"
eff9097c 1134
eae6716a
GB
1135#: ../src/datasource_bfilter.c:46
1136msgid "Max number of points:"
1137msgstr "Максимальное количество точек"
1138
bef6e5d7 1139#: ../src/datasource_bfilter.c:60
a5ebacd9 1140msgid "Simplify All Tracks..."
737c4171 1141msgstr "Упростить все треки"
6059018f 1142
bef6e5d7 1143#: ../src/datasource_bfilter.c:61
6059018f 1144msgid "Simplified Tracks"
737c4171 1145msgstr "Упрощенные треки"
6059018f 1146
a5ebacd9 1147#: ../src/datasource_bfilter.c:96 ../src/datasource_bfilter.c:97
6059018f 1148msgid "Remove Duplicate Waypoints"
bef6e5d7 1149msgstr "Удалить повторяющиеся точки"
6059018f 1150
a5ebacd9 1151#: ../src/datasource_bfilter.c:129
6059018f 1152msgid "Waypoints Inside This"
737c4171 1153msgstr "Путевые точки внутри"
6059018f 1154
a5ebacd9 1155#: ../src/datasource_bfilter.c:130
637cfdf3 1156msgid "Polygonized Layer"
737c4171 1157msgstr "Слой полигонов"
6059018f 1158
a5ebacd9 1159#: ../src/datasource_bfilter.c:165
6059018f 1160msgid "Waypoints Outside This"
737c4171 1161msgstr "Путевые точки вне"
6059018f 1162
bef6e5d7 1163# typo
a5ebacd9 1164#: ../src/datasource_bfilter.c:166
637cfdf3 1165msgid "Polygonzied Layer"
6059018f
GB
1166msgstr ""
1167
d9147b6a 1168#: ../src/main.c:92
eff9097c
RN
1169#, c-format
1170msgid "Ignoring Xlib error: error code %d request code %d\n"
737c4171 1171msgstr "Игнорируется ошибка Xlib: код ошибки %d, код запроса %d\n"
eff9097c 1172
d9147b6a 1173#: ../src/main.c:105
eae6716a
GB
1174msgid "Enable debug output"
1175msgstr "Включить отладочную выдачу"
1176
d9147b6a 1177#: ../src/main.c:106
eae6716a
GB
1178msgid "Enable verbose output"
1179msgstr "Включить подробную выдачу"
1180
d9147b6a 1181#: ../src/main.c:107
6059018f 1182msgid "Show version"
cad5bf1f 1183msgstr "Показать версию"
6059018f 1184
d9147b6a 1185#: ../src/osm.c:99
eff9097c
RN
1186msgid "On Disk OSM Tile Format"
1187msgstr ""
1188
d9147b6a 1189#: ../src/osm.c:113
6059018f 1190msgid "OSM (view)"
bef6e5d7 1191msgstr "OSM (просмотр)"
6059018f 1192
d9147b6a 1193#: ../src/osm.c:117
6059018f 1194msgid "OSM (edit)"
bef6e5d7 1195msgstr "OSM (правка)"
6059018f 1196
d9147b6a 1197#: ../src/osm.c:121
6059018f 1198msgid "OSM (render)"
bef6e5d7 1199msgstr "OSM (отрисовка)"
6059018f 1200
a5ebacd9
RN
1201#. Example: http://127.0.0.1:8111/load_and_zoom?left=8.19&right=8.20&top=48.605&bottom=48.590&select=node413602999
1202#. JOSM or merkaartor must already be running with remote interface enabled
d9147b6a 1203#: ../src/osm.c:128
a5ebacd9 1204msgid "Local port 8111 (eg JOSM)"
737c4171 1205msgstr "Локальный порт 8111 (напр., JOSM)"
a5ebacd9 1206
d9147b6a
RN
1207#: ../src/osm.c:134
1208msgid "OpenStreetMap Notes"
737c4171 1209msgstr "Заметки OpenStreetMap"
d9147b6a
RN
1210
1211#: ../src/osm.c:138
1212msgid "OpenStreetBugs"
737c4171 1213msgstr "OpenStreetBugs"
d9147b6a
RN
1214
1215#. Not really OSM but can't be bothered to create somewhere else to put it...
1216#: ../src/osm.c:164
1217msgid "Wikimedia Toolserver GeoHack"
1218msgstr ""
1219
1220#: ../src/preferences.c:191
64a601e5 1221msgid "Preferences"
7ff0881a 1222msgstr "Предпочтения"
64a601e5 1223
d9147b6a
RN
1224#: ../src/viklayer_defaults.c:232
1225#, c-format
1226msgid "Could not open file: %s"
737c4171 1227msgstr "Не удалось открыть файл: %s"
d9147b6a
RN
1228
1229#: ../src/viklayer_defaults.c:303
1230msgid "Layer Defaults"
737c4171 1231msgstr "Параметры слоёв по умолчанию"
d9147b6a
RN
1232
1233#: ../src/uibuilder.c:185
637cfdf3 1234msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
7ff0881a 1235msgstr "Обратите внимание, что пароль сохраняется в файле открытым текстом."
c7569a0d 1236
d9147b6a 1237#: ../src/vikaggregatelayer.c:42
eff9097c
RN
1238msgid "Aggregate"
1239msgstr ""
1240
d9147b6a
RN
1241#. VikLayersPanel *vlp = VIK_LAYERS_PANEL(lav[1]);
1242#: ../src/vikaggregatelayer.c:484 ../src/viktrwlayer.c:10238
1243#, c-format
1244msgid "%s: Track and Route List"
737c4171 1245msgstr "%s: Список треков и маршрутов"
d9147b6a
RN
1246
1247#: ../src/vikaggregatelayer.c:529 ../src/viktrwlayer.c:7354
1248#: ../src/viktrwlayer.c:7420 ../src/viktrwlayer.c:7498
1249msgid "_Visibility"
737c4171 1250msgstr "_Видимость"
d9147b6a
RN
1251
1252#: ../src/vikaggregatelayer.c:534
1253msgid "_Show All"
737c4171 1254msgstr "_Показать все"
d9147b6a
RN
1255
1256#: ../src/vikaggregatelayer.c:540
1257msgid "_Hide All"
737c4171 1258msgstr "С_крыть все"
d9147b6a
RN
1259
1260#: ../src/vikaggregatelayer.c:546 ../src/viktrwlayer.c:7371
1261#: ../src/viktrwlayer.c:7437 ../src/viktrwlayer.c:7515
1262msgid "_Toggle"
737c4171 1263msgstr "П_ереключить"
d9147b6a
RN
1264
1265#: ../src/vikaggregatelayer.c:553 ../src/viktrwlayer.c:7536
1266msgid "_Sort"
737c4171 1267msgstr "С_ортировка"
d9147b6a
RN
1268
1269#: ../src/vikaggregatelayer.c:559 ../src/viktrwlayer.c:7542
1270msgid "Name _Ascending"
737c4171 1271msgstr "По имени (по _возрастанию)"
d9147b6a
RN
1272
1273#: ../src/vikaggregatelayer.c:565 ../src/viktrwlayer.c:7548
1274msgid "Name _Descending"
737c4171 1275msgstr "По имени (по _убыванию)"
d9147b6a
RN
1276
1277#: ../src/vikaggregatelayer.c:571 ../src/viktrwlayer.c:7449
1278#: ../src/viktrwlayer.c:7527 ../src/viktrwlayer.c:7587
1279#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:237
1280msgid "_Statistics"
737c4171 1281msgstr "_Статистика"
d9147b6a
RN
1282
1283#: ../src/vikaggregatelayer.c:576 ../src/viktrwlayer.c:3971
1284msgid "Track _List..."
737c4171 1285msgstr "С_писок треков..."
d9147b6a
RN
1286
1287#: ../src/vikdemlayer.c:92
637cfdf3 1288msgid "Absolute height"
1173ede4 1289msgstr "Абсолютная высота"
c7569a0d 1290
d9147b6a 1291#: ../src/vikdemlayer.c:93
637cfdf3 1292msgid "Height gradient"
737c4171 1293msgstr "Градиент высоты"
c7569a0d 1294
a5ebacd9 1295#: ../src/vikdemlayer.c:118
eae6716a
GB
1296msgid "DEM Files:"
1297msgstr "DEM Файлы:"
1298
a5ebacd9 1299#: ../src/vikdemlayer.c:119
c7569a0d 1300msgid "Download Source:"
cad5bf1f 1301msgstr "Источник загрузки:"
c7569a0d 1302
a5ebacd9 1303#: ../src/vikdemlayer.c:120
64a601e5 1304msgid "Min Elev Color:"
737c4171 1305msgstr "Цвет мин. высоты:"
64a601e5 1306
a5ebacd9 1307#: ../src/vikdemlayer.c:121
637cfdf3 1308msgid "Type:"
bef6e5d7 1309msgstr "Тип:"
637cfdf3 1310
a5ebacd9 1311#: ../src/vikdemlayer.c:122
eae6716a 1312msgid "Min Elev:"
1173ede4 1313msgstr "Мин. высота:"
eae6716a 1314
a5ebacd9 1315#: ../src/vikdemlayer.c:123
eae6716a 1316msgid "Max Elev:"
1173ede4 1317msgstr "Макс. высота:"
eae6716a 1318
a5ebacd9 1319#: ../src/vikdemlayer.c:134
eff9097c
RN
1320msgid "_DEM Download"
1321msgstr ""
1322
1323#: ../src/vikdemlayer.c:134
1324msgid "DEM Download"
1325msgstr ""
1326
1327#: ../src/vikdemlayer.c:188
1328msgid "DEM"
737c4171 1329msgstr "DEM"
eae6716a 1330
d9147b6a 1331#: ../src/vikdemlayer.c:287
51640276
GB
1332#, c-format
1333msgid "Number of files: %d"
7ff0881a 1334msgstr "Количество файлов: %d"
51640276 1335
d9147b6a 1336#: ../src/vikdemlayer.c:427
51640276 1337msgid "DEM Loading"
1173ede4 1338msgstr "Загрузка DEM"
51640276 1339
d9147b6a 1340#: ../src/vikdemlayer.c:937
c7569a0d
GB
1341#, c-format
1342msgid "No SRTM data available for %f, %f"
7ff0881a 1343msgstr "Нет данных SRTM для %f, %f"
c7569a0d 1344
d9147b6a
RN
1345#. Probably not over any land...
1346#: ../src/vikdemlayer.c:1193
1347msgid "No DEM File Available"
737c4171 1348msgstr "Нет доступного файла DEM"
d9147b6a
RN
1349
1350#: ../src/vikdemlayer.c:1212
1351#, c-format
1352msgid ""
1353"\n"
1354"Source: %s\n"
1355"\n"
1356"DEM File: %s\n"
1357"DEM File Timestamp: %s"
1358msgstr ""
737c4171
RN
1359"\n"
1360"Источник: %s\n"
1361"\n"
1362"Файл DEM: %s\n"
1363"Метка времени файла: %s"
d9147b6a
RN
1364
1365#: ../src/vikdemlayer.c:1216
1366#, c-format
1367msgid ""
1368"Source: %s\n"
1369"\n"
1370"No DEM File!"
1371msgstr ""
737c4171
RN
1372"Источник: %s\n"
1373"\n"
1374"Нет файла DEM!"
d9147b6a
RN
1375
1376#: ../src/vikdemlayer.c:1256
c7569a0d
GB
1377#, c-format
1378msgid "Downloading DEM %s"
1173ede4 1379msgstr "Скачивание DEM %s"
c7569a0d 1380
d9147b6a
RN
1381#: ../src/vikdemlayer.c:1280
1382msgid "_Show DEM File Information"
737c4171 1383msgstr "_Показать сведения о DEM-файле"
d9147b6a 1384
eae6716a
GB
1385#: ../src/vikfileentry.c:68
1386msgid "Browse..."
1387msgstr "Обзор..."
1388
1389#: ../src/vikfileentry.c:96
1390msgid "Choose file"
1391msgstr "Выберите файл"
1392
a5ebacd9 1393#: ../src/vikfilelist.c:48
eae6716a
GB
1394msgid "Choose file(s)"
1395msgstr "Выберите файл(ы)"
1396
a5ebacd9 1397#: ../src/vikfilelist.c:172
eae6716a
GB
1398msgid "Add..."
1399msgstr "Добавить..."
1400
a5ebacd9 1401#: ../src/vikfilelist.c:173
eae6716a
GB
1402msgid "Delete"
1403msgstr "Удалить"
1404
d9147b6a 1405#: ../src/vikgeoreflayer.c:78
eff9097c
RN
1406msgid "_Georef Move Map"
1407msgstr ""
1408
d9147b6a 1409#: ../src/vikgeoreflayer.c:78
c7569a0d
GB
1410msgid "Georef Move Map"
1411msgstr ""
1412
d9147b6a 1413#: ../src/vikgeoreflayer.c:85
eff9097c
RN
1414msgid "Georef Z_oom Tool"
1415msgstr ""
1416
d9147b6a 1417#: ../src/vikgeoreflayer.c:85
c7569a0d
GB
1418msgid "Georef Zoom Tool"
1419msgstr ""
1420
d9147b6a 1421#: ../src/vikgeoreflayer.c:95
eff9097c
RN
1422msgid "GeoRef Map"
1423msgstr ""
1424
d9147b6a 1425#: ../src/vikgeoreflayer.c:377 ../src/vikmapslayer.c:720
c7569a0d
GB
1426#, c-format
1427msgid "Couldn't open image file: %s"
bef6e5d7 1428msgstr "Не удалось открыть графический файл: %s"
c7569a0d 1429
d9147b6a
RN
1430#: ../src/vikgeoreflayer.c:391
1431msgid ""
1432"GeoRef map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1433"Select \"UTM Mode\" from View menu to view it."
1434msgstr ""
737c4171
RN
1435"Карту GeoRef нельзя показать в текущем режиме отображения.\n"
1436"Выберите для её просмотра \"Режим UTM\" в меню «Вид»."
d9147b6a
RN
1437
1438#: ../src/vikgeoreflayer.c:415
c7569a0d 1439msgid "Unexpected end of file reading World file."
1173ede4 1440msgstr "Неожиданный конец во время чтения файла привязки."
c7569a0d 1441
d9147b6a 1442#: ../src/vikgeoreflayer.c:431 ../src/vikgeoreflayer.c:476
c7569a0d 1443msgid "Choose World file"
1173ede4 1444msgstr "Выберите файл привязки"
c7569a0d 1445
d9147b6a 1446#: ../src/vikgeoreflayer.c:444
c7569a0d 1447msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
1173ede4 1448msgstr "Не удалось открыть для чтения выбранный файл привязки."
c7569a0d 1449
d9147b6a 1450#: ../src/vikgeoreflayer.c:489
c7569a0d 1451msgid "The file you requested could not be opened for writing."
7ff0881a 1452msgstr "Выбранный вами файл невозможно открыть для записи."
c7569a0d 1453
d9147b6a 1454#: ../src/vikgeoreflayer.c:506 ../src/viklayer.c:518
eae6716a
GB
1455msgid "Layer Properties"
1456msgstr "Свойства слоя"
1457
d9147b6a 1458#: ../src/vikgeoreflayer.c:528
c7569a0d 1459msgid "World File Parameters:"
1173ede4 1460msgstr "Параметры файла привязки:"
c7569a0d 1461
d9147b6a 1462#: ../src/vikgeoreflayer.c:529
eae6716a
GB
1463msgid "Load From File..."
1464msgstr "Загрузить из файла..."
1465
d9147b6a 1466#: ../src/vikgeoreflayer.c:534
c7569a0d 1467msgid "Corner pixel easting:"
737c4171 1468msgstr "Вост. откл. углового пиксела:"
c7569a0d 1469
d9147b6a
RN
1470#: ../src/vikgeoreflayer.c:536
1471msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-left corner pixel of the map"
737c4171 1472msgstr "Восточное отклонение верхнего левого пиксела карты в системе UTM"
637cfdf3 1473
d9147b6a 1474#: ../src/vikgeoreflayer.c:538
c7569a0d 1475msgid "Corner pixel northing:"
737c4171 1476msgstr "Сев. откл. углового пиксела:"
c7569a0d 1477
d9147b6a
RN
1478#: ../src/vikgeoreflayer.c:540
1479msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-left corner pixel of the map"
737c4171 1480msgstr "Северное отклонение верхнего левого пиксела карты в системе UTM"
637cfdf3 1481
d9147b6a 1482#: ../src/vikgeoreflayer.c:542
c7569a0d 1483msgid "X (easting) scale (mpp): "
737c4171 1484msgstr "масштаб по X (восточное отклонение) в метрах/пиксел: "
c7569a0d 1485
d9147b6a 1486#: ../src/vikgeoreflayer.c:543
c7569a0d 1487msgid "Y (northing) scale (mpp): "
737c4171 1488msgstr "масштаб по Y (северное отклонение) в метрах/пиксел: "
c7569a0d 1489
d9147b6a 1490#: ../src/vikgeoreflayer.c:546
637cfdf3 1491msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
bef6e5d7 1492msgstr "масштаб карты по оси X (метров на пиксел)"
637cfdf3 1493
d9147b6a 1494#: ../src/vikgeoreflayer.c:548
637cfdf3 1495msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
bef6e5d7 1496msgstr "масштаб карты по оси Y (метров на пиксел)"
637cfdf3 1497
d9147b6a 1498#: ../src/vikgeoreflayer.c:550
c7569a0d 1499msgid "Map Image:"
737c4171 1500msgstr "Графический файл карты:"
c7569a0d 1501
a5ebacd9 1502#. Now with icons
d9147b6a 1503#: ../src/vikgeoreflayer.c:658
64a601e5 1504msgid "_Zoom to Fit Map"
737c4171 1505msgstr "_Масштабировать к размеру карты"
c7569a0d 1506
d9147b6a 1507#: ../src/vikgeoreflayer.c:664
64a601e5 1508msgid "_Goto Map Center"
737c4171 1509msgstr "Перейти к _центру карты"
c7569a0d 1510
d9147b6a 1511#: ../src/vikgeoreflayer.c:670
64a601e5 1512msgid "_Export to World File"
737c4171 1513msgstr "_Экспортировать в файл привязки"
c7569a0d 1514
d9147b6a 1515#: ../src/vikgoto.c:81
637cfdf3 1516msgid "No goto tool available."
bef6e5d7 1517msgstr "Нет инструмента поиска."
637cfdf3 1518
d9147b6a 1519#: ../src/vikgoto.c:94 ../src/vikgoto.c:148
637cfdf3 1520msgid "goto"
bef6e5d7 1521msgstr "перейти"
637cfdf3 1522
d9147b6a 1523#: ../src/vikgoto.c:96
637cfdf3 1524msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
1173ede4 1525msgstr "Я не знаю такого места. Хотите выполнить новый поиск?"
637cfdf3 1526
d9147b6a 1527#: ../src/vikgoto.c:150
637cfdf3 1528msgid "goto provider:"
1173ede4 1529msgstr "поставщик поиска:"
637cfdf3 1530
d9147b6a 1531#: ../src/vikgoto.c:165
637cfdf3 1532msgid "Enter address or place name:"
a5ebacd9
RN
1533msgstr "Введите адрес или название места:"
1534
d9147b6a
RN
1535#: ../src/vikgoto.c:363
1536msgid "Locality"
737c4171 1537msgstr "Местоположение"
d9147b6a
RN
1538
1539#: ../src/vikgpslayer.c:128
eff9097c 1540msgid "Data Mode"
737c4171 1541msgstr "Режим данных"
eff9097c 1542
d9147b6a 1543#: ../src/vikgpslayer.c:130
eff9097c
RN
1544msgid "Realtime Tracking Mode"
1545msgstr ""
1546
d9147b6a 1547#: ../src/vikgpslayer.c:167
eff9097c 1548msgid "Keep vehicle at center"
737c4171 1549msgstr "Удерживать транспортное средство в центре"
eff9097c 1550
d9147b6a 1551#: ../src/vikgpslayer.c:168
eff9097c 1552msgid "Keep vehicle on screen"
737c4171 1553msgstr "Удерживать транспортное средство на экране"
eff9097c 1554
d9147b6a 1555#: ../src/vikgpslayer.c:169
eff9097c 1556msgid "Disable"
737c4171 1557msgstr "Отключить"
eff9097c 1558
d9147b6a 1559#: ../src/vikgpslayer.c:209
a5ebacd9 1560msgid "Download Tracks:"
737c4171 1561msgstr "Скачать треки:"
a5ebacd9 1562
d9147b6a 1563#: ../src/vikgpslayer.c:210
a5ebacd9 1564msgid "Upload Tracks:"
737c4171 1565msgstr "Загрузить треки:"
637cfdf3 1566
d9147b6a 1567#: ../src/vikgpslayer.c:211
eff9097c 1568msgid "Download Routes:"
737c4171 1569msgstr "Скачать маршруты:"
eff9097c 1570
d9147b6a 1571#: ../src/vikgpslayer.c:212
eff9097c 1572msgid "Upload Routes:"
737c4171 1573msgstr "Загрузить маршруты:"
eff9097c 1574
d9147b6a 1575#: ../src/vikgpslayer.c:213
a5ebacd9 1576msgid "Download Waypoints:"
737c4171 1577msgstr "Скачать путевые точки:"
a5ebacd9 1578
d9147b6a 1579#: ../src/vikgpslayer.c:214
a5ebacd9 1580msgid "Upload Waypoints:"
737c4171 1581msgstr "Загрузить путевые точки:"
a5ebacd9 1582
d9147b6a 1583#: ../src/vikgpslayer.c:216
c7569a0d 1584msgid "Recording tracks"
737c4171 1585msgstr "Запись треков"
c7569a0d 1586
d9147b6a 1587#: ../src/vikgpslayer.c:217
c7569a0d 1588msgid "Jump to current position on start"
bef6e5d7 1589msgstr "Перемещаться в текущее расположение при старте"
c7569a0d 1590
d9147b6a 1591#: ../src/vikgpslayer.c:218
6059018f 1592msgid "Moving Map Method:"
737c4171 1593msgstr "Метод перемещения карты:"
c7569a0d 1594
d9147b6a
RN
1595#: ../src/vikgpslayer.c:219
1596msgid "Update Statusbar:"
737c4171 1597msgstr "Обновлять строку состояния:"
d9147b6a
RN
1598
1599#: ../src/vikgpslayer.c:219
1600msgid "Display information in the statusbar on GPS updates"
737c4171 1601msgstr "Отображать информацию в строке состояния при обновлениях GPS"
d9147b6a
RN
1602
1603#: ../src/vikgpslayer.c:220
eae6716a 1604msgid "Gpsd Host:"
7ff0881a 1605msgstr "Узел gpsd:"
eae6716a 1606
d9147b6a 1607#: ../src/vikgpslayer.c:221
eae6716a 1608msgid "Gpsd Port:"
7ff0881a 1609msgstr "Порт gpsd:"
eae6716a 1610
d9147b6a 1611#: ../src/vikgpslayer.c:222
6059018f 1612msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
737c4171 1613msgstr "Интервал повтора Gpsd (секунды):"
6059018f 1614
d9147b6a 1615#: ../src/vikgpslayer.c:243
eff9097c 1616msgid "GPS"
737c4171 1617msgstr "GPS"
eff9097c 1618
d9147b6a 1619#: ../src/vikgpslayer.c:306 ../src/vikgpslayer.c:1308
c7569a0d
GB
1620msgid "GPS Download"
1621msgstr ""
1622
d9147b6a
RN
1623#: ../src/vikgpslayer.c:306 ../src/vikgpslayer.c:1308
1624#: ../src/viktrwlayer.c:3480
c7569a0d
GB
1625msgid "GPS Upload"
1626msgstr ""
1627
d9147b6a 1628#: ../src/vikgpslayer.c:308
c7569a0d
GB
1629msgid "GPS Realtime Tracking"
1630msgstr ""
1631
d9147b6a 1632#: ../src/vikgpslayer.c:517
eae6716a 1633msgid "Unknown GPS Protocol"
bef6e5d7 1634msgstr "Неизвестный протокол GPS"
eae6716a 1635
d9147b6a 1636#: ../src/vikgpslayer.c:535
c7569a0d 1637msgid "Unknown serial port device"
7ff0881a 1638msgstr "Неизвестное устройство COM"
c7569a0d 1639
d9147b6a 1640#: ../src/vikgpslayer.c:648
eae6716a
GB
1641#, c-format
1642msgid "%s: unknown parameter"
1643msgstr "%s: неизвестный параметр"
1644
a5ebacd9 1645#. Now with icons
d9147b6a 1646#: ../src/vikgpslayer.c:743
64a601e5 1647msgid "_Upload to GPS"
1173ede4 1648msgstr "Загрузить в GPS"
c7569a0d 1649
d9147b6a 1650#: ../src/vikgpslayer.c:749
64a601e5 1651msgid "Download from _GPS"
1173ede4 1652msgstr "Выгрузить из _GPS"
c7569a0d 1653
d9147b6a 1654#: ../src/vikgpslayer.c:770
64a601e5 1655msgid "Empty _Realtime"
c7569a0d
GB
1656msgstr ""
1657
d9147b6a 1658#: ../src/vikgpslayer.c:777
64a601e5 1659msgid "E_mpty Upload"
c7569a0d
GB
1660msgstr ""
1661
d9147b6a 1662#: ../src/vikgpslayer.c:783
64a601e5 1663msgid "_Empty Download"
7fd19622 1664msgstr ""
64a601e5 1665
d9147b6a 1666#: ../src/vikgpslayer.c:789
64a601e5 1667msgid "Empty _All"
1173ede4 1668msgstr "Очистить все"
c7569a0d 1669
7ba94c86 1670#.
44614cca
GB
1671#. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert
1672#. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2)
1673#. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting
7ba94c86 1674#.
d9147b6a 1675#: ../src/vikgpslayer.c:806
44614cca
GB
1676#, c-format
1677msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d"
1678msgstr ""
1679
d9147b6a 1680#: ../src/vikgpslayer.c:948
c7569a0d
GB
1681#, c-format
1682msgid "Uploading %d waypoint..."
1683msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
737c4171
RN
1684msgstr[0] "Загружается %d путевая точка..."
1685msgstr[1] "Загружается %d путевых точки..."
1686msgstr[2] "Загружается %d путевых точек..."
c7569a0d 1687
d9147b6a 1688#: ../src/vikgpslayer.c:949
c7569a0d
GB
1689#, c-format
1690msgid "Uploading %d trackpoint..."
1691msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
737c4171
RN
1692msgstr[0] "Загружается %d узел трека..."
1693msgstr[1] "Загружается %d узла трека..."
1694msgstr[2] "Загружается %d узлов трека..."
c7569a0d 1695
d9147b6a 1696#: ../src/vikgpslayer.c:950
eff9097c
RN
1697#, c-format
1698msgid "Uploading %d routepoint..."
1699msgid_plural "Uploading %d routepoints..."
737c4171
RN
1700msgstr[0] "Загружается %d маршрутная точка..."
1701msgstr[1] "Загружается %d маршрутных точки..."
1702msgstr[2] "Загружается %d маршрутных точек..."
eff9097c 1703
d9147b6a 1704#: ../src/vikgpslayer.c:975
c7569a0d
GB
1705#, c-format
1706msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
1707msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
737c4171
RN
1708msgstr[0] "Скачано %d из %d путевых точек..."
1709msgstr[1] "Скачано %d из %d путевых точек..."
1710msgstr[2] "Скачано %d из %d путевых точек..."
c7569a0d 1711
d9147b6a 1712#: ../src/vikgpslayer.c:976
c7569a0d
GB
1713#, c-format
1714msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
1715msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
1173ede4
GB
1716msgstr[0] "Скачано %d из %d узла..."
1717msgstr[1] "Скачано %d из %d узлов..."
1718msgstr[2] "Скачано %d из %d узлов..."
c7569a0d 1719
d9147b6a 1720#: ../src/vikgpslayer.c:977
eff9097c
RN
1721#, c-format
1722msgid "Downloaded %d out of %d routepoint..."
1723msgid_plural "Downloaded %d out of %d routepoints..."
737c4171
RN
1724msgstr[0] "Скачано %d из %d маршрутной точки..."
1725msgstr[1] "Скачано %d из %d маршрутных точек..."
1726msgstr[2] "Скачано %d из %d маршрутных точек..."
eff9097c 1727
d9147b6a 1728#: ../src/vikgpslayer.c:982
c7569a0d
GB
1729#, c-format
1730msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
1731msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
737c4171
RN
1732msgstr[0] "Загружено %d из %d путевых точек..."
1733msgstr[1] "Загружено %d из %d путевых точек..."
1734msgstr[2] "Загружено %d из %d путевых точек..."
c7569a0d 1735
d9147b6a 1736#: ../src/vikgpslayer.c:983
c7569a0d
GB
1737#, c-format
1738msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
1739msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
1173ede4
GB
1740msgstr[0] "Загружено %d из %d узла..."
1741msgstr[1] "Загружено %d из %d узлов..."
1742msgstr[2] "Загружено %d из %d узлов..."
c7569a0d 1743
d9147b6a 1744#: ../src/vikgpslayer.c:984
eff9097c
RN
1745#, c-format
1746msgid "Uploaded %d out of %d routepoint..."
1747msgid_plural "Uploaded %d out of %d routepoints..."
737c4171
RN
1748msgstr[0] "Загружена %d из %d маршрутной точки..."
1749msgstr[1] "Загружено %d из %d маршрутных точек..."
1750msgstr[2] "Загружено %d из %d маршрутных точек..."
eff9097c 1751
d9147b6a 1752#: ../src/vikgpslayer.c:992
c7569a0d
GB
1753#, c-format
1754msgid "Downloaded %d waypoint"
1755msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
737c4171
RN
1756msgstr[0] "Скачана %d путевая точка"
1757msgstr[1] "Скачано %d путевых точки"
1758msgstr[2] "Скачано %d путевых точек"
c7569a0d 1759
d9147b6a 1760#: ../src/vikgpslayer.c:993
c7569a0d
GB
1761#, c-format
1762msgid "Downloaded %d trackpoint"
1763msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
737c4171
RN
1764msgstr[0] "Скачан %d узел трека"
1765msgstr[1] "Скачано %d узла трека"
1766msgstr[2] "Скачано %d узлов трека"
c7569a0d 1767
d9147b6a 1768#: ../src/vikgpslayer.c:994
eff9097c
RN
1769#, c-format
1770msgid "Downloaded %d routepoint"
1771msgid_plural "Downloaded %d routepoints"
737c4171
RN
1772msgstr[0] "Скачана %d маршрутная точка"
1773msgstr[1] "Скачаны %d маршрутных точки"
1774msgstr[2] "Скачано %d маршрутных точек"
eff9097c 1775
d9147b6a 1776#: ../src/vikgpslayer.c:999
c7569a0d
GB
1777#, c-format
1778msgid "Uploaded %d waypoint"
1779msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
737c4171
RN
1780msgstr[0] "Загружен %d узел трека"
1781msgstr[1] "Загружено %d узла трека"
1782msgstr[2] "Загружено %d узлов трека"
c7569a0d 1783
d9147b6a 1784#: ../src/vikgpslayer.c:1000
c7569a0d
GB
1785#, c-format
1786msgid "Uploaded %d trackpoint"
1787msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
737c4171
RN
1788msgstr[0] "Загружена %d путевая точка"
1789msgstr[1] "Загружено %d путевых точки"
1790msgstr[2] "Загружено %d путевых точек"
c7569a0d 1791
d9147b6a 1792#: ../src/vikgpslayer.c:1001
eff9097c
RN
1793#, c-format
1794msgid "Uploaded %d routepoint"
1795msgid_plural "Uploaded %d routepoints"
737c4171
RN
1796msgstr[0] "Загружена %d маршрутная точка"
1797msgstr[1] "Загружено %d маршрутных точки"
1798msgstr[2] "Загружено %d маршрутных точек"
eff9097c 1799
d9147b6a 1800#: ../src/vikgpslayer.c:1230
eae6716a
GB
1801msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
1802msgstr "Ошибка: gpsbabel не найден."
1803
d9147b6a 1804#: ../src/vikgpslayer.c:1319
eff9097c
RN
1805msgid "Warning - GPS Upload items may overwrite each other"
1806msgstr ""
1807
d9147b6a 1808#: ../src/vikgpslayer.c:1351
eff9097c
RN
1809msgid "Status: detecting gpsbabel"
1810msgstr "Статус: поиск gpsbabel"
1811
d9147b6a 1812#: ../src/vikgpslayer.c:1386
eff9097c 1813msgid "No GPS items selected for transfer."
737c4171 1814msgstr "Нет выбранных объектов GPS для передачи."
eff9097c 1815
d9147b6a 1816#: ../src/vikgpslayer.c:1401
eff9097c 1817msgid "Could not turn off device."
737c4171 1818msgstr "Не удалось отключить устройство."
eff9097c 1819
d9147b6a 1820#: ../src/vikgpslayer.c:1439
a5ebacd9
RN
1821msgid "Are you sure you want to delete GPS Upload data?"
1822msgstr ""
1823
d9147b6a 1824#: ../src/vikgpslayer.c:1452
a5ebacd9
RN
1825msgid "Are you sure you want to delete GPS Download data?"
1826msgstr ""
1827
d9147b6a 1828#: ../src/vikgpslayer.c:1466
a5ebacd9
RN
1829msgid "Are you sure you want to delete GPS Realtime data?"
1830msgstr ""
1831
d9147b6a 1832#: ../src/vikgpslayer.c:1479
a5ebacd9 1833msgid "Are you sure you want to delete All GPS data?"
737c4171 1834msgstr "Действительно удалить все данные GPS?"
a5ebacd9 1835
d9147b6a 1836#: ../src/viklayerspanel.c:53
33a5209f 1837msgid "C_ut"
737c4171 1838msgstr "Вы_резать"
c7569a0d 1839
d9147b6a 1840#: ../src/viklayerspanel.c:54 ../src/vikwindow.c:3753
33a5209f 1841msgid "_Copy"
737c4171 1842msgstr "_Копировать"
eae6716a 1843
d9147b6a 1844#: ../src/viklayerspanel.c:55 ../src/vikwindow.c:3754
33a5209f 1845msgid "_Paste"
737c4171 1846msgstr "_Вставить"
eae6716a 1847
d9147b6a 1848#: ../src/viklayerspanel.c:56 ../src/vikwindow.c:3755
33a5209f 1849msgid "_Delete"
737c4171 1850msgstr "_Удалить"
eae6716a 1851
d9147b6a 1852#: ../src/viklayerspanel.c:133
33a5209f 1853msgid "New Layer"
737c4171 1854msgstr "Новый слой"
c7569a0d 1855
d9147b6a 1856#: ../src/viklayerspanel.c:178
c7569a0d 1857msgid "Top Layer"
bef6e5d7 1858msgstr "Верхний слой"
c7569a0d 1859
d9147b6a 1860#: ../src/viklayerspanel.c:194
637cfdf3 1861msgid "Add new layer"
bef6e5d7 1862msgstr "Добавить слой"
637cfdf3 1863
d9147b6a 1864#: ../src/viklayerspanel.c:201
637cfdf3 1865msgid "Remove selected layer"
bef6e5d7 1866msgstr "Удалить выбранный слой"
637cfdf3 1867
d9147b6a 1868#: ../src/viklayerspanel.c:208
637cfdf3 1869msgid "Move selected layer up"
bef6e5d7 1870msgstr "Переместить выбранный слой вверх"
637cfdf3 1871
d9147b6a 1872#: ../src/viklayerspanel.c:215
637cfdf3 1873msgid "Move selected layer down"
bef6e5d7 1874msgstr "Переместить выбранный слой вниз"
637cfdf3 1875
d9147b6a 1876#: ../src/viklayerspanel.c:222
637cfdf3 1877msgid "Cut selected layer"
bef6e5d7 1878msgstr "Вырезать выбранный слой"
637cfdf3 1879
d9147b6a 1880#: ../src/viklayerspanel.c:229
637cfdf3 1881msgid "Copy selected layer"
bef6e5d7 1882msgstr "Копировать выбранный слой"
637cfdf3 1883
d9147b6a
RN
1884#: ../src/viklayerspanel.c:236
1885msgid ""
1886"Paste layer into selected container layer or otherwise above selected layer"
737c4171 1887msgstr "Вставить слой в выбранный слой-контейнер или над выбранным слоем"
637cfdf3 1888
d9147b6a
RN
1889#: ../src/viklayerspanel.c:300
1890msgid "New name can not be blank."
737c4171 1891msgstr "Новое имя не может быть пустым."
51640276 1892
d9147b6a 1893#: ../src/viklayerspanel.c:544
c7569a0d 1894msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
1173ede4 1895msgstr "У объединяющего слоя нет изменяемых свойств."
c7569a0d 1896
d9147b6a 1897#: ../src/viklayerspanel.c:588
c7569a0d 1898msgid "You cannot cut the Top Layer."
7ff0881a 1899msgstr "Нельзя вырезать верхний слой."
c7569a0d 1900
d9147b6a 1901#: ../src/viklayerspanel.c:633
a5ebacd9
RN
1902#, c-format
1903msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1904msgstr "Вы уверены что хотите удалить %s?"
1905
d9147b6a 1906#: ../src/viklayerspanel.c:650
c7569a0d 1907msgid "You cannot delete the Top Layer."
bef6e5d7 1908msgstr "Нельзя удалить верхний слой."
c7569a0d 1909
d9147b6a 1910#: ../src/viklayerspanel.c:734
c7569a0d 1911msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
bef6e5d7 1912msgstr "Вы уверены что хотите удалить все слои?"
c7569a0d
GB
1913
1914#. ******* MAPZOOMS ********
d9147b6a 1915#: ../src/vikmapslayer.c:80
c7569a0d
GB
1916msgid "Use Viking Zoom Level"
1917msgstr ""
1918
51640276 1919#: ../src/vikmapslayer.c:124
c7569a0d 1920msgid "Map Type:"
bef6e5d7 1921msgstr "Тип карты:"
c7569a0d 1922
51640276 1923#: ../src/vikmapslayer.c:125
eae6716a 1924msgid "Maps Directory:"
bef6e5d7 1925msgstr "Каталог карт:"
c7569a0d 1926
51640276 1927#: ../src/vikmapslayer.c:126
c7569a0d 1928msgid "Alpha:"
1173ede4 1929msgstr "Прозрачность:"
c7569a0d 1930
51640276 1931#: ../src/vikmapslayer.c:127
eff9097c 1932msgid "Control the Alpha value for transparency effects"
737c4171 1933msgstr "Управление альфа-значением для эффектов прозрачности"
eff9097c
RN
1934
1935#: ../src/vikmapslayer.c:128
c7569a0d 1936msgid "Autodownload maps:"
bef6e5d7 1937msgstr "Автоматически скачивать карты:"
c7569a0d 1938
eff9097c
RN
1939#: ../src/vikmapslayer.c:129
1940msgid "Autodownload Only Gets Missing Maps:"
737c4171 1941msgstr "Автоскачивание только отсутствующих карт:"
eff9097c
RN
1942
1943#: ../src/vikmapslayer.c:130
1944msgid ""
1945"Using this option avoids attempting to update already acquired tiles. This "
1946"can be useful if you want to restrict the network usage, without having to "
1947"resort to manual control. Only applies when 'Autodownload Maps' is on."
1948msgstr ""
737c4171
RN
1949"Эта опция поможет избежать обновления уже скачанных квадратов. Это может "
1950"быть полезно для уменьшения сетевого трафика без перехода в ручной режим "
1951"управления. Применяется только при включенной опции 'Автоматически скачивать "
1952"карты'."
eff9097c
RN
1953
1954#: ../src/vikmapslayer.c:131
c7569a0d 1955msgid "Zoom Level:"
1173ede4 1956msgstr "Степень приближения:"
c7569a0d 1957
eff9097c
RN
1958#: ../src/vikmapslayer.c:132
1959msgid ""
1960"Determines the method of displaying map tiles for the current zoom level. "
1961"'Viking Zoom Level' uses the best matching level, otherwise setting a fixed "
1962"value will always use map tiles of the specified value regardless of the "
1963"actual zoom level."
1964msgstr ""
1965
d9147b6a 1966#: ../src/vikmapslayer.c:156
eff9097c 1967msgid "_Maps Download"
737c4171 1968msgstr "С_качивание карт"
eff9097c 1969
d9147b6a 1970#: ../src/vikmapslayer.c:156
eae6716a
GB
1971msgid "Maps Download"
1972msgstr "Загрузка карт"
1973
d9147b6a 1974#: ../src/vikmapslayer.c:171
eae6716a
GB
1975msgid "Map"
1976msgstr "Карта"
1977
d9147b6a
RN
1978#: ../src/vikmapslayer.c:259
1979msgid "Default map layer directory:"
737c4171 1980msgstr "Каталог карт по умолчанию для слоя:"
637cfdf3 1981
d9147b6a 1982#: ../src/vikmapslayer.c:259
eff9097c
RN
1983msgid "Choose a directory to store cached Map tiles for this layer"
1984msgstr ""
737c4171 1985"Выберите каталог для хранения кэшированных квадратов карт для этого слоя"
eff9097c 1986
d9147b6a 1987#: ../src/vikmapslayer.c:523
c7569a0d 1988msgid "Unknown map type"
1173ede4 1989msgstr "Неизвестный тип карты"
c7569a0d 1990
d9147b6a 1991#: ../src/vikmapslayer.c:534
c7569a0d 1992msgid "Unknown Map Zoom"
737c4171 1993msgstr "Неизвестный масштаб карты"
c7569a0d 1994
d9147b6a 1995#: ../src/vikmapslayer.c:624
c7569a0d
GB
1996#, c-format
1997msgid ""
1998"New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1999"Select \"%s\" from View menu to view it."
2000msgstr ""
bef6e5d7
GB
2001"Новая карта не может быть показана в текущем режиме отрисовки.\n"
2002"Выберите \"%s\" из меню Вид для ее просмотра."
c7569a0d 2003
d9147b6a 2004#: ../src/vikmapslayer.c:798
c7569a0d
GB
2005#, c-format
2006msgid ""
2007"Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
2008"factor"
2009msgstr ""
2010
d9147b6a 2011#: ../src/vikmapslayer.c:1210
c7569a0d
GB
2012#, c-format
2013msgid "Redownloading up to %d %s map..."
2014msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
2015msgstr[0] ""
2016msgstr[1] ""
2017
d9147b6a 2018#: ../src/vikmapslayer.c:1212
c7569a0d
GB
2019#, c-format
2020msgid "Redownloading %d %s map..."
2021msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
1173ede4
GB
2022msgstr[0] "Повторно скачивается %d %s карта..."
2023msgstr[1] "Повторно скачивается %d %s карты..."
2024msgstr[2] "Повторно скачивается %d %s карт..."
c7569a0d 2025
d9147b6a 2026#: ../src/vikmapslayer.c:1216 ../src/vikmapslayer.c:1290
c7569a0d
GB
2027#, c-format
2028msgid "Downloading %d %s map..."
2029msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
1173ede4
GB
2030msgstr[0] "Скачивается %d %s карта..."
2031msgstr[1] "Скачивается %d %s карты..."
2032msgstr[2] "Скачивается %d %s карт..."
c7569a0d 2033
d9147b6a 2034#: ../src/vikmapslayer.c:1376
eff9097c
RN
2035#, c-format
2036msgid ""
2037"\n"
2038"Source: %s\n"
2039"\n"
2040"Tile File: %s\n"
2041"Tile File Timestamp: %s"
2042msgstr ""
737c4171
RN
2043"\n"
2044"Источник: %s\n"
2045"\n"
2046"Файл квадрата: %s\n"
2047"Метка времени файла: %s"
eff9097c 2048
d9147b6a 2049#: ../src/vikmapslayer.c:1380
eff9097c
RN
2050#, c-format
2051msgid ""
2052"Source: %s\n"
2053"\n"
2054"No Tile File!"
2055msgstr ""
737c4171
RN
2056"Источник: %s\n"
2057"\n"
2058"Нет файла квадрата!"
eff9097c 2059
d9147b6a 2060#: ../src/vikmapslayer.c:1418
64a601e5 2061msgid "Redownload _Bad Map(s)"
1173ede4 2062msgstr "Заново скачать испорченные карты"
eae6716a 2063
d9147b6a 2064#: ../src/vikmapslayer.c:1422
64a601e5 2065msgid "Redownload _New Map(s)"
1173ede4 2066msgstr "Заново скачать новые карты"
637cfdf3 2067
d9147b6a 2068#: ../src/vikmapslayer.c:1426
64a601e5 2069msgid "Redownload _All Map(s)"
1173ede4 2070msgstr "Заново скачать все карты"
eae6716a 2071
d9147b6a 2072#: ../src/vikmapslayer.c:1430
eff9097c
RN
2073msgid "_Show Tile Information"
2074msgstr ""
2075
d9147b6a 2076#: ../src/vikmapslayer.c:1511
c7569a0d
GB
2077#, c-format
2078msgid ""
2079"Wrong drawmode for this map.\n"
2080"Select \"%s\" from View menu and try again."
2081msgstr ""
bef6e5d7
GB
2082"Неподходящий режим отрисовки для этой карты.\n"
2083"Выберите \"%s\" из меню вид и попробуйте снова."
c7569a0d 2084
d9147b6a 2085#: ../src/vikmapslayer.c:1516
c7569a0d 2086msgid "Wrong zoom level for this map."
737c4171 2087msgstr "Неверный масштаб для этой карты."
c7569a0d 2088
d9147b6a
RN
2089#: ../src/vikmapslayer.c:1647
2090msgid "Zoom Start:"
2091msgstr ""
2092
2093#: ../src/vikmapslayer.c:1654
2094msgid "Zoom End:"
2095msgstr ""
2096
2097#: ../src/vikmapslayer.c:1660
2098msgid "Download Maps Method:"
737c4171 2099msgstr "Метод скачивания карт:"
d9147b6a
RN
2100
2101#. redownload method - needs to align with REDOWNLOAD* macro values
2102#: ../src/vikmapslayer.c:1732
2103msgid "Missing"
737c4171 2104msgstr "Отсутствующие"
d9147b6a
RN
2105
2106#: ../src/vikmapslayer.c:1732
2107msgid "Bad"
737c4171 2108msgstr "Ошибочные"
d9147b6a
RN
2109
2110#: ../src/vikmapslayer.c:1732
2111msgid "New"
737c4171 2112msgstr "Новые"
d9147b6a
RN
2113
2114#: ../src/vikmapslayer.c:1732
2115msgid "Reload All"
737c4171 2116msgstr "Скачать повторно все"
d9147b6a
RN
2117
2118#: ../src/vikmapslayer.c:1734
2119msgid "Download for Zoom Levels"
737c4171 2120msgstr "Скачать для уровней масштаба"
d9147b6a
RN
2121
2122#: ../src/vikmapslayer.c:1774
2123#, c-format
2124msgid ""
2125"You are not allowed to download more than %d tiles in one go (requested %d)"
737c4171 2126msgstr "Нельзя скачать более %d квадратов за один раз (запрошено %d)"
d9147b6a
RN
2127
2128#: ../src/vikmapslayer.c:1782
2129#, c-format
2130msgid "Do you really want to download %d tiles?"
737c4171 2131msgstr "Вы действительно хотите скачать %d квадратов?"
d9147b6a 2132
7ff0881a 2133#. Now with icons
d9147b6a 2134#: ../src/vikmapslayer.c:1807
64a601e5 2135msgid "Download _Missing Onscreen Maps"
737c4171 2136msgstr "Скачать _отсутствующие экранные карты"
637cfdf3 2137
d9147b6a 2138#: ../src/vikmapslayer.c:1814
64a601e5 2139msgid "Download _New Onscreen Maps"
737c4171 2140msgstr "Скачать _новые экранные карты"
c7569a0d 2141
d9147b6a 2142#: ../src/vikmapslayer.c:1821
64a601e5 2143msgid "Reload _All Onscreen Maps"
737c4171 2144msgstr "Скачать _все экранные карты"
c7569a0d 2145
d9147b6a
RN
2146#: ../src/vikmapslayer.c:1827
2147msgid "Download Maps in _Zoom Levels..."
2148msgstr ""
2149
2150#: ../src/vikrouting.c:54
2151msgid "Default engine:"
737c4171 2152msgstr "Движок по умолчанию:"
d9147b6a
RN
2153
2154#: ../src/viktreeview.c:316
eae6716a
GB
2155msgid "Layer Name"
2156msgstr "Имя слоя"
2157
d9147b6a 2158#: ../src/viktreeview.c:851
eae6716a
GB
2159#, c-format
2160msgid "delete data from %s\n"
2161msgstr "удалить данные %s\n"
2162
d9147b6a 2163#: ../src/viktrwlayer.c:398
eff9097c 2164msgid "Create _Waypoint"
737c4171 2165msgstr "Создать _путевую точку"
eff9097c 2166
d9147b6a 2167#: ../src/viktrwlayer.c:398
c7569a0d 2168msgid "Create Waypoint"
737c4171 2169msgstr "Создать путевую точку"
c7569a0d 2170
d9147b6a 2171#: ../src/viktrwlayer.c:404
eff9097c 2172msgid "Create _Track"
737c4171 2173msgstr "Создать _трек"
eff9097c 2174
d9147b6a 2175#: ../src/viktrwlayer.c:404
c7569a0d 2176msgid "Create Track"
737c4171 2177msgstr "Создать трек"
c7569a0d 2178
d9147b6a 2179#: ../src/viktrwlayer.c:413
eff9097c 2180msgid "Create _Route"
737c4171 2181msgstr "Создать _маршрут"
eff9097c 2182
d9147b6a 2183#: ../src/viktrwlayer.c:413
eff9097c 2184msgid "Create Route"
737c4171 2185msgstr "Создать маршрут"
eff9097c 2186
d9147b6a 2187#: ../src/viktrwlayer.c:422
eff9097c 2188msgid "_Edit Waypoint"
737c4171 2189msgstr "_Редактировать путевую точку"
c7569a0d 2190
d9147b6a 2191#: ../src/viktrwlayer.c:422
c7569a0d 2192msgid "Edit Waypoint"
737c4171 2193msgstr "Редактировать путевую точку"
c7569a0d 2194
d9147b6a 2195#: ../src/viktrwlayer.c:432
eff9097c 2196msgid "Edit Trac_kpoint"
737c4171 2197msgstr "Р_едактировать узел трека"
eff9097c 2198
d9147b6a 2199#: ../src/viktrwlayer.c:432
c7569a0d 2200msgid "Edit Trackpoint"
737c4171 2201msgstr "Редактировать узел трека"
c7569a0d 2202
d9147b6a 2203#: ../src/viktrwlayer.c:442
eff9097c 2204msgid "Show P_icture"
737c4171 2205msgstr "Показать и_зображение"
eff9097c 2206
d9147b6a 2207#: ../src/viktrwlayer.c:442
c7569a0d 2208msgid "Show Picture"
1173ede4 2209msgstr "Показать картинку"
c7569a0d 2210
d9147b6a 2211#: ../src/viktrwlayer.c:448
eff9097c 2212msgid "Route _Finder"
737c4171 2213msgstr "По_иск маршрута"
eff9097c 2214
d9147b6a 2215#: ../src/viktrwlayer.c:448
a5ebacd9 2216msgid "Route Finder"
737c4171 2217msgstr "Поиск маршрута"
c7569a0d
GB
2218
2219#. ***** PARAMETERS *****
d9147b6a 2220#: ../src/viktrwlayer.c:468 ../src/viktrwlayer.c:2324
c7569a0d 2221msgid "Waypoints"
bef6e5d7 2222msgstr "Пункты"
c7569a0d 2223
d9147b6a 2224#: ../src/viktrwlayer.c:468 ../src/viktrwlayer.c:2319
c7569a0d 2225msgid "Tracks"
737c4171 2226msgstr "Треки"
c7569a0d 2227
d9147b6a 2228#: ../src/viktrwlayer.c:468
c7569a0d 2229msgid "Waypoint Images"
737c4171 2230msgstr "Картинки путевых точек"
c7569a0d 2231
d9147b6a
RN
2232#: ../src/viktrwlayer.c:468
2233msgid "Tracks Advanced"
2234msgstr ""
2235
2236#: ../src/viktrwlayer.c:471
c7569a0d
GB
2237msgid "Draw by Track"
2238msgstr ""
2239
d9147b6a 2240#: ../src/viktrwlayer.c:471
eff9097c 2241msgid "Draw by Speed"
c7569a0d
GB
2242msgstr ""
2243
d9147b6a 2244#: ../src/viktrwlayer.c:471
eff9097c 2245msgid "All Tracks Same Color"
737c4171 2246msgstr "Все треки одного цвета"
c7569a0d 2247
d9147b6a 2248#: ../src/viktrwlayer.c:472
c7569a0d 2249msgid "Filled Square"
bef6e5d7 2250msgstr "Закрашенный квадрат"
c7569a0d 2251
d9147b6a 2252#: ../src/viktrwlayer.c:472
c7569a0d 2253msgid "Square"
bef6e5d7 2254msgstr "Квадрат"
c7569a0d 2255
d9147b6a 2256#: ../src/viktrwlayer.c:472
c7569a0d 2257msgid "Circle"
bef6e5d7 2258msgstr "Окружность"
c7569a0d 2259
d9147b6a 2260#: ../src/viktrwlayer.c:472
c7569a0d 2261msgid "X"
1173ede4 2262msgstr "X"
c7569a0d 2263
d9147b6a 2264#: ../src/viktrwlayer.c:498
eff9097c 2265msgid "Extra Extra Small"
737c4171 2266msgstr "Супермелкий"
c7569a0d 2267
d9147b6a 2268#: ../src/viktrwlayer.c:499
eff9097c 2269msgid "Extra Small"
737c4171 2270msgstr "Очень мелкий"
c7569a0d 2271
d9147b6a 2272#: ../src/viktrwlayer.c:500
eff9097c 2273msgid "Small"
737c4171 2274msgstr "Мелкий"
c7569a0d 2275
d9147b6a 2276#: ../src/viktrwlayer.c:501
eff9097c 2277msgid "Medium"
737c4171 2278msgstr "Средний"
eff9097c 2279
d9147b6a 2280#: ../src/viktrwlayer.c:502
eff9097c 2281msgid "Large"
737c4171 2282msgstr "Крупный"
eff9097c 2283
d9147b6a 2284#: ../src/viktrwlayer.c:503
eff9097c 2285msgid "Extra Large"
737c4171 2286msgstr "Очень крупный"
eff9097c 2287
d9147b6a 2288#: ../src/viktrwlayer.c:504
eff9097c 2289msgid "Extra Extra Large"
737c4171 2290msgstr "Суперкрупный"
eff9097c 2291
d9147b6a
RN
2292#: ../src/viktrwlayer.c:510
2293msgid "Name Ascending"
737c4171 2294msgstr "По имени (по возрастанию)"
d9147b6a
RN
2295
2296#: ../src/viktrwlayer.c:511
2297msgid "Name Descending"
737c4171 2298msgstr "По имени (по убыванию)"
d9147b6a
RN
2299
2300#: ../src/viktrwlayer.c:552 ../src/viktrwlayer.c:576
2301msgid "Draw Labels"
2302msgstr "Нарисовать названия"
2303
2304#: ../src/viktrwlayer.c:553
2305msgid "Note: the individual track controls what labels may be displayed"
2306msgstr ""
737c4171 2307"Примечание: на отображение названий могут влиять настройки отдельного трека"
d9147b6a
RN
2308
2309#: ../src/viktrwlayer.c:554
2310msgid "Track Labels Font Size:"
737c4171 2311msgstr "Резмер шрифта надписей:"
d9147b6a
RN
2312
2313#: ../src/viktrwlayer.c:555
eff9097c 2314msgid "Track Drawing Mode:"
737c4171 2315msgstr "Режим рисования треков:"
eff9097c 2316
d9147b6a 2317#: ../src/viktrwlayer.c:556
eff9097c 2318msgid "All Tracks Color:"
737c4171 2319msgstr "Цвет всех треков:"
eff9097c 2320
d9147b6a 2321#: ../src/viktrwlayer.c:557
eff9097c 2322msgid "The color used when 'All Tracks Same Color' drawing mode is selected"
737c4171 2323msgstr "Цвет, используемый при включенной опции 'Все треки одного цвета'"
eff9097c 2324
d9147b6a 2325#: ../src/viktrwlayer.c:558
eff9097c 2326msgid "Draw Track Lines"
737c4171 2327msgstr "Нарисовать линии треков"
eff9097c 2328
d9147b6a 2329#: ../src/viktrwlayer.c:559
eff9097c 2330msgid "Track Thickness:"
737c4171 2331msgstr "Толщина трека:"
eff9097c 2332
d9147b6a 2333#: ../src/viktrwlayer.c:560
eff9097c 2334msgid "Draw Track Direction"
737c4171 2335msgstr "Рисовать направление трека"
eff9097c 2336
d9147b6a 2337#: ../src/viktrwlayer.c:561
eff9097c 2338msgid "Direction Size:"
737c4171 2339msgstr "Размер указателя направления:"
eff9097c 2340
d9147b6a 2341#: ../src/viktrwlayer.c:562
eff9097c 2342msgid "Draw Trackpoints"
737c4171 2343msgstr "Рисовать узлы трека"
eff9097c 2344
d9147b6a 2345#: ../src/viktrwlayer.c:563
eff9097c 2346msgid "Trackpoint Size:"
737c4171 2347msgstr "Размер узлов трека:"
eff9097c 2348
d9147b6a 2349#: ../src/viktrwlayer.c:564
eff9097c 2350msgid "Draw Elevation"
1173ede4 2351msgstr "Нарисовать высоту"
c7569a0d 2352
d9147b6a 2353#: ../src/viktrwlayer.c:565
c7569a0d 2354msgid "Draw Elevation Height %:"
1173ede4 2355msgstr "Нарисовать % высоты:"
c7569a0d 2356
d9147b6a 2357#: ../src/viktrwlayer.c:566
c7569a0d 2358msgid "Draw Stops"
bef6e5d7 2359msgstr "Нарисовать остановки"
c7569a0d 2360
d9147b6a 2361#: ../src/viktrwlayer.c:567
eff9097c
RN
2362msgid ""
2363"Whether to draw a marker when trackpoints are at the same position but over "
2364"the minimum stop length apart in time"
2365msgstr ""
2366
d9147b6a 2367#: ../src/viktrwlayer.c:568
c7569a0d 2368msgid "Min Stop Length (seconds):"
1173ede4 2369msgstr "Минимальная длина остановки (в секундах)"
c7569a0d 2370
d9147b6a 2371#: ../src/viktrwlayer.c:570
c7569a0d 2372msgid "Track BG Thickness:"
1173ede4 2373msgstr "Толщина фона маршрута:"
c7569a0d 2374
d9147b6a 2375#: ../src/viktrwlayer.c:571
c7569a0d 2376msgid "Track Background Color"
1173ede4 2377msgstr "Цвет фона маршрута"
c7569a0d 2378
d9147b6a 2379#: ../src/viktrwlayer.c:572
eff9097c
RN
2380msgid "Draw by Speed Factor (%):"
2381msgstr ""
c7569a0d 2382
d9147b6a 2383#: ../src/viktrwlayer.c:573
eff9097c
RN
2384msgid ""
2385"The percentage factor away from the average speed determining the color used"
2386msgstr ""
c7569a0d 2387
d9147b6a
RN
2388#: ../src/viktrwlayer.c:574
2389msgid "Track Sort Order:"
737c4171 2390msgstr "Порядок сортировки треков:"
c7569a0d 2391
d9147b6a 2392#: ../src/viktrwlayer.c:577
eff9097c 2393msgid "Waypoint Font Size:"
737c4171 2394msgstr "Размер шрифта"
eff9097c 2395
d9147b6a 2396#: ../src/viktrwlayer.c:578
c7569a0d 2397msgid "Waypoint Color:"
737c4171 2398msgstr "Цвет путевых точек:"
c7569a0d 2399
d9147b6a 2400#: ../src/viktrwlayer.c:579
c7569a0d 2401msgid "Waypoint Text:"
737c4171 2402msgstr "Текст путевых точек:"
c7569a0d 2403
d9147b6a 2404#: ../src/viktrwlayer.c:580
c7569a0d 2405msgid "Background:"
7ff0881a 2406msgstr "Фон:"
c7569a0d 2407
d9147b6a 2408#: ../src/viktrwlayer.c:581
c7569a0d
GB
2409msgid "Fake BG Color Translucency:"
2410msgstr ""
2411
d9147b6a 2412#: ../src/viktrwlayer.c:582
c7569a0d 2413msgid "Waypoint marker:"
737c4171 2414msgstr "Маркер путевых точек:"
c7569a0d 2415
d9147b6a 2416#: ../src/viktrwlayer.c:583
c7569a0d 2417msgid "Waypoint size:"
737c4171 2418msgstr "Размер путевых точек:"
c7569a0d 2419
d9147b6a 2420#: ../src/viktrwlayer.c:584
c7569a0d 2421msgid "Draw Waypoint Symbols:"
737c4171 2422msgstr "Рисовать символы путевых точек:"
c7569a0d 2423
d9147b6a
RN
2424#: ../src/viktrwlayer.c:585
2425msgid "Waypoint Sort Order:"
737c4171 2426msgstr "Сортировка путевых точек:"
d9147b6a
RN
2427
2428#: ../src/viktrwlayer.c:587
2429msgid "Draw Waypoint Images"
737c4171 2430msgstr "Рисовать картинки путевых точек"
c7569a0d 2431
d9147b6a 2432#: ../src/viktrwlayer.c:588
c7569a0d 2433msgid "Image Size (pixels):"
1173ede4 2434msgstr "Размер картинки (пикселы):"
c7569a0d 2435
d9147b6a 2436#: ../src/viktrwlayer.c:589
c7569a0d 2437msgid "Image Alpha:"
bef6e5d7 2438msgstr "Прозрачность картинки:"
c7569a0d 2439
d9147b6a 2440#: ../src/viktrwlayer.c:590
c7569a0d 2441msgid "Image Memory Cache Size:"
1173ede4 2442msgstr "Размер кэша для картинок:"
c7569a0d 2443
d9147b6a 2444#: ../src/viktrwlayer.c:678
eff9097c
RN
2445msgid "TrackWaypoint"
2446msgstr ""
2447
d9147b6a
RN
2448#: ../src/viktrwlayer.c:1534 ../src/vikutils.c:204
2449msgid "miles"
737c4171 2450msgstr "мили"
d9147b6a
RN
2451
2452#. VIK_UNITS_DISTANCE_KILOMETRES:
2453#: ../src/viktrwlayer.c:1538 ../src/vikutils.c:209
2454msgid "km"
737c4171 2455msgstr "км"
d9147b6a
RN
2456
2457#: ../src/viktrwlayer.c:1648
2458msgid "start/end"
2459msgstr ""
2460
2461#: ../src/viktrwlayer.c:1660
2462msgid "start"
2463msgstr ""
2464
2465#: ../src/viktrwlayer.c:1669
2466msgid "end"
2467msgstr ""
2468
2469#: ../src/viktrwlayer.c:2329
eff9097c 2470msgid "Routes"
737c4171 2471msgstr "Маршруты"
eff9097c 2472
d9147b6a 2473#: ../src/viktrwlayer.c:2519
51640276
GB
2474#, c-format
2475msgid " in %d:%02d hrs:mins"
1173ede4 2476msgstr " в %d:%02d ч:мин"
c7569a0d 2477
d9147b6a 2478#: ../src/viktrwlayer.c:2523
51640276
GB
2479#, c-format
2480msgid ""
2481"\n"
2482"%sTotal Length %.1f %s%s"
2483msgstr ""
7ff0881a
GB
2484"\n"
2485"%sОбщая длина %.1f %s%s"
51640276 2486
d9147b6a 2487#: ../src/viktrwlayer.c:2529
eff9097c
RN
2488#, c-format
2489msgid "Tracks: %d - Waypoints: %d - Routes: %d%s"
737c4171 2490msgstr "Треки: %d - Путевые точки: %d - Маршруты: %d%s"
eff9097c 2491
d9147b6a 2492#: ../src/viktrwlayer.c:2549
51640276 2493#, c-format
eff9097c 2494msgid "Tracks: %d"
737c4171 2495msgstr "Треки: %d"
51640276 2496
d9147b6a 2497#: ../src/viktrwlayer.c:2559
eff9097c
RN
2498#, c-format
2499msgid "Routes: %d"
737c4171 2500msgstr "Маршруты: %d"
eff9097c 2501
d9147b6a 2502#: ../src/viktrwlayer.c:2590
51640276
GB
2503#, c-format
2504msgid "- %d:%02d hrs:mins"
1173ede4 2505msgstr "- %d:%02d ч:мин"
51640276 2506
d9147b6a 2507#: ../src/viktrwlayer.c:2598
51640276
GB
2508#, c-format
2509msgid "%s%.1f km %s"
1173ede4 2510msgstr "%s%.1f км %s"
51640276 2511
d9147b6a 2512#: ../src/viktrwlayer.c:2601
51640276
GB
2513#, c-format
2514msgid "%s%.1f miles %s"
1173ede4 2515msgstr "%s%.1f миль %s"
51640276 2516
d9147b6a 2517#: ../src/viktrwlayer.c:2615
eff9097c
RN
2518#, c-format
2519msgid "Waypoints: %d"
737c4171 2520msgstr "Путевые точки: %d"
eff9097c 2521
d9147b6a 2522#: ../src/viktrwlayer.c:2671
a5ebacd9
RN
2523#, c-format
2524msgid "Wpt: Alt %dft"
2525msgstr ""
2526
2527#. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
d9147b6a 2528#: ../src/viktrwlayer.c:2675
a5ebacd9
RN
2529#, c-format
2530msgid "Wpt: Alt %dm"
2531msgstr ""
2532
2533#. Add comment if available
d9147b6a 2534#: ../src/viktrwlayer.c:2690
a5ebacd9
RN
2535#, c-format
2536msgid "%s | %s %s | Comment: %s"
737c4171 2537msgstr "%s | %s %s | Комментарий: %s"
a5ebacd9 2538
d9147b6a 2539#: ../src/viktrwlayer.c:2692
a5ebacd9
RN
2540#, c-format
2541msgid "%s | %s %s"
2542msgstr ""
2543
d9147b6a 2544#: ../src/viktrwlayer.c:2939 ../src/viktrwlayer.c:3010
51640276 2545msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
737c4171 2546msgstr "В этом слое нет путевых точек или узлов треков."
c7569a0d 2547
d9147b6a 2548#: ../src/viktrwlayer.c:3045 ../src/vikwindow.c:2754 ../src/vikwindow.c:3407
c7569a0d
GB
2549#, c-format
2550msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
bef6e5d7 2551msgstr "Файл \"%s\", хотите перезаписать?"
c7569a0d 2552
d9147b6a 2553#: ../src/viktrwlayer.c:3057 ../src/vikwindow.c:2778
c7569a0d 2554msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
7ff0881a 2555msgstr "Выбранный вами файл невозможно открыть для записи."
c7569a0d 2556
d9147b6a
RN
2557#: ../src/viktrwlayer.c:3062 ../src/viktrwlayer.c:3067
2558#: ../src/viktrwlayer.c:3077 ../src/viktrwlayer.c:3089
51640276
GB
2559msgid "Export Layer"
2560msgstr "Экспортировать слой"
2561
d9147b6a 2562#: ../src/viktrwlayer.c:3108
a5ebacd9 2563msgid "Could not create temporary file for export."
737c4171 2564msgstr "Не удалось создать временный файл для экспорта."
a5ebacd9 2565
d9147b6a 2566#: ../src/viktrwlayer.c:3117
a5ebacd9
RN
2567#, c-format
2568msgid "Could not launch %s."
737c4171 2569msgstr "Не удалось запустить %s."
a5ebacd9 2570
d9147b6a 2571#: ../src/viktrwlayer.c:3161
51640276 2572msgid "Export Track as GPX"
737c4171 2573msgstr "Экспортировать треки в GPX"
51640276 2574
d9147b6a 2575#: ../src/viktrwlayer.c:3183
64a601e5 2576msgid "Find"
1173ede4 2577msgstr "Найти"
eae6716a 2578
d9147b6a 2579#: ../src/viktrwlayer.c:3193
c7569a0d 2580msgid "Waypoint Name:"
737c4171 2581msgstr "Имя путевой точки:"
c7569a0d 2582
d9147b6a 2583#: ../src/viktrwlayer.c:3210
c7569a0d 2584msgid "Waypoint not found in this layer."
bef6e5d7 2585msgstr "Пункт не найден в этом слое."
c7569a0d 2586
d9147b6a 2587#: ../src/viktrwlayer.c:3476
eff9097c 2588msgid "Can not upload invisible track."
737c4171 2589msgstr "Невозможно загрузить невидимый трек."
eff9097c 2590
d9147b6a 2591#: ../src/viktrwlayer.c:3581 ../src/viktrwlayer.c:9283
eff9097c 2592msgid "Track"
737c4171 2593msgstr "Трек"
eff9097c 2594
d9147b6a 2595#: ../src/viktrwlayer.c:3606 ../src/viktrwlayer.c:9316
eff9097c 2596msgid "Route"
737c4171 2597msgstr "Маршрут"
eff9097c 2598
d9147b6a
RN
2599#: ../src/viktrwlayer.c:3691 ../src/viktrwlayer.c:7460
2600#: ../src/viktrwlayer.c:7566
eff9097c 2601msgid "_Finish Route"
737c4171 2602msgstr "_Завершить маршрут"
eff9097c 2603
d9147b6a
RN
2604#: ../src/viktrwlayer.c:3693 ../src/viktrwlayer.c:7383
2605#: ../src/viktrwlayer.c:7564
eff9097c 2606msgid "_Finish Track"
737c4171 2607msgstr "_Завершить трек"
eff9097c 2608
a5ebacd9 2609#. Now with icons
d9147b6a 2610#: ../src/viktrwlayer.c:3705
51640276 2611msgid "_View Layer"
737c4171 2612msgstr "_Показать слой"
51640276 2613
d9147b6a 2614#: ../src/viktrwlayer.c:3712
eff9097c
RN
2615msgid "V_iew"
2616msgstr ""
2617
d9147b6a 2618#: ../src/viktrwlayer.c:3718
eff9097c 2619msgid "View All _Tracks"
737c4171 2620msgstr "Показать все _треки"
51640276 2621
d9147b6a 2622#: ../src/viktrwlayer.c:3723
eff9097c 2623msgid "View All _Routes"
737c4171 2624msgstr "Показать всем _маршруты"
51640276 2625
d9147b6a 2626#: ../src/viktrwlayer.c:3728
eff9097c 2627msgid "View All _Waypoints"
737c4171 2628msgstr "Показать все путевые _точки"
eff9097c 2629
d9147b6a 2630#: ../src/viktrwlayer.c:3733
64a601e5 2631msgid "_Goto Center of Layer"
7ff0881a 2632msgstr "Перейти к центру слоя"
c7569a0d 2633
d9147b6a 2634#: ../src/viktrwlayer.c:3739 ../src/viktrwlayer.c:7335
a5ebacd9 2635msgid "Goto _Waypoint..."
737c4171 2636msgstr "Перейти к п_утевой точке..."
c7569a0d 2637
d9147b6a 2638#: ../src/viktrwlayer.c:3745
64a601e5 2639msgid "_Export Layer"
7ff0881a 2640msgstr "Экспортировать слой"
c7569a0d 2641
d9147b6a 2642#: ../src/viktrwlayer.c:3751
a5ebacd9
RN
2643msgid "Export as GPS_Point..."
2644msgstr ""
2645
d9147b6a 2646#: ../src/viktrwlayer.c:3756
a5ebacd9
RN
2647msgid "Export as GPS_Mapper..."
2648msgstr ""
2649
d9147b6a 2650#: ../src/viktrwlayer.c:3761
a5ebacd9 2651msgid "Export as _GPX..."
737c4171 2652msgstr "Экспортировать как _GPX..."
c7569a0d 2653
d9147b6a 2654#: ../src/viktrwlayer.c:3766
a5ebacd9 2655msgid "Export as _KML..."
737c4171 2656msgstr "Экспортировать как _KML..."
eae6716a 2657
d9147b6a 2658#: ../src/viktrwlayer.c:3771
a5ebacd9 2659msgid "Open with External Program_1: "
737c4171 2660msgstr "Открыть во внешней программе_1: "
a5ebacd9 2661
d9147b6a 2662#: ../src/viktrwlayer.c:3778
a5ebacd9 2663msgid "Open with External Program_2: "
737c4171 2664msgstr "Открыть во внешней программе_2: "
eae6716a 2665
d9147b6a 2666#: ../src/viktrwlayer.c:3786 ../src/vikwindow.c:3704
eff9097c 2667msgid "_New"
737c4171 2668msgstr "_Новый"
c7569a0d 2669
d9147b6a 2670#: ../src/viktrwlayer.c:3792
eff9097c 2671msgid "New _Waypoint..."
737c4171 2672msgstr "Новая _путевая точка..."
6059018f 2673
d9147b6a 2674#: ../src/viktrwlayer.c:3798
eff9097c 2675msgid "New _Track"
737c4171 2676msgstr "Новый _трек"
6059018f 2677
d9147b6a 2678#: ../src/viktrwlayer.c:3806
eff9097c 2679msgid "New _Route"
737c4171 2680msgstr "Новый _маршрут"
6059018f 2681
d9147b6a 2682#: ../src/viktrwlayer.c:3815 ../src/viktrwlayer.c:7938
a5ebacd9
RN
2683msgid "Geotag _Images..."
2684msgstr ""
c7569a0d 2685
d9147b6a 2686#: ../src/viktrwlayer.c:3822
eff9097c 2687msgid "_Acquire"
737c4171 2688msgstr "_Получить"
a5ebacd9 2689
d9147b6a 2690#: ../src/viktrwlayer.c:3828 ../src/vikwindow.c:3711
a5ebacd9
RN
2691msgid "From _GPS..."
2692msgstr "Из _GPS..."
2693
d9147b6a
RN
2694#. FIXME: only add menu when at least a routing engine has support for Directions
2695#: ../src/viktrwlayer.c:3834
2696msgid "From _Directions..."
a5ebacd9
RN
2697msgstr ""
2698
d9147b6a 2699#: ../src/viktrwlayer.c:3840
a5ebacd9 2700msgid "From _OSM Traces..."
737c4171 2701msgstr "Из треков _OSM..."
a5ebacd9 2702
d9147b6a 2703#: ../src/viktrwlayer.c:3845
eff9097c 2704msgid "From _My OSM Traces..."
737c4171 2705msgstr "Из _моих треков OSM..."
eff9097c 2706
d9147b6a 2707#: ../src/viktrwlayer.c:3853 ../src/vikwindow.c:3725
eff9097c 2708msgid "From _Wikipedia Waypoints"
737c4171 2709msgstr "Из путевых точек _Википедии"
eff9097c 2710
d9147b6a 2711#: ../src/viktrwlayer.c:3859
eff9097c
RN
2712msgid "Within _Layer Bounds"
2713msgstr "В рамках слоя"
2714
d9147b6a 2715#: ../src/viktrwlayer.c:3865
eff9097c
RN
2716msgid "Within _Current View"
2717msgstr "Внутри текущего вида"
2718
d9147b6a 2719#: ../src/viktrwlayer.c:3873
a5ebacd9 2720msgid "From Geo_caching..."
737c4171 2721msgstr "Из _геокэшинга..."
a5ebacd9 2722
d9147b6a 2723#: ../src/viktrwlayer.c:3880 ../src/vikwindow.c:3722
a5ebacd9 2724msgid "From Geotagged _Images..."
737c4171 2725msgstr "Из _изображений с геотегами..."
a5ebacd9 2726
d9147b6a 2727#: ../src/viktrwlayer.c:3886
eff9097c 2728msgid "From _File..."
737c4171 2729msgstr "Из _файла..."
eff9097c 2730
d9147b6a 2731#: ../src/viktrwlayer.c:3894 ../src/viktrwlayer.c:7883
eff9097c 2732msgid "_Upload"
737c4171 2733msgstr "_Загрузить"
eff9097c 2734
d9147b6a 2735#: ../src/viktrwlayer.c:3900
eff9097c 2736msgid "Upload to _GPS..."
737c4171 2737msgstr "Загрузить в _GPS..."
eff9097c 2738
d9147b6a 2739#: ../src/viktrwlayer.c:3907 ../src/viktrwlayer.c:7911
a5ebacd9 2740msgid "Upload to _OSM..."
737c4171 2741msgstr "Загрузить в _OSM..."
a5ebacd9 2742
d9147b6a 2743#: ../src/viktrwlayer.c:3915
a5ebacd9 2744msgid "De_lete"
737c4171 2745msgstr "_Удалить"
6059018f 2746
d9147b6a 2747#: ../src/viktrwlayer.c:3921
a5ebacd9 2748msgid "Delete All _Tracks"
737c4171 2749msgstr "Удалить все _треки"
a5ebacd9 2750
d9147b6a 2751#: ../src/viktrwlayer.c:3927
a5ebacd9 2752msgid "Delete Tracks _From Selection..."
737c4171 2753msgstr "Удалить треки _из выделения..."
6059018f 2754
d9147b6a 2755#: ../src/viktrwlayer.c:3933 ../src/viktrwlayer.c:7485
eff9097c 2756msgid "Delete _All Routes"
737c4171 2757msgstr "Удалить все _маршруты"
eff9097c 2758
d9147b6a 2759#: ../src/viktrwlayer.c:3939 ../src/viktrwlayer.c:7491
eff9097c 2760msgid "_Delete Routes From Selection..."
737c4171 2761msgstr "У_далить маршруты из выделения..."
eff9097c 2762
d9147b6a 2763#: ../src/viktrwlayer.c:3945
a5ebacd9 2764msgid "Delete All _Waypoints"
737c4171 2765msgstr "Удалить все _путевые точки"
a5ebacd9 2766
d9147b6a 2767#: ../src/viktrwlayer.c:3951
a5ebacd9 2768msgid "Delete Waypoints From _Selection..."
737c4171 2769msgstr "У_далить путевые точки из выделения..."
a5ebacd9 2770
d9147b6a 2771#: ../src/viktrwlayer.c:4574
a5ebacd9
RN
2772#, c-format
2773msgid "Are you sure you want to delete all tracks in %s?"
737c4171 2774msgstr "Действительно удалить все треки из %s?"
a5ebacd9 2775
d9147b6a 2776#: ../src/viktrwlayer.c:4584
eff9097c
RN
2777#, c-format
2778msgid "Are you sure you want to delete all routes in %s?"
737c4171 2779msgstr "Действительно удалить все маршруты из %s?"
eff9097c 2780
d9147b6a 2781#: ../src/viktrwlayer.c:4594
a5ebacd9
RN
2782#, c-format
2783msgid "Are you sure you want to delete all waypoints in %s?"
737c4171 2784msgstr "Действительно удалить все путевые точки из %s?"
a5ebacd9 2785
d9147b6a 2786#: ../src/viktrwlayer.c:4611
a5ebacd9 2787#, c-format
d9147b6a 2788msgid "Are you sure you want to delete the waypoint \"%s\"?"
737c4171 2789msgstr "Действительно удалить путевую точку \"%s\"?"
a5ebacd9 2790
d9147b6a 2791#: ../src/viktrwlayer.c:4624
a5ebacd9 2792#, c-format
d9147b6a 2793msgid "Are you sure you want to delete the track \"%s\"?"
737c4171 2794msgstr "Действительно удалить трек \"%s\"?"
a5ebacd9 2795
d9147b6a 2796#: ../src/viktrwlayer.c:4637
eff9097c 2797#, c-format
d9147b6a 2798msgid "Are you sure you want to delete the route \"%s\"?"
737c4171 2799msgstr "Действительно удалить маршрут \"%s\"?"
eff9097c 2800
d9147b6a 2801#: ../src/viktrwlayer.c:4849 ../src/viktrwlayer.c:5677
eff9097c
RN
2802msgid ""
2803"Converting a track to a route removes extra track data such as segments, "
2804"timestamps, etc...\n"
2805"Do you want to continue?"
2806msgstr ""
737c4171
RN
2807"Преобразование трека в маршрут удалит дополнительные данные, такие как "
2808"сегменты, метки времени и т.п...\n"
2809"Вы действительно хотите продолжить?"
eff9097c 2810
d9147b6a
RN
2811#: ../src/viktrwlayer.c:4944
2812msgid "No DEM layers available, thus no DEM values can be applied."
737c4171 2813msgstr "Нет доступного слоя DEM, поэтому нельзя применить значения DEM."
d9147b6a
RN
2814
2815#: ../src/viktrwlayer.c:4964 ../src/viktrwlayer.c:5005
2816#, c-format
2817msgid "%ld point adjusted"
2818msgid_plural "%ld points adjusted"
2819msgstr[0] ""
2820msgstr[1] ""
2821
2822#: ../src/viktrwlayer.c:5049
2823#, c-format
2824msgid "%ld waypoint changed"
2825msgid_plural "%ld waypoints changed"
737c4171
RN
2826msgstr[0] "%ld путевая точка изменена"
2827msgstr[1] "%ld путевых точки изменены"
2828msgstr[2] "%ld путевых точек изменены"
d9147b6a
RN
2829
2830#: ../src/viktrwlayer.c:5233
2831#, c-format
2832msgid ""
2833"Refining a track with many points (%d) is unlikely to yield sensible "
2834"results. Do you want to Continue?"
2835msgstr ""
2836
2837#. Select engine from dialog
2838#: ../src/viktrwlayer.c:5241
2839msgid "Refine Route with Routing Engine..."
2840msgstr ""
2841
2842#: ../src/viktrwlayer.c:5249
2843msgid "Select routing engine"
2844msgstr ""
2845
2846#: ../src/viktrwlayer.c:5467
a5ebacd9 2847msgid "Failed. No other tracks with timestamps in this layer found"
737c4171 2848msgstr "Неудача. Не найдено других треков с метками времени в этом слое"
a5ebacd9 2849
d9147b6a 2850#: ../src/viktrwlayer.c:5469
a5ebacd9 2851msgid "Failed. No other tracks without timestamps in this layer found"
737c4171 2852msgstr "Неудача. Не найдено других треков без меток времени в этом слое"
a5ebacd9 2853
d9147b6a 2854#: ../src/viktrwlayer.c:5488
6059018f 2855msgid "Merge with..."
7ff0881a 2856msgstr "Объединить с..."
6059018f 2857
d9147b6a 2858#: ../src/viktrwlayer.c:5489
eff9097c 2859msgid "Select route to merge with"
737c4171 2860msgstr "Выберите маршрут для объединения"
eff9097c 2861
d9147b6a 2862#: ../src/viktrwlayer.c:5489
6059018f 2863msgid "Select track to merge with"
737c4171 2864msgstr "Выберите трек для объединения"
6059018f 2865
d9147b6a 2866#: ../src/viktrwlayer.c:5573 ../src/viktrwlayer.c:5650
eff9097c 2867msgid "Append Route"
737c4171 2868msgstr "Добавить маршрут"
eff9097c 2869
d9147b6a 2870#: ../src/viktrwlayer.c:5573 ../src/viktrwlayer.c:5650
eff9097c 2871msgid "Append Track"
737c4171 2872msgstr "Добавить трек"
eff9097c 2873
d9147b6a 2874#: ../src/viktrwlayer.c:5574
eff9097c 2875msgid "Select the route to append after the current route"
737c4171 2876msgstr "Выберите маршрут для добавления после текущего маршрута"
eff9097c 2877
d9147b6a 2878#: ../src/viktrwlayer.c:5575
eff9097c 2879msgid "Select the track to append after the current track"
737c4171 2880msgstr "Выберите трек для добавления после текущего трека"
eff9097c 2881
d9147b6a 2882#: ../src/viktrwlayer.c:5651
eff9097c 2883msgid "Select the track to append after the current route"
737c4171 2884msgstr "Выберите трек для добавления после текущего маршрута"
eff9097c 2885
d9147b6a 2886#: ../src/viktrwlayer.c:5652
eff9097c 2887msgid "Select the route to append after the current track"
737c4171 2888msgstr "Выберите маршрут для добавления после текущего трека"
eff9097c 2889
d9147b6a 2890#: ../src/viktrwlayer.c:5711
eff9097c
RN
2891#, c-format
2892msgid "%d segment merged"
2893msgid_plural "%d segments merged"
737c4171
RN
2894msgstr[0] "%d сегмент объединён"
2895msgstr[1] "%d сегмента объединено"
2896msgstr[2] "%d сегментов объединено"
eff9097c 2897
d9147b6a 2898#: ../src/viktrwlayer.c:5727
a5ebacd9
RN
2899msgid "Failed. This track does not have timestamp"
2900msgstr "Неудача. У этого маршрута нет отметки времени"
2901
d9147b6a 2902#: ../src/viktrwlayer.c:5739
a5ebacd9
RN
2903msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
2904msgstr "Неудача. В этом слое больше нет маршрутов с отметками времени"
2905
d9147b6a 2906#: ../src/viktrwlayer.c:5746
c7569a0d 2907msgid "Merge Threshold..."
7ff0881a 2908msgstr "Порог объединения..."
c7569a0d 2909
d9147b6a 2910#: ../src/viktrwlayer.c:5747
c7569a0d 2911msgid "Merge when time between tracks less than:"
737c4171 2912msgstr "Объединить, если время между треками меньше:"
c7569a0d 2913
d9147b6a 2914#: ../src/viktrwlayer.c:5889
c7569a0d 2915msgid "Split Threshold..."
1173ede4 2916msgstr "Порог разделения..."
c7569a0d 2917
d9147b6a 2918#: ../src/viktrwlayer.c:5890
c7569a0d 2919msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
1173ede4 2920msgstr "Разделить, если время между узлами превышает:"
c7569a0d 2921
d9147b6a
RN
2922#: ../src/viktrwlayer.c:5907
2923#, c-format
2924msgid ""
2925"Can not split track due to trackpoints not ordered in time - such as at %s.\n"
2926"\n"
2927"Goto this trackpoint?"
2928msgstr ""
2929
2930#: ../src/viktrwlayer.c:5976
7ff0881a
GB
2931msgid "Split Every Nth Point"
2932msgstr ""
2933
d9147b6a 2934#: ../src/viktrwlayer.c:5977
7ff0881a 2935msgid "Split on every Nth point:"
1173ede4 2936msgstr "Разделить в каждой N-ой точке:"
7ff0881a 2937
d9147b6a 2938#: ../src/viktrwlayer.c:6087
eff9097c 2939msgid "Can not split track as it has no segments"
737c4171 2940msgstr "Нельзя разделит трек, т.к. он не содержит сегментов"
eff9097c 2941
d9147b6a 2942#: ../src/viktrwlayer.c:6169 ../src/viktrwlayer.c:6199
eff9097c
RN
2943#, c-format
2944msgid "Deleted %ld point"
2945msgid_plural "Deleted %ld points"
737c4171
RN
2946msgstr[0] "Удалена %ld точка"
2947msgstr[1] "Удалены %ld точки"
2948msgstr[2] "Удалено %ld точек"
eff9097c 2949
d9147b6a 2950#: ../src/viktrwlayer.c:6392
eff9097c 2951msgid "Internal Error in vik_trw_layer_uniquify_tracks"
737c4171 2952msgstr "Внутренняя ошибка в vik_trw_layer_uniquify_tracks"
eff9097c 2953
d9147b6a
RN
2954#: ../src/viktrwlayer.c:6496 ../src/viktrwlayer.c:6543
2955#: ../src/viktrwlayer.c:6704
eff9097c
RN
2956msgid ""
2957"Multiple entries with the same name exist. This method only works with "
2958"unique names. Force unique names now?"
2959msgstr ""
2960
d9147b6a 2961#: ../src/viktrwlayer.c:6507
a5ebacd9 2962msgid "No tracks found"
737c4171 2963msgstr "Не найдено треков"
a5ebacd9 2964
d9147b6a
RN
2965#: ../src/viktrwlayer.c:6515 ../src/viktrwlayer.c:6562
2966#: ../src/viktrwlayer.c:6724
a5ebacd9 2967msgid "Delete Selection"
737c4171 2968msgstr "Удалить выделение"
a5ebacd9 2969
d9147b6a 2970#: ../src/viktrwlayer.c:6516
a5ebacd9 2971msgid "Select tracks to delete"
737c4171 2972msgstr "Выделите треки для удаления"
a5ebacd9 2973
d9147b6a 2974#: ../src/viktrwlayer.c:6554
eff9097c 2975msgid "No routes found"
737c4171 2976msgstr "Не найдено маршрутов"
eff9097c 2977
d9147b6a 2978#: ../src/viktrwlayer.c:6563
eff9097c 2979msgid "Select routes to delete"
737c4171 2980msgstr "Выделите маршруты для удаления"
eff9097c 2981
d9147b6a 2982#: ../src/viktrwlayer.c:6669
eff9097c 2983msgid "Internal Error in vik_trw_layer_uniquify_waypoints"
737c4171 2984msgstr "Внутренняя ошибка в vik_trw_layer_uniquify_waypoints"
eff9097c 2985
d9147b6a 2986#: ../src/viktrwlayer.c:6714
a5ebacd9 2987msgid "No waypoints found"
737c4171 2988msgstr "Не найдено путевых точек"
a5ebacd9 2989
d9147b6a 2990#: ../src/viktrwlayer.c:6725
a5ebacd9 2991msgid "Select waypoints to delete"
737c4171 2992msgstr "Выберите путевые точки для удаления"
a5ebacd9 2993
d9147b6a 2994#: ../src/viktrwlayer.c:7033
eff9097c
RN
2995#, c-format
2996msgid ""
2997"A waypoint with the name \"%s\" already exists. Really rename to the same "
2998"name?"
2999msgstr ""
737c4171
RN
3000"Путевая точка с именем \"%s\" уже существует. Действительно дать такое же "
3001"имя?"
c7569a0d 3002
d9147b6a 3003#: ../src/viktrwlayer.c:7063
eff9097c
RN
3004#, c-format
3005msgid ""
3006"A track with the name \"%s\" already exists. Really rename to the same name?"
3007msgstr ""
737c4171 3008"Трек с именем \"%s\" уже существует. Действительно дать такое же имя?"
eff9097c 3009
d9147b6a 3010#: ../src/viktrwlayer.c:7100
eff9097c
RN
3011#, c-format
3012msgid ""
3013"A route with the name \"%s\" already exists. Really rename to the same name?"
3014msgstr ""
737c4171 3015"Маршрут с именем \"%s\" уже существует. Действительно дать такое же имя?"
c7569a0d 3016
d9147b6a 3017#: ../src/viktrwlayer.c:7221 ../src/viktrwlayer.c:7594
64a601e5 3018msgid "_Goto"
7ff0881a 3019msgstr "Перейти"
c7569a0d 3020
d9147b6a 3021#: ../src/viktrwlayer.c:7240
64a601e5 3022msgid "_Visit Geocache Webpage"
1173ede4 3023msgstr "Посетить web-страницу геотайника"
c7569a0d 3024
d9147b6a 3025#: ../src/viktrwlayer.c:7259
a5ebacd9 3026msgid "_Show Picture..."
737c4171 3027msgstr "Показать _изображение..."
a5ebacd9 3028
d9147b6a 3029#: ../src/viktrwlayer.c:7267
a5ebacd9
RN
3030msgid "Update Geotag on _Image"
3031msgstr ""
3032
d9147b6a 3033#: ../src/viktrwlayer.c:7273
a5ebacd9 3034msgid "_Update"
737c4171 3035msgstr "О_бновить"
a5ebacd9 3036
d9147b6a 3037#: ../src/viktrwlayer.c:7278
a5ebacd9
RN
3038msgid "Update and _Keep File Timestamp"
3039msgstr ""
3040
d9147b6a 3041#: ../src/viktrwlayer.c:7289
eff9097c 3042msgid "Visit _Webpage"
737c4171 3043msgstr "Посетить _веб-страницу"
eff9097c 3044
d9147b6a 3045#: ../src/viktrwlayer.c:7320
eff9097c 3046msgid "_New Waypoint..."
737c4171 3047msgstr "_Новая путевая точка..."
eff9097c 3048
d9147b6a 3049#: ../src/viktrwlayer.c:7329
a5ebacd9 3050msgid "_View All Waypoints"
737c4171 3051msgstr "_Показать все путевые точки"
a5ebacd9 3052
d9147b6a 3053#: ../src/viktrwlayer.c:7341
a5ebacd9 3054msgid "Delete _All Waypoints"
737c4171 3055msgstr "Удалить _все путевые точки"
a5ebacd9 3056
d9147b6a 3057#: ../src/viktrwlayer.c:7347
a5ebacd9 3058msgid "_Delete Waypoints From Selection..."
737c4171 3059msgstr "_Удалить путевые точки из выделения..."
a5ebacd9 3060
d9147b6a
RN
3061#: ../src/viktrwlayer.c:7359
3062msgid "_Show All Waypoints"
737c4171 3063msgstr "По_казать все путевые точки"
d9147b6a
RN
3064
3065#: ../src/viktrwlayer.c:7365
3066msgid "_Hide All Waypoints"
737c4171 3067msgstr "С_крыть все путевые точки"
d9147b6a
RN
3068
3069#: ../src/viktrwlayer.c:7393
a5ebacd9 3070msgid "_View All Tracks"
737c4171 3071msgstr "_Показать все треки"
a5ebacd9 3072
d9147b6a 3073#: ../src/viktrwlayer.c:7399
eff9097c 3074msgid "_New Track"
737c4171 3075msgstr "_Новый трек"
eff9097c 3076
d9147b6a 3077#: ../src/viktrwlayer.c:7407
a5ebacd9 3078msgid "Delete _All Tracks"
737c4171 3079msgstr "Удалить _все треки"
a5ebacd9 3080
d9147b6a 3081#: ../src/viktrwlayer.c:7413
a5ebacd9 3082msgid "_Delete Tracks From Selection..."
737c4171 3083msgstr "_Удалить треки из выделения..."
a5ebacd9 3084
d9147b6a
RN
3085#: ../src/viktrwlayer.c:7425
3086msgid "_Show All Tracks"
737c4171 3087msgstr "По_казать все треки"
d9147b6a
RN
3088
3089#: ../src/viktrwlayer.c:7431
3090msgid "_Hide All Tracks"
737c4171 3091msgstr "С_крыть все треки"
d9147b6a
RN
3092
3093#: ../src/viktrwlayer.c:7442
3094msgid "_List Tracks..."
737c4171 3095msgstr "_Список треков..."
d9147b6a
RN
3096
3097#: ../src/viktrwlayer.c:7471
eff9097c 3098msgid "_View All Routes"
737c4171 3099msgstr "_Показать все маршруты"
eff9097c 3100
d9147b6a 3101#: ../src/viktrwlayer.c:7477
eff9097c 3102msgid "_New Route"
737c4171 3103msgstr "_Новый маршрут"
eff9097c 3104
d9147b6a
RN
3105#: ../src/viktrwlayer.c:7503
3106msgid "_Show All Routes"
737c4171 3107msgstr "По_казать все маршруты"
d9147b6a
RN
3108
3109#: ../src/viktrwlayer.c:7509
3110msgid "_Hide All Routes"
737c4171 3111msgstr "С_крыть все маршруты"
d9147b6a
RN
3112
3113#: ../src/viktrwlayer.c:7520
3114msgid "_List Routes..."
737c4171 3115msgstr "_Список маршрутов..."
d9147b6a
RN
3116
3117#: ../src/viktrwlayer.c:7579
eff9097c 3118msgid "_View Track"
737c4171 3119msgstr "_Показать трек"
eff9097c 3120
d9147b6a 3121#: ../src/viktrwlayer.c:7581
eff9097c 3122msgid "_View Route"
737c4171 3123msgstr "_Показать маршрут"
eff9097c 3124
d9147b6a 3125#: ../src/viktrwlayer.c:7600
51640276 3126msgid "_Startpoint"
737c4171 3127msgstr "_Начало"
51640276 3128
d9147b6a 3129#: ../src/viktrwlayer.c:7606
51640276 3130msgid "\"_Center\""
737c4171 3131msgstr "\"_Центр\""
51640276 3132
d9147b6a 3133#: ../src/viktrwlayer.c:7612
51640276 3134msgid "_Endpoint"
737c4171 3135msgstr "_Конец"
51640276 3136
d9147b6a 3137#: ../src/viktrwlayer.c:7618
51640276 3138msgid "_Highest Altitude"
737c4171 3139msgstr "Наи_большая высота"
51640276 3140
d9147b6a 3141#: ../src/viktrwlayer.c:7624
51640276 3142msgid "_Lowest Altitude"
737c4171 3143msgstr "Наи_меньшая высота"
c7569a0d 3144
d9147b6a 3145#: ../src/viktrwlayer.c:7632
51640276 3146msgid "_Maximum Speed"
737c4171 3147msgstr "Ма_ксимальная скорость"
c7569a0d 3148
d9147b6a 3149#: ../src/viktrwlayer.c:7641
eff9097c 3150msgid "Co_mbine"
c7569a0d
GB
3151msgstr ""
3152
d9147b6a 3153#: ../src/viktrwlayer.c:7649
a5ebacd9
RN
3154msgid "_Merge By Time..."
3155msgstr ""
c7569a0d 3156
d9147b6a 3157#: ../src/viktrwlayer.c:7654
eff9097c 3158msgid "Merge _Segments"
737c4171 3159msgstr "Объединить _сегменты"
eff9097c 3160
d9147b6a 3161#: ../src/viktrwlayer.c:7660
64a601e5 3162msgid "Merge _With Other Tracks..."
737c4171 3163msgstr "Объ_единить с другими треками..."
6059018f 3164
d9147b6a 3165#: ../src/viktrwlayer.c:7666
eff9097c 3166msgid "_Append Track..."
737c4171 3167msgstr "_Добавить трек..."
eff9097c 3168
d9147b6a 3169#: ../src/viktrwlayer.c:7668
eff9097c 3170msgid "_Append Route..."
737c4171 3171msgstr "_Добавить маршрут..."
eff9097c 3172
d9147b6a 3173#: ../src/viktrwlayer.c:7674
eff9097c 3174msgid "Append _Route..."
737c4171 3175msgstr "Добавить _маршрут..."
eff9097c 3176
d9147b6a 3177#: ../src/viktrwlayer.c:7676
eff9097c 3178msgid "Append _Track..."
737c4171 3179msgstr "Добавить _трек..."
eff9097c 3180
d9147b6a 3181#: ../src/viktrwlayer.c:7683
eff9097c 3182msgid "_Split"
737c4171 3183msgstr "_Разделить"
eff9097c 3184
d9147b6a 3185#: ../src/viktrwlayer.c:7691
a5ebacd9 3186msgid "_Split By Time..."
737c4171 3187msgstr "_Разделить по времени..."
a5ebacd9 3188
eff9097c 3189#. ATM always enable this entry - don't want to have to analyse the track before displaying the menu - to keep the menu speedy
d9147b6a 3190#: ../src/viktrwlayer.c:7697
eff9097c 3191msgid "Split Se_gments"
737c4171 3192msgstr "Разделить се_гменты"
eff9097c 3193
d9147b6a 3194#: ../src/viktrwlayer.c:7703
a5ebacd9 3195msgid "Split By _Number of Points..."
737c4171 3196msgstr "Разделить по _числу точек..."
7ff0881a 3197
d9147b6a 3198#: ../src/viktrwlayer.c:7708
eff9097c
RN
3199msgid "Split at _Trackpoint"
3200msgstr ""
3201
d9147b6a
RN
3202#: ../src/viktrwlayer.c:7716
3203msgid "_Insert Points"
737c4171 3204msgstr "_Вставить точки"
d9147b6a
RN
3205
3206#: ../src/viktrwlayer.c:7722
3207msgid "Insert Point _Before Selected Point"
737c4171 3208msgstr "Вставить точку _перед выделенной точкой"
d9147b6a
RN
3209
3210#: ../src/viktrwlayer.c:7729
3211msgid "Insert Point _After Selected Point"
737c4171 3212msgstr "Вставить точку п_осле выделенной точки"
d9147b6a
RN
3213
3214#: ../src/viktrwlayer.c:7738
eff9097c 3215msgid "Delete Poi_nts"
737c4171 3216msgstr "Удалить то_чки"
eff9097c 3217
d9147b6a
RN
3218#: ../src/viktrwlayer.c:7744
3219msgid "Delete _Selected Point"
737c4171 3220msgstr "Удалить в_ыделенную точку"
d9147b6a
RN
3221
3222#: ../src/viktrwlayer.c:7752
eff9097c 3223msgid "Delete Points With The Same _Position"
737c4171 3224msgstr "Удалить точку с той же по_зицией"
eff9097c 3225
d9147b6a 3226#: ../src/viktrwlayer.c:7757
eff9097c 3227msgid "Delete Points With The Same _Time"
737c4171 3228msgstr "Удалить точку с тем же в_ременем"
eff9097c 3229
d9147b6a
RN
3230#: ../src/viktrwlayer.c:7764 ../src/viktrwlayer.c:7964
3231msgid "_Transform"
737c4171 3232msgstr "Пр_еобразовать"
d9147b6a
RN
3233
3234#: ../src/viktrwlayer.c:7772 ../src/viktrwlayer.c:7972
3235msgid "_Apply DEM Data"
737c4171 3236msgstr "_Применить данные DEM"
d9147b6a
RN
3237
3238#: ../src/viktrwlayer.c:7777 ../src/viktrwlayer.c:7977
3239msgid "_Overwrite"
737c4171 3240msgstr "Пере_записать"
d9147b6a
RN
3241
3242#: ../src/viktrwlayer.c:7780 ../src/viktrwlayer.c:7980
3243msgid "Overwrite any existing elevation values with DEM values"
737c4171 3244msgstr "Заменить существующие значения высоты значениями DEM"
d9147b6a
RN
3245
3246#: ../src/viktrwlayer.c:7783 ../src/viktrwlayer.c:7983
3247msgid "_Keep Existing"
737c4171 3248msgstr "_Оставить существующие"
d9147b6a
RN
3249
3250#: ../src/viktrwlayer.c:7786 ../src/viktrwlayer.c:7986
3251msgid "Keep existing elevation values, only attempt for missing values"
3252msgstr ""
737c4171 3253"Оставить существующие значения высоты, только попытка добавить отсуствующие"
d9147b6a
RN
3254
3255#: ../src/viktrwlayer.c:7791
3256msgid "_Smooth Missing Elevation Data"
3257msgstr ""
3258
3259#: ../src/viktrwlayer.c:7796
3260msgid "_Interpolated"
3261msgstr ""
3262
3263#: ../src/viktrwlayer.c:7799
3264msgid ""
3265"Interpolate between known elevation values to derive values for the missing "
3266"elevations"
3267msgstr ""
737c4171
RN
3268"Создать отсутствующие значения высоты с помощью интерполяции между "
3269"известными значениями"
d9147b6a
RN
3270
3271#: ../src/viktrwlayer.c:7802
3272msgid "_Flat"
3273msgstr ""
3274
3275#: ../src/viktrwlayer.c:7805
3276msgid "Set unknown elevation values to the last known value"
3277msgstr ""
3278
3279#: ../src/viktrwlayer.c:7809
3280msgid "C_onvert to a Route"
737c4171 3281msgstr "П_реобразовать в маршрут"
d9147b6a
RN
3282
3283#: ../src/viktrwlayer.c:7811
3284msgid "C_onvert to a Track"
737c4171 3285msgstr "П_реобразовать в трек"
d9147b6a
RN
3286
3287#: ../src/viktrwlayer.c:7819
3288msgid "_Anonymize Times"
3289msgstr ""
3290
3291#: ../src/viktrwlayer.c:7822
3292msgid "Shift timestamps to a relative offset from 1901-01-01"
3293msgstr ""
3294
3295#: ../src/viktrwlayer.c:7827
a5ebacd9 3296msgid "_Reverse Track"
737c4171 3297msgstr "_Обратить трек"
c7569a0d 3298
d9147b6a 3299#: ../src/viktrwlayer.c:7829
eff9097c 3300msgid "_Reverse Route"
737c4171 3301msgstr "_Обратить маршрут"
eff9097c 3302
d9147b6a
RN
3303#: ../src/viktrwlayer.c:7836
3304msgid "Refine Route..."
3305msgstr ""
3306
3307#: ../src/viktrwlayer.c:7846
64a601e5 3308msgid "Down_load Maps Along Track..."
737c4171 3309msgstr "Ска_чать карты вдоль трека..."
c7569a0d 3310
d9147b6a 3311#: ../src/viktrwlayer.c:7848
eff9097c 3312msgid "Down_load Maps Along Route..."
737c4171 3313msgstr "Ска_чать карты вдоль маршрута..."
eff9097c 3314
d9147b6a 3315#: ../src/viktrwlayer.c:7856
eff9097c 3316msgid "_Export Track as GPX..."
737c4171 3317msgstr "_Экспортировать трек в GPX..."
51640276 3318
d9147b6a 3319#: ../src/viktrwlayer.c:7858
eff9097c 3320msgid "_Export Route as GPX..."
737c4171 3321msgstr "_Экспортировать маршрут в GPX..."
eff9097c 3322
d9147b6a 3323#: ../src/viktrwlayer.c:7865
64a601e5 3324msgid "E_xtend Track End"
737c4171 3325msgstr "Пр_одолжить конец трека"
c8724a34 3326
d9147b6a 3327#: ../src/viktrwlayer.c:7867
eff9097c 3328msgid "E_xtend Route End"
737c4171 3329msgstr "Пр_одолжить конец маршрута"
eff9097c 3330
d9147b6a 3331#: ../src/viktrwlayer.c:7874
a5ebacd9
RN
3332msgid "Extend _Using Route Finder"
3333msgstr ""
c8724a34 3334
d9147b6a 3335#: ../src/viktrwlayer.c:7889
eff9097c 3336msgid "_Upload to GPS..."
737c4171 3337msgstr "_Загрузить в GPS..."
eff9097c 3338
d9147b6a 3339#: ../src/viktrwlayer.c:7900
64a601e5 3340msgid "_View Google Directions"
c8724a34
GB
3341msgstr ""
3342
d9147b6a 3343#: ../src/viktrwlayer.c:7920
64a601e5 3344msgid "Use with _Filter"
c8724a34
GB
3345msgstr ""
3346
d9147b6a 3347#: ../src/viktrwlayer.c:7953
a5ebacd9 3348msgid "_Edit Trackpoint"
737c4171 3349msgstr "_Редактировать узел трека"
a5ebacd9 3350
d9147b6a 3351#: ../src/viktrwlayer.c:9017
a5ebacd9
RN
3352#, c-format
3353msgid " - Gain %dm:Loss %dm"
3354msgstr ""
3355
d9147b6a 3356#: ../src/viktrwlayer.c:9019
a5ebacd9
RN
3357#, c-format
3358msgid " - Gain %dft:Loss %dft"
3359msgstr ""
3360
d9147b6a 3361#: ../src/viktrwlayer.c:9024
eff9097c
RN
3362#, c-format
3363msgid " - Bearing %3.1f° - Step %s"
3364msgstr ""
64a601e5 3365
d9147b6a 3366#: ../src/viktrwlayer.c:9628
a5ebacd9
RN
3367#, c-format
3368msgid "Could not launch %s to open file."
737c4171 3369msgstr "Не удалось запустить %s, чтобы открыть файл."
c7569a0d 3370
d9147b6a 3371#: ../src/viktrwlayer.c:9709
c7569a0d
GB
3372#, c-format
3373msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
1173ede4 3374msgstr "Создание %d картинок миниатюр..."
c7569a0d 3375
d9147b6a 3376#: ../src/viktrwlayer.c:10106
c7569a0d 3377msgid "No map layer in use. Create one first"
1173ede4 3378msgstr "Нет слоя карты. Создайте его сначала"
c7569a0d 3379
d9147b6a
RN
3380#: ../src/viktrwlayer.c:10225
3381#, c-format
3382msgid "%s: Track List"
737c4171 3383msgstr "%s: Список треков"
d9147b6a
RN
3384
3385#: ../src/viktrwlayer.c:10227
3386#, c-format
3387msgid "%s: Route List"
737c4171 3388msgstr "%s: Список маршрутов"
d9147b6a
RN
3389
3390#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:828 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1085
a5ebacd9
RN
3391#, c-format
3392msgid "%.1f kph"
737c4171 3393msgstr "%.1f км/ч"
a5ebacd9 3394
d9147b6a
RN
3395#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:831 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1088
3396#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:290
a5ebacd9
RN
3397#, c-format
3398msgid "%.1f mph"
3399msgstr ""
3400
d9147b6a 3401#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:834 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1091
a5ebacd9
RN
3402#, c-format
3403msgid "%.1f knots"
737c4171 3404msgstr "%.1f узлов"
a5ebacd9
RN
3405
3406#. VIK_UNITS_SPEED_METRES_PER_SECOND:
d9147b6a 3407#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:838 ../src/viktrwlayer_propwin.c:1095
a5ebacd9
RN
3408#, c-format
3409msgid "%.1f m/s"
737c4171 3410msgstr "%.1f м/с"
a5ebacd9 3411
d9147b6a 3412#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1662 ../src/viktrwlayer_analysis.c:267
a5ebacd9
RN
3413#, c-format
3414msgid "%.1f miles"
737c4171 3415msgstr "%.1f миль"
a5ebacd9 3416
d9147b6a
RN
3417#. VIK_UNITS_DISTANCE_KILOMETRES
3418#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:1664 ../src/viktrwlayer_analysis.c:271
a5ebacd9
RN
3419#, c-format
3420msgid "%.1f km"
737c4171 3421msgstr "%.1f км"
a5ebacd9 3422
d9147b6a 3423#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2582
c7569a0d 3424msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
737c4171 3425msgstr "Не удалось разделить трек. Трек не изменён."
c7569a0d 3426
d9147b6a 3427#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2724 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3140
c7569a0d
GB
3428#, c-format
3429msgid "%s - Track Properties"
737c4171 3430msgstr "%s - свойства трека"
c7569a0d 3431
d9147b6a 3432#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2729
a5ebacd9
RN
3433msgid "Split at _Marker"
3434msgstr ""
c7569a0d 3435
d9147b6a 3436#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2730
a5ebacd9 3437msgid "Split _Segments"
737c4171 3438msgstr "Разделить се_гменты"
c7569a0d 3439
d9147b6a 3440#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2731
a5ebacd9 3441msgid "_Reverse"
737c4171 3442msgstr "О_братить"
c7569a0d 3443
d9147b6a 3444#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2732
a5ebacd9
RN
3445msgid "_Delete Dupl."
3446msgstr ""
c7569a0d 3447
d9147b6a 3448#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2757
c7569a0d 3449msgid "<b>Comment:</b>"
7ff0881a 3450msgstr "<b>Комментарий:</b>"
c7569a0d 3451
d9147b6a 3452#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2758
eff9097c 3453msgid "<b>Description:</b>"
737c4171 3454msgstr "<b>Описание:</b>"
eff9097c 3455
d9147b6a
RN
3456#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2759
3457msgid "<b>Color:</b>"
737c4171 3458msgstr "<b>Цвет:</b>"
d9147b6a
RN
3459
3460#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2760
3461msgid "<b>Draw Name:</b>"
3462msgstr ""
3463
3464#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2761
3465msgid "<b>Distance Labels:</b>"
3466msgstr ""
3467
3468#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2764
c7569a0d 3469msgid "<b>Track Length:</b>"
737c4171 3470msgstr "<b>Длина трека:</b>"
c7569a0d 3471
d9147b6a 3472#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2765
c7569a0d 3473msgid "<b>Trackpoints:</b>"
7ff0881a 3474msgstr "<b>Узлов:</b>"
c7569a0d 3475
d9147b6a 3476#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2766
c7569a0d 3477msgid "<b>Segments:</b>"
7ff0881a 3478msgstr "<b>Сегментов:</b>"
c7569a0d 3479
d9147b6a 3480#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2767
c7569a0d 3481msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
7ff0881a 3482msgstr "<b>Повторяющихся точек:</b>"
c7569a0d 3483
d9147b6a 3484#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2768
c7569a0d 3485msgid "<b>Max Speed:</b>"
7ff0881a 3486msgstr "<b>Максимальная скорость:</b>"
c7569a0d 3487
d9147b6a 3488#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2769
c7569a0d 3489msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
7ff0881a 3490msgstr "<b>Средняя скорость:</b>"
c7569a0d 3491
d9147b6a 3492#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2770
a5ebacd9 3493msgid "<b>Moving Avg. Speed:</b>"
737c4171 3494msgstr "<b>Ср. скорость движения:</b>"
a5ebacd9 3495
d9147b6a 3496#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2771
c7569a0d 3497msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
7ff0881a 3498msgstr "<b>Ср. расст. между узлами:</b>"
c7569a0d 3499
d9147b6a 3500#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2772
c7569a0d 3501msgid "<b>Elevation Range:</b>"
1173ede4 3502msgstr "<b>Вертикальный диапазон:</b>"
c7569a0d 3503
d9147b6a 3504#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2773
c7569a0d
GB
3505msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
3506msgstr ""
3507
d9147b6a 3508#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2774
c7569a0d 3509msgid "<b>Start:</b>"
7ff0881a 3510msgstr "<b>Начало:</b>"
c7569a0d 3511
d9147b6a 3512#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2775
c7569a0d 3513msgid "<b>End:</b>"
7ff0881a 3514msgstr "<b>Конец:</b>"
c7569a0d 3515
d9147b6a 3516#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2776
c7569a0d 3517msgid "<b>Duration:</b>"
1173ede4 3518msgstr "<b>Продолжительность:</b>"
c7569a0d 3519
d9147b6a
RN
3520#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2797
3521msgid "No"
3522msgstr ""
3523
3524#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2798
3525msgid "Centre"
3526msgstr ""
3527
3528#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2799
3529msgid "Start only"
3530msgstr ""
3531
3532#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2800
3533msgid "End only"
3534msgstr ""
3535
3536#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2801
3537msgid "Start and End"
eff9097c
RN
3538msgstr ""
3539
d9147b6a
RN
3540#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2802
3541msgid "Centre, Start and End"
3542msgstr ""
3543
3544#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2814
3545msgid "Maximum number of distance labels to be shown"
3546msgstr ""
3547
3548#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2818
3549msgid "Properties"
737c4171 3550msgstr "Свойства"
d9147b6a
RN
3551
3552#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2856 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2880
3553#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2908 ../src/viktrwlayer_propwin.c:2945
3554#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:2963 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3009
3555#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3010 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3011
3556#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3020 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3021
3557#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3036 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3037
3558#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3050 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3051
3559#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3064 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3065
eff9097c
RN
3560#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3078 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3079
3561#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3092 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3093
d9147b6a 3562#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:257
c7569a0d
GB
3563#, c-format
3564msgid "No Data"
7ff0881a 3565msgstr "Нет данных"
c7569a0d 3566
d9147b6a 3567#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3006
c7569a0d
GB
3568#, c-format
3569msgid "%d minutes"
1173ede4 3570msgstr "%d минут"
c7569a0d 3571
d9147b6a 3572#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3016 ../src/viktrwlayer_analysis.c:515
c8724a34 3573msgid "Statistics"
7ff0881a 3574msgstr "Статистика"
c8724a34 3575
d9147b6a 3576#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3022
a5ebacd9
RN
3577msgid "Show D_EM"
3578msgstr ""
3579
d9147b6a
RN
3580#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3023 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3038
3581#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3052 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3094
a5ebacd9
RN
3582msgid "Show _GPS Speed"
3583msgstr ""
3584
d9147b6a
RN
3585#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3025 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3040
3586#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3068 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3096
c8724a34 3587msgid "<b>Track Distance:</b>"
737c4171 3588msgstr "<b>Длина трека:</b>"
c8724a34 3589
d9147b6a 3590#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3026 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3083
a5ebacd9 3591msgid "<b>Track Height:</b>"
737c4171 3592msgstr "<b>Высота трека:</b>"
a5ebacd9 3593
d9147b6a 3594#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3031
c7569a0d 3595msgid "Elevation-distance"
1173ede4 3596msgstr "Высота-расстояние"
c7569a0d 3597
d9147b6a 3598#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3041
eff9097c
RN
3599msgid "<b>Track Gradient:</b>"
3600msgstr ""
3601
d9147b6a 3602#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3045
eff9097c
RN
3603msgid "Gradient-distance"
3604msgstr ""
3605
d9147b6a
RN
3606#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3054 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3069
3607#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3082
c8724a34 3608msgid "<b>Track Time:</b>"
737c4171 3609msgstr "<b>Время трека:</b>"
c8724a34 3610
d9147b6a 3611#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3055 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3097
a5ebacd9 3612msgid "<b>Track Speed:</b>"
737c4171 3613msgstr "<b>Скорость трека:</b>"
a5ebacd9 3614
d9147b6a 3615#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3059
c7569a0d 3616msgid "Speed-time"
1173ede4 3617msgstr "Скорость-время"
c7569a0d 3618
d9147b6a 3619#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3066 ../src/viktrwlayer_propwin.c:3080
a5ebacd9 3620msgid "Show S_peed"
737c4171 3621msgstr "Показать _скорость"
a5ebacd9 3622
d9147b6a 3623#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3073
a5ebacd9 3624msgid "Distance-time"
737c4171 3625msgstr "Расстояние-время"
a5ebacd9 3626
d9147b6a 3627#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3087
a5ebacd9 3628msgid "Elevation-time"
737c4171 3629msgstr "Высота-время"
a5ebacd9 3630
d9147b6a 3631#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:3101
a5ebacd9 3632msgid "Speed-distance"
737c4171 3633msgstr "Скорость-расстояние"
a5ebacd9 3634
d9147b6a 3635#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
c7569a0d 3636msgid "<b>Part of Track:</b>"
737c4171 3637msgstr "<b>Часть трека:</b>"
c7569a0d 3638
d9147b6a 3639#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
c7569a0d 3640msgid "<b>Latitude:</b>"
7ff0881a 3641msgstr "<b>Широта:</b>"
c7569a0d 3642
d9147b6a 3643#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
c7569a0d 3644msgid "<b>Longitude:</b>"
7ff0881a 3645msgstr "<b>Долгота:</b>"
c7569a0d 3646
d9147b6a 3647#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
c7569a0d 3648msgid "<b>Altitude:</b>"
7ff0881a 3649msgstr "<b>Высота:</b>"
c7569a0d 3650
d9147b6a
RN
3651#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
3652msgid "<b>Course:</b>"
3653msgstr ""
3654
3655#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
c7569a0d 3656msgid "<b>Timestamp:</b>"
1173ede4 3657msgstr "<b>Отметка времени:</b>"
c7569a0d 3658
d9147b6a 3659#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125
c7569a0d 3660msgid "<b>Time:</b>"
7ff0881a 3661msgstr "<b>Время:</b>"
c7569a0d 3662
d9147b6a 3663#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126
c7569a0d 3664msgid "<b>Distance Difference:</b>"
1173ede4 3665msgstr "<b>Разница расстояния:</b>"
c7569a0d 3666
d9147b6a 3667#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127
c7569a0d 3668msgid "<b>Time Difference:</b>"
1173ede4 3669msgstr "<b>Разность времени:</b>"
c7569a0d 3670
d9147b6a 3671#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:128
c7569a0d
GB
3672msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
3673msgstr ""
3674
d9147b6a
RN
3675#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:129
3676msgid "<b>Speed:</b>"
737c4171 3677msgstr "<b>Скорость:</b>"
d9147b6a
RN
3678
3679#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:130
eae6716a
GB
3680msgid "<b>VDOP:</b>"
3681msgstr ""
3682
d9147b6a 3683#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:131
eae6716a
GB
3684msgid "<b>HDOP:</b>"
3685msgstr ""
3686
d9147b6a 3687#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:132
eae6716a
GB
3688msgid "<b>PDOP:</b>"
3689msgstr ""
3690
d9147b6a 3691#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:133
eae6716a 3692msgid "<b>SAT/FIX:</b>"
c7569a0d
GB
3693msgstr ""
3694
d9147b6a 3695#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:141
eae6716a 3696msgid "Trackpoint"
7ff0881a 3697msgstr "Узел"
eae6716a 3698
d9147b6a 3699#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:144
51640276 3700msgid "_Insert After"
7ff0881a 3701msgstr "Вставить после"
c7569a0d 3702
d9147b6a 3703#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:146
51640276 3704msgid "Split Here"
1173ede4 3705msgstr "Разделить здесь"
51640276 3706
d9147b6a
RN
3707#.
3708#. item = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic ( _("_Select") );
3709#. gtk_image_menu_item_set_image ( (GtkImageMenuItem*)item, gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_FIND, GTK_ICON_SIZE_MENU) );
3710#. g_signal_connect_swapped ( G_OBJECT(item), "activate", G_CALLBACK(trw_layer_track_select), values );
3711#. gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), item);
3712#. gtk_widget_show ( item );
3713#.
3714#. ATM view auto selects, so don't bother with separate select menu entry
3715#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:231 ../src/vikwindow.c:3695
3716msgid "_View"
737c4171 3717msgstr "_Вид"
d9147b6a
RN
3718
3719#. Insert column for the layer name when viewing multi layers
3720#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:514
3721msgid "Layer"
737c4171 3722msgstr "Слой"
d9147b6a
RN
3723
3724#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:526
3725msgid "Date"
737c4171 3726msgstr "Дата"
d9147b6a
RN
3727
3728#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:529
3729msgid "Visible"
737c4171 3730msgstr "Видимый"
d9147b6a
RN
3731
3732#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:536
3733msgid ""
3734"Distance\n"
3735"(miles)"
3736msgstr ""
737c4171
RN
3737"Расстояние\n"
3738"(миль)"
d9147b6a
RN
3739
3740#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:539
3741msgid ""
3742"Distance\n"
3743"(km)"
3744msgstr ""
737c4171
RN
3745"Расстояние\n"
3746"(км)"
d9147b6a
RN
3747
3748#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:545
3749msgid ""
3750"Length\n"
3751"(minutes)"
3752msgstr ""
3753
3754#. VIK_UNITS_SPEED_KILOMETRES_PER_HOUR:
3755#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:549 ../src/vikutils.c:72
3756msgid "km/h"
737c4171 3757msgstr "км/ч"
d9147b6a
RN
3758
3759#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:550 ../src/vikutils.c:62
3760msgid "mph"
737c4171 3761msgstr "миль/ч"
d9147b6a
RN
3762
3763#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:551 ../src/vikutils.c:68
3764msgid "knots"
737c4171 3765msgstr "узлов"
d9147b6a
RN
3766
3767#. VIK_UNITS_SPEED_METRES_PER_SECOND:
3768#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:553 ../src/vikutils.c:65
3769msgid "m/s"
737c4171 3770msgstr "м/с"
d9147b6a
RN
3771
3772#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:556
3773#, c-format
3774msgid ""
3775"Av. Speed\n"
3776"(%s)"
3777msgstr ""
3778
3779#. Apply own formatting of the data
3780#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:561
3781#, c-format
3782msgid ""
3783"Max Speed\n"
3784"(%s)"
3785msgstr ""
3786
3787#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:569
3788msgid ""
3789"Max Height\n"
3790"(Feet)"
3791msgstr ""
3792
3793#: ../src/viktrwlayer_tracklist.c:571
3794msgid ""
3795"Max Height\n"
3796"(Metres)"
3797msgstr ""
3798
3799#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:481
a5ebacd9
RN
3800#, c-format
3801msgid "Geotagging %d Images..."
3802msgstr ""
3803
d9147b6a 3804#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:545
a5ebacd9
RN
3805msgid "Geotag Images"
3806msgstr ""
3807
d9147b6a 3808#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:551
a5ebacd9
RN
3809msgid "Images"
3810msgstr ""
3811
d9147b6a 3812#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:555
eff9097c 3813msgid "Overwrite Existing Waypoints:"
737c4171 3814msgstr "Заменить существующие путевые точки:"
eff9097c 3815
d9147b6a 3816#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:558
a5ebacd9 3817msgid "Overwrite Existing GPS Information:"
737c4171 3818msgstr "Заменить существующую информацию GPS:"
a5ebacd9 3819
d9147b6a 3820#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:560
a5ebacd9
RN
3821msgid "Keep File Modification Timestamp:"
3822msgstr ""
3823
d9147b6a 3824#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:592
a5ebacd9 3825msgid "Create Waypoints:"
737c4171 3826msgstr "Создать путевые точки:"
a5ebacd9 3827
d9147b6a 3828#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:600
a5ebacd9 3829msgid "Write EXIF:"
737c4171 3830msgstr "Записать EXIF:"
a5ebacd9 3831
d9147b6a 3832#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:612
a5ebacd9
RN
3833msgid "Interpolate Between Track Segments:"
3834msgstr ""
3835
d9147b6a 3836#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:616
a5ebacd9
RN
3837msgid "Image Time Offset (Seconds):"
3838msgstr ""
3839
d9147b6a 3840#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:618
a5ebacd9
RN
3841msgid ""
3842"The number of seconds to ADD to the photos time to make it match the GPS "
3843"data. Calculate this with (GPS - Photo). Can be negative or positive. Useful "
3844"to adjust times when a camera's timestamp was incorrect."
3845msgstr ""
3846
d9147b6a 3847#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:621
a5ebacd9
RN
3848msgid "Image Timezone:"
3849msgstr ""
3850
d9147b6a 3851#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:623
a5ebacd9
RN
3852msgid ""
3853"The timezone that was used when the images were created. For example, if a "
3854"camera is set to AWST or +8:00 hours. Enter +8:00 here so that the correct "
3855"adjustment to the images' time can be made. GPS data is always in UTC."
3856msgstr ""
3857
d9147b6a 3858#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:627
a5ebacd9
RN
3859#, c-format
3860msgid "Using track: %s"
3861msgstr ""
3862
d9147b6a 3863#: ../src/viktrwlayer_geotag.c:629
a5ebacd9
RN
3864#, c-format
3865msgid "Using all tracks in: %s"
3866msgstr ""
3867
d9147b6a
RN
3868#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:193
3869msgid "Number of Tracks"
737c4171 3870msgstr "Количество треков"
d9147b6a
RN
3871
3872#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:194
3873msgid "Date Range"
737c4171 3874msgstr "Диапазон дат"
d9147b6a
RN
3875
3876#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:195
3877msgid "Total Length"
737c4171 3878msgstr "Общая длина"
d9147b6a
RN
3879
3880#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:196
3881msgid "Average Length"
737c4171 3882msgstr "Средняя длина"
d9147b6a
RN
3883
3884#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:197
3885msgid "Max Speed"
737c4171 3886msgstr "Макс. скорость"
d9147b6a
RN
3887
3888#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:198
3889msgid "Avg. Speed"
737c4171 3890msgstr "Ср. скорость"
d9147b6a
RN
3891
3892#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:199
3893msgid "Minimum Altitude"
737c4171 3894msgstr "Мин. высота"
d9147b6a
RN
3895
3896#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:200
3897msgid "Maximum Altitude"
737c4171 3898msgstr "Макс. высота"
d9147b6a
RN
3899
3900#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:201
3901msgid "Total Elevation Gain/Loss"
3902msgstr ""
3903
3904#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:202
3905msgid "Avg. Elevation Gain/Loss"
3906msgstr ""
3907
3908#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:203
3909msgid "Total Duration"
3910msgstr ""
3911
3912#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:204
3913msgid "Avg. Duration"
3914msgstr ""
3915
3916#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:278
3917#, c-format
3918msgid "%.2f miles"
737c4171 3919msgstr "%.2f миль"
d9147b6a
RN
3920
3921#. VIK_UNITS_DISTANCE_KILOMETRES
3922#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:282
3923#, c-format
3924msgid "%.2f km"
737c4171 3925msgstr "%.2f км"
d9147b6a
RN
3926
3927#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:297
3928#, c-format
3929msgid "%.2f m/s"
737c4171 3930msgstr "%.2f м/с"
d9147b6a
RN
3931
3932#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:306
3933#, c-format
3934msgid "%.2f knots\n"
737c4171 3935msgstr "%.2f узлов\n"
d9147b6a
RN
3936
3937#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:309
3938#, c-format
3939msgid "%.2f knots"
737c4171 3940msgstr "%.2f узлов"
d9147b6a
RN
3941
3942#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:316 ../src/viktrwlayer_analysis.c:319
3943#, c-format
3944msgid "%.2f km/h"
737c4171 3945msgstr "%.2f км/ч"
d9147b6a
RN
3946
3947#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:330 ../src/viktrwlayer_analysis.c:336
3948#, c-format
3949msgid "%d feet"
737c4171 3950msgstr "%d футов"
d9147b6a
RN
3951
3952#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:341 ../src/viktrwlayer_analysis.c:343
3953#, c-format
3954msgid "%d feet / %d feet"
3955msgstr ""
3956
3957#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:348 ../src/viktrwlayer_analysis.c:354
3958#, c-format
3959msgid "%d m"
737c4171 3960msgstr "%d м"
d9147b6a
RN
3961
3962#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:359 ../src/viktrwlayer_analysis.c:361
3963#, c-format
3964msgid "%d m / %d m"
3965msgstr ""
3966
3967#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:373
3968#, c-format
3969msgid "%d:%02d:%02d days:hrs:mins"
737c4171 3970msgstr "%d:%02d:%02d дней:час:мин"
d9147b6a
RN
3971
3972#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:380
3973#, c-format
3974msgid "%d:%02d hrs:mins"
737c4171 3975msgstr "%d:%02d час:мин"
d9147b6a
RN
3976
3977#: ../src/viktrwlayer_analysis.c:550
3978msgid "Include Invisible Items"
3979msgstr ""
3980
3981#: ../src/vikstatus.c:107
3982msgid "Current number of background tasks. Click to see the background jobs."
3983msgstr ""
3984
3985#: ../src/vikstatus.c:113
eff9097c
RN
3986msgid "Current zoom level. Click to select a new one."
3987msgstr ""
3988
d9147b6a
RN
3989#: ../src/vikutils.c:80
3990msgid "GPSD"
737c4171 3991msgstr "GPSD"
d9147b6a
RN
3992
3993#. GPS Preamble
3994#: ../src/vikutils.c:81
3995msgid "Trkpt"
3996msgstr ""
3997
3998#: ../src/vikutils.c:121
3999#, c-format
4000msgid "%sSpeed%s %.1f%s"
4001msgstr ""
4002
4003#: ../src/vikutils.c:130
4004#, c-format
4005msgid "%sAlt %dfeet"
4006msgstr ""
4007
4008#. VIK_UNITS_HEIGHT_METRES:
4009#: ../src/vikutils.c:134
4010#, c-format
4011msgid "%sAlt %dm"
4012msgstr ""
4013
4014#: ../src/vikutils.c:142
4015#, c-format
4016msgid "%sCourse %03d°"
4017msgstr ""
4018
4019#: ../src/vikutils.c:155
4020msgid "yards"
737c4171 4021msgstr "ярды"
d9147b6a
RN
4022
4023#. VIK_UNITS_DISTANCE_KILOMETRES:
4024#: ../src/vikutils.c:159
4025msgid "m"
737c4171 4026msgstr "м"
d9147b6a
RN
4027
4028#: ../src/vikutils.c:163
4029#, c-format
4030msgid "%sDistance diff %d%s"
4031msgstr ""
4032
4033#: ../src/vikutils.c:179
4034#, c-format
4035msgid "%sTime %s"
4036msgstr ""
4037
4038#: ../src/vikutils.c:187
4039#, c-format
4040msgid "%sTime diff %lds"
4041msgstr ""
4042
4043#: ../src/vikutils.c:193
4044#, c-format
4045msgid "%sNo. of Sats %d"
4046msgstr ""
4047
4048#: ../src/vikutils.c:213
4049#, c-format
4050msgid "%sDistance along %.2f%s"
4051msgstr ""
4052
4053#. Name of track
4054#: ../src/vikutils.c:232
4055#, c-format
4056msgid "%sTrack: %s"
4057msgstr ""
4058
4059#: ../src/vikwaypoint.c:36
eff9097c
RN
4060msgid "Waypoint"
4061msgstr ""
4062
4063#. TODO get rid of this as this is unnecessary duplication...
d9147b6a 4064#: ../src/vikwindow.c:224
c7569a0d 4065msgid "Pan"
1173ede4 4066msgstr "Рука"
c7569a0d 4067
d9147b6a 4068#: ../src/vikwindow.c:224
c7569a0d 4069msgid "Zoom"
7ff0881a 4070msgstr "Масштаб"
c7569a0d 4071
d9147b6a 4072#: ../src/vikwindow.c:224
c7569a0d 4073msgid "Ruler"
7ff0881a 4074msgstr "Линейка"
c7569a0d 4075
d9147b6a 4076#: ../src/vikwindow.c:224
a5ebacd9 4077msgid "Select"
737c4171 4078msgstr "Выделение"
a5ebacd9 4079
d9147b6a
RN
4080#: ../src/vikwindow.c:381
4081msgid "Location lookup aborted"
4082msgstr ""
4083
4084#: ../src/vikwindow.c:401
4085#, c-format
4086msgid "Location found: %s"
4087msgstr ""
4088
4089#: ../src/vikwindow.c:410
4090msgid "Unable to determine location"
4091msgstr ""
4092
4093#: ../src/vikwindow.c:434
4094msgid "Default Map"
4095msgstr ""
4096
4097#: ../src/vikwindow.c:444
4098msgid "Trying to determine location..."
4099msgstr ""
4100
4101#: ../src/vikwindow.c:447
4102msgid "Determining location"
4103msgstr ""
4104
eff9097c 4105#. Create tooltip
d9147b6a 4106#: ../src/vikwindow.c:605
eff9097c 4107msgid "Select zoom level"
737c4171 4108msgstr "Выбрать масштаб"
eff9097c 4109
d9147b6a 4110#: ../src/vikwindow.c:923
c7569a0d
GB
4111#, c-format
4112msgid ""
4113"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
4114"\n"
4115"Your changes will be lost if you don't save them."
4116msgstr ""
1173ede4
GB
4117"Вы хотите сохранить изменения, сделанные в документе \"%s\"?\n"
4118"\n"
4119"Если вы не сохраните изменения, они будут потеряны."
c7569a0d 4120
d9147b6a 4121#: ../src/vikwindow.c:927
c7569a0d 4122msgid "Don't Save"
7ff0881a 4123msgstr "Не сохранять"
c7569a0d 4124
d9147b6a 4125#: ../src/vikwindow.c:1005
c7569a0d
GB
4126msgid "mpp"
4127msgstr ""
4128
d9147b6a 4129#: ../src/vikwindow.c:1005
c7569a0d
GB
4130msgid "pixelfact"
4131msgstr ""
4132
d9147b6a 4133#: ../src/vikwindow.c:1169
c7569a0d 4134#, c-format
c8724a34 4135msgid "%s %s %dm"
c7569a0d
GB
4136msgstr ""
4137
d9147b6a 4138#: ../src/vikwindow.c:1171
64a601e5
GB
4139#, c-format
4140msgid "%s %s %dft"
4141msgstr ""
4142
d9147b6a 4143#: ../src/vikwindow.c:1174
c7569a0d 4144#, c-format
c8724a34 4145msgid "%s %s"
1173ede4 4146msgstr "%s %s"
c7569a0d 4147
eff9097c 4148#. NB Ctrl+Shift+R is used for Refresh (deemed more important), so use 'U' instead
d9147b6a 4149#: ../src/vikwindow.c:1562
eff9097c
RN
4150msgid "_Ruler"
4151msgstr "Линейка"
4152
d9147b6a 4153#: ../src/vikwindow.c:1562
eff9097c
RN
4154msgid "Ruler Tool"
4155msgstr "Инструмент линейка"
4156
d9147b6a 4157#: ../src/vikwindow.c:1810 ../src/vikwindow.c:3697
eff9097c
RN
4158msgid "_Zoom"
4159msgstr "Масштаб"
4160
d9147b6a 4161#: ../src/vikwindow.c:1810
eff9097c
RN
4162msgid "Zoom Tool"
4163msgstr "Инструмент масштабирования"
4164
d9147b6a 4165#: ../src/vikwindow.c:1855 ../src/vikwindow.c:3698
eff9097c
RN
4166msgid "_Pan"
4167msgstr "Рука"
4168
d9147b6a 4169#: ../src/vikwindow.c:1855
eff9097c
RN
4170msgid "Pan Tool"
4171msgstr "Инструмент рука"
4172
d9147b6a 4173#: ../src/vikwindow.c:1972
eff9097c 4174msgid "_Select"
737c4171 4175msgstr "_Выделение"
eff9097c 4176
d9147b6a 4177#: ../src/vikwindow.c:1972
eff9097c 4178msgid "Select Tool"
737c4171 4179msgstr "Инструмент выделения"
eff9097c 4180
d9147b6a 4181#: ../src/vikwindow.c:2123
c7569a0d 4182msgid "You must select a layer to show its properties."
7ff0881a 4183msgstr "Для просмотра свойств нужно выбрать слой."
c7569a0d 4184
eff9097c 4185#. No error to show, so unlikely this will get called
d9147b6a 4186#: ../src/vikwindow.c:2137
eff9097c 4187msgid "The help system is not available."
737c4171 4188msgstr "Справочная система недоступна."
eff9097c
RN
4189
4190#. Main error path
d9147b6a 4191#: ../src/vikwindow.c:2140
eff9097c
RN
4192#, c-format
4193msgid ""
4194"Help is not available because: %s.\n"
4195"Ensure a Mime Type ghelp handler program is installed (e.g. yelp)."
4196msgstr ""
737c4171
RN
4197"Справка недоступна, так как: %s.\n"
4198"Убедитесь, что установлена программа-обработчик Mime-типа ghelp (например, "
4199"yelp)."
eff9097c 4200
d9147b6a 4201#: ../src/vikwindow.c:2160
c7569a0d 4202msgid "You must select a layer to delete."
7ff0881a 4203msgstr "Для удаления нужно выбрать слой."
c7569a0d 4204
d9147b6a 4205#: ../src/vikwindow.c:2396
eff9097c
RN
4206msgid "Untitled"
4207msgstr "Безымянный"
4208
d9147b6a 4209#: ../src/vikwindow.c:2503
637cfdf3
GB
4210#, c-format
4211msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
1173ede4 4212msgstr "Не удалось добавить '%s' к списку недавно использованных документов"
637cfdf3 4213
d9147b6a 4214#: ../src/vikwindow.c:2540
c7569a0d 4215msgid "The file you requested could not be opened."
7ff0881a 4216msgstr "Выбранный файл невозможно открыть."
c7569a0d 4217
d9147b6a 4218#: ../src/vikwindow.c:2543
a5ebacd9
RN
4219msgid ""
4220"GPSBabel is required to load files of this type or GPSBabel encountered "
4221"problems."
4222msgstr ""
4223
d9147b6a 4224#: ../src/vikwindow.c:2546
eff9097c
RN
4225#, c-format
4226msgid "Unable to load malformed GPX file %s"
4227msgstr ""
4228
d9147b6a 4229#: ../src/vikwindow.c:2549
a5ebacd9
RN
4230#, c-format
4231msgid "Unsupported file type for %s"
737c4171 4232msgstr "Не поддерживаемый тип файла для %s"
a5ebacd9 4233
eff9097c
RN
4234#. Since we can process .vik files with issues just show a warning in the status bar
4235#. Not that a user can do much about it... or tells them what this issue is yet...
d9147b6a 4236#: ../src/vikwindow.c:2555
eff9097c
RN
4237#, c-format
4238msgid "WARNING: issues encountered loading %s"
737c4171 4239msgstr "ВНИМАНИЕ: обнаружены проблемы при загрузке %s"
eff9097c 4240
d9147b6a 4241#: ../src/vikwindow.c:2613
c7569a0d 4242msgid "Please select a GPS data file to open. "
1173ede4 4243msgstr "Пожалуйста, выберите файл с данными GPS. "
c7569a0d 4244
d9147b6a 4245#: ../src/vikwindow.c:2629
a5ebacd9 4246msgid "Geocaching"
737c4171 4247msgstr "Геокэшинг"
a5ebacd9 4248
d9147b6a 4249#: ../src/vikwindow.c:2635
a5ebacd9 4250msgid "Google Earth"
737c4171 4251msgstr "Google Earth"
a5ebacd9 4252
d9147b6a 4253#: ../src/vikwindow.c:2640
a5ebacd9 4254msgid "GPX"
737c4171 4255msgstr "GPX"
a5ebacd9 4256
d9147b6a 4257#: ../src/vikwindow.c:2645 ../src/vikwindow.c:2734
eff9097c 4258#: ../src/viking.desktop.in.h:1
a5ebacd9 4259msgid "Viking"
737c4171 4260msgstr "Viking"
a5ebacd9 4261
d9147b6a 4262#: ../src/vikwindow.c:2715
c7569a0d 4263msgid "Save as Viking File."
7ff0881a 4264msgstr "Сохранить файл Viking."
c7569a0d 4265
d9147b6a
RN
4266#: ../src/vikwindow.c:2841
4267msgid "Exporting to file: "
737c4171 4268msgstr "Экспорт в файл: "
d9147b6a
RN
4269
4270#. Confirm what happened.
4271#: ../src/vikwindow.c:2858
4272#, c-format
4273msgid "Exported files: %d"
737c4171 4274msgstr "Экспортированы файлы: %d"
d9147b6a
RN
4275
4276#: ../src/vikwindow.c:2870
4277msgid "Nothing to Export!"
737c4171 4278msgstr "Экспортировать нечего!"
d9147b6a
RN
4279
4280#: ../src/vikwindow.c:2874
4281msgid "Export to directory"
737c4171 4282msgstr "Экспортировать в каталог"
d9147b6a
RN
4283
4284#: ../src/vikwindow.c:2896
4285msgid "Could not convert all files"
737c4171 4286msgstr "Не удалось преобразовать все файлы"
d9147b6a
RN
4287
4288#: ../src/vikwindow.c:2932
4289#, c-format
4290msgid "%d bytes"
737c4171 4291msgstr "%d байт"
d9147b6a
RN
4292
4293#: ../src/vikwindow.c:2934
4294#, c-format
4295msgid "%3.1f kB"
737c4171 4296msgstr "%3.1f кБ"
d9147b6a
RN
4297
4298#: ../src/vikwindow.c:2936
4299#, c-format
4300msgid "%3.1f MB"
737c4171 4301msgstr "%3.1f МБ"
d9147b6a
RN
4302
4303#: ../src/vikwindow.c:2937
4304#, c-format
4305msgid ""
4306"%s\n"
4307"\n"
4308"%s\n"
4309"\n"
4310"%s"
4311msgstr ""
737c4171
RN
4312"%s\n"
4313"\n"
4314"%s\n"
4315"\n"
4316"%s"
d9147b6a
RN
4317
4318#: ../src/vikwindow.c:2942
4319msgid "File not accessible"
737c4171 4320msgstr "Файл недоступен"
d9147b6a
RN
4321
4322#: ../src/vikwindow.c:2945
4323msgid "No Viking File"
737c4171 4324msgstr "Нет файла Viking"
d9147b6a
RN
4325
4326#: ../src/vikwindow.c:3035
4327msgid "This layer has no configurable properties."
737c4171 4328msgstr "У этого слоя нет настраиваемых свойств."
d9147b6a 4329
eff9097c 4330#. Try harder...
d9147b6a 4331#: ../src/vikwindow.c:3169 ../src/vikwindow.c:3175
eff9097c 4332msgid "Generating image file..."
737c4171 4333msgstr "Создание файла изображения..."
eff9097c 4334
d9147b6a 4335#: ../src/vikwindow.c:3197
eff9097c
RN
4336msgid ""
4337"Failed to generate internal image.\n"
4338"\n"
4339"Try creating a smaller image."
4340msgstr ""
737c4171
RN
4341"Не удалось сгенерировать внутреннее изображение.\n"
4342"\n"
4343"Попробуйте создать изображение поменьше."
eff9097c 4344
d9147b6a 4345#: ../src/vikwindow.c:3205
eff9097c 4346msgid "Failed to generate image file."
737c4171 4347msgstr "Не удалось сгенерировать файл изображения."
eff9097c
RN
4348
4349#. Success
d9147b6a 4350#: ../src/vikwindow.c:3210
eff9097c 4351msgid "Image file generated."
737c4171 4352msgstr "Файл изображения создан."
eff9097c 4353
d9147b6a 4354#: ../src/vikwindow.c:3314
c7569a0d
GB
4355msgid ""
4356"Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
4357"width/height values."
4358msgstr ""
737c4171
RN
4359"Видимая область за пределами разрешённого размера рамки изображения. "
4360"Уменьшение значений ширины/высоты."
c7569a0d 4361
d9147b6a 4362#: ../src/vikwindow.c:3339
c7569a0d
GB
4363#, c-format
4364msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
7ff0881a 4365msgstr "Общая площадь: %ldм x %ldм (%.3f кв. км)"
c7569a0d 4366
d9147b6a 4367#: ../src/vikwindow.c:3342
637cfdf3
GB
4368#, c-format
4369msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
1173ede4 4370msgstr "Общая площадь: %ldм x %ldм (%.3f кв. миль)"
637cfdf3 4371
d9147b6a 4372#: ../src/vikwindow.c:3363
eff9097c
RN
4373msgid "Save Image"
4374msgstr "Сохранить изображение"
4375
d9147b6a 4376#: ../src/vikwindow.c:3393
eff9097c 4377msgid "PNG"
737c4171 4378msgstr "PNG"
eff9097c 4379
d9147b6a 4380#: ../src/vikwindow.c:3416
eff9097c
RN
4381msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
4382msgstr "Нужно перейти в режим UTM для использования этой возможности"
4383
d9147b6a 4384#: ../src/vikwindow.c:3421
eff9097c
RN
4385msgid "Choose a directory to hold images"
4386msgstr "Выберите каталог для изображений"
4387
c7569a0d 4388#. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
d9147b6a 4389#: ../src/vikwindow.c:3442
c7569a0d 4390msgid "Save to Image File"
7ff0881a 4391msgstr "Сохранить как изображение"
c7569a0d 4392
d9147b6a 4393#: ../src/vikwindow.c:3459
c7569a0d 4394msgid "Width (pixels):"
7ff0881a 4395msgstr "Ширина (в пикселах)"
c7569a0d 4396
d9147b6a 4397#: ../src/vikwindow.c:3461
c7569a0d 4398msgid "Height (pixels):"
7ff0881a 4399msgstr "Высота (в пикселах)"
c7569a0d 4400
d9147b6a 4401#: ../src/vikwindow.c:3464
eff9097c
RN
4402msgid ""
4403"WARNING: USING LARGE IMAGES OVER 10000x10000\n"
4404"MAY CRASH THE PROGRAM!"
4405msgstr ""
737c4171
RN
4406"ВНИМАНИЕ: БОЛЬШИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ (БОЛЬШЕ 10000x10000)\n"
4407"МОГУТ ПРИВЕСТИ К СБОЮ ПРОГРАММЫ!"
eff9097c 4408
d9147b6a 4409#: ../src/vikwindow.c:3466
c7569a0d 4410msgid "Zoom (meters per pixel):"
7ff0881a 4411msgstr "Масштаб (метров на пиксел):"
c7569a0d 4412
d9147b6a 4413#: ../src/vikwindow.c:3482
c7569a0d 4414msgid "Area in current viewable window"
7ff0881a 4415msgstr "Область в текущем видимом окне"
c7569a0d 4416
d9147b6a 4417#: ../src/vikwindow.c:3492
c7569a0d 4418msgid "Save as PNG"
7ff0881a 4419msgstr "Сохранить в PNG"
c7569a0d 4420
d9147b6a 4421#: ../src/vikwindow.c:3493
c7569a0d 4422msgid "Save as JPEG"
7ff0881a 4423msgstr "Сохранить в JPEG"
c7569a0d 4424
d9147b6a 4425#: ../src/vikwindow.c:3515
c7569a0d 4426msgid "East-west image tiles:"
737c4171 4427msgstr "Квадраты изображения восток-запад:"
c7569a0d 4428
d9147b6a 4429#: ../src/vikwindow.c:3517
c7569a0d 4430msgid "North-south image tiles:"
737c4171 4431msgstr "Квадраты изображения север-юг:"
c7569a0d 4432
d9147b6a 4433#: ../src/vikwindow.c:3656
c7569a0d 4434msgid "Choose a background color"
7ff0881a 4435msgstr "Выберите цвет фона"
c7569a0d 4436
d9147b6a 4437#: ../src/vikwindow.c:3672
a5ebacd9 4438msgid "Choose a track highlight color"
737c4171 4439msgstr "Выберите цвет выделенного трека"
a5ebacd9 4440
d9147b6a 4441#: ../src/vikwindow.c:3693
c7569a0d 4442msgid "_File"
7ff0881a 4443msgstr "Файл"
c7569a0d 4444
d9147b6a 4445#: ../src/vikwindow.c:3694
c7569a0d 4446msgid "_Edit"
7ff0881a 4447msgstr "Правка"
c7569a0d 4448
d9147b6a 4449#: ../src/vikwindow.c:3696
51640276 4450msgid "_Show"
1173ede4 4451msgstr "Показать"
51640276 4452
d9147b6a 4453#: ../src/vikwindow.c:3699
c7569a0d 4454msgid "_Layers"
7ff0881a 4455msgstr "Слои"
c7569a0d 4456
d9147b6a 4457#: ../src/vikwindow.c:3700
c7569a0d 4458msgid "_Tools"
7ff0881a 4459msgstr "Инструменты"
c7569a0d 4460
d9147b6a 4461#: ../src/vikwindow.c:3701
6059018f 4462msgid "_Webtools"
737c4171 4463msgstr "_Веб-инструменты"
6059018f 4464
d9147b6a 4465#: ../src/vikwindow.c:3702 ../src/vikwindow.c:3763
c7569a0d 4466msgid "_Help"
7ff0881a 4467msgstr "Помощь"
c7569a0d 4468
d9147b6a 4469#: ../src/vikwindow.c:3704
c7569a0d 4470msgid "New file"
7ff0881a 4471msgstr "Новый файл"
c7569a0d 4472
d9147b6a 4473#: ../src/vikwindow.c:3705
bef6e5d7 4474msgid "_Open..."
7ff0881a 4475msgstr "Открыть..."
c7569a0d 4476
d9147b6a 4477#: ../src/vikwindow.c:3705
c7569a0d 4478msgid "Open a file"
7ff0881a 4479msgstr "Открыть файл"
c7569a0d 4480
d9147b6a 4481#: ../src/vikwindow.c:3706
bef6e5d7 4482msgid "Open _Recent File"
7ff0881a 4483msgstr "Открыть недавний файл"
637cfdf3 4484
d9147b6a 4485#: ../src/vikwindow.c:3707
bef6e5d7 4486msgid "Append _File..."
7ff0881a 4487msgstr "Добавить файл"
c7569a0d 4488
d9147b6a 4489#: ../src/vikwindow.c:3707
c7569a0d 4490msgid "Append data from a different file"
7ff0881a 4491msgstr "Добавить данные из другого файла"
c7569a0d 4492
d9147b6a
RN
4493#: ../src/vikwindow.c:3708
4494msgid "_Export All"
737c4171 4495msgstr "Экспортировать _все"
d9147b6a
RN
4496
4497#: ../src/vikwindow.c:3708
4498msgid "Export All TrackWaypoint Layers"
737c4171 4499msgstr "Экспортировать все слои TrackWaypoint"
d9147b6a
RN
4500
4501#: ../src/vikwindow.c:3709
4502msgid "_GPX..."
737c4171 4503msgstr "_GPX..."
d9147b6a
RN
4504
4505#: ../src/vikwindow.c:3709
4506msgid "Export as GPX"
737c4171 4507msgstr "Экспортировать в GPX"
d9147b6a
RN
4508
4509#: ../src/vikwindow.c:3710
c7569a0d 4510msgid "A_cquire"
7ff0881a 4511msgstr "Получить"
c7569a0d 4512
d9147b6a 4513#: ../src/vikwindow.c:3711
c7569a0d 4514msgid "Transfer data from a GPS device"
1173ede4 4515msgstr "Передать данные из устройства GPS"
c7569a0d 4516
d9147b6a 4517#: ../src/vikwindow.c:3712
a5ebacd9 4518msgid "Import File With GPS_Babel..."
737c4171 4519msgstr "Импортировать файл с помощью GPS_Babel..."
a5ebacd9 4520
d9147b6a 4521#: ../src/vikwindow.c:3712
a5ebacd9 4522msgid "Import file via GPSBabel converter"
737c4171 4523msgstr "Импортировать файл через конвертер GPSBabel"
a5ebacd9 4524
d9147b6a
RN
4525#: ../src/vikwindow.c:3713
4526msgid "_Directions..."
4527msgstr ""
c7569a0d 4528
d9147b6a
RN
4529#: ../src/vikwindow.c:3713
4530msgid "Get driving directions"
4531msgstr ""
c7569a0d 4532
d9147b6a 4533#: ../src/vikwindow.c:3715
a5ebacd9 4534msgid "_OSM Traces..."
737c4171 4535msgstr "Треки _OSM..."
a5ebacd9 4536
d9147b6a 4537#: ../src/vikwindow.c:3715
a5ebacd9 4538msgid "Get traces from OpenStreetMap"
737c4171 4539msgstr "Получить треки с OpenStreetMap"
a5ebacd9 4540
d9147b6a 4541#: ../src/vikwindow.c:3716
eff9097c 4542msgid "_My OSM Traces..."
737c4171 4543msgstr "_Мои треки OSM..."
eff9097c 4544
d9147b6a 4545#: ../src/vikwindow.c:3716
eff9097c 4546msgid "Get Your Own Traces from OpenStreetMap"
737c4171 4547msgstr "Получить ваши собственные треки с OpenStreetMap"
eff9097c 4548
d9147b6a 4549#: ../src/vikwindow.c:3719
bef6e5d7 4550msgid "Geo_caches..."
1173ede4 4551msgstr "Геотайники..."
c7569a0d 4552
d9147b6a 4553#: ../src/vikwindow.c:3719
c7569a0d 4554msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
1173ede4 4555msgstr "Получить тайники с geocaching.com"
c7569a0d 4556
d9147b6a 4557#: ../src/vikwindow.c:3722
a5ebacd9 4558msgid "Create waypoints from geotagged images"
737c4171 4559msgstr "Создать путевые точки из изображений с геотегами"
a5ebacd9 4560
d9147b6a 4561#: ../src/vikwindow.c:3725
eff9097c 4562msgid "Create waypoints from Wikipedia items in the current view"
737c4171 4563msgstr "Создать путевые точки по видимым в окне объектам Википедии"
eff9097c 4564
d9147b6a 4565#: ../src/vikwindow.c:3727
c7569a0d 4566msgid "_Save"
7ff0881a 4567msgstr "Сохранить"
c7569a0d 4568
d9147b6a 4569#: ../src/vikwindow.c:3727
c7569a0d 4570msgid "Save the file"
7ff0881a 4571msgstr "Сохранить файл"
c7569a0d 4572
d9147b6a 4573#: ../src/vikwindow.c:3728
bef6e5d7 4574msgid "Save _As..."
7ff0881a 4575msgstr "Сохранить как..."
c7569a0d 4576
d9147b6a 4577#: ../src/vikwindow.c:3728
c7569a0d 4578msgid "Save the file under different name"
7ff0881a 4579msgstr "Сохранить файл под другим именем"
c7569a0d 4580
d9147b6a
RN
4581#: ../src/vikwindow.c:3729
4582msgid "Properties..."
737c4171 4583msgstr "Свойства..."
d9147b6a
RN
4584
4585#: ../src/vikwindow.c:3729
4586msgid "File Properties"
737c4171 4587msgstr "Свойства файла"
d9147b6a
RN
4588
4589#: ../src/vikwindow.c:3730
bef6e5d7 4590msgid "_Generate Image File..."
1173ede4 4591msgstr "Создать файл изображения..."
c7569a0d 4592
d9147b6a 4593#: ../src/vikwindow.c:3730
c7569a0d 4594msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
1173ede4 4595msgstr "Сохранить снимок рабочей области в файл"
c7569a0d 4596
d9147b6a 4597#: ../src/vikwindow.c:3731
bef6e5d7 4598msgid "Generate _Directory of Images..."
1173ede4 4599msgstr "Создать каталог с картинками..."
c7569a0d 4600
d9147b6a 4601#: ../src/vikwindow.c:3731
c7569a0d
GB
4602msgid "FIXME:IMGDIR"
4603msgstr ""
4604
d9147b6a 4605#: ../src/vikwindow.c:3732
c7569a0d 4606msgid "_Print..."
1173ede4 4607msgstr "Печать"
c7569a0d 4608
d9147b6a 4609#: ../src/vikwindow.c:3732
c7569a0d 4610msgid "Print maps"
1173ede4 4611msgstr "Печать карт"
c7569a0d 4612
d9147b6a 4613#: ../src/vikwindow.c:3733
c7569a0d 4614msgid "E_xit"
7ff0881a 4615msgstr "Выйти"
c7569a0d 4616
d9147b6a 4617#: ../src/vikwindow.c:3733
c7569a0d 4618msgid "Exit the program"
7ff0881a 4619msgstr "Выйти из программы"
c7569a0d 4620
d9147b6a 4621#: ../src/vikwindow.c:3734
c7569a0d 4622msgid "Save and Exit"
7ff0881a 4623msgstr "Сохранить и выйти"
c7569a0d 4624
d9147b6a 4625#: ../src/vikwindow.c:3734
c7569a0d 4626msgid "Save and Exit the program"
7ff0881a 4627msgstr "Сохранить и выйти из программы"
c7569a0d 4628
d9147b6a 4629#: ../src/vikwindow.c:3736
bef6e5d7 4630msgid "Go to the _Default Location"
1173ede4 4631msgstr "Перейти к исходному пункту"
bef6e5d7 4632
d9147b6a 4633#: ../src/vikwindow.c:3736
bef6e5d7 4634msgid "Go to the default location"
1173ede4 4635msgstr "Перейти к исходному пункту"
c7569a0d 4636
d9147b6a 4637#: ../src/vikwindow.c:3737
64a601e5 4638msgid "Go to _Location..."
7ff0881a 4639msgstr "Перейти к Расположению..."
bef6e5d7 4640
d9147b6a 4641#: ../src/vikwindow.c:3737
6059018f 4642msgid "Go to address/place using text search"
7ff0881a 4643msgstr "Перейти к адресу/месту, используя поиск"
c7569a0d 4644
d9147b6a 4645#: ../src/vikwindow.c:3738
bef6e5d7 4646msgid "_Go to Lat/Lon..."
7ff0881a 4647msgstr "_Перейти к широте/долготе..."
c7569a0d 4648
d9147b6a 4649#: ../src/vikwindow.c:3738
bef6e5d7 4650msgid "Go to arbitrary lat/lon coordinate"
1173ede4 4651msgstr "Перейти к заданной координате ш.,д."
c7569a0d 4652
d9147b6a 4653#: ../src/vikwindow.c:3739
c7569a0d 4654msgid "Go to UTM..."
7ff0881a 4655msgstr "Перейти к UTM..."
c7569a0d 4656
d9147b6a 4657#: ../src/vikwindow.c:3739
c7569a0d 4658msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
1173ede4 4659msgstr "Перейти к заданной координате UTM"
c7569a0d 4660
d9147b6a 4661#: ../src/vikwindow.c:3740
eff9097c 4662msgid "_Refresh"
737c4171 4663msgstr "_Обновить"
eff9097c 4664
d9147b6a 4665#: ../src/vikwindow.c:3740
eff9097c 4666msgid "Refresh any maps displayed"
737c4171 4667msgstr "Обновить все отображаемые карты"
eff9097c 4668
d9147b6a 4669#: ../src/vikwindow.c:3741
a5ebacd9 4670msgid "Set _Highlight Color..."
737c4171 4671msgstr "Выбрать цвет _выделения..."
a5ebacd9 4672
d9147b6a 4673#: ../src/vikwindow.c:3742
64a601e5 4674msgid "Set Bac_kground Color..."
737c4171 4675msgstr "Выбрать цвет _фона..."
c7569a0d 4676
d9147b6a 4677#: ../src/vikwindow.c:3743
c7569a0d 4678msgid "Zoom _In"
7ff0881a 4679msgstr "Приблизить"
c7569a0d 4680
d9147b6a 4681#: ../src/vikwindow.c:3744
c7569a0d 4682msgid "Zoom _Out"
7ff0881a 4683msgstr "Отдалить"
c7569a0d 4684
d9147b6a 4685#: ../src/vikwindow.c:3745
bef6e5d7 4686msgid "Zoom _To..."
7ff0881a 4687msgstr "Масштабировать _к..."
c7569a0d 4688
d9147b6a 4689#: ../src/vikwindow.c:3746
64a601e5 4690msgid "Pan _North"
1173ede4 4691msgstr "Сдвинуть к северу"
c7569a0d 4692
d9147b6a 4693#: ../src/vikwindow.c:3747
64a601e5 4694msgid "Pan _East"
1173ede4 4695msgstr "Сдвинуть к востоку"
c7569a0d 4696
d9147b6a 4697#: ../src/vikwindow.c:3748
64a601e5 4698msgid "Pan _South"
1173ede4 4699msgstr "Сдвинуть к югу"
c7569a0d 4700
d9147b6a 4701#: ../src/vikwindow.c:3749
64a601e5 4702msgid "Pan _West"
1173ede4 4703msgstr "Сдвинуть к западу"
c7569a0d 4704
d9147b6a 4705#: ../src/vikwindow.c:3750
c7569a0d 4706msgid "Background _Jobs"
7ff0881a 4707msgstr "Фоновые задачи"
c7569a0d 4708
d9147b6a 4709#: ../src/vikwindow.c:3752
c7569a0d 4710msgid "Cu_t"
7ff0881a 4711msgstr "Вырезать"
c7569a0d 4712
d9147b6a 4713#: ../src/vikwindow.c:3756
c7569a0d 4714msgid "Delete All"
7ff0881a 4715msgstr "Удалить все"
c7569a0d 4716
d9147b6a 4717#: ../src/vikwindow.c:3757
bef6e5d7 4718msgid "_Flush Map Cache"
7ff0881a 4719msgstr "Опустошить кэш карт"
bef6e5d7 4720
d9147b6a 4721#: ../src/vikwindow.c:3758
bef6e5d7 4722msgid "_Set the Default Location"
7ff0881a 4723msgstr "Задать расположение по умолчанию"
bef6e5d7 4724
d9147b6a 4725#: ../src/vikwindow.c:3758
bef6e5d7 4726msgid "Set the Default Location to the current position"
7ff0881a 4727msgstr "Сохранить текущее расположение, как расположение по умолчанию"
eae6716a 4728
d9147b6a 4729#: ../src/vikwindow.c:3759
bef6e5d7 4730msgid "_Preferences"
7ff0881a 4731msgstr "Предпочтения"
c7569a0d 4732
d9147b6a
RN
4733#: ../src/vikwindow.c:3760
4734msgid "_Layer Defaults"
737c4171 4735msgstr "П_араметры слоёв по умолчанию"
d9147b6a
RN
4736
4737#: ../src/vikwindow.c:3761
c7569a0d 4738msgid "_Properties"
7ff0881a 4739msgstr "Свойства"
c7569a0d 4740
d9147b6a 4741#: ../src/vikwindow.c:3764
c7569a0d 4742msgid "_About"
7ff0881a 4743msgstr "О программе"
c7569a0d 4744
d9147b6a
RN
4745#: ../src/vikwindow.c:3768
4746msgid "_KML..."
737c4171 4747msgstr "_KML..."
d9147b6a
RN
4748
4749#: ../src/vikwindow.c:3768
4750msgid "Export as KML"
737c4171 4751msgstr "Экспортировать в KML"
d9147b6a
RN
4752
4753#: ../src/vikwindow.c:3774
c7569a0d 4754msgid "_UTM Mode"
7ff0881a 4755msgstr "Режим _UTM"
c7569a0d 4756
d9147b6a 4757#: ../src/vikwindow.c:3775
c7569a0d 4758msgid "_Expedia Mode"
7ff0881a 4759msgstr "Режим _Expedia"
c7569a0d 4760
d9147b6a 4761#: ../src/vikwindow.c:3776
6059018f 4762msgid "_Mercator Mode"
7ff0881a 4763msgstr "Режим _Mercator"
c7569a0d 4764
d9147b6a 4765#: ../src/vikwindow.c:3777
51640276 4766msgid "Lat_/Lon Mode"
1173ede4 4767msgstr "Режим широта/долгота"
51640276 4768
d9147b6a 4769#: ../src/vikwindow.c:3781
51640276 4770msgid "Show _Scale"
7ff0881a 4771msgstr "Показать масштаб"
bef6e5d7 4772
d9147b6a 4773#: ../src/vikwindow.c:3781
c7569a0d 4774msgid "Show Scale"
7ff0881a 4775msgstr "Паказать масштаб"
c7569a0d 4776
d9147b6a 4777#: ../src/vikwindow.c:3782
bef6e5d7 4778msgid "Show _Center Mark"
7ff0881a 4779msgstr "Показать отметку центра"
bef6e5d7 4780
d9147b6a 4781#: ../src/vikwindow.c:3782
c7569a0d 4782msgid "Show Center Mark"
7ff0881a 4783msgstr "Показать отметку центра"
c7569a0d 4784
d9147b6a 4785#: ../src/vikwindow.c:3783
a5ebacd9 4786msgid "Show _Highlight"
737c4171 4787msgstr "Показать _выделение"
a5ebacd9 4788
d9147b6a 4789#: ../src/vikwindow.c:3783
a5ebacd9 4790msgid "Show Highlight"
737c4171 4791msgstr "Показать выделение"
a5ebacd9 4792
d9147b6a 4793#: ../src/vikwindow.c:3784
bef6e5d7 4794msgid "_Full Screen"
7ff0881a 4795msgstr "На весь экран"
eae6716a 4796
d9147b6a 4797#: ../src/vikwindow.c:3784
c8724a34 4798msgid "Activate full screen mode"
7ff0881a 4799msgstr "Включить полноэкранный режим"
c8724a34 4800
d9147b6a 4801#: ../src/vikwindow.c:3785
51640276 4802msgid "Show Side _Panel"
7ff0881a 4803msgstr "Показать боковую панель"
64a601e5 4804
d9147b6a 4805#: ../src/vikwindow.c:3785
c8724a34 4806msgid "Show Side Panel"
7ff0881a 4807msgstr "Показать боковую панель"
c8724a34 4808
d9147b6a 4809#: ../src/vikwindow.c:3786
51640276 4810msgid "Show Status_bar"
7ff0881a 4811msgstr "Показать строку состояния"
51640276 4812
d9147b6a 4813#: ../src/vikwindow.c:3786
51640276 4814msgid "Show Statusbar"
7ff0881a 4815msgstr "Показать строку состояния"
51640276 4816
d9147b6a 4817#: ../src/vikwindow.c:3787
51640276 4818msgid "Show _Toolbar"
7ff0881a 4819msgstr "Показать панель инструментов"
51640276 4820
d9147b6a 4821#: ../src/vikwindow.c:3787
51640276 4822msgid "Show Toolbar"
7ff0881a 4823msgstr "Показать панель инструментов"
51640276 4824
d9147b6a 4825#: ../src/vikwindow.c:3788
51640276 4826msgid "Show _Menu"
7ff0881a 4827msgstr "Показать меню"
51640276 4828
d9147b6a 4829#: ../src/vikwindow.c:3788
51640276 4830msgid "Show Menu"
7ff0881a 4831msgstr "Показать меню"
c7569a0d 4832
d9147b6a
RN
4833#: ../src/vikwindow.c:3862
4834#, c-format
4835msgid "New _%s Layer"
737c4171 4836msgstr "Новый слой _%s"
d9147b6a 4837
a5ebacd9 4838#: ../src/viking.desktop.in.h:2
6059018f 4839msgid "GPS Data Manager"
1173ede4 4840msgstr "Менеджер данных GPS"
c7569a0d 4841
a5ebacd9 4842#: ../src/viking.desktop.in.h:3
6059018f
GB
4843msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
4844msgstr ""
4845
a5ebacd9
RN
4846#: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:206
4847msgid "Data does not follow JPEG specification."
737c4171 4848msgstr "Данные не соответствуют спецификации JPEG."
a5ebacd9
RN
4849
4850#: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:291
4851#, c-format
4852msgid "Path '%s' invalid."
737c4171 4853msgstr "Неверный путь '%s'."
a5ebacd9
RN
4854
4855#: ../src/libjpeg/jpeg-data.c:309
4856#, c-format
4857msgid "Could not read '%s'."
737c4171 4858msgstr "Не удалось прочитать '%s'."