]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blame - po/pl.po
Fix #2991657: Terraserver downloads fail
[andy/viking.git] / po / pl.po
CommitLineData
8fb7c70a
GB
1# Polish translation for viking
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the viking package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: viking\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
637cfdf3 10"POT-Creation-Date: 2010-03-15 21:55+0100\n"
3523361f
GB
11"PO-Revision-Date: 2009-07-20 13:25+0000\n"
12"Last-Translator: skrzat <Unknown>\n"
8fb7c70a
GB
13"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
18"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
637cfdf3 19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-11 20:32+0000\n"
8fb7c70a
GB
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
22#: ../src/acquire.c:118
23msgid "Working..."
24msgstr "Pracuję..."
25
eae6716a
GB
26#: ../src/acquire.c:141
27msgid "Error: acquisition failed."
28msgstr ""
29
637cfdf3 30#: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:974
8fb7c70a
GB
31msgid "Done."
32msgstr "Wykonano."
33
637cfdf3 34#: ../src/acquire.c:326 ../src/vikgpslayer.c:1013
eae6716a
GB
35msgid "Status: detecting gpsbabel"
36msgstr ""
37
38#: ../src/background.c:57
8fb7c70a
GB
39#, c-format
40msgid "%d items"
3523361f 41msgstr "%d elementów"
8fb7c70a 42
eae6716a 43#: ../src/background.c:224
8fb7c70a 44msgid "Job"
3523361f 45msgstr "Zadanie"
8fb7c70a 46
eae6716a 47#: ../src/background.c:228
8fb7c70a
GB
48msgid "Progress"
49msgstr "Postęp"
50
eae6716a
GB
51#: ../src/background.c:239
52msgid "Viking Background Jobs"
53msgstr ""
54
8fb7c70a
GB
55#: ../src/clipboard.c:84
56msgid "paste failed"
3523361f 57msgstr "błąd wstawiania"
8fb7c70a 58
eae6716a
GB
59#: ../src/clipboard.c:94
60msgid "wrong clipboard data size"
61msgstr ""
62
63#: ../src/clipboard.c:113
64#, c-format
65msgid ""
66"The clipboard contains sublayer data for a %s layers.You must select a layer "
67"of this type to paste the clipboard data."
68msgstr ""
69
70#: ../src/clipboard.c:219
71msgid ""
72"In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
73"into."
74msgstr ""
75
637cfdf3 76#: ../src/curl_download.c:98
eae6716a
GB
77#, c-format
78msgid "%s() Curl perform failed: %s"
79msgstr ""
80
637cfdf3 81#: ../src/dialog.c:49 ../src/dialog.c:97
8fb7c70a 82msgid "Go to Lat/Lon"
3523361f 83msgstr "Idź do szer/dług"
8fb7c70a 84
637cfdf3 85#: ../src/dialog.c:61 ../src/dialog.c:236
8fb7c70a
GB
86msgid "Latitude:"
87msgstr "Szerokość:"
88
637cfdf3 89#: ../src/dialog.c:67 ../src/dialog.c:241
8fb7c70a
GB
90msgid "Longitude:"
91msgstr "Długość:"
92
637cfdf3 93#: ../src/dialog.c:110
eae6716a
GB
94msgid "Northing:"
95msgstr ""
96
637cfdf3 97#: ../src/dialog.c:116
eae6716a
GB
98msgid "Easting:"
99msgstr ""
100
637cfdf3 101#: ../src/dialog.c:123
8fb7c70a 102msgid "Zone:"
3523361f 103msgstr "Strefa:"
8fb7c70a 104
637cfdf3 105#: ../src/dialog.c:126
8fb7c70a 106msgid "Letter:"
3523361f 107msgstr "Litera:"
8fb7c70a 108
637cfdf3 109#: ../src/dialog.c:187
6059018f 110msgid "Waypoint Properties"
3523361f 111msgstr "Właściwości punktu orientacyjnego"
8fb7c70a 112
637cfdf3 113#: ../src/dialog.c:224
8fb7c70a
GB
114msgid "Name:"
115msgstr "Nazwa:"
116
637cfdf3 117#: ../src/dialog.c:246
8fb7c70a
GB
118msgid "Altitude:"
119msgstr "Wysokość:"
120
637cfdf3 121#: ../src/dialog.c:251
8fb7c70a
GB
122msgid "Comment:"
123msgstr "Komentarz:"
124
637cfdf3 125#: ../src/dialog.c:258
8fb7c70a
GB
126msgid "Image:"
127msgstr "Obraz:"
128
637cfdf3 129#: ../src/dialog.c:263
8fb7c70a 130msgid "Symbol:"
3523361f 131msgstr "Symbol:"
8fb7c70a 132
637cfdf3 133#: ../src/dialog.c:272
8fb7c70a 134msgid "(none)"
3523361f 135msgstr "(brak)"
8fb7c70a
GB
136
137#. TODO: other checks (isalpha or whatever )
637cfdf3 138#: ../src/dialog.c:327
8fb7c70a 139msgid "Please enter a name for the waypoint."
3523361f 140msgstr "Proszę wprowadzić nazwę punktu orientacyjnego."
8fb7c70a 141
637cfdf3 142#: ../src/dialog.c:331
8fb7c70a
GB
143#, c-format
144msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
3523361f 145msgstr "Punkt orientacyjny \"%s\" istnieje, czy nadpisać go?"
8fb7c70a 146
637cfdf3 147#: ../src/dialog.c:484 ../src/geonamessearch.c:228
6059018f 148msgid "Nothing was selected"
3523361f 149msgstr "Nic nie zaznaczono"
6059018f 150
637cfdf3 151#: ../src/dialog.c:492
8fb7c70a 152msgid "Add Track"
3523361f 153msgstr "Dodaj ścieżkę"
8fb7c70a 154
637cfdf3 155#: ../src/dialog.c:500
8fb7c70a 156msgid "Track Name:"
3523361f 157msgstr "Nazwa ścieżki:"
8fb7c70a 158
637cfdf3 159#: ../src/dialog.c:515
8fb7c70a 160msgid "Please enter a name for the track."
3523361f 161msgstr "Poszę podać nazwę dla ścieżki."
8fb7c70a 162
637cfdf3 163#: ../src/dialog.c:519
8fb7c70a
GB
164#, c-format
165msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
3523361f 166msgstr "Ścieżka \"%s\" istnieje, czy nadpisać?"
8fb7c70a 167
637cfdf3 168#: ../src/dialog.c:581
8fb7c70a 169msgid "Zoom Factors..."
3523361f 170msgstr "Współczynniki zbliżenia..."
8fb7c70a 171
637cfdf3
GB
172#: ../src/dialog.c:595
173msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
eae6716a
GB
174msgstr ""
175
637cfdf3 176#: ../src/dialog.c:596
eae6716a
GB
177msgid "X (easting): "
178msgstr ""
179
637cfdf3 180#: ../src/dialog.c:597
eae6716a
GB
181msgid "Y (northing): "
182msgstr ""
183
637cfdf3 184#: ../src/dialog.c:602
eae6716a
GB
185msgid "X and Y zoom factors must be equal"
186msgstr ""
187
637cfdf3 188#: ../src/dialog.c:655
8fb7c70a
GB
189msgid "1 min"
190msgstr "1 min"
191
637cfdf3 192#: ../src/dialog.c:656
8fb7c70a
GB
193msgid "1 hour"
194msgstr "1 godzina"
195
637cfdf3 196#: ../src/dialog.c:657
8fb7c70a 197msgid "1 day"
3523361f 198msgstr "1 dzień"
8fb7c70a 199
637cfdf3 200#: ../src/dialog.c:658
eae6716a
GB
201msgid "Custom (in minutes):"
202msgstr ""
203
637cfdf3 204#: ../src/dialog.c:713
eae6716a
GB
205msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
206msgstr ""
207
637cfdf3 208#: ../src/dialog.c:714
eae6716a
GB
209msgid ""
210"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
211"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
212"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
213"any later version.\n"
214"\n"
215"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
216"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
217"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
218"more details.\n"
219"\n"
220"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
221"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
222"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
223msgstr ""
224
637cfdf3 225#: ../src/dialog.c:748
eae6716a
GB
226msgid "Download along track"
227msgstr ""
228
637cfdf3 229#: ../src/dialog.c:750
8fb7c70a 230msgid "Map type:"
3523361f 231msgstr "Typ mapy:"
8fb7c70a 232
637cfdf3 233#: ../src/dialog.c:755
8fb7c70a 234msgid "Zoom level:"
3523361f 235msgstr "Poziom zbliżenia:"
8fb7c70a 236
eae6716a
GB
237#: ../src/expedia.c:51
238msgid "Expedia Street Maps"
239msgstr ""
240
241#: ../src/expedia.c:79
242msgid "Invalid expedia altitude"
243msgstr ""
244
245#: ../src/expedia.c:110
246#, c-format
247msgid ""
248"Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
249"report and delete image file!): %s"
250msgstr ""
251
252#: ../src/expedia.c:123
253#, c-format
254msgid ""
255"Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
256"report and delete image file!): %s"
257msgstr ""
258
637cfdf3 259#: ../src/geonamessearch.c:98
6059018f 260msgid "Search"
3523361f 261msgstr "Szukaj"
8fb7c70a 262
637cfdf3 263#: ../src/geonamessearch.c:100
6059018f 264msgid "No entries found!"
3523361f 265msgstr "Nie znaleziono wpisów!"
8fb7c70a 266
637cfdf3 267#: ../src/geonamessearch.c:254 ../src/googlesearch.c:121
eae6716a
GB
268msgid "couldn't map temp file"
269msgstr ""
270
637cfdf3 271#: ../src/geonamessearch.c:395 ../src/vikgototool.c:250
6059018f 272msgid "couldn't open temp file"
3523361f 273msgstr "nie można otworzyć pliku tymczasowego"
8fb7c70a 274
6059018f
GB
275#: ../src/globals.c:41
276msgid "Degree format:"
3523361f 277msgstr "Format stopni:"
8fb7c70a 278
637cfdf3
GB
279#: ../src/globals.c:45
280msgid "Distance units:"
281msgstr ""
282
283#: ../src/globals.c:49
284msgid "Speed units:"
285msgstr ""
286
287#: ../src/globals.c:53
288msgid "Height units:"
289msgstr ""
290
6059018f 291#. Webtools
637cfdf3 292#: ../src/google.c:36
6059018f 293msgid "Google"
3523361f 294msgstr "Google"
8fb7c70a 295
eae6716a
GB
296#: ../src/datasource_gc.c:62
297msgid "Download Geocaches"
298msgstr ""
299
300#: ../src/datasource_gc.c:63
301msgid "Geocaching.com Caches"
302msgstr ""
303
304#: ../src/datasource_gc.c:78
305msgid "geocaching.com username:"
306msgstr "Użytkownik geocaching.com:"
307
308#: ../src/datasource_gc.c:79
309msgid "geocaching.com password:"
310msgstr "Hasło geocaching.com:"
311
312#: ../src/datasource_gc.c:107
313msgid ""
314"Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly."
315msgstr ""
316
317#: ../src/datasource_gc.c:169
318msgid "Number geocaches:"
319msgstr ""
320
321#: ../src/datasource_gc.c:171
322msgid "Centered around:"
323msgstr ""
324
325#: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
326msgid "Google Directions"
327msgstr ""
328
8fb7c70a
GB
329#: ../src/datasource_google.c:74
330msgid "From:"
3523361f 331msgstr "Z:"
8fb7c70a
GB
332
333#: ../src/datasource_google.c:76
334msgid "To:"
3523361f 335msgstr "Do:"
8fb7c70a
GB
336
337#: ../src/datasource_gps.c:48
338msgid "Acquire from GPS"
3523361f 339msgstr "Pobierz z GPS"
8fb7c70a
GB
340
341#: ../src/datasource_gps.c:49
342msgid "Acquired from GPS"
3523361f 343msgstr "Pobrano z GPS"
8fb7c70a 344
eae6716a
GB
345#: ../src/datasource_gps.c:133
346#, c-format
347msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
348msgstr ""
349
637cfdf3 350#: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:728
8fb7c70a
GB
351#, c-format
352msgid "Downloading %d waypoint..."
353msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
3523361f
GB
354msgstr[0] "Pobieranie %d punktu pośredniego..."
355msgstr[1] "Pobieranie %d punktów pośrednich..."
356msgstr[2] "Pobieranie %d punktów pośrednich..."
8fb7c70a 357
637cfdf3 358#: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:730
eae6716a
GB
359#, c-format
360msgid "Downloading %d trackpoint..."
361msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
362msgstr[0] ""
363msgstr[1] ""
364
8fb7c70a
GB
365#: ../src/datasource_gps.c:170
366#, c-format
367msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
3523361f 368msgstr "Pobrano %d z %d %s..."
8fb7c70a
GB
369
370#: ../src/datasource_gps.c:172
371#, c-format
372msgid "Downloaded %d %s."
3523361f 373msgstr "Pobrano %d %s."
8fb7c70a 374
637cfdf3 375#: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:800
8fb7c70a
GB
376#, c-format
377msgid "GPS Device: %s"
3523361f 378msgstr "Urządzenie GPS: %s"
8fb7c70a 379
637cfdf3 380#: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:140
8fb7c70a 381msgid "GPS Protocol:"
3523361f 382msgstr "Protokół GPS:"
8fb7c70a 383
637cfdf3 384#: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:141
8fb7c70a 385msgid "Serial Port:"
3523361f 386msgstr "Port szeregowy:"
8fb7c70a 387
637cfdf3 388#: ../src/datasource_gps.c:299 ../src/vikgpslayer.c:1018
8fb7c70a 389msgid "GPS device: N/A"
3523361f 390msgstr "Urządzenie GPS: N/A"
8fb7c70a 391
6059018f 392#: ../src/dem.c:59 ../src/dem.c:73
8fb7c70a 393msgid "Invalid DEM"
3523361f 394msgstr "Nieprawidłowy DEM"
8fb7c70a 395
6059018f 396#: ../src/dem.c:115
8fb7c70a 397msgid "Invalid DEM header"
3523361f 398msgstr "Nieprawidłowy nagłówek DEM"
8fb7c70a 399
eae6716a
GB
400#: ../src/dem.c:184 ../src/dem.c:197
401msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
402msgstr ""
403
404#: ../src/dem.c:354
405#, c-format
406msgid "Couldn't map file %s: %s"
407msgstr ""
408
637cfdf3
GB
409#: ../src/download.c:111
410msgid "Tile age (s):"
411msgstr ""
412
413#: ../src/download.c:203
8fb7c70a
GB
414#, c-format
415msgid "Download error: %s"
3523361f 416msgstr "Błąd pobierania: %s"
6059018f 417
eae6716a
GB
418#: ../src/file.c:426 ../src/file.c:430
419#, c-format
420msgid "Draw mode '%s' no more supported"
421msgstr ""
422
637cfdf3
GB
423#: ../src/osm-traces.c:73
424msgid "Identifiable (public w/ timestamps)"
425msgstr ""
426
427#: ../src/osm-traces.c:74
428msgid "Trackable (private w/ timestamps)"
429msgstr ""
430
431#: ../src/osm-traces.c:75
432msgid "Public"
433msgstr ""
434
435#: ../src/osm-traces.c:76
436msgid "Private"
437msgstr ""
438
439#: ../src/osm-traces.c:93
440msgid "OSM username:"
441msgstr "Nazwa użytkownika OSM:"
442
443#: ../src/osm-traces.c:94
444msgid "OSM password:"
445msgstr "Hasło OSM:"
446
447#: ../src/osm-traces.c:229
448#, c-format
449msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
450msgstr ""
451
452#: ../src/osm-traces.c:232
453#, c-format
454msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
455msgstr ""
456
457#: ../src/osm-traces.c:236
458#, c-format
459msgid "curl request failed: %s"
460msgstr ""
461
462#: ../src/osm-traces.c:264
463#, c-format
464msgid "failed to open temporary file: %s"
465msgstr "błąd otwarcia pliku tymczasowego: %s"
466
467#: ../src/osm-traces.c:298
468#, c-format
469msgid "failed to unlink temporary file: %s"
470msgstr ""
471
472#: ../src/osm-traces.c:310
473msgid "OSM upload"
474msgstr ""
475
476#: ../src/osm-traces.c:331
477msgid "Email:"
478msgstr "Email:"
479
480#: ../src/osm-traces.c:342
481msgid ""
482"The email used as login\n"
483"<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
484msgstr ""
485
486#: ../src/osm-traces.c:345
487msgid "Password:"
488msgstr "Hasło:"
489
490#: ../src/osm-traces.c:356
491msgid ""
492"The password used to login\n"
493"<small>Enter the password you use to login into "
494"www.openstreetmap.org.</small>"
495msgstr ""
496
497#: ../src/osm-traces.c:359
498msgid "File's name:"
499msgstr "Nazwa pliku:"
500
501#: ../src/osm-traces.c:369
502msgid ""
503"The name of the file on OSM\n"
504"<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
505"name of the local file.</small>"
506msgstr ""
507
508#: ../src/osm-traces.c:373
509msgid "Description:"
510msgstr "Opis:"
511
512#: ../src/osm-traces.c:378
513msgid "The description of the trace"
514msgstr "Opis śladu"
515
516#: ../src/osm-traces.c:380
517msgid "Tags:"
518msgstr "Etykiety:"
519
520#: ../src/osm-traces.c:385
521msgid "The tags associated to the trace"
522msgstr "Etykiety związane ze śladem"
523
524#: ../src/osm-traces.c:415
525#, c-format
526msgid "Uploading %s to OSM"
527msgstr ""
528
529#: ../src/mapcache.c:61
eae6716a
GB
530msgid "Mapcache memory size (MB):"
531msgstr ""
532
6059018f
GB
533#: ../src/print.c:53
534msgid "None"
3523361f 535msgstr "Żaden"
6059018f
GB
536
537#: ../src/print.c:54
538msgid "Horizontally"
3523361f 539msgstr "Poziomo"
6059018f
GB
540
541#: ../src/print.c:55
542msgid "Vertically"
3523361f 543msgstr "Pionowo"
6059018f
GB
544
545#: ../src/print.c:56
546msgid "Both"
3523361f 547msgstr "Obydwa"
6059018f
GB
548
549#: ../src/print.c:120
550msgid "Image Settings"
3523361f 551msgstr "Ustawienia obrazu"
6059018f
GB
552
553#: ../src/print.c:550
554msgid "done"
3523361f 555msgstr "wykonano"
6059018f
GB
556
557#. Page Size
558#: ../src/print.c:579
559msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
3523361f 560msgstr "_Dopasuj rozmiar i orientację strony"
6059018f 561
eae6716a
GB
562#: ../src/print.c:595
563msgid "C_enter:"
564msgstr ""
565
6059018f
GB
566#. ignore page margins
567#: ../src/print.c:613
568msgid "Ignore Page _Margins"
3523361f 569msgstr "Ignoruj _marginesy strony"
6059018f
GB
570
571#: ../src/print.c:632
572msgid "Image S_ize:"
3523361f 573msgstr "_Rozmiar obrazu:"
6059018f 574
eae6716a 575#: ../src/util.c:76
6059018f 576msgid "Could not launch web browser."
3523361f 577msgstr "Nie można otworzyć przeglądarki internetowej."
6059018f 578
eae6716a 579#: ../src/util.c:87
6059018f 580msgid "Could not create new email."
3523361f 581msgstr "Nie można utworzyć nowej wiadomości."
6059018f 582
637cfdf3 583#: ../src/vikcoordlayer.c:46 ../src/vikdemlayer.c:121
6059018f 584msgid "Color:"
3523361f 585msgstr "Kolor:"
6059018f 586
eae6716a
GB
587#: ../src/vikcoordlayer.c:47
588msgid "Minutes Width:"
589msgstr ""
590
637cfdf3 591#: ../src/vikcoordlayer.c:48 ../src/vikdemlayer.c:125
6059018f 592msgid "Line Thickness:"
3523361f 593msgstr "Grubość linii:"
6059018f
GB
594
595#: ../src/datasource_bfilter.c:46
596msgid "Max number of points:"
3523361f 597msgstr "Maksymalna liczba punktów:"
6059018f 598
eae6716a
GB
599#: ../src/datasource_bfilter.c:54
600msgid "Simplify All Tracks"
601msgstr ""
602
603#: ../src/datasource_bfilter.c:55
604msgid "Simplified Tracks"
605msgstr ""
606
6059018f
GB
607#: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88
608msgid "Remove Duplicate Waypoints"
3523361f 609msgstr "Usuń powielone punkty orientacyjne"
6059018f 610
eae6716a
GB
611#: ../src/datasource_bfilter.c:117
612msgid "Waypoints Inside This"
613msgstr ""
614
637cfdf3
GB
615#: ../src/datasource_bfilter.c:118
616msgid "Polygonized Layer"
eae6716a
GB
617msgstr ""
618
619#: ../src/datasource_bfilter.c:150
620msgid "Waypoints Outside This"
621msgstr ""
622
637cfdf3
GB
623#: ../src/datasource_bfilter.c:151
624msgid "Polygonzied Layer"
eae6716a
GB
625msgstr ""
626
627#: ../src/main.c:117
637cfdf3 628msgid "Use smaller symbols for waypoints"
eae6716a
GB
629msgstr ""
630
631#: ../src/main.c:118
637cfdf3 632msgid "Enable debug output"
eae6716a
GB
633msgstr ""
634
3523361f 635#: ../src/main.c:119
637cfdf3
GB
636msgid "Enable verbose output"
637msgstr ""
638
639#: ../src/main.c:120
3523361f
GB
640msgid "Show version"
641msgstr "Pokaż wersję"
6059018f 642
637cfdf3 643#: ../src/osm.c:77
3523361f
GB
644msgid "OSM (view)"
645msgstr "OSM (podgląd)"
6059018f 646
637cfdf3 647#: ../src/osm.c:81
6059018f 648msgid "OSM (edit)"
3523361f 649msgstr "OSM (edycja)"
6059018f 650
637cfdf3 651#: ../src/osm.c:85
eae6716a
GB
652msgid "OSM (render)"
653msgstr ""
654
637cfdf3
GB
655#: ../src/uibuilder.c:148
656msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
eae6716a 657msgstr ""
637cfdf3
GB
658"Musisz mieć na uwadze, że to hasło będzie przechowywane w czystej formie w "
659"zwykłym pliku"
eae6716a 660
637cfdf3
GB
661#: ../src/vikdemlayer.c:101
662msgid "Absolute height"
eae6716a
GB
663msgstr ""
664
637cfdf3
GB
665#: ../src/vikdemlayer.c:102
666msgid "Height gradient"
8fb7c70a
GB
667msgstr ""
668
637cfdf3 669#: ../src/vikdemlayer.c:119
8fb7c70a 670msgid "DEM Files:"
3523361f 671msgstr "Pliki DEM:"
8fb7c70a 672
637cfdf3 673#: ../src/vikdemlayer.c:120
eae6716a
GB
674msgid "Download Source:"
675msgstr ""
676
637cfdf3
GB
677#: ../src/vikdemlayer.c:122
678msgid "Type:"
679msgstr ""
680
681#: ../src/vikdemlayer.c:123
8fb7c70a 682msgid "Min Elev:"
3523361f 683msgstr "Min wys:"
8fb7c70a 684
637cfdf3 685#: ../src/vikdemlayer.c:124
8fb7c70a 686msgid "Max Elev:"
3523361f 687msgstr "Maks wys:"
8fb7c70a 688
637cfdf3 689#: ../src/vikdemlayer.c:136
8fb7c70a 690msgid "DEM Download/Import"
3523361f 691msgstr "Pobierz/Importuj DEM"
8fb7c70a 692
637cfdf3 693#: ../src/vikdemlayer.c:804
eae6716a
GB
694#, c-format
695msgid "No SRTM data available for %f, %f"
696msgstr ""
697
637cfdf3 698#: ../src/vikdemlayer.c:1042
eae6716a
GB
699msgid "No download source selected. Edit layer properties."
700msgstr ""
701
637cfdf3 702#: ../src/vikdemlayer.c:1065
8fb7c70a
GB
703#, c-format
704msgid "Downloading DEM %s"
3523361f 705msgstr "Pobieranie DEM %s"
8fb7c70a 706
eae6716a 707#: ../src/vikfileentry.c:68
8fb7c70a 708msgid "Browse..."
3523361f 709msgstr "Przeglądaj..."
8fb7c70a 710
eae6716a 711#: ../src/vikfileentry.c:96
8fb7c70a 712msgid "Choose file"
3523361f 713msgstr "Wskaż plik"
8fb7c70a
GB
714
715#: ../src/vikfilelist.c:47
716msgid "Choose file(s)"
3523361f 717msgstr "Wskaż plik(i)"
8fb7c70a
GB
718
719#: ../src/vikfilelist.c:126
720msgid "Add..."
3523361f 721msgstr "Dodaj..."
8fb7c70a
GB
722
723#: ../src/vikfilelist.c:127
724msgid "Delete"
3523361f 725msgstr "Skasuj"
8fb7c70a 726
637cfdf3 727#: ../src/vikgeoreflayer.c:68
eae6716a
GB
728msgid "Georef Move Map"
729msgstr ""
730
637cfdf3 731#: ../src/vikgeoreflayer.c:72
eae6716a
GB
732msgid "Georef Zoom Tool"
733msgstr ""
734
637cfdf3 735#: ../src/vikgeoreflayer.c:311 ../src/vikmapslayer.c:570
8fb7c70a
GB
736#, c-format
737msgid "Couldn't open image file: %s"
3523361f 738msgstr "Nie można otworzyć pliku obrazu: %s"
8fb7c70a 739
637cfdf3 740#: ../src/vikgeoreflayer.c:341
8fb7c70a 741msgid "Unexpected end of file reading World file."
3523361f 742msgstr "Nieoczekiwany koniec pliku World"
8fb7c70a 743
637cfdf3 744#: ../src/vikgeoreflayer.c:357 ../src/vikgeoreflayer.c:402
8fb7c70a 745msgid "Choose World file"
3523361f 746msgstr "Wskaż plik World"
8fb7c70a 747
637cfdf3 748#: ../src/vikgeoreflayer.c:370
8fb7c70a 749msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
3523361f 750msgstr "Plik World, który wskazałeś nie może być otwarty do odczytu."
8fb7c70a 751
637cfdf3 752#: ../src/vikgeoreflayer.c:415
8fb7c70a 753msgid "The file you requested could not be opened for writing."
3523361f 754msgstr "Plik, który wskazałeś nie może być otwarty do zapisu."
8fb7c70a 755
637cfdf3 756#: ../src/vikgeoreflayer.c:432
8fb7c70a 757msgid "Layer Properties"
3523361f 758msgstr "Właściwości warstwy"
8fb7c70a 759
637cfdf3 760#: ../src/vikgeoreflayer.c:448
8fb7c70a 761msgid "World File Parameters:"
3523361f 762msgstr "Parametry pliku World:"
8fb7c70a 763
637cfdf3 764#: ../src/vikgeoreflayer.c:449
8fb7c70a 765msgid "Load From File..."
3523361f 766msgstr "Ładuj z pliku..."
8fb7c70a 767
637cfdf3 768#: ../src/vikgeoreflayer.c:454
eae6716a
GB
769msgid "Corner pixel easting:"
770msgstr ""
771
637cfdf3
GB
772#: ../src/vikgeoreflayer.c:456
773msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map"
774msgstr ""
775
776#: ../src/vikgeoreflayer.c:458
eae6716a
GB
777msgid "Corner pixel northing:"
778msgstr ""
779
637cfdf3
GB
780#: ../src/vikgeoreflayer.c:460
781msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map"
782msgstr ""
783
784#: ../src/vikgeoreflayer.c:462
eae6716a
GB
785msgid "X (easting) scale (mpp): "
786msgstr ""
787
637cfdf3 788#: ../src/vikgeoreflayer.c:463
eae6716a
GB
789msgid "Y (northing) scale (mpp): "
790msgstr ""
791
637cfdf3
GB
792#: ../src/vikgeoreflayer.c:466
793msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
794msgstr ""
795
796#: ../src/vikgeoreflayer.c:468
797msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
798msgstr ""
799
800#: ../src/vikgeoreflayer.c:470
eae6716a
GB
801msgid "Map Image:"
802msgstr ""
803
637cfdf3 804#: ../src/vikgeoreflayer.c:574
eae6716a
GB
805msgid "Zoom to Fit Map"
806msgstr ""
807
637cfdf3 808#: ../src/vikgeoreflayer.c:579
eae6716a
GB
809msgid "Goto Map Center"
810msgstr ""
811
637cfdf3 812#: ../src/vikgeoreflayer.c:584
8fb7c70a 813msgid "Export to World File"
3523361f 814msgstr "Eksportuj plik World"
8fb7c70a 815
637cfdf3
GB
816#: ../src/vikgoto.c:77
817msgid "No goto tool available."
818msgstr ""
819
820#: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:108
821msgid "goto"
822msgstr ""
823
824#: ../src/vikgoto.c:92
825msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
826msgstr ""
827
828#: ../src/vikgoto.c:110
829msgid "goto provider:"
830msgstr ""
831
832#: ../src/vikgoto.c:125
833msgid "Enter address or place name:"
834msgstr "Wprowadź adres lub nazwę miejsca:"
835
836#: ../src/vikgpslayer.c:144
8fb7c70a 837msgid "Recording tracks"
3523361f 838msgstr "Nagrywanie ścieżek"
8fb7c70a 839
637cfdf3 840#: ../src/vikgpslayer.c:145
8fb7c70a 841msgid "Jump to current position on start"
3523361f 842msgstr "Skocz do aktualnej pozycji przy starcie"
8fb7c70a 843
637cfdf3 844#: ../src/vikgpslayer.c:146
6059018f 845msgid "Moving Map Method:"
3523361f 846msgstr "Metoda przesuwania mapy:"
8fb7c70a 847
637cfdf3 848#: ../src/vikgpslayer.c:147
eae6716a
GB
849msgid "Gpsd Host:"
850msgstr ""
851
637cfdf3 852#: ../src/vikgpslayer.c:148
eae6716a
GB
853msgid "Gpsd Port:"
854msgstr ""
855
637cfdf3 856#: ../src/vikgpslayer.c:149
eae6716a
GB
857msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
858msgstr ""
859
637cfdf3 860#: ../src/vikgpslayer.c:213 ../src/vikgpslayer.c:1006
eae6716a
GB
861msgid "GPS Download"
862msgstr ""
863
637cfdf3 864#: ../src/vikgpslayer.c:213 ../src/vikgpslayer.c:1006
eae6716a
GB
865msgid "GPS Upload"
866msgstr ""
867
637cfdf3 868#: ../src/vikgpslayer.c:215
eae6716a
GB
869msgid "GPS Realtime Tracking"
870msgstr ""
871
637cfdf3 872#: ../src/vikgpslayer.c:378
8fb7c70a 873msgid "Unknown GPS Protocol"
3523361f 874msgstr "Nieznany protokół GPS"
8fb7c70a 875
637cfdf3 876#: ../src/vikgpslayer.c:397
8fb7c70a 877msgid "Unknown serial port device"
3523361f 878msgstr "Nieznany port szeregowy urządzenia"
8fb7c70a 879
637cfdf3 880#: ../src/vikgpslayer.c:463
8fb7c70a
GB
881#, c-format
882msgid "%s: unknown parameter"
3523361f 883msgstr "%s: nieznany parametr"
8fb7c70a 884
637cfdf3 885#: ../src/vikgpslayer.c:562
eae6716a
GB
886msgid "Upload to GPS"
887msgstr ""
888
637cfdf3 889#: ../src/vikgpslayer.c:567
8fb7c70a 890msgid "Download from GPS"
3523361f 891msgstr "Pobierz z GPS"
8fb7c70a 892
637cfdf3 893#: ../src/vikgpslayer.c:585
eae6716a
GB
894msgid "Empty Upload"
895msgstr ""
896
637cfdf3 897#: ../src/vikgpslayer.c:590
eae6716a
GB
898msgid "Empty Download"
899msgstr ""
900
637cfdf3 901#: ../src/vikgpslayer.c:595
8fb7c70a 902msgid "Empty All"
3523361f 903msgstr "Wyczyść wszystko"
8fb7c70a 904
637cfdf3 905#: ../src/vikgpslayer.c:735
eae6716a
GB
906#, c-format
907msgid "Uploading %d waypoint..."
908msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
909msgstr[0] ""
910msgstr[1] ""
911
637cfdf3 912#: ../src/vikgpslayer.c:737
eae6716a
GB
913#, c-format
914msgid "Uploading %d trackpoint..."
915msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
916msgstr[0] ""
917msgstr[1] ""
918
637cfdf3 919#: ../src/vikgpslayer.c:761
8fb7c70a
GB
920#, c-format
921msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
922msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
3523361f
GB
923msgstr[0] "Pobrano %d z %d punktu orientacyjnego..."
924msgstr[1] "Pobrano %d z %d punktów orientacyjnych..."
925msgstr[2] "Pobrano %d z %d punktów orientacyjnych..."
8fb7c70a 926
637cfdf3 927#: ../src/vikgpslayer.c:763
eae6716a
GB
928#, c-format
929msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
930msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
931msgstr[0] ""
932msgstr[1] ""
933
637cfdf3 934#: ../src/vikgpslayer.c:767
eae6716a
GB
935#, c-format
936msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
937msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
938msgstr[0] ""
939msgstr[1] ""
940
637cfdf3 941#: ../src/vikgpslayer.c:769
eae6716a
GB
942#, c-format
943msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
944msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
945msgstr[0] ""
946msgstr[1] ""
947
637cfdf3 948#: ../src/vikgpslayer.c:776
8fb7c70a
GB
949#, c-format
950msgid "Downloaded %d waypoint"
951msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
3523361f
GB
952msgstr[0] "Pobrano %d punkt orientacyjny"
953msgstr[1] "Pobrano %d punktów orientacyjnych"
954msgstr[2] "Pobrano %d punktów orientacyjnych"
8fb7c70a 955
637cfdf3 956#: ../src/vikgpslayer.c:778
eae6716a
GB
957#, c-format
958msgid "Downloaded %d trackpoint"
959msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
960msgstr[0] ""
961msgstr[1] ""
962
637cfdf3 963#: ../src/vikgpslayer.c:782
eae6716a
GB
964#, c-format
965msgid "Uploaded %d waypoint"
966msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
967msgstr[0] ""
968msgstr[1] ""
969
637cfdf3 970#: ../src/vikgpslayer.c:784
eae6716a
GB
971#, c-format
972msgid "Uploaded %d trackpoint"
973msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
974msgstr[0] ""
975msgstr[1] ""
976
637cfdf3 977#: ../src/vikgpslayer.c:969
eae6716a
GB
978msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
979msgstr ""
980
637cfdf3 981#: ../src/viklayerspanel.c:57
8fb7c70a 982msgid "/C_ut"
3523361f 983msgstr "/Wytnij"
8fb7c70a 984
637cfdf3 985#: ../src/viklayerspanel.c:58
8fb7c70a 986msgid "/_Copy"
3523361f 987msgstr "/_Kopiuj"
8fb7c70a 988
637cfdf3 989#: ../src/viklayerspanel.c:59
8fb7c70a 990msgid "/_Paste"
3523361f 991msgstr "/_Wklej"
8fb7c70a 992
637cfdf3 993#: ../src/viklayerspanel.c:60
8fb7c70a 994msgid "/_Delete"
3523361f 995msgstr "/_Skasuj"
8fb7c70a 996
637cfdf3 997#: ../src/viklayerspanel.c:61
8fb7c70a 998msgid "/New Layer"
3523361f 999msgstr "/Nowa warstwa"
8fb7c70a 1000
637cfdf3 1001#: ../src/viklayerspanel.c:150
eae6716a
GB
1002msgid "Top Layer"
1003msgstr ""
1004
637cfdf3
GB
1005#: ../src/viklayerspanel.c:165
1006msgid "Add new layer"
1007msgstr ""
1008
1009#: ../src/viklayerspanel.c:172
1010msgid "Remove selected layer"
1011msgstr ""
1012
1013#: ../src/viklayerspanel.c:179
1014msgid "Move selected layer up"
1015msgstr ""
1016
1017#: ../src/viklayerspanel.c:186
1018msgid "Move selected layer down"
1019msgstr ""
1020
1021#: ../src/viklayerspanel.c:193
1022msgid "Cut selected layer"
1023msgstr ""
1024
1025#: ../src/viklayerspanel.c:200
1026msgid "Copy selected layer"
1027msgstr ""
1028
1029#: ../src/viklayerspanel.c:207
1030msgid "Paste layer below selected layer"
1031msgstr ""
1032
1033#: ../src/viklayerspanel.c:492
eae6716a
GB
1034msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
1035msgstr ""
1036
637cfdf3 1037#: ../src/viklayerspanel.c:542
eae6716a
GB
1038msgid "You cannot cut the Top Layer."
1039msgstr ""
1040
637cfdf3 1041#: ../src/viklayerspanel.c:597
eae6716a
GB
1042msgid "You cannot delete the Top Layer."
1043msgstr ""
1044
637cfdf3 1045#: ../src/viklayerspanel.c:681
8fb7c70a 1046msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
3523361f 1047msgstr "Czy na pewno skasować wszystkie warstwy?"
8fb7c70a 1048
eae6716a 1049#. ******* MAPZOOMS ********
637cfdf3 1050#: ../src/vikmapslayer.c:90
eae6716a
GB
1051msgid "Use Viking Zoom Level"
1052msgstr ""
1053
637cfdf3 1054#: ../src/vikmapslayer.c:121
8fb7c70a 1055msgid "Map Type:"
3523361f 1056msgstr "Typ mapy:"
8fb7c70a 1057
637cfdf3 1058#: ../src/vikmapslayer.c:122
eae6716a
GB
1059msgid "Maps Directory:"
1060msgstr ""
1061
637cfdf3 1062#: ../src/vikmapslayer.c:123
eae6716a
GB
1063msgid "Alpha:"
1064msgstr ""
1065
637cfdf3 1066#: ../src/vikmapslayer.c:124
eae6716a
GB
1067msgid "Autodownload maps:"
1068msgstr ""
1069
637cfdf3 1070#: ../src/vikmapslayer.c:125
8fb7c70a 1071msgid "Zoom Level:"
3523361f 1072msgstr "Poziom zbliżenia:"
8fb7c70a 1073
637cfdf3 1074#: ../src/vikmapslayer.c:131
eae6716a
GB
1075msgid "Maps Download"
1076msgstr ""
1077
637cfdf3 1078#: ../src/vikmapslayer.c:137
8fb7c70a 1079msgid "Map"
3523361f 1080msgstr "Mapa"
8fb7c70a 1081
637cfdf3
GB
1082#: ../src/vikmapslayer.c:211
1083msgid "Default maplayer directory:"
1084msgstr ""
1085
1086#: ../src/vikmapslayer.c:413
8fb7c70a 1087msgid "Unknown map type"
3523361f 1088msgstr "Nieznany typ mapy"
8fb7c70a 1089
637cfdf3 1090#: ../src/vikmapslayer.c:423
eae6716a
GB
1091msgid "Unknown Map Zoom"
1092msgstr ""
1093
637cfdf3 1094#: ../src/vikmapslayer.c:492
eae6716a
GB
1095#, c-format
1096msgid ""
1097"New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1098"Select \"%s\" from View menu to view it."
1099msgstr ""
1100
637cfdf3 1101#: ../src/vikmapslayer.c:634
eae6716a
GB
1102#, c-format
1103msgid ""
1104"Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
1105"factor"
1106msgstr ""
1107
637cfdf3 1108#: ../src/vikmapslayer.c:982
eae6716a
GB
1109#, c-format
1110msgid "Redownloading up to %d %s map..."
1111msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
1112msgstr[0] ""
1113msgstr[1] ""
1114
637cfdf3 1115#: ../src/vikmapslayer.c:984
eae6716a
GB
1116#, c-format
1117msgid "Redownloading %d %s map..."
1118msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
1119msgstr[0] ""
1120msgstr[1] ""
1121
637cfdf3 1122#: ../src/vikmapslayer.c:988 ../src/vikmapslayer.c:1059
8fb7c70a
GB
1123#, c-format
1124msgid "Downloading %d %s map..."
1125msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
3523361f
GB
1126msgstr[0] "Pobieranie %d %s mapy..."
1127msgstr[1] "Pobieranie %d %s map..."
1128msgstr[2] "Pobieranie %d %s map..."
8fb7c70a 1129
637cfdf3 1130#: ../src/vikmapslayer.c:1122
8fb7c70a 1131msgid "Redownload bad map(s)"
3523361f 1132msgstr "Pobierz ponownie złe mapy"
8fb7c70a 1133
637cfdf3
GB
1134#: ../src/vikmapslayer.c:1126
1135msgid "Redownload new map(s)"
1136msgstr ""
1137
1138#: ../src/vikmapslayer.c:1130
8fb7c70a 1139msgid "Redownload all map(s)"
3523361f 1140msgstr "Pobierz ponownie wszystkie mapy"
8fb7c70a 1141
637cfdf3 1142#: ../src/vikmapslayer.c:1210
eae6716a
GB
1143#, c-format
1144msgid ""
1145"Wrong drawmode for this map.\n"
1146"Select \"%s\" from View menu and try again."
1147msgstr ""
1148
637cfdf3 1149#: ../src/vikmapslayer.c:1215
eae6716a
GB
1150msgid "Wrong zoom level for this map."
1151msgstr ""
1152
637cfdf3
GB
1153#: ../src/vikmapslayer.c:1245
1154msgid "Download missing Onscreen Maps"
1155msgstr ""
1156
1157#: ../src/vikmapslayer.c:1251
1158msgid "Download new Onscreen Maps from server"
eae6716a
GB
1159msgstr ""
1160
1161#. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon
637cfdf3 1162#: ../src/vikmapslayer.c:1258
eae6716a
GB
1163msgid "Refresh Onscreen Tiles"
1164msgstr ""
1165
6059018f 1166#: ../src/viktreeview.c:203
8fb7c70a 1167msgid "Layer Name"
3523361f 1168msgstr "Nazwa warstwy"
8fb7c70a 1169
6059018f 1170#: ../src/viktreeview.c:624
8fb7c70a
GB
1171#, c-format
1172msgid "delete data from %s\n"
3523361f 1173msgstr "usuń dane z %s\n"
8fb7c70a 1174
6059018f 1175#: ../src/viktrwlayer.c:307
8fb7c70a 1176msgid "Create Waypoint"
3523361f 1177msgstr "Utwórz punkt orientacyjny"
8fb7c70a 1178
6059018f 1179#: ../src/viktrwlayer.c:310
8fb7c70a 1180msgid "Create Track"
3523361f 1181msgstr "Utwórz ścieżkę"
8fb7c70a 1182
6059018f 1183#: ../src/viktrwlayer.c:314
8fb7c70a 1184msgid "Begin Track"
3523361f 1185msgstr "Rozpocznij ścieżkę"
8fb7c70a 1186
6059018f 1187#: ../src/viktrwlayer.c:317
8fb7c70a 1188msgid "Edit Waypoint"
3523361f 1189msgstr "Edytuj punkt orientacyjny"
8fb7c70a 1190
eae6716a
GB
1191#: ../src/viktrwlayer.c:322
1192msgid "Edit Trackpoint"
1193msgstr ""
1194
6059018f 1195#: ../src/viktrwlayer.c:327
8fb7c70a 1196msgid "Show Picture"
3523361f 1197msgstr "Pokaż zdjęcie"
8fb7c70a 1198
6059018f 1199#: ../src/viktrwlayer.c:330
8fb7c70a 1200msgid "Magic Scissors"
3523361f 1201msgstr "Magiczne nożyczki"
8fb7c70a
GB
1202
1203#. ***** PARAMETERS *****
6059018f
GB
1204#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1399
1205#: ../src/viktrwlayer.c:1401
8fb7c70a 1206msgid "Waypoints"
3523361f 1207msgstr "Punkty orientacyjne"
8fb7c70a 1208
6059018f
GB
1209#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1389
1210#: ../src/viktrwlayer.c:1391
8fb7c70a 1211msgid "Tracks"
3523361f 1212msgstr "Ścieżki"
8fb7c70a 1213
eae6716a
GB
1214#: ../src/viktrwlayer.c:337
1215msgid "Waypoint Images"
1216msgstr ""
1217
6059018f 1218#: ../src/viktrwlayer.c:340
8fb7c70a 1219msgid "Draw by Track"
3523361f 1220msgstr "Rysuj wg ścieżki"
8fb7c70a 1221
6059018f 1222#: ../src/viktrwlayer.c:340
8fb7c70a 1223msgid "Draw by Velocity"
3523361f 1224msgstr "Rysuj wg prędkości"
8fb7c70a 1225
6059018f 1226#: ../src/viktrwlayer.c:340
8fb7c70a 1227msgid "All Tracks Black"
3523361f 1228msgstr "Wszystkie ścieżki czarne"
8fb7c70a 1229
6059018f 1230#: ../src/viktrwlayer.c:341
8fb7c70a 1231msgid "Filled Square"
3523361f 1232msgstr "Kwadrat wypełniony"
8fb7c70a 1233
6059018f 1234#: ../src/viktrwlayer.c:341
8fb7c70a 1235msgid "Square"
3523361f 1236msgstr "Kwadrat"
8fb7c70a 1237
6059018f 1238#: ../src/viktrwlayer.c:341
8fb7c70a 1239msgid "Circle"
3523361f 1240msgstr "Okrąg"
8fb7c70a 1241
eae6716a
GB
1242#: ../src/viktrwlayer.c:341
1243msgid "X"
1244msgstr ""
1245
6059018f 1246#: ../src/viktrwlayer.c:363
8fb7c70a 1247msgid "Track Drawing Mode:"
3523361f 1248msgstr "Tryb rysowania ścieżki:"
8fb7c70a 1249
6059018f 1250#: ../src/viktrwlayer.c:364
8fb7c70a 1251msgid "Draw Track Lines"
3523361f 1252msgstr "Trysuj linie ścieżki"
8fb7c70a 1253
eae6716a
GB
1254#: ../src/viktrwlayer.c:365
1255msgid "Draw Trackpoints"
1256msgstr ""
1257
6059018f 1258#: ../src/viktrwlayer.c:366
8fb7c70a 1259msgid "Draw Elevation"
3523361f 1260msgstr "Rysuj wysokość"
8fb7c70a 1261
eae6716a
GB
1262#: ../src/viktrwlayer.c:367
1263msgid "Draw Elevation Height %:"
1264msgstr ""
1265
6059018f 1266#: ../src/viktrwlayer.c:369
8fb7c70a 1267msgid "Draw Stops"
3523361f 1268msgstr "Rysuj postoje"
8fb7c70a 1269
6059018f 1270#: ../src/viktrwlayer.c:370
8fb7c70a 1271msgid "Min Stop Length (seconds):"
3523361f 1272msgstr "Min długość postoju (sekundy):"
8fb7c70a 1273
6059018f 1274#: ../src/viktrwlayer.c:372
8fb7c70a 1275msgid "Track Thickness:"
3523361f 1276msgstr "Grubość ścieżki:"
8fb7c70a 1277
eae6716a
GB
1278#: ../src/viktrwlayer.c:373
1279msgid "Track BG Thickness:"
1280msgstr ""
1281
1282#: ../src/viktrwlayer.c:374
1283msgid "Track Background Color"
1284msgstr ""
1285
6059018f 1286#: ../src/viktrwlayer.c:375
8fb7c70a 1287msgid "Min Track Velocity:"
3523361f 1288msgstr "Min prędkość ścieżki:"
8fb7c70a 1289
6059018f 1290#: ../src/viktrwlayer.c:376
8fb7c70a 1291msgid "Max Track Velocity:"
3523361f 1292msgstr "Maks prędkość ścieżki:"
8fb7c70a 1293
6059018f 1294#: ../src/viktrwlayer.c:378
8fb7c70a 1295msgid "Draw Labels"
3523361f 1296msgstr "Rysuj etykiety"
8fb7c70a 1297
6059018f 1298#: ../src/viktrwlayer.c:379
8fb7c70a 1299msgid "Waypoint Color:"
3523361f 1300msgstr "Kolor punktu orientacyjnego:"
8fb7c70a 1301
6059018f 1302#: ../src/viktrwlayer.c:380
8fb7c70a 1303msgid "Waypoint Text:"
3523361f 1304msgstr "Opis punktu orientacyjnego:"
8fb7c70a 1305
6059018f 1306#: ../src/viktrwlayer.c:381
8fb7c70a 1307msgid "Background:"
3523361f 1308msgstr "Tło:"
8fb7c70a 1309
eae6716a
GB
1310#: ../src/viktrwlayer.c:382
1311msgid "Fake BG Color Translucency:"
1312msgstr ""
1313
6059018f 1314#: ../src/viktrwlayer.c:383
8fb7c70a 1315msgid "Waypoint marker:"
3523361f 1316msgstr "Znacznik puktu orientacyjnego:"
8fb7c70a 1317
6059018f 1318#: ../src/viktrwlayer.c:384
8fb7c70a 1319msgid "Waypoint size:"
3523361f 1320msgstr "Rozmiar punktu orientacyjnego:"
8fb7c70a 1321
6059018f 1322#: ../src/viktrwlayer.c:385
8fb7c70a 1323msgid "Draw Waypoint Symbols:"
3523361f 1324msgstr "Rysuj symbole puktów orientacyjnych:"
8fb7c70a 1325
eae6716a
GB
1326#: ../src/viktrwlayer.c:387
1327msgid "Draw Waypoint Images"
1328msgstr ""
1329
6059018f 1330#: ../src/viktrwlayer.c:388
8fb7c70a 1331msgid "Image Size (pixels):"
3523361f 1332msgstr "Rozmiar obrazu (piksele):"
8fb7c70a 1333
eae6716a
GB
1334#: ../src/viktrwlayer.c:389
1335msgid "Image Alpha:"
1336msgstr ""
1337
6059018f 1338#: ../src/viktrwlayer.c:390
8fb7c70a 1339msgid "Image Memory Cache Size:"
3523361f 1340msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej obrazu:"
8fb7c70a 1341
eae6716a
GB
1342#: ../src/viktrwlayer.c:1538
1343msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
1344msgstr ""
1345
6059018f 1346#: ../src/viktrwlayer.c:1546
8fb7c70a 1347msgid "Export Layer"
3523361f 1348msgstr "Eksportuj warstwę"
8fb7c70a 1349
637cfdf3 1350#: ../src/viktrwlayer.c:1565 ../src/vikwindow.c:1566 ../src/vikwindow.c:1955
8fb7c70a
GB
1351#, c-format
1352msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
3523361f 1353msgstr "Plik %s istnieje, czy nadpisać go?"
8fb7c70a 1354
637cfdf3 1355#: ../src/viktrwlayer.c:1575 ../src/vikwindow.c:1587
8fb7c70a 1356msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
3523361f 1357msgstr "Nazwa pliku, którą wskazałeś, nie może być otwarta do zapisu."
8fb7c70a 1358
6059018f
GB
1359#: ../src/viktrwlayer.c:1596
1360msgid "Create"
1361msgstr "Utwórz"
1362
1363#: ../src/viktrwlayer.c:1606
8fb7c70a 1364msgid "Waypoint Name:"
3523361f 1365msgstr "Nazwa punktu orientacyjnego:"
8fb7c70a 1366
6059018f 1367#: ../src/viktrwlayer.c:1626
8fb7c70a 1368msgid "Waypoint not found in this layer."
3523361f 1369msgstr "Punkt orientacyjny nie znaleziony w tej warstwie."
8fb7c70a 1370
eae6716a
GB
1371#: ../src/viktrwlayer.c:1723
1372msgid "Goto Center of Layer"
1373msgstr ""
1374
1375#: ../src/viktrwlayer.c:1728
8fb7c70a 1376msgid "Goto Waypoint"
3523361f 1377msgstr "Idź do punktu orientacyjnego"
8fb7c70a 1378
eae6716a 1379#: ../src/viktrwlayer.c:1734
8fb7c70a 1380msgid "Export layer"
3523361f 1381msgstr "Eksportuj warstwę"
8fb7c70a 1382
eae6716a 1383#: ../src/viktrwlayer.c:1739
8fb7c70a 1384msgid "Export as GPSPoint"
3523361f 1385msgstr "Eksportuj jako GPSPoint"
8fb7c70a 1386
eae6716a 1387#: ../src/viktrwlayer.c:1744
8fb7c70a 1388msgid "Export as GPSMapper"
3523361f 1389msgstr "Eksportuj jako GPSMapper"
8fb7c70a 1390
eae6716a 1391#: ../src/viktrwlayer.c:1749
8fb7c70a 1392msgid "Export as GPX"
3523361f 1393msgstr "Eksportuj jako GPX"
8fb7c70a 1394
eae6716a 1395#: ../src/viktrwlayer.c:1754 ../src/viktrwlayer.c:2794
8fb7c70a 1396msgid "New Waypoint"
3523361f 1397msgstr "Nowy punkt orientacyjny"
8fb7c70a 1398
eae6716a
GB
1399#: ../src/viktrwlayer.c:1761
1400msgid "Add Wikipedia Waypoints"
1401msgstr ""
1402
1403#: ../src/viktrwlayer.c:1766
1404msgid "Within layer bounds"
1405msgstr ""
1406
1407#: ../src/viktrwlayer.c:1771
1408msgid "Within current view"
1409msgstr ""
1410
1411#: ../src/viktrwlayer.c:1778 ../src/viktrwlayer.c:2760
1412msgid "Upload to OSM"
1413msgstr ""
1414
1415#: ../src/viktrwlayer.c:2289
6059018f 1416msgid "Failed. This track does not have timestamp"
3523361f 1417msgstr "Błąd. Ta ścieżka nie ma znacznika czasowego."
6059018f 1418
eae6716a
GB
1419#: ../src/viktrwlayer.c:2303
1420msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
1421msgstr ""
1422
1423#: ../src/viktrwlayer.c:2309
6059018f 1424msgid "Merge with..."
3523361f 1425msgstr "Łącz z..."
6059018f 1426
eae6716a 1427#: ../src/viktrwlayer.c:2309
6059018f 1428msgid "Select track to merge with"
3523361f 1429msgstr "Wybież sieżkę, z którą połączyć"
8fb7c70a 1430
eae6716a
GB
1431#: ../src/viktrwlayer.c:2346
1432msgid "Merge Threshold..."
1433msgstr ""
1434
1435#: ../src/viktrwlayer.c:2347
1436msgid "Merge when time between tracks less than:"
1437msgstr ""
1438
1439#: ../src/viktrwlayer.c:2439
1440msgid "Split Threshold..."
1441msgstr ""
1442
1443#: ../src/viktrwlayer.c:2440
1444msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
1445msgstr ""
1446
6059018f 1447#: ../src/viktrwlayer.c:2523
8fb7c70a 1448msgid "Waypoint Already Exists"
3523361f 1449msgstr "Pukt orientacyjny już istnieje"
8fb7c70a 1450
eae6716a
GB
1451#: ../src/viktrwlayer.c:2564
1452msgid "Track Already Exists"
1453msgstr ""
1454
6059018f 1455#: ../src/viktrwlayer.c:2686
8fb7c70a 1456msgid "Goto"
3523361f 1457msgstr "Idź do"
8fb7c70a 1458
eae6716a
GB
1459#: ../src/viktrwlayer.c:2694
1460msgid "Visit Geocache Webpage"
1461msgstr ""
1462
1463#: ../src/viktrwlayer.c:2709
1464msgid "Goto Startpoint"
1465msgstr ""
1466
1467#: ../src/viktrwlayer.c:2714
1468msgid "Goto \"Center\""
1469msgstr ""
1470
1471#: ../src/viktrwlayer.c:2719
1472msgid "Goto Endpoint"
1473msgstr ""
1474
6059018f 1475#: ../src/viktrwlayer.c:2724
8fb7c70a 1476msgid "Merge By Time"
3523361f 1477msgstr "Łącz wg czasu"
8fb7c70a 1478
6059018f
GB
1479#: ../src/viktrwlayer.c:2729
1480msgid "Merge With Other Tracks..."
3523361f 1481msgstr "Łącz z innymi ścieżkami..."
6059018f
GB
1482
1483#: ../src/viktrwlayer.c:2734
8fb7c70a 1484msgid "Split By Time"
3523361f 1485msgstr "Podziel wg czasu"
8fb7c70a 1486
6059018f 1487#: ../src/viktrwlayer.c:2739
8fb7c70a 1488msgid "Download maps along track..."
3523361f 1489msgstr "Pobierz mapy wzdłuż ścieżki..."
c64ca293 1490
eae6716a
GB
1491#: ../src/viktrwlayer.c:2744
1492msgid "Apply DEM Data"
1493msgstr ""
1494
1495#: ../src/viktrwlayer.c:2749
1496msgid "Extend track end"
1497msgstr ""
1498
1499#: ../src/viktrwlayer.c:2754
1500msgid "Extend using magic scissors"
1501msgstr ""
1502
1503#: ../src/viktrwlayer.c:2768
1504msgid "View Google Directions"
1505msgstr ""
1506
1507#: ../src/viktrwlayer.c:2774
1508msgid "Use with filter"
1509msgstr ""
1510
637cfdf3 1511#: ../src/viktrwlayer.c:3737
eae6716a
GB
1512msgid "Could not launch eog to open file."
1513msgstr ""
1514
637cfdf3 1515#: ../src/viktrwlayer.c:3791
eae6716a
GB
1516#, c-format
1517msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
1518msgstr ""
1519
637cfdf3 1520#: ../src/viktrwlayer.c:4011
eae6716a
GB
1521msgid "No map layer in use. Create one first"
1522msgstr ""
1523
637cfdf3 1524#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:683
eae6716a
GB
1525msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
1526msgstr ""
1527
637cfdf3 1528#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:700
eae6716a
GB
1529msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
1530msgstr ""
1531
637cfdf3 1532#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:754
8fb7c70a
GB
1533#, c-format
1534msgid "%s - Track Properties"
3523361f 1535msgstr "%s - Właściwości ścieżki"
8fb7c70a 1536
637cfdf3 1537#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:759
c64ca293 1538msgid "Split at Marker"
3523361f 1539msgstr "Podziel przy znaczniku"
c64ca293 1540
637cfdf3 1541#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
8fb7c70a 1542msgid "Split Segments"
3523361f 1543msgstr "Podziel segmenty"
8fb7c70a 1544
637cfdf3 1545#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:761
8fb7c70a 1546msgid "Reverse"
3523361f 1547msgstr "Odwróć"
8fb7c70a 1548
637cfdf3 1549#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:762
8fb7c70a 1550msgid "Delete Dupl."
3523361f 1551msgstr "Usuń dupl."
8fb7c70a 1552
637cfdf3 1553#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1554msgid "<b>Comment:</b>"
3523361f 1555msgstr "<b>Komentarz:</b>"
8fb7c70a 1556
637cfdf3 1557#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1558msgid "<b>Track Length:</b>"
3523361f 1559msgstr "<b>Długość ścieżki:</b>"
8fb7c70a 1560
637cfdf3 1561#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1562msgid "<b>Trackpoints:</b>"
1563msgstr ""
1564
637cfdf3 1565#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1566msgid "<b>Segments:</b>"
3523361f 1567msgstr "<b>Segmenty:</b>"
8fb7c70a 1568
637cfdf3 1569#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1570msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
1571msgstr ""
1572
637cfdf3 1573#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1574msgid "<b>Max Speed:</b>"
3523361f 1575msgstr "<b>Maksymalna prędkość:</b>"
8fb7c70a 1576
637cfdf3 1577#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1578msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
3523361f 1579msgstr "<b>Średnia prędkość:</b>"
8fb7c70a 1580
637cfdf3 1581#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1582msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
1583msgstr ""
1584
637cfdf3 1585#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1586msgid "<b>Elevation Range:</b>"
1587msgstr ""
1588
637cfdf3 1589#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1590msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
1591msgstr ""
1592
637cfdf3 1593#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1594msgid "<b>Start:</b>"
3523361f 1595msgstr "<b>Start:</b>"
8fb7c70a 1596
637cfdf3 1597#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1598msgid "<b>End:</b>"
3523361f 1599msgstr "<b>Koniec:</b>"
8fb7c70a 1600
637cfdf3 1601#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
8fb7c70a 1602msgid "<b>Duration:</b>"
3523361f 1603msgstr "<b>Czas trwania:</b>"
8fb7c70a 1604
637cfdf3
GB
1605#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:825 ../src/viktrwlayer_propwin.c:846
1606#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:880 ../src/viktrwlayer_propwin.c:898
1607#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:948 ../src/viktrwlayer_propwin.c:949
1608#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:950 ../src/viktrwlayer_propwin.c:972
1609#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:979
8fb7c70a
GB
1610#, c-format
1611msgid "No Data"
3523361f 1612msgstr "Brak danych"
8fb7c70a 1613
637cfdf3 1614#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:945
8fb7c70a
GB
1615#, c-format
1616msgid "%d minutes"
3523361f 1617msgstr "%d minute"
8fb7c70a 1618
637cfdf3 1619#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:968
c8724a34 1620msgid "Statistics"
3523361f 1621msgstr "Statystyki"
c8724a34 1622
637cfdf3 1623#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:973
c8724a34 1624msgid "<b>Track Distance:</b>"
3523361f 1625msgstr "<b>Długość ścieżki:</b>"
c8724a34 1626
637cfdf3 1627#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:974
8fb7c70a 1628msgid "Elevation-distance"
3523361f 1629msgstr "Wysokość-odległość"
8fb7c70a 1630
637cfdf3 1631#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:980
c8724a34 1632msgid "<b>Track Time:</b>"
3523361f 1633msgstr "<b>Czas ścieżki:</b>"
c8724a34 1634
637cfdf3 1635#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:981
8fb7c70a 1636msgid "Speed-time"
3523361f 1637msgstr "Prędkość-czas"
8fb7c70a 1638
637cfdf3 1639#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:115
8fb7c70a 1640msgid "<b>Part of Track:</b>"
3523361f 1641msgstr "<b>Część ścieżki:</b>"
8fb7c70a 1642
637cfdf3 1643#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116
8fb7c70a 1644msgid "<b>Latitude:</b>"
3523361f 1645msgstr "<b>Szerokość geograficzna:</b>"
8fb7c70a 1646
637cfdf3 1647#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117
8fb7c70a 1648msgid "<b>Longitude:</b>"
3523361f 1649msgstr "<b>Długość geograficzna:</b>"
8fb7c70a 1650
637cfdf3 1651#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118
8fb7c70a 1652msgid "<b>Altitude:</b>"
3523361f 1653msgstr "<b>Wysokość:</b>"
8fb7c70a 1654
637cfdf3 1655#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
8fb7c70a 1656msgid "<b>Timestamp:</b>"
3523361f 1657msgstr "<b>TZnacznik czasowy:</b>"
8fb7c70a 1658
637cfdf3 1659#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
8fb7c70a 1660msgid "<b>Time:</b>"
3523361f 1661msgstr "<b>Czas:</b>"
8fb7c70a 1662
637cfdf3 1663#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
8fb7c70a 1664msgid "<b>Distance Difference:</b>"
3523361f 1665msgstr "<b>Różnica odległości:</b>"
8fb7c70a 1666
637cfdf3 1667#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
8fb7c70a 1668msgid "<b>Time Difference:</b>"
3523361f 1669msgstr "<b>Różnica czasu:</b>"
8fb7c70a 1670
637cfdf3 1671#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
8fb7c70a 1672msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
3523361f 1673msgstr "<b>\"Prędkość\" pomiędzy:</b>"
8fb7c70a 1674
637cfdf3 1675#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
eae6716a
GB
1676msgid "<b>VDOP:</b>"
1677msgstr ""
1678
637cfdf3 1679#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125
eae6716a
GB
1680msgid "<b>HDOP:</b>"
1681msgstr ""
1682
637cfdf3 1683#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126
eae6716a
GB
1684msgid "<b>PDOP:</b>"
1685msgstr ""
1686
637cfdf3 1687#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127
eae6716a
GB
1688msgid "<b>SAT/FIX:</b>"
1689msgstr ""
1690
637cfdf3 1691#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:136
eae6716a
GB
1692msgid "Trackpoint"
1693msgstr ""
1694
637cfdf3 1695#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:141
8fb7c70a 1696msgid "Split Here"
3523361f 1697msgstr "Podziel tutaj"
8fb7c70a 1698
637cfdf3 1699#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142
eae6716a
GB
1700msgid "Join With Last"
1701msgstr ""
1702
637cfdf3 1703#: ../src/vikwindow.c:185
eae6716a
GB
1704msgid "Pan"
1705msgstr ""
1706
637cfdf3 1707#: ../src/vikwindow.c:185
8fb7c70a 1708msgid "Zoom"
3523361f 1709msgstr "Zbliżenie"
8fb7c70a 1710
637cfdf3 1711#: ../src/vikwindow.c:185
8fb7c70a 1712msgid "Ruler"
3523361f 1713msgstr "Linijka"
8fb7c70a 1714
637cfdf3 1715#: ../src/vikwindow.c:360
8fb7c70a
GB
1716#, c-format
1717msgid ""
1718"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
1719"\n"
1720"Your changes will be lost if you don't save them."
1721msgstr ""
3523361f
GB
1722"Czy chcesz zapisać zmiany do dokumentu \"%s\"?\n"
1723"\n"
1724"Jeśi nie zapiszesz zmian, zostaną utracone."
8fb7c70a 1725
637cfdf3 1726#: ../src/vikwindow.c:363 ../src/vikwindow.c:1355
8fb7c70a 1727msgid "Untitled"
3523361f 1728msgstr "Bez nazwy"
8fb7c70a 1729
637cfdf3 1730#: ../src/vikwindow.c:364
8fb7c70a 1731msgid "Don't Save"
3523361f 1732msgstr "Nie zapisuj"
8fb7c70a 1733
637cfdf3 1734#: ../src/vikwindow.c:397
eae6716a
GB
1735msgid "mpp"
1736msgstr ""
1737
637cfdf3 1738#: ../src/vikwindow.c:397
eae6716a
GB
1739msgid "pixelfact"
1740msgstr ""
1741
637cfdf3 1742#: ../src/vikwindow.c:531
8fb7c70a 1743#, c-format
c8724a34 1744msgid "%s %s %dm"
3523361f 1745msgstr "%s %s %dm"
8fb7c70a 1746
637cfdf3 1747#: ../src/vikwindow.c:533
8fb7c70a 1748#, c-format
c8724a34 1749msgid "%s %s"
3523361f 1750msgstr "%s %s"
8fb7c70a 1751
637cfdf3 1752#: ../src/vikwindow.c:1154
eae6716a
GB
1753msgid "You must select a layer to show its properties."
1754msgstr ""
1755
637cfdf3 1756#: ../src/vikwindow.c:1170
8fb7c70a 1757msgid "You must select a layer to delete."
3523361f 1758msgstr "Musisz zaznaczyć warstwę do skasowania."
8fb7c70a 1759
637cfdf3
GB
1760#: ../src/vikwindow.c:1450
1761#, c-format
1762msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
1763msgstr ""
1764
1765#: ../src/vikwindow.c:1464
8fb7c70a 1766msgid "The file you requested could not be opened."
3523361f 1767msgstr "Nie można otworzyć żądanego pliku."
8fb7c70a 1768
637cfdf3 1769#: ../src/vikwindow.c:1510
8fb7c70a 1770msgid "Please select a GPS data file to open. "
3523361f 1771msgstr "Proszę wybrać plik danych GPS do otwarcia. "
8fb7c70a 1772
637cfdf3 1773#: ../src/vikwindow.c:1553
8fb7c70a 1774msgid "Save as Viking File."
3523361f 1775msgstr "Zapisz jako plik Viking."
8fb7c70a 1776
637cfdf3 1777#: ../src/vikwindow.c:1790
eae6716a
GB
1778msgid ""
1779"Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
1780"width/height values."
1781msgstr ""
1782
637cfdf3 1783#: ../src/vikwindow.c:1812
8fb7c70a
GB
1784#, c-format
1785msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
3523361f 1786msgstr "Obszar całkowity: %ldm x %ldm (%.3f km kw.)"
8fb7c70a 1787
637cfdf3
GB
1788#: ../src/vikwindow.c:1815
1789#, c-format
1790msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
1791msgstr ""
1792
eae6716a 1793#. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
637cfdf3 1794#: ../src/vikwindow.c:1829
eae6716a
GB
1795msgid "Save to Image File"
1796msgstr ""
1797
637cfdf3 1798#: ../src/vikwindow.c:1847
8fb7c70a 1799msgid "Width (pixels):"
3523361f 1800msgstr "Szerokość (piksele):"
8fb7c70a 1801
637cfdf3 1802#: ../src/vikwindow.c:1849
8fb7c70a 1803msgid "Height (pixels):"
3523361f 1804msgstr "Wysokość (piksele):"
8fb7c70a 1805
637cfdf3 1806#: ../src/vikwindow.c:1852
eae6716a
GB
1807msgid "Zoom (meters per pixel):"
1808msgstr ""
1809
637cfdf3 1810#: ../src/vikwindow.c:1858
eae6716a
GB
1811msgid "Area in current viewable window"
1812msgstr ""
1813
637cfdf3 1814#: ../src/vikwindow.c:1868
8fb7c70a 1815msgid "Save as PNG"
3523361f 1816msgstr "Zapisz jako PNG"
8fb7c70a 1817
637cfdf3 1818#: ../src/vikwindow.c:1869
8fb7c70a 1819msgid "Save as JPEG"
3523361f 1820msgstr "Zapisz jako JPEG"
8fb7c70a 1821
637cfdf3 1822#: ../src/vikwindow.c:1889
eae6716a
GB
1823msgid "East-west image tiles:"
1824msgstr ""
1825
637cfdf3 1826#: ../src/vikwindow.c:1891
eae6716a
GB
1827msgid "North-south image tiles:"
1828msgstr ""
1829
637cfdf3 1830#: ../src/vikwindow.c:1931
eae6716a
GB
1831msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
1832msgstr ""
1833
637cfdf3 1834#: ../src/vikwindow.c:1942
8fb7c70a 1835msgid "Save Image"
3523361f 1836msgstr "Zapisz obraz"
8fb7c70a 1837
637cfdf3 1838#: ../src/vikwindow.c:1969
8fb7c70a 1839msgid "Choose a directory to hold images"
3523361f 1840msgstr "Wskaż katalog dla przechowywania obrazów"
8fb7c70a 1841
637cfdf3 1842#: ../src/vikwindow.c:2055
8fb7c70a 1843msgid "Choose a background color"
3523361f 1844msgstr "Wskaż kolor tła"
8fb7c70a 1845
637cfdf3 1846#: ../src/vikwindow.c:2076
8fb7c70a 1847msgid "_File"
3523361f 1848msgstr "_Plik"
8fb7c70a 1849
637cfdf3 1850#: ../src/vikwindow.c:2077
8fb7c70a 1851msgid "_Edit"
3523361f 1852msgstr "_Edycja"
8fb7c70a 1853
637cfdf3 1854#: ../src/vikwindow.c:2078
8fb7c70a 1855msgid "_View"
3523361f 1856msgstr "_Podgląd"
8fb7c70a 1857
637cfdf3 1858#: ../src/vikwindow.c:2079 ../src/vikwindow.c:2152
8fb7c70a 1859msgid "_Zoom"
3523361f 1860msgstr "_Zbliżenie"
8fb7c70a 1861
637cfdf3 1862#: ../src/vikwindow.c:2080 ../src/vikwindow.c:2151
eae6716a
GB
1863msgid "_Pan"
1864msgstr ""
1865
637cfdf3 1866#: ../src/vikwindow.c:2081
8fb7c70a 1867msgid "_Layers"
3523361f 1868msgstr "_Warstwy"
8fb7c70a 1869
637cfdf3 1870#: ../src/vikwindow.c:2082
8fb7c70a 1871msgid "_Tools"
3523361f 1872msgstr "_Narzędzia"
6059018f 1873
637cfdf3 1874#: ../src/vikwindow.c:2083
eae6716a
GB
1875msgid "_Webtools"
1876msgstr ""
1877
637cfdf3 1878#: ../src/vikwindow.c:2084
8fb7c70a 1879msgid "_Help"
3523361f 1880msgstr "_Pomoc"
8fb7c70a 1881
637cfdf3 1882#: ../src/vikwindow.c:2086
8fb7c70a 1883msgid "_New"
3523361f 1884msgstr "_Nowy"
8fb7c70a 1885
637cfdf3 1886#: ../src/vikwindow.c:2086
8fb7c70a 1887msgid "New file"
3523361f 1888msgstr "Nowy plik"
8fb7c70a 1889
637cfdf3 1890#: ../src/vikwindow.c:2087
8fb7c70a 1891msgid "_Open"
3523361f 1892msgstr "_Otwórz"
8fb7c70a 1893
637cfdf3 1894#: ../src/vikwindow.c:2087
8fb7c70a 1895msgid "Open a file"
3523361f 1896msgstr "Otwórz plik"
8fb7c70a 1897
637cfdf3
GB
1898#: ../src/vikwindow.c:2088
1899msgid "Open _Recent file"
1900msgstr ""
1901
1902#: ../src/vikwindow.c:2089
8fb7c70a 1903msgid "A_ppend File"
3523361f 1904msgstr "_Dołącz plik"
8fb7c70a 1905
637cfdf3 1906#: ../src/vikwindow.c:2089
8fb7c70a 1907msgid "Append data from a different file"
3523361f 1908msgstr "Dołącz dane z innego pliku"
8fb7c70a 1909
637cfdf3 1910#: ../src/vikwindow.c:2090
eae6716a
GB
1911msgid "A_cquire"
1912msgstr ""
1913
637cfdf3 1914#: ../src/vikwindow.c:2091
8fb7c70a 1915msgid "From _GPS"
3523361f 1916msgstr "Z _GPS"
8fb7c70a 1917
637cfdf3 1918#: ../src/vikwindow.c:2091
8fb7c70a 1919msgid "Transfer data from a GPS device"
3523361f 1920msgstr "Transferuj dane z urządzenia GPS"
8fb7c70a 1921
637cfdf3 1922#: ../src/vikwindow.c:2092
eae6716a
GB
1923msgid "Google _Directions"
1924msgstr ""
1925
637cfdf3 1926#: ../src/vikwindow.c:2092
eae6716a
GB
1927msgid "Get driving directions from Google"
1928msgstr ""
1929
637cfdf3 1930#: ../src/vikwindow.c:2094
eae6716a
GB
1931msgid "Geo_caches"
1932msgstr ""
1933
637cfdf3 1934#: ../src/vikwindow.c:2094
eae6716a
GB
1935msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
1936msgstr ""
1937
637cfdf3 1938#: ../src/vikwindow.c:2096
8fb7c70a 1939msgid "_Save"
3523361f 1940msgstr "_Zapisz"
8fb7c70a 1941
637cfdf3 1942#: ../src/vikwindow.c:2096
8fb7c70a 1943msgid "Save the file"
3523361f 1944msgstr "Zapisz plik"
8fb7c70a 1945
637cfdf3 1946#: ../src/vikwindow.c:2097
8fb7c70a 1947msgid "Save _As"
3523361f 1948msgstr "Zapisz _jako"
8fb7c70a 1949
637cfdf3 1950#: ../src/vikwindow.c:2097
8fb7c70a 1951msgid "Save the file under different name"
3523361f 1952msgstr "Zapisz plik pod inną nazwą"
8fb7c70a 1953
637cfdf3 1954#: ../src/vikwindow.c:2098
eae6716a
GB
1955msgid "_Generate Image File"
1956msgstr ""
1957
637cfdf3 1958#: ../src/vikwindow.c:2098
eae6716a
GB
1959msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
1960msgstr ""
1961
637cfdf3 1962#: ../src/vikwindow.c:2099
eae6716a
GB
1963msgid "Generate _Directory of Images"
1964msgstr ""
1965
637cfdf3 1966#: ../src/vikwindow.c:2099
eae6716a
GB
1967msgid "FIXME:IMGDIR"
1968msgstr ""
1969
637cfdf3 1970#: ../src/vikwindow.c:2102
8fb7c70a 1971msgid "_Print..."
3523361f 1972msgstr "_Drukuj..."
8fb7c70a 1973
637cfdf3 1974#: ../src/vikwindow.c:2102
8fb7c70a 1975msgid "Print maps"
3523361f 1976msgstr "Drukuj mapy"
8fb7c70a 1977
637cfdf3 1978#: ../src/vikwindow.c:2105
8fb7c70a 1979msgid "E_xit"
3523361f 1980msgstr "_Wyjdź"
8fb7c70a 1981
637cfdf3 1982#: ../src/vikwindow.c:2105
8fb7c70a 1983msgid "Exit the program"
3523361f 1984msgstr "Wyjdź z programu"
8fb7c70a 1985
637cfdf3 1986#: ../src/vikwindow.c:2106
8fb7c70a 1987msgid "Save and Exit"
3523361f 1988msgstr "Zapisz i wyjdź"
8fb7c70a 1989
637cfdf3 1990#: ../src/vikwindow.c:2106
8fb7c70a 1991msgid "Save and Exit the program"
3523361f 1992msgstr "Zapisz i wyjdź z programu"
8fb7c70a 1993
637cfdf3 1994#: ../src/vikwindow.c:2108
6059018f 1995msgid "Go To location"
3523361f 1996msgstr "Idź do położenia"
8fb7c70a 1997
637cfdf3 1998#: ../src/vikwindow.c:2108
6059018f 1999msgid "Go to address/place using text search"
3523361f 2000msgstr "Idź do adresu/miejsca używając wyszukiwarki"
8fb7c70a 2001
637cfdf3 2002#: ../src/vikwindow.c:2109
8fb7c70a 2003msgid "_Go to Lat\\/Lon..."
3523361f 2004msgstr "_Idź do szer/dług..."
8fb7c70a 2005
637cfdf3 2006#: ../src/vikwindow.c:2109
eae6716a
GB
2007msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate"
2008msgstr ""
2009
637cfdf3 2010#: ../src/vikwindow.c:2110
eae6716a
GB
2011msgid "Go to UTM..."
2012msgstr ""
2013
637cfdf3 2014#: ../src/vikwindow.c:2110
eae6716a
GB
2015msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
2016msgstr ""
2017
637cfdf3 2018#: ../src/vikwindow.c:2111
8fb7c70a 2019msgid "Set Background Color..."
3523361f 2020msgstr "Ustaw kolor tła..."
8fb7c70a 2021
637cfdf3 2022#: ../src/vikwindow.c:2112
8fb7c70a 2023msgid "Zoom _In"
3523361f 2024msgstr "Zbl_iż"
8fb7c70a 2025
637cfdf3 2026#: ../src/vikwindow.c:2113
8fb7c70a 2027msgid "Zoom _Out"
3523361f 2028msgstr "_Oddal"
8fb7c70a 2029
637cfdf3 2030#: ../src/vikwindow.c:2114
eae6716a
GB
2031msgid "Zoom _To"
2032msgstr ""
8fb7c70a 2033
637cfdf3 2034#: ../src/vikwindow.c:2115
eae6716a
GB
2035msgid "0.25"
2036msgstr "0.25"
2037
637cfdf3 2038#: ../src/vikwindow.c:2116
8fb7c70a 2039msgid "0.5"
3523361f 2040msgstr "0.5"
8fb7c70a 2041
637cfdf3 2042#: ../src/vikwindow.c:2117
8fb7c70a 2043msgid "1"
3523361f 2044msgstr "1"
8fb7c70a 2045
637cfdf3 2046#: ../src/vikwindow.c:2118
8fb7c70a 2047msgid "2"
3523361f 2048msgstr "2"
8fb7c70a 2049
637cfdf3 2050#: ../src/vikwindow.c:2119
8fb7c70a 2051msgid "4"
3523361f 2052msgstr "4"
8fb7c70a 2053
637cfdf3 2054#: ../src/vikwindow.c:2120
8fb7c70a 2055msgid "8"
3523361f 2056msgstr "8"
8fb7c70a 2057
637cfdf3 2058#: ../src/vikwindow.c:2121
8fb7c70a 2059msgid "16"
3523361f 2060msgstr "16"
8fb7c70a 2061
637cfdf3 2062#: ../src/vikwindow.c:2122
8fb7c70a 2063msgid "32"
3523361f 2064msgstr "32"
8fb7c70a 2065
637cfdf3 2066#: ../src/vikwindow.c:2123
8fb7c70a 2067msgid "64"
3523361f 2068msgstr "64"
8fb7c70a 2069
637cfdf3 2070#: ../src/vikwindow.c:2124
8fb7c70a 2071msgid "128"
3523361f 2072msgstr "128"
8fb7c70a 2073
637cfdf3 2074#: ../src/vikwindow.c:2125
eae6716a
GB
2075msgid "Pan North"
2076msgstr ""
2077
637cfdf3 2078#: ../src/vikwindow.c:2126
eae6716a
GB
2079msgid "Pan East"
2080msgstr ""
2081
637cfdf3 2082#: ../src/vikwindow.c:2127
eae6716a
GB
2083msgid "Pan South"
2084msgstr ""
2085
637cfdf3 2086#: ../src/vikwindow.c:2128
eae6716a
GB
2087msgid "Pan West"
2088msgstr ""
2089
637cfdf3 2090#: ../src/vikwindow.c:2129
eae6716a
GB
2091msgid "Background _Jobs"
2092msgstr ""
2093
637cfdf3 2094#: ../src/vikwindow.c:2131
8fb7c70a 2095msgid "Cu_t"
3523361f 2096msgstr "W_ytnij"
8fb7c70a 2097
637cfdf3 2098#: ../src/vikwindow.c:2132
8fb7c70a 2099msgid "_Copy"
3523361f 2100msgstr "_Kopiuj"
8fb7c70a 2101
637cfdf3 2102#: ../src/vikwindow.c:2133
8fb7c70a 2103msgid "_Paste"
3523361f 2104msgstr "_Wstaw"
8fb7c70a 2105
637cfdf3 2106#: ../src/vikwindow.c:2134
8fb7c70a 2107msgid "_Delete"
3523361f 2108msgstr "_Skasuj"
8fb7c70a 2109
637cfdf3 2110#: ../src/vikwindow.c:2135
8fb7c70a 2111msgid "Delete All"
3523361f 2112msgstr "Skasuj wszystko"
8fb7c70a 2113
637cfdf3 2114#: ../src/vikwindow.c:2136
eae6716a
GB
2115msgid "Flush Map cache"
2116msgstr ""
2117
637cfdf3 2118#: ../src/vikwindow.c:2137
8fb7c70a 2119msgid "_Preferences..."
3523361f 2120msgstr "_Ustawienia..."
8fb7c70a 2121
637cfdf3 2122#: ../src/vikwindow.c:2138
8fb7c70a 2123msgid "_Properties"
3523361f 2124msgstr "_Właściwości"
8fb7c70a 2125
637cfdf3 2126#: ../src/vikwindow.c:2140
8fb7c70a 2127msgid "_About"
3523361f 2128msgstr "_O programie"
8fb7c70a 2129
637cfdf3 2130#: ../src/vikwindow.c:2145
8fb7c70a 2131msgid "_UTM Mode"
3523361f 2132msgstr "Tryb _UTM"
8fb7c70a 2133
637cfdf3 2134#: ../src/vikwindow.c:2146
eae6716a
GB
2135msgid "_Expedia Mode"
2136msgstr ""
2137
637cfdf3 2138#: ../src/vikwindow.c:2147
eae6716a
GB
2139msgid "_Mercator Mode"
2140msgstr ""
2141
637cfdf3 2142#: ../src/vikwindow.c:2151
eae6716a
GB
2143msgid "Pan Tool"
2144msgstr ""
2145
637cfdf3 2146#: ../src/vikwindow.c:2152
8fb7c70a 2147msgid "Zoom Tool"
3523361f 2148msgstr "Narzędzie zbliżania"
8fb7c70a 2149
637cfdf3 2150#: ../src/vikwindow.c:2153
8fb7c70a 2151msgid "_Ruler"
3523361f 2152msgstr "_Linijka"
8fb7c70a 2153
637cfdf3 2154#: ../src/vikwindow.c:2153
8fb7c70a 2155msgid "Ruler Tool"
3523361f 2156msgstr "Narzędzie linijki"
8fb7c70a 2157
637cfdf3 2158#: ../src/vikwindow.c:2157
8fb7c70a 2159msgid "Show Scale"
3523361f 2160msgstr "Pokaż skalę"
8fb7c70a 2161
637cfdf3 2162#: ../src/vikwindow.c:2158
eae6716a
GB
2163msgid "Show Center Mark"
2164msgstr ""
2165
637cfdf3 2166#: ../src/vikwindow.c:2159
8fb7c70a 2167msgid "Full Screen"
3523361f 2168msgstr "Pełny ekran"
8fb7c70a 2169
637cfdf3 2170#: ../src/vikwindow.c:2159
c8724a34 2171msgid "Activate full screen mode"
3523361f 2172msgstr "Aktywuj tryb pełnego ekranu"
c8724a34 2173
637cfdf3 2174#: ../src/vikwindow.c:2160
c8724a34 2175msgid "Show Side Panel"
3523361f 2176msgstr "Pokaż panel boczny"
c8724a34 2177
637cfdf3 2178#: ../src/vikwindow.c:2222
8fb7c70a
GB
2179#, c-format
2180msgid "New %s Layer"
3523361f 2181msgstr "Nowa %s warstwa"
d984f36a
GB
2182
2183#: ../src/viking.desktop.in.h:1
6059018f 2184msgid "GPS Data Manager"
3523361f
GB
2185msgstr "Menedżer danych GPS"
2186
d984f36a 2187#: ../src/viking.desktop.in.h:2
6059018f
GB
2188msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
2189msgstr ""
2190
2191#: ../src/viking.desktop.in.h:3
d984f36a
GB
2192msgid "Viking"
2193msgstr ""