]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blame - po/sv.po
Add configuration file for map sources
[andy/viking.git] / po / sv.po
CommitLineData
2184ee62
GB
1# Swedish translation for viking
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the viking package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: viking\n"
edbec4dc 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6059018f
GB
10"POT-Creation-Date: 2009-02-04 22:47+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-02-04 22:19+0000\n"
12"Last-Translator: Guilhem Bonnefille <guilhem.bonnefille@gmail.com>\n"
2184ee62
GB
13"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
6059018f 18"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-08 13:36+0000\n"
2184ee62
GB
19"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
8fb7c70a 21#: ../src/acquire.c:118
2184ee62
GB
22msgid "Working..."
23msgstr "Arbetar..."
24
8fb7c70a
GB
25#: ../src/acquire.c:141
26msgid "Error: acquisition failed."
2184ee62
GB
27msgstr ""
28
6059018f 29#: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:957
2184ee62
GB
30msgid "Done."
31msgstr "Färdig."
32
6059018f 33#: ../src/acquire.c:326 ../src/vikgpslayer.c:996
2184ee62
GB
34msgid "Status: detecting gpsbabel"
35msgstr ""
36
c8724a34 37#: ../src/background.c:54
2184ee62
GB
38#, c-format
39msgid "%d items"
40msgstr ""
41
c8724a34 42#: ../src/background.c:212
2184ee62
GB
43msgid "Job"
44msgstr "Jobb"
45
c8724a34 46#: ../src/background.c:216
2184ee62
GB
47msgid "Progress"
48msgstr "Förlopp"
49
c8724a34 50#: ../src/background.c:227
2184ee62
GB
51msgid "Viking Background Jobs"
52msgstr ""
53
8fb7c70a 54#: ../src/clipboard.c:84
2184ee62
GB
55msgid "paste failed"
56msgstr ""
57
8fb7c70a 58#: ../src/clipboard.c:94
2184ee62
GB
59msgid "wrong clipboard data size"
60msgstr ""
61
8fb7c70a 62#: ../src/clipboard.c:113
2184ee62
GB
63#, c-format
64msgid ""
65"The clipboard contains sublayer data for a %s layers.You must select a layer "
66"of this type to paste the clipboard data."
67msgstr ""
68
8fb7c70a 69#: ../src/clipboard.c:219
2184ee62
GB
70msgid ""
71"In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
72"into."
73msgstr ""
74
8fb7c70a 75#: ../src/curl_download.c:85
2184ee62
GB
76#, c-format
77msgid "%s() Curl perform failed: %s"
78msgstr ""
79
6059018f 80#: ../src/dialog.c:54 ../src/dialog.c:102
2184ee62 81msgid "Go to Lat/Lon"
d65e548c 82msgstr "Gå till Lat/Lon"
2184ee62 83
6059018f 84#: ../src/dialog.c:66 ../src/dialog.c:230
2184ee62
GB
85msgid "Latitude:"
86msgstr "Latitud:"
87
6059018f 88#: ../src/dialog.c:72 ../src/dialog.c:235
2184ee62
GB
89msgid "Longitude:"
90msgstr "Longitud:"
91
6059018f 92#: ../src/dialog.c:115
2184ee62 93msgid "Northing:"
d65e548c 94msgstr "Norrvärde"
2184ee62 95
6059018f 96#: ../src/dialog.c:121
2184ee62 97msgid "Easting:"
d65e548c 98msgstr "Östvärde"
2184ee62 99
6059018f 100#: ../src/dialog.c:128
2184ee62 101msgid "Zone:"
6059018f 102msgstr "Zon:"
2184ee62 103
6059018f 104#: ../src/dialog.c:131
2184ee62
GB
105msgid "Letter:"
106msgstr ""
107
6059018f
GB
108#: ../src/dialog.c:192
109msgid "Waypoint Properties"
110msgstr ""
2184ee62 111
6059018f 112#: ../src/dialog.c:218
2184ee62
GB
113msgid "Name:"
114msgstr "Namn:"
115
6059018f 116#: ../src/dialog.c:240
2184ee62
GB
117msgid "Altitude:"
118msgstr "Höjd:"
119
6059018f 120#: ../src/dialog.c:245
2184ee62
GB
121msgid "Comment:"
122msgstr "Kommentar:"
123
6059018f 124#: ../src/dialog.c:259
2184ee62
GB
125msgid "Image:"
126msgstr "Bild:"
127
6059018f 128#: ../src/dialog.c:264
2184ee62 129msgid "Symbol:"
d65e548c 130msgstr "Symbol:"
2184ee62 131
6059018f 132#: ../src/dialog.c:273
2184ee62
GB
133msgid "(none)"
134msgstr "(ingen)"
135
136#. TODO: other checks (isalpha or whatever )
6059018f 137#: ../src/dialog.c:328
2184ee62 138msgid "Please enter a name for the waypoint."
d65e548c 139msgstr "Ange ett namn för waypointen"
2184ee62 140
6059018f 141#: ../src/dialog.c:332
2184ee62
GB
142#, c-format
143msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
d65e548c 144msgstr "Waypointen \"%s\" finns redan, vill du skriva över den?"
2184ee62 145
6059018f
GB
146#: ../src/dialog.c:462 ../src/geonamessearch.c:301
147msgid "Nothing was selected"
2184ee62
GB
148msgstr ""
149
6059018f
GB
150#: ../src/dialog.c:470
151msgid "Add Track"
152msgstr "Lägg till spår"
153
154#: ../src/dialog.c:478
2184ee62 155msgid "Track Name:"
6059018f 156msgstr "Spårnamn:"
2184ee62 157
6059018f 158#: ../src/dialog.c:493
2184ee62 159msgid "Please enter a name for the track."
6059018f 160msgstr "Vänligen skriv in ett namn för spåret"
2184ee62 161
6059018f 162#: ../src/dialog.c:497
2184ee62
GB
163#, c-format
164msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
6059018f 165msgstr "Spåret \"%s\" existerar, vill du skriva över det?"
2184ee62 166
6059018f 167#: ../src/dialog.c:559
2184ee62
GB
168msgid "Zoom Factors..."
169msgstr ""
170
6059018f 171#: ../src/dialog.c:573
2184ee62
GB
172msgid "Zoom factor (in meters per pixel:"
173msgstr ""
174
6059018f 175#: ../src/dialog.c:574
2184ee62 176msgid "X (easting): "
d65e548c 177msgstr "X (östvärde): "
2184ee62 178
6059018f 179#: ../src/dialog.c:575
2184ee62 180msgid "Y (northing): "
d65e548c 181msgstr "Y (norrvärde): "
2184ee62 182
6059018f 183#: ../src/dialog.c:580
2184ee62
GB
184msgid "X and Y zoom factors must be equal"
185msgstr ""
186
6059018f 187#: ../src/dialog.c:633
2184ee62
GB
188msgid "1 min"
189msgstr "1 min"
190
6059018f 191#: ../src/dialog.c:634
2184ee62
GB
192msgid "1 hour"
193msgstr "1 timme"
194
6059018f 195#: ../src/dialog.c:635
2184ee62
GB
196msgid "1 day"
197msgstr "1 dag"
198
6059018f 199#: ../src/dialog.c:636
2184ee62 200msgid "Custom (in minutes):"
6059018f 201msgstr "Anpassad (i minuter):"
2184ee62 202
6059018f 203#: ../src/dialog.c:691
c8724a34 204msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
2184ee62
GB
205msgstr ""
206
6059018f 207#: ../src/dialog.c:692
2184ee62 208msgid ""
2184ee62
GB
209"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
210"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
211"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
212"any later version.\n"
213"\n"
214"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
215"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
216"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
217"more details.\n"
218"\n"
219"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
220"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
221"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
222msgstr ""
223
6059018f 224#: ../src/dialog.c:726
2184ee62 225msgid "Download along track"
6059018f 226msgstr "Ladda ned längsmed spår"
2184ee62 227
6059018f 228#: ../src/dialog.c:728
2184ee62
GB
229msgid "Map type:"
230msgstr "Karttyp:"
231
6059018f 232#: ../src/dialog.c:733
2184ee62
GB
233msgid "Zoom level:"
234msgstr "Zoomnivå:"
235
6059018f 236#: ../src/expedia.c:51
2184ee62
GB
237msgid "Expedia Street Maps"
238msgstr ""
239
6059018f 240#: ../src/expedia.c:79
2184ee62
GB
241msgid "Invalid expedia altitude"
242msgstr ""
243
6059018f 244#: ../src/expedia.c:110
2184ee62
GB
245#, c-format
246msgid ""
247"Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
248"report and delete image file!): %s"
249msgstr ""
250
6059018f 251#: ../src/expedia.c:123
2184ee62
GB
252#, c-format
253msgid ""
254"Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
255"report and delete image file!): %s"
256msgstr ""
257
6059018f
GB
258#: ../src/geonamessearch.c:117 ../src/geonamessearch.c:133
259#: ../src/geonamessearch.c:151 ../src/googlesearch.c:68
260#: ../src/googlesearch.c:86
261msgid "Search"
262msgstr "Sök"
2184ee62 263
6059018f
GB
264#: ../src/geonamessearch.c:119
265msgid "No entries found!"
2184ee62
GB
266msgstr ""
267
6059018f
GB
268#: ../src/geonamessearch.c:135 ../src/googlesearch.c:70
269msgid "I don't know that place. Do you want another search?"
2184ee62
GB
270msgstr ""
271
6059018f
GB
272#: ../src/geonamessearch.c:153 ../src/googlesearch.c:88
273msgid "Enter address or place name:"
274msgstr "Ange adress eller platsnamn:"
2184ee62 275
6059018f 276#: ../src/geonamessearch.c:327 ../src/googlesearch.c:127
edbec4dc 277msgid "couldn't map temp file"
2184ee62
GB
278msgstr ""
279
6059018f
GB
280#: ../src/geonamessearch.c:509 ../src/googlesearch.c:200
281msgid "couldn't open temp file"
282msgstr "kunde inte öppna temp fil"
2184ee62 283
6059018f
GB
284#: ../src/globals.c:41
285msgid "Degree format:"
2184ee62
GB
286msgstr ""
287
6059018f
GB
288#. Webtools
289#: ../src/google.c:34
290msgid "Google"
291msgstr "Google"
2184ee62 292
edbec4dc 293#: ../src/datasource_gc.c:62
2184ee62 294msgid "Download Geocaches"
d65e548c 295msgstr "Ladda ned Geocachar"
2184ee62 296
edbec4dc 297#: ../src/datasource_gc.c:63
2184ee62 298msgid "Geocaching.com Caches"
d65e548c 299msgstr "Geocaching.com Cachar"
2184ee62 300
edbec4dc
GB
301#: ../src/datasource_gc.c:78
302msgid "geocaching.com username:"
d65e548c 303msgstr "geocaching.com användarnamn:"
edbec4dc
GB
304
305#: ../src/datasource_gc.c:79
306msgid "geocaching.com password:"
d65e548c 307msgstr "geocaching.com lösenord:"
edbec4dc
GB
308
309#: ../src/datasource_gc.c:107
2184ee62
GB
310msgid ""
311"Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly."
312msgstr ""
313
edbec4dc 314#: ../src/datasource_gc.c:169
2184ee62 315msgid "Number geocaches:"
d65e548c 316msgstr "Antal cahar:"
2184ee62 317
edbec4dc 318#: ../src/datasource_gc.c:171
2184ee62
GB
319msgid "Centered around:"
320msgstr ""
321
322#: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
323msgid "Google Directions"
324msgstr ""
325
326#: ../src/datasource_google.c:74
327msgid "From:"
328msgstr "Från:"
329
330#: ../src/datasource_google.c:76
331msgid "To:"
332msgstr "Till:"
333
334#: ../src/datasource_gps.c:48
335msgid "Acquire from GPS"
d65e548c 336msgstr "Hämta från GPS"
2184ee62
GB
337
338#: ../src/datasource_gps.c:49
339msgid "Acquired from GPS"
340msgstr ""
341
342#: ../src/datasource_gps.c:133
343#, c-format
344msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
345msgstr ""
346
6059018f 347#: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:711
2184ee62 348#, c-format
edbec4dc
GB
349msgid "Downloading %d waypoint..."
350msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
351msgstr[0] ""
352msgstr[1] ""
2184ee62 353
6059018f 354#: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:713
edbec4dc
GB
355#, c-format
356msgid "Downloading %d trackpoint..."
357msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
d65e548c
GB
358msgstr[0] "Laddar ned %d trackpoint..."
359msgstr[1] "Laddar ned %d trackpoints..."
2184ee62 360
edbec4dc 361#: ../src/datasource_gps.c:170
2184ee62
GB
362#, c-format
363msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
d65e548c 364msgstr "Laddade ned %d av %d %s..."
2184ee62 365
edbec4dc 366#: ../src/datasource_gps.c:172
2184ee62
GB
367#, c-format
368msgid "Downloaded %d %s."
d65e548c 369msgstr "Laddade ned %d %s."
2184ee62 370
6059018f 371#: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:783
2184ee62
GB
372#, c-format
373msgid "GPS Device: %s"
d65e548c 374msgstr "GPS enhet: %s"
2184ee62 375
6059018f 376#: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:133
2184ee62 377msgid "GPS Protocol:"
d65e548c 378msgstr "GPS protokoll"
2184ee62 379
6059018f 380#: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:134
2184ee62 381msgid "Serial Port:"
d65e548c 382msgstr "Seriell Port:"
2184ee62 383
6059018f 384#: ../src/datasource_gps.c:299 ../src/vikgpslayer.c:1001
2184ee62
GB
385msgid "GPS device: N/A"
386msgstr ""
387
6059018f 388#: ../src/dem.c:59 ../src/dem.c:73
2184ee62 389msgid "Invalid DEM"
d65e548c 390msgstr "Ogiltig DEM"
2184ee62 391
6059018f 392#: ../src/dem.c:115
2184ee62
GB
393msgid "Invalid DEM header"
394msgstr ""
395
6059018f 396#: ../src/dem.c:184 ../src/dem.c:197
2184ee62
GB
397msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
398msgstr ""
399
6059018f 400#: ../src/dem.c:354
8fb7c70a
GB
401#, c-format
402msgid "Couldn't map file %s: %s"
403msgstr ""
404
405#: ../src/download.c:121
2184ee62 406#, c-format
edbec4dc 407msgid "Download error: %s"
d65e548c 408msgstr "Nedladdningsfel: %s"
2184ee62 409
6059018f
GB
410#: ../src/file.c:426 ../src/file.c:430
411#, c-format
412msgid "Draw mode '%s' no more supported"
413msgstr ""
414
415#: ../src/print.c:53
416msgid "None"
417msgstr "Ingen"
418
419#: ../src/print.c:54
420msgid "Horizontally"
421msgstr "Horisontell"
422
423#: ../src/print.c:55
424msgid "Vertically"
425msgstr "Vertikal"
426
427#: ../src/print.c:56
428msgid "Both"
429msgstr "Båda"
430
431#: ../src/print.c:120
432msgid "Image Settings"
433msgstr "Bildinställningar"
434
435#: ../src/print.c:550
436msgid "done"
437msgstr "färdig"
438
439#. Page Size
440#: ../src/print.c:579
441msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
442msgstr "_Justera sidstorlek och orientering"
443
444#: ../src/print.c:595
445msgid "C_enter:"
446msgstr "C_entrum:"
447
448#. ignore page margins
449#: ../src/print.c:613
450msgid "Ignore Page _Margins"
451msgstr "Ignorera sid_marginaler"
452
453#: ../src/print.c:632
454msgid "Image S_ize:"
455msgstr ""
456
457#: ../src/util.c:75
458msgid "Could not launch web browser."
459msgstr "Kunde inte starta webbläsare."
460
461#: ../src/util.c:86
462msgid "Could not create new email."
463msgstr ""
464
465#: ../src/vikcoordlayer.c:46 ../src/vikdemlayer.c:110
466msgid "Color:"
467msgstr "Färg:"
468
469#: ../src/vikcoordlayer.c:47
470msgid "Minutes Width:"
471msgstr ""
472
473#: ../src/vikcoordlayer.c:48 ../src/vikdemlayer.c:113
474msgid "Line Thickness:"
475msgstr ""
476
477#: ../src/datasource_bfilter.c:46
478msgid "Max number of points:"
479msgstr ""
480
481#: ../src/datasource_bfilter.c:54
482msgid "Simplify All Tracks"
483msgstr ""
484
485#: ../src/datasource_bfilter.c:55
486msgid "Simplified Tracks"
487msgstr ""
488
489#: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88
490msgid "Remove Duplicate Waypoints"
491msgstr ""
492
493#: ../src/datasource_bfilter.c:117
494msgid "Waypoints Inside This"
495msgstr ""
496
497#: ../src/datasource_bfilter.c:118 ../src/datasource_bfilter.c:151
498msgid "Polygonzied Layer"
499msgstr "Polygoniserade lager"
500
501#: ../src/datasource_bfilter.c:150
502msgid "Waypoints Outside This"
503msgstr ""
504
505#: ../src/main.c:116
506msgid "Use smaller symbols for waypoints"
507msgstr ""
508
509#: ../src/main.c:117
510msgid "Enable debug output"
511msgstr ""
512
513#: ../src/main.c:118
514msgid "Enable verbose output"
515msgstr ""
516
517#: ../src/main.c:119
518msgid "Show version"
519msgstr "Visa version"
520
521#: ../src/osm.c:85
522msgid "OSM (view)"
523msgstr ""
524
525#: ../src/osm.c:89
526msgid "OSM (edit)"
527msgstr ""
528
529#: ../src/osm.c:93
530msgid "OSM (render)"
531msgstr ""
532
c8724a34
GB
533#: ../src/osm-traces.c:77
534msgid "OSM username:"
535msgstr ""
536
537#: ../src/osm-traces.c:78
c8724a34 538msgid "OSM password:"
6059018f 539msgstr ""
c8724a34
GB
540
541#: ../src/osm-traces.c:218
2184ee62
GB
542#, c-format
543msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
544msgstr ""
545
c8724a34 546#: ../src/osm-traces.c:221
2184ee62
GB
547#, c-format
548msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
549msgstr ""
550
c8724a34 551#: ../src/osm-traces.c:225
2184ee62
GB
552#, c-format
553msgid "curl request failed: %s"
554msgstr ""
555
c8724a34 556#: ../src/osm-traces.c:253
2184ee62
GB
557#, c-format
558msgid "failed to open temporary file: %s"
d65e548c 559msgstr "kunde inte öppna temporär fil: %s"
2184ee62 560
c8724a34 561#: ../src/osm-traces.c:287
2184ee62
GB
562#, c-format
563msgid "failed to unlink temporary file: %s"
564msgstr ""
565
c8724a34 566#: ../src/osm-traces.c:299
2184ee62
GB
567msgid "OSM upload"
568msgstr ""
569
c8724a34 570#: ../src/osm-traces.c:322
2184ee62
GB
571msgid "Email:"
572msgstr "E-post:"
573
c8724a34 574#: ../src/osm-traces.c:335
2184ee62
GB
575msgid "The email used as login"
576msgstr ""
577
c8724a34 578#: ../src/osm-traces.c:336
2184ee62
GB
579msgid "Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org."
580msgstr ""
d65e548c 581"Ange den e-post adress du använder för att logga in på www.openstreetmap.org."
2184ee62 582
c8724a34 583#: ../src/osm-traces.c:338
2184ee62
GB
584msgid "Password:"
585msgstr "Lösenord:"
586
c8724a34 587#: ../src/osm-traces.c:351
2184ee62 588msgid "The password used to login"
d65e548c 589msgstr "Lösenordet som används för inloggning"
2184ee62 590
c8724a34 591#: ../src/osm-traces.c:352
2184ee62
GB
592msgid "Enter the password you use to login into www.openstreetmap.org."
593msgstr ""
d65e548c 594"Ange det lösenord du använder för att logga in på www.openstreetmap.org."
2184ee62 595
c8724a34 596#: ../src/osm-traces.c:354
2184ee62 597msgid "File's name:"
d65e548c 598msgstr "Filnamn:"
2184ee62 599
c8724a34 600#: ../src/osm-traces.c:366
2184ee62
GB
601msgid "The name of the file on OSM"
602msgstr ""
603
c8724a34 604#: ../src/osm-traces.c:367
2184ee62
GB
605msgid ""
606"This is the name of the file created on the server. This is not the name of "
607"the local file."
608msgstr ""
609
c8724a34 610#: ../src/osm-traces.c:370
2184ee62
GB
611msgid "Description:"
612msgstr "Beskrivning :"
613
c8724a34 614#: ../src/osm-traces.c:377
2184ee62
GB
615msgid "The description of the trace"
616msgstr ""
617
c8724a34 618#: ../src/osm-traces.c:380
2184ee62
GB
619msgid "Tags:"
620msgstr "Märken:"
621
c8724a34 622#: ../src/osm-traces.c:387
2184ee62
GB
623msgid "The tags associated to the trace"
624msgstr ""
625
c8724a34 626#: ../src/osm-traces.c:390
2184ee62
GB
627msgid "Public"
628msgstr "Publik"
629
c8724a34 630#: ../src/osm-traces.c:396
2184ee62
GB
631msgid "Indicates if the trace is public or not"
632msgstr ""
633
c8724a34 634#: ../src/osm-traces.c:417
2184ee62
GB
635#, c-format
636msgid "Uploading %s to OSM"
637msgstr ""
638
6059018f
GB
639#: ../src/uibuilder.c:134
640msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
2184ee62
GB
641msgstr ""
642
6059018f 643#: ../src/vikdemlayer.c:108
2184ee62 644msgid "DEM Files:"
d65e548c 645msgstr "DEM Filer:"
2184ee62 646
6059018f 647#: ../src/vikdemlayer.c:109
2184ee62 648msgid "Download Source:"
d65e548c 649msgstr "Ladda ned källa:"
2184ee62 650
6059018f 651#: ../src/vikdemlayer.c:111
2184ee62 652msgid "Min Elev:"
d65e548c 653msgstr "Min höjd:"
2184ee62 654
6059018f 655#: ../src/vikdemlayer.c:112
2184ee62 656msgid "Max Elev:"
d65e548c 657msgstr "Max höjd:"
2184ee62 658
6059018f 659#: ../src/vikdemlayer.c:124
2184ee62
GB
660msgid "DEM Download/Import"
661msgstr ""
662
6059018f 663#: ../src/vikdemlayer.c:754
2184ee62 664#, c-format
edbec4dc 665msgid "No SRTM data available for %f, %f"
2184ee62
GB
666msgstr ""
667
6059018f 668#: ../src/vikdemlayer.c:992
2184ee62
GB
669msgid "No download source selected. Edit layer properties."
670msgstr ""
671
6059018f 672#: ../src/vikdemlayer.c:1015
2184ee62
GB
673#, c-format
674msgid "Downloading DEM %s"
d65e548c 675msgstr "Laddar ned DEM %s"
2184ee62
GB
676
677#: ../src/vikfileentry.c:67
678msgid "Browse..."
679msgstr "Bläddra..."
680
681#: ../src/vikfileentry.c:94
682msgid "Choose file"
683msgstr "Välj fil"
684
8fb7c70a 685#: ../src/vikfilelist.c:47
2184ee62 686msgid "Choose file(s)"
d65e548c 687msgstr "Välj fil(er)"
2184ee62 688
8fb7c70a 689#: ../src/vikfilelist.c:126
2184ee62
GB
690msgid "Add..."
691msgstr "Lägg till…"
692
8fb7c70a 693#: ../src/vikfilelist.c:127
2184ee62
GB
694msgid "Delete"
695msgstr "Ta bort"
696
c8724a34 697#: ../src/vikgeoreflayer.c:66
2184ee62
GB
698msgid "Georef Move Map"
699msgstr ""
700
c8724a34 701#: ../src/vikgeoreflayer.c:70
2184ee62
GB
702msgid "Georef Zoom Tool"
703msgstr ""
704
6059018f 705#: ../src/vikgeoreflayer.c:268 ../src/vikmapslayer.c:544
2184ee62
GB
706#, c-format
707msgid "Couldn't open image file: %s"
708msgstr ""
709
c8724a34 710#: ../src/vikgeoreflayer.c:293
2184ee62
GB
711msgid "Unexpected end of file reading World file."
712msgstr ""
713
c8724a34 714#: ../src/vikgeoreflayer.c:309 ../src/vikgeoreflayer.c:354
2184ee62
GB
715msgid "Choose World file"
716msgstr ""
717
c8724a34 718#: ../src/vikgeoreflayer.c:322
2184ee62
GB
719msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
720msgstr ""
721
c8724a34 722#: ../src/vikgeoreflayer.c:367
2184ee62
GB
723msgid "The file you requested could not be opened for writing."
724msgstr ""
725
c8724a34 726#: ../src/vikgeoreflayer.c:384
2184ee62
GB
727msgid "Layer Properties"
728msgstr "Lageregenskaper"
729
c8724a34 730#: ../src/vikgeoreflayer.c:400
2184ee62
GB
731msgid "World File Parameters:"
732msgstr ""
733
c8724a34 734#: ../src/vikgeoreflayer.c:401
2184ee62
GB
735msgid "Load From File..."
736msgstr "Ladda från fil..."
737
c8724a34 738#: ../src/vikgeoreflayer.c:406
2184ee62
GB
739msgid "Corner pixel easting:"
740msgstr ""
741
c8724a34 742#: ../src/vikgeoreflayer.c:409
2184ee62
GB
743msgid "Corner pixel northing:"
744msgstr ""
745
c8724a34 746#: ../src/vikgeoreflayer.c:412
2184ee62
GB
747msgid "X (easting) scale (mpp): "
748msgstr ""
749
c8724a34 750#: ../src/vikgeoreflayer.c:413
2184ee62
GB
751msgid "Y (northing) scale (mpp): "
752msgstr ""
753
c8724a34 754#: ../src/vikgeoreflayer.c:418
2184ee62
GB
755msgid "Map Image:"
756msgstr ""
757
c8724a34 758#: ../src/vikgeoreflayer.c:522
2184ee62
GB
759msgid "Zoom to Fit Map"
760msgstr ""
761
c8724a34 762#: ../src/vikgeoreflayer.c:527
2184ee62
GB
763msgid "Goto Map Center"
764msgstr ""
765
c8724a34 766#: ../src/vikgeoreflayer.c:532
2184ee62 767msgid "Export to World File"
d65e548c 768msgstr "Exportera till World fil"
2184ee62 769
6059018f 770#: ../src/vikgpslayer.c:137
2184ee62
GB
771msgid "Recording tracks"
772msgstr ""
773
6059018f 774#: ../src/vikgpslayer.c:138
2184ee62
GB
775msgid "Jump to current position on start"
776msgstr ""
777
6059018f
GB
778#: ../src/vikgpslayer.c:139
779msgid "Moving Map Method:"
2184ee62
GB
780msgstr ""
781
6059018f 782#: ../src/vikgpslayer.c:140
2184ee62
GB
783msgid "Gpsd Host:"
784msgstr ""
785
6059018f 786#: ../src/vikgpslayer.c:141
2184ee62
GB
787msgid "Gpsd Port:"
788msgstr ""
789
6059018f
GB
790#: ../src/vikgpslayer.c:142
791msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
792msgstr ""
793
794#: ../src/vikgpslayer.c:206 ../src/vikgpslayer.c:989
2184ee62 795msgid "GPS Download"
d65e548c 796msgstr "GPS nedladdning"
2184ee62 797
6059018f 798#: ../src/vikgpslayer.c:206 ../src/vikgpslayer.c:989
2184ee62 799msgid "GPS Upload"
d65e548c 800msgstr "GPS uppladdning"
2184ee62 801
6059018f 802#: ../src/vikgpslayer.c:208
2184ee62
GB
803msgid "GPS Realtime Tracking"
804msgstr ""
805
6059018f 806#: ../src/vikgpslayer.c:373
2184ee62 807msgid "Unknown GPS Protocol"
d65e548c 808msgstr "Okänt GPS Protokoll"
2184ee62 809
6059018f 810#: ../src/vikgpslayer.c:379
2184ee62
GB
811msgid "Unknown serial port device"
812msgstr ""
813
6059018f 814#: ../src/vikgpslayer.c:444
2184ee62
GB
815#, c-format
816msgid "%s: unknown parameter"
d65e548c 817msgstr "%s: okänd parameter"
2184ee62 818
6059018f 819#: ../src/vikgpslayer.c:545
2184ee62 820msgid "Upload to GPS"
d65e548c 821msgstr "Ladda upp till GPS"
2184ee62 822
6059018f 823#: ../src/vikgpslayer.c:550
2184ee62 824msgid "Download from GPS"
d65e548c 825msgstr "Ladda ned från GPS"
2184ee62 826
6059018f 827#: ../src/vikgpslayer.c:568
2184ee62 828msgid "Empty Upload"
d65e548c 829msgstr "Tom uppladdning"
2184ee62 830
6059018f 831#: ../src/vikgpslayer.c:573
2184ee62 832msgid "Empty Download"
d65e548c 833msgstr "Tom nedladdning"
2184ee62 834
6059018f 835#: ../src/vikgpslayer.c:578
2184ee62 836msgid "Empty All"
d65e548c 837msgstr "Töm alla"
2184ee62 838
6059018f 839#: ../src/vikgpslayer.c:718
edbec4dc
GB
840#, c-format
841msgid "Uploading %d waypoint..."
842msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
d65e548c
GB
843msgstr[0] "Laddar upp %d waypoint..."
844msgstr[1] "Laddar upp %d waypoints..."
2184ee62 845
6059018f 846#: ../src/vikgpslayer.c:720
edbec4dc
GB
847#, c-format
848msgid "Uploading %d trackpoint..."
849msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
d65e548c
GB
850msgstr[0] "Laddar upp %d trackpoint..."
851msgstr[1] "Laddar upp %d trackpoints..."
edbec4dc 852
6059018f 853#: ../src/vikgpslayer.c:744
edbec4dc
GB
854#, c-format
855msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
856msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
d65e548c
GB
857msgstr[0] "Laddade ned %d av %d waypoint..."
858msgstr[1] "Laddade ned %d av %d waypoints..."
2184ee62 859
6059018f 860#: ../src/vikgpslayer.c:746
edbec4dc
GB
861#, c-format
862msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
863msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
d65e548c
GB
864msgstr[0] "Laddade ned %d av %d trackpoint..."
865msgstr[1] "Laddade ned %d av %d trackpoints..."
2184ee62 866
6059018f 867#: ../src/vikgpslayer.c:750
edbec4dc
GB
868#, c-format
869msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
870msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
d65e548c
GB
871msgstr[0] "Laddade upp %d av %d waypoint..."
872msgstr[1] "Laddade upp %d av %d waypoints..."
2184ee62 873
6059018f 874#: ../src/vikgpslayer.c:752
2184ee62 875#, c-format
edbec4dc
GB
876msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
877msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
d65e548c
GB
878msgstr[0] "Laddade upp %d av %d trackpoint..."
879msgstr[1] "Laddade upp %d av %d trackpoints..."
edbec4dc 880
6059018f 881#: ../src/vikgpslayer.c:759
edbec4dc
GB
882#, c-format
883msgid "Downloaded %d waypoint"
884msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
d65e548c
GB
885msgstr[0] "Laddade ned %d waypoint"
886msgstr[1] "Laddade ned %d waypoints"
edbec4dc 887
6059018f 888#: ../src/vikgpslayer.c:761
edbec4dc
GB
889#, c-format
890msgid "Downloaded %d trackpoint"
891msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
d65e548c
GB
892msgstr[0] "Laddade ned %d trackpoint"
893msgstr[1] "Laddade ned %d trackpoints"
edbec4dc 894
6059018f 895#: ../src/vikgpslayer.c:765
edbec4dc
GB
896#, c-format
897msgid "Uploaded %d waypoint"
898msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
d65e548c
GB
899msgstr[0] "Laddade upp %d waypoint"
900msgstr[1] "Laddade upp %d waypoints"
edbec4dc 901
6059018f 902#: ../src/vikgpslayer.c:767
edbec4dc
GB
903#, c-format
904msgid "Uploaded %d trackpoint"
905msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
d65e548c
GB
906msgstr[0] "Laddade upp %d trackpoint"
907msgstr[1] "Laddade upp %d trackpoints"
2184ee62 908
6059018f 909#: ../src/vikgpslayer.c:952
8fb7c70a
GB
910msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
911msgstr ""
912
2184ee62
GB
913#: ../src/viklayerspanel.c:59
914msgid "/C_ut"
915msgstr ""
916
917#: ../src/viklayerspanel.c:60
918msgid "/_Copy"
919msgstr "/_Kopiera"
920
921#: ../src/viklayerspanel.c:61
922msgid "/_Paste"
923msgstr "/_Klistra in"
924
925#: ../src/viklayerspanel.c:62
926msgid "/_Delete"
927msgstr "/_Ta bort"
928
929#: ../src/viklayerspanel.c:63
930msgid "/New Layer"
d65e548c 931msgstr "/Nytt lager"
2184ee62 932
c8724a34 933#: ../src/viklayerspanel.c:152
2184ee62
GB
934msgid "Top Layer"
935msgstr ""
936
c8724a34 937#: ../src/viklayerspanel.c:487
2184ee62
GB
938msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
939msgstr ""
940
c8724a34 941#: ../src/viklayerspanel.c:537
2184ee62
GB
942msgid "You cannot cut the Top Layer."
943msgstr ""
944
c8724a34 945#: ../src/viklayerspanel.c:592
2184ee62
GB
946msgid "You cannot delete the Top Layer."
947msgstr ""
948
c8724a34 949#: ../src/viklayerspanel.c:676
2184ee62 950msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
d65e548c 951msgstr "Är du säker på att du vill ta bort alla lager?"
2184ee62
GB
952
953#. ******* MAPZOOMS ********
6059018f 954#: ../src/vikmapslayer.c:88
2184ee62
GB
955msgid "Use Viking Zoom Level"
956msgstr ""
957
6059018f 958#: ../src/vikmapslayer.c:119
2184ee62
GB
959msgid "Map Type:"
960msgstr ""
961
6059018f 962#: ../src/vikmapslayer.c:120
2184ee62
GB
963msgid "Maps Directory (Optional):"
964msgstr ""
965
6059018f 966#: ../src/vikmapslayer.c:121
2184ee62
GB
967msgid "Alpha:"
968msgstr "Alfa:"
969
6059018f 970#: ../src/vikmapslayer.c:122
2184ee62
GB
971msgid "Autodownload maps:"
972msgstr ""
973
6059018f 974#: ../src/vikmapslayer.c:123
2184ee62
GB
975msgid "Zoom Level:"
976msgstr ""
977
6059018f 978#: ../src/vikmapslayer.c:129
2184ee62
GB
979msgid "Maps Download"
980msgstr ""
981
6059018f 982#: ../src/vikmapslayer.c:135
2184ee62
GB
983msgid "Map"
984msgstr "Karta"
985
6059018f 986#: ../src/vikmapslayer.c:388
2184ee62 987msgid "Unknown map type"
d65e548c 988msgstr "Okänd karttyp"
2184ee62 989
6059018f 990#: ../src/vikmapslayer.c:398
2184ee62
GB
991msgid "Unknown Map Zoom"
992msgstr ""
993
6059018f 994#: ../src/vikmapslayer.c:467
2184ee62
GB
995#, c-format
996msgid ""
997"New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
998"Select \"%s\" from View menu to view it."
999msgstr ""
1000
6059018f 1001#: ../src/vikmapslayer.c:609
2184ee62
GB
1002#, c-format
1003msgid ""
1004"Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
1005"factor"
1006msgstr ""
1007
6059018f 1008#: ../src/vikmapslayer.c:924
edbec4dc
GB
1009#, c-format
1010msgid "Redownloading up to %d %s map..."
1011msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
1012msgstr[0] ""
1013msgstr[1] ""
2184ee62 1014
6059018f 1015#: ../src/vikmapslayer.c:926
edbec4dc
GB
1016#, c-format
1017msgid "Redownloading %d %s map..."
1018msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
1019msgstr[0] ""
1020msgstr[1] ""
2184ee62 1021
6059018f 1022#: ../src/vikmapslayer.c:930 ../src/vikmapslayer.c:1001
2184ee62
GB
1023#, c-format
1024msgid "Downloading %d %s map..."
edbec4dc
GB
1025msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
1026msgstr[0] ""
1027msgstr[1] ""
2184ee62 1028
6059018f 1029#: ../src/vikmapslayer.c:1058
2184ee62
GB
1030msgid "Redownload bad map(s)"
1031msgstr ""
1032
6059018f 1033#: ../src/vikmapslayer.c:1062
2184ee62
GB
1034msgid "Redownload all map(s)"
1035msgstr ""
1036
6059018f 1037#: ../src/vikmapslayer.c:1142
2184ee62
GB
1038#, c-format
1039msgid ""
1040"Wrong drawmode for this map.\n"
1041"Select \"%s\" from View menu and try again."
1042msgstr ""
1043
6059018f 1044#: ../src/vikmapslayer.c:1147
2184ee62
GB
1045msgid "Wrong zoom level for this map."
1046msgstr ""
1047
6059018f 1048#: ../src/vikmapslayer.c:1172
2184ee62
GB
1049msgid "Download Onscreen Maps"
1050msgstr ""
1051
6059018f
GB
1052#. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon
1053#: ../src/vikmapslayer.c:1178
2184ee62
GB
1054msgid "Refresh Onscreen Tiles"
1055msgstr ""
1056
6059018f 1057#: ../src/viktreeview.c:203
2184ee62 1058msgid "Layer Name"
d65e548c 1059msgstr "Lagernamn"
2184ee62 1060
6059018f 1061#: ../src/viktreeview.c:624
2184ee62
GB
1062#, c-format
1063msgid "delete data from %s\n"
d65e548c 1064msgstr "Ta bort data från %s\n"
2184ee62 1065
6059018f 1066#: ../src/viktrwlayer.c:307
2184ee62 1067msgid "Create Waypoint"
d65e548c 1068msgstr "Skapa waypoint"
2184ee62 1069
6059018f 1070#: ../src/viktrwlayer.c:310
2184ee62
GB
1071msgid "Create Track"
1072msgstr ""
1073
6059018f 1074#: ../src/viktrwlayer.c:314
2184ee62
GB
1075msgid "Begin Track"
1076msgstr ""
1077
6059018f 1078#: ../src/viktrwlayer.c:317
2184ee62 1079msgid "Edit Waypoint"
d65e548c 1080msgstr "Redigera waypoint"
2184ee62 1081
6059018f 1082#: ../src/viktrwlayer.c:322
2184ee62 1083msgid "Edit Trackpoint"
d65e548c 1084msgstr "Redigera trackpoint"
2184ee62 1085
6059018f 1086#: ../src/viktrwlayer.c:327
2184ee62
GB
1087msgid "Show Picture"
1088msgstr ""
1089
6059018f 1090#: ../src/viktrwlayer.c:330
2184ee62
GB
1091msgid "Magic Scissors"
1092msgstr ""
1093
1094#. ***** PARAMETERS *****
6059018f
GB
1095#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1399
1096#: ../src/viktrwlayer.c:1401
2184ee62 1097msgid "Waypoints"
d65e548c 1098msgstr "Waypoints"
2184ee62 1099
6059018f
GB
1100#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1389
1101#: ../src/viktrwlayer.c:1391
2184ee62
GB
1102msgid "Tracks"
1103msgstr ""
1104
6059018f 1105#: ../src/viktrwlayer.c:337
2184ee62 1106msgid "Waypoint Images"
d65e548c 1107msgstr "Waypoint bilder"
2184ee62 1108
6059018f 1109#: ../src/viktrwlayer.c:340
2184ee62
GB
1110msgid "Draw by Track"
1111msgstr ""
1112
6059018f 1113#: ../src/viktrwlayer.c:340
2184ee62
GB
1114msgid "Draw by Velocity"
1115msgstr ""
1116
6059018f 1117#: ../src/viktrwlayer.c:340
2184ee62
GB
1118msgid "All Tracks Black"
1119msgstr ""
1120
6059018f 1121#: ../src/viktrwlayer.c:341
2184ee62 1122msgid "Filled Square"
d65e548c 1123msgstr "Fylld ruta"
2184ee62 1124
6059018f 1125#: ../src/viktrwlayer.c:341
2184ee62
GB
1126msgid "Square"
1127msgstr "Kvadrat"
1128
6059018f 1129#: ../src/viktrwlayer.c:341
2184ee62
GB
1130msgid "Circle"
1131msgstr "Cirkel"
1132
6059018f 1133#: ../src/viktrwlayer.c:341
2184ee62
GB
1134msgid "X"
1135msgstr "X"
1136
6059018f 1137#: ../src/viktrwlayer.c:363
2184ee62
GB
1138msgid "Track Drawing Mode:"
1139msgstr ""
1140
6059018f 1141#: ../src/viktrwlayer.c:364
2184ee62
GB
1142msgid "Draw Track Lines"
1143msgstr ""
1144
6059018f 1145#: ../src/viktrwlayer.c:365
2184ee62
GB
1146msgid "Draw Trackpoints"
1147msgstr ""
1148
6059018f 1149#: ../src/viktrwlayer.c:366
2184ee62
GB
1150msgid "Draw Elevation"
1151msgstr ""
1152
6059018f 1153#: ../src/viktrwlayer.c:367
2184ee62
GB
1154msgid "Draw Elevation Height %:"
1155msgstr ""
1156
6059018f 1157#: ../src/viktrwlayer.c:369
2184ee62
GB
1158msgid "Draw Stops"
1159msgstr ""
1160
6059018f 1161#: ../src/viktrwlayer.c:370
2184ee62
GB
1162msgid "Min Stop Length (seconds):"
1163msgstr ""
1164
6059018f 1165#: ../src/viktrwlayer.c:372
2184ee62
GB
1166msgid "Track Thickness:"
1167msgstr ""
1168
6059018f 1169#: ../src/viktrwlayer.c:373
2184ee62
GB
1170msgid "Track BG Thickness:"
1171msgstr ""
1172
6059018f 1173#: ../src/viktrwlayer.c:374
2184ee62
GB
1174msgid "Track Background Color"
1175msgstr ""
1176
6059018f 1177#: ../src/viktrwlayer.c:375
2184ee62
GB
1178msgid "Min Track Velocity:"
1179msgstr ""
1180
6059018f 1181#: ../src/viktrwlayer.c:376
2184ee62
GB
1182msgid "Max Track Velocity:"
1183msgstr ""
1184
6059018f 1185#: ../src/viktrwlayer.c:378
2184ee62
GB
1186msgid "Draw Labels"
1187msgstr ""
1188
6059018f 1189#: ../src/viktrwlayer.c:379
2184ee62 1190msgid "Waypoint Color:"
d65e548c 1191msgstr "Waypoint färg:"
2184ee62 1192
6059018f 1193#: ../src/viktrwlayer.c:380
2184ee62 1194msgid "Waypoint Text:"
d65e548c 1195msgstr "Waypoint text:"
2184ee62 1196
6059018f 1197#: ../src/viktrwlayer.c:381
2184ee62
GB
1198msgid "Background:"
1199msgstr "Bakgrund:"
1200
6059018f 1201#: ../src/viktrwlayer.c:382
2184ee62
GB
1202msgid "Fake BG Color Translucency:"
1203msgstr ""
1204
6059018f 1205#: ../src/viktrwlayer.c:383
2184ee62 1206msgid "Waypoint marker:"
d65e548c 1207msgstr "Waypoint markör:"
2184ee62 1208
6059018f 1209#: ../src/viktrwlayer.c:384
2184ee62 1210msgid "Waypoint size:"
d65e548c 1211msgstr "Waypoint storlek:"
2184ee62 1212
6059018f 1213#: ../src/viktrwlayer.c:385
2184ee62
GB
1214msgid "Draw Waypoint Symbols:"
1215msgstr ""
1216
6059018f 1217#: ../src/viktrwlayer.c:387
2184ee62
GB
1218msgid "Draw Waypoint Images"
1219msgstr ""
1220
6059018f 1221#: ../src/viktrwlayer.c:388
2184ee62 1222msgid "Image Size (pixels):"
d65e548c 1223msgstr "Bildstorlek (pixlar):"
2184ee62 1224
6059018f 1225#: ../src/viktrwlayer.c:389
2184ee62
GB
1226msgid "Image Alpha:"
1227msgstr ""
1228
6059018f 1229#: ../src/viktrwlayer.c:390
2184ee62
GB
1230msgid "Image Memory Cache Size:"
1231msgstr ""
1232
6059018f 1233#: ../src/viktrwlayer.c:1538
2184ee62 1234msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
d65e548c 1235msgstr "Detta lager har inga waypoints eller trackpoints."
2184ee62 1236
6059018f 1237#: ../src/viktrwlayer.c:1546
2184ee62
GB
1238msgid "Export Layer"
1239msgstr "Exportera lager"
1240
6059018f 1241#: ../src/viktrwlayer.c:1565 ../src/vikwindow.c:1446 ../src/vikwindow.c:1820
2184ee62
GB
1242#, c-format
1243msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
d65e548c 1244msgstr "Filen \"%s\" finns redan, vill du skriva över den?"
2184ee62 1245
6059018f 1246#: ../src/viktrwlayer.c:1575 ../src/vikwindow.c:1464
2184ee62
GB
1247msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
1248msgstr ""
1249
6059018f
GB
1250#: ../src/viktrwlayer.c:1596
1251msgid "Create"
1252msgstr "Skapa"
1253
1254#: ../src/viktrwlayer.c:1606
2184ee62 1255msgid "Waypoint Name:"
d65e548c 1256msgstr "Waypoint namn:"
2184ee62 1257
6059018f 1258#: ../src/viktrwlayer.c:1626
2184ee62
GB
1259msgid "Waypoint not found in this layer."
1260msgstr ""
1261
6059018f 1262#: ../src/viktrwlayer.c:1724
2184ee62
GB
1263msgid "Goto Center of Layer"
1264msgstr ""
1265
6059018f 1266#: ../src/viktrwlayer.c:1729
2184ee62 1267msgid "Goto Waypoint"
d65e548c 1268msgstr "Gå till waypoint"
2184ee62 1269
6059018f 1270#: ../src/viktrwlayer.c:1735
2184ee62 1271msgid "Export layer"
d65e548c 1272msgstr "Exportera lager"
2184ee62 1273
6059018f 1274#: ../src/viktrwlayer.c:1740
2184ee62 1275msgid "Export as GPSPoint"
d65e548c 1276msgstr "Exportera som GPSPoint"
2184ee62 1277
6059018f 1278#: ../src/viktrwlayer.c:1745
2184ee62 1279msgid "Export as GPSMapper"
d65e548c 1280msgstr "Exportera som GPSMapper"
2184ee62 1281
6059018f 1282#: ../src/viktrwlayer.c:1750
2184ee62 1283msgid "Export as GPX"
d65e548c 1284msgstr "Exportera som GPX"
2184ee62 1285
6059018f 1286#: ../src/viktrwlayer.c:1755 ../src/viktrwlayer.c:2794
2184ee62 1287msgid "New Waypoint"
d65e548c 1288msgstr "Ny waypoint"
2184ee62 1289
6059018f
GB
1290#: ../src/viktrwlayer.c:1762
1291msgid "Add Wikipedia Waypoints"
1292msgstr ""
1293
1294#: ../src/viktrwlayer.c:1767
1295msgid "Within layer bounds"
1296msgstr ""
1297
1298#: ../src/viktrwlayer.c:1772
1299msgid "Within current view"
1300msgstr ""
1301
1302#: ../src/viktrwlayer.c:1779 ../src/viktrwlayer.c:2760
2184ee62 1303msgid "Upload to OSM"
d65e548c 1304msgstr "Ladda upp till OSM"
2184ee62 1305
6059018f
GB
1306#: ../src/viktrwlayer.c:2290
1307msgid "Failed. This track does not have timestamp"
1308msgstr ""
1309
1310#: ../src/viktrwlayer.c:2304
1311msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
1312msgstr ""
1313
1314#: ../src/viktrwlayer.c:2310
1315msgid "Merge with..."
1316msgstr ""
1317
1318#: ../src/viktrwlayer.c:2310
1319msgid "Select track to merge with"
1320msgstr ""
1321
1322#: ../src/viktrwlayer.c:2347
2184ee62
GB
1323msgid "Merge Threshold..."
1324msgstr ""
1325
6059018f 1326#: ../src/viktrwlayer.c:2348
edbec4dc 1327msgid "Merge when time between tracks less than:"
2184ee62
GB
1328msgstr ""
1329
6059018f 1330#: ../src/viktrwlayer.c:2439
2184ee62
GB
1331msgid "Split Threshold..."
1332msgstr ""
1333
6059018f 1334#: ../src/viktrwlayer.c:2440
2184ee62
GB
1335msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
1336msgstr ""
1337
6059018f 1338#: ../src/viktrwlayer.c:2523
2184ee62 1339msgid "Waypoint Already Exists"
d65e548c 1340msgstr "Waypoint finns redan"
2184ee62 1341
6059018f 1342#: ../src/viktrwlayer.c:2564
2184ee62
GB
1343msgid "Track Already Exists"
1344msgstr ""
1345
6059018f 1346#: ../src/viktrwlayer.c:2686
2184ee62
GB
1347msgid "Goto"
1348msgstr "Gå till"
1349
6059018f 1350#: ../src/viktrwlayer.c:2694
2184ee62 1351msgid "Visit Geocache Webpage"
d65e548c 1352msgstr "Besök Geocache webbplats"
2184ee62 1353
6059018f 1354#: ../src/viktrwlayer.c:2709
2184ee62
GB
1355msgid "Goto Startpoint"
1356msgstr ""
1357
6059018f 1358#: ../src/viktrwlayer.c:2714
2184ee62
GB
1359msgid "Goto \"Center\""
1360msgstr ""
1361
6059018f 1362#: ../src/viktrwlayer.c:2719
2184ee62
GB
1363msgid "Goto Endpoint"
1364msgstr ""
1365
6059018f 1366#: ../src/viktrwlayer.c:2724
2184ee62
GB
1367msgid "Merge By Time"
1368msgstr ""
1369
6059018f
GB
1370#: ../src/viktrwlayer.c:2729
1371msgid "Merge With Other Tracks..."
1372msgstr ""
1373
1374#: ../src/viktrwlayer.c:2734
2184ee62
GB
1375msgid "Split By Time"
1376msgstr ""
1377
6059018f 1378#: ../src/viktrwlayer.c:2739
2184ee62
GB
1379msgid "Download maps along track..."
1380msgstr ""
1381
6059018f 1382#: ../src/viktrwlayer.c:2744
2184ee62
GB
1383msgid "Apply DEM Data"
1384msgstr ""
1385
6059018f 1386#: ../src/viktrwlayer.c:2749
c8724a34
GB
1387msgid "Extend track end"
1388msgstr ""
1389
6059018f 1390#: ../src/viktrwlayer.c:2754
c8724a34
GB
1391msgid "Extend using magic scissors"
1392msgstr ""
1393
6059018f 1394#: ../src/viktrwlayer.c:2768
c8724a34
GB
1395msgid "View Google Directions"
1396msgstr ""
1397
6059018f 1398#: ../src/viktrwlayer.c:2774
c8724a34 1399msgid "Use with filter"
6059018f 1400msgstr ""
c8724a34 1401
6059018f 1402#: ../src/viktrwlayer.c:3736
2184ee62
GB
1403msgid "Could not launch eog to open file."
1404msgstr ""
1405
6059018f 1406#: ../src/viktrwlayer.c:3790
2184ee62
GB
1407#, c-format
1408msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
1409msgstr ""
1410
6059018f 1411#: ../src/viktrwlayer.c:4010
2184ee62
GB
1412msgid "No map layer in use. Create one first"
1413msgstr ""
1414
6059018f 1415#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:658
c64ca293
GB
1416msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
1417msgstr ""
1418
6059018f 1419#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:675
c64ca293
GB
1420msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
1421msgstr ""
1422
6059018f 1423#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:729
2184ee62
GB
1424#, c-format
1425msgid "%s - Track Properties"
1426msgstr ""
1427
6059018f 1428#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:734
c64ca293 1429msgid "Split at Marker"
d65e548c 1430msgstr ""
c64ca293 1431
6059018f 1432#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735
2184ee62
GB
1433msgid "Split Segments"
1434msgstr ""
1435
6059018f 1436#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:736
2184ee62
GB
1437msgid "Reverse"
1438msgstr "Omvänd"
1439
6059018f 1440#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:737
2184ee62
GB
1441msgid "Delete Dupl."
1442msgstr ""
1443
6059018f 1444#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1445msgid "<b>Comment:</b>"
1446msgstr "<b>Kommentar:</b>"
1447
6059018f 1448#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1449msgid "<b>Track Length:</b>"
1450msgstr ""
1451
6059018f 1452#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62 1453msgid "<b>Trackpoints:</b>"
d65e548c 1454msgstr "<b>Trackpoints:</b>"
2184ee62 1455
6059018f 1456#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1457msgid "<b>Segments:</b>"
1458msgstr ""
1459
6059018f 1460#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1461msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
1462msgstr ""
1463
6059018f 1464#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62 1465msgid "<b>Max Speed:</b>"
d65e548c 1466msgstr "<b>Max hastighet:</b>"
2184ee62 1467
6059018f 1468#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1469msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
1470msgstr ""
1471
6059018f 1472#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1473msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
1474msgstr ""
1475
6059018f 1476#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1477msgid "<b>Elevation Range:</b>"
1478msgstr ""
1479
6059018f 1480#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62 1481msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
d65e548c 1482msgstr "<b>Total höjdskillnad:</b>"
2184ee62 1483
6059018f 1484#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62 1485msgid "<b>Start:</b>"
d65e548c 1486msgstr "<b>Start:</b>"
2184ee62 1487
6059018f 1488#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1489msgid "<b>End:</b>"
1490msgstr ""
1491
6059018f 1492#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1493msgid "<b>Duration:</b>"
1494msgstr ""
1495
6059018f
GB
1496#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788 ../src/viktrwlayer_propwin.c:795
1497#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:804 ../src/viktrwlayer_propwin.c:811
1498#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:850 ../src/viktrwlayer_propwin.c:851
1499#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:852 ../src/viktrwlayer_propwin.c:874
1500#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:881
2184ee62
GB
1501#, c-format
1502msgid "No Data"
1503msgstr "Ingen data"
1504
6059018f 1505#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:847
2184ee62
GB
1506#, c-format
1507msgid "%d minutes"
1508msgstr "%d minuter"
1509
6059018f 1510#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:870
c8724a34
GB
1511msgid "Statistics"
1512msgstr ""
1513
6059018f 1514#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:875
c8724a34 1515msgid "<b>Track Distance:</b>"
6059018f 1516msgstr ""
c8724a34 1517
6059018f 1518#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:876
2184ee62
GB
1519msgid "Elevation-distance"
1520msgstr ""
1521
6059018f 1522#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:882
c8724a34 1523msgid "<b>Track Time:</b>"
6059018f 1524msgstr ""
c8724a34 1525
6059018f 1526#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:883
2184ee62
GB
1527msgid "Speed-time"
1528msgstr ""
1529
1530#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:101
1531msgid "<b>Part of Track:</b>"
1532msgstr ""
1533
1534#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:102
1535msgid "<b>Latitude:</b>"
d65e548c 1536msgstr "<b>Latitud:</b>"
2184ee62
GB
1537
1538#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:103
1539msgid "<b>Longitude:</b>"
d65e548c 1540msgstr "<b>Longitud:</b>"
2184ee62
GB
1541
1542#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:104
1543msgid "<b>Altitude:</b>"
d65e548c 1544msgstr "<b>Altitud:</b>"
2184ee62
GB
1545
1546#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:105
1547msgid "<b>Timestamp:</b>"
1548msgstr "<b>Tidsstämpel:</b>"
1549
1550#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:106
1551msgid "<b>Time:</b>"
d65e548c 1552msgstr "<b>Tid:</b>"
2184ee62
GB
1553
1554#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:107
1555msgid "<b>Distance Difference:</b>"
1556msgstr ""
1557
1558#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:108
1559msgid "<b>Time Difference:</b>"
d65e548c 1560msgstr "<b>Tidsskillnad:</b>"
2184ee62
GB
1561
1562#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:109
1563msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
1564msgstr ""
1565
1566#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117
1567msgid "Trackpoint"
d65e548c 1568msgstr "Trackpoint"
2184ee62
GB
1569
1570#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
1571msgid "Split Here"
1572msgstr "Dela här"
1573
1574#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
1575msgid "Join With Last"
1576msgstr ""
1577
6059018f 1578#: ../src/vikwindow.c:188
8fb7c70a 1579msgid "Pan"
d65e548c 1580msgstr "Panorera"
8fb7c70a 1581
6059018f 1582#: ../src/vikwindow.c:188
2184ee62
GB
1583msgid "Zoom"
1584msgstr "Zoom"
1585
6059018f 1586#: ../src/vikwindow.c:188
2184ee62
GB
1587msgid "Ruler"
1588msgstr "Linjal"
1589
6059018f 1590#: ../src/vikwindow.c:363
2184ee62
GB
1591#, c-format
1592msgid ""
1593"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
1594"\n"
1595"Your changes will be lost if you don't save them."
1596msgstr ""
d65e548c
GB
1597"Vill du spara de ändringar du gjort i dokumentet \"%s\"?\n"
1598"\n"
1599"Dina ändringar kommer försvinna om du inte sparar dem."
2184ee62 1600
6059018f 1601#: ../src/vikwindow.c:366 ../src/vikwindow.c:1314
2184ee62
GB
1602msgid "Untitled"
1603msgstr "Namnlös"
1604
6059018f 1605#: ../src/vikwindow.c:367
2184ee62
GB
1606msgid "Don't Save"
1607msgstr "Spara inte"
1608
6059018f 1609#: ../src/vikwindow.c:400
2184ee62
GB
1610msgid "mpp"
1611msgstr ""
1612
6059018f 1613#: ../src/vikwindow.c:400
2184ee62
GB
1614msgid "pixelfact"
1615msgstr ""
1616
6059018f 1617#: ../src/vikwindow.c:527
2184ee62 1618#, c-format
c8724a34 1619msgid "%s %s %dm"
2184ee62
GB
1620msgstr ""
1621
6059018f 1622#: ../src/vikwindow.c:529
2184ee62 1623#, c-format
c8724a34 1624msgid "%s %s"
2184ee62
GB
1625msgstr ""
1626
6059018f 1627#: ../src/vikwindow.c:1113
2184ee62 1628msgid "You must select a layer to show its properties."
d65e548c 1629msgstr "Du måste välja ett lager för att kuna se dess egenskaper."
2184ee62 1630
6059018f 1631#: ../src/vikwindow.c:1129
2184ee62 1632msgid "You must select a layer to delete."
d65e548c 1633msgstr "Du måste välja ett lager för borttagning."
2184ee62 1634
6059018f 1635#: ../src/vikwindow.c:1347
2184ee62 1636msgid "The file you requested could not be opened."
d65e548c 1637msgstr "Filen du valt kan inte öppnas."
2184ee62 1638
6059018f 1639#: ../src/vikwindow.c:1390
2184ee62
GB
1640msgid "Please select a GPS data file to open. "
1641msgstr ""
1642
6059018f 1643#: ../src/vikwindow.c:1433
2184ee62 1644msgid "Save as Viking File."
d65e548c 1645msgstr "Spara som Viking fil."
2184ee62 1646
6059018f 1647#: ../src/vikwindow.c:1667
2184ee62
GB
1648msgid ""
1649"Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
1650"width/height values."
1651msgstr ""
1652
6059018f 1653#: ../src/vikwindow.c:1686
2184ee62
GB
1654#, c-format
1655msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
1656msgstr ""
1657
1658#. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
6059018f 1659#: ../src/vikwindow.c:1694
2184ee62
GB
1660msgid "Save to Image File"
1661msgstr ""
1662
6059018f 1663#: ../src/vikwindow.c:1712
2184ee62
GB
1664msgid "Width (pixels):"
1665msgstr "Bredd (bildpunkter):"
1666
6059018f 1667#: ../src/vikwindow.c:1714
2184ee62
GB
1668msgid "Height (pixels):"
1669msgstr "Höjd (bildpunkter):"
1670
6059018f 1671#: ../src/vikwindow.c:1717
2184ee62
GB
1672msgid "Zoom (meters per pixel):"
1673msgstr ""
1674
6059018f 1675#: ../src/vikwindow.c:1723
2184ee62
GB
1676msgid "Area in current viewable window"
1677msgstr ""
1678
6059018f 1679#: ../src/vikwindow.c:1733
2184ee62
GB
1680msgid "Save as PNG"
1681msgstr "Spara som PNG"
1682
6059018f 1683#: ../src/vikwindow.c:1734
2184ee62
GB
1684msgid "Save as JPEG"
1685msgstr "Spara som JPEG"
1686
6059018f 1687#: ../src/vikwindow.c:1754
2184ee62
GB
1688msgid "East-west image tiles:"
1689msgstr ""
1690
6059018f 1691#: ../src/vikwindow.c:1756
2184ee62
GB
1692msgid "North-south image tiles:"
1693msgstr ""
1694
6059018f 1695#: ../src/vikwindow.c:1796
2184ee62
GB
1696msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
1697msgstr ""
1698
6059018f 1699#: ../src/vikwindow.c:1807
2184ee62
GB
1700msgid "Save Image"
1701msgstr "Spara bild"
1702
6059018f 1703#: ../src/vikwindow.c:1834
8fb7c70a 1704msgid "Choose a directory to hold images"
2184ee62
GB
1705msgstr ""
1706
6059018f 1707#: ../src/vikwindow.c:1920
2184ee62 1708msgid "Choose a background color"
d65e548c 1709msgstr "Välj en bakgrundsfärg"
2184ee62 1710
6059018f 1711#: ../src/vikwindow.c:1941
2184ee62
GB
1712msgid "_File"
1713msgstr "_Fil"
1714
6059018f 1715#: ../src/vikwindow.c:1942
2184ee62
GB
1716msgid "_Edit"
1717msgstr "R_edigera"
1718
6059018f 1719#: ../src/vikwindow.c:1943
2184ee62
GB
1720msgid "_View"
1721msgstr "_Visa"
1722
6059018f 1723#: ../src/vikwindow.c:1944 ../src/vikwindow.c:2015
2184ee62
GB
1724msgid "_Zoom"
1725msgstr "_Zoom"
1726
6059018f 1727#: ../src/vikwindow.c:1945 ../src/vikwindow.c:2014
2184ee62
GB
1728msgid "_Pan"
1729msgstr ""
1730
6059018f 1731#: ../src/vikwindow.c:1946
2184ee62
GB
1732msgid "_Layers"
1733msgstr "_Lager"
1734
6059018f 1735#: ../src/vikwindow.c:1947
2184ee62
GB
1736msgid "_Tools"
1737msgstr "Verk -tyg"
1738
6059018f
GB
1739#: ../src/vikwindow.c:1948
1740msgid "_Webtools"
1741msgstr ""
1742
1743#: ../src/vikwindow.c:1949
2184ee62
GB
1744msgid "_Help"
1745msgstr "_Hjälp"
1746
6059018f 1747#: ../src/vikwindow.c:1951
2184ee62
GB
1748msgid "_New"
1749msgstr "_Ny"
1750
6059018f 1751#: ../src/vikwindow.c:1951
2184ee62
GB
1752msgid "New file"
1753msgstr "Ny fil"
1754
6059018f 1755#: ../src/vikwindow.c:1952
2184ee62
GB
1756msgid "_Open"
1757msgstr "_Öppna"
1758
6059018f 1759#: ../src/vikwindow.c:1952
2184ee62
GB
1760msgid "Open a file"
1761msgstr "Öppna en fil"
1762
6059018f 1763#: ../src/vikwindow.c:1953
2184ee62
GB
1764msgid "A_ppend File"
1765msgstr ""
1766
6059018f 1767#: ../src/vikwindow.c:1953
2184ee62
GB
1768msgid "Append data from a different file"
1769msgstr ""
1770
6059018f 1771#: ../src/vikwindow.c:1954
2184ee62
GB
1772msgid "A_cquire"
1773msgstr ""
1774
6059018f 1775#: ../src/vikwindow.c:1955
2184ee62 1776msgid "From _GPS"
d65e548c 1777msgstr "Från _GPS"
2184ee62 1778
6059018f 1779#: ../src/vikwindow.c:1955
2184ee62 1780msgid "Transfer data from a GPS device"
d65e548c 1781msgstr "Överför data till en GPS enhet"
2184ee62 1782
6059018f 1783#: ../src/vikwindow.c:1956
2184ee62
GB
1784msgid "Google _Directions"
1785msgstr ""
1786
6059018f 1787#: ../src/vikwindow.c:1956
2184ee62
GB
1788msgid "Get driving directions from Google"
1789msgstr ""
1790
6059018f 1791#: ../src/vikwindow.c:1958
2184ee62 1792msgid "Geo_caches"
d65e548c 1793msgstr "Geo_cachar"
2184ee62 1794
6059018f 1795#: ../src/vikwindow.c:1958
2184ee62 1796msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
d65e548c 1797msgstr "Hämta Geocachar från geocaching.com"
2184ee62 1798
6059018f 1799#: ../src/vikwindow.c:1960
2184ee62
GB
1800msgid "_Save"
1801msgstr "_Spara"
1802
6059018f 1803#: ../src/vikwindow.c:1960
2184ee62 1804msgid "Save the file"
d65e548c 1805msgstr "Spara filen"
2184ee62 1806
6059018f 1807#: ../src/vikwindow.c:1961
2184ee62
GB
1808msgid "Save _As"
1809msgstr "Sp_ara som"
1810
6059018f 1811#: ../src/vikwindow.c:1961
2184ee62 1812msgid "Save the file under different name"
d65e548c 1813msgstr "Spara filen under ett annat namn"
2184ee62 1814
6059018f 1815#: ../src/vikwindow.c:1962
2184ee62
GB
1816msgid "_Generate Image File"
1817msgstr ""
1818
6059018f 1819#: ../src/vikwindow.c:1962
2184ee62
GB
1820msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
1821msgstr ""
1822
6059018f 1823#: ../src/vikwindow.c:1963
2184ee62
GB
1824msgid "Generate _Directory of Images"
1825msgstr ""
1826
6059018f 1827#: ../src/vikwindow.c:1963
2184ee62
GB
1828msgid "FIXME:IMGDIR"
1829msgstr ""
1830
6059018f 1831#: ../src/vikwindow.c:1966
2184ee62
GB
1832msgid "_Print..."
1833msgstr "Skriv _ut..."
1834
6059018f 1835#: ../src/vikwindow.c:1966
2184ee62
GB
1836msgid "Print maps"
1837msgstr ""
1838
6059018f 1839#: ../src/vikwindow.c:1969
2184ee62
GB
1840msgid "E_xit"
1841msgstr "_Avsluta"
1842
6059018f 1843#: ../src/vikwindow.c:1969
2184ee62
GB
1844msgid "Exit the program"
1845msgstr "Avsluta programmet"
1846
6059018f 1847#: ../src/vikwindow.c:1970
2184ee62 1848msgid "Save and Exit"
d65e548c 1849msgstr "Spara och avsluta"
2184ee62 1850
6059018f 1851#: ../src/vikwindow.c:1970
2184ee62 1852msgid "Save and Exit the program"
d65e548c 1853msgstr "Spara och avsluta programmet"
2184ee62 1854
6059018f
GB
1855#: ../src/vikwindow.c:1972
1856msgid "Go To location"
2184ee62
GB
1857msgstr ""
1858
6059018f
GB
1859#: ../src/vikwindow.c:1972
1860msgid "Go to address/place using text search"
2184ee62
GB
1861msgstr ""
1862
6059018f 1863#: ../src/vikwindow.c:1973
2184ee62
GB
1864msgid "_Go to Lat\\/Lon..."
1865msgstr ""
1866
6059018f 1867#: ../src/vikwindow.c:1973
2184ee62
GB
1868msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate"
1869msgstr ""
1870
6059018f 1871#: ../src/vikwindow.c:1974
2184ee62 1872msgid "Go to UTM..."
d65e548c 1873msgstr "Gå till UTM..."
2184ee62 1874
6059018f 1875#: ../src/vikwindow.c:1974
2184ee62
GB
1876msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
1877msgstr ""
1878
6059018f 1879#: ../src/vikwindow.c:1975
2184ee62 1880msgid "Set Background Color..."
d65e548c 1881msgstr "Välj bakgrundsfärg"
2184ee62 1882
6059018f 1883#: ../src/vikwindow.c:1976
2184ee62
GB
1884msgid "Zoom _In"
1885msgstr "Zooma _in"
1886
6059018f 1887#: ../src/vikwindow.c:1977
2184ee62
GB
1888msgid "Zoom _Out"
1889msgstr "Zooma _ut"
1890
6059018f 1891#: ../src/vikwindow.c:1978
2184ee62 1892msgid "Zoom _To"
d65e548c 1893msgstr "Zooma _till"
2184ee62 1894
6059018f 1895#: ../src/vikwindow.c:1979
2184ee62
GB
1896msgid "0.25"
1897msgstr "0,25"
1898
6059018f 1899#: ../src/vikwindow.c:1980
2184ee62
GB
1900msgid "0.5"
1901msgstr "0,5"
1902
6059018f 1903#: ../src/vikwindow.c:1981
2184ee62
GB
1904msgid "1"
1905msgstr "1"
1906
6059018f 1907#: ../src/vikwindow.c:1982
2184ee62
GB
1908msgid "2"
1909msgstr "2"
1910
6059018f 1911#: ../src/vikwindow.c:1983
2184ee62
GB
1912msgid "4"
1913msgstr "4"
1914
6059018f 1915#: ../src/vikwindow.c:1984
2184ee62
GB
1916msgid "8"
1917msgstr "8"
1918
6059018f 1919#: ../src/vikwindow.c:1985
2184ee62
GB
1920msgid "16"
1921msgstr "16"
1922
6059018f 1923#: ../src/vikwindow.c:1986
2184ee62
GB
1924msgid "32"
1925msgstr "32"
1926
6059018f 1927#: ../src/vikwindow.c:1987
2184ee62
GB
1928msgid "64"
1929msgstr "64"
1930
6059018f 1931#: ../src/vikwindow.c:1988
2184ee62
GB
1932msgid "128"
1933msgstr "128"
1934
6059018f 1935#: ../src/vikwindow.c:1989
2184ee62 1936msgid "Pan North"
d65e548c 1937msgstr "Panorera norrut"
2184ee62 1938
6059018f 1939#: ../src/vikwindow.c:1990
2184ee62 1940msgid "Pan East"
d65e548c 1941msgstr "Panorera österut"
2184ee62 1942
6059018f 1943#: ../src/vikwindow.c:1991
2184ee62 1944msgid "Pan South"
d65e548c 1945msgstr "Panorera söderut"
2184ee62 1946
6059018f 1947#: ../src/vikwindow.c:1992
2184ee62 1948msgid "Pan West"
d65e548c 1949msgstr "Panorera västerut"
2184ee62 1950
6059018f 1951#: ../src/vikwindow.c:1993
2184ee62
GB
1952msgid "Background _Jobs"
1953msgstr ""
1954
6059018f 1955#: ../src/vikwindow.c:1995
2184ee62
GB
1956msgid "Cu_t"
1957msgstr "Klipp _ut"
1958
6059018f 1959#: ../src/vikwindow.c:1996
2184ee62
GB
1960msgid "_Copy"
1961msgstr "_Kopiera"
1962
6059018f 1963#: ../src/vikwindow.c:1997
2184ee62
GB
1964msgid "_Paste"
1965msgstr "Klistra _in"
1966
6059018f 1967#: ../src/vikwindow.c:1998
2184ee62
GB
1968msgid "_Delete"
1969msgstr "_Ta bort"
1970
6059018f 1971#: ../src/vikwindow.c:1999
2184ee62
GB
1972msgid "Delete All"
1973msgstr "Ta bort alla"
1974
6059018f 1975#: ../src/vikwindow.c:2000
edbec4dc 1976msgid "_Preferences..."
d65e548c 1977msgstr "_Inställningar..."
edbec4dc 1978
6059018f 1979#: ../src/vikwindow.c:2001
2184ee62
GB
1980msgid "_Properties"
1981msgstr "_Egenskaper"
1982
6059018f 1983#: ../src/vikwindow.c:2003
2184ee62
GB
1984msgid "_About"
1985msgstr "_Om"
1986
6059018f 1987#: ../src/vikwindow.c:2008
2184ee62 1988msgid "_UTM Mode"
d65e548c 1989msgstr "_UTM läge"
2184ee62 1990
6059018f 1991#: ../src/vikwindow.c:2009
2184ee62 1992msgid "_Expedia Mode"
d65e548c 1993msgstr "_Expedia läge"
2184ee62 1994
6059018f
GB
1995#: ../src/vikwindow.c:2010
1996msgid "_Mercator Mode"
1997msgstr "_Mercator läge"
2184ee62 1998
6059018f 1999#: ../src/vikwindow.c:2014
8fb7c70a 2000msgid "Pan Tool"
d65e548c 2001msgstr "Panoreringsverktyg"
8fb7c70a 2002
6059018f 2003#: ../src/vikwindow.c:2015
2184ee62
GB
2004msgid "Zoom Tool"
2005msgstr "Zoomverktyg"
2006
6059018f 2007#: ../src/vikwindow.c:2016
2184ee62 2008msgid "_Ruler"
d65e548c 2009msgstr "_Linjal"
2184ee62 2010
6059018f 2011#: ../src/vikwindow.c:2016
2184ee62 2012msgid "Ruler Tool"
d65e548c 2013msgstr "Linjalverktyg"
2184ee62 2014
6059018f 2015#: ../src/vikwindow.c:2020
2184ee62 2016msgid "Show Scale"
d65e548c 2017msgstr "Visa skala"
2184ee62 2018
6059018f 2019#: ../src/vikwindow.c:2021
2184ee62
GB
2020msgid "Show Center Mark"
2021msgstr ""
2022
6059018f 2023#: ../src/vikwindow.c:2022
edbec4dc 2024msgid "Full Screen"
d65e548c 2025msgstr "Fullskärm"
edbec4dc 2026
6059018f 2027#: ../src/vikwindow.c:2022
c8724a34
GB
2028msgid "Activate full screen mode"
2029msgstr ""
2030
6059018f 2031#: ../src/vikwindow.c:2023
c8724a34 2032msgid "Show Side Panel"
6059018f 2033msgstr ""
c8724a34 2034
6059018f 2035#: ../src/vikwindow.c:2085
2184ee62
GB
2036#, c-format
2037msgid "New %s Layer"
d65e548c 2038msgstr "Nytt %s lager"
d984f36a
GB
2039
2040#: ../src/viking.desktop.in.h:1
6059018f 2041msgid "GPS Data Manager"
d984f36a
GB
2042msgstr ""
2043
2044#: ../src/viking.desktop.in.h:2
6059018f
GB
2045msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
2046msgstr ""
2047
2048#: ../src/viking.desktop.in.h:3
d984f36a
GB
2049msgid "Viking"
2050msgstr ""
2051
6059018f
GB
2052#~ msgid "_Google Mode"
2053#~ msgstr "_Google läge"
2054
2055#, c-format
2056#~ msgid "couldn't open temp file %s"
2057#~ msgstr "kunde inte öppna temp fil %s"
2058
2059#, c-format
2060#~ msgid "Failed downloading %s"
2061#~ msgstr "Kunde inte ladda ned %s"