]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
a94a5724 GB |
1 | msgid "" |
2 | msgstr "" | |
3 | "Project-Id-Version: Viking\n" | |
4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
c64ca293 | 5 | "POT-Creation-Date: 2008-07-09 23:46+0200\n" |
8fb7c70a GB |
6 | "PO-Revision-Date: 2008-03-22 11:12+0000\n" |
7 | "Last-Translator: Pierre Slamich <pierre.slamich@gmail.com>\n" | |
a94a5724 GB |
8 | "Language-Team: \n" |
9 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
10 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
11 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
22658eec | 12 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |
8fb7c70a | 13 | "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-18 02:44+0000\n" |
22658eec GB |
14 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
15 | "X-Poedit-Language: French\n" | |
a94a5724 | 16 | |
8fb7c70a | 17 | #: ../src/acquire.c:118 |
a94a5724 GB |
18 | msgid "Working..." |
19 | msgstr "Traitement..." | |
20 | ||
8fb7c70a GB |
21 | #: ../src/acquire.c:141 |
22 | msgid "Error: acquisition failed." | |
23 | msgstr "" | |
a94a5724 | 24 | |
8fb7c70a | 25 | #: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:924 |
a94a5724 GB |
26 | msgid "Done." |
27 | msgstr "Fait." | |
28 | ||
8fb7c70a | 29 | #: ../src/acquire.c:326 ../src/vikgpslayer.c:963 |
a94a5724 | 30 | msgid "Status: detecting gpsbabel" |
2d2bea38 | 31 | msgstr "Etat : détection gpsbabel en cours" |
a94a5724 GB |
32 | |
33 | #: ../src/background.c:55 | |
34 | #, c-format | |
35 | msgid "%d items" | |
36 | msgstr "%d éléments" | |
37 | ||
38 | #: ../src/background.c:200 | |
39 | msgid "Job" | |
40 | msgstr "Tâche" | |
41 | ||
42 | #: ../src/background.c:204 | |
43 | msgid "Progress" | |
44 | msgstr "Progression" | |
45 | ||
46 | #: ../src/background.c:215 | |
47 | msgid "Viking Background Jobs" | |
48 | msgstr "Tâches de fond" | |
49 | ||
8fb7c70a | 50 | #: ../src/clipboard.c:84 |
a94a5724 | 51 | msgid "paste failed" |
22658eec | 52 | msgstr "collage échoué" |
a94a5724 | 53 | |
8fb7c70a | 54 | #: ../src/clipboard.c:94 |
a94a5724 | 55 | msgid "wrong clipboard data size" |
22658eec | 56 | msgstr "taille du presse-papier incorrecte" |
a94a5724 | 57 | |
8fb7c70a | 58 | #: ../src/clipboard.c:113 |
a94a5724 | 59 | #, c-format |
2d2bea38 JJ |
60 | msgid "" |
61 | "The clipboard contains sublayer data for a %s layers.You must select a layer " | |
62 | "of this type to paste the clipboard data." | |
22658eec GB |
63 | msgstr "" |
64 | "Le presse-papier contient des données pour un calque %s. Vous devez " | |
65 | "sélectionner un calque de ce type pour y coller ces données." | |
a94a5724 | 66 | |
8fb7c70a | 67 | #: ../src/clipboard.c:219 |
2d2bea38 JJ |
68 | msgid "" |
69 | "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste " | |
70 | "into." | |
825ae4a2 | 71 | msgstr "Pour copier un waypoint, sélectionner un calque approprié." |
a94a5724 | 72 | |
8fb7c70a | 73 | #: ../src/curl_download.c:85 |
a94a5724 GB |
74 | #, c-format |
75 | msgid "%s() Curl perform failed: %s" | |
76 | msgstr "" | |
77 | ||
2d2bea38 JJ |
78 | #: ../src/dialog.c:48 ../src/dialog.c:96 |
79 | msgid "Go to Lat/Lon" | |
22658eec | 80 | msgstr "Aller à Lat/Lon" |
2d2bea38 | 81 | |
22658eec | 82 | #: ../src/dialog.c:60 ../src/dialog.c:210 |
2d2bea38 JJ |
83 | msgid "Latitude:" |
84 | msgstr "Latitude :" | |
85 | ||
22658eec | 86 | #: ../src/dialog.c:66 ../src/dialog.c:215 |
2d2bea38 JJ |
87 | msgid "Longitude:" |
88 | msgstr "Longitude :" | |
89 | ||
90 | #: ../src/dialog.c:109 | |
91 | msgid "Northing:" | |
825ae4a2 | 92 | msgstr "Northing :" |
2d2bea38 JJ |
93 | |
94 | #: ../src/dialog.c:115 | |
95 | msgid "Easting:" | |
825ae4a2 | 96 | msgstr "Easting :" |
2d2bea38 JJ |
97 | |
98 | #: ../src/dialog.c:122 | |
99 | msgid "Zone:" | |
100 | msgstr "Zone :" | |
101 | ||
102 | #: ../src/dialog.c:125 | |
103 | msgid "Letter:" | |
104 | msgstr "Lettre :" | |
105 | ||
8fb7c70a | 106 | #: ../src/dialog.c:172 ../src/viktrwlayer.c:1549 |
2d2bea38 JJ |
107 | msgid "Create" |
108 | msgstr "Créer" | |
109 | ||
110 | #: ../src/dialog.c:198 | |
111 | msgid "Name:" | |
112 | msgstr "Nom :" | |
113 | ||
22658eec | 114 | #: ../src/dialog.c:220 |
2d2bea38 JJ |
115 | msgid "Altitude:" |
116 | msgstr "Altitude :" | |
117 | ||
22658eec | 118 | #: ../src/dialog.c:225 |
2d2bea38 JJ |
119 | msgid "Comment:" |
120 | msgstr "Commentaire :" | |
121 | ||
22658eec | 122 | #: ../src/dialog.c:231 |
2d2bea38 JJ |
123 | msgid "Image:" |
124 | msgstr "Image :" | |
125 | ||
22658eec | 126 | #: ../src/dialog.c:236 |
2d2bea38 JJ |
127 | msgid "Symbol:" |
128 | msgstr "Symbole :" | |
129 | ||
22658eec | 130 | #: ../src/dialog.c:243 |
2d2bea38 JJ |
131 | msgid "(none)" |
132 | msgstr "(aucun)" | |
133 | ||
134 | #. TODO: other checks (isalpha or whatever ) | |
22658eec | 135 | #: ../src/dialog.c:298 |
2d2bea38 | 136 | msgid "Please enter a name for the waypoint." |
825ae4a2 | 137 | msgstr "Entrez un nom pour le waypoint." |
2d2bea38 | 138 | |
8fb7c70a | 139 | #: ../src/dialog.c:302 |
2d2bea38 JJ |
140 | #, c-format |
141 | msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
825ae4a2 | 142 | msgstr "Le waypoint \"%s\" existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?" |
2d2bea38 | 143 | |
8fb7c70a | 144 | #: ../src/dialog.c:374 |
2d2bea38 | 145 | msgid "Add Track" |
22658eec | 146 | msgstr "Ajouter une trace" |
2d2bea38 | 147 | |
8fb7c70a | 148 | #: ../src/dialog.c:382 |
2d2bea38 | 149 | msgid "Track Name:" |
22658eec | 150 | msgstr "Nom de la trace :" |
2d2bea38 | 151 | |
8fb7c70a | 152 | #: ../src/dialog.c:397 |
2d2bea38 | 153 | msgid "Please enter a name for the track." |
22658eec | 154 | msgstr "Entrez un nom pour la trace." |
2d2bea38 | 155 | |
8fb7c70a | 156 | #: ../src/dialog.c:401 |
2d2bea38 JJ |
157 | #, c-format |
158 | msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
22658eec | 159 | msgstr "La trace \"%s\" existe déjà. Voulez-vous la remplacer ?" |
2d2bea38 | 160 | |
8fb7c70a | 161 | #: ../src/dialog.c:463 |
2d2bea38 | 162 | msgid "Zoom Factors..." |
22658eec | 163 | msgstr "Facteurs de zoom..." |
2d2bea38 | 164 | |
8fb7c70a | 165 | #: ../src/dialog.c:477 |
2d2bea38 | 166 | msgid "Zoom factor (in meters per pixel:" |
22658eec | 167 | msgstr "Facteur de zoom (en mètres par pixel) :" |
2d2bea38 | 168 | |
8fb7c70a | 169 | #: ../src/dialog.c:478 |
2d2bea38 JJ |
170 | msgid "X (easting): " |
171 | msgstr "" | |
172 | ||
8fb7c70a | 173 | #: ../src/dialog.c:479 |
2d2bea38 JJ |
174 | msgid "Y (northing): " |
175 | msgstr "" | |
176 | ||
8fb7c70a | 177 | #: ../src/dialog.c:484 |
2d2bea38 | 178 | msgid "X and Y zoom factors must be equal" |
825ae4a2 | 179 | msgstr "Les facteurs X et Y doivent être égaux" |
2d2bea38 | 180 | |
8fb7c70a | 181 | #: ../src/dialog.c:537 |
2d2bea38 JJ |
182 | msgid "1 min" |
183 | msgstr "1 minute" | |
184 | ||
8fb7c70a | 185 | #: ../src/dialog.c:538 |
2d2bea38 JJ |
186 | msgid "1 hour" |
187 | msgstr "1 heure" | |
188 | ||
8fb7c70a | 189 | #: ../src/dialog.c:539 |
2d2bea38 JJ |
190 | msgid "1 day" |
191 | msgstr "1 jour" | |
192 | ||
8fb7c70a | 193 | #: ../src/dialog.c:540 |
2d2bea38 JJ |
194 | msgid "Custom (in minutes):" |
195 | msgstr "Personalisé (en minutes)" | |
196 | ||
8fb7c70a | 197 | #: ../src/dialog.c:580 |
a94a5724 GB |
198 | #, c-format |
199 | msgid "" | |
200 | "<span font_desc='20' weight='bold'>Viking %s</span>\n" | |
201 | "\n" | |
202 | "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager.\n" | |
203 | "\n" | |
204 | "<small>(C) 2003-2007, Evan Battaglia</small>\n" | |
205 | "\n" | |
206 | "<small>Web site: %s</small>" | |
207 | msgstr "" | |
208 | ||
8fb7c70a | 209 | #: ../src/dialog.c:591 |
2d2bea38 | 210 | msgid "Credits" |
22658eec | 211 | msgstr "" |
2d2bea38 | 212 | |
8fb7c70a | 213 | #: ../src/dialog.c:591 |
2d2bea38 JJ |
214 | msgid "License" |
215 | msgstr "Licence" | |
216 | ||
8fb7c70a | 217 | #: ../src/dialog.c:591 |
2d2bea38 JJ |
218 | msgid "Close" |
219 | msgstr "Fermer" | |
220 | ||
8fb7c70a | 221 | #: ../src/dialog.c:599 |
2d2bea38 JJ |
222 | msgid "" |
223 | "\n" | |
224 | "\n" | |
225 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " | |
226 | "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " | |
227 | "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " | |
228 | "any later version.\n" | |
229 | "\n" | |
230 | "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " | |
231 | "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " | |
232 | "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " | |
233 | "more details.\n" | |
234 | "\n" | |
235 | "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " | |
236 | "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " | |
237 | "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA" | |
238 | msgstr "" | |
239 | ||
8fb7c70a | 240 | #: ../src/dialog.c:622 |
2d2bea38 | 241 | msgid "Download along track" |
22658eec | 242 | msgstr "Télécharger le long de la trace" |
2d2bea38 | 243 | |
8fb7c70a | 244 | #: ../src/dialog.c:624 |
2d2bea38 JJ |
245 | msgid "Map type:" |
246 | msgstr "Type de carte :" | |
247 | ||
8fb7c70a | 248 | #: ../src/dialog.c:629 |
2d2bea38 | 249 | msgid "Zoom level:" |
22658eec | 250 | msgstr "Niveau de zoom :" |
2d2bea38 | 251 | |
a94a5724 GB |
252 | #: ../src/expedia.c:48 |
253 | msgid "Expedia Street Maps" | |
254 | msgstr "Expedia Street Maps" | |
255 | ||
256 | #: ../src/expedia.c:76 | |
257 | msgid "Invalid expedia altitude" | |
258 | msgstr "Altitude invalide (expedia)" | |
259 | ||
260 | #: ../src/expedia.c:107 | |
261 | #, c-format | |
2d2bea38 JJ |
262 | msgid "" |
263 | "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
264 | "report and delete image file!): %s" | |
265 | msgstr "" | |
266 | "Impossible d'ouvrir l'image EXPEDIA (juste après un téléchargement " | |
267 | "fructueux ! Rapportez l'information et détruisez le fichier) : %s" | |
a94a5724 GB |
268 | |
269 | #: ../src/expedia.c:120 | |
270 | #, c-format | |
2d2bea38 JJ |
271 | msgid "" |
272 | "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
273 | "report and delete image file!): %s" | |
274 | msgstr "" | |
275 | "Impossible d'enregistrer l'image EXPEDIA (juste après un téléchargement " | |
22658eec | 276 | "fructueux ! Rapportez l'information et détruisez le fichier) : %s" |
a94a5724 | 277 | |
8fb7c70a | 278 | #: ../src/google.c:57 |
a94a5724 | 279 | msgid "Google Maps" |
2d2bea38 | 280 | msgstr "Google Maps" |
a94a5724 | 281 | |
8fb7c70a | 282 | #: ../src/google.c:58 |
a94a5724 GB |
283 | msgid "Transparent Google Maps" |
284 | msgstr "Cartes Google (transparent)" | |
285 | ||
8fb7c70a | 286 | #: ../src/google.c:59 |
a94a5724 GB |
287 | msgid "Google Satellite Images" |
288 | msgstr "Images Satellite Google" | |
289 | ||
8fb7c70a | 290 | #: ../src/google.c:60 |
a94a5724 GB |
291 | msgid "Google Terrain Maps" |
292 | msgstr "Cartes de terrain Google" | |
293 | ||
8fb7c70a | 294 | #: ../src/google.c:132 |
2d2bea38 | 295 | #, c-format |
d2ed8596 GB |
296 | msgid "couldn't open temp file %s" |
297 | msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire %s" | |
a94a5724 GB |
298 | |
299 | #. error | |
8fb7c70a | 300 | #: ../src/google.c:143 |
a94a5724 | 301 | #, c-format |
d2ed8596 GB |
302 | msgid "Failed downloading %s" |
303 | msgstr "Échec du téléchargement de %s" | |
a94a5724 | 304 | |
8fb7c70a | 305 | #: ../src/google.c:146 ../src/googlesearch.c:126 |
d2ed8596 GB |
306 | msgid "couldn't map temp file" |
307 | msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de carte" | |
a94a5724 | 308 | |
8fb7c70a | 309 | #: ../src/google.c:153 |
d2ed8596 | 310 | msgid "Failed fetching Google numbers (\"GLoadApi\" not found)" |
a94a5724 | 311 | msgstr "" |
d2ed8596 | 312 | "Échec lors de la récupération des nombres Google (\"GLoadApi\" not found)" |
a94a5724 | 313 | |
8fb7c70a | 314 | #: ../src/google.c:184 |
a94a5724 | 315 | msgid "Failed getting google version numbers" |
2d2bea38 | 316 | msgstr "Échec lors de la récupération de la version de Google" |
a94a5724 GB |
317 | |
318 | #: ../src/googlemaps.c:42 | |
319 | msgid "Old Google Maps" | |
320 | msgstr "Anciennes cartes Google" | |
321 | ||
8fb7c70a | 322 | #: ../src/googlesearch.c:67 ../src/googlesearch.c:85 |
a94a5724 GB |
323 | msgid "Search" |
324 | msgstr "Rechercher" | |
325 | ||
8fb7c70a | 326 | #: ../src/googlesearch.c:69 |
a94a5724 | 327 | msgid "I don't know that place. Do you want another search?" |
22658eec GB |
328 | msgstr "" |
329 | "Je ne connais pas cet endroit. Voulez-vous faire une autre rechercher ?" | |
a94a5724 | 330 | |
8fb7c70a | 331 | #: ../src/googlesearch.c:87 |
a94a5724 | 332 | msgid "Enter address or place name:" |
2d2bea38 | 333 | msgstr "Saisir une adresse ou un nom de lieu :" |
a94a5724 | 334 | |
8fb7c70a | 335 | #: ../src/googlesearch.c:215 |
d2ed8596 GB |
336 | msgid "couldn't open temp file" |
337 | msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire" | |
a94a5724 | 338 | |
22658eec | 339 | #: ../src/datasource_gc.c:62 |
a94a5724 | 340 | msgid "Download Geocaches" |
825ae4a2 | 341 | msgstr "Télécharger des Geocaches" |
a94a5724 | 342 | |
22658eec | 343 | #: ../src/datasource_gc.c:63 |
a94a5724 | 344 | msgid "Geocaching.com Caches" |
825ae4a2 | 345 | msgstr "Caches geocaching.com" |
a94a5724 | 346 | |
22658eec GB |
347 | #: ../src/datasource_gc.c:78 |
348 | msgid "geocaching.com username:" | |
edbec4dc | 349 | msgstr "Nom d'utilisateur geocaching.com :" |
22658eec GB |
350 | |
351 | #: ../src/datasource_gc.c:79 | |
352 | msgid "geocaching.com password:" | |
edbec4dc | 353 | msgstr "Mot de passe geocaching.com :" |
22658eec GB |
354 | |
355 | #: ../src/datasource_gc.c:107 | |
2d2bea38 JJ |
356 | msgid "" |
357 | "Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly." | |
a94a5724 | 358 | msgstr "" |
2d2bea38 JJ |
359 | "Impossible de trouver 'gcget' dans le chemin. Vérifiez qu'il est installé " |
360 | "correctement." | |
a94a5724 | 361 | |
22658eec | 362 | #: ../src/datasource_gc.c:169 |
a94a5724 GB |
363 | msgid "Number geocaches:" |
364 | msgstr "" | |
365 | ||
22658eec | 366 | #: ../src/datasource_gc.c:171 |
a94a5724 | 367 | msgid "Centered around:" |
22658eec | 368 | msgstr "Centré autour de :" |
a94a5724 | 369 | |
22658eec | 370 | #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50 |
a94a5724 | 371 | msgid "Google Directions" |
22658eec | 372 | msgstr "Directions Google" |
a94a5724 | 373 | |
22658eec | 374 | #: ../src/datasource_google.c:74 |
a94a5724 | 375 | msgid "From:" |
2d2bea38 | 376 | msgstr "De :" |
a94a5724 | 377 | |
22658eec | 378 | #: ../src/datasource_google.c:76 |
a94a5724 | 379 | msgid "To:" |
2d2bea38 | 380 | msgstr "A :" |
a94a5724 | 381 | |
22658eec | 382 | #: ../src/datasource_gps.c:48 |
a94a5724 GB |
383 | msgid "Acquire from GPS" |
384 | msgstr "Acquisition depuis le GPS" | |
385 | ||
22658eec | 386 | #: ../src/datasource_gps.c:49 |
a94a5724 GB |
387 | msgid "Acquired from GPS" |
388 | msgstr "Acquis depuis le GPS" | |
389 | ||
22658eec | 390 | #: ../src/datasource_gps.c:133 |
a94a5724 GB |
391 | #, c-format |
392 | msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n" | |
393 | msgstr "" | |
394 | ||
8fb7c70a | 395 | #: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:678 |
22658eec GB |
396 | #, fuzzy, c-format |
397 | msgid "Downloading %d waypoint..." | |
398 | msgid_plural "Downloading %d waypoints..." | |
399 | msgstr[0] "Téléchargement de %d position..." | |
400 | msgstr[1] "Téléchargement de %d positions..." | |
2d2bea38 | 401 | |
8fb7c70a | 402 | #: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:680 |
22658eec GB |
403 | #, fuzzy, c-format |
404 | msgid "Downloading %d trackpoint..." | |
405 | msgid_plural "Downloading %d trackpoints..." | |
406 | msgstr[0] "Téléchargement de %d point de trace %s..." | |
407 | msgstr[1] "Téléchargement de %d points de trace %s..." | |
a94a5724 | 408 | |
22658eec | 409 | #: ../src/datasource_gps.c:170 |
a94a5724 GB |
410 | #, c-format |
411 | msgid "Downloaded %d out of %d %s..." | |
2d2bea38 | 412 | msgstr "%d sur %d %s téléchargés" |
a94a5724 | 413 | |
22658eec | 414 | #: ../src/datasource_gps.c:172 |
a94a5724 GB |
415 | #, c-format |
416 | msgid "Downloaded %d %s." | |
2d2bea38 | 417 | msgstr "%d %s téléchargés" |
a94a5724 | 418 | |
8fb7c70a | 419 | #: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:750 |
a94a5724 GB |
420 | #, c-format |
421 | msgid "GPS Device: %s" | |
2d2bea38 | 422 | msgstr "Appareil GPS : %s" |
a94a5724 | 423 | |
8fb7c70a | 424 | #: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:109 |
a94a5724 | 425 | msgid "GPS Protocol:" |
2d2bea38 | 426 | msgstr "Protocole GPS :" |
a94a5724 | 427 | |
8fb7c70a | 428 | #: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:110 |
a94a5724 | 429 | msgid "Serial Port:" |
2d2bea38 | 430 | msgstr "Port série :" |
a94a5724 | 431 | |
8fb7c70a | 432 | #: ../src/datasource_gps.c:299 ../src/vikgpslayer.c:968 |
a94a5724 | 433 | msgid "GPS device: N/A" |
2d2bea38 | 434 | msgstr "Appareil GPS : N/A" |
a94a5724 | 435 | |
8fb7c70a | 436 | #: ../src/dem.c:53 ../src/dem.c:67 |
a94a5724 | 437 | msgid "Invalid DEM" |
2d2bea38 | 438 | msgstr "DEM invalide" |
a94a5724 | 439 | |
8fb7c70a | 440 | #: ../src/dem.c:109 |
a94a5724 | 441 | msgid "Invalid DEM header" |
2d2bea38 | 442 | msgstr "Header DEM invalide" |
a94a5724 | 443 | |
8fb7c70a | 444 | #: ../src/dem.c:178 ../src/dem.c:191 |
a94a5724 GB |
445 | msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1" |
446 | msgstr "" | |
447 | ||
8fb7c70a GB |
448 | #: ../src/dem.c:348 |
449 | #, fuzzy, c-format | |
450 | msgid "Couldn't map file %s: %s" | |
451 | msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier : %s" | |
452 | ||
453 | #: ../src/download.c:121 | |
a94a5724 | 454 | #, c-format |
d2ed8596 GB |
455 | msgid "Download error: %s" |
456 | msgstr "Erreur de téléchargement: %s" | |
a94a5724 | 457 | |
8fb7c70a | 458 | #: ../src/osm-traces.c:194 |
a94a5724 GB |
459 | #, c-format |
460 | msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld" | |
461 | msgstr "" | |
462 | ||
8fb7c70a | 463 | #: ../src/osm-traces.c:197 |
a94a5724 GB |
464 | #, c-format |
465 | msgid "curl_easy_getinfo failed: %d" | |
466 | msgstr "" | |
467 | ||
8fb7c70a | 468 | #: ../src/osm-traces.c:201 |
a94a5724 GB |
469 | #, c-format |
470 | msgid "curl request failed: %s" | |
471 | msgstr "" | |
472 | ||
8fb7c70a | 473 | #: ../src/osm-traces.c:229 |
2d2bea38 | 474 | #, c-format |
a94a5724 | 475 | msgid "failed to open temporary file: %s" |
2d2bea38 | 476 | msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire %s" |
a94a5724 | 477 | |
22658eec | 478 | #: ../src/osm-traces.c:263 |
a94a5724 GB |
479 | #, c-format |
480 | msgid "failed to unlink temporary file: %s" | |
481 | msgstr "" | |
482 | ||
22658eec | 483 | #: ../src/osm-traces.c:275 |
a94a5724 | 484 | msgid "OSM upload" |
2d2bea38 | 485 | msgstr "Émission vers OSM" |
a94a5724 | 486 | |
22658eec | 487 | #: ../src/osm-traces.c:295 |
a94a5724 | 488 | msgid "Email:" |
22658eec | 489 | msgstr "Email :" |
a94a5724 | 490 | |
22658eec | 491 | #: ../src/osm-traces.c:310 |
a94a5724 | 492 | msgid "The email used as login" |
2d2bea38 | 493 | msgstr "Email utilisé pour se connecter" |
a94a5724 | 494 | |
22658eec | 495 | #: ../src/osm-traces.c:311 |
a94a5724 | 496 | msgid "Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org." |
2d2bea38 | 497 | msgstr "Entrer l'email utilisé pour se connecter sur www.openstreetmap.org" |
a94a5724 | 498 | |
22658eec | 499 | #: ../src/osm-traces.c:313 |
a94a5724 | 500 | msgid "Password:" |
22658eec | 501 | msgstr "Mot de passe :" |
a94a5724 | 502 | |
22658eec | 503 | #: ../src/osm-traces.c:324 |
a94a5724 | 504 | msgid "The password used to login" |
2d2bea38 | 505 | msgstr "Mot de passe utilisé pour la connexion" |
a94a5724 | 506 | |
22658eec | 507 | #: ../src/osm-traces.c:325 |
a94a5724 | 508 | msgid "Enter the password you use to login into www.openstreetmap.org." |
22658eec | 509 | msgstr "" |
2d2bea38 | 510 | "Entrer le mot de passe utilisé pour se connecter sur www.openstreetmap.org" |
a94a5724 | 511 | |
22658eec | 512 | #: ../src/osm-traces.c:327 |
a94a5724 | 513 | msgid "File's name:" |
22658eec | 514 | msgstr "Nom du fichier :" |
a94a5724 | 515 | |
22658eec | 516 | #: ../src/osm-traces.c:339 |
a94a5724 | 517 | msgid "The name of the file on OSM" |
2d2bea38 | 518 | msgstr "Nom du fichier sur OSM" |
a94a5724 | 519 | |
22658eec | 520 | #: ../src/osm-traces.c:340 |
2d2bea38 JJ |
521 | msgid "" |
522 | "This is the name of the file created on the server. This is not the name of " | |
523 | "the local file." | |
22658eec GB |
524 | msgstr "" |
525 | "Nom du fichier créé sur le serveur. Ce n'est pas le nom du fichier local." | |
a94a5724 | 526 | |
22658eec | 527 | #: ../src/osm-traces.c:343 |
a94a5724 | 528 | msgid "Description:" |
2d2bea38 | 529 | msgstr "Description :" |
a94a5724 | 530 | |
22658eec | 531 | #: ../src/osm-traces.c:350 |
a94a5724 | 532 | msgid "The description of the trace" |
825ae4a2 | 533 | msgstr "Description de la trace" |
a94a5724 | 534 | |
22658eec | 535 | #: ../src/osm-traces.c:353 |
a94a5724 | 536 | msgid "Tags:" |
2d2bea38 | 537 | msgstr "Étiquettes :" |
a94a5724 | 538 | |
22658eec | 539 | #: ../src/osm-traces.c:360 |
a94a5724 | 540 | msgid "The tags associated to the trace" |
825ae4a2 | 541 | msgstr "Tags associés à la trace" |
a94a5724 | 542 | |
22658eec | 543 | #: ../src/osm-traces.c:363 |
a94a5724 GB |
544 | msgid "Public" |
545 | msgstr "Public" | |
546 | ||
22658eec | 547 | #: ../src/osm-traces.c:369 |
a94a5724 | 548 | msgid "Indicates if the trace is public or not" |
825ae4a2 | 549 | msgstr "Spécifie si cette trace est publique ou privée" |
a94a5724 | 550 | |
22658eec | 551 | #: ../src/osm-traces.c:390 |
2d2bea38 | 552 | #, c-format |
a94a5724 | 553 | msgid "Uploading %s to OSM" |
2d2bea38 | 554 | msgstr "Émission de %s vers OSM" |
a94a5724 GB |
555 | |
556 | #: ../src/print.c:53 | |
a94a5724 | 557 | msgid "None" |
2d2bea38 | 558 | msgstr "Aucun" |
a94a5724 GB |
559 | |
560 | #: ../src/print.c:54 | |
561 | msgid "Horizontally" | |
562 | msgstr "Horizontalement" | |
563 | ||
564 | #: ../src/print.c:55 | |
565 | msgid "Vertically" | |
566 | msgstr "Verticalement" | |
567 | ||
568 | #: ../src/print.c:56 | |
569 | msgid "Both" | |
2d2bea38 JJ |
570 | msgstr "Les deux" |
571 | ||
572 | #: ../src/print.c:120 | |
573 | msgid "Image Settings" | |
574 | msgstr "Paramètre de l'image" | |
575 | ||
576 | #: ../src/print.c:550 | |
577 | msgid "done" | |
578 | msgstr "terminé" | |
579 | ||
580 | #. Page Size | |
581 | #: ../src/print.c:579 | |
582 | msgid "_Adjust Page Size and Orientation" | |
583 | msgstr "_Ajuster la taille de l'orientation de la page" | |
584 | ||
585 | #: ../src/print.c:595 | |
586 | msgid "C_enter:" | |
587 | msgstr "C_entrer :" | |
588 | ||
589 | #. ignore page margins | |
590 | #: ../src/print.c:613 | |
591 | msgid "Ignore Page _Margins" | |
592 | msgstr "Ignorer les marges de la page" | |
593 | ||
594 | #: ../src/print.c:632 | |
595 | msgid "Image S_ize:" | |
22658eec | 596 | msgstr "Taille de l'image :" |
a94a5724 | 597 | |
8fb7c70a | 598 | #: ../src/util.c:65 |
a94a5724 GB |
599 | msgid "Could not launch web browser." |
600 | msgstr "Impossible de lancer le navigateur web." | |
601 | ||
2d2bea38 | 602 | #: ../src/vikcoordlayer.c:43 ../src/vikdemlayer.c:102 |
a94a5724 | 603 | msgid "Color:" |
2d2bea38 | 604 | msgstr "Couleur :" |
a94a5724 GB |
605 | |
606 | #: ../src/vikcoordlayer.c:44 | |
607 | msgid "Minutes Width:" | |
608 | msgstr "" | |
609 | ||
2d2bea38 | 610 | #: ../src/vikcoordlayer.c:45 ../src/vikdemlayer.c:105 |
a94a5724 GB |
611 | msgid "Line Thickness:" |
612 | msgstr "" | |
613 | ||
614 | #: ../src/datasource_bfilter.c:46 | |
615 | msgid "Max number of points:" | |
8fb7c70a | 616 | msgstr "Nombre maximum de points :" |
a94a5724 GB |
617 | |
618 | #: ../src/datasource_bfilter.c:54 | |
619 | msgid "Simplify All Tracks" | |
22658eec | 620 | msgstr "Simplifier toutes les traces" |
a94a5724 GB |
621 | |
622 | #: ../src/datasource_bfilter.c:55 | |
623 | msgid "Simplified Tracks" | |
22658eec | 624 | msgstr "Simplifier les traces" |
a94a5724 | 625 | |
2d2bea38 | 626 | #: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88 |
a94a5724 GB |
627 | msgid "Remove Duplicate Waypoints" |
628 | msgstr "" | |
629 | ||
630 | #: ../src/datasource_bfilter.c:117 | |
631 | msgid "Waypoints Inside This" | |
632 | msgstr "" | |
633 | ||
2d2bea38 | 634 | #: ../src/datasource_bfilter.c:118 ../src/datasource_bfilter.c:151 |
a94a5724 GB |
635 | msgid "Polygonzied Layer" |
636 | msgstr "" | |
637 | ||
638 | #: ../src/datasource_bfilter.c:150 | |
639 | msgid "Waypoints Outside This" | |
640 | msgstr "" | |
641 | ||
8fb7c70a GB |
642 | #: ../src/main.c:115 |
643 | msgid "Enable debug output" | |
644 | msgstr "" | |
645 | ||
646 | #: ../src/main.c:116 | |
647 | msgid "Enable verbose output" | |
648 | msgstr "" | |
649 | ||
650 | #: ../src/main.c:117 | |
a29684ba GB |
651 | msgid "Show version" |
652 | msgstr "Affiche la version" | |
653 | ||
a94a5724 GB |
654 | #: ../src/vikdemlayer.c:100 |
655 | msgid "DEM Files:" | |
22658eec | 656 | msgstr "Fichiers DEM :" |
a94a5724 GB |
657 | |
658 | #: ../src/vikdemlayer.c:101 | |
a94a5724 | 659 | msgid "Download Source:" |
22658eec | 660 | msgstr "Télécharger à partir de :" |
a94a5724 GB |
661 | |
662 | #: ../src/vikdemlayer.c:103 | |
663 | msgid "Min Elev:" | |
22658eec | 664 | msgstr "Altitude minimale :" |
a94a5724 GB |
665 | |
666 | #: ../src/vikdemlayer.c:104 | |
667 | msgid "Max Elev:" | |
22658eec | 668 | msgstr "Altitude maximale :" |
a94a5724 GB |
669 | |
670 | #: ../src/vikdemlayer.c:116 | |
a94a5724 | 671 | msgid "DEM Download/Import" |
2d2bea38 | 672 | msgstr "Téléchargement/Importation de DEM" |
a94a5724 GB |
673 | |
674 | #: ../src/vikdemlayer.c:746 | |
675 | #, c-format | |
d2ed8596 GB |
676 | msgid "No SRTM data available for %f, %f" |
677 | msgstr "Aucune donnée SRTM disponible pour %f, %f" | |
a94a5724 GB |
678 | |
679 | #: ../src/vikdemlayer.c:985 | |
680 | msgid "No download source selected. Edit layer properties." | |
681 | msgstr "" | |
22658eec GB |
682 | "Aucun téléchargement n'a été choisi. Veuillez éditer les propriétés du " |
683 | "calque." | |
a94a5724 GB |
684 | |
685 | #: ../src/vikdemlayer.c:1008 | |
2d2bea38 | 686 | #, c-format |
a94a5724 | 687 | msgid "Downloading DEM %s" |
2d2bea38 | 688 | msgstr "Téléchargement du DEM %s" |
a94a5724 GB |
689 | |
690 | #: ../src/vikfileentry.c:67 | |
691 | msgid "Browse..." | |
692 | msgstr "Parcourir..." | |
693 | ||
694 | #: ../src/vikfileentry.c:94 | |
695 | msgid "Choose file" | |
696 | msgstr "Sélectionner un fichier" | |
697 | ||
8fb7c70a | 698 | #: ../src/vikfilelist.c:47 |
a94a5724 GB |
699 | msgid "Choose file(s)" |
700 | msgstr "Sélectionner un ou des fichiers" | |
701 | ||
8fb7c70a | 702 | #: ../src/vikfilelist.c:126 |
a94a5724 GB |
703 | msgid "Add..." |
704 | msgstr "Ajouter..." | |
705 | ||
8fb7c70a | 706 | #: ../src/vikfilelist.c:127 |
a94a5724 GB |
707 | msgid "Delete" |
708 | msgstr "Détruire" | |
709 | ||
710 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:66 | |
711 | msgid "Georef Move Map" | |
712 | msgstr "Georef déplacer la carte" | |
713 | ||
714 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:70 | |
715 | msgid "Georef Zoom Tool" | |
716 | msgstr "Georef zoom" | |
717 | ||
8fb7c70a | 718 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:268 ../src/vikmapslayer.c:540 |
a94a5724 GB |
719 | #, c-format |
720 | msgid "Couldn't open image file: %s" | |
2d2bea38 | 721 | msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier : %s" |
a94a5724 GB |
722 | |
723 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:293 | |
724 | msgid "Unexpected end of file reading World file." | |
725 | msgstr "Fin de fichier World inattendue." | |
726 | ||
8fb7c70a | 727 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:309 ../src/vikgeoreflayer.c:354 |
a94a5724 GB |
728 | msgid "Choose World file" |
729 | msgstr "Sélectionner un fichier World" | |
730 | ||
8fb7c70a | 731 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:322 |
a94a5724 GB |
732 | msgid "The World file you requested could not be opened for reading." |
733 | msgstr "Le fichier choisi ne peut être ouvert en lecture." | |
734 | ||
8fb7c70a | 735 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:367 |
a94a5724 GB |
736 | msgid "The file you requested could not be opened for writing." |
737 | msgstr "Le fichier choisi ne peut être ouvert en écriture." | |
738 | ||
8fb7c70a | 739 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:384 |
a94a5724 | 740 | msgid "Layer Properties" |
2d2bea38 | 741 | msgstr "Propriétés du calque" |
a94a5724 | 742 | |
8fb7c70a | 743 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:400 |
a94a5724 | 744 | msgid "World File Parameters:" |
2d2bea38 | 745 | msgstr "Paramètres du fichier World :" |
a94a5724 | 746 | |
8fb7c70a | 747 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:401 |
a94a5724 GB |
748 | msgid "Load From File..." |
749 | msgstr "Chargement depuis un fichier..." | |
750 | ||
8fb7c70a | 751 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:406 |
a94a5724 GB |
752 | msgid "Corner pixel easting:" |
753 | msgstr "" | |
754 | ||
8fb7c70a | 755 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:409 |
a94a5724 GB |
756 | msgid "Corner pixel northing:" |
757 | msgstr "" | |
758 | ||
8fb7c70a | 759 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:412 |
a94a5724 GB |
760 | msgid "X (easting) scale (mpp): " |
761 | msgstr "" | |
762 | ||
8fb7c70a | 763 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:413 |
a94a5724 GB |
764 | msgid "Y (northing) scale (mpp): " |
765 | msgstr "" | |
766 | ||
8fb7c70a | 767 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:418 |
a94a5724 | 768 | msgid "Map Image:" |
2d2bea38 | 769 | msgstr "Image carte :" |
a94a5724 | 770 | |
8fb7c70a | 771 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:522 |
a94a5724 GB |
772 | msgid "Zoom to Fit Map" |
773 | msgstr "" | |
774 | ||
8fb7c70a | 775 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:527 |
a94a5724 GB |
776 | msgid "Goto Map Center" |
777 | msgstr "Aller au centre de la carte" | |
778 | ||
8fb7c70a | 779 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:532 |
a94a5724 GB |
780 | msgid "Export to World File" |
781 | msgstr "Exporter en fichier World" | |
782 | ||
8fb7c70a | 783 | #: ../src/vikgpslayer.c:113 |
a94a5724 GB |
784 | msgid "Recording tracks" |
785 | msgstr "" | |
786 | ||
8fb7c70a | 787 | #: ../src/vikgpslayer.c:114 |
a94a5724 GB |
788 | msgid "Jump to current position on start" |
789 | msgstr "" | |
790 | ||
8fb7c70a | 791 | #: ../src/vikgpslayer.c:115 |
a94a5724 GB |
792 | msgid "Keep current position at center" |
793 | msgstr "" | |
794 | ||
8fb7c70a | 795 | #: ../src/vikgpslayer.c:116 |
a94a5724 | 796 | msgid "Gpsd Host:" |
22658eec | 797 | msgstr "Hôte gpsd :" |
a94a5724 | 798 | |
8fb7c70a | 799 | #: ../src/vikgpslayer.c:117 |
a94a5724 | 800 | msgid "Gpsd Port:" |
22658eec | 801 | msgstr "Port gpsd :" |
a94a5724 | 802 | |
8fb7c70a | 803 | #: ../src/vikgpslayer.c:181 ../src/vikgpslayer.c:956 |
a94a5724 GB |
804 | msgid "GPS Download" |
805 | msgstr "Réception depuis GPS" | |
806 | ||
8fb7c70a | 807 | #: ../src/vikgpslayer.c:181 ../src/vikgpslayer.c:956 |
a94a5724 GB |
808 | msgid "GPS Upload" |
809 | msgstr "Émission vers GPS" | |
810 | ||
8fb7c70a | 811 | #: ../src/vikgpslayer.c:183 |
a94a5724 GB |
812 | msgid "GPS Realtime Tracking" |
813 | msgstr "" | |
814 | ||
8fb7c70a | 815 | #: ../src/vikgpslayer.c:347 |
a94a5724 GB |
816 | msgid "Unknown GPS Protocol" |
817 | msgstr "Protocole GPS inconnu" | |
818 | ||
8fb7c70a | 819 | #: ../src/vikgpslayer.c:353 |
a94a5724 GB |
820 | msgid "Unknown serial port device" |
821 | msgstr "Port série inconnu" | |
822 | ||
8fb7c70a | 823 | #: ../src/vikgpslayer.c:413 |
a94a5724 GB |
824 | #, c-format |
825 | msgid "%s: unknown parameter" | |
2d2bea38 | 826 | msgstr "Paramètre inconnu : %s" |
a94a5724 | 827 | |
8fb7c70a | 828 | #: ../src/vikgpslayer.c:510 |
a94a5724 GB |
829 | msgid "Upload to GPS" |
830 | msgstr "Émission vers le GPS" | |
831 | ||
8fb7c70a | 832 | #: ../src/vikgpslayer.c:515 |
a94a5724 GB |
833 | msgid "Download from GPS" |
834 | msgstr "Réception depuis le GPS" | |
835 | ||
8fb7c70a | 836 | #: ../src/vikgpslayer.c:533 |
a94a5724 GB |
837 | msgid "Empty Upload" |
838 | msgstr "Émission vide" | |
839 | ||
8fb7c70a | 840 | #: ../src/vikgpslayer.c:538 |
a94a5724 GB |
841 | msgid "Empty Download" |
842 | msgstr "Réception vide" | |
843 | ||
8fb7c70a | 844 | #: ../src/vikgpslayer.c:543 |
a94a5724 | 845 | msgid "Empty All" |
22658eec | 846 | msgstr "Tout effacer" |
a94a5724 | 847 | |
8fb7c70a | 848 | #: ../src/vikgpslayer.c:685 |
22658eec | 849 | #, fuzzy, c-format |
4eb7ad9d GB |
850 | msgid "Uploading %d waypoint..." |
851 | msgid_plural "Uploading %d waypoints..." | |
852 | msgstr[0] "Émission de %d position..." | |
853 | msgstr[1] "Émission de %d positions..." | |
22658eec | 854 | |
8fb7c70a | 855 | #: ../src/vikgpslayer.c:687 |
22658eec | 856 | #, fuzzy, c-format |
4eb7ad9d GB |
857 | msgid "Uploading %d trackpoint..." |
858 | msgid_plural "Uploading %d trackpoints..." | |
859 | msgstr[0] "Émission de %d point de trace..." | |
860 | msgstr[1] "Émission de %d points de trace..." | |
22658eec | 861 | |
8fb7c70a | 862 | #: ../src/vikgpslayer.c:711 |
17cd7962 GB |
863 | #, c-format |
864 | msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..." | |
865 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..." | |
866 | msgstr[0] "%d sur %d position téléchargée..." | |
867 | msgstr[1] "%d sur %d positions téléchargées..." | |
22658eec | 868 | |
8fb7c70a | 869 | #: ../src/vikgpslayer.c:713 |
17cd7962 GB |
870 | #, c-format |
871 | msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..." | |
872 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..." | |
873 | msgstr[0] "%d sur %d point de trace téléchargé..." | |
874 | msgstr[1] "%d sur %d points de trace téléchargés..." | |
22658eec | 875 | |
8fb7c70a | 876 | #: ../src/vikgpslayer.c:717 |
17cd7962 GB |
877 | #, c-format |
878 | msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..." | |
879 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..." | |
880 | msgstr[0] "%d sur %d position émise..." | |
881 | msgstr[1] "%d sur %d positions émises..." | |
22658eec | 882 | |
8fb7c70a | 883 | #: ../src/vikgpslayer.c:719 |
17cd7962 GB |
884 | #, c-format |
885 | msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..." | |
886 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..." | |
887 | msgstr[0] "%d sur %d point de trace émis..." | |
888 | msgstr[1] "%d sur %d points de trace émis..." | |
22658eec | 889 | |
8fb7c70a | 890 | #: ../src/vikgpslayer.c:726 |
17cd7962 GB |
891 | #, c-format |
892 | msgid "Downloaded %d waypoint" | |
893 | msgid_plural "Downloaded %d waypoints" | |
894 | msgstr[0] "%d position téléchargée" | |
895 | msgstr[1] "%d positions téléchargées" | |
22658eec | 896 | |
8fb7c70a | 897 | #: ../src/vikgpslayer.c:728 |
17cd7962 GB |
898 | #, c-format |
899 | msgid "Downloaded %d trackpoint" | |
900 | msgid_plural "Downloaded %d trackpoints" | |
901 | msgstr[0] "%d point de trace téléchargé" | |
902 | msgstr[1] "%d points de trace téléchargés" | |
22658eec | 903 | |
8fb7c70a | 904 | #: ../src/vikgpslayer.c:732 |
22658eec | 905 | #, c-format |
17cd7962 GB |
906 | msgid "Uploaded %d waypoint" |
907 | msgid_plural "Uploaded %d waypoints" | |
908 | msgstr[0] "%d position émise" | |
909 | msgstr[1] "%d positions émises" | |
a94a5724 | 910 | |
8fb7c70a | 911 | #: ../src/vikgpslayer.c:734 |
a94a5724 | 912 | #, c-format |
17cd7962 GB |
913 | msgid "Uploaded %d trackpoint" |
914 | msgid_plural "Uploaded %d trackpoints" | |
edbec4dc | 915 | msgstr[0] "%d point de trace émis" |
17cd7962 | 916 | msgstr[1] "%d points de trace émis" |
a94a5724 | 917 | |
8fb7c70a GB |
918 | #: ../src/vikgpslayer.c:919 |
919 | msgid "Error: couldn't find gpsbabel." | |
920 | msgstr "Erreur: impossible de trouver gpsbabel." | |
921 | ||
a94a5724 GB |
922 | #: ../src/viklayerspanel.c:59 |
923 | msgid "/C_ut" | |
22658eec | 924 | msgstr "/Co_uper" |
a94a5724 GB |
925 | |
926 | #: ../src/viklayerspanel.c:60 | |
927 | msgid "/_Copy" | |
22658eec | 928 | msgstr "/Co_pier" |
a94a5724 GB |
929 | |
930 | #: ../src/viklayerspanel.c:61 | |
931 | msgid "/_Paste" | |
22658eec | 932 | msgstr "/C_oller" |
a94a5724 GB |
933 | |
934 | #: ../src/viklayerspanel.c:62 | |
935 | msgid "/_Delete" | |
936 | msgstr "/_Détruire" | |
937 | ||
938 | #: ../src/viklayerspanel.c:63 | |
939 | msgid "/New Layer" | |
940 | msgstr "" | |
941 | ||
942 | #: ../src/viklayerspanel.c:145 | |
943 | msgid "Top Layer" | |
2d2bea38 | 944 | msgstr "Calque maître" |
a94a5724 GB |
945 | |
946 | #: ../src/viklayerspanel.c:443 | |
947 | msgid "Aggregate Layers have no settable properties." | |
948 | msgstr "" | |
949 | ||
950 | #: ../src/viklayerspanel.c:488 | |
951 | msgid "You cannot cut the Top Layer." | |
825ae4a2 | 952 | msgstr "Impossible de couper le calque maître" |
a94a5724 GB |
953 | |
954 | #: ../src/viklayerspanel.c:537 | |
955 | msgid "You cannot delete the Top Layer." | |
825ae4a2 | 956 | msgstr "Impossible de supprimer le calque maître" |
a94a5724 GB |
957 | |
958 | #: ../src/viklayerspanel.c:621 | |
959 | msgid "Are you sure you wish to delete all layers?" | |
825ae4a2 | 960 | msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer tous les calques ?" |
a94a5724 GB |
961 | |
962 | #. ******* MAPZOOMS ******** | |
8fb7c70a | 963 | #: ../src/vikmapslayer.c:84 |
a94a5724 | 964 | msgid "Use Viking Zoom Level" |
2d2bea38 | 965 | msgstr "Utiliser le zoom courant" |
a94a5724 | 966 | |
8fb7c70a | 967 | #: ../src/vikmapslayer.c:115 |
a94a5724 | 968 | msgid "Map Type:" |
22658eec | 969 | msgstr "Type de carte :" |
a94a5724 | 970 | |
8fb7c70a | 971 | #: ../src/vikmapslayer.c:116 |
a94a5724 | 972 | msgid "Maps Directory (Optional):" |
22658eec | 973 | msgstr "Répertoire des cartes (optionnel) :" |
a94a5724 | 974 | |
8fb7c70a | 975 | #: ../src/vikmapslayer.c:117 |
a94a5724 | 976 | msgid "Alpha:" |
2d2bea38 | 977 | msgstr "Transparence :" |
a94a5724 | 978 | |
8fb7c70a | 979 | #: ../src/vikmapslayer.c:118 |
a94a5724 | 980 | msgid "Autodownload maps:" |
2d2bea38 | 981 | msgstr "Téléchargement automatique :" |
a94a5724 | 982 | |
8fb7c70a | 983 | #: ../src/vikmapslayer.c:119 |
a94a5724 | 984 | msgid "Zoom Level:" |
2d2bea38 | 985 | msgstr "Zoom :" |
a94a5724 | 986 | |
8fb7c70a | 987 | #: ../src/vikmapslayer.c:125 |
a94a5724 GB |
988 | msgid "Maps Download" |
989 | msgstr "" | |
990 | ||
8fb7c70a | 991 | #: ../src/vikmapslayer.c:131 |
a94a5724 | 992 | msgid "Map" |
8fb7c70a | 993 | msgstr "Carte" |
a94a5724 | 994 | |
8fb7c70a | 995 | #: ../src/vikmapslayer.c:384 |
a94a5724 | 996 | msgid "Unknown map type" |
8fb7c70a | 997 | msgstr "Type de carte inconnu" |
a94a5724 | 998 | |
8fb7c70a | 999 | #: ../src/vikmapslayer.c:394 |
a94a5724 GB |
1000 | msgid "Unknown Map Zoom" |
1001 | msgstr "" | |
1002 | ||
8fb7c70a | 1003 | #: ../src/vikmapslayer.c:463 |
a94a5724 GB |
1004 | #, c-format |
1005 | msgid "" | |
1006 | "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n" | |
1007 | "Select \"%s\" from View menu to view it." | |
1008 | msgstr "" | |
1009 | ||
8fb7c70a | 1010 | #: ../src/vikmapslayer.c:605 |
a94a5724 | 1011 | #, c-format |
2d2bea38 JJ |
1012 | msgid "" |
1013 | "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out " | |
1014 | "factor" | |
a94a5724 GB |
1015 | msgstr "" |
1016 | ||
8fb7c70a | 1017 | #: ../src/vikmapslayer.c:920 |
22658eec GB |
1018 | #, fuzzy, c-format |
1019 | msgid "Redownloading up to %d %s map..." | |
1020 | msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..." | |
1021 | msgstr[0] "Retéléchargement d'au plus %d carte %s..." | |
1022 | msgstr[1] "Retéléchargement d'au plus %d cartes %s..." | |
a94a5724 | 1023 | |
8fb7c70a | 1024 | #: ../src/vikmapslayer.c:922 |
22658eec GB |
1025 | #, fuzzy, c-format |
1026 | msgid "Redownloading %d %s map..." | |
1027 | msgid_plural "Redownloading %d %s maps..." | |
1028 | msgstr[0] "Retéléchargement de %d carte %s..." | |
1029 | msgstr[1] "Retéléchargement de %d cartes %s..." | |
a94a5724 | 1030 | |
8fb7c70a | 1031 | #: ../src/vikmapslayer.c:926 ../src/vikmapslayer.c:997 |
a94a5724 GB |
1032 | #, c-format |
1033 | msgid "Downloading %d %s map..." | |
f27b3468 GB |
1034 | msgid_plural "Downloading %d %s maps..." |
1035 | msgstr[0] "Téléchargement de %d carte %s..." | |
1036 | msgstr[1] "Téléchargement de %d cartes %s..." | |
a94a5724 | 1037 | |
8fb7c70a | 1038 | #: ../src/vikmapslayer.c:1054 |
a94a5724 | 1039 | msgid "Redownload bad map(s)" |
825ae4a2 | 1040 | msgstr "Retélécharger les mauvaises cartes" |
a94a5724 | 1041 | |
8fb7c70a | 1042 | #: ../src/vikmapslayer.c:1058 |
a94a5724 | 1043 | msgid "Redownload all map(s)" |
825ae4a2 | 1044 | msgstr "Retélécharger toutes les cartes" |
a94a5724 | 1045 | |
8fb7c70a | 1046 | #: ../src/vikmapslayer.c:1138 |
a94a5724 GB |
1047 | #, c-format |
1048 | msgid "" | |
1049 | "Wrong drawmode for this map.\n" | |
1050 | "Select \"%s\" from View menu and try again." | |
1051 | msgstr "" | |
1052 | ||
8fb7c70a | 1053 | #: ../src/vikmapslayer.c:1143 |
a94a5724 GB |
1054 | msgid "Wrong zoom level for this map." |
1055 | msgstr "Mauvais niveau de zoom pour cette carte." | |
1056 | ||
8fb7c70a | 1057 | #: ../src/vikmapslayer.c:1168 |
a94a5724 GB |
1058 | msgid "Download Onscreen Maps" |
1059 | msgstr "Télécharger dalles visibles" | |
1060 | ||
8fb7c70a | 1061 | #: ../src/vikmapslayer.c:1173 |
a94a5724 GB |
1062 | msgid "Refresh Onscreen Tiles" |
1063 | msgstr "Rafraîchir dalles visibles" | |
1064 | ||
1065 | #: ../src/viktreeview.c:203 | |
1066 | msgid "Layer Name" | |
2d2bea38 | 1067 | msgstr "Nom du calque" |
a94a5724 GB |
1068 | |
1069 | #: ../src/viktreeview.c:609 | |
1070 | #, c-format | |
1071 | msgid "delete data from %s\n" | |
1072 | msgstr "" | |
1073 | ||
8fb7c70a | 1074 | #: ../src/viktrwlayer.c:298 |
a94a5724 GB |
1075 | msgid "Create Waypoint" |
1076 | msgstr "" | |
1077 | ||
8fb7c70a | 1078 | #: ../src/viktrwlayer.c:301 |
a94a5724 | 1079 | msgid "Create Track" |
22658eec | 1080 | msgstr "Créer une trace" |
a94a5724 | 1081 | |
8fb7c70a | 1082 | #: ../src/viktrwlayer.c:305 |
a94a5724 | 1083 | msgid "Begin Track" |
22658eec | 1084 | msgstr "Commencer une trace" |
a94a5724 | 1085 | |
8fb7c70a | 1086 | #: ../src/viktrwlayer.c:308 |
a94a5724 | 1087 | msgid "Edit Waypoint" |
2d2bea38 | 1088 | msgstr "Éditer un waypoint" |
a94a5724 | 1089 | |
8fb7c70a | 1090 | #: ../src/viktrwlayer.c:313 |
a94a5724 GB |
1091 | msgid "Edit Trackpoint" |
1092 | msgstr "" | |
1093 | ||
8fb7c70a | 1094 | #: ../src/viktrwlayer.c:318 |
a94a5724 | 1095 | msgid "Show Picture" |
2d2bea38 | 1096 | msgstr "Afficher une image" |
a94a5724 | 1097 | |
8fb7c70a | 1098 | #: ../src/viktrwlayer.c:321 |
a94a5724 | 1099 | msgid "Magic Scissors" |
2d2bea38 | 1100 | msgstr "Ciseaux magiques" |
a94a5724 GB |
1101 | |
1102 | #. ***** PARAMETERS ***** | |
8fb7c70a GB |
1103 | #: ../src/viktrwlayer.c:328 ../src/viktrwlayer.c:1383 |
1104 | #: ../src/viktrwlayer.c:1385 | |
a94a5724 GB |
1105 | msgid "Waypoints" |
1106 | msgstr "" | |
1107 | ||
8fb7c70a GB |
1108 | #: ../src/viktrwlayer.c:328 ../src/viktrwlayer.c:1373 |
1109 | #: ../src/viktrwlayer.c:1375 | |
a94a5724 | 1110 | msgid "Tracks" |
22658eec | 1111 | msgstr "Traces" |
a94a5724 | 1112 | |
8fb7c70a | 1113 | #: ../src/viktrwlayer.c:328 |
a94a5724 GB |
1114 | msgid "Waypoint Images" |
1115 | msgstr "" | |
1116 | ||
8fb7c70a | 1117 | #: ../src/viktrwlayer.c:331 |
a94a5724 | 1118 | msgid "Draw by Track" |
22658eec | 1119 | msgstr "Afficher par trace" |
a94a5724 | 1120 | |
8fb7c70a | 1121 | #: ../src/viktrwlayer.c:331 |
a94a5724 | 1122 | msgid "Draw by Velocity" |
2d2bea38 | 1123 | msgstr "Afficher par vitesse" |
a94a5724 | 1124 | |
8fb7c70a | 1125 | #: ../src/viktrwlayer.c:331 |
a94a5724 | 1126 | msgid "All Tracks Black" |
22658eec | 1127 | msgstr "Toutes les traces en noir" |
a94a5724 | 1128 | |
8fb7c70a | 1129 | #: ../src/viktrwlayer.c:332 |
a94a5724 GB |
1130 | msgid "Filled Square" |
1131 | msgstr "Carré plein" | |
1132 | ||
8fb7c70a | 1133 | #: ../src/viktrwlayer.c:332 |
a94a5724 GB |
1134 | msgid "Square" |
1135 | msgstr "Carré" | |
1136 | ||
8fb7c70a | 1137 | #: ../src/viktrwlayer.c:332 |
a94a5724 GB |
1138 | msgid "Circle" |
1139 | msgstr "Cercle" | |
1140 | ||
8fb7c70a | 1141 | #: ../src/viktrwlayer.c:332 |
a94a5724 GB |
1142 | msgid "X" |
1143 | msgstr "X" | |
1144 | ||
8fb7c70a | 1145 | #: ../src/viktrwlayer.c:354 |
a94a5724 GB |
1146 | msgid "Track Drawing Mode:" |
1147 | msgstr "" | |
1148 | ||
8fb7c70a | 1149 | #: ../src/viktrwlayer.c:355 |
a94a5724 GB |
1150 | msgid "Draw Track Lines" |
1151 | msgstr "" | |
1152 | ||
8fb7c70a | 1153 | #: ../src/viktrwlayer.c:356 |
a94a5724 GB |
1154 | msgid "Draw Trackpoints" |
1155 | msgstr "" | |
1156 | ||
8fb7c70a | 1157 | #: ../src/viktrwlayer.c:357 |
a94a5724 GB |
1158 | msgid "Draw Elevation" |
1159 | msgstr "" | |
1160 | ||
8fb7c70a | 1161 | #: ../src/viktrwlayer.c:358 |
a94a5724 GB |
1162 | msgid "Draw Elevation Height %:" |
1163 | msgstr "" | |
1164 | ||
8fb7c70a | 1165 | #: ../src/viktrwlayer.c:360 |
a94a5724 GB |
1166 | msgid "Draw Stops" |
1167 | msgstr "" | |
1168 | ||
8fb7c70a | 1169 | #: ../src/viktrwlayer.c:361 |
a94a5724 GB |
1170 | msgid "Min Stop Length (seconds):" |
1171 | msgstr "" | |
1172 | ||
8fb7c70a | 1173 | #: ../src/viktrwlayer.c:363 |
a94a5724 GB |
1174 | msgid "Track Thickness:" |
1175 | msgstr "" | |
1176 | ||
8fb7c70a | 1177 | #: ../src/viktrwlayer.c:364 |
a94a5724 GB |
1178 | msgid "Track BG Thickness:" |
1179 | msgstr "" | |
1180 | ||
8fb7c70a | 1181 | #: ../src/viktrwlayer.c:365 |
a94a5724 GB |
1182 | msgid "Track Background Color" |
1183 | msgstr "" | |
1184 | ||
8fb7c70a | 1185 | #: ../src/viktrwlayer.c:366 |
a94a5724 GB |
1186 | msgid "Min Track Velocity:" |
1187 | msgstr "" | |
1188 | ||
8fb7c70a | 1189 | #: ../src/viktrwlayer.c:367 |
a94a5724 GB |
1190 | msgid "Max Track Velocity:" |
1191 | msgstr "" | |
1192 | ||
8fb7c70a | 1193 | #: ../src/viktrwlayer.c:369 |
a94a5724 GB |
1194 | msgid "Draw Labels" |
1195 | msgstr "" | |
1196 | ||
8fb7c70a | 1197 | #: ../src/viktrwlayer.c:370 |
a94a5724 GB |
1198 | msgid "Waypoint Color:" |
1199 | msgstr "" | |
1200 | ||
8fb7c70a | 1201 | #: ../src/viktrwlayer.c:371 |
a94a5724 GB |
1202 | msgid "Waypoint Text:" |
1203 | msgstr "" | |
1204 | ||
8fb7c70a | 1205 | #: ../src/viktrwlayer.c:372 |
a94a5724 | 1206 | msgid "Background:" |
8fb7c70a | 1207 | msgstr "Arrière-plan :" |
a94a5724 | 1208 | |
8fb7c70a | 1209 | #: ../src/viktrwlayer.c:373 |
a94a5724 GB |
1210 | msgid "Fake BG Color Translucency:" |
1211 | msgstr "" | |
1212 | ||
8fb7c70a | 1213 | #: ../src/viktrwlayer.c:374 |
a94a5724 GB |
1214 | msgid "Waypoint marker:" |
1215 | msgstr "" | |
1216 | ||
8fb7c70a | 1217 | #: ../src/viktrwlayer.c:375 |
a94a5724 GB |
1218 | msgid "Waypoint size:" |
1219 | msgstr "" | |
1220 | ||
8fb7c70a | 1221 | #: ../src/viktrwlayer.c:376 |
a94a5724 GB |
1222 | msgid "Draw Waypoint Symbols:" |
1223 | msgstr "" | |
1224 | ||
8fb7c70a | 1225 | #: ../src/viktrwlayer.c:378 |
a94a5724 GB |
1226 | msgid "Draw Waypoint Images" |
1227 | msgstr "" | |
1228 | ||
8fb7c70a | 1229 | #: ../src/viktrwlayer.c:379 |
a94a5724 | 1230 | msgid "Image Size (pixels):" |
2d2bea38 | 1231 | msgstr "Taille image (pixels) :" |
a94a5724 | 1232 | |
8fb7c70a | 1233 | #: ../src/viktrwlayer.c:380 |
a94a5724 GB |
1234 | msgid "Image Alpha:" |
1235 | msgstr "" | |
1236 | ||
8fb7c70a | 1237 | #: ../src/viktrwlayer.c:381 |
a94a5724 GB |
1238 | msgid "Image Memory Cache Size:" |
1239 | msgstr "" | |
1240 | ||
8fb7c70a | 1241 | #: ../src/viktrwlayer.c:1491 |
a94a5724 GB |
1242 | msgid "This layer has no waypoints or trackpoints." |
1243 | msgstr "" | |
1244 | ||
8fb7c70a | 1245 | #: ../src/viktrwlayer.c:1499 |
a94a5724 | 1246 | msgid "Export Layer" |
2d2bea38 | 1247 | msgstr "Exporter le calque" |
a94a5724 | 1248 | |
8fb7c70a | 1249 | #: ../src/viktrwlayer.c:1518 ../src/vikwindow.c:1411 ../src/vikwindow.c:1779 |
2d2bea38 JJ |
1250 | #, c-format |
1251 | msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?" | |
1252 | msgstr "" | |
1253 | ||
8fb7c70a | 1254 | #: ../src/viktrwlayer.c:1528 ../src/vikwindow.c:1429 |
2d2bea38 JJ |
1255 | msgid "The filename you requested could not be opened for writing." |
1256 | msgstr "Le fichier choisi ne peut être ouvert en écriture." | |
a94a5724 | 1257 | |
8fb7c70a | 1258 | #: ../src/viktrwlayer.c:1559 |
a94a5724 GB |
1259 | msgid "Waypoint Name:" |
1260 | msgstr "" | |
1261 | ||
8fb7c70a | 1262 | #: ../src/viktrwlayer.c:1579 |
a94a5724 GB |
1263 | msgid "Waypoint not found in this layer." |
1264 | msgstr "" | |
1265 | ||
8fb7c70a | 1266 | #: ../src/viktrwlayer.c:1633 |
a94a5724 GB |
1267 | msgid "Goto Center of Layer" |
1268 | msgstr "" | |
1269 | ||
8fb7c70a | 1270 | #: ../src/viktrwlayer.c:1638 |
a94a5724 GB |
1271 | msgid "Goto Waypoint" |
1272 | msgstr "" | |
1273 | ||
8fb7c70a | 1274 | #: ../src/viktrwlayer.c:1644 |
a94a5724 GB |
1275 | msgid "Export layer" |
1276 | msgstr "" | |
1277 | ||
8fb7c70a | 1278 | #: ../src/viktrwlayer.c:1649 |
a94a5724 GB |
1279 | msgid "Export as GPSPoint" |
1280 | msgstr "Exporter en tant que GPSPoint" | |
1281 | ||
8fb7c70a | 1282 | #: ../src/viktrwlayer.c:1654 |
a94a5724 GB |
1283 | msgid "Export as GPSMapper" |
1284 | msgstr "Exporter en tant que GPSMapper" | |
1285 | ||
8fb7c70a | 1286 | #: ../src/viktrwlayer.c:1659 |
a94a5724 GB |
1287 | msgid "Export as GPX" |
1288 | msgstr "Exporter en tant que GPX" | |
1289 | ||
8fb7c70a | 1290 | #: ../src/viktrwlayer.c:1664 ../src/viktrwlayer.c:2572 |
a94a5724 GB |
1291 | msgid "New Waypoint" |
1292 | msgstr "" | |
1293 | ||
8fb7c70a | 1294 | #: ../src/viktrwlayer.c:1670 ../src/viktrwlayer.c:2538 |
a94a5724 GB |
1295 | msgid "Upload to OSM" |
1296 | msgstr "" | |
1297 | ||
8fb7c70a | 1298 | #: ../src/viktrwlayer.c:2135 |
a94a5724 GB |
1299 | msgid "Merge Threshold..." |
1300 | msgstr "" | |
1301 | ||
8fb7c70a | 1302 | #: ../src/viktrwlayer.c:2136 |
d2ed8596 | 1303 | msgid "Merge when time between tracks less than:" |
a94a5724 GB |
1304 | msgstr "" |
1305 | ||
8fb7c70a | 1306 | #: ../src/viktrwlayer.c:2227 |
a94a5724 GB |
1307 | msgid "Split Threshold..." |
1308 | msgstr "" | |
1309 | ||
8fb7c70a | 1310 | #: ../src/viktrwlayer.c:2228 |
a94a5724 GB |
1311 | msgid "Split when time between trackpoints exceeds:" |
1312 | msgstr "" | |
1313 | ||
8fb7c70a | 1314 | #: ../src/viktrwlayer.c:2311 |
a94a5724 GB |
1315 | msgid "Waypoint Already Exists" |
1316 | msgstr "" | |
1317 | ||
8fb7c70a | 1318 | #: ../src/viktrwlayer.c:2352 |
a94a5724 GB |
1319 | msgid "Track Already Exists" |
1320 | msgstr "" | |
1321 | ||
8fb7c70a | 1322 | #: ../src/viktrwlayer.c:2474 |
a94a5724 GB |
1323 | msgid "Goto" |
1324 | msgstr "" | |
1325 | ||
8fb7c70a | 1326 | #: ../src/viktrwlayer.c:2482 |
a94a5724 GB |
1327 | msgid "Visit Geocache Webpage" |
1328 | msgstr "" | |
1329 | ||
8fb7c70a | 1330 | #: ../src/viktrwlayer.c:2497 |
a94a5724 GB |
1331 | msgid "Goto Startpoint" |
1332 | msgstr "Aller au premier point" | |
1333 | ||
8fb7c70a | 1334 | #: ../src/viktrwlayer.c:2502 |
a94a5724 GB |
1335 | msgid "Goto \"Center\"" |
1336 | msgstr "" | |
1337 | ||
8fb7c70a | 1338 | #: ../src/viktrwlayer.c:2507 |
a94a5724 GB |
1339 | msgid "Goto Endpoint" |
1340 | msgstr "Aller au dernier point" | |
1341 | ||
8fb7c70a | 1342 | #: ../src/viktrwlayer.c:2512 |
a94a5724 GB |
1343 | msgid "Merge By Time" |
1344 | msgstr "" | |
1345 | ||
8fb7c70a | 1346 | #: ../src/viktrwlayer.c:2517 |
a94a5724 GB |
1347 | msgid "Split By Time" |
1348 | msgstr "" | |
1349 | ||
8fb7c70a | 1350 | #: ../src/viktrwlayer.c:2522 |
a94a5724 GB |
1351 | msgid "Download maps along track..." |
1352 | msgstr "" | |
1353 | ||
8fb7c70a | 1354 | #: ../src/viktrwlayer.c:2527 |
a94a5724 GB |
1355 | msgid "Apply DEM Data" |
1356 | msgstr "" | |
1357 | ||
8fb7c70a | 1358 | #: ../src/viktrwlayer.c:3514 |
a94a5724 GB |
1359 | msgid "Could not launch eog to open file." |
1360 | msgstr "" | |
1361 | ||
8fb7c70a | 1362 | #: ../src/viktrwlayer.c:3568 |
a94a5724 GB |
1363 | #, c-format |
1364 | msgid "Creating %d Image Thumbnails..." | |
1365 | msgstr "" | |
1366 | ||
8fb7c70a | 1367 | #: ../src/viktrwlayer.c:3788 |
a94a5724 GB |
1368 | msgid "No map layer in use. Create one first" |
1369 | msgstr "" | |
1370 | ||
c64ca293 GB |
1371 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:649 |
1372 | msgid "Failed spliting track. Track unchanged" | |
1373 | msgstr "" | |
1374 | ||
1375 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:666 | |
1376 | msgid "Operation Aborted. Track unchanged" | |
1377 | msgstr "" | |
1378 | ||
1379 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:704 | |
2d2bea38 | 1380 | #, c-format |
a94a5724 | 1381 | msgid "%s - Track Properties" |
22658eec | 1382 | msgstr "%s - Propriétés de la trace" |
2d2bea38 | 1383 | |
c64ca293 GB |
1384 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:709 |
1385 | msgid "Split at Marker" | |
1386 | msgstr "" | |
1387 | ||
1388 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:710 | |
2d2bea38 JJ |
1389 | msgid "Split Segments" |
1390 | msgstr "" | |
1391 | ||
c64ca293 | 1392 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:711 |
2d2bea38 | 1393 | msgid "Reverse" |
22658eec | 1394 | msgstr "Inverser" |
2d2bea38 | 1395 | |
c64ca293 | 1396 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:712 |
2d2bea38 | 1397 | msgid "Delete Dupl." |
22658eec | 1398 | msgstr "Supprimer les doublons" |
a94a5724 | 1399 | |
c64ca293 | 1400 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735 |
a94a5724 | 1401 | msgid "<b>Comment:</b>" |
2d2bea38 | 1402 | msgstr "<b>Commentaire :</b>" |
a94a5724 | 1403 | |
c64ca293 | 1404 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735 |
a94a5724 | 1405 | msgid "<b>Track Length:</b>" |
edbec4dc | 1406 | msgstr "<b>Longueur :</b>" |
a94a5724 | 1407 | |
c64ca293 | 1408 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735 |
a94a5724 | 1409 | msgid "<b>Trackpoints:</b>" |
2d2bea38 | 1410 | msgstr "<b>Nombre de points :</b>" |
a94a5724 | 1411 | |
c64ca293 | 1412 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735 |
a94a5724 | 1413 | msgid "<b>Segments:</b>" |
2d2bea38 | 1414 | msgstr "<b>Segments :</b>" |
a94a5724 | 1415 | |
c64ca293 | 1416 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735 |
a94a5724 | 1417 | msgid "<b>Duplicate Points:</b>" |
2d2bea38 | 1418 | msgstr "<b>Points dupliqués :</b>" |
a94a5724 | 1419 | |
c64ca293 | 1420 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735 |
a94a5724 | 1421 | msgid "<b>Max Speed:</b>" |
2d2bea38 | 1422 | msgstr "<b>Vitesse maximale :</b>" |
a94a5724 | 1423 | |
c64ca293 | 1424 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735 |
a94a5724 | 1425 | msgid "<b>Avg. Speed:</b>" |
22658eec | 1426 | msgstr "<b>Vitesse moyenne :</b>" |
a94a5724 | 1427 | |
c64ca293 | 1428 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735 |
a94a5724 | 1429 | msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>" |
2d2bea38 | 1430 | msgstr "<b>Distance moyenne entre points :</b>" |
a94a5724 | 1431 | |
c64ca293 | 1432 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735 |
a94a5724 | 1433 | msgid "<b>Elevation Range:</b>" |
2d2bea38 | 1434 | msgstr "<b>Altitudes atteintes :</b>" |
a94a5724 | 1435 | |
c64ca293 | 1436 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735 |
a94a5724 | 1437 | msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>" |
2d2bea38 | 1438 | msgstr "<b>Dénivelé total :</b>" |
a94a5724 | 1439 | |
c64ca293 | 1440 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735 |
a94a5724 | 1441 | msgid "<b>Start:</b>" |
2d2bea38 | 1442 | msgstr "<b>Départ :</b>" |
a94a5724 | 1443 | |
c64ca293 | 1444 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735 |
a94a5724 | 1445 | msgid "<b>End:</b>" |
2d2bea38 | 1446 | msgstr "<b>Arrivée :</b>" |
a94a5724 | 1447 | |
c64ca293 | 1448 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735 |
a94a5724 | 1449 | msgid "<b>Duration:</b>" |
2d2bea38 | 1450 | msgstr "<b>Durée :</b>" |
a94a5724 | 1451 | |
c64ca293 | 1452 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735 |
a94a5724 | 1453 | msgid "<b>Track Distance/Time:</b>" |
2d2bea38 | 1454 | msgstr "<b>Distance/Temps total :</b>" |
a94a5724 | 1455 | |
c64ca293 GB |
1456 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 ../src/viktrwlayer_propwin.c:770 |
1457 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:779 ../src/viktrwlayer_propwin.c:786 | |
1458 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:825 ../src/viktrwlayer_propwin.c:826 | |
1459 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:827 ../src/viktrwlayer_propwin.c:829 | |
a94a5724 GB |
1460 | #, c-format |
1461 | msgid "No Data" | |
2d2bea38 | 1462 | msgstr "Pas de données" |
a94a5724 | 1463 | |
c64ca293 | 1464 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:822 |
a94a5724 GB |
1465 | #, c-format |
1466 | msgid "%d minutes" | |
2d2bea38 | 1467 | msgstr "%d minutes" |
a94a5724 | 1468 | |
c64ca293 | 1469 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:849 |
a94a5724 | 1470 | msgid "Elevation-distance" |
2d2bea38 | 1471 | msgstr "Dénivelée/distance" |
a94a5724 | 1472 | |
c64ca293 | 1473 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:852 |
a94a5724 | 1474 | msgid "Speed-time" |
2d2bea38 | 1475 | msgstr "Vitesse/temps" |
a94a5724 GB |
1476 | |
1477 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:101 | |
1478 | msgid "<b>Part of Track:</b>" | |
1479 | msgstr "" | |
1480 | ||
1481 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:102 | |
1482 | msgid "<b>Latitude:</b>" | |
2d2bea38 | 1483 | msgstr "<b>Latitude :</b>" |
a94a5724 GB |
1484 | |
1485 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:103 | |
1486 | msgid "<b>Longitude:</b>" | |
2d2bea38 | 1487 | msgstr "<b>Longitude :</b>" |
a94a5724 GB |
1488 | |
1489 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:104 | |
1490 | msgid "<b>Altitude:</b>" | |
2d2bea38 | 1491 | msgstr "<b>Altitude :</b>" |
a94a5724 GB |
1492 | |
1493 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:105 | |
1494 | msgid "<b>Timestamp:</b>" | |
1495 | msgstr "" | |
1496 | ||
1497 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:106 | |
1498 | msgid "<b>Time:</b>" | |
2d2bea38 | 1499 | msgstr "<b>Heure :</b>" |
a94a5724 GB |
1500 | |
1501 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:107 | |
1502 | msgid "<b>Distance Difference:</b>" | |
1503 | msgstr "" | |
1504 | ||
1505 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:108 | |
1506 | msgid "<b>Time Difference:</b>" | |
1507 | msgstr "" | |
1508 | ||
1509 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:109 | |
1510 | msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>" | |
1511 | msgstr "" | |
1512 | ||
1513 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117 | |
1514 | msgid "Trackpoint" | |
1515 | msgstr "" | |
1516 | ||
1517 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122 | |
1518 | msgid "Split Here" | |
1519 | msgstr "" | |
1520 | ||
1521 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123 | |
1522 | msgid "Join With Last" | |
1523 | msgstr "" | |
1524 | ||
8fb7c70a GB |
1525 | #: ../src/vikwindow.c:176 |
1526 | msgid "Pan" | |
1527 | msgstr "Déplacer" | |
1528 | ||
1529 | #: ../src/vikwindow.c:176 | |
2d2bea38 JJ |
1530 | msgid "Zoom" |
1531 | msgstr "Zoom" | |
1532 | ||
8fb7c70a | 1533 | #: ../src/vikwindow.c:176 |
2d2bea38 JJ |
1534 | msgid "Ruler" |
1535 | msgstr "Règle" | |
1536 | ||
8fb7c70a | 1537 | #: ../src/vikwindow.c:350 |
2d2bea38 JJ |
1538 | #, c-format |
1539 | msgid "" | |
1540 | "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n" | |
1541 | "\n" | |
1542 | "Your changes will be lost if you don't save them." | |
1543 | msgstr "" | |
1544 | ||
8fb7c70a | 1545 | #: ../src/vikwindow.c:353 ../src/vikwindow.c:1279 |
2d2bea38 JJ |
1546 | msgid "Untitled" |
1547 | msgstr "SansTitre" | |
1548 | ||
8fb7c70a | 1549 | #: ../src/vikwindow.c:354 |
2d2bea38 JJ |
1550 | msgid "Don't Save" |
1551 | msgstr "" | |
1552 | ||
8fb7c70a | 1553 | #: ../src/vikwindow.c:387 |
2d2bea38 JJ |
1554 | msgid "mpp" |
1555 | msgstr "" | |
1556 | ||
8fb7c70a | 1557 | #: ../src/vikwindow.c:387 |
2d2bea38 JJ |
1558 | msgid "pixelfact" |
1559 | msgstr "" | |
1560 | ||
8fb7c70a | 1561 | #: ../src/vikwindow.c:510 |
2d2bea38 JJ |
1562 | #, c-format |
1563 | msgid "Cursor: %f %f %dm" | |
1564 | msgstr "" | |
1565 | ||
8fb7c70a | 1566 | #: ../src/vikwindow.c:512 |
2d2bea38 JJ |
1567 | #, c-format |
1568 | msgid "Cursor: %f %f" | |
1569 | msgstr "" | |
1570 | ||
8fb7c70a | 1571 | #: ../src/vikwindow.c:1089 |
2d2bea38 JJ |
1572 | msgid "You must select a layer to show its properties." |
1573 | msgstr "Vous devez sélectionner un calque pour afficher ses propiétés" | |
1574 | ||
8fb7c70a | 1575 | #: ../src/vikwindow.c:1105 |
2d2bea38 JJ |
1576 | msgid "You must select a layer to delete." |
1577 | msgstr "Vous devez sélectionner un calque à supprimer." | |
1578 | ||
8fb7c70a | 1579 | #: ../src/vikwindow.c:1312 |
2d2bea38 JJ |
1580 | msgid "The file you requested could not be opened." |
1581 | msgstr "Le fichier choisi ne peut être ouvert." | |
1582 | ||
8fb7c70a | 1583 | #: ../src/vikwindow.c:1355 |
2d2bea38 | 1584 | msgid "Please select a GPS data file to open. " |
22658eec | 1585 | msgstr "Sélectionner un fichier GPS à ouvrir. " |
2d2bea38 | 1586 | |
8fb7c70a | 1587 | #: ../src/vikwindow.c:1398 |
2d2bea38 JJ |
1588 | msgid "Save as Viking File." |
1589 | msgstr "Enregistrer en tant que fichier Viking." | |
1590 | ||
8fb7c70a | 1591 | #: ../src/vikwindow.c:1626 |
2d2bea38 JJ |
1592 | msgid "" |
1593 | "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping " | |
1594 | "width/height values." | |
1595 | msgstr "" | |
1596 | "La région visible est de taille supérieure à la taille maximale possible " | |
1597 | "d'une image. La largeur et la longueur de l'image générée sont donc " | |
1598 | "tronquées." | |
1599 | ||
8fb7c70a | 1600 | #: ../src/vikwindow.c:1645 |
2d2bea38 JJ |
1601 | #, c-format |
1602 | msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)" | |
1603 | msgstr "Surface totale %ldm x %ldm (%.3f km²)" | |
1604 | ||
1605 | #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance) | |
8fb7c70a | 1606 | #: ../src/vikwindow.c:1653 |
2d2bea38 JJ |
1607 | msgid "Save to Image File" |
1608 | msgstr "Enregistrer dans un fichier image" | |
1609 | ||
8fb7c70a | 1610 | #: ../src/vikwindow.c:1671 |
2d2bea38 JJ |
1611 | msgid "Width (pixels):" |
1612 | msgstr "Largeur (pixels) :" | |
1613 | ||
8fb7c70a | 1614 | #: ../src/vikwindow.c:1673 |
2d2bea38 JJ |
1615 | msgid "Height (pixels):" |
1616 | msgstr "Hauteur (pixels) :" | |
1617 | ||
8fb7c70a | 1618 | #: ../src/vikwindow.c:1676 |
2d2bea38 | 1619 | msgid "Zoom (meters per pixel):" |
22658eec | 1620 | msgstr "Zoom (mètres par pixel) :" |
2d2bea38 | 1621 | |
8fb7c70a | 1622 | #: ../src/vikwindow.c:1682 |
2d2bea38 JJ |
1623 | msgid "Area in current viewable window" |
1624 | msgstr "Surface visible dans la fenêtre principale" | |
1625 | ||
8fb7c70a | 1626 | #: ../src/vikwindow.c:1692 |
2d2bea38 JJ |
1627 | msgid "Save as PNG" |
1628 | msgstr "Enregistrer en tant que PNG" | |
1629 | ||
8fb7c70a | 1630 | #: ../src/vikwindow.c:1693 |
2d2bea38 JJ |
1631 | msgid "Save as JPEG" |
1632 | msgstr "Enregistrer en tant que JPEG" | |
1633 | ||
8fb7c70a | 1634 | #: ../src/vikwindow.c:1713 |
2d2bea38 JJ |
1635 | msgid "East-west image tiles:" |
1636 | msgstr "Nombre d'image est-ouest" | |
1637 | ||
8fb7c70a | 1638 | #: ../src/vikwindow.c:1715 |
2d2bea38 JJ |
1639 | msgid "North-south image tiles:" |
1640 | msgstr "Nombre d'images nord-sud" | |
1641 | ||
8fb7c70a | 1642 | #: ../src/vikwindow.c:1755 |
2d2bea38 JJ |
1643 | msgid "You must be in UTM mode to use this feature" |
1644 | msgstr "Vous devez être en mode UTM pour utiliser cette fonctionalité" | |
1645 | ||
8fb7c70a | 1646 | #: ../src/vikwindow.c:1766 |
2d2bea38 JJ |
1647 | msgid "Save Image" |
1648 | msgstr "Enregistrer l'image" | |
1649 | ||
8fb7c70a GB |
1650 | #: ../src/vikwindow.c:1793 |
1651 | #, fuzzy | |
1652 | msgid "Choose a directory to hold images" | |
2d2bea38 JJ |
1653 | msgstr "Choisissez un nom pour le répertoire dans lequel stocker les images" |
1654 | ||
8fb7c70a | 1655 | #: ../src/vikwindow.c:1885 |
2d2bea38 JJ |
1656 | msgid "Choose a background color" |
1657 | msgstr "Choisir une couleur de fond" | |
1658 | ||
8fb7c70a | 1659 | #: ../src/vikwindow.c:1906 |
2d2bea38 JJ |
1660 | msgid "_File" |
1661 | msgstr "_Fichier" | |
1662 | ||
8fb7c70a | 1663 | #: ../src/vikwindow.c:1907 |
2d2bea38 JJ |
1664 | msgid "_Edit" |
1665 | msgstr "É_dition" | |
1666 | ||
8fb7c70a | 1667 | #: ../src/vikwindow.c:1908 |
2d2bea38 JJ |
1668 | msgid "_View" |
1669 | msgstr "_Vue" | |
1670 | ||
8fb7c70a | 1671 | #: ../src/vikwindow.c:1909 ../src/vikwindow.c:1981 |
2d2bea38 JJ |
1672 | msgid "_Zoom" |
1673 | msgstr "_Zoom" | |
1674 | ||
8fb7c70a | 1675 | #: ../src/vikwindow.c:1910 ../src/vikwindow.c:1980 |
2d2bea38 JJ |
1676 | msgid "_Pan" |
1677 | msgstr "_Déplacer" | |
1678 | ||
8fb7c70a | 1679 | #: ../src/vikwindow.c:1911 |
2d2bea38 JJ |
1680 | msgid "_Layers" |
1681 | msgstr "_Calques" | |
1682 | ||
8fb7c70a | 1683 | #: ../src/vikwindow.c:1912 |
2d2bea38 JJ |
1684 | msgid "_Tools" |
1685 | msgstr "_Outils" | |
1686 | ||
8fb7c70a | 1687 | #: ../src/vikwindow.c:1913 |
2d2bea38 JJ |
1688 | msgid "_Help" |
1689 | msgstr "Aid_e" | |
1690 | ||
8fb7c70a | 1691 | #: ../src/vikwindow.c:1915 |
2d2bea38 JJ |
1692 | msgid "_New" |
1693 | msgstr "_Nouveau" | |
1694 | ||
8fb7c70a | 1695 | #: ../src/vikwindow.c:1915 |
2d2bea38 JJ |
1696 | msgid "New file" |
1697 | msgstr "Nouveau fichier" | |
1698 | ||
8fb7c70a | 1699 | #: ../src/vikwindow.c:1916 |
2d2bea38 JJ |
1700 | msgid "_Open" |
1701 | msgstr "_Ouvrir" | |
1702 | ||
8fb7c70a | 1703 | #: ../src/vikwindow.c:1916 |
2d2bea38 JJ |
1704 | msgid "Open a file" |
1705 | msgstr "Ouvrir un fichier" | |
1706 | ||
8fb7c70a | 1707 | #: ../src/vikwindow.c:1917 |
2d2bea38 JJ |
1708 | msgid "A_ppend File" |
1709 | msgstr "_Ajouter un fichier" | |
1710 | ||
8fb7c70a | 1711 | #: ../src/vikwindow.c:1917 |
2d2bea38 JJ |
1712 | msgid "Append data from a different file" |
1713 | msgstr "Ajouter des données d'un autre fichier" | |
1714 | ||
8fb7c70a | 1715 | #: ../src/vikwindow.c:1918 |
2d2bea38 JJ |
1716 | msgid "A_cquire" |
1717 | msgstr "_Récupérer" | |
1718 | ||
8fb7c70a | 1719 | #: ../src/vikwindow.c:1919 |
2d2bea38 JJ |
1720 | msgid "From _GPS" |
1721 | msgstr "À partir d'un _GPS" | |
1722 | ||
8fb7c70a | 1723 | #: ../src/vikwindow.c:1919 |
2d2bea38 JJ |
1724 | msgid "Transfer data from a GPS device" |
1725 | msgstr "Récupérer des données d'un GPS" | |
1726 | ||
8fb7c70a | 1727 | #: ../src/vikwindow.c:1920 |
2d2bea38 JJ |
1728 | msgid "Google _Directions" |
1729 | msgstr "_Directions Google" | |
1730 | ||
8fb7c70a | 1731 | #: ../src/vikwindow.c:1920 |
2d2bea38 JJ |
1732 | msgid "Get driving directions from Google" |
1733 | msgstr "Obtenir des indications de conduite à partir de Google" | |
a94a5724 | 1734 | |
8fb7c70a | 1735 | #: ../src/vikwindow.c:1922 |
2d2bea38 JJ |
1736 | msgid "Geo_caches" |
1737 | msgstr "Geo_caches" | |
1738 | ||
8fb7c70a | 1739 | #: ../src/vikwindow.c:1922 |
2d2bea38 JJ |
1740 | msgid "Get Geocaches from geocaching.com" |
1741 | msgstr "Récupérer des Geocaches à partir de geocachine.com" | |
1742 | ||
8fb7c70a | 1743 | #: ../src/vikwindow.c:1924 |
2d2bea38 JJ |
1744 | msgid "_Save" |
1745 | msgstr "_Enregistrer" | |
1746 | ||
8fb7c70a | 1747 | #: ../src/vikwindow.c:1924 |
2d2bea38 JJ |
1748 | msgid "Save the file" |
1749 | msgstr "Enregistrer le fichier" | |
1750 | ||
8fb7c70a | 1751 | #: ../src/vikwindow.c:1925 |
2d2bea38 JJ |
1752 | msgid "Save _As" |
1753 | msgstr "Enregistrer _sous..." | |
1754 | ||
8fb7c70a | 1755 | #: ../src/vikwindow.c:1925 |
2d2bea38 JJ |
1756 | msgid "Save the file under different name" |
1757 | msgstr "Enregistrer le fichier sous un nom différent" | |
1758 | ||
8fb7c70a | 1759 | #: ../src/vikwindow.c:1926 |
2d2bea38 JJ |
1760 | msgid "_Generate Image File" |
1761 | msgstr "Enregistrer dans un fichier _image" | |
1762 | ||
8fb7c70a | 1763 | #: ../src/vikwindow.c:1926 |
2d2bea38 JJ |
1764 | msgid "Save a snapshot of the workspace into a file" |
1765 | msgstr "Enregistre une copie d'écran dans un fichier" | |
1766 | ||
8fb7c70a | 1767 | #: ../src/vikwindow.c:1927 |
2d2bea38 JJ |
1768 | msgid "Generate _Directory of Images" |
1769 | msgstr "Générer un _répertoire d'images" | |
1770 | ||
8fb7c70a | 1771 | #: ../src/vikwindow.c:1927 |
2d2bea38 JJ |
1772 | msgid "FIXME:IMGDIR" |
1773 | msgstr "" | |
1774 | ||
8fb7c70a | 1775 | #: ../src/vikwindow.c:1930 |
2d2bea38 JJ |
1776 | msgid "_Print..." |
1777 | msgstr "_Imprimer" | |
1778 | ||
8fb7c70a | 1779 | #: ../src/vikwindow.c:1930 |
2d2bea38 JJ |
1780 | msgid "Print maps" |
1781 | msgstr "Imprimer les cartes" | |
1782 | ||
8fb7c70a | 1783 | #: ../src/vikwindow.c:1933 |
2d2bea38 JJ |
1784 | msgid "E_xit" |
1785 | msgstr "_Quitter" | |
1786 | ||
8fb7c70a | 1787 | #: ../src/vikwindow.c:1933 |
2d2bea38 JJ |
1788 | msgid "Exit the program" |
1789 | msgstr "Quitter le programme" | |
1790 | ||
8fb7c70a | 1791 | #: ../src/vikwindow.c:1934 |
2d2bea38 JJ |
1792 | msgid "Save and Exit" |
1793 | msgstr "Enregistrer et quitter" | |
1794 | ||
8fb7c70a | 1795 | #: ../src/vikwindow.c:1934 |
2d2bea38 JJ |
1796 | msgid "Save and Exit the program" |
1797 | msgstr "Enregistrer et quitter ele programme" | |
1798 | ||
8fb7c70a | 1799 | #: ../src/vikwindow.c:1936 |
2d2bea38 JJ |
1800 | msgid "Go To Google Maps location" |
1801 | msgstr "Récupérer une position Google Maps" | |
1802 | ||
8fb7c70a | 1803 | #: ../src/vikwindow.c:1936 |
2d2bea38 JJ |
1804 | msgid "Go to address/place using Google Maps search" |
1805 | msgstr "Récupérer une position à partir de Google Maps" | |
1806 | ||
8fb7c70a | 1807 | #: ../src/vikwindow.c:1937 |
2d2bea38 JJ |
1808 | msgid "_Go to Lat\\/Lon..." |
1809 | msgstr "Choisir la _latitude/longitude..." | |
1810 | ||
8fb7c70a | 1811 | #: ../src/vikwindow.c:1937 |
2d2bea38 JJ |
1812 | msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate" |
1813 | msgstr "Aller à une coordonnée latitude/longitude donnée" | |
1814 | ||
8fb7c70a | 1815 | #: ../src/vikwindow.c:1938 |
2d2bea38 JJ |
1816 | msgid "Go to UTM..." |
1817 | msgstr "Choisir une coordonnée UTM..." | |
1818 | ||
8fb7c70a | 1819 | #: ../src/vikwindow.c:1938 |
2d2bea38 JJ |
1820 | msgid "Go to arbitrary UTM coordinate" |
1821 | msgstr "Aller à une coordonnée UTM donnée" | |
1822 | ||
8fb7c70a | 1823 | #: ../src/vikwindow.c:1939 |
2d2bea38 JJ |
1824 | msgid "Set Background Color..." |
1825 | msgstr "Modifier la couleur de fond..." | |
1826 | ||
8fb7c70a | 1827 | #: ../src/vikwindow.c:1940 |
2d2bea38 JJ |
1828 | msgid "Zoom _In" |
1829 | msgstr "Zoom _avant" | |
1830 | ||
8fb7c70a | 1831 | #: ../src/vikwindow.c:1941 |
2d2bea38 JJ |
1832 | msgid "Zoom _Out" |
1833 | msgstr "Zoom a_rrière" | |
1834 | ||
8fb7c70a | 1835 | #: ../src/vikwindow.c:1942 |
2d2bea38 | 1836 | msgid "Zoom _To" |
22658eec | 1837 | msgstr "Zoom _optimal" |
2d2bea38 | 1838 | |
8fb7c70a | 1839 | #: ../src/vikwindow.c:1943 |
2d2bea38 JJ |
1840 | msgid "0.25" |
1841 | msgstr "0.25" | |
1842 | ||
8fb7c70a | 1843 | #: ../src/vikwindow.c:1944 |
2d2bea38 JJ |
1844 | msgid "0.5" |
1845 | msgstr "0.5" | |
1846 | ||
8fb7c70a | 1847 | #: ../src/vikwindow.c:1945 |
2d2bea38 JJ |
1848 | msgid "1" |
1849 | msgstr "1" | |
1850 | ||
8fb7c70a | 1851 | #: ../src/vikwindow.c:1946 |
2d2bea38 JJ |
1852 | msgid "2" |
1853 | msgstr "2" | |
1854 | ||
8fb7c70a | 1855 | #: ../src/vikwindow.c:1947 |
2d2bea38 JJ |
1856 | msgid "4" |
1857 | msgstr "4" | |
1858 | ||
8fb7c70a | 1859 | #: ../src/vikwindow.c:1948 |
2d2bea38 JJ |
1860 | msgid "8" |
1861 | msgstr "8" | |
1862 | ||
8fb7c70a | 1863 | #: ../src/vikwindow.c:1949 |
2d2bea38 JJ |
1864 | msgid "16" |
1865 | msgstr "16" | |
1866 | ||
8fb7c70a | 1867 | #: ../src/vikwindow.c:1950 |
2d2bea38 JJ |
1868 | msgid "32" |
1869 | msgstr "32" | |
1870 | ||
8fb7c70a | 1871 | #: ../src/vikwindow.c:1951 |
2d2bea38 JJ |
1872 | msgid "64" |
1873 | msgstr "64" | |
1874 | ||
8fb7c70a | 1875 | #: ../src/vikwindow.c:1952 |
2d2bea38 JJ |
1876 | msgid "128" |
1877 | msgstr "128" | |
1878 | ||
8fb7c70a | 1879 | #: ../src/vikwindow.c:1953 |
2d2bea38 JJ |
1880 | msgid "Pan North" |
1881 | msgstr "Déplacer vers le Nord" | |
1882 | ||
8fb7c70a | 1883 | #: ../src/vikwindow.c:1954 |
2d2bea38 JJ |
1884 | msgid "Pan East" |
1885 | msgstr "Déplacer vers l'Est" | |
1886 | ||
8fb7c70a | 1887 | #: ../src/vikwindow.c:1955 |
2d2bea38 JJ |
1888 | msgid "Pan South" |
1889 | msgstr "Déplacer vers le Sud" | |
1890 | ||
8fb7c70a | 1891 | #: ../src/vikwindow.c:1956 |
2d2bea38 JJ |
1892 | msgid "Pan West" |
1893 | msgstr "Déplacer vers l'Ouest" | |
1894 | ||
8fb7c70a | 1895 | #: ../src/vikwindow.c:1957 |
2d2bea38 JJ |
1896 | msgid "Background _Jobs" |
1897 | msgstr "Tâches de fond" | |
1898 | ||
8fb7c70a | 1899 | #: ../src/vikwindow.c:1959 |
2d2bea38 JJ |
1900 | msgid "Cu_t" |
1901 | msgstr "Co_uper" | |
1902 | ||
8fb7c70a | 1903 | #: ../src/vikwindow.c:1960 |
2d2bea38 JJ |
1904 | msgid "_Copy" |
1905 | msgstr "Co_pier" | |
1906 | ||
8fb7c70a | 1907 | #: ../src/vikwindow.c:1961 |
2d2bea38 JJ |
1908 | msgid "_Paste" |
1909 | msgstr "C_oller" | |
1910 | ||
8fb7c70a | 1911 | #: ../src/vikwindow.c:1962 |
2d2bea38 JJ |
1912 | msgid "_Delete" |
1913 | msgstr "_Effacer" | |
1914 | ||
8fb7c70a | 1915 | #: ../src/vikwindow.c:1963 |
2d2bea38 JJ |
1916 | msgid "Delete All" |
1917 | msgstr "Tout effacer" | |
1918 | ||
8fb7c70a | 1919 | #: ../src/vikwindow.c:1964 |
22658eec | 1920 | msgid "_Preferences..." |
d2ed8596 | 1921 | msgstr "_Préférences..." |
22658eec | 1922 | |
8fb7c70a | 1923 | #: ../src/vikwindow.c:1965 |
2d2bea38 JJ |
1924 | msgid "_Properties" |
1925 | msgstr "Propriétés" | |
1926 | ||
8fb7c70a | 1927 | #: ../src/vikwindow.c:1967 |
2d2bea38 JJ |
1928 | msgid "_About" |
1929 | msgstr "À _propos" | |
1930 | ||
8fb7c70a | 1931 | #: ../src/vikwindow.c:1972 |
2d2bea38 JJ |
1932 | msgid "_UTM Mode" |
1933 | msgstr "Mode _UTM" | |
1934 | ||
8fb7c70a | 1935 | #: ../src/vikwindow.c:1973 |
2d2bea38 JJ |
1936 | msgid "_Expedia Mode" |
1937 | msgstr "Mode _Expedia" | |
1938 | ||
8fb7c70a | 1939 | #: ../src/vikwindow.c:1974 |
2d2bea38 JJ |
1940 | msgid "_Old Google Mode" |
1941 | msgstr "_Ancien mode Google" | |
1942 | ||
8fb7c70a | 1943 | #: ../src/vikwindow.c:1975 |
2d2bea38 JJ |
1944 | msgid "Old _KH Mode" |
1945 | msgstr "Ancien mode _KH" | |
1946 | ||
8fb7c70a | 1947 | #: ../src/vikwindow.c:1976 |
2d2bea38 JJ |
1948 | msgid "_Google Mode" |
1949 | msgstr "Mode _Google" | |
1950 | ||
8fb7c70a GB |
1951 | #: ../src/vikwindow.c:1980 |
1952 | msgid "Pan Tool" | |
1953 | msgstr "" | |
1954 | ||
1955 | #: ../src/vikwindow.c:1981 | |
2d2bea38 JJ |
1956 | msgid "Zoom Tool" |
1957 | msgstr "Outil de zoom" | |
1958 | ||
8fb7c70a | 1959 | #: ../src/vikwindow.c:1982 |
2d2bea38 JJ |
1960 | msgid "_Ruler" |
1961 | msgstr "_Règle" | |
1962 | ||
8fb7c70a | 1963 | #: ../src/vikwindow.c:1982 |
2d2bea38 JJ |
1964 | msgid "Ruler Tool" |
1965 | msgstr "Règle" | |
1966 | ||
8fb7c70a | 1967 | #: ../src/vikwindow.c:1986 |
2d2bea38 JJ |
1968 | msgid "Show Scale" |
1969 | msgstr "Afficher l'échelle" | |
1970 | ||
8fb7c70a | 1971 | #: ../src/vikwindow.c:1987 |
2d2bea38 JJ |
1972 | msgid "Show Center Mark" |
1973 | msgstr "Afficher la croix centrale" | |
1974 | ||
8fb7c70a | 1975 | #: ../src/vikwindow.c:1988 |
22658eec GB |
1976 | msgid "Full Screen" |
1977 | msgstr "Plein écran" | |
1978 | ||
8fb7c70a | 1979 | #: ../src/vikwindow.c:2050 |
2d2bea38 JJ |
1980 | #, c-format |
1981 | msgid "New %s Layer" | |
1982 | msgstr "Nouveau calque \"%s\"" | |
22658eec | 1983 | |
8fb7c70a GB |
1984 | #~ msgid "" |
1985 | #~ "The file %s exists. Please choose a name for a new directory to hold " | |
1986 | #~ "images in that does not exist." | |
1987 | #~ msgstr "" | |
1988 | #~ "Le fichier \"%s\" existe déjà. Choisissez un nouveau nom pour le " | |
1989 | #~ "répertoire dans lequel stocker les images." |