]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
8fb7c70a GB |
1 | # Polish translation for viking |
2 | # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 | |
3 | # This file is distributed under the same license as the viking package. | |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. | |
5 | # | |
6 | msgid "" | |
7 | msgstr "" | |
8 | "Project-Id-Version: viking\n" | |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
eae6716a | 10 | "POT-Creation-Date: 2009-08-20 09:50+0200\n" |
3523361f GB |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-07-20 13:25+0000\n" |
12 | "Last-Translator: skrzat <Unknown>\n" | |
8fb7c70a GB |
13 | "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
17 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " | |
18 | "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" | |
eae6716a | 19 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-09 20:12+0000\n" |
8fb7c70a GB |
20 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
21 | ||
22 | #: ../src/acquire.c:118 | |
23 | msgid "Working..." | |
24 | msgstr "Pracuję..." | |
25 | ||
eae6716a GB |
26 | #: ../src/acquire.c:141 |
27 | msgid "Error: acquisition failed." | |
28 | msgstr "" | |
29 | ||
30 | #: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:953 | |
8fb7c70a GB |
31 | msgid "Done." |
32 | msgstr "Wykonano." | |
33 | ||
eae6716a GB |
34 | #: ../src/acquire.c:326 ../src/vikgpslayer.c:992 |
35 | msgid "Status: detecting gpsbabel" | |
36 | msgstr "" | |
37 | ||
38 | #: ../src/background.c:57 | |
8fb7c70a GB |
39 | #, c-format |
40 | msgid "%d items" | |
3523361f | 41 | msgstr "%d elementów" |
8fb7c70a | 42 | |
eae6716a | 43 | #: ../src/background.c:224 |
8fb7c70a | 44 | msgid "Job" |
3523361f | 45 | msgstr "Zadanie" |
8fb7c70a | 46 | |
eae6716a | 47 | #: ../src/background.c:228 |
8fb7c70a GB |
48 | msgid "Progress" |
49 | msgstr "Postęp" | |
50 | ||
eae6716a GB |
51 | #: ../src/background.c:239 |
52 | msgid "Viking Background Jobs" | |
53 | msgstr "" | |
54 | ||
8fb7c70a GB |
55 | #: ../src/clipboard.c:84 |
56 | msgid "paste failed" | |
3523361f | 57 | msgstr "błąd wstawiania" |
8fb7c70a | 58 | |
eae6716a GB |
59 | #: ../src/clipboard.c:94 |
60 | msgid "wrong clipboard data size" | |
61 | msgstr "" | |
62 | ||
63 | #: ../src/clipboard.c:113 | |
64 | #, c-format | |
65 | msgid "" | |
66 | "The clipboard contains sublayer data for a %s layers.You must select a layer " | |
67 | "of this type to paste the clipboard data." | |
68 | msgstr "" | |
69 | ||
70 | #: ../src/clipboard.c:219 | |
71 | msgid "" | |
72 | "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste " | |
73 | "into." | |
74 | msgstr "" | |
75 | ||
76 | #: ../src/curl_download.c:94 | |
77 | #, c-format | |
78 | msgid "%s() Curl perform failed: %s" | |
79 | msgstr "" | |
80 | ||
6059018f | 81 | #: ../src/dialog.c:54 ../src/dialog.c:102 |
8fb7c70a | 82 | msgid "Go to Lat/Lon" |
3523361f | 83 | msgstr "Idź do szer/dług" |
8fb7c70a | 84 | |
6059018f | 85 | #: ../src/dialog.c:66 ../src/dialog.c:230 |
8fb7c70a GB |
86 | msgid "Latitude:" |
87 | msgstr "Szerokość:" | |
88 | ||
6059018f | 89 | #: ../src/dialog.c:72 ../src/dialog.c:235 |
8fb7c70a GB |
90 | msgid "Longitude:" |
91 | msgstr "Długość:" | |
92 | ||
eae6716a GB |
93 | #: ../src/dialog.c:115 |
94 | msgid "Northing:" | |
95 | msgstr "" | |
96 | ||
97 | #: ../src/dialog.c:121 | |
98 | msgid "Easting:" | |
99 | msgstr "" | |
100 | ||
6059018f | 101 | #: ../src/dialog.c:128 |
8fb7c70a | 102 | msgid "Zone:" |
3523361f | 103 | msgstr "Strefa:" |
8fb7c70a | 104 | |
6059018f | 105 | #: ../src/dialog.c:131 |
8fb7c70a | 106 | msgid "Letter:" |
3523361f | 107 | msgstr "Litera:" |
8fb7c70a | 108 | |
6059018f GB |
109 | #: ../src/dialog.c:192 |
110 | msgid "Waypoint Properties" | |
3523361f | 111 | msgstr "Właściwości punktu orientacyjnego" |
8fb7c70a | 112 | |
6059018f | 113 | #: ../src/dialog.c:218 |
8fb7c70a GB |
114 | msgid "Name:" |
115 | msgstr "Nazwa:" | |
116 | ||
6059018f | 117 | #: ../src/dialog.c:240 |
8fb7c70a GB |
118 | msgid "Altitude:" |
119 | msgstr "Wysokość:" | |
120 | ||
6059018f | 121 | #: ../src/dialog.c:245 |
8fb7c70a GB |
122 | msgid "Comment:" |
123 | msgstr "Komentarz:" | |
124 | ||
6059018f | 125 | #: ../src/dialog.c:259 |
8fb7c70a GB |
126 | msgid "Image:" |
127 | msgstr "Obraz:" | |
128 | ||
6059018f | 129 | #: ../src/dialog.c:264 |
8fb7c70a | 130 | msgid "Symbol:" |
3523361f | 131 | msgstr "Symbol:" |
8fb7c70a | 132 | |
6059018f | 133 | #: ../src/dialog.c:273 |
8fb7c70a | 134 | msgid "(none)" |
3523361f | 135 | msgstr "(brak)" |
8fb7c70a GB |
136 | |
137 | #. TODO: other checks (isalpha or whatever ) | |
6059018f | 138 | #: ../src/dialog.c:328 |
8fb7c70a | 139 | msgid "Please enter a name for the waypoint." |
3523361f | 140 | msgstr "Proszę wprowadzić nazwę punktu orientacyjnego." |
8fb7c70a | 141 | |
6059018f | 142 | #: ../src/dialog.c:332 |
8fb7c70a GB |
143 | #, c-format |
144 | msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
3523361f | 145 | msgstr "Punkt orientacyjny \"%s\" istnieje, czy nadpisać go?" |
8fb7c70a | 146 | |
6059018f GB |
147 | #: ../src/dialog.c:462 ../src/geonamessearch.c:301 |
148 | msgid "Nothing was selected" | |
3523361f | 149 | msgstr "Nic nie zaznaczono" |
6059018f GB |
150 | |
151 | #: ../src/dialog.c:470 | |
8fb7c70a | 152 | msgid "Add Track" |
3523361f | 153 | msgstr "Dodaj ścieżkę" |
8fb7c70a | 154 | |
6059018f | 155 | #: ../src/dialog.c:478 |
8fb7c70a | 156 | msgid "Track Name:" |
3523361f | 157 | msgstr "Nazwa ścieżki:" |
8fb7c70a | 158 | |
6059018f | 159 | #: ../src/dialog.c:493 |
8fb7c70a | 160 | msgid "Please enter a name for the track." |
3523361f | 161 | msgstr "Poszę podać nazwę dla ścieżki." |
8fb7c70a | 162 | |
6059018f | 163 | #: ../src/dialog.c:497 |
8fb7c70a GB |
164 | #, c-format |
165 | msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
3523361f | 166 | msgstr "Ścieżka \"%s\" istnieje, czy nadpisać?" |
8fb7c70a | 167 | |
6059018f | 168 | #: ../src/dialog.c:559 |
8fb7c70a | 169 | msgid "Zoom Factors..." |
3523361f | 170 | msgstr "Współczynniki zbliżenia..." |
8fb7c70a | 171 | |
eae6716a GB |
172 | #: ../src/dialog.c:573 |
173 | msgid "Zoom factor (in meters per pixel:" | |
174 | msgstr "" | |
175 | ||
176 | #: ../src/dialog.c:574 | |
177 | msgid "X (easting): " | |
178 | msgstr "" | |
179 | ||
180 | #: ../src/dialog.c:575 | |
181 | msgid "Y (northing): " | |
182 | msgstr "" | |
183 | ||
184 | #: ../src/dialog.c:580 | |
185 | msgid "X and Y zoom factors must be equal" | |
186 | msgstr "" | |
187 | ||
6059018f | 188 | #: ../src/dialog.c:633 |
8fb7c70a GB |
189 | msgid "1 min" |
190 | msgstr "1 min" | |
191 | ||
6059018f | 192 | #: ../src/dialog.c:634 |
8fb7c70a GB |
193 | msgid "1 hour" |
194 | msgstr "1 godzina" | |
195 | ||
6059018f | 196 | #: ../src/dialog.c:635 |
8fb7c70a | 197 | msgid "1 day" |
3523361f | 198 | msgstr "1 dzień" |
8fb7c70a | 199 | |
eae6716a GB |
200 | #: ../src/dialog.c:636 |
201 | msgid "Custom (in minutes):" | |
202 | msgstr "" | |
203 | ||
204 | #: ../src/dialog.c:691 | |
205 | msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager." | |
206 | msgstr "" | |
207 | ||
208 | #: ../src/dialog.c:692 | |
209 | msgid "" | |
210 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " | |
211 | "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " | |
212 | "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " | |
213 | "any later version.\n" | |
214 | "\n" | |
215 | "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " | |
216 | "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " | |
217 | "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " | |
218 | "more details.\n" | |
219 | "\n" | |
220 | "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " | |
221 | "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " | |
222 | "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA" | |
223 | msgstr "" | |
224 | ||
225 | #: ../src/dialog.c:726 | |
226 | msgid "Download along track" | |
227 | msgstr "" | |
228 | ||
6059018f | 229 | #: ../src/dialog.c:728 |
8fb7c70a | 230 | msgid "Map type:" |
3523361f | 231 | msgstr "Typ mapy:" |
8fb7c70a | 232 | |
6059018f | 233 | #: ../src/dialog.c:733 |
8fb7c70a | 234 | msgid "Zoom level:" |
3523361f | 235 | msgstr "Poziom zbliżenia:" |
8fb7c70a | 236 | |
eae6716a GB |
237 | #: ../src/expedia.c:51 |
238 | msgid "Expedia Street Maps" | |
239 | msgstr "" | |
240 | ||
241 | #: ../src/expedia.c:79 | |
242 | msgid "Invalid expedia altitude" | |
243 | msgstr "" | |
244 | ||
245 | #: ../src/expedia.c:110 | |
246 | #, c-format | |
247 | msgid "" | |
248 | "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
249 | "report and delete image file!): %s" | |
250 | msgstr "" | |
251 | ||
252 | #: ../src/expedia.c:123 | |
253 | #, c-format | |
254 | msgid "" | |
255 | "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
256 | "report and delete image file!): %s" | |
257 | msgstr "" | |
258 | ||
6059018f GB |
259 | #: ../src/geonamessearch.c:117 ../src/geonamessearch.c:133 |
260 | #: ../src/geonamessearch.c:151 ../src/googlesearch.c:68 | |
261 | #: ../src/googlesearch.c:86 | |
262 | msgid "Search" | |
3523361f | 263 | msgstr "Szukaj" |
8fb7c70a | 264 | |
6059018f GB |
265 | #: ../src/geonamessearch.c:119 |
266 | msgid "No entries found!" | |
3523361f | 267 | msgstr "Nie znaleziono wpisów!" |
8fb7c70a | 268 | |
6059018f GB |
269 | #: ../src/geonamessearch.c:135 ../src/googlesearch.c:70 |
270 | msgid "I don't know that place. Do you want another search?" | |
3523361f | 271 | msgstr "Nie znam tego miejsca. Czy chcesz wyszukać inne?" |
8fb7c70a | 272 | |
6059018f GB |
273 | #: ../src/geonamessearch.c:153 ../src/googlesearch.c:88 |
274 | msgid "Enter address or place name:" | |
3523361f | 275 | msgstr "Wprowadź adres lub nazwę miejsca:" |
8fb7c70a | 276 | |
eae6716a GB |
277 | #: ../src/geonamessearch.c:327 ../src/googlesearch.c:127 |
278 | msgid "couldn't map temp file" | |
279 | msgstr "" | |
280 | ||
6059018f GB |
281 | #: ../src/geonamessearch.c:509 ../src/googlesearch.c:200 |
282 | msgid "couldn't open temp file" | |
3523361f | 283 | msgstr "nie można otworzyć pliku tymczasowego" |
8fb7c70a | 284 | |
6059018f GB |
285 | #: ../src/globals.c:41 |
286 | msgid "Degree format:" | |
3523361f | 287 | msgstr "Format stopni:" |
8fb7c70a | 288 | |
6059018f GB |
289 | #. Webtools |
290 | #: ../src/google.c:34 | |
291 | msgid "Google" | |
3523361f | 292 | msgstr "Google" |
8fb7c70a | 293 | |
eae6716a GB |
294 | #: ../src/datasource_gc.c:62 |
295 | msgid "Download Geocaches" | |
296 | msgstr "" | |
297 | ||
298 | #: ../src/datasource_gc.c:63 | |
299 | msgid "Geocaching.com Caches" | |
300 | msgstr "" | |
301 | ||
302 | #: ../src/datasource_gc.c:78 | |
303 | msgid "geocaching.com username:" | |
304 | msgstr "Użytkownik geocaching.com:" | |
305 | ||
306 | #: ../src/datasource_gc.c:79 | |
307 | msgid "geocaching.com password:" | |
308 | msgstr "Hasło geocaching.com:" | |
309 | ||
310 | #: ../src/datasource_gc.c:107 | |
311 | msgid "" | |
312 | "Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly." | |
313 | msgstr "" | |
314 | ||
315 | #: ../src/datasource_gc.c:169 | |
316 | msgid "Number geocaches:" | |
317 | msgstr "" | |
318 | ||
319 | #: ../src/datasource_gc.c:171 | |
320 | msgid "Centered around:" | |
321 | msgstr "" | |
322 | ||
323 | #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50 | |
324 | msgid "Google Directions" | |
325 | msgstr "" | |
326 | ||
8fb7c70a GB |
327 | #: ../src/datasource_google.c:74 |
328 | msgid "From:" | |
3523361f | 329 | msgstr "Z:" |
8fb7c70a GB |
330 | |
331 | #: ../src/datasource_google.c:76 | |
332 | msgid "To:" | |
3523361f | 333 | msgstr "Do:" |
8fb7c70a GB |
334 | |
335 | #: ../src/datasource_gps.c:48 | |
336 | msgid "Acquire from GPS" | |
3523361f | 337 | msgstr "Pobierz z GPS" |
8fb7c70a GB |
338 | |
339 | #: ../src/datasource_gps.c:49 | |
340 | msgid "Acquired from GPS" | |
3523361f | 341 | msgstr "Pobrano z GPS" |
8fb7c70a | 342 | |
eae6716a GB |
343 | #: ../src/datasource_gps.c:133 |
344 | #, c-format | |
345 | msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n" | |
346 | msgstr "" | |
347 | ||
348 | #: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:707 | |
8fb7c70a GB |
349 | #, c-format |
350 | msgid "Downloading %d waypoint..." | |
351 | msgid_plural "Downloading %d waypoints..." | |
3523361f GB |
352 | msgstr[0] "Pobieranie %d punktu pośredniego..." |
353 | msgstr[1] "Pobieranie %d punktów pośrednich..." | |
354 | msgstr[2] "Pobieranie %d punktów pośrednich..." | |
8fb7c70a | 355 | |
eae6716a GB |
356 | #: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:709 |
357 | #, c-format | |
358 | msgid "Downloading %d trackpoint..." | |
359 | msgid_plural "Downloading %d trackpoints..." | |
360 | msgstr[0] "" | |
361 | msgstr[1] "" | |
362 | ||
8fb7c70a GB |
363 | #: ../src/datasource_gps.c:170 |
364 | #, c-format | |
365 | msgid "Downloaded %d out of %d %s..." | |
3523361f | 366 | msgstr "Pobrano %d z %d %s..." |
8fb7c70a GB |
367 | |
368 | #: ../src/datasource_gps.c:172 | |
369 | #, c-format | |
370 | msgid "Downloaded %d %s." | |
3523361f | 371 | msgstr "Pobrano %d %s." |
8fb7c70a | 372 | |
eae6716a | 373 | #: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:779 |
8fb7c70a GB |
374 | #, c-format |
375 | msgid "GPS Device: %s" | |
3523361f | 376 | msgstr "Urządzenie GPS: %s" |
8fb7c70a | 377 | |
6059018f | 378 | #: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:133 |
8fb7c70a | 379 | msgid "GPS Protocol:" |
3523361f | 380 | msgstr "Protokół GPS:" |
8fb7c70a | 381 | |
6059018f | 382 | #: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:134 |
8fb7c70a | 383 | msgid "Serial Port:" |
3523361f | 384 | msgstr "Port szeregowy:" |
8fb7c70a | 385 | |
eae6716a | 386 | #: ../src/datasource_gps.c:299 ../src/vikgpslayer.c:997 |
8fb7c70a | 387 | msgid "GPS device: N/A" |
3523361f | 388 | msgstr "Urządzenie GPS: N/A" |
8fb7c70a | 389 | |
6059018f | 390 | #: ../src/dem.c:59 ../src/dem.c:73 |
8fb7c70a | 391 | msgid "Invalid DEM" |
3523361f | 392 | msgstr "Nieprawidłowy DEM" |
8fb7c70a | 393 | |
6059018f | 394 | #: ../src/dem.c:115 |
8fb7c70a | 395 | msgid "Invalid DEM header" |
3523361f | 396 | msgstr "Nieprawidłowy nagłówek DEM" |
8fb7c70a | 397 | |
eae6716a GB |
398 | #: ../src/dem.c:184 ../src/dem.c:197 |
399 | msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1" | |
400 | msgstr "" | |
401 | ||
402 | #: ../src/dem.c:354 | |
403 | #, c-format | |
404 | msgid "Couldn't map file %s: %s" | |
405 | msgstr "" | |
406 | ||
8fb7c70a GB |
407 | #: ../src/download.c:121 |
408 | #, c-format | |
409 | msgid "Download error: %s" | |
3523361f | 410 | msgstr "Błąd pobierania: %s" |
6059018f | 411 | |
eae6716a GB |
412 | #: ../src/file.c:426 ../src/file.c:430 |
413 | #, c-format | |
414 | msgid "Draw mode '%s' no more supported" | |
415 | msgstr "" | |
416 | ||
417 | #: ../src/mapcache.c:63 | |
418 | msgid "Mapcache memory size (MB):" | |
419 | msgstr "" | |
420 | ||
6059018f GB |
421 | #: ../src/print.c:53 |
422 | msgid "None" | |
3523361f | 423 | msgstr "Żaden" |
6059018f GB |
424 | |
425 | #: ../src/print.c:54 | |
426 | msgid "Horizontally" | |
3523361f | 427 | msgstr "Poziomo" |
6059018f GB |
428 | |
429 | #: ../src/print.c:55 | |
430 | msgid "Vertically" | |
3523361f | 431 | msgstr "Pionowo" |
6059018f GB |
432 | |
433 | #: ../src/print.c:56 | |
434 | msgid "Both" | |
3523361f | 435 | msgstr "Obydwa" |
6059018f GB |
436 | |
437 | #: ../src/print.c:120 | |
438 | msgid "Image Settings" | |
3523361f | 439 | msgstr "Ustawienia obrazu" |
6059018f GB |
440 | |
441 | #: ../src/print.c:550 | |
442 | msgid "done" | |
3523361f | 443 | msgstr "wykonano" |
6059018f GB |
444 | |
445 | #. Page Size | |
446 | #: ../src/print.c:579 | |
447 | msgid "_Adjust Page Size and Orientation" | |
3523361f | 448 | msgstr "_Dopasuj rozmiar i orientację strony" |
6059018f | 449 | |
eae6716a GB |
450 | #: ../src/print.c:595 |
451 | msgid "C_enter:" | |
452 | msgstr "" | |
453 | ||
6059018f GB |
454 | #. ignore page margins |
455 | #: ../src/print.c:613 | |
456 | msgid "Ignore Page _Margins" | |
3523361f | 457 | msgstr "Ignoruj _marginesy strony" |
6059018f GB |
458 | |
459 | #: ../src/print.c:632 | |
460 | msgid "Image S_ize:" | |
3523361f | 461 | msgstr "_Rozmiar obrazu:" |
6059018f | 462 | |
eae6716a | 463 | #: ../src/util.c:76 |
6059018f | 464 | msgid "Could not launch web browser." |
3523361f | 465 | msgstr "Nie można otworzyć przeglądarki internetowej." |
6059018f | 466 | |
eae6716a | 467 | #: ../src/util.c:87 |
6059018f | 468 | msgid "Could not create new email." |
3523361f | 469 | msgstr "Nie można utworzyć nowej wiadomości." |
6059018f GB |
470 | |
471 | #: ../src/vikcoordlayer.c:46 ../src/vikdemlayer.c:110 | |
472 | msgid "Color:" | |
3523361f | 473 | msgstr "Kolor:" |
6059018f | 474 | |
eae6716a GB |
475 | #: ../src/vikcoordlayer.c:47 |
476 | msgid "Minutes Width:" | |
477 | msgstr "" | |
478 | ||
6059018f GB |
479 | #: ../src/vikcoordlayer.c:48 ../src/vikdemlayer.c:113 |
480 | msgid "Line Thickness:" | |
3523361f | 481 | msgstr "Grubość linii:" |
6059018f GB |
482 | |
483 | #: ../src/datasource_bfilter.c:46 | |
484 | msgid "Max number of points:" | |
3523361f | 485 | msgstr "Maksymalna liczba punktów:" |
6059018f | 486 | |
eae6716a GB |
487 | #: ../src/datasource_bfilter.c:54 |
488 | msgid "Simplify All Tracks" | |
489 | msgstr "" | |
490 | ||
491 | #: ../src/datasource_bfilter.c:55 | |
492 | msgid "Simplified Tracks" | |
493 | msgstr "" | |
494 | ||
6059018f GB |
495 | #: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88 |
496 | msgid "Remove Duplicate Waypoints" | |
3523361f | 497 | msgstr "Usuń powielone punkty orientacyjne" |
6059018f | 498 | |
eae6716a GB |
499 | #: ../src/datasource_bfilter.c:117 |
500 | msgid "Waypoints Inside This" | |
501 | msgstr "" | |
502 | ||
503 | #: ../src/datasource_bfilter.c:118 ../src/datasource_bfilter.c:151 | |
504 | msgid "Polygonzied Layer" | |
505 | msgstr "" | |
506 | ||
507 | #: ../src/datasource_bfilter.c:150 | |
508 | msgid "Waypoints Outside This" | |
509 | msgstr "" | |
510 | ||
511 | #: ../src/main.c:116 | |
512 | msgid "Use smaller symbols for waypoints" | |
513 | msgstr "" | |
514 | ||
515 | #: ../src/main.c:117 | |
516 | msgid "Enable debug output" | |
517 | msgstr "" | |
518 | ||
519 | #: ../src/main.c:118 | |
520 | msgid "Enable verbose output" | |
521 | msgstr "" | |
522 | ||
3523361f GB |
523 | #: ../src/main.c:119 |
524 | msgid "Show version" | |
525 | msgstr "Pokaż wersję" | |
6059018f | 526 | |
3523361f GB |
527 | #: ../src/osm.c:85 |
528 | msgid "OSM (view)" | |
529 | msgstr "OSM (podgląd)" | |
6059018f GB |
530 | |
531 | #: ../src/osm.c:89 | |
532 | msgid "OSM (edit)" | |
3523361f | 533 | msgstr "OSM (edycja)" |
6059018f | 534 | |
eae6716a GB |
535 | #: ../src/osm.c:93 |
536 | msgid "OSM (render)" | |
537 | msgstr "" | |
538 | ||
c8724a34 GB |
539 | #: ../src/osm-traces.c:77 |
540 | msgid "OSM username:" | |
3523361f | 541 | msgstr "Nazwa użytkownika OSM:" |
c8724a34 GB |
542 | |
543 | #: ../src/osm-traces.c:78 | |
544 | msgid "OSM password:" | |
3523361f | 545 | msgstr "Hasło OSM:" |
8fb7c70a | 546 | |
eae6716a GB |
547 | #: ../src/osm-traces.c:218 |
548 | #, c-format | |
549 | msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld" | |
550 | msgstr "" | |
551 | ||
552 | #: ../src/osm-traces.c:221 | |
553 | #, c-format | |
554 | msgid "curl_easy_getinfo failed: %d" | |
555 | msgstr "" | |
556 | ||
557 | #: ../src/osm-traces.c:225 | |
558 | #, c-format | |
559 | msgid "curl request failed: %s" | |
560 | msgstr "" | |
561 | ||
c8724a34 | 562 | #: ../src/osm-traces.c:253 |
8fb7c70a GB |
563 | #, c-format |
564 | msgid "failed to open temporary file: %s" | |
3523361f | 565 | msgstr "błąd otwarcia pliku tymczasowego: %s" |
8fb7c70a | 566 | |
eae6716a GB |
567 | #: ../src/osm-traces.c:287 |
568 | #, c-format | |
569 | msgid "failed to unlink temporary file: %s" | |
570 | msgstr "" | |
571 | ||
572 | #: ../src/osm-traces.c:299 | |
573 | msgid "OSM upload" | |
574 | msgstr "" | |
575 | ||
c8724a34 | 576 | #: ../src/osm-traces.c:322 |
8fb7c70a | 577 | msgid "Email:" |
3523361f | 578 | msgstr "Email:" |
8fb7c70a | 579 | |
c8724a34 | 580 | #: ../src/osm-traces.c:335 |
8fb7c70a | 581 | msgid "The email used as login" |
3523361f | 582 | msgstr "Adres email używany do logowania" |
8fb7c70a | 583 | |
c8724a34 | 584 | #: ../src/osm-traces.c:336 |
8fb7c70a GB |
585 | msgid "Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org." |
586 | msgstr "" | |
3523361f | 587 | "Wprowadź adres email, który używasz do logowania na www.openstreetmap.org." |
8fb7c70a | 588 | |
c8724a34 | 589 | #: ../src/osm-traces.c:338 |
8fb7c70a | 590 | msgid "Password:" |
3523361f | 591 | msgstr "Hasło:" |
8fb7c70a | 592 | |
c8724a34 | 593 | #: ../src/osm-traces.c:351 |
8fb7c70a | 594 | msgid "The password used to login" |
3523361f | 595 | msgstr "Hasło używane do logowania" |
8fb7c70a | 596 | |
c8724a34 | 597 | #: ../src/osm-traces.c:352 |
8fb7c70a | 598 | msgid "Enter the password you use to login into www.openstreetmap.org." |
3523361f | 599 | msgstr "Wprowadź hasło, które używasz do logowania na www.openstreetmap.org." |
8fb7c70a | 600 | |
c8724a34 | 601 | #: ../src/osm-traces.c:354 |
8fb7c70a | 602 | msgid "File's name:" |
3523361f | 603 | msgstr "Nazwa pliku:" |
8fb7c70a | 604 | |
c8724a34 | 605 | #: ../src/osm-traces.c:366 |
8fb7c70a | 606 | msgid "The name of the file on OSM" |
3523361f | 607 | msgstr "Nazwa pliku w OSM" |
8fb7c70a | 608 | |
c8724a34 | 609 | #: ../src/osm-traces.c:367 |
8fb7c70a GB |
610 | msgid "" |
611 | "This is the name of the file created on the server. This is not the name of " | |
612 | "the local file." | |
613 | msgstr "" | |
3523361f GB |
614 | "Jest to nazwa pliku utworzonego na serwerze. Nie jest to nazwa dla lokalnego " |
615 | "pliku." | |
8fb7c70a | 616 | |
c8724a34 | 617 | #: ../src/osm-traces.c:370 |
8fb7c70a | 618 | msgid "Description:" |
3523361f | 619 | msgstr "Opis:" |
8fb7c70a | 620 | |
c8724a34 | 621 | #: ../src/osm-traces.c:377 |
8fb7c70a | 622 | msgid "The description of the trace" |
3523361f | 623 | msgstr "Opis śladu" |
8fb7c70a | 624 | |
c8724a34 | 625 | #: ../src/osm-traces.c:380 |
8fb7c70a | 626 | msgid "Tags:" |
3523361f | 627 | msgstr "Etykiety:" |
8fb7c70a | 628 | |
c8724a34 | 629 | #: ../src/osm-traces.c:387 |
8fb7c70a | 630 | msgid "The tags associated to the trace" |
3523361f | 631 | msgstr "Etykiety związane ze śladem" |
8fb7c70a | 632 | |
eae6716a GB |
633 | #: ../src/osm-traces.c:390 |
634 | msgid "Public" | |
635 | msgstr "" | |
636 | ||
637 | #: ../src/osm-traces.c:396 | |
638 | msgid "Indicates if the trace is public or not" | |
639 | msgstr "" | |
640 | ||
641 | #: ../src/osm-traces.c:417 | |
642 | #, c-format | |
643 | msgid "Uploading %s to OSM" | |
644 | msgstr "" | |
645 | ||
6059018f GB |
646 | #: ../src/uibuilder.c:134 |
647 | msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file." | |
8fb7c70a | 648 | msgstr "" |
3523361f GB |
649 | "Musisz mieć na uwadze, że to hasło będzie przechowywane w czystej formie w " |
650 | "zwykłym pliku" | |
8fb7c70a | 651 | |
6059018f | 652 | #: ../src/vikdemlayer.c:108 |
8fb7c70a | 653 | msgid "DEM Files:" |
3523361f | 654 | msgstr "Pliki DEM:" |
8fb7c70a | 655 | |
eae6716a GB |
656 | #: ../src/vikdemlayer.c:109 |
657 | msgid "Download Source:" | |
658 | msgstr "" | |
659 | ||
6059018f | 660 | #: ../src/vikdemlayer.c:111 |
8fb7c70a | 661 | msgid "Min Elev:" |
3523361f | 662 | msgstr "Min wys:" |
8fb7c70a | 663 | |
6059018f | 664 | #: ../src/vikdemlayer.c:112 |
8fb7c70a | 665 | msgid "Max Elev:" |
3523361f | 666 | msgstr "Maks wys:" |
8fb7c70a | 667 | |
6059018f | 668 | #: ../src/vikdemlayer.c:124 |
8fb7c70a | 669 | msgid "DEM Download/Import" |
3523361f | 670 | msgstr "Pobierz/Importuj DEM" |
8fb7c70a | 671 | |
eae6716a GB |
672 | #: ../src/vikdemlayer.c:754 |
673 | #, c-format | |
674 | msgid "No SRTM data available for %f, %f" | |
675 | msgstr "" | |
676 | ||
677 | #: ../src/vikdemlayer.c:992 | |
678 | msgid "No download source selected. Edit layer properties." | |
679 | msgstr "" | |
680 | ||
681 | #: ../src/vikdemlayer.c:1015 | |
8fb7c70a GB |
682 | #, c-format |
683 | msgid "Downloading DEM %s" | |
3523361f | 684 | msgstr "Pobieranie DEM %s" |
8fb7c70a | 685 | |
eae6716a | 686 | #: ../src/vikfileentry.c:68 |
8fb7c70a | 687 | msgid "Browse..." |
3523361f | 688 | msgstr "Przeglądaj..." |
8fb7c70a | 689 | |
eae6716a | 690 | #: ../src/vikfileentry.c:96 |
8fb7c70a | 691 | msgid "Choose file" |
3523361f | 692 | msgstr "Wskaż plik" |
8fb7c70a GB |
693 | |
694 | #: ../src/vikfilelist.c:47 | |
695 | msgid "Choose file(s)" | |
3523361f | 696 | msgstr "Wskaż plik(i)" |
8fb7c70a GB |
697 | |
698 | #: ../src/vikfilelist.c:126 | |
699 | msgid "Add..." | |
3523361f | 700 | msgstr "Dodaj..." |
8fb7c70a GB |
701 | |
702 | #: ../src/vikfilelist.c:127 | |
703 | msgid "Delete" | |
3523361f | 704 | msgstr "Skasuj" |
8fb7c70a | 705 | |
eae6716a GB |
706 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:66 |
707 | msgid "Georef Move Map" | |
708 | msgstr "" | |
709 | ||
710 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:70 | |
711 | msgid "Georef Zoom Tool" | |
712 | msgstr "" | |
713 | ||
6059018f | 714 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:268 ../src/vikmapslayer.c:544 |
8fb7c70a GB |
715 | #, c-format |
716 | msgid "Couldn't open image file: %s" | |
3523361f | 717 | msgstr "Nie można otworzyć pliku obrazu: %s" |
8fb7c70a | 718 | |
c8724a34 | 719 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:293 |
8fb7c70a | 720 | msgid "Unexpected end of file reading World file." |
3523361f | 721 | msgstr "Nieoczekiwany koniec pliku World" |
8fb7c70a | 722 | |
c8724a34 | 723 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:309 ../src/vikgeoreflayer.c:354 |
8fb7c70a | 724 | msgid "Choose World file" |
3523361f | 725 | msgstr "Wskaż plik World" |
8fb7c70a | 726 | |
c8724a34 | 727 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:322 |
8fb7c70a | 728 | msgid "The World file you requested could not be opened for reading." |
3523361f | 729 | msgstr "Plik World, który wskazałeś nie może być otwarty do odczytu." |
8fb7c70a | 730 | |
c8724a34 | 731 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:367 |
8fb7c70a | 732 | msgid "The file you requested could not be opened for writing." |
3523361f | 733 | msgstr "Plik, który wskazałeś nie może być otwarty do zapisu." |
8fb7c70a | 734 | |
c8724a34 | 735 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:384 |
8fb7c70a | 736 | msgid "Layer Properties" |
3523361f | 737 | msgstr "Właściwości warstwy" |
8fb7c70a | 738 | |
c8724a34 | 739 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:400 |
8fb7c70a | 740 | msgid "World File Parameters:" |
3523361f | 741 | msgstr "Parametry pliku World:" |
8fb7c70a | 742 | |
c8724a34 | 743 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:401 |
8fb7c70a | 744 | msgid "Load From File..." |
3523361f | 745 | msgstr "Ładuj z pliku..." |
8fb7c70a | 746 | |
eae6716a GB |
747 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:406 |
748 | msgid "Corner pixel easting:" | |
749 | msgstr "" | |
750 | ||
751 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:409 | |
752 | msgid "Corner pixel northing:" | |
753 | msgstr "" | |
754 | ||
755 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:412 | |
756 | msgid "X (easting) scale (mpp): " | |
757 | msgstr "" | |
758 | ||
759 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:413 | |
760 | msgid "Y (northing) scale (mpp): " | |
761 | msgstr "" | |
762 | ||
763 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:418 | |
764 | msgid "Map Image:" | |
765 | msgstr "" | |
766 | ||
767 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:522 | |
768 | msgid "Zoom to Fit Map" | |
769 | msgstr "" | |
770 | ||
771 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:527 | |
772 | msgid "Goto Map Center" | |
773 | msgstr "" | |
774 | ||
c8724a34 | 775 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:532 |
8fb7c70a | 776 | msgid "Export to World File" |
3523361f | 777 | msgstr "Eksportuj plik World" |
8fb7c70a | 778 | |
6059018f | 779 | #: ../src/vikgpslayer.c:137 |
8fb7c70a | 780 | msgid "Recording tracks" |
3523361f | 781 | msgstr "Nagrywanie ścieżek" |
8fb7c70a | 782 | |
6059018f | 783 | #: ../src/vikgpslayer.c:138 |
8fb7c70a | 784 | msgid "Jump to current position on start" |
3523361f | 785 | msgstr "Skocz do aktualnej pozycji przy starcie" |
8fb7c70a | 786 | |
6059018f GB |
787 | #: ../src/vikgpslayer.c:139 |
788 | msgid "Moving Map Method:" | |
3523361f | 789 | msgstr "Metoda przesuwania mapy:" |
8fb7c70a | 790 | |
eae6716a GB |
791 | #: ../src/vikgpslayer.c:140 |
792 | msgid "Gpsd Host:" | |
793 | msgstr "" | |
794 | ||
795 | #: ../src/vikgpslayer.c:141 | |
796 | msgid "Gpsd Port:" | |
797 | msgstr "" | |
798 | ||
799 | #: ../src/vikgpslayer.c:142 | |
800 | msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):" | |
801 | msgstr "" | |
802 | ||
803 | #: ../src/vikgpslayer.c:206 ../src/vikgpslayer.c:985 | |
804 | msgid "GPS Download" | |
805 | msgstr "" | |
806 | ||
807 | #: ../src/vikgpslayer.c:206 ../src/vikgpslayer.c:985 | |
808 | msgid "GPS Upload" | |
809 | msgstr "" | |
810 | ||
811 | #: ../src/vikgpslayer.c:208 | |
812 | msgid "GPS Realtime Tracking" | |
813 | msgstr "" | |
814 | ||
815 | #: ../src/vikgpslayer.c:371 | |
8fb7c70a | 816 | msgid "Unknown GPS Protocol" |
3523361f | 817 | msgstr "Nieznany protokół GPS" |
8fb7c70a | 818 | |
eae6716a | 819 | #: ../src/vikgpslayer.c:377 |
8fb7c70a | 820 | msgid "Unknown serial port device" |
3523361f | 821 | msgstr "Nieznany port szeregowy urządzenia" |
8fb7c70a | 822 | |
eae6716a | 823 | #: ../src/vikgpslayer.c:442 |
8fb7c70a GB |
824 | #, c-format |
825 | msgid "%s: unknown parameter" | |
3523361f | 826 | msgstr "%s: nieznany parametr" |
8fb7c70a | 827 | |
eae6716a GB |
828 | #: ../src/vikgpslayer.c:541 |
829 | msgid "Upload to GPS" | |
830 | msgstr "" | |
831 | ||
832 | #: ../src/vikgpslayer.c:546 | |
8fb7c70a | 833 | msgid "Download from GPS" |
3523361f | 834 | msgstr "Pobierz z GPS" |
8fb7c70a | 835 | |
eae6716a GB |
836 | #: ../src/vikgpslayer.c:564 |
837 | msgid "Empty Upload" | |
838 | msgstr "" | |
839 | ||
840 | #: ../src/vikgpslayer.c:569 | |
841 | msgid "Empty Download" | |
842 | msgstr "" | |
843 | ||
844 | #: ../src/vikgpslayer.c:574 | |
8fb7c70a | 845 | msgid "Empty All" |
3523361f | 846 | msgstr "Wyczyść wszystko" |
8fb7c70a | 847 | |
eae6716a GB |
848 | #: ../src/vikgpslayer.c:714 |
849 | #, c-format | |
850 | msgid "Uploading %d waypoint..." | |
851 | msgid_plural "Uploading %d waypoints..." | |
852 | msgstr[0] "" | |
853 | msgstr[1] "" | |
854 | ||
855 | #: ../src/vikgpslayer.c:716 | |
856 | #, c-format | |
857 | msgid "Uploading %d trackpoint..." | |
858 | msgid_plural "Uploading %d trackpoints..." | |
859 | msgstr[0] "" | |
860 | msgstr[1] "" | |
861 | ||
862 | #: ../src/vikgpslayer.c:740 | |
8fb7c70a GB |
863 | #, c-format |
864 | msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..." | |
865 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..." | |
3523361f GB |
866 | msgstr[0] "Pobrano %d z %d punktu orientacyjnego..." |
867 | msgstr[1] "Pobrano %d z %d punktów orientacyjnych..." | |
868 | msgstr[2] "Pobrano %d z %d punktów orientacyjnych..." | |
8fb7c70a | 869 | |
eae6716a GB |
870 | #: ../src/vikgpslayer.c:742 |
871 | #, c-format | |
872 | msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..." | |
873 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..." | |
874 | msgstr[0] "" | |
875 | msgstr[1] "" | |
876 | ||
877 | #: ../src/vikgpslayer.c:746 | |
878 | #, c-format | |
879 | msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..." | |
880 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..." | |
881 | msgstr[0] "" | |
882 | msgstr[1] "" | |
883 | ||
884 | #: ../src/vikgpslayer.c:748 | |
885 | #, c-format | |
886 | msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..." | |
887 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..." | |
888 | msgstr[0] "" | |
889 | msgstr[1] "" | |
890 | ||
891 | #: ../src/vikgpslayer.c:755 | |
8fb7c70a GB |
892 | #, c-format |
893 | msgid "Downloaded %d waypoint" | |
894 | msgid_plural "Downloaded %d waypoints" | |
3523361f GB |
895 | msgstr[0] "Pobrano %d punkt orientacyjny" |
896 | msgstr[1] "Pobrano %d punktów orientacyjnych" | |
897 | msgstr[2] "Pobrano %d punktów orientacyjnych" | |
8fb7c70a | 898 | |
eae6716a GB |
899 | #: ../src/vikgpslayer.c:757 |
900 | #, c-format | |
901 | msgid "Downloaded %d trackpoint" | |
902 | msgid_plural "Downloaded %d trackpoints" | |
903 | msgstr[0] "" | |
904 | msgstr[1] "" | |
905 | ||
906 | #: ../src/vikgpslayer.c:761 | |
907 | #, c-format | |
908 | msgid "Uploaded %d waypoint" | |
909 | msgid_plural "Uploaded %d waypoints" | |
910 | msgstr[0] "" | |
911 | msgstr[1] "" | |
912 | ||
913 | #: ../src/vikgpslayer.c:763 | |
914 | #, c-format | |
915 | msgid "Uploaded %d trackpoint" | |
916 | msgid_plural "Uploaded %d trackpoints" | |
917 | msgstr[0] "" | |
918 | msgstr[1] "" | |
919 | ||
920 | #: ../src/vikgpslayer.c:948 | |
921 | msgid "Error: couldn't find gpsbabel." | |
922 | msgstr "" | |
923 | ||
8fb7c70a GB |
924 | #: ../src/viklayerspanel.c:59 |
925 | msgid "/C_ut" | |
3523361f | 926 | msgstr "/Wytnij" |
8fb7c70a GB |
927 | |
928 | #: ../src/viklayerspanel.c:60 | |
929 | msgid "/_Copy" | |
3523361f | 930 | msgstr "/_Kopiuj" |
8fb7c70a GB |
931 | |
932 | #: ../src/viklayerspanel.c:61 | |
933 | msgid "/_Paste" | |
3523361f | 934 | msgstr "/_Wklej" |
8fb7c70a GB |
935 | |
936 | #: ../src/viklayerspanel.c:62 | |
937 | msgid "/_Delete" | |
3523361f | 938 | msgstr "/_Skasuj" |
8fb7c70a GB |
939 | |
940 | #: ../src/viklayerspanel.c:63 | |
941 | msgid "/New Layer" | |
3523361f | 942 | msgstr "/Nowa warstwa" |
8fb7c70a | 943 | |
eae6716a GB |
944 | #: ../src/viklayerspanel.c:152 |
945 | msgid "Top Layer" | |
946 | msgstr "" | |
947 | ||
948 | #: ../src/viklayerspanel.c:487 | |
949 | msgid "Aggregate Layers have no settable properties." | |
950 | msgstr "" | |
951 | ||
952 | #: ../src/viklayerspanel.c:537 | |
953 | msgid "You cannot cut the Top Layer." | |
954 | msgstr "" | |
955 | ||
956 | #: ../src/viklayerspanel.c:592 | |
957 | msgid "You cannot delete the Top Layer." | |
958 | msgstr "" | |
959 | ||
c8724a34 | 960 | #: ../src/viklayerspanel.c:676 |
8fb7c70a | 961 | msgid "Are you sure you wish to delete all layers?" |
3523361f | 962 | msgstr "Czy na pewno skasować wszystkie warstwy?" |
8fb7c70a | 963 | |
eae6716a GB |
964 | #. ******* MAPZOOMS ******** |
965 | #: ../src/vikmapslayer.c:88 | |
966 | msgid "Use Viking Zoom Level" | |
967 | msgstr "" | |
968 | ||
6059018f | 969 | #: ../src/vikmapslayer.c:119 |
8fb7c70a | 970 | msgid "Map Type:" |
3523361f | 971 | msgstr "Typ mapy:" |
8fb7c70a | 972 | |
eae6716a GB |
973 | #: ../src/vikmapslayer.c:120 |
974 | msgid "Maps Directory:" | |
975 | msgstr "" | |
976 | ||
977 | #: ../src/vikmapslayer.c:121 | |
978 | msgid "Alpha:" | |
979 | msgstr "" | |
980 | ||
981 | #: ../src/vikmapslayer.c:122 | |
982 | msgid "Autodownload maps:" | |
983 | msgstr "" | |
984 | ||
6059018f | 985 | #: ../src/vikmapslayer.c:123 |
8fb7c70a | 986 | msgid "Zoom Level:" |
3523361f | 987 | msgstr "Poziom zbliżenia:" |
8fb7c70a | 988 | |
eae6716a GB |
989 | #: ../src/vikmapslayer.c:129 |
990 | msgid "Maps Download" | |
991 | msgstr "" | |
992 | ||
6059018f | 993 | #: ../src/vikmapslayer.c:135 |
8fb7c70a | 994 | msgid "Map" |
3523361f | 995 | msgstr "Mapa" |
8fb7c70a | 996 | |
6059018f | 997 | #: ../src/vikmapslayer.c:388 |
8fb7c70a | 998 | msgid "Unknown map type" |
3523361f | 999 | msgstr "Nieznany typ mapy" |
8fb7c70a | 1000 | |
eae6716a GB |
1001 | #: ../src/vikmapslayer.c:398 |
1002 | msgid "Unknown Map Zoom" | |
1003 | msgstr "" | |
1004 | ||
1005 | #: ../src/vikmapslayer.c:467 | |
1006 | #, c-format | |
1007 | msgid "" | |
1008 | "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n" | |
1009 | "Select \"%s\" from View menu to view it." | |
1010 | msgstr "" | |
1011 | ||
1012 | #: ../src/vikmapslayer.c:609 | |
1013 | #, c-format | |
1014 | msgid "" | |
1015 | "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out " | |
1016 | "factor" | |
1017 | msgstr "" | |
1018 | ||
1019 | #: ../src/vikmapslayer.c:927 | |
1020 | #, c-format | |
1021 | msgid "Redownloading up to %d %s map..." | |
1022 | msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..." | |
1023 | msgstr[0] "" | |
1024 | msgstr[1] "" | |
1025 | ||
1026 | #: ../src/vikmapslayer.c:929 | |
1027 | #, c-format | |
1028 | msgid "Redownloading %d %s map..." | |
1029 | msgid_plural "Redownloading %d %s maps..." | |
1030 | msgstr[0] "" | |
1031 | msgstr[1] "" | |
1032 | ||
1033 | #: ../src/vikmapslayer.c:933 ../src/vikmapslayer.c:1004 | |
8fb7c70a GB |
1034 | #, c-format |
1035 | msgid "Downloading %d %s map..." | |
1036 | msgid_plural "Downloading %d %s maps..." | |
3523361f GB |
1037 | msgstr[0] "Pobieranie %d %s mapy..." |
1038 | msgstr[1] "Pobieranie %d %s map..." | |
1039 | msgstr[2] "Pobieranie %d %s map..." | |
8fb7c70a | 1040 | |
eae6716a | 1041 | #: ../src/vikmapslayer.c:1061 |
8fb7c70a | 1042 | msgid "Redownload bad map(s)" |
3523361f | 1043 | msgstr "Pobierz ponownie złe mapy" |
8fb7c70a | 1044 | |
eae6716a | 1045 | #: ../src/vikmapslayer.c:1065 |
8fb7c70a | 1046 | msgid "Redownload all map(s)" |
3523361f | 1047 | msgstr "Pobierz ponownie wszystkie mapy" |
8fb7c70a | 1048 | |
eae6716a GB |
1049 | #: ../src/vikmapslayer.c:1145 |
1050 | #, c-format | |
1051 | msgid "" | |
1052 | "Wrong drawmode for this map.\n" | |
1053 | "Select \"%s\" from View menu and try again." | |
1054 | msgstr "" | |
1055 | ||
1056 | #: ../src/vikmapslayer.c:1150 | |
1057 | msgid "Wrong zoom level for this map." | |
1058 | msgstr "" | |
1059 | ||
1060 | #: ../src/vikmapslayer.c:1175 | |
1061 | msgid "Download Onscreen Maps" | |
1062 | msgstr "" | |
1063 | ||
1064 | #. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon | |
1065 | #: ../src/vikmapslayer.c:1181 | |
1066 | msgid "Refresh Onscreen Tiles" | |
1067 | msgstr "" | |
1068 | ||
6059018f | 1069 | #: ../src/viktreeview.c:203 |
8fb7c70a | 1070 | msgid "Layer Name" |
3523361f | 1071 | msgstr "Nazwa warstwy" |
8fb7c70a | 1072 | |
6059018f | 1073 | #: ../src/viktreeview.c:624 |
8fb7c70a GB |
1074 | #, c-format |
1075 | msgid "delete data from %s\n" | |
3523361f | 1076 | msgstr "usuń dane z %s\n" |
8fb7c70a | 1077 | |
6059018f | 1078 | #: ../src/viktrwlayer.c:307 |
8fb7c70a | 1079 | msgid "Create Waypoint" |
3523361f | 1080 | msgstr "Utwórz punkt orientacyjny" |
8fb7c70a | 1081 | |
6059018f | 1082 | #: ../src/viktrwlayer.c:310 |
8fb7c70a | 1083 | msgid "Create Track" |
3523361f | 1084 | msgstr "Utwórz ścieżkę" |
8fb7c70a | 1085 | |
6059018f | 1086 | #: ../src/viktrwlayer.c:314 |
8fb7c70a | 1087 | msgid "Begin Track" |
3523361f | 1088 | msgstr "Rozpocznij ścieżkę" |
8fb7c70a | 1089 | |
6059018f | 1090 | #: ../src/viktrwlayer.c:317 |
8fb7c70a | 1091 | msgid "Edit Waypoint" |
3523361f | 1092 | msgstr "Edytuj punkt orientacyjny" |
8fb7c70a | 1093 | |
eae6716a GB |
1094 | #: ../src/viktrwlayer.c:322 |
1095 | msgid "Edit Trackpoint" | |
1096 | msgstr "" | |
1097 | ||
6059018f | 1098 | #: ../src/viktrwlayer.c:327 |
8fb7c70a | 1099 | msgid "Show Picture" |
3523361f | 1100 | msgstr "Pokaż zdjęcie" |
8fb7c70a | 1101 | |
6059018f | 1102 | #: ../src/viktrwlayer.c:330 |
8fb7c70a | 1103 | msgid "Magic Scissors" |
3523361f | 1104 | msgstr "Magiczne nożyczki" |
8fb7c70a GB |
1105 | |
1106 | #. ***** PARAMETERS ***** | |
6059018f GB |
1107 | #: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1399 |
1108 | #: ../src/viktrwlayer.c:1401 | |
8fb7c70a | 1109 | msgid "Waypoints" |
3523361f | 1110 | msgstr "Punkty orientacyjne" |
8fb7c70a | 1111 | |
6059018f GB |
1112 | #: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1389 |
1113 | #: ../src/viktrwlayer.c:1391 | |
8fb7c70a | 1114 | msgid "Tracks" |
3523361f | 1115 | msgstr "Ścieżki" |
8fb7c70a | 1116 | |
eae6716a GB |
1117 | #: ../src/viktrwlayer.c:337 |
1118 | msgid "Waypoint Images" | |
1119 | msgstr "" | |
1120 | ||
6059018f | 1121 | #: ../src/viktrwlayer.c:340 |
8fb7c70a | 1122 | msgid "Draw by Track" |
3523361f | 1123 | msgstr "Rysuj wg ścieżki" |
8fb7c70a | 1124 | |
6059018f | 1125 | #: ../src/viktrwlayer.c:340 |
8fb7c70a | 1126 | msgid "Draw by Velocity" |
3523361f | 1127 | msgstr "Rysuj wg prędkości" |
8fb7c70a | 1128 | |
6059018f | 1129 | #: ../src/viktrwlayer.c:340 |
8fb7c70a | 1130 | msgid "All Tracks Black" |
3523361f | 1131 | msgstr "Wszystkie ścieżki czarne" |
8fb7c70a | 1132 | |
6059018f | 1133 | #: ../src/viktrwlayer.c:341 |
8fb7c70a | 1134 | msgid "Filled Square" |
3523361f | 1135 | msgstr "Kwadrat wypełniony" |
8fb7c70a | 1136 | |
6059018f | 1137 | #: ../src/viktrwlayer.c:341 |
8fb7c70a | 1138 | msgid "Square" |
3523361f | 1139 | msgstr "Kwadrat" |
8fb7c70a | 1140 | |
6059018f | 1141 | #: ../src/viktrwlayer.c:341 |
8fb7c70a | 1142 | msgid "Circle" |
3523361f | 1143 | msgstr "Okrąg" |
8fb7c70a | 1144 | |
eae6716a GB |
1145 | #: ../src/viktrwlayer.c:341 |
1146 | msgid "X" | |
1147 | msgstr "" | |
1148 | ||
6059018f | 1149 | #: ../src/viktrwlayer.c:363 |
8fb7c70a | 1150 | msgid "Track Drawing Mode:" |
3523361f | 1151 | msgstr "Tryb rysowania ścieżki:" |
8fb7c70a | 1152 | |
6059018f | 1153 | #: ../src/viktrwlayer.c:364 |
8fb7c70a | 1154 | msgid "Draw Track Lines" |
3523361f | 1155 | msgstr "Trysuj linie ścieżki" |
8fb7c70a | 1156 | |
eae6716a GB |
1157 | #: ../src/viktrwlayer.c:365 |
1158 | msgid "Draw Trackpoints" | |
1159 | msgstr "" | |
1160 | ||
6059018f | 1161 | #: ../src/viktrwlayer.c:366 |
8fb7c70a | 1162 | msgid "Draw Elevation" |
3523361f | 1163 | msgstr "Rysuj wysokość" |
8fb7c70a | 1164 | |
eae6716a GB |
1165 | #: ../src/viktrwlayer.c:367 |
1166 | msgid "Draw Elevation Height %:" | |
1167 | msgstr "" | |
1168 | ||
6059018f | 1169 | #: ../src/viktrwlayer.c:369 |
8fb7c70a | 1170 | msgid "Draw Stops" |
3523361f | 1171 | msgstr "Rysuj postoje" |
8fb7c70a | 1172 | |
6059018f | 1173 | #: ../src/viktrwlayer.c:370 |
8fb7c70a | 1174 | msgid "Min Stop Length (seconds):" |
3523361f | 1175 | msgstr "Min długość postoju (sekundy):" |
8fb7c70a | 1176 | |
6059018f | 1177 | #: ../src/viktrwlayer.c:372 |
8fb7c70a | 1178 | msgid "Track Thickness:" |
3523361f | 1179 | msgstr "Grubość ścieżki:" |
8fb7c70a | 1180 | |
eae6716a GB |
1181 | #: ../src/viktrwlayer.c:373 |
1182 | msgid "Track BG Thickness:" | |
1183 | msgstr "" | |
1184 | ||
1185 | #: ../src/viktrwlayer.c:374 | |
1186 | msgid "Track Background Color" | |
1187 | msgstr "" | |
1188 | ||
6059018f | 1189 | #: ../src/viktrwlayer.c:375 |
8fb7c70a | 1190 | msgid "Min Track Velocity:" |
3523361f | 1191 | msgstr "Min prędkość ścieżki:" |
8fb7c70a | 1192 | |
6059018f | 1193 | #: ../src/viktrwlayer.c:376 |
8fb7c70a | 1194 | msgid "Max Track Velocity:" |
3523361f | 1195 | msgstr "Maks prędkość ścieżki:" |
8fb7c70a | 1196 | |
6059018f | 1197 | #: ../src/viktrwlayer.c:378 |
8fb7c70a | 1198 | msgid "Draw Labels" |
3523361f | 1199 | msgstr "Rysuj etykiety" |
8fb7c70a | 1200 | |
6059018f | 1201 | #: ../src/viktrwlayer.c:379 |
8fb7c70a | 1202 | msgid "Waypoint Color:" |
3523361f | 1203 | msgstr "Kolor punktu orientacyjnego:" |
8fb7c70a | 1204 | |
6059018f | 1205 | #: ../src/viktrwlayer.c:380 |
8fb7c70a | 1206 | msgid "Waypoint Text:" |
3523361f | 1207 | msgstr "Opis punktu orientacyjnego:" |
8fb7c70a | 1208 | |
6059018f | 1209 | #: ../src/viktrwlayer.c:381 |
8fb7c70a | 1210 | msgid "Background:" |
3523361f | 1211 | msgstr "Tło:" |
8fb7c70a | 1212 | |
eae6716a GB |
1213 | #: ../src/viktrwlayer.c:382 |
1214 | msgid "Fake BG Color Translucency:" | |
1215 | msgstr "" | |
1216 | ||
6059018f | 1217 | #: ../src/viktrwlayer.c:383 |
8fb7c70a | 1218 | msgid "Waypoint marker:" |
3523361f | 1219 | msgstr "Znacznik puktu orientacyjnego:" |
8fb7c70a | 1220 | |
6059018f | 1221 | #: ../src/viktrwlayer.c:384 |
8fb7c70a | 1222 | msgid "Waypoint size:" |
3523361f | 1223 | msgstr "Rozmiar punktu orientacyjnego:" |
8fb7c70a | 1224 | |
6059018f | 1225 | #: ../src/viktrwlayer.c:385 |
8fb7c70a | 1226 | msgid "Draw Waypoint Symbols:" |
3523361f | 1227 | msgstr "Rysuj symbole puktów orientacyjnych:" |
8fb7c70a | 1228 | |
eae6716a GB |
1229 | #: ../src/viktrwlayer.c:387 |
1230 | msgid "Draw Waypoint Images" | |
1231 | msgstr "" | |
1232 | ||
6059018f | 1233 | #: ../src/viktrwlayer.c:388 |
8fb7c70a | 1234 | msgid "Image Size (pixels):" |
3523361f | 1235 | msgstr "Rozmiar obrazu (piksele):" |
8fb7c70a | 1236 | |
eae6716a GB |
1237 | #: ../src/viktrwlayer.c:389 |
1238 | msgid "Image Alpha:" | |
1239 | msgstr "" | |
1240 | ||
6059018f | 1241 | #: ../src/viktrwlayer.c:390 |
8fb7c70a | 1242 | msgid "Image Memory Cache Size:" |
3523361f | 1243 | msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej obrazu:" |
8fb7c70a | 1244 | |
eae6716a GB |
1245 | #: ../src/viktrwlayer.c:1538 |
1246 | msgid "This layer has no waypoints or trackpoints." | |
1247 | msgstr "" | |
1248 | ||
6059018f | 1249 | #: ../src/viktrwlayer.c:1546 |
8fb7c70a | 1250 | msgid "Export Layer" |
3523361f | 1251 | msgstr "Eksportuj warstwę" |
8fb7c70a | 1252 | |
eae6716a | 1253 | #: ../src/viktrwlayer.c:1565 ../src/vikwindow.c:1438 ../src/vikwindow.c:1817 |
8fb7c70a GB |
1254 | #, c-format |
1255 | msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?" | |
3523361f | 1256 | msgstr "Plik %s istnieje, czy nadpisać go?" |
8fb7c70a | 1257 | |
eae6716a | 1258 | #: ../src/viktrwlayer.c:1575 ../src/vikwindow.c:1456 |
8fb7c70a | 1259 | msgid "The filename you requested could not be opened for writing." |
3523361f | 1260 | msgstr "Nazwa pliku, którą wskazałeś, nie może być otwarta do zapisu." |
8fb7c70a | 1261 | |
6059018f GB |
1262 | #: ../src/viktrwlayer.c:1596 |
1263 | msgid "Create" | |
1264 | msgstr "Utwórz" | |
1265 | ||
1266 | #: ../src/viktrwlayer.c:1606 | |
8fb7c70a | 1267 | msgid "Waypoint Name:" |
3523361f | 1268 | msgstr "Nazwa punktu orientacyjnego:" |
8fb7c70a | 1269 | |
6059018f | 1270 | #: ../src/viktrwlayer.c:1626 |
8fb7c70a | 1271 | msgid "Waypoint not found in this layer." |
3523361f | 1272 | msgstr "Punkt orientacyjny nie znaleziony w tej warstwie." |
8fb7c70a | 1273 | |
eae6716a GB |
1274 | #: ../src/viktrwlayer.c:1723 |
1275 | msgid "Goto Center of Layer" | |
1276 | msgstr "" | |
1277 | ||
1278 | #: ../src/viktrwlayer.c:1728 | |
8fb7c70a | 1279 | msgid "Goto Waypoint" |
3523361f | 1280 | msgstr "Idź do punktu orientacyjnego" |
8fb7c70a | 1281 | |
eae6716a | 1282 | #: ../src/viktrwlayer.c:1734 |
8fb7c70a | 1283 | msgid "Export layer" |
3523361f | 1284 | msgstr "Eksportuj warstwę" |
8fb7c70a | 1285 | |
eae6716a | 1286 | #: ../src/viktrwlayer.c:1739 |
8fb7c70a | 1287 | msgid "Export as GPSPoint" |
3523361f | 1288 | msgstr "Eksportuj jako GPSPoint" |
8fb7c70a | 1289 | |
eae6716a | 1290 | #: ../src/viktrwlayer.c:1744 |
8fb7c70a | 1291 | msgid "Export as GPSMapper" |
3523361f | 1292 | msgstr "Eksportuj jako GPSMapper" |
8fb7c70a | 1293 | |
eae6716a | 1294 | #: ../src/viktrwlayer.c:1749 |
8fb7c70a | 1295 | msgid "Export as GPX" |
3523361f | 1296 | msgstr "Eksportuj jako GPX" |
8fb7c70a | 1297 | |
eae6716a | 1298 | #: ../src/viktrwlayer.c:1754 ../src/viktrwlayer.c:2794 |
8fb7c70a | 1299 | msgid "New Waypoint" |
3523361f | 1300 | msgstr "Nowy punkt orientacyjny" |
8fb7c70a | 1301 | |
eae6716a GB |
1302 | #: ../src/viktrwlayer.c:1761 |
1303 | msgid "Add Wikipedia Waypoints" | |
1304 | msgstr "" | |
1305 | ||
1306 | #: ../src/viktrwlayer.c:1766 | |
1307 | msgid "Within layer bounds" | |
1308 | msgstr "" | |
1309 | ||
1310 | #: ../src/viktrwlayer.c:1771 | |
1311 | msgid "Within current view" | |
1312 | msgstr "" | |
1313 | ||
1314 | #: ../src/viktrwlayer.c:1778 ../src/viktrwlayer.c:2760 | |
1315 | msgid "Upload to OSM" | |
1316 | msgstr "" | |
1317 | ||
1318 | #: ../src/viktrwlayer.c:2289 | |
6059018f | 1319 | msgid "Failed. This track does not have timestamp" |
3523361f | 1320 | msgstr "Błąd. Ta ścieżka nie ma znacznika czasowego." |
6059018f | 1321 | |
eae6716a GB |
1322 | #: ../src/viktrwlayer.c:2303 |
1323 | msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp" | |
1324 | msgstr "" | |
1325 | ||
1326 | #: ../src/viktrwlayer.c:2309 | |
6059018f | 1327 | msgid "Merge with..." |
3523361f | 1328 | msgstr "Łącz z..." |
6059018f | 1329 | |
eae6716a | 1330 | #: ../src/viktrwlayer.c:2309 |
6059018f | 1331 | msgid "Select track to merge with" |
3523361f | 1332 | msgstr "Wybież sieżkę, z którą połączyć" |
8fb7c70a | 1333 | |
eae6716a GB |
1334 | #: ../src/viktrwlayer.c:2346 |
1335 | msgid "Merge Threshold..." | |
1336 | msgstr "" | |
1337 | ||
1338 | #: ../src/viktrwlayer.c:2347 | |
1339 | msgid "Merge when time between tracks less than:" | |
1340 | msgstr "" | |
1341 | ||
1342 | #: ../src/viktrwlayer.c:2439 | |
1343 | msgid "Split Threshold..." | |
1344 | msgstr "" | |
1345 | ||
1346 | #: ../src/viktrwlayer.c:2440 | |
1347 | msgid "Split when time between trackpoints exceeds:" | |
1348 | msgstr "" | |
1349 | ||
6059018f | 1350 | #: ../src/viktrwlayer.c:2523 |
8fb7c70a | 1351 | msgid "Waypoint Already Exists" |
3523361f | 1352 | msgstr "Pukt orientacyjny już istnieje" |
8fb7c70a | 1353 | |
eae6716a GB |
1354 | #: ../src/viktrwlayer.c:2564 |
1355 | msgid "Track Already Exists" | |
1356 | msgstr "" | |
1357 | ||
6059018f | 1358 | #: ../src/viktrwlayer.c:2686 |
8fb7c70a | 1359 | msgid "Goto" |
3523361f | 1360 | msgstr "Idź do" |
8fb7c70a | 1361 | |
eae6716a GB |
1362 | #: ../src/viktrwlayer.c:2694 |
1363 | msgid "Visit Geocache Webpage" | |
1364 | msgstr "" | |
1365 | ||
1366 | #: ../src/viktrwlayer.c:2709 | |
1367 | msgid "Goto Startpoint" | |
1368 | msgstr "" | |
1369 | ||
1370 | #: ../src/viktrwlayer.c:2714 | |
1371 | msgid "Goto \"Center\"" | |
1372 | msgstr "" | |
1373 | ||
1374 | #: ../src/viktrwlayer.c:2719 | |
1375 | msgid "Goto Endpoint" | |
1376 | msgstr "" | |
1377 | ||
6059018f | 1378 | #: ../src/viktrwlayer.c:2724 |
8fb7c70a | 1379 | msgid "Merge By Time" |
3523361f | 1380 | msgstr "Łącz wg czasu" |
8fb7c70a | 1381 | |
6059018f GB |
1382 | #: ../src/viktrwlayer.c:2729 |
1383 | msgid "Merge With Other Tracks..." | |
3523361f | 1384 | msgstr "Łącz z innymi ścieżkami..." |
6059018f GB |
1385 | |
1386 | #: ../src/viktrwlayer.c:2734 | |
8fb7c70a | 1387 | msgid "Split By Time" |
3523361f | 1388 | msgstr "Podziel wg czasu" |
8fb7c70a | 1389 | |
6059018f | 1390 | #: ../src/viktrwlayer.c:2739 |
8fb7c70a | 1391 | msgid "Download maps along track..." |
3523361f | 1392 | msgstr "Pobierz mapy wzdłuż ścieżki..." |
c64ca293 | 1393 | |
eae6716a GB |
1394 | #: ../src/viktrwlayer.c:2744 |
1395 | msgid "Apply DEM Data" | |
1396 | msgstr "" | |
1397 | ||
1398 | #: ../src/viktrwlayer.c:2749 | |
1399 | msgid "Extend track end" | |
1400 | msgstr "" | |
1401 | ||
1402 | #: ../src/viktrwlayer.c:2754 | |
1403 | msgid "Extend using magic scissors" | |
1404 | msgstr "" | |
1405 | ||
1406 | #: ../src/viktrwlayer.c:2768 | |
1407 | msgid "View Google Directions" | |
1408 | msgstr "" | |
1409 | ||
1410 | #: ../src/viktrwlayer.c:2774 | |
1411 | msgid "Use with filter" | |
1412 | msgstr "" | |
1413 | ||
1414 | #: ../src/viktrwlayer.c:3735 | |
1415 | msgid "Could not launch eog to open file." | |
1416 | msgstr "" | |
1417 | ||
1418 | #: ../src/viktrwlayer.c:3789 | |
1419 | #, c-format | |
1420 | msgid "Creating %d Image Thumbnails..." | |
1421 | msgstr "" | |
1422 | ||
1423 | #: ../src/viktrwlayer.c:4009 | |
1424 | msgid "No map layer in use. Create one first" | |
1425 | msgstr "" | |
1426 | ||
1427 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:661 | |
1428 | msgid "Failed spliting track. Track unchanged" | |
1429 | msgstr "" | |
1430 | ||
1431 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:678 | |
1432 | msgid "Operation Aborted. Track unchanged" | |
1433 | msgstr "" | |
1434 | ||
1435 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:732 | |
8fb7c70a GB |
1436 | #, c-format |
1437 | msgid "%s - Track Properties" | |
3523361f | 1438 | msgstr "%s - Właściwości ścieżki" |
8fb7c70a | 1439 | |
eae6716a | 1440 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:737 |
c64ca293 | 1441 | msgid "Split at Marker" |
3523361f | 1442 | msgstr "Podziel przy znaczniku" |
c64ca293 | 1443 | |
eae6716a | 1444 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:738 |
8fb7c70a | 1445 | msgid "Split Segments" |
3523361f | 1446 | msgstr "Podziel segmenty" |
8fb7c70a | 1447 | |
eae6716a | 1448 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:739 |
8fb7c70a | 1449 | msgid "Reverse" |
3523361f | 1450 | msgstr "Odwróć" |
8fb7c70a | 1451 | |
eae6716a | 1452 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:740 |
8fb7c70a | 1453 | msgid "Delete Dupl." |
3523361f | 1454 | msgstr "Usuń dupl." |
8fb7c70a | 1455 | |
eae6716a | 1456 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 |
8fb7c70a | 1457 | msgid "<b>Comment:</b>" |
3523361f | 1458 | msgstr "<b>Komentarz:</b>" |
8fb7c70a | 1459 | |
eae6716a | 1460 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 |
8fb7c70a | 1461 | msgid "<b>Track Length:</b>" |
3523361f | 1462 | msgstr "<b>Długość ścieżki:</b>" |
8fb7c70a | 1463 | |
eae6716a GB |
1464 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 |
1465 | msgid "<b>Trackpoints:</b>" | |
1466 | msgstr "" | |
1467 | ||
1468 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 | |
8fb7c70a | 1469 | msgid "<b>Segments:</b>" |
3523361f | 1470 | msgstr "<b>Segmenty:</b>" |
8fb7c70a | 1471 | |
eae6716a GB |
1472 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 |
1473 | msgid "<b>Duplicate Points:</b>" | |
1474 | msgstr "" | |
1475 | ||
1476 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 | |
8fb7c70a | 1477 | msgid "<b>Max Speed:</b>" |
3523361f | 1478 | msgstr "<b>Maksymalna prędkość:</b>" |
8fb7c70a | 1479 | |
eae6716a | 1480 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 |
8fb7c70a | 1481 | msgid "<b>Avg. Speed:</b>" |
3523361f | 1482 | msgstr "<b>Średnia prędkość:</b>" |
8fb7c70a | 1483 | |
eae6716a GB |
1484 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 |
1485 | msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>" | |
1486 | msgstr "" | |
1487 | ||
1488 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 | |
1489 | msgid "<b>Elevation Range:</b>" | |
1490 | msgstr "" | |
1491 | ||
1492 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 | |
1493 | msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>" | |
1494 | msgstr "" | |
1495 | ||
1496 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 | |
8fb7c70a | 1497 | msgid "<b>Start:</b>" |
3523361f | 1498 | msgstr "<b>Start:</b>" |
8fb7c70a | 1499 | |
eae6716a | 1500 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 |
8fb7c70a | 1501 | msgid "<b>End:</b>" |
3523361f | 1502 | msgstr "<b>Koniec:</b>" |
8fb7c70a | 1503 | |
eae6716a | 1504 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 |
8fb7c70a | 1505 | msgid "<b>Duration:</b>" |
3523361f | 1506 | msgstr "<b>Czas trwania:</b>" |
8fb7c70a | 1507 | |
eae6716a GB |
1508 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:791 ../src/viktrwlayer_propwin.c:798 |
1509 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:807 ../src/viktrwlayer_propwin.c:814 | |
1510 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:853 ../src/viktrwlayer_propwin.c:854 | |
1511 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:855 ../src/viktrwlayer_propwin.c:877 | |
1512 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:884 | |
8fb7c70a GB |
1513 | #, c-format |
1514 | msgid "No Data" | |
3523361f | 1515 | msgstr "Brak danych" |
8fb7c70a | 1516 | |
eae6716a | 1517 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:850 |
8fb7c70a GB |
1518 | #, c-format |
1519 | msgid "%d minutes" | |
3523361f | 1520 | msgstr "%d minute" |
8fb7c70a | 1521 | |
eae6716a | 1522 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:873 |
c8724a34 | 1523 | msgid "Statistics" |
3523361f | 1524 | msgstr "Statystyki" |
c8724a34 | 1525 | |
eae6716a | 1526 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:878 |
c8724a34 | 1527 | msgid "<b>Track Distance:</b>" |
3523361f | 1528 | msgstr "<b>Długość ścieżki:</b>" |
c8724a34 | 1529 | |
eae6716a | 1530 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:879 |
8fb7c70a | 1531 | msgid "Elevation-distance" |
3523361f | 1532 | msgstr "Wysokość-odległość" |
8fb7c70a | 1533 | |
eae6716a | 1534 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:885 |
c8724a34 | 1535 | msgid "<b>Track Time:</b>" |
3523361f | 1536 | msgstr "<b>Czas ścieżki:</b>" |
c8724a34 | 1537 | |
eae6716a | 1538 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:886 |
8fb7c70a | 1539 | msgid "Speed-time" |
3523361f | 1540 | msgstr "Prędkość-czas" |
8fb7c70a GB |
1541 | |
1542 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:101 | |
1543 | msgid "<b>Part of Track:</b>" | |
3523361f | 1544 | msgstr "<b>Część ścieżki:</b>" |
8fb7c70a GB |
1545 | |
1546 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:102 | |
1547 | msgid "<b>Latitude:</b>" | |
3523361f | 1548 | msgstr "<b>Szerokość geograficzna:</b>" |
8fb7c70a GB |
1549 | |
1550 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:103 | |
1551 | msgid "<b>Longitude:</b>" | |
3523361f | 1552 | msgstr "<b>Długość geograficzna:</b>" |
8fb7c70a GB |
1553 | |
1554 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:104 | |
1555 | msgid "<b>Altitude:</b>" | |
3523361f | 1556 | msgstr "<b>Wysokość:</b>" |
8fb7c70a GB |
1557 | |
1558 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:105 | |
1559 | msgid "<b>Timestamp:</b>" | |
3523361f | 1560 | msgstr "<b>TZnacznik czasowy:</b>" |
8fb7c70a GB |
1561 | |
1562 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:106 | |
1563 | msgid "<b>Time:</b>" | |
3523361f | 1564 | msgstr "<b>Czas:</b>" |
8fb7c70a GB |
1565 | |
1566 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:107 | |
1567 | msgid "<b>Distance Difference:</b>" | |
3523361f | 1568 | msgstr "<b>Różnica odległości:</b>" |
8fb7c70a GB |
1569 | |
1570 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:108 | |
1571 | msgid "<b>Time Difference:</b>" | |
3523361f | 1572 | msgstr "<b>Różnica czasu:</b>" |
8fb7c70a GB |
1573 | |
1574 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:109 | |
1575 | msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>" | |
3523361f | 1576 | msgstr "<b>\"Prędkość\" pomiędzy:</b>" |
8fb7c70a | 1577 | |
eae6716a GB |
1578 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:110 |
1579 | msgid "<b>VDOP:</b>" | |
1580 | msgstr "" | |
1581 | ||
1582 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:111 | |
1583 | msgid "<b>HDOP:</b>" | |
1584 | msgstr "" | |
1585 | ||
1586 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:112 | |
1587 | msgid "<b>PDOP:</b>" | |
1588 | msgstr "" | |
1589 | ||
1590 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:113 | |
1591 | msgid "<b>SAT/FIX:</b>" | |
1592 | msgstr "" | |
1593 | ||
8fb7c70a | 1594 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122 |
eae6716a GB |
1595 | msgid "Trackpoint" |
1596 | msgstr "" | |
1597 | ||
1598 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127 | |
8fb7c70a | 1599 | msgid "Split Here" |
3523361f | 1600 | msgstr "Podziel tutaj" |
8fb7c70a | 1601 | |
eae6716a GB |
1602 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:128 |
1603 | msgid "Join With Last" | |
1604 | msgstr "" | |
1605 | ||
1606 | #: ../src/vikwindow.c:189 | |
1607 | msgid "Pan" | |
1608 | msgstr "" | |
1609 | ||
1610 | #: ../src/vikwindow.c:189 | |
8fb7c70a | 1611 | msgid "Zoom" |
3523361f | 1612 | msgstr "Zbliżenie" |
8fb7c70a | 1613 | |
eae6716a | 1614 | #: ../src/vikwindow.c:189 |
8fb7c70a | 1615 | msgid "Ruler" |
3523361f | 1616 | msgstr "Linijka" |
8fb7c70a | 1617 | |
eae6716a | 1618 | #: ../src/vikwindow.c:364 |
8fb7c70a GB |
1619 | #, c-format |
1620 | msgid "" | |
1621 | "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n" | |
1622 | "\n" | |
1623 | "Your changes will be lost if you don't save them." | |
1624 | msgstr "" | |
3523361f GB |
1625 | "Czy chcesz zapisać zmiany do dokumentu \"%s\"?\n" |
1626 | "\n" | |
1627 | "Jeśi nie zapiszesz zmian, zostaną utracone." | |
8fb7c70a | 1628 | |
eae6716a | 1629 | #: ../src/vikwindow.c:367 ../src/vikwindow.c:1306 |
8fb7c70a | 1630 | msgid "Untitled" |
3523361f | 1631 | msgstr "Bez nazwy" |
8fb7c70a | 1632 | |
eae6716a | 1633 | #: ../src/vikwindow.c:368 |
8fb7c70a | 1634 | msgid "Don't Save" |
3523361f | 1635 | msgstr "Nie zapisuj" |
8fb7c70a | 1636 | |
eae6716a GB |
1637 | #: ../src/vikwindow.c:401 |
1638 | msgid "mpp" | |
1639 | msgstr "" | |
1640 | ||
1641 | #: ../src/vikwindow.c:401 | |
1642 | msgid "pixelfact" | |
1643 | msgstr "" | |
1644 | ||
1645 | #: ../src/vikwindow.c:528 | |
8fb7c70a | 1646 | #, c-format |
c8724a34 | 1647 | msgid "%s %s %dm" |
3523361f | 1648 | msgstr "%s %s %dm" |
8fb7c70a | 1649 | |
eae6716a | 1650 | #: ../src/vikwindow.c:530 |
8fb7c70a | 1651 | #, c-format |
c8724a34 | 1652 | msgid "%s %s" |
3523361f | 1653 | msgstr "%s %s" |
8fb7c70a | 1654 | |
eae6716a GB |
1655 | #: ../src/vikwindow.c:1105 |
1656 | msgid "You must select a layer to show its properties." | |
1657 | msgstr "" | |
1658 | ||
1659 | #: ../src/vikwindow.c:1121 | |
8fb7c70a | 1660 | msgid "You must select a layer to delete." |
3523361f | 1661 | msgstr "Musisz zaznaczyć warstwę do skasowania." |
8fb7c70a | 1662 | |
eae6716a | 1663 | #: ../src/vikwindow.c:1339 |
8fb7c70a | 1664 | msgid "The file you requested could not be opened." |
3523361f | 1665 | msgstr "Nie można otworzyć żądanego pliku." |
8fb7c70a | 1666 | |
eae6716a | 1667 | #: ../src/vikwindow.c:1382 |
8fb7c70a | 1668 | msgid "Please select a GPS data file to open. " |
3523361f | 1669 | msgstr "Proszę wybrać plik danych GPS do otwarcia. " |
8fb7c70a | 1670 | |
eae6716a | 1671 | #: ../src/vikwindow.c:1425 |
8fb7c70a | 1672 | msgid "Save as Viking File." |
3523361f | 1673 | msgstr "Zapisz jako plik Viking." |
8fb7c70a | 1674 | |
eae6716a GB |
1675 | #: ../src/vikwindow.c:1664 |
1676 | msgid "" | |
1677 | "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping " | |
1678 | "width/height values." | |
1679 | msgstr "" | |
1680 | ||
1681 | #: ../src/vikwindow.c:1683 | |
8fb7c70a GB |
1682 | #, c-format |
1683 | msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)" | |
3523361f | 1684 | msgstr "Obszar całkowity: %ldm x %ldm (%.3f km kw.)" |
8fb7c70a | 1685 | |
eae6716a GB |
1686 | #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance) |
1687 | #: ../src/vikwindow.c:1691 | |
1688 | msgid "Save to Image File" | |
1689 | msgstr "" | |
1690 | ||
1691 | #: ../src/vikwindow.c:1709 | |
8fb7c70a | 1692 | msgid "Width (pixels):" |
3523361f | 1693 | msgstr "Szerokość (piksele):" |
8fb7c70a | 1694 | |
eae6716a | 1695 | #: ../src/vikwindow.c:1711 |
8fb7c70a | 1696 | msgid "Height (pixels):" |
3523361f | 1697 | msgstr "Wysokość (piksele):" |
8fb7c70a | 1698 | |
eae6716a GB |
1699 | #: ../src/vikwindow.c:1714 |
1700 | msgid "Zoom (meters per pixel):" | |
1701 | msgstr "" | |
1702 | ||
1703 | #: ../src/vikwindow.c:1720 | |
1704 | msgid "Area in current viewable window" | |
1705 | msgstr "" | |
1706 | ||
1707 | #: ../src/vikwindow.c:1730 | |
8fb7c70a | 1708 | msgid "Save as PNG" |
3523361f | 1709 | msgstr "Zapisz jako PNG" |
8fb7c70a | 1710 | |
eae6716a | 1711 | #: ../src/vikwindow.c:1731 |
8fb7c70a | 1712 | msgid "Save as JPEG" |
3523361f | 1713 | msgstr "Zapisz jako JPEG" |
8fb7c70a | 1714 | |
eae6716a GB |
1715 | #: ../src/vikwindow.c:1751 |
1716 | msgid "East-west image tiles:" | |
1717 | msgstr "" | |
1718 | ||
1719 | #: ../src/vikwindow.c:1753 | |
1720 | msgid "North-south image tiles:" | |
1721 | msgstr "" | |
1722 | ||
1723 | #: ../src/vikwindow.c:1793 | |
1724 | msgid "You must be in UTM mode to use this feature" | |
1725 | msgstr "" | |
1726 | ||
1727 | #: ../src/vikwindow.c:1804 | |
8fb7c70a | 1728 | msgid "Save Image" |
3523361f | 1729 | msgstr "Zapisz obraz" |
8fb7c70a | 1730 | |
eae6716a | 1731 | #: ../src/vikwindow.c:1831 |
8fb7c70a | 1732 | msgid "Choose a directory to hold images" |
3523361f | 1733 | msgstr "Wskaż katalog dla przechowywania obrazów" |
8fb7c70a | 1734 | |
eae6716a | 1735 | #: ../src/vikwindow.c:1917 |
8fb7c70a | 1736 | msgid "Choose a background color" |
3523361f | 1737 | msgstr "Wskaż kolor tła" |
8fb7c70a | 1738 | |
eae6716a | 1739 | #: ../src/vikwindow.c:1938 |
8fb7c70a | 1740 | msgid "_File" |
3523361f | 1741 | msgstr "_Plik" |
8fb7c70a | 1742 | |
eae6716a | 1743 | #: ../src/vikwindow.c:1939 |
8fb7c70a | 1744 | msgid "_Edit" |
3523361f | 1745 | msgstr "_Edycja" |
8fb7c70a | 1746 | |
eae6716a | 1747 | #: ../src/vikwindow.c:1940 |
8fb7c70a | 1748 | msgid "_View" |
3523361f | 1749 | msgstr "_Podgląd" |
8fb7c70a | 1750 | |
eae6716a | 1751 | #: ../src/vikwindow.c:1941 ../src/vikwindow.c:2013 |
8fb7c70a | 1752 | msgid "_Zoom" |
3523361f | 1753 | msgstr "_Zbliżenie" |
8fb7c70a | 1754 | |
eae6716a GB |
1755 | #: ../src/vikwindow.c:1942 ../src/vikwindow.c:2012 |
1756 | msgid "_Pan" | |
1757 | msgstr "" | |
1758 | ||
1759 | #: ../src/vikwindow.c:1943 | |
8fb7c70a | 1760 | msgid "_Layers" |
3523361f | 1761 | msgstr "_Warstwy" |
8fb7c70a | 1762 | |
eae6716a | 1763 | #: ../src/vikwindow.c:1944 |
8fb7c70a | 1764 | msgid "_Tools" |
3523361f | 1765 | msgstr "_Narzędzia" |
6059018f | 1766 | |
eae6716a GB |
1767 | #: ../src/vikwindow.c:1945 |
1768 | msgid "_Webtools" | |
1769 | msgstr "" | |
1770 | ||
1771 | #: ../src/vikwindow.c:1946 | |
8fb7c70a | 1772 | msgid "_Help" |
3523361f | 1773 | msgstr "_Pomoc" |
8fb7c70a | 1774 | |
eae6716a | 1775 | #: ../src/vikwindow.c:1948 |
8fb7c70a | 1776 | msgid "_New" |
3523361f | 1777 | msgstr "_Nowy" |
8fb7c70a | 1778 | |
eae6716a | 1779 | #: ../src/vikwindow.c:1948 |
8fb7c70a | 1780 | msgid "New file" |
3523361f | 1781 | msgstr "Nowy plik" |
8fb7c70a | 1782 | |
eae6716a | 1783 | #: ../src/vikwindow.c:1949 |
8fb7c70a | 1784 | msgid "_Open" |
3523361f | 1785 | msgstr "_Otwórz" |
8fb7c70a | 1786 | |
eae6716a | 1787 | #: ../src/vikwindow.c:1949 |
8fb7c70a | 1788 | msgid "Open a file" |
3523361f | 1789 | msgstr "Otwórz plik" |
8fb7c70a | 1790 | |
eae6716a | 1791 | #: ../src/vikwindow.c:1950 |
8fb7c70a | 1792 | msgid "A_ppend File" |
3523361f | 1793 | msgstr "_Dołącz plik" |
8fb7c70a | 1794 | |
eae6716a | 1795 | #: ../src/vikwindow.c:1950 |
8fb7c70a | 1796 | msgid "Append data from a different file" |
3523361f | 1797 | msgstr "Dołącz dane z innego pliku" |
8fb7c70a | 1798 | |
eae6716a GB |
1799 | #: ../src/vikwindow.c:1951 |
1800 | msgid "A_cquire" | |
1801 | msgstr "" | |
1802 | ||
1803 | #: ../src/vikwindow.c:1952 | |
8fb7c70a | 1804 | msgid "From _GPS" |
3523361f | 1805 | msgstr "Z _GPS" |
8fb7c70a | 1806 | |
eae6716a | 1807 | #: ../src/vikwindow.c:1952 |
8fb7c70a | 1808 | msgid "Transfer data from a GPS device" |
3523361f | 1809 | msgstr "Transferuj dane z urządzenia GPS" |
8fb7c70a | 1810 | |
eae6716a GB |
1811 | #: ../src/vikwindow.c:1953 |
1812 | msgid "Google _Directions" | |
1813 | msgstr "" | |
1814 | ||
1815 | #: ../src/vikwindow.c:1953 | |
1816 | msgid "Get driving directions from Google" | |
1817 | msgstr "" | |
1818 | ||
1819 | #: ../src/vikwindow.c:1955 | |
1820 | msgid "Geo_caches" | |
1821 | msgstr "" | |
1822 | ||
1823 | #: ../src/vikwindow.c:1955 | |
1824 | msgid "Get Geocaches from geocaching.com" | |
1825 | msgstr "" | |
1826 | ||
1827 | #: ../src/vikwindow.c:1957 | |
8fb7c70a | 1828 | msgid "_Save" |
3523361f | 1829 | msgstr "_Zapisz" |
8fb7c70a | 1830 | |
eae6716a | 1831 | #: ../src/vikwindow.c:1957 |
8fb7c70a | 1832 | msgid "Save the file" |
3523361f | 1833 | msgstr "Zapisz plik" |
8fb7c70a | 1834 | |
eae6716a | 1835 | #: ../src/vikwindow.c:1958 |
8fb7c70a | 1836 | msgid "Save _As" |
3523361f | 1837 | msgstr "Zapisz _jako" |
8fb7c70a | 1838 | |
eae6716a | 1839 | #: ../src/vikwindow.c:1958 |
8fb7c70a | 1840 | msgid "Save the file under different name" |
3523361f | 1841 | msgstr "Zapisz plik pod inną nazwą" |
8fb7c70a | 1842 | |
eae6716a GB |
1843 | #: ../src/vikwindow.c:1959 |
1844 | msgid "_Generate Image File" | |
1845 | msgstr "" | |
1846 | ||
1847 | #: ../src/vikwindow.c:1959 | |
1848 | msgid "Save a snapshot of the workspace into a file" | |
1849 | msgstr "" | |
1850 | ||
1851 | #: ../src/vikwindow.c:1960 | |
1852 | msgid "Generate _Directory of Images" | |
1853 | msgstr "" | |
1854 | ||
1855 | #: ../src/vikwindow.c:1960 | |
1856 | msgid "FIXME:IMGDIR" | |
1857 | msgstr "" | |
1858 | ||
1859 | #: ../src/vikwindow.c:1963 | |
8fb7c70a | 1860 | msgid "_Print..." |
3523361f | 1861 | msgstr "_Drukuj..." |
8fb7c70a | 1862 | |
eae6716a | 1863 | #: ../src/vikwindow.c:1963 |
8fb7c70a | 1864 | msgid "Print maps" |
3523361f | 1865 | msgstr "Drukuj mapy" |
8fb7c70a | 1866 | |
eae6716a | 1867 | #: ../src/vikwindow.c:1966 |
8fb7c70a | 1868 | msgid "E_xit" |
3523361f | 1869 | msgstr "_Wyjdź" |
8fb7c70a | 1870 | |
eae6716a | 1871 | #: ../src/vikwindow.c:1966 |
8fb7c70a | 1872 | msgid "Exit the program" |
3523361f | 1873 | msgstr "Wyjdź z programu" |
8fb7c70a | 1874 | |
eae6716a | 1875 | #: ../src/vikwindow.c:1967 |
8fb7c70a | 1876 | msgid "Save and Exit" |
3523361f | 1877 | msgstr "Zapisz i wyjdź" |
8fb7c70a | 1878 | |
eae6716a | 1879 | #: ../src/vikwindow.c:1967 |
8fb7c70a | 1880 | msgid "Save and Exit the program" |
3523361f | 1881 | msgstr "Zapisz i wyjdź z programu" |
8fb7c70a | 1882 | |
eae6716a | 1883 | #: ../src/vikwindow.c:1969 |
6059018f | 1884 | msgid "Go To location" |
3523361f | 1885 | msgstr "Idź do położenia" |
8fb7c70a | 1886 | |
eae6716a | 1887 | #: ../src/vikwindow.c:1969 |
6059018f | 1888 | msgid "Go to address/place using text search" |
3523361f | 1889 | msgstr "Idź do adresu/miejsca używając wyszukiwarki" |
8fb7c70a | 1890 | |
eae6716a | 1891 | #: ../src/vikwindow.c:1970 |
8fb7c70a | 1892 | msgid "_Go to Lat\\/Lon..." |
3523361f | 1893 | msgstr "_Idź do szer/dług..." |
8fb7c70a | 1894 | |
eae6716a GB |
1895 | #: ../src/vikwindow.c:1970 |
1896 | msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate" | |
1897 | msgstr "" | |
1898 | ||
1899 | #: ../src/vikwindow.c:1971 | |
1900 | msgid "Go to UTM..." | |
1901 | msgstr "" | |
1902 | ||
1903 | #: ../src/vikwindow.c:1971 | |
1904 | msgid "Go to arbitrary UTM coordinate" | |
1905 | msgstr "" | |
1906 | ||
1907 | #: ../src/vikwindow.c:1972 | |
8fb7c70a | 1908 | msgid "Set Background Color..." |
3523361f | 1909 | msgstr "Ustaw kolor tła..." |
8fb7c70a | 1910 | |
eae6716a | 1911 | #: ../src/vikwindow.c:1973 |
8fb7c70a | 1912 | msgid "Zoom _In" |
3523361f | 1913 | msgstr "Zbl_iż" |
8fb7c70a | 1914 | |
eae6716a | 1915 | #: ../src/vikwindow.c:1974 |
8fb7c70a | 1916 | msgid "Zoom _Out" |
3523361f | 1917 | msgstr "_Oddal" |
8fb7c70a | 1918 | |
eae6716a GB |
1919 | #: ../src/vikwindow.c:1975 |
1920 | msgid "Zoom _To" | |
1921 | msgstr "" | |
8fb7c70a | 1922 | |
eae6716a GB |
1923 | #: ../src/vikwindow.c:1976 |
1924 | msgid "0.25" | |
1925 | msgstr "0.25" | |
1926 | ||
1927 | #: ../src/vikwindow.c:1977 | |
8fb7c70a | 1928 | msgid "0.5" |
3523361f | 1929 | msgstr "0.5" |
8fb7c70a | 1930 | |
eae6716a | 1931 | #: ../src/vikwindow.c:1978 |
8fb7c70a | 1932 | msgid "1" |
3523361f | 1933 | msgstr "1" |
8fb7c70a | 1934 | |
eae6716a | 1935 | #: ../src/vikwindow.c:1979 |
8fb7c70a | 1936 | msgid "2" |
3523361f | 1937 | msgstr "2" |
8fb7c70a | 1938 | |
eae6716a | 1939 | #: ../src/vikwindow.c:1980 |
8fb7c70a | 1940 | msgid "4" |
3523361f | 1941 | msgstr "4" |
8fb7c70a | 1942 | |
eae6716a | 1943 | #: ../src/vikwindow.c:1981 |
8fb7c70a | 1944 | msgid "8" |
3523361f | 1945 | msgstr "8" |
8fb7c70a | 1946 | |
eae6716a | 1947 | #: ../src/vikwindow.c:1982 |
8fb7c70a | 1948 | msgid "16" |
3523361f | 1949 | msgstr "16" |
8fb7c70a | 1950 | |
eae6716a | 1951 | #: ../src/vikwindow.c:1983 |
8fb7c70a | 1952 | msgid "32" |
3523361f | 1953 | msgstr "32" |
8fb7c70a | 1954 | |
eae6716a | 1955 | #: ../src/vikwindow.c:1984 |
8fb7c70a | 1956 | msgid "64" |
3523361f | 1957 | msgstr "64" |
8fb7c70a | 1958 | |
eae6716a | 1959 | #: ../src/vikwindow.c:1985 |
8fb7c70a | 1960 | msgid "128" |
3523361f | 1961 | msgstr "128" |
8fb7c70a | 1962 | |
eae6716a GB |
1963 | #: ../src/vikwindow.c:1986 |
1964 | msgid "Pan North" | |
1965 | msgstr "" | |
1966 | ||
1967 | #: ../src/vikwindow.c:1987 | |
1968 | msgid "Pan East" | |
1969 | msgstr "" | |
1970 | ||
1971 | #: ../src/vikwindow.c:1988 | |
1972 | msgid "Pan South" | |
1973 | msgstr "" | |
1974 | ||
1975 | #: ../src/vikwindow.c:1989 | |
1976 | msgid "Pan West" | |
1977 | msgstr "" | |
1978 | ||
1979 | #: ../src/vikwindow.c:1990 | |
1980 | msgid "Background _Jobs" | |
1981 | msgstr "" | |
1982 | ||
1983 | #: ../src/vikwindow.c:1992 | |
8fb7c70a | 1984 | msgid "Cu_t" |
3523361f | 1985 | msgstr "W_ytnij" |
8fb7c70a | 1986 | |
eae6716a | 1987 | #: ../src/vikwindow.c:1993 |
8fb7c70a | 1988 | msgid "_Copy" |
3523361f | 1989 | msgstr "_Kopiuj" |
8fb7c70a | 1990 | |
eae6716a | 1991 | #: ../src/vikwindow.c:1994 |
8fb7c70a | 1992 | msgid "_Paste" |
3523361f | 1993 | msgstr "_Wstaw" |
8fb7c70a | 1994 | |
eae6716a | 1995 | #: ../src/vikwindow.c:1995 |
8fb7c70a | 1996 | msgid "_Delete" |
3523361f | 1997 | msgstr "_Skasuj" |
8fb7c70a | 1998 | |
eae6716a | 1999 | #: ../src/vikwindow.c:1996 |
8fb7c70a | 2000 | msgid "Delete All" |
3523361f | 2001 | msgstr "Skasuj wszystko" |
8fb7c70a | 2002 | |
eae6716a GB |
2003 | #: ../src/vikwindow.c:1997 |
2004 | msgid "Flush Map cache" | |
2005 | msgstr "" | |
2006 | ||
2007 | #: ../src/vikwindow.c:1998 | |
8fb7c70a | 2008 | msgid "_Preferences..." |
3523361f | 2009 | msgstr "_Ustawienia..." |
8fb7c70a | 2010 | |
eae6716a | 2011 | #: ../src/vikwindow.c:1999 |
8fb7c70a | 2012 | msgid "_Properties" |
3523361f | 2013 | msgstr "_Właściwości" |
8fb7c70a | 2014 | |
eae6716a | 2015 | #: ../src/vikwindow.c:2001 |
8fb7c70a | 2016 | msgid "_About" |
3523361f | 2017 | msgstr "_O programie" |
8fb7c70a | 2018 | |
eae6716a | 2019 | #: ../src/vikwindow.c:2006 |
8fb7c70a | 2020 | msgid "_UTM Mode" |
3523361f | 2021 | msgstr "Tryb _UTM" |
8fb7c70a | 2022 | |
eae6716a GB |
2023 | #: ../src/vikwindow.c:2007 |
2024 | msgid "_Expedia Mode" | |
2025 | msgstr "" | |
2026 | ||
2027 | #: ../src/vikwindow.c:2008 | |
2028 | msgid "_Mercator Mode" | |
2029 | msgstr "" | |
2030 | ||
2031 | #: ../src/vikwindow.c:2012 | |
2032 | msgid "Pan Tool" | |
2033 | msgstr "" | |
2034 | ||
2035 | #: ../src/vikwindow.c:2013 | |
8fb7c70a | 2036 | msgid "Zoom Tool" |
3523361f | 2037 | msgstr "Narzędzie zbliżania" |
8fb7c70a | 2038 | |
eae6716a | 2039 | #: ../src/vikwindow.c:2014 |
8fb7c70a | 2040 | msgid "_Ruler" |
3523361f | 2041 | msgstr "_Linijka" |
8fb7c70a | 2042 | |
eae6716a | 2043 | #: ../src/vikwindow.c:2014 |
8fb7c70a | 2044 | msgid "Ruler Tool" |
3523361f | 2045 | msgstr "Narzędzie linijki" |
8fb7c70a | 2046 | |
eae6716a | 2047 | #: ../src/vikwindow.c:2018 |
8fb7c70a | 2048 | msgid "Show Scale" |
3523361f | 2049 | msgstr "Pokaż skalę" |
8fb7c70a | 2050 | |
eae6716a GB |
2051 | #: ../src/vikwindow.c:2019 |
2052 | msgid "Show Center Mark" | |
2053 | msgstr "" | |
2054 | ||
2055 | #: ../src/vikwindow.c:2020 | |
8fb7c70a | 2056 | msgid "Full Screen" |
3523361f | 2057 | msgstr "Pełny ekran" |
8fb7c70a | 2058 | |
eae6716a | 2059 | #: ../src/vikwindow.c:2020 |
c8724a34 | 2060 | msgid "Activate full screen mode" |
3523361f | 2061 | msgstr "Aktywuj tryb pełnego ekranu" |
c8724a34 | 2062 | |
eae6716a | 2063 | #: ../src/vikwindow.c:2021 |
c8724a34 | 2064 | msgid "Show Side Panel" |
3523361f | 2065 | msgstr "Pokaż panel boczny" |
c8724a34 | 2066 | |
eae6716a | 2067 | #: ../src/vikwindow.c:2083 |
8fb7c70a GB |
2068 | #, c-format |
2069 | msgid "New %s Layer" | |
3523361f | 2070 | msgstr "Nowa %s warstwa" |
d984f36a GB |
2071 | |
2072 | #: ../src/viking.desktop.in.h:1 | |
6059018f | 2073 | msgid "GPS Data Manager" |
3523361f GB |
2074 | msgstr "Menedżer danych GPS" |
2075 | ||
d984f36a | 2076 | #: ../src/viking.desktop.in.h:2 |
6059018f GB |
2077 | msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)." |
2078 | msgstr "" | |
2079 | ||
2080 | #: ../src/viking.desktop.in.h:3 | |
d984f36a GB |
2081 | msgid "Viking" |
2082 | msgstr "" |