]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blame - po/da.po
Use less precise images when wanted image is not present
[andy/viking.git] / po / da.po
CommitLineData
2184ee62
GB
1# Danish translation for viking
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the viking package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: viking\n"
edbec4dc 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6059018f
GB
10"POT-Creation-Date: 2009-02-04 22:47+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-02-04 22:19+0000\n"
8fb7c70a 12"Last-Translator: Guilhem Bonnefille <guilhem.bonnefille@gmail.com>\n"
2184ee62
GB
13"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
3523361f 18"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-18 13:20+0000\n"
2184ee62
GB
19"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
8fb7c70a 21#: ../src/acquire.c:118
2184ee62
GB
22msgid "Working..."
23msgstr "Arbejder..."
24
6059018f 25#: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:957
2184ee62
GB
26msgid "Done."
27msgstr "Færdig."
28
c8724a34 29#: ../src/background.c:54
2184ee62
GB
30#, c-format
31msgid "%d items"
32msgstr "%d emner"
33
c8724a34 34#: ../src/background.c:212
2184ee62
GB
35msgid "Job"
36msgstr "Opgave"
37
c8724a34 38#: ../src/background.c:216
2184ee62
GB
39msgid "Progress"
40msgstr "Fremdrift"
41
c8724a34 42#: ../src/background.c:227
2184ee62
GB
43msgid "Viking Background Jobs"
44msgstr "Viking baggrundsjob"
45
6059018f 46#: ../src/dialog.c:66 ../src/dialog.c:230
2184ee62
GB
47msgid "Latitude:"
48msgstr "Breddegrad:"
49
6059018f 50#: ../src/dialog.c:72 ../src/dialog.c:235
2184ee62
GB
51msgid "Longitude:"
52msgstr "Længdegrad:"
53
6059018f 54#: ../src/dialog.c:128
2184ee62
GB
55msgid "Zone:"
56msgstr "Zone:"
57
6059018f 58#: ../src/dialog.c:218
2184ee62
GB
59msgid "Name:"
60msgstr "Navn:"
61
6059018f 62#: ../src/dialog.c:240
2184ee62
GB
63msgid "Altitude:"
64msgstr "Højde:"
65
6059018f 66#: ../src/dialog.c:245
2184ee62
GB
67msgid "Comment:"
68msgstr "Kommentar:"
69
6059018f 70#: ../src/dialog.c:259
2184ee62
GB
71msgid "Image:"
72msgstr "Billede:"
73
6059018f 74#: ../src/dialog.c:264
2184ee62
GB
75msgid "Symbol:"
76msgstr "Symbol:"
77
6059018f 78#: ../src/dialog.c:273
2184ee62
GB
79msgid "(none)"
80msgstr "(ingen)"
81
6059018f 82#: ../src/dialog.c:470
2184ee62
GB
83msgid "Add Track"
84msgstr "Tilføj spor"
85
6059018f 86#: ../src/dialog.c:478
2184ee62
GB
87msgid "Track Name:"
88msgstr "Spornavn:"
89
6059018f 90#: ../src/dialog.c:493
2184ee62
GB
91msgid "Please enter a name for the track."
92msgstr "Indtast venligst et navn for sporet."
93
6059018f 94#: ../src/dialog.c:497
2184ee62
GB
95#, c-format
96msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
97msgstr "Sporet \"%s\" eksisterer, ønsker du at overskrive det?"
98
6059018f 99#: ../src/dialog.c:559
2184ee62
GB
100msgid "Zoom Factors..."
101msgstr "Zoom faktor..."
102
6059018f 103#: ../src/dialog.c:573
2184ee62
GB
104msgid "Zoom factor (in meters per pixel:"
105msgstr "Zoom faktor (i meter pr pixel):"
106
6059018f 107#: ../src/dialog.c:633
2184ee62
GB
108msgid "1 min"
109msgstr "1 min"
110
6059018f 111#: ../src/dialog.c:634
2184ee62
GB
112msgid "1 hour"
113msgstr "1 time"
114
6059018f 115#: ../src/dialog.c:635
2184ee62
GB
116msgid "1 day"
117msgstr "1 dag"
118
6059018f 119#: ../src/dialog.c:728
2184ee62
GB
120msgid "Map type:"
121msgstr "Korttype:"
122
6059018f 123#: ../src/dialog.c:733
2184ee62
GB
124msgid "Zoom level:"
125msgstr "Zoom niveau:"
126
6059018f 127#: ../src/expedia.c:51
2184ee62
GB
128msgid "Expedia Street Maps"
129msgstr "Expedia vejkort"
130
6059018f
GB
131#: ../src/geonamessearch.c:117 ../src/geonamessearch.c:133
132#: ../src/geonamessearch.c:151 ../src/googlesearch.c:68
133#: ../src/googlesearch.c:86
2184ee62
GB
134msgid "Search"
135msgstr "Søgning"
136
6059018f 137#: ../src/geonamessearch.c:135 ../src/googlesearch.c:70
2184ee62
GB
138msgid "I don't know that place. Do you want another search?"
139msgstr "Jeg kender ikke stedet. Ønsker du en ny søgning?"
140
6059018f 141#: ../src/geonamessearch.c:153 ../src/googlesearch.c:88
2184ee62
GB
142msgid "Enter address or place name:"
143msgstr "Angiv adresse eller stedets navn:"
144
6059018f 145#: ../src/geonamessearch.c:509 ../src/googlesearch.c:200
edbec4dc
GB
146msgid "couldn't open temp file"
147msgstr "kunne ikke åbne midlertidig fil"
2184ee62 148
6059018f
GB
149#. Webtools
150#: ../src/google.c:34
151msgid "Google"
152msgstr "Google"
153
edbec4dc 154#: ../src/datasource_gc.c:62
2184ee62
GB
155msgid "Download Geocaches"
156msgstr "Download Geocashes"
157
2184ee62
GB
158#: ../src/datasource_google.c:74
159msgid "From:"
160msgstr "Fra:"
161
162#: ../src/datasource_google.c:76
163msgid "To:"
164msgstr "Til:"
165
166#: ../src/datasource_gps.c:48
167msgid "Acquire from GPS"
168msgstr "Hent fra GPS"
169
170#: ../src/datasource_gps.c:49
171msgid "Acquired from GPS"
172msgstr "Hentet fra GPS"
173
edbec4dc 174#: ../src/datasource_gps.c:170
2184ee62
GB
175#, c-format
176msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
177msgstr "Downloadet %d ud af %d %s..."
178
edbec4dc 179#: ../src/datasource_gps.c:172
2184ee62
GB
180#, c-format
181msgid "Downloaded %d %s."
182msgstr "Downloaded %d %s."
183
6059018f 184#: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:783
2184ee62
GB
185#, c-format
186msgid "GPS Device: %s"
187msgstr "GPS udstyr: %s"
188
6059018f 189#: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:133
2184ee62
GB
190msgid "GPS Protocol:"
191msgstr "GPS protekol:"
192
6059018f 193#: ../src/datasource_gps.c:299 ../src/vikgpslayer.c:1001
2184ee62
GB
194msgid "GPS device: N/A"
195msgstr "GPS udstyr: N/A"
196
6059018f
GB
197#: ../src/print.c:53
198msgid "None"
199msgstr "Ingen"
200
201#: ../src/print.c:54
202msgid "Horizontally"
203msgstr "Vandret"
204
205#: ../src/print.c:55
206msgid "Vertically"
207msgstr "Lodret"
208
209#: ../src/print.c:56
210msgid "Both"
211msgstr "Begge"
212
213#: ../src/print.c:120
214msgid "Image Settings"
215msgstr "Billedindstillinger"
216
217#: ../src/print.c:550
218msgid "done"
219msgstr "færdig"
220
6059018f
GB
221#: ../src/print.c:595
222msgid "C_enter:"
223msgstr "C_entrum:"
224
6059018f
GB
225#: ../src/print.c:632
226msgid "Image S_ize:"
227msgstr "B_illed størrelse:"
228
229#: ../src/util.c:75
230msgid "Could not launch web browser."
231msgstr "Kunne ikke starte web browser."
232
6059018f
GB
233#: ../src/vikcoordlayer.c:46 ../src/vikdemlayer.c:110
234msgid "Color:"
235msgstr "Farve:"
236
6059018f
GB
237#: ../src/vikcoordlayer.c:48 ../src/vikdemlayer.c:113
238msgid "Line Thickness:"
239msgstr "Linjetykkelse:"
240
3523361f
GB
241#: ../src/osm-traces.c:253
242#, c-format
243msgid "failed to open temporary file: %s"
244msgstr "det mislykkedes at åbne midlertidig fil: %s"
6059018f 245
3523361f
GB
246#: ../src/osm-traces.c:322
247msgid "Email:"
248msgstr "E-mail:"
6059018f 249
3523361f
GB
250#: ../src/osm-traces.c:336
251msgid "Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org."
252msgstr "Indtast den e-mail du bruger til at logge på www.openstreetmap.org."
6059018f 253
3523361f
GB
254#: ../src/osm-traces.c:338
255msgid "Password:"
256msgstr "Adgangskode:"
257
258#: ../src/osm-traces.c:351
259msgid "The password used to login"
260msgstr "Den adgangskode der bruges til at logge på"
261
262#: ../src/osm-traces.c:352
263msgid "Enter the password you use to login into www.openstreetmap.org."
264msgstr ""
265"Indtast den adgangskode du bruger til at logge på www.openstreetmap.org."
266
267#: ../src/osm-traces.c:354
268msgid "File's name:"
269msgstr "Filens navn:"
270
271#: ../src/osm-traces.c:370
272msgid "Description:"
273msgstr "Beskrivelse:"
274
275#: ../src/osm-traces.c:380
276msgid "Tags:"
277msgstr "Mærker:"
278
279#: ../src/osm-traces.c:390
280msgid "Public"
281msgstr "Offentlig"
282
283#: ../src/vikdemlayer.c:109
284msgid "Download Source:"
285msgstr "Download kilde:"
286
287#: ../src/vikfileentry.c:67
288msgid "Browse..."
289msgstr "Gennemse..."
290
291#: ../src/vikfileentry.c:94
292msgid "Choose file"
293msgstr "Vælg fil"
294
295#: ../src/vikfilelist.c:47
296msgid "Choose file(s)"
297msgstr "Vælg fil(er)"
298
299#: ../src/vikfilelist.c:126
300msgid "Add..."
301msgstr "Tilføj..."
302
303#: ../src/vikfilelist.c:127
304msgid "Delete"
305msgstr "Slet"
306
307#: ../src/vikgeoreflayer.c:268 ../src/vikmapslayer.c:544
308#, c-format
309msgid "Couldn't open image file: %s"
310msgstr "Kunne ikke åbne billedfil: %s"
311
312#: ../src/vikgeoreflayer.c:309 ../src/vikgeoreflayer.c:354
313msgid "Choose World file"
314msgstr "Vælg World fil"
315
316#: ../src/vikgeoreflayer.c:322
317msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
318msgstr "Den World fil som du valgte kunne ikke åbnes og læses."
319
320#: ../src/vikgeoreflayer.c:367
321msgid "The file you requested could not be opened for writing."
322msgstr "Den World fil som du valgte kunne ider ikke skives til."
323
324#: ../src/vikgeoreflayer.c:384
325msgid "Layer Properties"
326msgstr "Lag-egenskaber"
327
328#: ../src/vikgeoreflayer.c:400
329msgid "World File Parameters:"
330msgstr "World fil parametre:"
331
332#: ../src/vikgeoreflayer.c:401
333msgid "Load From File..."
334msgstr "Indlæs fra fil..."
335
336#: ../src/vikgeoreflayer.c:418
337msgid "Map Image:"
338msgstr "Kort billed:"
339
340#: ../src/vikgeoreflayer.c:527
341msgid "Goto Map Center"
342msgstr "Gå til korts centrum"
343
344#: ../src/vikgpslayer.c:141
345msgid "Gpsd Port:"
346msgstr "Gpsd port:"
347
348#: ../src/vikgpslayer.c:206 ../src/vikgpslayer.c:989
349msgid "GPS Download"
350msgstr "GPS download"
351
352#: ../src/vikgpslayer.c:206 ../src/vikgpslayer.c:989
353msgid "GPS Upload"
354msgstr "GPS upload"
355
356#: ../src/vikgpslayer.c:373
357msgid "Unknown GPS Protocol"
358msgstr "Ukendt GPS protekol"
359
360#: ../src/vikgpslayer.c:444
361#, c-format
362msgid "%s: unknown parameter"
363msgstr "%s: ukendt parameter"
364
365#: ../src/vikgpslayer.c:545
366msgid "Upload to GPS"
367msgstr "Upload til GPS"
368
369#: ../src/vikgpslayer.c:550
370msgid "Download from GPS"
371msgstr "Download fra GPS"
372
373#: ../src/vikgpslayer.c:568
374msgid "Empty Upload"
375msgstr "Tom upload"
376
377#: ../src/vikgpslayer.c:573
378msgid "Empty Download"
379msgstr "Tom download"
380
381#: ../src/vikgpslayer.c:578
382msgid "Empty All"
383msgstr "Tøm alt"
384
385#: ../src/viklayerspanel.c:62
386msgid "/_Delete"
387msgstr "/_Slet"
388
389#: ../src/viklayerspanel.c:63
390msgid "/New Layer"
391msgstr "/Nyt lag"
392
393#: ../src/viklayerspanel.c:152
394msgid "Top Layer"
395msgstr "Øverste lag"
396
397#: ../src/viklayerspanel.c:592
398msgid "You cannot delete the Top Layer."
399msgstr "Du kan ikke slette øverste lag"
400
401#: ../src/viklayerspanel.c:676
402msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
403msgstr "er du sikker på at du vil slette alle lag?"
404
405#: ../src/vikmapslayer.c:119
406msgid "Map Type:"
407msgstr "Kort type:"
408
409#: ../src/vikmapslayer.c:121
410msgid "Alpha:"
411msgstr "Alfa:"
412
413#: ../src/vikmapslayer.c:122
414msgid "Autodownload maps:"
415msgstr "Autodownload kort:"
416
417#: ../src/vikmapslayer.c:123
418msgid "Zoom Level:"
419msgstr "Zoom niveau:"
420
421#: ../src/vikmapslayer.c:129
422msgid "Maps Download"
423msgstr "Kort downloaded"
424
425#: ../src/vikmapslayer.c:135
426msgid "Map"
427msgstr "Kort"
428
429#: ../src/vikmapslayer.c:388
430msgid "Unknown map type"
431msgstr "Ukendt korttype"
432
433#: ../src/vikmapslayer.c:398
434msgid "Unknown Map Zoom"
435msgstr "Ukendt kort zoom"
436
437#: ../src/vikmapslayer.c:930 ../src/vikmapslayer.c:1001
438#, c-format
439msgid "Downloading %d %s map..."
440msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
441msgstr[0] "Downloader %d %s kort..."
442
443#: ../src/vikmapslayer.c:1062
444msgid "Redownload all map(s)"
445msgstr "Gendownload alle kort"
446
447#: ../src/vikmapslayer.c:1147
448msgid "Wrong zoom level for this map."
449msgstr "Forkert zoom niveau for dette kort."
450
451#: ../src/viktreeview.c:203
452msgid "Layer Name"
453msgstr "Navn på lag"
454
455#: ../src/viktreeview.c:624
456#, c-format
457msgid "delete data from %s\n"
458msgstr "slet data fra %s\n"
459
460#: ../src/viktrwlayer.c:327
461msgid "Show Picture"
462msgstr "Vis billed"
463
464#: ../src/viktrwlayer.c:330
465msgid "Magic Scissors"
466msgstr "Magisk saks"
467
468#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1389
469#: ../src/viktrwlayer.c:1391
470msgid "Tracks"
471msgstr "Spor"
472
473#: ../src/viktrwlayer.c:341
474msgid "Square"
475msgstr "Kvadrat"
476
477#: ../src/viktrwlayer.c:341
478msgid "Circle"
479msgstr "Cirkel"
480
481#: ../src/viktrwlayer.c:341
482msgid "X"
483msgstr "X"
484
485#: ../src/viktrwlayer.c:372
486msgid "Track Thickness:"
487msgstr "Spor tykkelse:"
488
489#: ../src/viktrwlayer.c:374
490msgid "Track Background Color"
491msgstr "Spor baggrundsfarve"
492
493#: ../src/viktrwlayer.c:381
494msgid "Background:"
495msgstr "Baggrund:"
496
497#: ../src/viktrwlayer.c:388
498msgid "Image Size (pixels):"
499msgstr "Billed størrelse (pixels):Alfa billed:"
500
501#: ../src/viktrwlayer.c:1546
502msgid "Export Layer"
503msgstr "Eksportér lag"
504
505#: ../src/viktrwlayer.c:1565 ../src/vikwindow.c:1446 ../src/vikwindow.c:1820
506#, c-format
507msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
508msgstr "Filen \"%s\" eksisterer, ønsker du at overskrive den?"
509
510#: ../src/viktrwlayer.c:1575 ../src/vikwindow.c:1464
511msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
512msgstr "Filnavnet du anmodede om kunne ikke åbnes til skrivning."
513
514#: ../src/viktrwlayer.c:1596
515msgid "Create"
516msgstr "Opret"
517
518#: ../src/viktrwlayer.c:1750
519msgid "Export as GPX"
520msgstr "Ekspotér som GPX"
521
522#: ../src/viktrwlayer.c:2686
523msgid "Goto"
524msgstr "Gå til"
525
526#: ../src/viktrwlayer.c:2694
527msgid "Visit Geocache Webpage"
528msgstr "Besøg Geocache's hjemmeside"
529
530#: ../src/viktrwlayer.c:4010
531msgid "No map layer in use. Create one first"
532msgstr "Ingen kortlag i brug. Skab en først"
533
534#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:736
535msgid "Reverse"
536msgstr "Omvendt"
537
538#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
539msgid "<b>Comment:</b>"
540msgstr "<b>Kommentar:</b>"
541
542#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
543msgid "<b>Track Length:</b>"
544msgstr "<b>Spor længde:</b>"
545
546#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
547msgid "<b>Max Speed:</b>"
548msgstr "<b>Max hastighed:</b>"
549
550#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
551msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
552msgstr "<b>Gennemsnitlig hastighed:</b>"
553
554#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
555msgid "<b>Start:</b>"
556msgstr "<b>Start:</b>"
557
558#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
559msgid "<b>End:</b>"
560msgstr "<b>Slut:</b>"
561
562#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
563msgid "<b>Duration:</b>"
564msgstr "<b>Varighed:</b>"
565
566#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788 ../src/viktrwlayer_propwin.c:795
567#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:804 ../src/viktrwlayer_propwin.c:811
568#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:850 ../src/viktrwlayer_propwin.c:851
569#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:852 ../src/viktrwlayer_propwin.c:874
570#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:881
571#, c-format
572msgid "No Data"
573msgstr "Ingen data"
574
575#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:847
576#, c-format
577msgid "%d minutes"
578msgstr "%d minutter"
579
580#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:883
581msgid "Speed-time"
582msgstr "Hastighed-tid"
583
584#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:101
585msgid "<b>Part of Track:</b>"
586msgstr "<b>Del af spor:</b>"
587
588#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:105
589msgid "<b>Timestamp:</b>"
590msgstr "<b>Tidsstempel:</b>"
591
592#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:106
593msgid "<b>Time:</b>"
594msgstr "<b>Tid:</b>"
595
596#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:107
597msgid "<b>Distance Difference:</b>"
598msgstr "<b>Afstandsforskel:</b>"
599
600#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:108
601msgid "<b>Time Difference:</b>"
602msgstr "<b>Tidsforskel:</b>"
603
604#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:109
605msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
606msgstr "<b>\"Hastighed\" mellem:</b>"
607
608#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
609msgid "Split Here"
610msgstr "Opdel her"
611
612#: ../src/vikwindow.c:188
613msgid "Zoom"
614msgstr "Zoom"
615
616#: ../src/vikwindow.c:188
617msgid "Ruler"
618msgstr "Lineal"
619
620#: ../src/vikwindow.c:366 ../src/vikwindow.c:1314
621msgid "Untitled"
622msgstr "Uden navn"
623
624#: ../src/vikwindow.c:367
625msgid "Don't Save"
626msgstr "Gem ikke"
627
628#: ../src/vikwindow.c:1347
629msgid "The file you requested could not be opened."
630msgstr "Den fil du anmodede om kunne ikke åbnes."
631
632#: ../src/vikwindow.c:1390
633msgid "Please select a GPS data file to open. "
634msgstr "Vælg venligst en GPS data fil. "
635
636#: ../src/vikwindow.c:1433
637msgid "Save as Viking File."
638msgstr "Gem som Viking fil."
639
640#. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
641#: ../src/vikwindow.c:1694
642msgid "Save to Image File"
643msgstr "Gem til billedfil"
644
645#: ../src/vikwindow.c:1712
646msgid "Width (pixels):"
647msgstr "Bredde (pixels):"
648
649#: ../src/vikwindow.c:1714
650msgid "Height (pixels):"
651msgstr "Højde (pixels):"
652
653#: ../src/vikwindow.c:1717
654msgid "Zoom (meters per pixel):"
655msgstr "Zoom (meter pr pixel):"
656
657#: ../src/vikwindow.c:1733
658msgid "Save as PNG"
659msgstr "Gem som PNG"
660
661#: ../src/vikwindow.c:1734
662msgid "Save as JPEG"
663msgstr "Gem som JPEG"
664
665#: ../src/vikwindow.c:1796
666msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
667msgstr "Du skal være i UTM mode for at bruge denne facilitet"
668
669#: ../src/vikwindow.c:1807
670msgid "Save Image"
671msgstr "Gem billede"
672
673#: ../src/vikwindow.c:1920
674msgid "Choose a background color"
675msgstr "Vælg en baggrundsfarve"
676
677#: ../src/vikwindow.c:1941
678msgid "_File"
679msgstr "_Fil"
680
681#: ../src/vikwindow.c:1942
682msgid "_Edit"
683msgstr "_Redigér"
684
685#: ../src/vikwindow.c:1943
686msgid "_View"
687msgstr "_Vis"
688
689#: ../src/vikwindow.c:1944 ../src/vikwindow.c:2015
690msgid "_Zoom"
691msgstr "_Zoom"
692
693#: ../src/vikwindow.c:1946
694msgid "_Layers"
695msgstr "_Lag"
696
697#: ../src/vikwindow.c:1947
698msgid "_Tools"
699msgstr "Værk_tøjer"
700
701#: ../src/vikwindow.c:1949
702msgid "_Help"
703msgstr "_Hjælp"
704
705#: ../src/vikwindow.c:1951
706msgid "_New"
707msgstr "_Ny"
708
709#: ../src/vikwindow.c:1951
710msgid "New file"
711msgstr "Ny fil"
712
713#: ../src/vikwindow.c:1952
714msgid "_Open"
715msgstr "_Åbn"
716
717#: ../src/vikwindow.c:1952
718msgid "Open a file"
719msgstr "Åbn en fil"
720
721#: ../src/vikwindow.c:1955
722msgid "From _GPS"
723msgstr "Fra _GPS"
724
725#: ../src/vikwindow.c:1955
726msgid "Transfer data from a GPS device"
727msgstr "Overfør data fra GPS udstyr"
728
729#: ../src/vikwindow.c:1956
730msgid "Get driving directions from Google"
731msgstr "Få kørselsanvisninger fra Google"
732
733#: ../src/vikwindow.c:1958
734msgid "Geo_caches"
735msgstr "Geo_caches"
736
737#: ../src/vikwindow.c:1958
738msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
739msgstr "Få Geocaches fra geocaching.com"
740
741#: ../src/vikwindow.c:1960
742msgid "_Save"
743msgstr "_Gem"
744
745#: ../src/vikwindow.c:1960
746msgid "Save the file"
747msgstr "Gem filen"
748
749#: ../src/vikwindow.c:1961
750msgid "Save _As"
751msgstr "Gem _som"
752
753#: ../src/vikwindow.c:1961
754msgid "Save the file under different name"
755msgstr "Gem filen under et andet navn"
756
757#: ../src/vikwindow.c:1966
758msgid "_Print..."
759msgstr "_Udskriv..."
760
761#: ../src/vikwindow.c:1966
762msgid "Print maps"
763msgstr "Udskriv kort"
764
765#: ../src/vikwindow.c:1969
766msgid "E_xit"
767msgstr "A_fslut"
768
769#: ../src/vikwindow.c:1969
770msgid "Exit the program"
771msgstr "Afslut programmet"
772
773#: ../src/vikwindow.c:1970
774msgid "Save and Exit"
775msgstr "Gem og afslut"
776
777#: ../src/vikwindow.c:1970
778msgid "Save and Exit the program"
779msgstr "Gem og afslut programmet"
780
781#: ../src/vikwindow.c:1974
782msgid "Go to UTM..."
783msgstr "Gå til UTM..."
784
785#: ../src/vikwindow.c:1975
786msgid "Set Background Color..."
787msgstr "Sæt baggrundsfarve..."
788
789#: ../src/vikwindow.c:1976
790msgid "Zoom _In"
791msgstr "Zoom _ind"
792
793#: ../src/vikwindow.c:1977
794msgid "Zoom _Out"
795msgstr "Zoom _ud"
796
797#: ../src/vikwindow.c:1978
798msgid "Zoom _To"
799msgstr "Zoom _til"
800
801#: ../src/vikwindow.c:1979
802msgid "0.25"
803msgstr "0,25"
804
805#: ../src/vikwindow.c:1980
806msgid "0.5"
807msgstr "0,5"
808
809#: ../src/vikwindow.c:1981
810msgid "1"
811msgstr "1"
812
813#: ../src/vikwindow.c:1982
814msgid "2"
815msgstr "2"
816
817#: ../src/vikwindow.c:1983
818msgid "4"
819msgstr "4"
820
821#: ../src/vikwindow.c:1984
822msgid "8"
823msgstr "8"
824
825#: ../src/vikwindow.c:1985
826msgid "16"
827msgstr "16"
828
829#: ../src/vikwindow.c:1986
830msgid "32"
831msgstr "32"
832
833#: ../src/vikwindow.c:1987
834msgid "64"
835msgstr "64"
836
837#: ../src/vikwindow.c:1988
838msgid "128"
839msgstr "128"
840
841#: ../src/vikwindow.c:1993
842msgid "Background _Jobs"
843msgstr "Baggrunds_job"
844
845#: ../src/vikwindow.c:1995
846msgid "Cu_t"
847msgstr "K_lip"
848
849#: ../src/vikwindow.c:1996
850msgid "_Copy"
851msgstr "_Kopiér"
852
853#: ../src/vikwindow.c:1997
854msgid "_Paste"
855msgstr "_Sæt ind"
856
857#: ../src/vikwindow.c:1998
858msgid "_Delete"
859msgstr "_Slet"
860
861#: ../src/vikwindow.c:1999
862msgid "Delete All"
863msgstr "Slet alle"
864
865#: ../src/vikwindow.c:2001
866msgid "_Properties"
867msgstr "_Egenskaber"
868
869#: ../src/vikwindow.c:2003
870msgid "_About"
871msgstr "_Om"
872
873#: ../src/vikwindow.c:2015
874msgid "Zoom Tool"
875msgstr "Zoomværktøj"
876
877#: ../src/vikwindow.c:2020
878msgid "Show Scale"
879msgstr "Vis skala"
880
881#: ../src/vikwindow.c:2085
882#, c-format
883msgid "New %s Layer"
884msgstr "Ny %s lag"
885
886#: ../src/acquire.c:141
887msgid "Error: acquisition failed."
888msgstr ""
889
890#: ../src/acquire.c:326 ../src/vikgpslayer.c:996
891msgid "Status: detecting gpsbabel"
892msgstr ""
893
894#: ../src/clipboard.c:84
895msgid "paste failed"
896msgstr ""
897
898#: ../src/clipboard.c:94
899msgid "wrong clipboard data size"
900msgstr ""
901
902#: ../src/clipboard.c:113
903#, c-format
904msgid ""
905"The clipboard contains sublayer data for a %s layers.You must select a layer "
906"of this type to paste the clipboard data."
907msgstr ""
908
909#: ../src/clipboard.c:219
910msgid ""
911"In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
912"into."
913msgstr ""
914
915#: ../src/curl_download.c:85
916#, c-format
917msgid "%s() Curl perform failed: %s"
918msgstr ""
919
920#: ../src/dialog.c:54 ../src/dialog.c:102
921msgid "Go to Lat/Lon"
922msgstr ""
923
924#: ../src/dialog.c:115
925msgid "Northing:"
926msgstr ""
927
928#: ../src/dialog.c:121
929msgid "Easting:"
930msgstr ""
931
932#: ../src/dialog.c:131
933msgid "Letter:"
934msgstr ""
935
936#: ../src/dialog.c:192
937msgid "Waypoint Properties"
938msgstr ""
939
940#. TODO: other checks (isalpha or whatever )
941#: ../src/dialog.c:328
942msgid "Please enter a name for the waypoint."
943msgstr ""
944
945#: ../src/dialog.c:332
946#, c-format
947msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
948msgstr ""
949
950#: ../src/dialog.c:462 ../src/geonamessearch.c:301
951msgid "Nothing was selected"
952msgstr ""
953
954#: ../src/dialog.c:574
955msgid "X (easting): "
956msgstr ""
957
958#: ../src/dialog.c:575
959msgid "Y (northing): "
960msgstr ""
961
962#: ../src/dialog.c:580
963msgid "X and Y zoom factors must be equal"
964msgstr ""
965
966#: ../src/dialog.c:636
967msgid "Custom (in minutes):"
968msgstr ""
969
970#: ../src/dialog.c:691
971msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
972msgstr ""
973
974#: ../src/dialog.c:692
975msgid ""
976"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
977"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
978"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
979"any later version.\n"
980"\n"
981"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
982"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
983"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
984"more details.\n"
985"\n"
986"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
987"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
988"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
989msgstr ""
990
991#: ../src/dialog.c:726
992msgid "Download along track"
993msgstr ""
994
995#: ../src/expedia.c:79
996msgid "Invalid expedia altitude"
997msgstr ""
998
999#: ../src/expedia.c:110
1000#, c-format
1001msgid ""
1002"Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
1003"report and delete image file!): %s"
1004msgstr ""
1005
1006#: ../src/expedia.c:123
1007#, c-format
1008msgid ""
1009"Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
1010"report and delete image file!): %s"
1011msgstr ""
1012
1013#: ../src/geonamessearch.c:119
1014msgid "No entries found!"
1015msgstr ""
1016
1017#: ../src/geonamessearch.c:327 ../src/googlesearch.c:127
1018msgid "couldn't map temp file"
1019msgstr ""
1020
1021#: ../src/globals.c:41
1022msgid "Degree format:"
1023msgstr ""
1024
1025#: ../src/datasource_gc.c:63
1026msgid "Geocaching.com Caches"
1027msgstr ""
1028
1029#: ../src/datasource_gc.c:78
1030msgid "geocaching.com username:"
1031msgstr ""
1032
1033#: ../src/datasource_gc.c:79
1034msgid "geocaching.com password:"
1035msgstr ""
1036
1037#: ../src/datasource_gc.c:107
1038msgid ""
1039"Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly."
1040msgstr ""
1041
1042#: ../src/datasource_gc.c:169
1043msgid "Number geocaches:"
1044msgstr ""
1045
1046#: ../src/datasource_gc.c:171
1047msgid "Centered around:"
1048msgstr ""
1049
1050#: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
1051msgid "Google Directions"
1052msgstr ""
1053
1054#: ../src/datasource_gps.c:133
1055#, c-format
1056msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
1057msgstr ""
1058
1059#: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:711
1060#, c-format
1061msgid "Downloading %d waypoint..."
1062msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
1063msgstr[0] ""
1064msgstr[1] ""
1065
1066#: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:713
1067#, c-format
1068msgid "Downloading %d trackpoint..."
1069msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
1070msgstr[0] ""
1071msgstr[1] ""
1072
1073#: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:134
1074msgid "Serial Port:"
1075msgstr ""
1076
1077#: ../src/dem.c:59 ../src/dem.c:73
1078msgid "Invalid DEM"
1079msgstr ""
1080
1081#: ../src/dem.c:115
1082msgid "Invalid DEM header"
1083msgstr ""
1084
1085#: ../src/dem.c:184 ../src/dem.c:197
1086msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
1087msgstr ""
1088
1089#: ../src/dem.c:354
1090#, c-format
1091msgid "Couldn't map file %s: %s"
1092msgstr ""
1093
1094#: ../src/download.c:121
1095#, c-format
1096msgid "Download error: %s"
1097msgstr ""
1098
1099#: ../src/file.c:426 ../src/file.c:430
1100#, c-format
1101msgid "Draw mode '%s' no more supported"
1102msgstr ""
1103
1104#. Page Size
1105#: ../src/print.c:579
1106msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
1107msgstr ""
1108
1109#. ignore page margins
1110#: ../src/print.c:613
1111msgid "Ignore Page _Margins"
1112msgstr ""
1113
1114#: ../src/util.c:86
1115msgid "Could not create new email."
1116msgstr ""
1117
1118#: ../src/vikcoordlayer.c:47
1119msgid "Minutes Width:"
1120msgstr ""
1121
1122#: ../src/datasource_bfilter.c:46
1123msgid "Max number of points:"
1124msgstr ""
1125
1126#: ../src/datasource_bfilter.c:54
1127msgid "Simplify All Tracks"
1128msgstr ""
1129
1130#: ../src/datasource_bfilter.c:55
1131msgid "Simplified Tracks"
1132msgstr ""
1133
1134#: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88
6059018f
GB
1135msgid "Remove Duplicate Waypoints"
1136msgstr ""
1137
1138#: ../src/datasource_bfilter.c:117
1139msgid "Waypoints Inside This"
1140msgstr ""
1141
1142#: ../src/datasource_bfilter.c:118 ../src/datasource_bfilter.c:151
1143msgid "Polygonzied Layer"
1144msgstr ""
1145
1146#: ../src/datasource_bfilter.c:150
1147msgid "Waypoints Outside This"
1148msgstr ""
1149
1150#: ../src/main.c:116
1151msgid "Use smaller symbols for waypoints"
1152msgstr ""
1153
1154#: ../src/main.c:117
1155msgid "Enable debug output"
1156msgstr ""
1157
1158#: ../src/main.c:118
1159msgid "Enable verbose output"
1160msgstr ""
1161
1162#: ../src/main.c:119
1163msgid "Show version"
1164msgstr ""
1165
1166#: ../src/osm.c:85
1167msgid "OSM (view)"
1168msgstr ""
1169
1170#: ../src/osm.c:89
1171msgid "OSM (edit)"
1172msgstr ""
1173
1174#: ../src/osm.c:93
1175msgid "OSM (render)"
1176msgstr ""
2184ee62 1177
c8724a34
GB
1178#: ../src/osm-traces.c:77
1179msgid "OSM username:"
1180msgstr ""
1181
1182#: ../src/osm-traces.c:78
c8724a34 1183msgid "OSM password:"
6059018f 1184msgstr ""
c8724a34
GB
1185
1186#: ../src/osm-traces.c:218
2184ee62
GB
1187#, c-format
1188msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
1189msgstr ""
1190
c8724a34 1191#: ../src/osm-traces.c:221
2184ee62
GB
1192#, c-format
1193msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
1194msgstr ""
1195
c8724a34 1196#: ../src/osm-traces.c:225
2184ee62
GB
1197#, c-format
1198msgid "curl request failed: %s"
1199msgstr ""
1200
c8724a34 1201#: ../src/osm-traces.c:287
2184ee62
GB
1202#, c-format
1203msgid "failed to unlink temporary file: %s"
1204msgstr ""
1205
c8724a34 1206#: ../src/osm-traces.c:299
2184ee62
GB
1207msgid "OSM upload"
1208msgstr ""
1209
c8724a34 1210#: ../src/osm-traces.c:335
2184ee62
GB
1211msgid "The email used as login"
1212msgstr ""
1213
c8724a34 1214#: ../src/osm-traces.c:366
2184ee62
GB
1215msgid "The name of the file on OSM"
1216msgstr ""
1217
c8724a34 1218#: ../src/osm-traces.c:367
2184ee62
GB
1219msgid ""
1220"This is the name of the file created on the server. This is not the name of "
1221"the local file."
1222msgstr ""
1223
c8724a34 1224#: ../src/osm-traces.c:377
2184ee62
GB
1225msgid "The description of the trace"
1226msgstr ""
1227
c8724a34 1228#: ../src/osm-traces.c:387
2184ee62
GB
1229msgid "The tags associated to the trace"
1230msgstr ""
1231
c8724a34 1232#: ../src/osm-traces.c:396
2184ee62
GB
1233msgid "Indicates if the trace is public or not"
1234msgstr ""
1235
c8724a34 1236#: ../src/osm-traces.c:417
2184ee62
GB
1237#, c-format
1238msgid "Uploading %s to OSM"
1239msgstr ""
1240
6059018f
GB
1241#: ../src/uibuilder.c:134
1242msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
2184ee62
GB
1243msgstr ""
1244
6059018f 1245#: ../src/vikdemlayer.c:108
2184ee62
GB
1246msgid "DEM Files:"
1247msgstr ""
1248
6059018f 1249#: ../src/vikdemlayer.c:111
2184ee62
GB
1250msgid "Min Elev:"
1251msgstr ""
1252
6059018f 1253#: ../src/vikdemlayer.c:112
2184ee62
GB
1254msgid "Max Elev:"
1255msgstr ""
1256
6059018f 1257#: ../src/vikdemlayer.c:124
2184ee62
GB
1258msgid "DEM Download/Import"
1259msgstr ""
1260
6059018f 1261#: ../src/vikdemlayer.c:754
2184ee62 1262#, c-format
edbec4dc 1263msgid "No SRTM data available for %f, %f"
2184ee62
GB
1264msgstr ""
1265
6059018f 1266#: ../src/vikdemlayer.c:992
2184ee62
GB
1267msgid "No download source selected. Edit layer properties."
1268msgstr ""
1269
6059018f 1270#: ../src/vikdemlayer.c:1015
2184ee62
GB
1271#, c-format
1272msgid "Downloading DEM %s"
1273msgstr ""
1274
c8724a34 1275#: ../src/vikgeoreflayer.c:66
2184ee62
GB
1276msgid "Georef Move Map"
1277msgstr ""
1278
c8724a34 1279#: ../src/vikgeoreflayer.c:70
2184ee62
GB
1280msgid "Georef Zoom Tool"
1281msgstr ""
1282
c8724a34 1283#: ../src/vikgeoreflayer.c:293
2184ee62
GB
1284msgid "Unexpected end of file reading World file."
1285msgstr ""
1286
c8724a34 1287#: ../src/vikgeoreflayer.c:406
2184ee62
GB
1288msgid "Corner pixel easting:"
1289msgstr ""
1290
c8724a34 1291#: ../src/vikgeoreflayer.c:409
2184ee62
GB
1292msgid "Corner pixel northing:"
1293msgstr ""
1294
c8724a34 1295#: ../src/vikgeoreflayer.c:412
2184ee62
GB
1296msgid "X (easting) scale (mpp): "
1297msgstr ""
1298
c8724a34 1299#: ../src/vikgeoreflayer.c:413
2184ee62
GB
1300msgid "Y (northing) scale (mpp): "
1301msgstr ""
1302
c8724a34 1303#: ../src/vikgeoreflayer.c:522
2184ee62
GB
1304msgid "Zoom to Fit Map"
1305msgstr ""
1306
c8724a34 1307#: ../src/vikgeoreflayer.c:532
2184ee62
GB
1308msgid "Export to World File"
1309msgstr ""
1310
6059018f 1311#: ../src/vikgpslayer.c:137
2184ee62
GB
1312msgid "Recording tracks"
1313msgstr ""
1314
6059018f 1315#: ../src/vikgpslayer.c:138
2184ee62
GB
1316msgid "Jump to current position on start"
1317msgstr ""
1318
6059018f
GB
1319#: ../src/vikgpslayer.c:139
1320msgid "Moving Map Method:"
2184ee62
GB
1321msgstr ""
1322
6059018f 1323#: ../src/vikgpslayer.c:140
2184ee62
GB
1324msgid "Gpsd Host:"
1325msgstr ""
1326
6059018f
GB
1327#: ../src/vikgpslayer.c:142
1328msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
1329msgstr ""
1330
6059018f 1331#: ../src/vikgpslayer.c:208
2184ee62
GB
1332msgid "GPS Realtime Tracking"
1333msgstr ""
1334
6059018f 1335#: ../src/vikgpslayer.c:379
2184ee62 1336msgid "Unknown serial port device"
3523361f 1337msgstr ""
2184ee62 1338
6059018f 1339#: ../src/vikgpslayer.c:718
edbec4dc
GB
1340#, c-format
1341msgid "Uploading %d waypoint..."
1342msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
1343msgstr[0] ""
1344msgstr[1] ""
1345
6059018f 1346#: ../src/vikgpslayer.c:720
edbec4dc
GB
1347#, c-format
1348msgid "Uploading %d trackpoint..."
1349msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
1350msgstr[0] ""
1351msgstr[1] ""
1352
6059018f 1353#: ../src/vikgpslayer.c:744
edbec4dc
GB
1354#, c-format
1355msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
1356msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
1357msgstr[0] ""
1358msgstr[1] ""
1359
6059018f 1360#: ../src/vikgpslayer.c:746
edbec4dc
GB
1361#, c-format
1362msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
1363msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
1364msgstr[0] ""
1365msgstr[1] ""
1366
6059018f 1367#: ../src/vikgpslayer.c:750
edbec4dc
GB
1368#, c-format
1369msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
1370msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
1371msgstr[0] ""
1372msgstr[1] ""
2184ee62 1373
6059018f 1374#: ../src/vikgpslayer.c:752
edbec4dc
GB
1375#, c-format
1376msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
1377msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
1378msgstr[0] ""
1379msgstr[1] ""
2184ee62 1380
6059018f 1381#: ../src/vikgpslayer.c:759
edbec4dc
GB
1382#, c-format
1383msgid "Downloaded %d waypoint"
1384msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
1385msgstr[0] ""
1386msgstr[1] ""
2184ee62 1387
6059018f 1388#: ../src/vikgpslayer.c:761
edbec4dc
GB
1389#, c-format
1390msgid "Downloaded %d trackpoint"
1391msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
1392msgstr[0] ""
1393msgstr[1] ""
2184ee62 1394
6059018f 1395#: ../src/vikgpslayer.c:765
2184ee62 1396#, c-format
edbec4dc
GB
1397msgid "Uploaded %d waypoint"
1398msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
1399msgstr[0] ""
1400msgstr[1] ""
1401
6059018f 1402#: ../src/vikgpslayer.c:767
edbec4dc
GB
1403#, c-format
1404msgid "Uploaded %d trackpoint"
1405msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
1406msgstr[0] ""
1407msgstr[1] ""
2184ee62 1408
6059018f 1409#: ../src/vikgpslayer.c:952
8fb7c70a
GB
1410msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
1411msgstr ""
1412
2184ee62
GB
1413#: ../src/viklayerspanel.c:59
1414msgid "/C_ut"
1415msgstr ""
1416
1417#: ../src/viklayerspanel.c:60
1418msgid "/_Copy"
1419msgstr ""
1420
1421#: ../src/viklayerspanel.c:61
1422msgid "/_Paste"
1423msgstr ""
1424
c8724a34 1425#: ../src/viklayerspanel.c:487
2184ee62
GB
1426msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
1427msgstr ""
1428
c8724a34 1429#: ../src/viklayerspanel.c:537
2184ee62
GB
1430msgid "You cannot cut the Top Layer."
1431msgstr ""
1432
2184ee62 1433#. ******* MAPZOOMS ********
6059018f 1434#: ../src/vikmapslayer.c:88
2184ee62
GB
1435msgid "Use Viking Zoom Level"
1436msgstr ""
1437
6059018f 1438#: ../src/vikmapslayer.c:120
2184ee62
GB
1439msgid "Maps Directory (Optional):"
1440msgstr ""
1441
6059018f 1442#: ../src/vikmapslayer.c:467
2184ee62
GB
1443#, c-format
1444msgid ""
1445"New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1446"Select \"%s\" from View menu to view it."
1447msgstr ""
1448
6059018f 1449#: ../src/vikmapslayer.c:609
2184ee62
GB
1450#, c-format
1451msgid ""
1452"Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
1453"factor"
1454msgstr ""
1455
6059018f 1456#: ../src/vikmapslayer.c:924
edbec4dc
GB
1457#, c-format
1458msgid "Redownloading up to %d %s map..."
1459msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
1460msgstr[0] ""
1461msgstr[1] ""
2184ee62 1462
6059018f 1463#: ../src/vikmapslayer.c:926
edbec4dc
GB
1464#, c-format
1465msgid "Redownloading %d %s map..."
1466msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
1467msgstr[0] ""
1468msgstr[1] ""
2184ee62 1469
6059018f 1470#: ../src/vikmapslayer.c:1058
2184ee62
GB
1471msgid "Redownload bad map(s)"
1472msgstr ""
1473
6059018f 1474#: ../src/vikmapslayer.c:1142
2184ee62
GB
1475#, c-format
1476msgid ""
1477"Wrong drawmode for this map.\n"
1478"Select \"%s\" from View menu and try again."
1479msgstr ""
1480
6059018f 1481#: ../src/vikmapslayer.c:1172
2184ee62
GB
1482msgid "Download Onscreen Maps"
1483msgstr ""
1484
6059018f
GB
1485#. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon
1486#: ../src/vikmapslayer.c:1178
2184ee62
GB
1487msgid "Refresh Onscreen Tiles"
1488msgstr ""
1489
6059018f 1490#: ../src/viktrwlayer.c:307
2184ee62
GB
1491msgid "Create Waypoint"
1492msgstr ""
1493
6059018f 1494#: ../src/viktrwlayer.c:310
2184ee62
GB
1495msgid "Create Track"
1496msgstr ""
1497
6059018f 1498#: ../src/viktrwlayer.c:314
2184ee62
GB
1499msgid "Begin Track"
1500msgstr ""
1501
6059018f 1502#: ../src/viktrwlayer.c:317
2184ee62
GB
1503msgid "Edit Waypoint"
1504msgstr ""
1505
6059018f 1506#: ../src/viktrwlayer.c:322
2184ee62
GB
1507msgid "Edit Trackpoint"
1508msgstr ""
1509
2184ee62 1510#. ***** PARAMETERS *****
6059018f
GB
1511#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1399
1512#: ../src/viktrwlayer.c:1401
2184ee62
GB
1513msgid "Waypoints"
1514msgstr ""
1515
6059018f 1516#: ../src/viktrwlayer.c:337
2184ee62
GB
1517msgid "Waypoint Images"
1518msgstr ""
1519
6059018f 1520#: ../src/viktrwlayer.c:340
2184ee62
GB
1521msgid "Draw by Track"
1522msgstr ""
1523
6059018f 1524#: ../src/viktrwlayer.c:340
2184ee62
GB
1525msgid "Draw by Velocity"
1526msgstr ""
1527
6059018f 1528#: ../src/viktrwlayer.c:340
2184ee62
GB
1529msgid "All Tracks Black"
1530msgstr ""
1531
6059018f 1532#: ../src/viktrwlayer.c:341
2184ee62
GB
1533msgid "Filled Square"
1534msgstr ""
1535
6059018f 1536#: ../src/viktrwlayer.c:363
2184ee62
GB
1537msgid "Track Drawing Mode:"
1538msgstr ""
1539
6059018f 1540#: ../src/viktrwlayer.c:364
2184ee62
GB
1541msgid "Draw Track Lines"
1542msgstr ""
1543
6059018f 1544#: ../src/viktrwlayer.c:365
2184ee62
GB
1545msgid "Draw Trackpoints"
1546msgstr ""
1547
6059018f 1548#: ../src/viktrwlayer.c:366
2184ee62
GB
1549msgid "Draw Elevation"
1550msgstr ""
1551
6059018f 1552#: ../src/viktrwlayer.c:367
2184ee62
GB
1553msgid "Draw Elevation Height %:"
1554msgstr ""
1555
6059018f 1556#: ../src/viktrwlayer.c:369
2184ee62
GB
1557msgid "Draw Stops"
1558msgstr ""
1559
6059018f 1560#: ../src/viktrwlayer.c:370
2184ee62
GB
1561msgid "Min Stop Length (seconds):"
1562msgstr ""
1563
6059018f 1564#: ../src/viktrwlayer.c:373
2184ee62
GB
1565msgid "Track BG Thickness:"
1566msgstr ""
1567
6059018f 1568#: ../src/viktrwlayer.c:375
2184ee62
GB
1569msgid "Min Track Velocity:"
1570msgstr ""
1571
6059018f 1572#: ../src/viktrwlayer.c:376
2184ee62
GB
1573msgid "Max Track Velocity:"
1574msgstr ""
1575
6059018f 1576#: ../src/viktrwlayer.c:378
2184ee62
GB
1577msgid "Draw Labels"
1578msgstr ""
1579
6059018f 1580#: ../src/viktrwlayer.c:379
2184ee62
GB
1581msgid "Waypoint Color:"
1582msgstr ""
1583
6059018f 1584#: ../src/viktrwlayer.c:380
2184ee62
GB
1585msgid "Waypoint Text:"
1586msgstr ""
1587
6059018f 1588#: ../src/viktrwlayer.c:382
2184ee62
GB
1589msgid "Fake BG Color Translucency:"
1590msgstr ""
1591
6059018f 1592#: ../src/viktrwlayer.c:383
2184ee62
GB
1593msgid "Waypoint marker:"
1594msgstr ""
1595
6059018f 1596#: ../src/viktrwlayer.c:384
2184ee62
GB
1597msgid "Waypoint size:"
1598msgstr ""
1599
6059018f 1600#: ../src/viktrwlayer.c:385
2184ee62
GB
1601msgid "Draw Waypoint Symbols:"
1602msgstr ""
1603
6059018f 1604#: ../src/viktrwlayer.c:387
2184ee62
GB
1605msgid "Draw Waypoint Images"
1606msgstr ""
1607
6059018f 1608#: ../src/viktrwlayer.c:389
2184ee62
GB
1609msgid "Image Alpha:"
1610msgstr ""
1611
6059018f 1612#: ../src/viktrwlayer.c:390
2184ee62
GB
1613msgid "Image Memory Cache Size:"
1614msgstr ""
1615
6059018f 1616#: ../src/viktrwlayer.c:1538
2184ee62
GB
1617msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
1618msgstr ""
1619
6059018f 1620#: ../src/viktrwlayer.c:1606
2184ee62
GB
1621msgid "Waypoint Name:"
1622msgstr ""
1623
6059018f 1624#: ../src/viktrwlayer.c:1626
2184ee62
GB
1625msgid "Waypoint not found in this layer."
1626msgstr ""
1627
6059018f 1628#: ../src/viktrwlayer.c:1724
2184ee62
GB
1629msgid "Goto Center of Layer"
1630msgstr ""
1631
6059018f 1632#: ../src/viktrwlayer.c:1729
2184ee62
GB
1633msgid "Goto Waypoint"
1634msgstr ""
1635
6059018f 1636#: ../src/viktrwlayer.c:1735
2184ee62
GB
1637msgid "Export layer"
1638msgstr ""
1639
6059018f 1640#: ../src/viktrwlayer.c:1740
2184ee62
GB
1641msgid "Export as GPSPoint"
1642msgstr ""
1643
6059018f 1644#: ../src/viktrwlayer.c:1745
2184ee62
GB
1645msgid "Export as GPSMapper"
1646msgstr ""
1647
6059018f 1648#: ../src/viktrwlayer.c:1755 ../src/viktrwlayer.c:2794
2184ee62
GB
1649msgid "New Waypoint"
1650msgstr ""
1651
6059018f
GB
1652#: ../src/viktrwlayer.c:1762
1653msgid "Add Wikipedia Waypoints"
1654msgstr ""
1655
1656#: ../src/viktrwlayer.c:1767
1657msgid "Within layer bounds"
1658msgstr ""
1659
1660#: ../src/viktrwlayer.c:1772
1661msgid "Within current view"
1662msgstr ""
1663
1664#: ../src/viktrwlayer.c:1779 ../src/viktrwlayer.c:2760
2184ee62
GB
1665msgid "Upload to OSM"
1666msgstr ""
1667
6059018f
GB
1668#: ../src/viktrwlayer.c:2290
1669msgid "Failed. This track does not have timestamp"
1670msgstr ""
1671
1672#: ../src/viktrwlayer.c:2304
1673msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
1674msgstr ""
1675
1676#: ../src/viktrwlayer.c:2310
1677msgid "Merge with..."
1678msgstr ""
1679
1680#: ../src/viktrwlayer.c:2310
1681msgid "Select track to merge with"
1682msgstr ""
1683
1684#: ../src/viktrwlayer.c:2347
2184ee62
GB
1685msgid "Merge Threshold..."
1686msgstr ""
1687
6059018f 1688#: ../src/viktrwlayer.c:2348
edbec4dc 1689msgid "Merge when time between tracks less than:"
2184ee62
GB
1690msgstr ""
1691
6059018f 1692#: ../src/viktrwlayer.c:2439
2184ee62
GB
1693msgid "Split Threshold..."
1694msgstr ""
1695
6059018f 1696#: ../src/viktrwlayer.c:2440
2184ee62
GB
1697msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
1698msgstr ""
1699
6059018f 1700#: ../src/viktrwlayer.c:2523
2184ee62
GB
1701msgid "Waypoint Already Exists"
1702msgstr ""
1703
6059018f 1704#: ../src/viktrwlayer.c:2564
2184ee62
GB
1705msgid "Track Already Exists"
1706msgstr ""
1707
6059018f 1708#: ../src/viktrwlayer.c:2709
2184ee62
GB
1709msgid "Goto Startpoint"
1710msgstr ""
1711
6059018f 1712#: ../src/viktrwlayer.c:2714
2184ee62
GB
1713msgid "Goto \"Center\""
1714msgstr ""
1715
6059018f 1716#: ../src/viktrwlayer.c:2719
2184ee62
GB
1717msgid "Goto Endpoint"
1718msgstr ""
1719
6059018f 1720#: ../src/viktrwlayer.c:2724
2184ee62
GB
1721msgid "Merge By Time"
1722msgstr ""
1723
6059018f
GB
1724#: ../src/viktrwlayer.c:2729
1725msgid "Merge With Other Tracks..."
1726msgstr ""
1727
1728#: ../src/viktrwlayer.c:2734
2184ee62
GB
1729msgid "Split By Time"
1730msgstr ""
1731
6059018f 1732#: ../src/viktrwlayer.c:2739
2184ee62
GB
1733msgid "Download maps along track..."
1734msgstr ""
1735
6059018f 1736#: ../src/viktrwlayer.c:2744
2184ee62
GB
1737msgid "Apply DEM Data"
1738msgstr ""
1739
6059018f 1740#: ../src/viktrwlayer.c:2749
c8724a34
GB
1741msgid "Extend track end"
1742msgstr ""
1743
6059018f 1744#: ../src/viktrwlayer.c:2754
c8724a34
GB
1745msgid "Extend using magic scissors"
1746msgstr ""
1747
6059018f 1748#: ../src/viktrwlayer.c:2768
c8724a34
GB
1749msgid "View Google Directions"
1750msgstr ""
1751
6059018f 1752#: ../src/viktrwlayer.c:2774
c8724a34 1753msgid "Use with filter"
6059018f 1754msgstr ""
c8724a34 1755
6059018f 1756#: ../src/viktrwlayer.c:3736
2184ee62
GB
1757msgid "Could not launch eog to open file."
1758msgstr ""
1759
6059018f 1760#: ../src/viktrwlayer.c:3790
2184ee62
GB
1761#, c-format
1762msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
1763msgstr ""
1764
6059018f 1765#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:658
c64ca293
GB
1766msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
1767msgstr ""
1768
6059018f 1769#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:675
c64ca293
GB
1770msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
1771msgstr ""
1772
6059018f 1773#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:729
2184ee62
GB
1774#, c-format
1775msgid "%s - Track Properties"
1776msgstr ""
1777
6059018f 1778#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:734
c64ca293 1779msgid "Split at Marker"
6059018f 1780msgstr ""
c64ca293 1781
6059018f 1782#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:735
2184ee62
GB
1783msgid "Split Segments"
1784msgstr ""
1785
6059018f 1786#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:737
2184ee62
GB
1787msgid "Delete Dupl."
1788msgstr ""
1789
6059018f 1790#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1791msgid "<b>Trackpoints:</b>"
1792msgstr ""
1793
6059018f 1794#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1795msgid "<b>Segments:</b>"
1796msgstr ""
1797
6059018f 1798#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1799msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
1800msgstr ""
1801
6059018f 1802#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1803msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
1804msgstr ""
1805
6059018f 1806#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1807msgid "<b>Elevation Range:</b>"
1808msgstr ""
1809
6059018f 1810#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62
GB
1811msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
1812msgstr ""
1813
6059018f 1814#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:870
c8724a34
GB
1815msgid "Statistics"
1816msgstr ""
1817
6059018f 1818#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:875
c8724a34 1819msgid "<b>Track Distance:</b>"
6059018f 1820msgstr ""
c8724a34 1821
6059018f 1822#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:876
2184ee62
GB
1823msgid "Elevation-distance"
1824msgstr ""
1825
6059018f 1826#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:882
c8724a34 1827msgid "<b>Track Time:</b>"
6059018f 1828msgstr ""
c8724a34 1829
2184ee62
GB
1830#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:102
1831msgid "<b>Latitude:</b>"
1832msgstr ""
1833
1834#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:103
1835msgid "<b>Longitude:</b>"
1836msgstr ""
1837
1838#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:104
1839msgid "<b>Altitude:</b>"
1840msgstr ""
1841
2184ee62
GB
1842#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117
1843msgid "Trackpoint"
1844msgstr ""
1845
2184ee62
GB
1846#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
1847msgid "Join With Last"
1848msgstr ""
1849
6059018f 1850#: ../src/vikwindow.c:188
8fb7c70a
GB
1851msgid "Pan"
1852msgstr ""
1853
6059018f 1854#: ../src/vikwindow.c:363
2184ee62
GB
1855#, c-format
1856msgid ""
1857"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
1858"\n"
1859"Your changes will be lost if you don't save them."
1860msgstr ""
1861
6059018f 1862#: ../src/vikwindow.c:400
2184ee62
GB
1863msgid "mpp"
1864msgstr ""
1865
6059018f 1866#: ../src/vikwindow.c:400
2184ee62
GB
1867msgid "pixelfact"
1868msgstr ""
1869
6059018f 1870#: ../src/vikwindow.c:527
2184ee62 1871#, c-format
c8724a34 1872msgid "%s %s %dm"
2184ee62
GB
1873msgstr ""
1874
6059018f 1875#: ../src/vikwindow.c:529
2184ee62 1876#, c-format
c8724a34 1877msgid "%s %s"
2184ee62
GB
1878msgstr ""
1879
6059018f 1880#: ../src/vikwindow.c:1113
2184ee62
GB
1881msgid "You must select a layer to show its properties."
1882msgstr ""
1883
6059018f 1884#: ../src/vikwindow.c:1129
2184ee62
GB
1885msgid "You must select a layer to delete."
1886msgstr ""
1887
6059018f 1888#: ../src/vikwindow.c:1667
2184ee62
GB
1889msgid ""
1890"Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
1891"width/height values."
1892msgstr ""
1893
6059018f 1894#: ../src/vikwindow.c:1686
2184ee62
GB
1895#, c-format
1896msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
1897msgstr ""
1898
6059018f 1899#: ../src/vikwindow.c:1723
2184ee62
GB
1900msgid "Area in current viewable window"
1901msgstr ""
1902
6059018f 1903#: ../src/vikwindow.c:1754
2184ee62
GB
1904msgid "East-west image tiles:"
1905msgstr ""
1906
6059018f 1907#: ../src/vikwindow.c:1756
2184ee62
GB
1908msgid "North-south image tiles:"
1909msgstr ""
1910
6059018f 1911#: ../src/vikwindow.c:1834
8fb7c70a 1912msgid "Choose a directory to hold images"
6059018f 1913msgstr ""
2184ee62 1914
6059018f 1915#: ../src/vikwindow.c:1945 ../src/vikwindow.c:2014
2184ee62
GB
1916msgid "_Pan"
1917msgstr ""
1918
6059018f
GB
1919#: ../src/vikwindow.c:1948
1920msgid "_Webtools"
1921msgstr ""
1922
6059018f 1923#: ../src/vikwindow.c:1953
2184ee62
GB
1924msgid "A_ppend File"
1925msgstr ""
1926
6059018f 1927#: ../src/vikwindow.c:1953
2184ee62
GB
1928msgid "Append data from a different file"
1929msgstr ""
1930
6059018f 1931#: ../src/vikwindow.c:1954
2184ee62
GB
1932msgid "A_cquire"
1933msgstr ""
1934
6059018f 1935#: ../src/vikwindow.c:1956
2184ee62
GB
1936msgid "Google _Directions"
1937msgstr ""
1938
6059018f 1939#: ../src/vikwindow.c:1962
2184ee62
GB
1940msgid "_Generate Image File"
1941msgstr ""
1942
6059018f 1943#: ../src/vikwindow.c:1962
2184ee62
GB
1944msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
1945msgstr ""
1946
6059018f 1947#: ../src/vikwindow.c:1963
2184ee62
GB
1948msgid "Generate _Directory of Images"
1949msgstr ""
1950
6059018f 1951#: ../src/vikwindow.c:1963
2184ee62
GB
1952msgid "FIXME:IMGDIR"
1953msgstr ""
1954
6059018f
GB
1955#: ../src/vikwindow.c:1972
1956msgid "Go To location"
2184ee62
GB
1957msgstr ""
1958
6059018f
GB
1959#: ../src/vikwindow.c:1972
1960msgid "Go to address/place using text search"
1961msgstr ""
2184ee62 1962
6059018f 1963#: ../src/vikwindow.c:1973
2184ee62
GB
1964msgid "_Go to Lat\\/Lon..."
1965msgstr ""
1966
6059018f 1967#: ../src/vikwindow.c:1973
2184ee62
GB
1968msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate"
1969msgstr ""
1970
6059018f 1971#: ../src/vikwindow.c:1974
2184ee62
GB
1972msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
1973msgstr ""
1974
6059018f 1975#: ../src/vikwindow.c:1989
2184ee62
GB
1976msgid "Pan North"
1977msgstr ""
1978
6059018f 1979#: ../src/vikwindow.c:1990
2184ee62
GB
1980msgid "Pan East"
1981msgstr ""
1982
6059018f 1983#: ../src/vikwindow.c:1991
2184ee62
GB
1984msgid "Pan South"
1985msgstr ""
1986
6059018f 1987#: ../src/vikwindow.c:1992
2184ee62
GB
1988msgid "Pan West"
1989msgstr ""
1990
6059018f 1991#: ../src/vikwindow.c:2000
edbec4dc
GB
1992msgid "_Preferences..."
1993msgstr ""
1994
6059018f 1995#: ../src/vikwindow.c:2008
2184ee62
GB
1996msgid "_UTM Mode"
1997msgstr ""
1998
6059018f 1999#: ../src/vikwindow.c:2009
2184ee62
GB
2000msgid "_Expedia Mode"
2001msgstr ""
2002
6059018f
GB
2003#: ../src/vikwindow.c:2010
2004msgid "_Mercator Mode"
2184ee62
GB
2005msgstr ""
2006
6059018f 2007#: ../src/vikwindow.c:2014
8fb7c70a
GB
2008msgid "Pan Tool"
2009msgstr ""
2010
6059018f 2011#: ../src/vikwindow.c:2016
2184ee62
GB
2012msgid "_Ruler"
2013msgstr ""
2014
6059018f 2015#: ../src/vikwindow.c:2016
2184ee62
GB
2016msgid "Ruler Tool"
2017msgstr ""
2018
6059018f 2019#: ../src/vikwindow.c:2021
2184ee62
GB
2020msgid "Show Center Mark"
2021msgstr ""
2022
6059018f 2023#: ../src/vikwindow.c:2022
edbec4dc
GB
2024msgid "Full Screen"
2025msgstr ""
2026
6059018f 2027#: ../src/vikwindow.c:2022
c8724a34
GB
2028msgid "Activate full screen mode"
2029msgstr ""
2030
6059018f 2031#: ../src/vikwindow.c:2023
c8724a34 2032msgid "Show Side Panel"
6059018f 2033msgstr ""
c8724a34 2034
d984f36a 2035#: ../src/viking.desktop.in.h:1
6059018f 2036msgid "GPS Data Manager"
d984f36a
GB
2037msgstr ""
2038
2039#: ../src/viking.desktop.in.h:2
6059018f
GB
2040msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
2041msgstr ""
2042
2043#: ../src/viking.desktop.in.h:3
d984f36a
GB
2044msgid "Viking"
2045msgstr ""