]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
2184ee62 GB |
1 | # Swedish translation for viking |
2 | # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 | |
3 | # This file is distributed under the same license as the viking package. | |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007. | |
5 | # | |
6 | msgid "" | |
7 | msgstr "" | |
8 | "Project-Id-Version: viking\n" | |
edbec4dc | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
eae6716a | 10 | "POT-Creation-Date: 2009-08-20 09:50+0200\n" |
3523361f GB |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-05-01 17:36+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Mikael Olofsson <michlos@1vb.us>\n" | |
2184ee62 GB |
13 | "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | |
cad5bf1f | 18 | "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-15 19:48+0000\n" |
2184ee62 GB |
19 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
20 | ||
8fb7c70a | 21 | #: ../src/acquire.c:118 |
2184ee62 GB |
22 | msgid "Working..." |
23 | msgstr "Arbetar..." | |
24 | ||
eae6716a GB |
25 | #: ../src/acquire.c:141 |
26 | msgid "Error: acquisition failed." | |
27 | msgstr "" | |
28 | ||
29 | #: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:953 | |
2184ee62 GB |
30 | msgid "Done." |
31 | msgstr "Färdig." | |
32 | ||
eae6716a GB |
33 | #: ../src/acquire.c:326 ../src/vikgpslayer.c:992 |
34 | msgid "Status: detecting gpsbabel" | |
35 | msgstr "" | |
36 | ||
37 | #: ../src/background.c:57 | |
38 | #, c-format | |
39 | msgid "%d items" | |
40 | msgstr "" | |
41 | ||
42 | #: ../src/background.c:224 | |
2184ee62 GB |
43 | msgid "Job" |
44 | msgstr "Jobb" | |
45 | ||
eae6716a | 46 | #: ../src/background.c:228 |
2184ee62 GB |
47 | msgid "Progress" |
48 | msgstr "Förlopp" | |
49 | ||
eae6716a GB |
50 | #: ../src/background.c:239 |
51 | msgid "Viking Background Jobs" | |
52 | msgstr "" | |
53 | ||
54 | #: ../src/clipboard.c:84 | |
55 | msgid "paste failed" | |
56 | msgstr "" | |
57 | ||
58 | #: ../src/clipboard.c:94 | |
59 | msgid "wrong clipboard data size" | |
60 | msgstr "" | |
61 | ||
62 | #: ../src/clipboard.c:113 | |
63 | #, c-format | |
64 | msgid "" | |
65 | "The clipboard contains sublayer data for a %s layers.You must select a layer " | |
66 | "of this type to paste the clipboard data." | |
67 | msgstr "" | |
68 | ||
69 | #: ../src/clipboard.c:219 | |
70 | msgid "" | |
71 | "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste " | |
72 | "into." | |
73 | msgstr "" | |
74 | ||
75 | #: ../src/curl_download.c:94 | |
76 | #, c-format | |
77 | msgid "%s() Curl perform failed: %s" | |
78 | msgstr "" | |
79 | ||
6059018f | 80 | #: ../src/dialog.c:54 ../src/dialog.c:102 |
2184ee62 | 81 | msgid "Go to Lat/Lon" |
d65e548c | 82 | msgstr "Gå till Lat/Lon" |
2184ee62 | 83 | |
6059018f | 84 | #: ../src/dialog.c:66 ../src/dialog.c:230 |
2184ee62 GB |
85 | msgid "Latitude:" |
86 | msgstr "Latitud:" | |
87 | ||
6059018f | 88 | #: ../src/dialog.c:72 ../src/dialog.c:235 |
2184ee62 GB |
89 | msgid "Longitude:" |
90 | msgstr "Longitud:" | |
91 | ||
6059018f | 92 | #: ../src/dialog.c:115 |
2184ee62 | 93 | msgid "Northing:" |
d65e548c | 94 | msgstr "Norrvärde" |
2184ee62 | 95 | |
6059018f | 96 | #: ../src/dialog.c:121 |
2184ee62 | 97 | msgid "Easting:" |
d65e548c | 98 | msgstr "Östvärde" |
2184ee62 | 99 | |
6059018f | 100 | #: ../src/dialog.c:128 |
2184ee62 | 101 | msgid "Zone:" |
6059018f | 102 | msgstr "Zon:" |
2184ee62 | 103 | |
eae6716a GB |
104 | #: ../src/dialog.c:131 |
105 | msgid "Letter:" | |
106 | msgstr "" | |
107 | ||
108 | #: ../src/dialog.c:192 | |
109 | msgid "Waypoint Properties" | |
110 | msgstr "Waypoint Egenskaper" | |
111 | ||
6059018f | 112 | #: ../src/dialog.c:218 |
2184ee62 GB |
113 | msgid "Name:" |
114 | msgstr "Namn:" | |
115 | ||
6059018f | 116 | #: ../src/dialog.c:240 |
2184ee62 GB |
117 | msgid "Altitude:" |
118 | msgstr "Höjd:" | |
119 | ||
6059018f | 120 | #: ../src/dialog.c:245 |
2184ee62 GB |
121 | msgid "Comment:" |
122 | msgstr "Kommentar:" | |
123 | ||
6059018f | 124 | #: ../src/dialog.c:259 |
2184ee62 GB |
125 | msgid "Image:" |
126 | msgstr "Bild:" | |
127 | ||
6059018f | 128 | #: ../src/dialog.c:264 |
2184ee62 | 129 | msgid "Symbol:" |
d65e548c | 130 | msgstr "Symbol:" |
2184ee62 | 131 | |
6059018f | 132 | #: ../src/dialog.c:273 |
2184ee62 GB |
133 | msgid "(none)" |
134 | msgstr "(ingen)" | |
135 | ||
136 | #. TODO: other checks (isalpha or whatever ) | |
6059018f | 137 | #: ../src/dialog.c:328 |
2184ee62 | 138 | msgid "Please enter a name for the waypoint." |
d65e548c | 139 | msgstr "Ange ett namn för waypointen" |
2184ee62 | 140 | |
6059018f | 141 | #: ../src/dialog.c:332 |
2184ee62 GB |
142 | #, c-format |
143 | msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
d65e548c | 144 | msgstr "Waypointen \"%s\" finns redan, vill du skriva över den?" |
2184ee62 | 145 | |
eae6716a GB |
146 | #: ../src/dialog.c:462 ../src/geonamessearch.c:301 |
147 | msgid "Nothing was selected" | |
148 | msgstr "" | |
149 | ||
6059018f GB |
150 | #: ../src/dialog.c:470 |
151 | msgid "Add Track" | |
152 | msgstr "Lägg till spår" | |
153 | ||
154 | #: ../src/dialog.c:478 | |
2184ee62 | 155 | msgid "Track Name:" |
6059018f | 156 | msgstr "Spårnamn:" |
2184ee62 | 157 | |
6059018f | 158 | #: ../src/dialog.c:493 |
2184ee62 | 159 | msgid "Please enter a name for the track." |
6059018f | 160 | msgstr "Vänligen skriv in ett namn för spåret" |
2184ee62 | 161 | |
6059018f | 162 | #: ../src/dialog.c:497 |
2184ee62 GB |
163 | #, c-format |
164 | msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
6059018f | 165 | msgstr "Spåret \"%s\" existerar, vill du skriva över det?" |
2184ee62 | 166 | |
eae6716a GB |
167 | #: ../src/dialog.c:559 |
168 | msgid "Zoom Factors..." | |
169 | msgstr "" | |
170 | ||
171 | #: ../src/dialog.c:573 | |
172 | msgid "Zoom factor (in meters per pixel:" | |
173 | msgstr "" | |
174 | ||
6059018f | 175 | #: ../src/dialog.c:574 |
2184ee62 | 176 | msgid "X (easting): " |
d65e548c | 177 | msgstr "X (östvärde): " |
2184ee62 | 178 | |
6059018f | 179 | #: ../src/dialog.c:575 |
2184ee62 | 180 | msgid "Y (northing): " |
d65e548c | 181 | msgstr "Y (norrvärde): " |
2184ee62 | 182 | |
eae6716a GB |
183 | #: ../src/dialog.c:580 |
184 | msgid "X and Y zoom factors must be equal" | |
185 | msgstr "" | |
186 | ||
6059018f | 187 | #: ../src/dialog.c:633 |
2184ee62 GB |
188 | msgid "1 min" |
189 | msgstr "1 min" | |
190 | ||
6059018f | 191 | #: ../src/dialog.c:634 |
2184ee62 GB |
192 | msgid "1 hour" |
193 | msgstr "1 timme" | |
194 | ||
6059018f | 195 | #: ../src/dialog.c:635 |
2184ee62 GB |
196 | msgid "1 day" |
197 | msgstr "1 dag" | |
198 | ||
6059018f | 199 | #: ../src/dialog.c:636 |
2184ee62 | 200 | msgid "Custom (in minutes):" |
6059018f | 201 | msgstr "Anpassad (i minuter):" |
2184ee62 | 202 | |
eae6716a GB |
203 | #: ../src/dialog.c:691 |
204 | msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager." | |
205 | msgstr "" | |
206 | ||
207 | #: ../src/dialog.c:692 | |
208 | msgid "" | |
209 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " | |
210 | "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " | |
211 | "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " | |
212 | "any later version.\n" | |
213 | "\n" | |
214 | "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " | |
215 | "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " | |
216 | "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " | |
217 | "more details.\n" | |
218 | "\n" | |
219 | "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " | |
220 | "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " | |
221 | "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA" | |
222 | msgstr "" | |
223 | ||
6059018f | 224 | #: ../src/dialog.c:726 |
2184ee62 | 225 | msgid "Download along track" |
6059018f | 226 | msgstr "Ladda ned längsmed spår" |
2184ee62 | 227 | |
6059018f | 228 | #: ../src/dialog.c:728 |
2184ee62 GB |
229 | msgid "Map type:" |
230 | msgstr "Karttyp:" | |
231 | ||
6059018f | 232 | #: ../src/dialog.c:733 |
2184ee62 GB |
233 | msgid "Zoom level:" |
234 | msgstr "Zoomnivå:" | |
235 | ||
eae6716a GB |
236 | #: ../src/expedia.c:51 |
237 | msgid "Expedia Street Maps" | |
238 | msgstr "Expedia Street Maps" | |
239 | ||
240 | #: ../src/expedia.c:79 | |
241 | msgid "Invalid expedia altitude" | |
242 | msgstr "Ogiltig expedia altitud" | |
243 | ||
244 | #: ../src/expedia.c:110 | |
245 | #, c-format | |
246 | msgid "" | |
247 | "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
248 | "report and delete image file!): %s" | |
249 | msgstr "" | |
250 | ||
251 | #: ../src/expedia.c:123 | |
252 | #, c-format | |
253 | msgid "" | |
254 | "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
255 | "report and delete image file!): %s" | |
256 | msgstr "" | |
257 | ||
6059018f GB |
258 | #: ../src/geonamessearch.c:117 ../src/geonamessearch.c:133 |
259 | #: ../src/geonamessearch.c:151 ../src/googlesearch.c:68 | |
260 | #: ../src/googlesearch.c:86 | |
261 | msgid "Search" | |
262 | msgstr "Sök" | |
2184ee62 | 263 | |
eae6716a GB |
264 | #: ../src/geonamessearch.c:119 |
265 | msgid "No entries found!" | |
266 | msgstr "" | |
267 | ||
268 | #: ../src/geonamessearch.c:135 ../src/googlesearch.c:70 | |
269 | msgid "I don't know that place. Do you want another search?" | |
270 | msgstr "Jag känner inte till den platsen. Vill du göra en ny sökning?" | |
271 | ||
6059018f GB |
272 | #: ../src/geonamessearch.c:153 ../src/googlesearch.c:88 |
273 | msgid "Enter address or place name:" | |
274 | msgstr "Ange adress eller platsnamn:" | |
2184ee62 | 275 | |
eae6716a GB |
276 | #: ../src/geonamessearch.c:327 ../src/googlesearch.c:127 |
277 | msgid "couldn't map temp file" | |
278 | msgstr "" | |
279 | ||
6059018f GB |
280 | #: ../src/geonamessearch.c:509 ../src/googlesearch.c:200 |
281 | msgid "couldn't open temp file" | |
282 | msgstr "kunde inte öppna temp fil" | |
2184ee62 | 283 | |
eae6716a GB |
284 | #: ../src/globals.c:41 |
285 | msgid "Degree format:" | |
286 | msgstr "Gradformat:" | |
287 | ||
6059018f GB |
288 | #. Webtools |
289 | #: ../src/google.c:34 | |
290 | msgid "Google" | |
291 | msgstr "Google" | |
2184ee62 | 292 | |
edbec4dc | 293 | #: ../src/datasource_gc.c:62 |
2184ee62 | 294 | msgid "Download Geocaches" |
d65e548c | 295 | msgstr "Ladda ned Geocachar" |
2184ee62 | 296 | |
edbec4dc | 297 | #: ../src/datasource_gc.c:63 |
2184ee62 | 298 | msgid "Geocaching.com Caches" |
d65e548c | 299 | msgstr "Geocaching.com Cachar" |
2184ee62 | 300 | |
edbec4dc GB |
301 | #: ../src/datasource_gc.c:78 |
302 | msgid "geocaching.com username:" | |
d65e548c | 303 | msgstr "geocaching.com användarnamn:" |
edbec4dc GB |
304 | |
305 | #: ../src/datasource_gc.c:79 | |
306 | msgid "geocaching.com password:" | |
d65e548c | 307 | msgstr "geocaching.com lösenord:" |
edbec4dc | 308 | |
eae6716a GB |
309 | #: ../src/datasource_gc.c:107 |
310 | msgid "" | |
311 | "Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly." | |
312 | msgstr "" | |
313 | ||
edbec4dc | 314 | #: ../src/datasource_gc.c:169 |
2184ee62 | 315 | msgid "Number geocaches:" |
d65e548c | 316 | msgstr "Antal cahar:" |
2184ee62 | 317 | |
eae6716a GB |
318 | #: ../src/datasource_gc.c:171 |
319 | msgid "Centered around:" | |
320 | msgstr "" | |
321 | ||
322 | #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50 | |
323 | msgid "Google Directions" | |
324 | msgstr "" | |
325 | ||
2184ee62 GB |
326 | #: ../src/datasource_google.c:74 |
327 | msgid "From:" | |
328 | msgstr "Från:" | |
329 | ||
330 | #: ../src/datasource_google.c:76 | |
331 | msgid "To:" | |
332 | msgstr "Till:" | |
333 | ||
334 | #: ../src/datasource_gps.c:48 | |
335 | msgid "Acquire from GPS" | |
d65e548c | 336 | msgstr "Hämta från GPS" |
2184ee62 | 337 | |
eae6716a GB |
338 | #: ../src/datasource_gps.c:49 |
339 | msgid "Acquired from GPS" | |
340 | msgstr "" | |
341 | ||
342 | #: ../src/datasource_gps.c:133 | |
343 | #, c-format | |
344 | msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n" | |
345 | msgstr "" | |
346 | ||
347 | #: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:707 | |
348 | #, c-format | |
349 | msgid "Downloading %d waypoint..." | |
350 | msgid_plural "Downloading %d waypoints..." | |
351 | msgstr[0] "Laddar ned %d waypoint..." | |
352 | msgstr[1] "Laddar ned %d waypoints..." | |
353 | ||
354 | #: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:709 | |
edbec4dc GB |
355 | #, c-format |
356 | msgid "Downloading %d trackpoint..." | |
357 | msgid_plural "Downloading %d trackpoints..." | |
d65e548c GB |
358 | msgstr[0] "Laddar ned %d trackpoint..." |
359 | msgstr[1] "Laddar ned %d trackpoints..." | |
2184ee62 | 360 | |
edbec4dc | 361 | #: ../src/datasource_gps.c:170 |
2184ee62 GB |
362 | #, c-format |
363 | msgid "Downloaded %d out of %d %s..." | |
d65e548c | 364 | msgstr "Laddade ned %d av %d %s..." |
2184ee62 | 365 | |
edbec4dc | 366 | #: ../src/datasource_gps.c:172 |
2184ee62 GB |
367 | #, c-format |
368 | msgid "Downloaded %d %s." | |
d65e548c | 369 | msgstr "Laddade ned %d %s." |
2184ee62 | 370 | |
eae6716a | 371 | #: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:779 |
2184ee62 GB |
372 | #, c-format |
373 | msgid "GPS Device: %s" | |
d65e548c | 374 | msgstr "GPS enhet: %s" |
2184ee62 | 375 | |
6059018f | 376 | #: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:133 |
2184ee62 | 377 | msgid "GPS Protocol:" |
d65e548c | 378 | msgstr "GPS protokoll" |
2184ee62 | 379 | |
6059018f | 380 | #: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:134 |
2184ee62 | 381 | msgid "Serial Port:" |
d65e548c | 382 | msgstr "Seriell Port:" |
2184ee62 | 383 | |
eae6716a GB |
384 | #: ../src/datasource_gps.c:299 ../src/vikgpslayer.c:997 |
385 | msgid "GPS device: N/A" | |
386 | msgstr "" | |
387 | ||
6059018f | 388 | #: ../src/dem.c:59 ../src/dem.c:73 |
2184ee62 | 389 | msgid "Invalid DEM" |
d65e548c | 390 | msgstr "Ogiltig DEM" |
2184ee62 | 391 | |
eae6716a GB |
392 | #: ../src/dem.c:115 |
393 | msgid "Invalid DEM header" | |
394 | msgstr "" | |
395 | ||
396 | #: ../src/dem.c:184 ../src/dem.c:197 | |
397 | msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1" | |
398 | msgstr "" | |
399 | ||
400 | #: ../src/dem.c:354 | |
401 | #, c-format | |
402 | msgid "Couldn't map file %s: %s" | |
403 | msgstr "" | |
404 | ||
8fb7c70a | 405 | #: ../src/download.c:121 |
2184ee62 | 406 | #, c-format |
edbec4dc | 407 | msgid "Download error: %s" |
d65e548c | 408 | msgstr "Nedladdningsfel: %s" |
2184ee62 | 409 | |
eae6716a GB |
410 | #: ../src/file.c:426 ../src/file.c:430 |
411 | #, c-format | |
412 | msgid "Draw mode '%s' no more supported" | |
413 | msgstr "" | |
414 | ||
415 | #: ../src/mapcache.c:63 | |
416 | msgid "Mapcache memory size (MB):" | |
417 | msgstr "" | |
418 | ||
6059018f GB |
419 | #: ../src/print.c:53 |
420 | msgid "None" | |
421 | msgstr "Ingen" | |
422 | ||
423 | #: ../src/print.c:54 | |
424 | msgid "Horizontally" | |
425 | msgstr "Horisontell" | |
426 | ||
427 | #: ../src/print.c:55 | |
428 | msgid "Vertically" | |
429 | msgstr "Vertikal" | |
430 | ||
431 | #: ../src/print.c:56 | |
432 | msgid "Both" | |
433 | msgstr "Båda" | |
434 | ||
435 | #: ../src/print.c:120 | |
436 | msgid "Image Settings" | |
437 | msgstr "Bildinställningar" | |
438 | ||
439 | #: ../src/print.c:550 | |
440 | msgid "done" | |
441 | msgstr "färdig" | |
442 | ||
443 | #. Page Size | |
444 | #: ../src/print.c:579 | |
445 | msgid "_Adjust Page Size and Orientation" | |
446 | msgstr "_Justera sidstorlek och orientering" | |
447 | ||
448 | #: ../src/print.c:595 | |
449 | msgid "C_enter:" | |
450 | msgstr "C_entrum:" | |
451 | ||
452 | #. ignore page margins | |
453 | #: ../src/print.c:613 | |
454 | msgid "Ignore Page _Margins" | |
455 | msgstr "Ignorera sid_marginaler" | |
456 | ||
eae6716a GB |
457 | #: ../src/print.c:632 |
458 | msgid "Image S_ize:" | |
459 | msgstr "Bild S_torlek" | |
460 | ||
461 | #: ../src/util.c:76 | |
6059018f GB |
462 | msgid "Could not launch web browser." |
463 | msgstr "Kunde inte starta webbläsare." | |
464 | ||
eae6716a GB |
465 | #: ../src/util.c:87 |
466 | msgid "Could not create new email." | |
467 | msgstr "" | |
468 | ||
6059018f GB |
469 | #: ../src/vikcoordlayer.c:46 ../src/vikdemlayer.c:110 |
470 | msgid "Color:" | |
471 | msgstr "Färg:" | |
472 | ||
eae6716a GB |
473 | #: ../src/vikcoordlayer.c:47 |
474 | msgid "Minutes Width:" | |
475 | msgstr "" | |
6059018f | 476 | |
eae6716a GB |
477 | #: ../src/vikcoordlayer.c:48 ../src/vikdemlayer.c:113 |
478 | msgid "Line Thickness:" | |
479 | msgstr "" | |
6059018f | 480 | |
eae6716a GB |
481 | #: ../src/datasource_bfilter.c:46 |
482 | msgid "Max number of points:" | |
483 | msgstr "Max antal punkter:" | |
6059018f | 484 | |
eae6716a GB |
485 | #: ../src/datasource_bfilter.c:54 |
486 | msgid "Simplify All Tracks" | |
6059018f GB |
487 | msgstr "" |
488 | ||
eae6716a GB |
489 | #: ../src/datasource_bfilter.c:55 |
490 | msgid "Simplified Tracks" | |
491 | msgstr "" | |
2184ee62 | 492 | |
eae6716a GB |
493 | #: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88 |
494 | msgid "Remove Duplicate Waypoints" | |
495 | msgstr "Ta bort dubbla Waypoints" | |
2184ee62 | 496 | |
eae6716a GB |
497 | #: ../src/datasource_bfilter.c:117 |
498 | msgid "Waypoints Inside This" | |
2184ee62 GB |
499 | msgstr "" |
500 | ||
eae6716a GB |
501 | #: ../src/datasource_bfilter.c:118 ../src/datasource_bfilter.c:151 |
502 | msgid "Polygonzied Layer" | |
503 | msgstr "Polygoniserade lager" | |
2184ee62 | 504 | |
eae6716a GB |
505 | #: ../src/datasource_bfilter.c:150 |
506 | msgid "Waypoints Outside This" | |
507 | msgstr "" | |
2184ee62 | 508 | |
eae6716a GB |
509 | #: ../src/main.c:116 |
510 | msgid "Use smaller symbols for waypoints" | |
511 | msgstr "Använd mindre symboler för waypoints" | |
2184ee62 | 512 | |
eae6716a GB |
513 | #: ../src/main.c:117 |
514 | msgid "Enable debug output" | |
515 | msgstr "" | |
2184ee62 | 516 | |
eae6716a GB |
517 | #: ../src/main.c:118 |
518 | msgid "Enable verbose output" | |
519 | msgstr "" | |
2184ee62 | 520 | |
eae6716a GB |
521 | #: ../src/main.c:119 |
522 | msgid "Show version" | |
523 | msgstr "Visa version" | |
524 | ||
525 | #: ../src/osm.c:85 | |
526 | msgid "OSM (view)" | |
527 | msgstr "OSM (vy)" | |
528 | ||
529 | #: ../src/osm.c:89 | |
530 | msgid "OSM (edit)" | |
531 | msgstr "OSM (redigera)" | |
532 | ||
533 | #: ../src/osm.c:93 | |
534 | msgid "OSM (render)" | |
535 | msgstr "OSM (rendera)" | |
536 | ||
537 | #: ../src/osm-traces.c:77 | |
538 | msgid "OSM username:" | |
539 | msgstr "OSM användarnamn:" | |
540 | ||
541 | #: ../src/osm-traces.c:78 | |
542 | msgid "OSM password:" | |
543 | msgstr "OSM lösenord:" | |
544 | ||
545 | #: ../src/osm-traces.c:218 | |
546 | #, c-format | |
547 | msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld" | |
548 | msgstr "kunde inte ladda upp data: HTTP svar är %ld" | |
549 | ||
550 | #: ../src/osm-traces.c:221 | |
551 | #, c-format | |
552 | msgid "curl_easy_getinfo failed: %d" | |
553 | msgstr "" | |
554 | ||
555 | #: ../src/osm-traces.c:225 | |
556 | #, c-format | |
557 | msgid "curl request failed: %s" | |
558 | msgstr "" | |
559 | ||
560 | #: ../src/osm-traces.c:253 | |
561 | #, c-format | |
562 | msgid "failed to open temporary file: %s" | |
563 | msgstr "kunde inte öppna temporär fil: %s" | |
564 | ||
565 | #: ../src/osm-traces.c:287 | |
566 | #, c-format | |
567 | msgid "failed to unlink temporary file: %s" | |
568 | msgstr "" | |
569 | ||
570 | #: ../src/osm-traces.c:299 | |
571 | msgid "OSM upload" | |
572 | msgstr "" | |
573 | ||
574 | #: ../src/osm-traces.c:322 | |
575 | msgid "Email:" | |
576 | msgstr "E-post:" | |
577 | ||
578 | #: ../src/osm-traces.c:335 | |
579 | msgid "The email used as login" | |
580 | msgstr "" | |
581 | ||
582 | #: ../src/osm-traces.c:336 | |
583 | msgid "Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org." | |
584 | msgstr "" | |
585 | "Ange den e-post adress du använder för att logga in på www.openstreetmap.org." | |
586 | ||
587 | #: ../src/osm-traces.c:338 | |
588 | msgid "Password:" | |
589 | msgstr "Lösenord:" | |
590 | ||
591 | #: ../src/osm-traces.c:351 | |
592 | msgid "The password used to login" | |
593 | msgstr "Lösenordet som används för inloggning" | |
594 | ||
595 | #: ../src/osm-traces.c:352 | |
596 | msgid "Enter the password you use to login into www.openstreetmap.org." | |
597 | msgstr "" | |
598 | "Ange det lösenord du använder för att logga in på www.openstreetmap.org." | |
599 | ||
600 | #: ../src/osm-traces.c:354 | |
601 | msgid "File's name:" | |
602 | msgstr "Filnamn:" | |
603 | ||
604 | #: ../src/osm-traces.c:366 | |
605 | msgid "The name of the file on OSM" | |
606 | msgstr "" | |
607 | ||
608 | #: ../src/osm-traces.c:367 | |
609 | msgid "" | |
610 | "This is the name of the file created on the server. This is not the name of " | |
611 | "the local file." | |
612 | msgstr "" | |
613 | "Det här är namnet på den fil som skapats på servern. Det är inte namnet på " | |
614 | "den lokala filen." | |
615 | ||
616 | #: ../src/osm-traces.c:370 | |
617 | msgid "Description:" | |
618 | msgstr "Beskrivning :" | |
619 | ||
620 | #: ../src/osm-traces.c:377 | |
621 | msgid "The description of the trace" | |
622 | msgstr "" | |
623 | ||
624 | #: ../src/osm-traces.c:380 | |
625 | msgid "Tags:" | |
626 | msgstr "Märken:" | |
627 | ||
628 | #: ../src/osm-traces.c:387 | |
629 | msgid "The tags associated to the trace" | |
630 | msgstr "" | |
631 | ||
632 | #: ../src/osm-traces.c:390 | |
633 | msgid "Public" | |
634 | msgstr "Publik" | |
635 | ||
636 | #: ../src/osm-traces.c:396 | |
637 | msgid "Indicates if the trace is public or not" | |
638 | msgstr "" | |
639 | ||
640 | #: ../src/osm-traces.c:417 | |
641 | #, c-format | |
642 | msgid "Uploading %s to OSM" | |
643 | msgstr "Laddar upp %s till OSM" | |
644 | ||
645 | #: ../src/uibuilder.c:134 | |
646 | msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file." | |
647 | msgstr "" | |
648 | ||
649 | #: ../src/vikdemlayer.c:108 | |
650 | msgid "DEM Files:" | |
651 | msgstr "DEM Filer:" | |
652 | ||
653 | #: ../src/vikdemlayer.c:109 | |
2184ee62 | 654 | msgid "Download Source:" |
d65e548c | 655 | msgstr "Ladda ned källa:" |
2184ee62 | 656 | |
6059018f | 657 | #: ../src/vikdemlayer.c:111 |
2184ee62 | 658 | msgid "Min Elev:" |
d65e548c | 659 | msgstr "Min höjd:" |
2184ee62 | 660 | |
6059018f | 661 | #: ../src/vikdemlayer.c:112 |
2184ee62 | 662 | msgid "Max Elev:" |
d65e548c | 663 | msgstr "Max höjd:" |
2184ee62 | 664 | |
eae6716a GB |
665 | #: ../src/vikdemlayer.c:124 |
666 | msgid "DEM Download/Import" | |
667 | msgstr "DEM Ladda ned/Importera" | |
668 | ||
669 | #: ../src/vikdemlayer.c:754 | |
670 | #, c-format | |
671 | msgid "No SRTM data available for %f, %f" | |
672 | msgstr "" | |
673 | ||
674 | #: ../src/vikdemlayer.c:992 | |
675 | msgid "No download source selected. Edit layer properties." | |
676 | msgstr "" | |
677 | ||
6059018f | 678 | #: ../src/vikdemlayer.c:1015 |
2184ee62 GB |
679 | #, c-format |
680 | msgid "Downloading DEM %s" | |
d65e548c | 681 | msgstr "Laddar ned DEM %s" |
2184ee62 | 682 | |
eae6716a | 683 | #: ../src/vikfileentry.c:68 |
2184ee62 GB |
684 | msgid "Browse..." |
685 | msgstr "Bläddra..." | |
686 | ||
eae6716a | 687 | #: ../src/vikfileentry.c:96 |
2184ee62 GB |
688 | msgid "Choose file" |
689 | msgstr "Välj fil" | |
690 | ||
8fb7c70a | 691 | #: ../src/vikfilelist.c:47 |
2184ee62 | 692 | msgid "Choose file(s)" |
d65e548c | 693 | msgstr "Välj fil(er)" |
2184ee62 | 694 | |
8fb7c70a | 695 | #: ../src/vikfilelist.c:126 |
2184ee62 GB |
696 | msgid "Add..." |
697 | msgstr "Lägg till…" | |
698 | ||
8fb7c70a | 699 | #: ../src/vikfilelist.c:127 |
2184ee62 GB |
700 | msgid "Delete" |
701 | msgstr "Ta bort" | |
702 | ||
eae6716a GB |
703 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:66 |
704 | msgid "Georef Move Map" | |
705 | msgstr "" | |
706 | ||
707 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:70 | |
708 | msgid "Georef Zoom Tool" | |
709 | msgstr "" | |
710 | ||
711 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:268 ../src/vikmapslayer.c:544 | |
712 | #, c-format | |
713 | msgid "Couldn't open image file: %s" | |
714 | msgstr "" | |
715 | ||
716 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:293 | |
717 | msgid "Unexpected end of file reading World file." | |
718 | msgstr "" | |
719 | ||
720 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:309 ../src/vikgeoreflayer.c:354 | |
721 | msgid "Choose World file" | |
722 | msgstr "Välj World fil" | |
723 | ||
724 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:322 | |
725 | msgid "The World file you requested could not be opened for reading." | |
726 | msgstr "Den Word fil du har valt kunde inte öppnas för läsning." | |
727 | ||
728 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:367 | |
729 | msgid "The file you requested could not be opened for writing." | |
730 | msgstr "Den fil du valt kunde inte öppnas för skrivning." | |
731 | ||
c8724a34 | 732 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:384 |
2184ee62 GB |
733 | msgid "Layer Properties" |
734 | msgstr "Lageregenskaper" | |
735 | ||
eae6716a GB |
736 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:400 |
737 | msgid "World File Parameters:" | |
738 | msgstr "World Fil Parametrar:" | |
739 | ||
c8724a34 | 740 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:401 |
2184ee62 GB |
741 | msgid "Load From File..." |
742 | msgstr "Ladda från fil..." | |
743 | ||
eae6716a GB |
744 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:406 |
745 | msgid "Corner pixel easting:" | |
746 | msgstr "" | |
747 | ||
748 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:409 | |
749 | msgid "Corner pixel northing:" | |
750 | msgstr "" | |
751 | ||
752 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:412 | |
753 | msgid "X (easting) scale (mpp): " | |
754 | msgstr "" | |
755 | ||
756 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:413 | |
757 | msgid "Y (northing) scale (mpp): " | |
758 | msgstr "" | |
759 | ||
760 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:418 | |
761 | msgid "Map Image:" | |
762 | msgstr "" | |
763 | ||
764 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:522 | |
765 | msgid "Zoom to Fit Map" | |
766 | msgstr "" | |
767 | ||
768 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:527 | |
769 | msgid "Goto Map Center" | |
770 | msgstr "" | |
771 | ||
c8724a34 | 772 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:532 |
2184ee62 | 773 | msgid "Export to World File" |
d65e548c | 774 | msgstr "Exportera till World fil" |
2184ee62 | 775 | |
eae6716a GB |
776 | #: ../src/vikgpslayer.c:137 |
777 | msgid "Recording tracks" | |
778 | msgstr "" | |
779 | ||
780 | #: ../src/vikgpslayer.c:138 | |
781 | msgid "Jump to current position on start" | |
782 | msgstr "" | |
783 | ||
784 | #: ../src/vikgpslayer.c:139 | |
785 | msgid "Moving Map Method:" | |
786 | msgstr "" | |
787 | ||
788 | #: ../src/vikgpslayer.c:140 | |
789 | msgid "Gpsd Host:" | |
790 | msgstr "Gpsd Värd:" | |
791 | ||
792 | #: ../src/vikgpslayer.c:141 | |
793 | msgid "Gpsd Port:" | |
794 | msgstr "Gpsd Port:" | |
795 | ||
796 | #: ../src/vikgpslayer.c:142 | |
797 | msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):" | |
798 | msgstr "" | |
799 | ||
800 | #: ../src/vikgpslayer.c:206 ../src/vikgpslayer.c:985 | |
2184ee62 | 801 | msgid "GPS Download" |
d65e548c | 802 | msgstr "GPS nedladdning" |
2184ee62 | 803 | |
eae6716a | 804 | #: ../src/vikgpslayer.c:206 ../src/vikgpslayer.c:985 |
2184ee62 | 805 | msgid "GPS Upload" |
d65e548c | 806 | msgstr "GPS uppladdning" |
2184ee62 | 807 | |
eae6716a GB |
808 | #: ../src/vikgpslayer.c:208 |
809 | msgid "GPS Realtime Tracking" | |
810 | msgstr "" | |
811 | ||
812 | #: ../src/vikgpslayer.c:371 | |
2184ee62 | 813 | msgid "Unknown GPS Protocol" |
d65e548c | 814 | msgstr "Okänt GPS Protokoll" |
2184ee62 | 815 | |
eae6716a GB |
816 | #: ../src/vikgpslayer.c:377 |
817 | msgid "Unknown serial port device" | |
818 | msgstr "" | |
819 | ||
820 | #: ../src/vikgpslayer.c:442 | |
2184ee62 GB |
821 | #, c-format |
822 | msgid "%s: unknown parameter" | |
d65e548c | 823 | msgstr "%s: okänd parameter" |
2184ee62 | 824 | |
eae6716a | 825 | #: ../src/vikgpslayer.c:541 |
2184ee62 | 826 | msgid "Upload to GPS" |
d65e548c | 827 | msgstr "Ladda upp till GPS" |
2184ee62 | 828 | |
eae6716a | 829 | #: ../src/vikgpslayer.c:546 |
2184ee62 | 830 | msgid "Download from GPS" |
d65e548c | 831 | msgstr "Ladda ned från GPS" |
2184ee62 | 832 | |
eae6716a | 833 | #: ../src/vikgpslayer.c:564 |
2184ee62 | 834 | msgid "Empty Upload" |
d65e548c | 835 | msgstr "Tom uppladdning" |
2184ee62 | 836 | |
eae6716a | 837 | #: ../src/vikgpslayer.c:569 |
2184ee62 | 838 | msgid "Empty Download" |
d65e548c | 839 | msgstr "Tom nedladdning" |
2184ee62 | 840 | |
eae6716a | 841 | #: ../src/vikgpslayer.c:574 |
2184ee62 | 842 | msgid "Empty All" |
d65e548c | 843 | msgstr "Töm alla" |
2184ee62 | 844 | |
eae6716a | 845 | #: ../src/vikgpslayer.c:714 |
edbec4dc GB |
846 | #, c-format |
847 | msgid "Uploading %d waypoint..." | |
848 | msgid_plural "Uploading %d waypoints..." | |
d65e548c GB |
849 | msgstr[0] "Laddar upp %d waypoint..." |
850 | msgstr[1] "Laddar upp %d waypoints..." | |
2184ee62 | 851 | |
eae6716a | 852 | #: ../src/vikgpslayer.c:716 |
edbec4dc GB |
853 | #, c-format |
854 | msgid "Uploading %d trackpoint..." | |
855 | msgid_plural "Uploading %d trackpoints..." | |
d65e548c GB |
856 | msgstr[0] "Laddar upp %d trackpoint..." |
857 | msgstr[1] "Laddar upp %d trackpoints..." | |
edbec4dc | 858 | |
eae6716a | 859 | #: ../src/vikgpslayer.c:740 |
edbec4dc GB |
860 | #, c-format |
861 | msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..." | |
862 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..." | |
d65e548c GB |
863 | msgstr[0] "Laddade ned %d av %d waypoint..." |
864 | msgstr[1] "Laddade ned %d av %d waypoints..." | |
2184ee62 | 865 | |
eae6716a | 866 | #: ../src/vikgpslayer.c:742 |
edbec4dc GB |
867 | #, c-format |
868 | msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..." | |
869 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..." | |
d65e548c GB |
870 | msgstr[0] "Laddade ned %d av %d trackpoint..." |
871 | msgstr[1] "Laddade ned %d av %d trackpoints..." | |
2184ee62 | 872 | |
eae6716a | 873 | #: ../src/vikgpslayer.c:746 |
edbec4dc GB |
874 | #, c-format |
875 | msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..." | |
876 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..." | |
d65e548c GB |
877 | msgstr[0] "Laddade upp %d av %d waypoint..." |
878 | msgstr[1] "Laddade upp %d av %d waypoints..." | |
2184ee62 | 879 | |
eae6716a | 880 | #: ../src/vikgpslayer.c:748 |
2184ee62 | 881 | #, c-format |
edbec4dc GB |
882 | msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..." |
883 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..." | |
d65e548c GB |
884 | msgstr[0] "Laddade upp %d av %d trackpoint..." |
885 | msgstr[1] "Laddade upp %d av %d trackpoints..." | |
edbec4dc | 886 | |
eae6716a | 887 | #: ../src/vikgpslayer.c:755 |
edbec4dc GB |
888 | #, c-format |
889 | msgid "Downloaded %d waypoint" | |
890 | msgid_plural "Downloaded %d waypoints" | |
d65e548c GB |
891 | msgstr[0] "Laddade ned %d waypoint" |
892 | msgstr[1] "Laddade ned %d waypoints" | |
edbec4dc | 893 | |
eae6716a | 894 | #: ../src/vikgpslayer.c:757 |
edbec4dc GB |
895 | #, c-format |
896 | msgid "Downloaded %d trackpoint" | |
897 | msgid_plural "Downloaded %d trackpoints" | |
d65e548c GB |
898 | msgstr[0] "Laddade ned %d trackpoint" |
899 | msgstr[1] "Laddade ned %d trackpoints" | |
edbec4dc | 900 | |
eae6716a | 901 | #: ../src/vikgpslayer.c:761 |
edbec4dc GB |
902 | #, c-format |
903 | msgid "Uploaded %d waypoint" | |
904 | msgid_plural "Uploaded %d waypoints" | |
d65e548c GB |
905 | msgstr[0] "Laddade upp %d waypoint" |
906 | msgstr[1] "Laddade upp %d waypoints" | |
edbec4dc | 907 | |
eae6716a | 908 | #: ../src/vikgpslayer.c:763 |
edbec4dc GB |
909 | #, c-format |
910 | msgid "Uploaded %d trackpoint" | |
911 | msgid_plural "Uploaded %d trackpoints" | |
d65e548c GB |
912 | msgstr[0] "Laddade upp %d trackpoint" |
913 | msgstr[1] "Laddade upp %d trackpoints" | |
2184ee62 | 914 | |
eae6716a GB |
915 | #: ../src/vikgpslayer.c:948 |
916 | msgid "Error: couldn't find gpsbabel." | |
917 | msgstr "Fel: kunde inte hitta gpsbabel." | |
918 | ||
919 | #: ../src/viklayerspanel.c:59 | |
920 | msgid "/C_ut" | |
921 | msgstr "" | |
922 | ||
2184ee62 GB |
923 | #: ../src/viklayerspanel.c:60 |
924 | msgid "/_Copy" | |
925 | msgstr "/_Kopiera" | |
926 | ||
927 | #: ../src/viklayerspanel.c:61 | |
928 | msgid "/_Paste" | |
929 | msgstr "/_Klistra in" | |
930 | ||
931 | #: ../src/viklayerspanel.c:62 | |
932 | msgid "/_Delete" | |
933 | msgstr "/_Ta bort" | |
934 | ||
935 | #: ../src/viklayerspanel.c:63 | |
936 | msgid "/New Layer" | |
d65e548c | 937 | msgstr "/Nytt lager" |
2184ee62 | 938 | |
eae6716a GB |
939 | #: ../src/viklayerspanel.c:152 |
940 | msgid "Top Layer" | |
941 | msgstr "" | |
2184ee62 | 942 | |
eae6716a GB |
943 | #: ../src/viklayerspanel.c:487 |
944 | msgid "Aggregate Layers have no settable properties." | |
945 | msgstr "" | |
946 | ||
947 | #: ../src/viklayerspanel.c:537 | |
948 | msgid "You cannot cut the Top Layer." | |
949 | msgstr "" | |
950 | ||
951 | #: ../src/viklayerspanel.c:592 | |
952 | msgid "You cannot delete the Top Layer." | |
953 | msgstr "" | |
954 | ||
955 | #: ../src/viklayerspanel.c:676 | |
956 | msgid "Are you sure you wish to delete all layers?" | |
957 | msgstr "Är du säker på att du vill ta bort alla lager?" | |
958 | ||
959 | #. ******* MAPZOOMS ******** | |
960 | #: ../src/vikmapslayer.c:88 | |
961 | msgid "Use Viking Zoom Level" | |
962 | msgstr "" | |
963 | ||
964 | #: ../src/vikmapslayer.c:119 | |
965 | msgid "Map Type:" | |
966 | msgstr "" | |
967 | ||
968 | #: ../src/vikmapslayer.c:120 | |
969 | msgid "Maps Directory:" | |
970 | msgstr "" | |
971 | ||
972 | #: ../src/vikmapslayer.c:121 | |
2184ee62 GB |
973 | msgid "Alpha:" |
974 | msgstr "Alfa:" | |
975 | ||
eae6716a GB |
976 | #: ../src/vikmapslayer.c:122 |
977 | msgid "Autodownload maps:" | |
978 | msgstr "" | |
979 | ||
980 | #: ../src/vikmapslayer.c:123 | |
981 | msgid "Zoom Level:" | |
982 | msgstr "" | |
983 | ||
984 | #: ../src/vikmapslayer.c:129 | |
985 | msgid "Maps Download" | |
986 | msgstr "" | |
987 | ||
6059018f | 988 | #: ../src/vikmapslayer.c:135 |
2184ee62 GB |
989 | msgid "Map" |
990 | msgstr "Karta" | |
991 | ||
6059018f | 992 | #: ../src/vikmapslayer.c:388 |
2184ee62 | 993 | msgid "Unknown map type" |
d65e548c | 994 | msgstr "Okänd karttyp" |
2184ee62 | 995 | |
eae6716a GB |
996 | #: ../src/vikmapslayer.c:398 |
997 | msgid "Unknown Map Zoom" | |
998 | msgstr "" | |
999 | ||
1000 | #: ../src/vikmapslayer.c:467 | |
1001 | #, c-format | |
1002 | msgid "" | |
1003 | "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n" | |
1004 | "Select \"%s\" from View menu to view it." | |
1005 | msgstr "" | |
1006 | ||
1007 | #: ../src/vikmapslayer.c:609 | |
1008 | #, c-format | |
1009 | msgid "" | |
1010 | "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out " | |
1011 | "factor" | |
1012 | msgstr "" | |
1013 | ||
1014 | #: ../src/vikmapslayer.c:927 | |
1015 | #, c-format | |
1016 | msgid "Redownloading up to %d %s map..." | |
1017 | msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..." | |
1018 | msgstr[0] "" | |
1019 | msgstr[1] "" | |
1020 | ||
1021 | #: ../src/vikmapslayer.c:929 | |
1022 | #, c-format | |
1023 | msgid "Redownloading %d %s map..." | |
1024 | msgid_plural "Redownloading %d %s maps..." | |
1025 | msgstr[0] "" | |
1026 | msgstr[1] "" | |
1027 | ||
1028 | #: ../src/vikmapslayer.c:933 ../src/vikmapslayer.c:1004 | |
1029 | #, c-format | |
1030 | msgid "Downloading %d %s map..." | |
1031 | msgid_plural "Downloading %d %s maps..." | |
1032 | msgstr[0] "" | |
1033 | msgstr[1] "" | |
1034 | ||
1035 | #: ../src/vikmapslayer.c:1061 | |
1036 | msgid "Redownload bad map(s)" | |
1037 | msgstr "" | |
1038 | ||
1039 | #: ../src/vikmapslayer.c:1065 | |
1040 | msgid "Redownload all map(s)" | |
1041 | msgstr "" | |
1042 | ||
1043 | #: ../src/vikmapslayer.c:1145 | |
1044 | #, c-format | |
1045 | msgid "" | |
1046 | "Wrong drawmode for this map.\n" | |
1047 | "Select \"%s\" from View menu and try again." | |
1048 | msgstr "" | |
1049 | ||
1050 | #: ../src/vikmapslayer.c:1150 | |
1051 | msgid "Wrong zoom level for this map." | |
1052 | msgstr "" | |
1053 | ||
1054 | #: ../src/vikmapslayer.c:1175 | |
1055 | msgid "Download Onscreen Maps" | |
1056 | msgstr "" | |
1057 | ||
1058 | #. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon | |
1059 | #: ../src/vikmapslayer.c:1181 | |
1060 | msgid "Refresh Onscreen Tiles" | |
1061 | msgstr "" | |
1062 | ||
3523361f GB |
1063 | #: ../src/viktreeview.c:203 |
1064 | msgid "Layer Name" | |
1065 | msgstr "Lagernamn" | |
2184ee62 | 1066 | |
3523361f | 1067 | #: ../src/viktreeview.c:624 |
2184ee62 | 1068 | #, c-format |
3523361f GB |
1069 | msgid "delete data from %s\n" |
1070 | msgstr "Ta bort data från %s\n" | |
2184ee62 | 1071 | |
3523361f GB |
1072 | #: ../src/viktrwlayer.c:307 |
1073 | msgid "Create Waypoint" | |
1074 | msgstr "Skapa waypoint" | |
2184ee62 | 1075 | |
eae6716a GB |
1076 | #: ../src/viktrwlayer.c:310 |
1077 | msgid "Create Track" | |
1078 | msgstr "" | |
1079 | ||
1080 | #: ../src/viktrwlayer.c:314 | |
1081 | msgid "Begin Track" | |
1082 | msgstr "" | |
1083 | ||
6059018f | 1084 | #: ../src/viktrwlayer.c:317 |
2184ee62 | 1085 | msgid "Edit Waypoint" |
d65e548c | 1086 | msgstr "Redigera waypoint" |
2184ee62 | 1087 | |
6059018f | 1088 | #: ../src/viktrwlayer.c:322 |
2184ee62 | 1089 | msgid "Edit Trackpoint" |
d65e548c | 1090 | msgstr "Redigera trackpoint" |
2184ee62 | 1091 | |
eae6716a GB |
1092 | #: ../src/viktrwlayer.c:327 |
1093 | msgid "Show Picture" | |
1094 | msgstr "Visa Bild" | |
1095 | ||
1096 | #: ../src/viktrwlayer.c:330 | |
1097 | msgid "Magic Scissors" | |
1098 | msgstr "" | |
1099 | ||
2184ee62 | 1100 | #. ***** PARAMETERS ***** |
6059018f GB |
1101 | #: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1399 |
1102 | #: ../src/viktrwlayer.c:1401 | |
2184ee62 | 1103 | msgid "Waypoints" |
d65e548c | 1104 | msgstr "Waypoints" |
2184ee62 | 1105 | |
eae6716a GB |
1106 | #: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1389 |
1107 | #: ../src/viktrwlayer.c:1391 | |
1108 | msgid "Tracks" | |
1109 | msgstr "" | |
1110 | ||
6059018f | 1111 | #: ../src/viktrwlayer.c:337 |
2184ee62 | 1112 | msgid "Waypoint Images" |
d65e548c | 1113 | msgstr "Waypoint bilder" |
2184ee62 | 1114 | |
eae6716a GB |
1115 | #: ../src/viktrwlayer.c:340 |
1116 | msgid "Draw by Track" | |
1117 | msgstr "" | |
1118 | ||
1119 | #: ../src/viktrwlayer.c:340 | |
1120 | msgid "Draw by Velocity" | |
1121 | msgstr "" | |
1122 | ||
1123 | #: ../src/viktrwlayer.c:340 | |
1124 | msgid "All Tracks Black" | |
1125 | msgstr "" | |
1126 | ||
6059018f | 1127 | #: ../src/viktrwlayer.c:341 |
2184ee62 | 1128 | msgid "Filled Square" |
d65e548c | 1129 | msgstr "Fylld ruta" |
2184ee62 | 1130 | |
6059018f | 1131 | #: ../src/viktrwlayer.c:341 |
2184ee62 GB |
1132 | msgid "Square" |
1133 | msgstr "Kvadrat" | |
1134 | ||
6059018f | 1135 | #: ../src/viktrwlayer.c:341 |
2184ee62 GB |
1136 | msgid "Circle" |
1137 | msgstr "Cirkel" | |
1138 | ||
6059018f | 1139 | #: ../src/viktrwlayer.c:341 |
2184ee62 GB |
1140 | msgid "X" |
1141 | msgstr "X" | |
1142 | ||
eae6716a GB |
1143 | #: ../src/viktrwlayer.c:363 |
1144 | msgid "Track Drawing Mode:" | |
1145 | msgstr "" | |
1146 | ||
1147 | #: ../src/viktrwlayer.c:364 | |
1148 | msgid "Draw Track Lines" | |
1149 | msgstr "" | |
1150 | ||
1151 | #: ../src/viktrwlayer.c:365 | |
1152 | msgid "Draw Trackpoints" | |
1153 | msgstr "" | |
1154 | ||
1155 | #: ../src/viktrwlayer.c:366 | |
1156 | msgid "Draw Elevation" | |
1157 | msgstr "" | |
1158 | ||
1159 | #: ../src/viktrwlayer.c:367 | |
1160 | msgid "Draw Elevation Height %:" | |
1161 | msgstr "" | |
1162 | ||
1163 | #: ../src/viktrwlayer.c:369 | |
1164 | msgid "Draw Stops" | |
1165 | msgstr "" | |
1166 | ||
1167 | #: ../src/viktrwlayer.c:370 | |
1168 | msgid "Min Stop Length (seconds):" | |
1169 | msgstr "" | |
1170 | ||
1171 | #: ../src/viktrwlayer.c:372 | |
1172 | msgid "Track Thickness:" | |
1173 | msgstr "" | |
1174 | ||
1175 | #: ../src/viktrwlayer.c:373 | |
1176 | msgid "Track BG Thickness:" | |
1177 | msgstr "" | |
1178 | ||
1179 | #: ../src/viktrwlayer.c:374 | |
1180 | msgid "Track Background Color" | |
1181 | msgstr "" | |
1182 | ||
1183 | #: ../src/viktrwlayer.c:375 | |
1184 | msgid "Min Track Velocity:" | |
1185 | msgstr "" | |
1186 | ||
1187 | #: ../src/viktrwlayer.c:376 | |
1188 | msgid "Max Track Velocity:" | |
1189 | msgstr "" | |
1190 | ||
1191 | #: ../src/viktrwlayer.c:378 | |
1192 | msgid "Draw Labels" | |
1193 | msgstr "" | |
1194 | ||
6059018f | 1195 | #: ../src/viktrwlayer.c:379 |
2184ee62 | 1196 | msgid "Waypoint Color:" |
d65e548c | 1197 | msgstr "Waypoint färg:" |
2184ee62 | 1198 | |
6059018f | 1199 | #: ../src/viktrwlayer.c:380 |
2184ee62 | 1200 | msgid "Waypoint Text:" |
d65e548c | 1201 | msgstr "Waypoint text:" |
2184ee62 | 1202 | |
6059018f | 1203 | #: ../src/viktrwlayer.c:381 |
2184ee62 GB |
1204 | msgid "Background:" |
1205 | msgstr "Bakgrund:" | |
1206 | ||
eae6716a GB |
1207 | #: ../src/viktrwlayer.c:382 |
1208 | msgid "Fake BG Color Translucency:" | |
1209 | msgstr "" | |
1210 | ||
6059018f | 1211 | #: ../src/viktrwlayer.c:383 |
2184ee62 | 1212 | msgid "Waypoint marker:" |
d65e548c | 1213 | msgstr "Waypoint markör:" |
2184ee62 | 1214 | |
6059018f | 1215 | #: ../src/viktrwlayer.c:384 |
2184ee62 | 1216 | msgid "Waypoint size:" |
d65e548c | 1217 | msgstr "Waypoint storlek:" |
2184ee62 | 1218 | |
eae6716a GB |
1219 | #: ../src/viktrwlayer.c:385 |
1220 | msgid "Draw Waypoint Symbols:" | |
1221 | msgstr "" | |
1222 | ||
1223 | #: ../src/viktrwlayer.c:387 | |
1224 | msgid "Draw Waypoint Images" | |
1225 | msgstr "" | |
1226 | ||
6059018f | 1227 | #: ../src/viktrwlayer.c:388 |
2184ee62 | 1228 | msgid "Image Size (pixels):" |
d65e548c | 1229 | msgstr "Bildstorlek (pixlar):" |
2184ee62 | 1230 | |
eae6716a GB |
1231 | #: ../src/viktrwlayer.c:389 |
1232 | msgid "Image Alpha:" | |
1233 | msgstr "" | |
1234 | ||
1235 | #: ../src/viktrwlayer.c:390 | |
1236 | msgid "Image Memory Cache Size:" | |
1237 | msgstr "" | |
1238 | ||
6059018f | 1239 | #: ../src/viktrwlayer.c:1538 |
2184ee62 | 1240 | msgid "This layer has no waypoints or trackpoints." |
d65e548c | 1241 | msgstr "Detta lager har inga waypoints eller trackpoints." |
2184ee62 | 1242 | |
6059018f | 1243 | #: ../src/viktrwlayer.c:1546 |
2184ee62 GB |
1244 | msgid "Export Layer" |
1245 | msgstr "Exportera lager" | |
1246 | ||
eae6716a | 1247 | #: ../src/viktrwlayer.c:1565 ../src/vikwindow.c:1438 ../src/vikwindow.c:1817 |
2184ee62 GB |
1248 | #, c-format |
1249 | msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?" | |
d65e548c | 1250 | msgstr "Filen \"%s\" finns redan, vill du skriva över den?" |
2184ee62 | 1251 | |
eae6716a GB |
1252 | #: ../src/viktrwlayer.c:1575 ../src/vikwindow.c:1456 |
1253 | msgid "The filename you requested could not be opened for writing." | |
1254 | msgstr "" | |
1255 | ||
6059018f GB |
1256 | #: ../src/viktrwlayer.c:1596 |
1257 | msgid "Create" | |
1258 | msgstr "Skapa" | |
1259 | ||
1260 | #: ../src/viktrwlayer.c:1606 | |
2184ee62 | 1261 | msgid "Waypoint Name:" |
d65e548c | 1262 | msgstr "Waypoint namn:" |
2184ee62 | 1263 | |
eae6716a GB |
1264 | #: ../src/viktrwlayer.c:1626 |
1265 | msgid "Waypoint not found in this layer." | |
1266 | msgstr "Waypoint hittades inte i detta lager." | |
1267 | ||
1268 | #: ../src/viktrwlayer.c:1723 | |
1269 | msgid "Goto Center of Layer" | |
1270 | msgstr "" | |
1271 | ||
1272 | #: ../src/viktrwlayer.c:1728 | |
2184ee62 | 1273 | msgid "Goto Waypoint" |
d65e548c | 1274 | msgstr "Gå till waypoint" |
2184ee62 | 1275 | |
eae6716a | 1276 | #: ../src/viktrwlayer.c:1734 |
2184ee62 | 1277 | msgid "Export layer" |
d65e548c | 1278 | msgstr "Exportera lager" |
2184ee62 | 1279 | |
eae6716a | 1280 | #: ../src/viktrwlayer.c:1739 |
2184ee62 | 1281 | msgid "Export as GPSPoint" |
d65e548c | 1282 | msgstr "Exportera som GPSPoint" |
2184ee62 | 1283 | |
eae6716a | 1284 | #: ../src/viktrwlayer.c:1744 |
2184ee62 | 1285 | msgid "Export as GPSMapper" |
d65e548c | 1286 | msgstr "Exportera som GPSMapper" |
2184ee62 | 1287 | |
eae6716a | 1288 | #: ../src/viktrwlayer.c:1749 |
2184ee62 | 1289 | msgid "Export as GPX" |
d65e548c | 1290 | msgstr "Exportera som GPX" |
2184ee62 | 1291 | |
eae6716a | 1292 | #: ../src/viktrwlayer.c:1754 ../src/viktrwlayer.c:2794 |
2184ee62 | 1293 | msgid "New Waypoint" |
d65e548c | 1294 | msgstr "Ny waypoint" |
2184ee62 | 1295 | |
eae6716a GB |
1296 | #: ../src/viktrwlayer.c:1761 |
1297 | msgid "Add Wikipedia Waypoints" | |
1298 | msgstr "" | |
1299 | ||
1300 | #: ../src/viktrwlayer.c:1766 | |
1301 | msgid "Within layer bounds" | |
1302 | msgstr "" | |
1303 | ||
1304 | #: ../src/viktrwlayer.c:1771 | |
1305 | msgid "Within current view" | |
1306 | msgstr "" | |
1307 | ||
1308 | #: ../src/viktrwlayer.c:1778 ../src/viktrwlayer.c:2760 | |
2184ee62 | 1309 | msgid "Upload to OSM" |
d65e548c | 1310 | msgstr "Ladda upp till OSM" |
2184ee62 | 1311 | |
eae6716a GB |
1312 | #: ../src/viktrwlayer.c:2289 |
1313 | msgid "Failed. This track does not have timestamp" | |
1314 | msgstr "" | |
1315 | ||
1316 | #: ../src/viktrwlayer.c:2303 | |
1317 | msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp" | |
1318 | msgstr "" | |
1319 | ||
1320 | #: ../src/viktrwlayer.c:2309 | |
1321 | msgid "Merge with..." | |
1322 | msgstr "" | |
1323 | ||
1324 | #: ../src/viktrwlayer.c:2309 | |
1325 | msgid "Select track to merge with" | |
1326 | msgstr "" | |
1327 | ||
1328 | #: ../src/viktrwlayer.c:2346 | |
1329 | msgid "Merge Threshold..." | |
1330 | msgstr "" | |
1331 | ||
1332 | #: ../src/viktrwlayer.c:2347 | |
1333 | msgid "Merge when time between tracks less than:" | |
1334 | msgstr "" | |
1335 | ||
1336 | #: ../src/viktrwlayer.c:2439 | |
1337 | msgid "Split Threshold..." | |
1338 | msgstr "" | |
1339 | ||
1340 | #: ../src/viktrwlayer.c:2440 | |
1341 | msgid "Split when time between trackpoints exceeds:" | |
1342 | msgstr "" | |
1343 | ||
6059018f | 1344 | #: ../src/viktrwlayer.c:2523 |
2184ee62 | 1345 | msgid "Waypoint Already Exists" |
d65e548c | 1346 | msgstr "Waypoint finns redan" |
2184ee62 | 1347 | |
eae6716a GB |
1348 | #: ../src/viktrwlayer.c:2564 |
1349 | msgid "Track Already Exists" | |
1350 | msgstr "" | |
1351 | ||
6059018f | 1352 | #: ../src/viktrwlayer.c:2686 |
2184ee62 GB |
1353 | msgid "Goto" |
1354 | msgstr "Gå till" | |
1355 | ||
6059018f | 1356 | #: ../src/viktrwlayer.c:2694 |
2184ee62 | 1357 | msgid "Visit Geocache Webpage" |
d65e548c | 1358 | msgstr "Besök Geocache webbplats" |
2184ee62 | 1359 | |
eae6716a GB |
1360 | #: ../src/viktrwlayer.c:2709 |
1361 | msgid "Goto Startpoint" | |
1362 | msgstr "" | |
1363 | ||
1364 | #: ../src/viktrwlayer.c:2714 | |
1365 | msgid "Goto \"Center\"" | |
1366 | msgstr "" | |
1367 | ||
1368 | #: ../src/viktrwlayer.c:2719 | |
1369 | msgid "Goto Endpoint" | |
1370 | msgstr "" | |
1371 | ||
1372 | #: ../src/viktrwlayer.c:2724 | |
1373 | msgid "Merge By Time" | |
1374 | msgstr "" | |
1375 | ||
1376 | #: ../src/viktrwlayer.c:2729 | |
1377 | msgid "Merge With Other Tracks..." | |
1378 | msgstr "" | |
1379 | ||
1380 | #: ../src/viktrwlayer.c:2734 | |
1381 | msgid "Split By Time" | |
1382 | msgstr "" | |
1383 | ||
1384 | #: ../src/viktrwlayer.c:2739 | |
1385 | msgid "Download maps along track..." | |
1386 | msgstr "" | |
1387 | ||
1388 | #: ../src/viktrwlayer.c:2744 | |
1389 | msgid "Apply DEM Data" | |
1390 | msgstr "" | |
1391 | ||
1392 | #: ../src/viktrwlayer.c:2749 | |
1393 | msgid "Extend track end" | |
1394 | msgstr "" | |
1395 | ||
1396 | #: ../src/viktrwlayer.c:2754 | |
1397 | msgid "Extend using magic scissors" | |
1398 | msgstr "" | |
1399 | ||
1400 | #: ../src/viktrwlayer.c:2768 | |
1401 | msgid "View Google Directions" | |
1402 | msgstr "" | |
1403 | ||
1404 | #: ../src/viktrwlayer.c:2774 | |
1405 | msgid "Use with filter" | |
1406 | msgstr "Använd med filter" | |
1407 | ||
1408 | #: ../src/viktrwlayer.c:3735 | |
1409 | msgid "Could not launch eog to open file." | |
1410 | msgstr "" | |
1411 | ||
1412 | #: ../src/viktrwlayer.c:3789 | |
1413 | #, c-format | |
1414 | msgid "Creating %d Image Thumbnails..." | |
1415 | msgstr "" | |
1416 | ||
1417 | #: ../src/viktrwlayer.c:4009 | |
1418 | msgid "No map layer in use. Create one first" | |
1419 | msgstr "" | |
1420 | ||
1421 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:661 | |
1422 | msgid "Failed spliting track. Track unchanged" | |
1423 | msgstr "" | |
1424 | ||
1425 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:678 | |
1426 | msgid "Operation Aborted. Track unchanged" | |
1427 | msgstr "" | |
1428 | ||
1429 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:732 | |
1430 | #, c-format | |
1431 | msgid "%s - Track Properties" | |
1432 | msgstr "" | |
1433 | ||
1434 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:737 | |
1435 | msgid "Split at Marker" | |
1436 | msgstr "" | |
1437 | ||
1438 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:738 | |
1439 | msgid "Split Segments" | |
1440 | msgstr "" | |
1441 | ||
1442 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:739 | |
1443 | msgid "Reverse" | |
1444 | msgstr "Omvänd" | |
1445 | ||
1446 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:740 | |
1447 | msgid "Delete Dupl." | |
1448 | msgstr "" | |
2184ee62 | 1449 | |
eae6716a | 1450 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 |
3523361f GB |
1451 | msgid "<b>Comment:</b>" |
1452 | msgstr "<b>Kommentar:</b>" | |
2184ee62 | 1453 | |
eae6716a GB |
1454 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 |
1455 | msgid "<b>Track Length:</b>" | |
1456 | msgstr "" | |
1457 | ||
1458 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 | |
3523361f GB |
1459 | msgid "<b>Trackpoints:</b>" |
1460 | msgstr "<b>Trackpoints:</b>" | |
2184ee62 | 1461 | |
eae6716a GB |
1462 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 |
1463 | msgid "<b>Segments:</b>" | |
1464 | msgstr "" | |
1465 | ||
1466 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 | |
1467 | msgid "<b>Duplicate Points:</b>" | |
1468 | msgstr "" | |
1469 | ||
1470 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 | |
3523361f GB |
1471 | msgid "<b>Max Speed:</b>" |
1472 | msgstr "<b>Max hastighet:</b>" | |
2184ee62 | 1473 | |
eae6716a GB |
1474 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 |
1475 | msgid "<b>Avg. Speed:</b>" | |
1476 | msgstr "" | |
1477 | ||
1478 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 | |
1479 | msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>" | |
1480 | msgstr "" | |
1481 | ||
1482 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 | |
1483 | msgid "<b>Elevation Range:</b>" | |
1484 | msgstr "" | |
1485 | ||
1486 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 | |
2184ee62 | 1487 | msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>" |
d65e548c | 1488 | msgstr "<b>Total höjdskillnad:</b>" |
2184ee62 | 1489 | |
eae6716a | 1490 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 |
2184ee62 | 1491 | msgid "<b>Start:</b>" |
d65e548c | 1492 | msgstr "<b>Start:</b>" |
2184ee62 | 1493 | |
eae6716a GB |
1494 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 |
1495 | msgid "<b>End:</b>" | |
1496 | msgstr "" | |
1497 | ||
1498 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763 | |
1499 | msgid "<b>Duration:</b>" | |
1500 | msgstr "" | |
1501 | ||
1502 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:791 ../src/viktrwlayer_propwin.c:798 | |
1503 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:807 ../src/viktrwlayer_propwin.c:814 | |
1504 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:853 ../src/viktrwlayer_propwin.c:854 | |
1505 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:855 ../src/viktrwlayer_propwin.c:877 | |
1506 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:884 | |
2184ee62 GB |
1507 | #, c-format |
1508 | msgid "No Data" | |
1509 | msgstr "Ingen data" | |
1510 | ||
eae6716a | 1511 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:850 |
2184ee62 GB |
1512 | #, c-format |
1513 | msgid "%d minutes" | |
1514 | msgstr "%d minuter" | |
1515 | ||
eae6716a GB |
1516 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:873 |
1517 | msgid "Statistics" | |
1518 | msgstr "Statistik" | |
1519 | ||
1520 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:878 | |
1521 | msgid "<b>Track Distance:</b>" | |
1522 | msgstr "" | |
1523 | ||
1524 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:879 | |
1525 | msgid "Elevation-distance" | |
1526 | msgstr "" | |
1527 | ||
1528 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:885 | |
1529 | msgid "<b>Track Time:</b>" | |
1530 | msgstr "" | |
1531 | ||
1532 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:886 | |
1533 | msgid "Speed-time" | |
1534 | msgstr "" | |
1535 | ||
1536 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:101 | |
1537 | msgid "<b>Part of Track:</b>" | |
1538 | msgstr "" | |
1539 | ||
2184ee62 GB |
1540 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:102 |
1541 | msgid "<b>Latitude:</b>" | |
d65e548c | 1542 | msgstr "<b>Latitud:</b>" |
2184ee62 GB |
1543 | |
1544 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:103 | |
1545 | msgid "<b>Longitude:</b>" | |
d65e548c | 1546 | msgstr "<b>Longitud:</b>" |
2184ee62 GB |
1547 | |
1548 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:104 | |
1549 | msgid "<b>Altitude:</b>" | |
d65e548c | 1550 | msgstr "<b>Altitud:</b>" |
2184ee62 GB |
1551 | |
1552 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:105 | |
1553 | msgid "<b>Timestamp:</b>" | |
1554 | msgstr "<b>Tidsstämpel:</b>" | |
1555 | ||
1556 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:106 | |
1557 | msgid "<b>Time:</b>" | |
d65e548c | 1558 | msgstr "<b>Tid:</b>" |
2184ee62 | 1559 | |
eae6716a GB |
1560 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:107 |
1561 | msgid "<b>Distance Difference:</b>" | |
1562 | msgstr "" | |
1563 | ||
2184ee62 GB |
1564 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:108 |
1565 | msgid "<b>Time Difference:</b>" | |
d65e548c | 1566 | msgstr "<b>Tidsskillnad:</b>" |
2184ee62 | 1567 | |
eae6716a GB |
1568 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:109 |
1569 | msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>" | |
1570 | msgstr "" | |
1571 | ||
1572 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:110 | |
1573 | msgid "<b>VDOP:</b>" | |
1574 | msgstr "" | |
1575 | ||
1576 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:111 | |
1577 | msgid "<b>HDOP:</b>" | |
1578 | msgstr "" | |
1579 | ||
1580 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:112 | |
1581 | msgid "<b>PDOP:</b>" | |
1582 | msgstr "" | |
1583 | ||
1584 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:113 | |
1585 | msgid "<b>SAT/FIX:</b>" | |
1586 | msgstr "" | |
1587 | ||
1588 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122 | |
2184ee62 | 1589 | msgid "Trackpoint" |
d65e548c | 1590 | msgstr "Trackpoint" |
2184ee62 | 1591 | |
eae6716a | 1592 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127 |
2184ee62 GB |
1593 | msgid "Split Here" |
1594 | msgstr "Dela här" | |
1595 | ||
eae6716a GB |
1596 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:128 |
1597 | msgid "Join With Last" | |
1598 | msgstr "" | |
1599 | ||
1600 | #: ../src/vikwindow.c:189 | |
8fb7c70a | 1601 | msgid "Pan" |
d65e548c | 1602 | msgstr "Panorera" |
8fb7c70a | 1603 | |
eae6716a | 1604 | #: ../src/vikwindow.c:189 |
2184ee62 GB |
1605 | msgid "Zoom" |
1606 | msgstr "Zoom" | |
1607 | ||
eae6716a | 1608 | #: ../src/vikwindow.c:189 |
2184ee62 GB |
1609 | msgid "Ruler" |
1610 | msgstr "Linjal" | |
1611 | ||
eae6716a | 1612 | #: ../src/vikwindow.c:364 |
2184ee62 GB |
1613 | #, c-format |
1614 | msgid "" | |
1615 | "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n" | |
1616 | "\n" | |
1617 | "Your changes will be lost if you don't save them." | |
1618 | msgstr "" | |
d65e548c GB |
1619 | "Vill du spara de ändringar du gjort i dokumentet \"%s\"?\n" |
1620 | "\n" | |
1621 | "Dina ändringar kommer försvinna om du inte sparar dem." | |
2184ee62 | 1622 | |
eae6716a | 1623 | #: ../src/vikwindow.c:367 ../src/vikwindow.c:1306 |
2184ee62 GB |
1624 | msgid "Untitled" |
1625 | msgstr "Namnlös" | |
1626 | ||
eae6716a | 1627 | #: ../src/vikwindow.c:368 |
2184ee62 GB |
1628 | msgid "Don't Save" |
1629 | msgstr "Spara inte" | |
1630 | ||
eae6716a GB |
1631 | #: ../src/vikwindow.c:401 |
1632 | msgid "mpp" | |
1633 | msgstr "mpp" | |
1634 | ||
1635 | #: ../src/vikwindow.c:401 | |
1636 | msgid "pixelfact" | |
1637 | msgstr "" | |
1638 | ||
1639 | #: ../src/vikwindow.c:528 | |
1640 | #, c-format | |
1641 | msgid "%s %s %dm" | |
1642 | msgstr "%s %s %dm" | |
1643 | ||
1644 | #: ../src/vikwindow.c:530 | |
1645 | #, c-format | |
1646 | msgid "%s %s" | |
1647 | msgstr "%s %s" | |
1648 | ||
1649 | #: ../src/vikwindow.c:1105 | |
2184ee62 | 1650 | msgid "You must select a layer to show its properties." |
d65e548c | 1651 | msgstr "Du måste välja ett lager för att kuna se dess egenskaper." |
2184ee62 | 1652 | |
eae6716a | 1653 | #: ../src/vikwindow.c:1121 |
2184ee62 | 1654 | msgid "You must select a layer to delete." |
d65e548c | 1655 | msgstr "Du måste välja ett lager för borttagning." |
2184ee62 | 1656 | |
eae6716a | 1657 | #: ../src/vikwindow.c:1339 |
2184ee62 | 1658 | msgid "The file you requested could not be opened." |
d65e548c | 1659 | msgstr "Filen du valt kan inte öppnas." |
2184ee62 | 1660 | |
eae6716a GB |
1661 | #: ../src/vikwindow.c:1382 |
1662 | msgid "Please select a GPS data file to open. " | |
1663 | msgstr "" | |
1664 | ||
1665 | #: ../src/vikwindow.c:1425 | |
2184ee62 | 1666 | msgid "Save as Viking File." |
d65e548c | 1667 | msgstr "Spara som Viking fil." |
2184ee62 | 1668 | |
eae6716a GB |
1669 | #: ../src/vikwindow.c:1664 |
1670 | msgid "" | |
1671 | "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping " | |
1672 | "width/height values." | |
1673 | msgstr "" | |
1674 | ||
1675 | #: ../src/vikwindow.c:1683 | |
1676 | #, c-format | |
1677 | msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)" | |
1678 | msgstr "" | |
1679 | ||
1680 | #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance) | |
1681 | #: ../src/vikwindow.c:1691 | |
1682 | msgid "Save to Image File" | |
1683 | msgstr "" | |
1684 | ||
1685 | #: ../src/vikwindow.c:1709 | |
2184ee62 GB |
1686 | msgid "Width (pixels):" |
1687 | msgstr "Bredd (bildpunkter):" | |
1688 | ||
eae6716a | 1689 | #: ../src/vikwindow.c:1711 |
2184ee62 GB |
1690 | msgid "Height (pixels):" |
1691 | msgstr "Höjd (bildpunkter):" | |
1692 | ||
eae6716a GB |
1693 | #: ../src/vikwindow.c:1714 |
1694 | msgid "Zoom (meters per pixel):" | |
1695 | msgstr "" | |
1696 | ||
1697 | #: ../src/vikwindow.c:1720 | |
1698 | msgid "Area in current viewable window" | |
1699 | msgstr "" | |
1700 | ||
1701 | #: ../src/vikwindow.c:1730 | |
2184ee62 GB |
1702 | msgid "Save as PNG" |
1703 | msgstr "Spara som PNG" | |
1704 | ||
eae6716a | 1705 | #: ../src/vikwindow.c:1731 |
2184ee62 GB |
1706 | msgid "Save as JPEG" |
1707 | msgstr "Spara som JPEG" | |
1708 | ||
eae6716a GB |
1709 | #: ../src/vikwindow.c:1751 |
1710 | msgid "East-west image tiles:" | |
1711 | msgstr "" | |
1712 | ||
1713 | #: ../src/vikwindow.c:1753 | |
1714 | msgid "North-south image tiles:" | |
1715 | msgstr "" | |
1716 | ||
1717 | #: ../src/vikwindow.c:1793 | |
1718 | msgid "You must be in UTM mode to use this feature" | |
1719 | msgstr "Du måste vara i UTM läge för att använda denna funktion" | |
1720 | ||
1721 | #: ../src/vikwindow.c:1804 | |
2184ee62 GB |
1722 | msgid "Save Image" |
1723 | msgstr "Spara bild" | |
1724 | ||
eae6716a GB |
1725 | #: ../src/vikwindow.c:1831 |
1726 | msgid "Choose a directory to hold images" | |
1727 | msgstr "" | |
1728 | ||
1729 | #: ../src/vikwindow.c:1917 | |
2184ee62 | 1730 | msgid "Choose a background color" |
d65e548c | 1731 | msgstr "Välj en bakgrundsfärg" |
2184ee62 | 1732 | |
eae6716a | 1733 | #: ../src/vikwindow.c:1938 |
2184ee62 GB |
1734 | msgid "_File" |
1735 | msgstr "_Fil" | |
1736 | ||
eae6716a | 1737 | #: ../src/vikwindow.c:1939 |
2184ee62 GB |
1738 | msgid "_Edit" |
1739 | msgstr "R_edigera" | |
1740 | ||
eae6716a | 1741 | #: ../src/vikwindow.c:1940 |
2184ee62 GB |
1742 | msgid "_View" |
1743 | msgstr "_Visa" | |
1744 | ||
eae6716a | 1745 | #: ../src/vikwindow.c:1941 ../src/vikwindow.c:2013 |
2184ee62 GB |
1746 | msgid "_Zoom" |
1747 | msgstr "_Zoom" | |
1748 | ||
eae6716a GB |
1749 | #: ../src/vikwindow.c:1942 ../src/vikwindow.c:2012 |
1750 | msgid "_Pan" | |
1751 | msgstr "" | |
1752 | ||
1753 | #: ../src/vikwindow.c:1943 | |
2184ee62 GB |
1754 | msgid "_Layers" |
1755 | msgstr "_Lager" | |
1756 | ||
eae6716a | 1757 | #: ../src/vikwindow.c:1944 |
2184ee62 GB |
1758 | msgid "_Tools" |
1759 | msgstr "Verk -tyg" | |
1760 | ||
eae6716a GB |
1761 | #: ../src/vikwindow.c:1945 |
1762 | msgid "_Webtools" | |
1763 | msgstr "" | |
1764 | ||
1765 | #: ../src/vikwindow.c:1946 | |
2184ee62 GB |
1766 | msgid "_Help" |
1767 | msgstr "_Hjälp" | |
1768 | ||
eae6716a | 1769 | #: ../src/vikwindow.c:1948 |
2184ee62 GB |
1770 | msgid "_New" |
1771 | msgstr "_Ny" | |
1772 | ||
eae6716a | 1773 | #: ../src/vikwindow.c:1948 |
2184ee62 GB |
1774 | msgid "New file" |
1775 | msgstr "Ny fil" | |
1776 | ||
eae6716a | 1777 | #: ../src/vikwindow.c:1949 |
2184ee62 GB |
1778 | msgid "_Open" |
1779 | msgstr "_Öppna" | |
1780 | ||
eae6716a | 1781 | #: ../src/vikwindow.c:1949 |
2184ee62 GB |
1782 | msgid "Open a file" |
1783 | msgstr "Öppna en fil" | |
1784 | ||
eae6716a GB |
1785 | #: ../src/vikwindow.c:1950 |
1786 | msgid "A_ppend File" | |
1787 | msgstr "" | |
1788 | ||
1789 | #: ../src/vikwindow.c:1950 | |
1790 | msgid "Append data from a different file" | |
1791 | msgstr "" | |
1792 | ||
1793 | #: ../src/vikwindow.c:1951 | |
1794 | msgid "A_cquire" | |
1795 | msgstr "" | |
1796 | ||
1797 | #: ../src/vikwindow.c:1952 | |
2184ee62 | 1798 | msgid "From _GPS" |
d65e548c | 1799 | msgstr "Från _GPS" |
2184ee62 | 1800 | |
eae6716a | 1801 | #: ../src/vikwindow.c:1952 |
2184ee62 | 1802 | msgid "Transfer data from a GPS device" |
d65e548c | 1803 | msgstr "Överför data till en GPS enhet" |
2184ee62 | 1804 | |
eae6716a GB |
1805 | #: ../src/vikwindow.c:1953 |
1806 | msgid "Google _Directions" | |
1807 | msgstr "" | |
1808 | ||
1809 | #: ../src/vikwindow.c:1953 | |
1810 | msgid "Get driving directions from Google" | |
1811 | msgstr "" | |
1812 | ||
1813 | #: ../src/vikwindow.c:1955 | |
2184ee62 | 1814 | msgid "Geo_caches" |
d65e548c | 1815 | msgstr "Geo_cachar" |
2184ee62 | 1816 | |
eae6716a | 1817 | #: ../src/vikwindow.c:1955 |
2184ee62 | 1818 | msgid "Get Geocaches from geocaching.com" |
d65e548c | 1819 | msgstr "Hämta Geocachar från geocaching.com" |
2184ee62 | 1820 | |
eae6716a | 1821 | #: ../src/vikwindow.c:1957 |
2184ee62 GB |
1822 | msgid "_Save" |
1823 | msgstr "_Spara" | |
1824 | ||
eae6716a | 1825 | #: ../src/vikwindow.c:1957 |
2184ee62 | 1826 | msgid "Save the file" |
d65e548c | 1827 | msgstr "Spara filen" |
2184ee62 | 1828 | |
eae6716a | 1829 | #: ../src/vikwindow.c:1958 |
2184ee62 GB |
1830 | msgid "Save _As" |
1831 | msgstr "Sp_ara som" | |
1832 | ||
eae6716a | 1833 | #: ../src/vikwindow.c:1958 |
2184ee62 | 1834 | msgid "Save the file under different name" |
d65e548c | 1835 | msgstr "Spara filen under ett annat namn" |
2184ee62 | 1836 | |
eae6716a GB |
1837 | #: ../src/vikwindow.c:1959 |
1838 | msgid "_Generate Image File" | |
1839 | msgstr "" | |
2184ee62 | 1840 | |
eae6716a GB |
1841 | #: ../src/vikwindow.c:1959 |
1842 | msgid "Save a snapshot of the workspace into a file" | |
1843 | msgstr "" | |
2184ee62 | 1844 | |
eae6716a GB |
1845 | #: ../src/vikwindow.c:1960 |
1846 | msgid "Generate _Directory of Images" | |
1847 | msgstr "" | |
2184ee62 | 1848 | |
eae6716a GB |
1849 | #: ../src/vikwindow.c:1960 |
1850 | msgid "FIXME:IMGDIR" | |
1851 | msgstr "" | |
1852 | ||
1853 | #: ../src/vikwindow.c:1963 | |
1854 | msgid "_Print..." | |
1855 | msgstr "Skriv _ut..." | |
1856 | ||
1857 | #: ../src/vikwindow.c:1963 | |
1858 | msgid "Print maps" | |
1859 | msgstr "" | |
1860 | ||
1861 | #: ../src/vikwindow.c:1966 | |
1862 | msgid "E_xit" | |
1863 | msgstr "_Avsluta" | |
1864 | ||
1865 | #: ../src/vikwindow.c:1966 | |
1866 | msgid "Exit the program" | |
1867 | msgstr "Avsluta programmet" | |
1868 | ||
1869 | #: ../src/vikwindow.c:1967 | |
2184ee62 | 1870 | msgid "Save and Exit" |
d65e548c | 1871 | msgstr "Spara och avsluta" |
2184ee62 | 1872 | |
eae6716a | 1873 | #: ../src/vikwindow.c:1967 |
2184ee62 | 1874 | msgid "Save and Exit the program" |
d65e548c | 1875 | msgstr "Spara och avsluta programmet" |
2184ee62 | 1876 | |
eae6716a GB |
1877 | #: ../src/vikwindow.c:1969 |
1878 | msgid "Go To location" | |
1879 | msgstr "" | |
1880 | ||
1881 | #: ../src/vikwindow.c:1969 | |
1882 | msgid "Go to address/place using text search" | |
1883 | msgstr "" | |
1884 | ||
1885 | #: ../src/vikwindow.c:1970 | |
1886 | msgid "_Go to Lat\\/Lon..." | |
1887 | msgstr "" | |
1888 | ||
1889 | #: ../src/vikwindow.c:1970 | |
1890 | msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate" | |
1891 | msgstr "" | |
1892 | ||
1893 | #: ../src/vikwindow.c:1971 | |
2184ee62 | 1894 | msgid "Go to UTM..." |
d65e548c | 1895 | msgstr "Gå till UTM..." |
2184ee62 | 1896 | |
eae6716a GB |
1897 | #: ../src/vikwindow.c:1971 |
1898 | msgid "Go to arbitrary UTM coordinate" | |
1899 | msgstr "" | |
1900 | ||
1901 | #: ../src/vikwindow.c:1972 | |
2184ee62 | 1902 | msgid "Set Background Color..." |
d65e548c | 1903 | msgstr "Välj bakgrundsfärg" |
2184ee62 | 1904 | |
eae6716a | 1905 | #: ../src/vikwindow.c:1973 |
2184ee62 GB |
1906 | msgid "Zoom _In" |
1907 | msgstr "Zooma _in" | |
1908 | ||
eae6716a | 1909 | #: ../src/vikwindow.c:1974 |
2184ee62 GB |
1910 | msgid "Zoom _Out" |
1911 | msgstr "Zooma _ut" | |
1912 | ||
eae6716a | 1913 | #: ../src/vikwindow.c:1975 |
2184ee62 | 1914 | msgid "Zoom _To" |
d65e548c | 1915 | msgstr "Zooma _till" |
2184ee62 | 1916 | |
eae6716a | 1917 | #: ../src/vikwindow.c:1976 |
2184ee62 GB |
1918 | msgid "0.25" |
1919 | msgstr "0,25" | |
1920 | ||
eae6716a | 1921 | #: ../src/vikwindow.c:1977 |
2184ee62 GB |
1922 | msgid "0.5" |
1923 | msgstr "0,5" | |
1924 | ||
eae6716a | 1925 | #: ../src/vikwindow.c:1978 |
2184ee62 GB |
1926 | msgid "1" |
1927 | msgstr "1" | |
1928 | ||
eae6716a | 1929 | #: ../src/vikwindow.c:1979 |
2184ee62 GB |
1930 | msgid "2" |
1931 | msgstr "2" | |
1932 | ||
eae6716a | 1933 | #: ../src/vikwindow.c:1980 |
2184ee62 GB |
1934 | msgid "4" |
1935 | msgstr "4" | |
1936 | ||
eae6716a | 1937 | #: ../src/vikwindow.c:1981 |
2184ee62 GB |
1938 | msgid "8" |
1939 | msgstr "8" | |
1940 | ||
eae6716a | 1941 | #: ../src/vikwindow.c:1982 |
2184ee62 GB |
1942 | msgid "16" |
1943 | msgstr "16" | |
1944 | ||
eae6716a | 1945 | #: ../src/vikwindow.c:1983 |
2184ee62 GB |
1946 | msgid "32" |
1947 | msgstr "32" | |
1948 | ||
eae6716a | 1949 | #: ../src/vikwindow.c:1984 |
2184ee62 GB |
1950 | msgid "64" |
1951 | msgstr "64" | |
1952 | ||
eae6716a | 1953 | #: ../src/vikwindow.c:1985 |
2184ee62 GB |
1954 | msgid "128" |
1955 | msgstr "128" | |
1956 | ||
eae6716a | 1957 | #: ../src/vikwindow.c:1986 |
2184ee62 | 1958 | msgid "Pan North" |
d65e548c | 1959 | msgstr "Panorera norrut" |
2184ee62 | 1960 | |
eae6716a | 1961 | #: ../src/vikwindow.c:1987 |
2184ee62 | 1962 | msgid "Pan East" |
d65e548c | 1963 | msgstr "Panorera österut" |
2184ee62 | 1964 | |
eae6716a | 1965 | #: ../src/vikwindow.c:1988 |
2184ee62 | 1966 | msgid "Pan South" |
d65e548c | 1967 | msgstr "Panorera söderut" |
2184ee62 | 1968 | |
eae6716a | 1969 | #: ../src/vikwindow.c:1989 |
2184ee62 | 1970 | msgid "Pan West" |
d65e548c | 1971 | msgstr "Panorera västerut" |
2184ee62 | 1972 | |
eae6716a GB |
1973 | #: ../src/vikwindow.c:1990 |
1974 | msgid "Background _Jobs" | |
1975 | msgstr "" | |
1976 | ||
1977 | #: ../src/vikwindow.c:1992 | |
2184ee62 GB |
1978 | msgid "Cu_t" |
1979 | msgstr "Klipp _ut" | |
1980 | ||
eae6716a | 1981 | #: ../src/vikwindow.c:1993 |
2184ee62 GB |
1982 | msgid "_Copy" |
1983 | msgstr "_Kopiera" | |
1984 | ||
eae6716a | 1985 | #: ../src/vikwindow.c:1994 |
2184ee62 GB |
1986 | msgid "_Paste" |
1987 | msgstr "Klistra _in" | |
1988 | ||
eae6716a | 1989 | #: ../src/vikwindow.c:1995 |
2184ee62 GB |
1990 | msgid "_Delete" |
1991 | msgstr "_Ta bort" | |
1992 | ||
eae6716a | 1993 | #: ../src/vikwindow.c:1996 |
2184ee62 GB |
1994 | msgid "Delete All" |
1995 | msgstr "Ta bort alla" | |
1996 | ||
eae6716a GB |
1997 | #: ../src/vikwindow.c:1997 |
1998 | msgid "Flush Map cache" | |
1999 | msgstr "" | |
2000 | ||
2001 | #: ../src/vikwindow.c:1998 | |
edbec4dc | 2002 | msgid "_Preferences..." |
d65e548c | 2003 | msgstr "_Inställningar..." |
edbec4dc | 2004 | |
eae6716a | 2005 | #: ../src/vikwindow.c:1999 |
2184ee62 GB |
2006 | msgid "_Properties" |
2007 | msgstr "_Egenskaper" | |
2008 | ||
eae6716a | 2009 | #: ../src/vikwindow.c:2001 |
2184ee62 GB |
2010 | msgid "_About" |
2011 | msgstr "_Om" | |
2012 | ||
eae6716a | 2013 | #: ../src/vikwindow.c:2006 |
2184ee62 | 2014 | msgid "_UTM Mode" |
d65e548c | 2015 | msgstr "_UTM läge" |
2184ee62 | 2016 | |
eae6716a | 2017 | #: ../src/vikwindow.c:2007 |
2184ee62 | 2018 | msgid "_Expedia Mode" |
d65e548c | 2019 | msgstr "_Expedia läge" |
2184ee62 | 2020 | |
eae6716a | 2021 | #: ../src/vikwindow.c:2008 |
6059018f GB |
2022 | msgid "_Mercator Mode" |
2023 | msgstr "_Mercator läge" | |
2184ee62 | 2024 | |
eae6716a | 2025 | #: ../src/vikwindow.c:2012 |
8fb7c70a | 2026 | msgid "Pan Tool" |
d65e548c | 2027 | msgstr "Panoreringsverktyg" |
8fb7c70a | 2028 | |
eae6716a | 2029 | #: ../src/vikwindow.c:2013 |
2184ee62 GB |
2030 | msgid "Zoom Tool" |
2031 | msgstr "Zoomverktyg" | |
2032 | ||
eae6716a | 2033 | #: ../src/vikwindow.c:2014 |
2184ee62 | 2034 | msgid "_Ruler" |
d65e548c | 2035 | msgstr "_Linjal" |
2184ee62 | 2036 | |
eae6716a | 2037 | #: ../src/vikwindow.c:2014 |
2184ee62 | 2038 | msgid "Ruler Tool" |
d65e548c | 2039 | msgstr "Linjalverktyg" |
2184ee62 | 2040 | |
eae6716a | 2041 | #: ../src/vikwindow.c:2018 |
2184ee62 | 2042 | msgid "Show Scale" |
d65e548c | 2043 | msgstr "Visa skala" |
2184ee62 | 2044 | |
eae6716a GB |
2045 | #: ../src/vikwindow.c:2019 |
2046 | msgid "Show Center Mark" | |
3523361f GB |
2047 | msgstr "" |
2048 | ||
eae6716a GB |
2049 | #: ../src/vikwindow.c:2020 |
2050 | msgid "Full Screen" | |
2051 | msgstr "Fullskärm" | |
3523361f | 2052 | |
eae6716a GB |
2053 | #: ../src/vikwindow.c:2020 |
2054 | msgid "Activate full screen mode" | |
2055 | msgstr "Aktivera fullskärmsläge" | |
3523361f | 2056 | |
eae6716a GB |
2057 | #: ../src/vikwindow.c:2021 |
2058 | msgid "Show Side Panel" | |
3523361f GB |
2059 | msgstr "" |
2060 | ||
eae6716a | 2061 | #: ../src/vikwindow.c:2083 |
3523361f | 2062 | #, c-format |
eae6716a GB |
2063 | msgid "New %s Layer" |
2064 | msgstr "Nytt %s lager" | |
3523361f GB |
2065 | |
2066 | #: ../src/viking.desktop.in.h:1 | |
2067 | msgid "GPS Data Manager" | |
2068 | msgstr "" | |
2069 | ||
2070 | #: ../src/viking.desktop.in.h:2 | |
2071 | msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)." | |
2072 | msgstr "" | |
2073 | ||
2074 | #: ../src/viking.desktop.in.h:3 | |
2075 | msgid "Viking" | |
2076 | msgstr "Viking" |