]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
2184ee62 GB |
1 | # German translation for viking |
2 | # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 | |
3 | # This file is distributed under the same license as the viking package. | |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007. | |
5 | # | |
6 | msgid "" | |
7 | msgstr "" | |
8 | "Project-Id-Version: viking\n" | |
edbec4dc | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
44614cca | 10 | "POT-Creation-Date: 2010-04-12 08:15+0200\n" |
637cfdf3 | 11 | "PO-Revision-Date: 2010-03-20 17:56+0000\n" |
cad5bf1f | 12 | "Last-Translator: Fabian Affolter <Unknown>\n" |
2184ee62 GB |
13 | "Language-Team: German <de@li.org>\n" |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | |
44614cca | 18 | "X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 21:07+0000\n" |
2184ee62 GB |
19 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" |
20 | ||
8fb7c70a | 21 | #: ../src/acquire.c:118 |
2184ee62 | 22 | msgid "Working..." |
8d42c2cf | 23 | msgstr "In Bearbeitung ..." |
2184ee62 | 24 | |
8fb7c70a GB |
25 | #: ../src/acquire.c:141 |
26 | msgid "Error: acquisition failed." | |
3523361f | 27 | msgstr "Fehler: Datenübertragung fehlgeschlagen" |
2184ee62 | 28 | |
44614cca | 29 | #: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:982 |
2184ee62 GB |
30 | msgid "Done." |
31 | msgstr "Fertig." | |
32 | ||
44614cca | 33 | #: ../src/acquire.c:326 ../src/vikgpslayer.c:1021 |
2184ee62 | 34 | msgid "Status: detecting gpsbabel" |
8d42c2cf | 35 | msgstr "Status: Suche nach gpsbabel" |
2184ee62 | 36 | |
eae6716a | 37 | #: ../src/background.c:57 |
2184ee62 GB |
38 | #, c-format |
39 | msgid "%d items" | |
40 | msgstr "%d Teile" | |
41 | ||
eae6716a | 42 | #: ../src/background.c:224 |
2184ee62 | 43 | msgid "Job" |
8d42c2cf | 44 | msgstr "Auftrag" |
2184ee62 | 45 | |
eae6716a | 46 | #: ../src/background.c:228 |
2184ee62 GB |
47 | msgid "Progress" |
48 | msgstr "Fortschritt" | |
49 | ||
eae6716a | 50 | #: ../src/background.c:239 |
2184ee62 | 51 | msgid "Viking Background Jobs" |
8d42c2cf | 52 | msgstr "Viking-Hintergrund-Auftrag" |
2184ee62 | 53 | |
8fb7c70a | 54 | #: ../src/clipboard.c:84 |
2184ee62 GB |
55 | msgid "paste failed" |
56 | msgstr "einfügen fehlgeschlagen" | |
57 | ||
8fb7c70a | 58 | #: ../src/clipboard.c:94 |
2184ee62 | 59 | msgid "wrong clipboard data size" |
8d42c2cf | 60 | msgstr "Größe der Zwischenablage falsch" |
2184ee62 | 61 | |
8fb7c70a | 62 | #: ../src/clipboard.c:113 |
2184ee62 GB |
63 | #, c-format |
64 | msgid "" | |
44614cca | 65 | "The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer " |
2184ee62 GB |
66 | "of this type to paste the clipboard data." |
67 | msgstr "" | |
68 | ||
8fb7c70a | 69 | #: ../src/clipboard.c:219 |
2184ee62 GB |
70 | msgid "" |
71 | "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste " | |
72 | "into." | |
73 | msgstr "Bitte eine zum Einfügen eines Wegpunktes geeignete Ebene auswählen." | |
74 | ||
637cfdf3 | 75 | #: ../src/curl_download.c:98 |
2184ee62 GB |
76 | #, c-format |
77 | msgid "%s() Curl perform failed: %s" | |
8fb7c70a | 78 | msgstr "%s() Curl fehlgeschlagen: %s" |
2184ee62 | 79 | |
637cfdf3 | 80 | #: ../src/dialog.c:49 ../src/dialog.c:97 |
2184ee62 | 81 | msgid "Go to Lat/Lon" |
8fb7c70a | 82 | msgstr "Gehe zu Lat/Lon" |
2184ee62 | 83 | |
637cfdf3 | 84 | #: ../src/dialog.c:61 ../src/dialog.c:236 |
2184ee62 GB |
85 | msgid "Latitude:" |
86 | msgstr "Breitengrad:" | |
87 | ||
637cfdf3 | 88 | #: ../src/dialog.c:67 ../src/dialog.c:241 |
2184ee62 GB |
89 | msgid "Longitude:" |
90 | msgstr "Längengrad:" | |
91 | ||
637cfdf3 | 92 | #: ../src/dialog.c:110 |
2184ee62 | 93 | msgid "Northing:" |
3523361f | 94 | msgstr "Nördliche Deklinaton:" |
2184ee62 | 95 | |
637cfdf3 | 96 | #: ../src/dialog.c:116 |
2184ee62 | 97 | msgid "Easting:" |
3523361f | 98 | msgstr "Östliche Deklination:" |
2184ee62 | 99 | |
637cfdf3 | 100 | #: ../src/dialog.c:123 |
2184ee62 | 101 | msgid "Zone:" |
3523361f | 102 | msgstr "Zone:" |
2184ee62 | 103 | |
637cfdf3 | 104 | #: ../src/dialog.c:126 |
2184ee62 | 105 | msgid "Letter:" |
3523361f | 106 | msgstr "Buchstabe:" |
2184ee62 | 107 | |
637cfdf3 | 108 | #: ../src/dialog.c:187 |
6059018f | 109 | msgid "Waypoint Properties" |
8d42c2cf | 110 | msgstr "Wegpunkt-Eigenschaften" |
2184ee62 | 111 | |
637cfdf3 | 112 | #: ../src/dialog.c:224 |
2184ee62 GB |
113 | msgid "Name:" |
114 | msgstr "Name:" | |
115 | ||
637cfdf3 | 116 | #: ../src/dialog.c:246 |
2184ee62 GB |
117 | msgid "Altitude:" |
118 | msgstr "Höhe:" | |
119 | ||
637cfdf3 | 120 | #: ../src/dialog.c:251 |
2184ee62 GB |
121 | msgid "Comment:" |
122 | msgstr "Kommentar:" | |
123 | ||
637cfdf3 | 124 | #: ../src/dialog.c:258 |
2184ee62 GB |
125 | msgid "Image:" |
126 | msgstr "Bild:" | |
127 | ||
637cfdf3 | 128 | #: ../src/dialog.c:263 |
2184ee62 | 129 | msgid "Symbol:" |
8d42c2cf | 130 | msgstr "Symbol:" |
2184ee62 | 131 | |
637cfdf3 | 132 | #: ../src/dialog.c:272 |
2184ee62 | 133 | msgid "(none)" |
3523361f | 134 | msgstr "(nichts)" |
2184ee62 GB |
135 | |
136 | #. TODO: other checks (isalpha or whatever ) | |
637cfdf3 | 137 | #: ../src/dialog.c:327 |
2184ee62 | 138 | msgid "Please enter a name for the waypoint." |
8fb7c70a | 139 | msgstr "Bitte einen Namen für den Wegpunkt eingeben." |
2184ee62 | 140 | |
637cfdf3 | 141 | #: ../src/dialog.c:331 |
2184ee62 GB |
142 | #, c-format |
143 | msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
144 | msgstr "Der Wegpunkt \"%s\" existiert - soll er überschrieben werden?" | |
145 | ||
637cfdf3 | 146 | #: ../src/dialog.c:484 ../src/geonamessearch.c:228 |
6059018f | 147 | msgid "Nothing was selected" |
3523361f | 148 | msgstr "Nichts ausgewählt" |
6059018f | 149 | |
637cfdf3 | 150 | #: ../src/dialog.c:492 |
2184ee62 | 151 | msgid "Add Track" |
8d42c2cf | 152 | msgstr "Spur hinzufügen" |
2184ee62 | 153 | |
637cfdf3 | 154 | #: ../src/dialog.c:500 |
2184ee62 | 155 | msgid "Track Name:" |
8d42c2cf | 156 | msgstr "Spur-Name:" |
2184ee62 | 157 | |
637cfdf3 | 158 | #: ../src/dialog.c:515 |
2184ee62 | 159 | msgid "Please enter a name for the track." |
8d42c2cf | 160 | msgstr "Bitte einen Namen für die Spur eingeben." |
2184ee62 | 161 | |
637cfdf3 | 162 | #: ../src/dialog.c:519 |
2184ee62 GB |
163 | #, c-format |
164 | msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
8d42c2cf | 165 | msgstr "Die Spur\"%s\" existiert, soll sie überschreiben werden?" |
2184ee62 | 166 | |
637cfdf3 | 167 | #: ../src/dialog.c:581 |
2184ee62 | 168 | msgid "Zoom Factors..." |
8d42c2cf | 169 | msgstr "Zoom-Faktoren ..." |
2184ee62 | 170 | |
637cfdf3 GB |
171 | #: ../src/dialog.c:595 |
172 | msgid "Zoom factor (in meters per pixel):" | |
173 | msgstr "Vergrösserungsfaktor (in Meter pro Pixel):" | |
2184ee62 | 174 | |
637cfdf3 | 175 | #: ../src/dialog.c:596 |
2184ee62 | 176 | msgid "X (easting): " |
3523361f | 177 | msgstr "X (östlich): " |
2184ee62 | 178 | |
637cfdf3 | 179 | #: ../src/dialog.c:597 |
2184ee62 | 180 | msgid "Y (northing): " |
3523361f | 181 | msgstr "Y (nördlich): " |
2184ee62 | 182 | |
637cfdf3 | 183 | #: ../src/dialog.c:602 |
2184ee62 | 184 | msgid "X and Y zoom factors must be equal" |
3523361f | 185 | msgstr "Die Zoom-Fakoren X und Y müssen gleich sein." |
2184ee62 | 186 | |
637cfdf3 | 187 | #: ../src/dialog.c:655 |
2184ee62 GB |
188 | msgid "1 min" |
189 | msgstr "1 Minute" | |
190 | ||
637cfdf3 | 191 | #: ../src/dialog.c:656 |
2184ee62 GB |
192 | msgid "1 hour" |
193 | msgstr "1 Stunde" | |
194 | ||
637cfdf3 | 195 | #: ../src/dialog.c:657 |
2184ee62 GB |
196 | msgid "1 day" |
197 | msgstr "1 Tag" | |
198 | ||
637cfdf3 | 199 | #: ../src/dialog.c:658 |
2184ee62 | 200 | msgid "Custom (in minutes):" |
3523361f | 201 | msgstr "Einstellung (in Minuten)" |
2184ee62 | 202 | |
637cfdf3 | 203 | #: ../src/dialog.c:713 |
c8724a34 | 204 | msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager." |
8d42c2cf | 205 | msgstr "GPS-Daten und Topo-Analyzer, Explorer und Manager," |
2184ee62 | 206 | |
637cfdf3 | 207 | #: ../src/dialog.c:714 |
eae6716a GB |
208 | msgid "" |
209 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " | |
210 | "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " | |
211 | "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " | |
212 | "any later version.\n" | |
213 | "\n" | |
214 | "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " | |
215 | "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " | |
216 | "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " | |
217 | "more details.\n" | |
218 | "\n" | |
219 | "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " | |
220 | "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " | |
221 | "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA" | |
222 | msgstr "" | |
cad5bf1f GB |
223 | "Dieses Programm ist freie Software, Sie können sie weitergeben und/oder " |
224 | "verändern solange Sie sich an die Regeln der GNU General Public License " | |
225 | "halten, so wie sie von der Free Software Foundation festgelegt wurden; " | |
226 | "entweder in Version 2 der Lizenz oder (nach Ihrem Ermessen) in jeder " | |
227 | "folgenden Lizenz.\n" | |
228 | "\n" | |
229 | "Dieses Programm wurde mit dem Ziel veröffentlicht, dass Sie es nützlich " | |
230 | "finden, jedoch OHNE JEDWEDE GARANTIE, sogar ohne eine implizite Garantie der " | |
231 | "VERKAUFBARKEIT oder der NUTZBARKEIT FÜR EINEN SPEZIELLEN ZWECK. Schauen Sie " | |
232 | "für weitere Informationen bitte in der GNU General Public License (GNU GPL) " | |
233 | "nach.\n" | |
234 | "\n" | |
235 | "Mit diesem Programm sollten Sie außerdem eine Kopie der GNU General Public " | |
236 | "License erhalten haben. Wenn dem nicht so ist, so schreiben Sie bitte an die " | |
237 | "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " | |
238 | "02110-1301, USA." | |
eae6716a | 239 | |
637cfdf3 | 240 | #: ../src/dialog.c:748 |
2184ee62 | 241 | msgid "Download along track" |
8d42c2cf | 242 | msgstr "Daten entlang der Spur herunterladen" |
2184ee62 | 243 | |
637cfdf3 | 244 | #: ../src/dialog.c:750 |
2184ee62 | 245 | msgid "Map type:" |
8fb7c70a | 246 | msgstr "Kartentyp:" |
2184ee62 | 247 | |
637cfdf3 | 248 | #: ../src/dialog.c:755 |
2184ee62 | 249 | msgid "Zoom level:" |
8fb7c70a | 250 | msgstr "Vergrößerungsstufe:" |
2184ee62 | 251 | |
6059018f | 252 | #: ../src/expedia.c:51 |
2184ee62 | 253 | msgid "Expedia Street Maps" |
8d42c2cf | 254 | msgstr "Expedia-Straßenkarten" |
2184ee62 | 255 | |
6059018f | 256 | #: ../src/expedia.c:79 |
2184ee62 | 257 | msgid "Invalid expedia altitude" |
8d42c2cf | 258 | msgstr "Unzulässige Expedia-Höhe" |
2184ee62 | 259 | |
6059018f | 260 | #: ../src/expedia.c:110 |
2184ee62 GB |
261 | #, c-format |
262 | msgid "" | |
263 | "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
264 | "report and delete image file!): %s" | |
265 | msgstr "" | |
8d42c2cf GB |
266 | "Kann EXPEDIA-Bilddatei nicht öffnen (nach erfolgreichem Herunterladen! Bitte " |
267 | "berichten und löschen Sie die Bild-Datei !): %s" | |
2184ee62 | 268 | |
6059018f | 269 | #: ../src/expedia.c:123 |
2184ee62 GB |
270 | #, c-format |
271 | msgid "" | |
272 | "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
273 | "report and delete image file!): %s" | |
274 | msgstr "" | |
8d42c2cf GB |
275 | "Kann EXPEDIA-Bilddatei nicht speichern (nach erfolgreichem Herunterladen! " |
276 | "Bitte berichten und löschen Sie die Bild-Datei !): %s" | |
2184ee62 | 277 | |
637cfdf3 | 278 | #: ../src/geonamessearch.c:98 |
6059018f GB |
279 | msgid "Search" |
280 | msgstr "Suche" | |
2184ee62 | 281 | |
637cfdf3 | 282 | #: ../src/geonamessearch.c:100 |
6059018f | 283 | msgid "No entries found!" |
3523361f | 284 | msgstr "Keine Einträge gefunden!" |
2184ee62 | 285 | |
637cfdf3 | 286 | #: ../src/geonamessearch.c:254 ../src/googlesearch.c:121 |
edbec4dc | 287 | msgid "couldn't map temp file" |
3523361f | 288 | msgstr "Aufzeichen der Zwischendatei fehlgeschlagen" |
2184ee62 | 289 | |
637cfdf3 | 290 | #: ../src/geonamessearch.c:395 ../src/vikgototool.c:250 |
6059018f | 291 | msgid "couldn't open temp file" |
3523361f | 292 | msgstr "Kann Zwischendatei nicht öffnen" |
2184ee62 | 293 | |
6059018f GB |
294 | #: ../src/globals.c:41 |
295 | msgid "Degree format:" | |
8d42c2cf | 296 | msgstr "Grad-Format:" |
2184ee62 | 297 | |
637cfdf3 GB |
298 | #: ../src/globals.c:45 |
299 | msgid "Distance units:" | |
300 | msgstr "Abstandseinheit:" | |
301 | ||
302 | #: ../src/globals.c:49 | |
303 | msgid "Speed units:" | |
304 | msgstr "Geschwindigkeitseinheit:" | |
305 | ||
306 | #: ../src/globals.c:53 | |
307 | msgid "Height units:" | |
308 | msgstr "Höheneinheit:" | |
309 | ||
6059018f | 310 | #. Webtools |
637cfdf3 | 311 | #: ../src/google.c:36 |
6059018f GB |
312 | msgid "Google" |
313 | msgstr "Google" | |
2184ee62 | 314 | |
edbec4dc | 315 | #: ../src/datasource_gc.c:62 |
2184ee62 | 316 | msgid "Download Geocaches" |
8d42c2cf | 317 | msgstr "Geocaches herunterladen" |
2184ee62 | 318 | |
edbec4dc | 319 | #: ../src/datasource_gc.c:63 |
2184ee62 | 320 | msgid "Geocaching.com Caches" |
8d42c2cf | 321 | msgstr "Caches von Geocaching.com" |
2184ee62 | 322 | |
edbec4dc GB |
323 | #: ../src/datasource_gc.c:78 |
324 | msgid "geocaching.com username:" | |
8d42c2cf | 325 | msgstr "geocaching.com-Benutzername:" |
edbec4dc GB |
326 | |
327 | #: ../src/datasource_gc.c:79 | |
328 | msgid "geocaching.com password:" | |
8d42c2cf | 329 | msgstr "geocaching.com-Passwort:" |
edbec4dc GB |
330 | |
331 | #: ../src/datasource_gc.c:107 | |
2184ee62 GB |
332 | msgid "" |
333 | "Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly." | |
334 | msgstr "" | |
8d42c2cf | 335 | "Kann gcget nicht finden! Bitte prüfen Sie, ob gcget korrekt installiert ist." |
2184ee62 | 336 | |
edbec4dc | 337 | #: ../src/datasource_gc.c:169 |
2184ee62 | 338 | msgid "Number geocaches:" |
8d42c2cf | 339 | msgstr "Anzahl Geocaches:" |
2184ee62 | 340 | |
edbec4dc | 341 | #: ../src/datasource_gc.c:171 |
2184ee62 | 342 | msgid "Centered around:" |
3523361f | 343 | msgstr "Mittelpunkt:" |
2184ee62 GB |
344 | |
345 | #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50 | |
346 | msgid "Google Directions" | |
8d42c2cf | 347 | msgstr "Google-Richtung" |
2184ee62 GB |
348 | |
349 | #: ../src/datasource_google.c:74 | |
350 | msgid "From:" | |
351 | msgstr "Von:" | |
352 | ||
353 | #: ../src/datasource_google.c:76 | |
354 | msgid "To:" | |
355 | msgstr "Zu:" | |
356 | ||
357 | #: ../src/datasource_gps.c:48 | |
358 | msgid "Acquire from GPS" | |
8d42c2cf | 359 | msgstr "Vom GPS laden" |
2184ee62 GB |
360 | |
361 | #: ../src/datasource_gps.c:49 | |
362 | msgid "Acquired from GPS" | |
3523361f | 363 | msgstr "Vom GPS geladen" |
2184ee62 GB |
364 | |
365 | #: ../src/datasource_gps.c:133 | |
366 | #, c-format | |
367 | msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n" | |
8d42c2cf | 368 | msgstr "Kommandozeile '%s' und Datei '%s' benutzen\n" |
2184ee62 | 369 | |
44614cca | 370 | #: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:736 |
2184ee62 | 371 | #, c-format |
edbec4dc GB |
372 | msgid "Downloading %d waypoint..." |
373 | msgid_plural "Downloading %d waypoints..." | |
8d42c2cf GB |
374 | msgstr[0] "%d Wegpunkt herunterladen" |
375 | msgstr[1] "%d Wegpunkte herunterladen" | |
2184ee62 | 376 | |
44614cca | 377 | #: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:738 |
edbec4dc GB |
378 | #, c-format |
379 | msgid "Downloading %d trackpoint..." | |
380 | msgid_plural "Downloading %d trackpoints..." | |
8d42c2cf GB |
381 | msgstr[0] "%d Spurpunkt herunterladen" |
382 | msgstr[1] "%d Spurpunkte herunterladen" | |
2184ee62 | 383 | |
edbec4dc | 384 | #: ../src/datasource_gps.c:170 |
2184ee62 GB |
385 | #, c-format |
386 | msgid "Downloaded %d out of %d %s..." | |
8d42c2cf | 387 | msgstr "%d runtergeladen von %d %s ..." |
2184ee62 | 388 | |
edbec4dc | 389 | #: ../src/datasource_gps.c:172 |
2184ee62 GB |
390 | #, c-format |
391 | msgid "Downloaded %d %s." | |
8d42c2cf | 392 | msgstr "%d %s geladen." |
2184ee62 | 393 | |
44614cca | 394 | #: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:808 |
2184ee62 GB |
395 | #, c-format |
396 | msgid "GPS Device: %s" | |
8d42c2cf | 397 | msgstr "GPS-Gerät: %s" |
2184ee62 | 398 | |
637cfdf3 | 399 | #: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:140 |
2184ee62 | 400 | msgid "GPS Protocol:" |
8d42c2cf | 401 | msgstr "GPS-Protokoll:" |
2184ee62 | 402 | |
637cfdf3 | 403 | #: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:141 |
2184ee62 GB |
404 | msgid "Serial Port:" |
405 | msgstr "Serieller Port:" | |
406 | ||
44614cca | 407 | #: ../src/datasource_gps.c:299 ../src/vikgpslayer.c:1026 |
2184ee62 | 408 | msgid "GPS device: N/A" |
8d42c2cf | 409 | msgstr "GPS-Gerät: Nicht gefunden" |
2184ee62 | 410 | |
6059018f | 411 | #: ../src/dem.c:59 ../src/dem.c:73 |
2184ee62 GB |
412 | msgid "Invalid DEM" |
413 | msgstr "Ungültiges DEM" | |
414 | ||
6059018f | 415 | #: ../src/dem.c:115 |
2184ee62 | 416 | msgid "Invalid DEM header" |
8d42c2cf | 417 | msgstr "DEM-Dateikopf fehlerhaft" |
2184ee62 | 418 | |
6059018f | 419 | #: ../src/dem.c:184 ../src/dem.c:197 |
2184ee62 | 420 | msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1" |
8d42c2cf | 421 | msgstr "Ungültiger DEM-Klasse B Eintrag: 1 erwartet" |
2184ee62 | 422 | |
6059018f GB |
423 | #: ../src/dem.c:354 |
424 | #, c-format | |
8fb7c70a | 425 | msgid "Couldn't map file %s: %s" |
3523361f | 426 | msgstr "Kann Datei %s: %s nicht zeichnen" |
8fb7c70a | 427 | |
637cfdf3 GB |
428 | #: ../src/download.c:111 |
429 | msgid "Tile age (s):" | |
430 | msgstr "" | |
431 | ||
432 | #: ../src/download.c:203 | |
2184ee62 | 433 | #, c-format |
edbec4dc | 434 | msgid "Download error: %s" |
8d42c2cf | 435 | msgstr "Fehler beim Herrunterladen: %s" |
2184ee62 | 436 | |
6059018f GB |
437 | #: ../src/file.c:426 ../src/file.c:430 |
438 | #, c-format | |
439 | msgid "Draw mode '%s' no more supported" | |
3523361f | 440 | msgstr "Zeichen-Modus '%s' nicht mehr unterstützt" |
6059018f | 441 | |
637cfdf3 GB |
442 | #: ../src/osm-traces.c:73 |
443 | msgid "Identifiable (public w/ timestamps)" | |
444 | msgstr "" | |
445 | ||
446 | #: ../src/osm-traces.c:74 | |
447 | msgid "Trackable (private w/ timestamps)" | |
448 | msgstr "" | |
449 | ||
450 | #: ../src/osm-traces.c:75 | |
451 | msgid "Public" | |
452 | msgstr "Öffentlich" | |
453 | ||
454 | #: ../src/osm-traces.c:76 | |
455 | msgid "Private" | |
456 | msgstr "Nicht öffentlich" | |
457 | ||
458 | #: ../src/osm-traces.c:93 | |
459 | msgid "OSM username:" | |
460 | msgstr "OSM-Benutzername:" | |
461 | ||
462 | #: ../src/osm-traces.c:94 | |
463 | msgid "OSM password:" | |
464 | msgstr "OSM-Passwort:" | |
465 | ||
466 | #: ../src/osm-traces.c:229 | |
467 | #, c-format | |
468 | msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld" | |
469 | msgstr "Fehler beim Hochladen (HTTP Fehler: %ld)" | |
470 | ||
471 | #: ../src/osm-traces.c:232 | |
472 | #, c-format | |
473 | msgid "curl_easy_getinfo failed: %d" | |
474 | msgstr "curl_easy_getinfo fehlgeschlagen: %d" | |
475 | ||
476 | #: ../src/osm-traces.c:236 | |
477 | #, c-format | |
478 | msgid "curl request failed: %s" | |
479 | msgstr "curl request fehlgeschlagen: %s" | |
480 | ||
481 | #: ../src/osm-traces.c:264 | |
482 | #, c-format | |
483 | msgid "failed to open temporary file: %s" | |
484 | msgstr "Fehler beim Öffen der Zwischendatei: %s" | |
485 | ||
486 | #: ../src/osm-traces.c:298 | |
487 | #, c-format | |
488 | msgid "failed to unlink temporary file: %s" | |
489 | msgstr "Fehler beim Freigeben der Zwischendatei: %s" | |
490 | ||
491 | #: ../src/osm-traces.c:310 | |
492 | msgid "OSM upload" | |
493 | msgstr "OSM-Upload" | |
494 | ||
495 | #: ../src/osm-traces.c:331 | |
496 | msgid "Email:" | |
497 | msgstr "E-Mail:" | |
498 | ||
499 | #: ../src/osm-traces.c:342 | |
500 | msgid "" | |
501 | "The email used as login\n" | |
502 | "<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>" | |
503 | msgstr "" | |
504 | ||
505 | #: ../src/osm-traces.c:345 | |
506 | msgid "Password:" | |
507 | msgstr "Passwort:" | |
508 | ||
509 | #: ../src/osm-traces.c:356 | |
510 | msgid "" | |
511 | "The password used to login\n" | |
512 | "<small>Enter the password you use to login into " | |
513 | "www.openstreetmap.org.</small>" | |
514 | msgstr "" | |
515 | ||
516 | #: ../src/osm-traces.c:359 | |
517 | msgid "File's name:" | |
518 | msgstr "Dateiname:" | |
519 | ||
520 | #: ../src/osm-traces.c:369 | |
521 | msgid "" | |
522 | "The name of the file on OSM\n" | |
523 | "<small>This is the name of the file created on the server.This is not the " | |
524 | "name of the local file.</small>" | |
525 | msgstr "" | |
526 | ||
527 | #: ../src/osm-traces.c:373 | |
528 | msgid "Description:" | |
529 | msgstr "Beschreibung:" | |
530 | ||
531 | #: ../src/osm-traces.c:378 | |
532 | msgid "The description of the trace" | |
533 | msgstr "Beschreibung des Aufzeichnung" | |
534 | ||
535 | #: ../src/osm-traces.c:380 | |
536 | msgid "Tags:" | |
537 | msgstr "Tags:" | |
538 | ||
539 | #: ../src/osm-traces.c:385 | |
540 | msgid "The tags associated to the trace" | |
541 | msgstr "Die zur Aufzeichnung gehörigen Tags:" | |
542 | ||
543 | #: ../src/osm-traces.c:415 | |
544 | #, c-format | |
545 | msgid "Uploading %s to OSM" | |
546 | msgstr "Hochladen von %s nach OSM" | |
547 | ||
548 | #: ../src/mapcache.c:61 | |
eae6716a | 549 | msgid "Mapcache memory size (MB):" |
8d42c2cf | 550 | msgstr "Mapcache-Speichergrösse (MB):" |
eae6716a | 551 | |
6059018f GB |
552 | #: ../src/print.c:53 |
553 | msgid "None" | |
554 | msgstr "Keine" | |
555 | ||
556 | #: ../src/print.c:54 | |
557 | msgid "Horizontally" | |
558 | msgstr "Horizontal" | |
559 | ||
560 | #: ../src/print.c:55 | |
561 | msgid "Vertically" | |
562 | msgstr "Vertikal" | |
563 | ||
564 | #: ../src/print.c:56 | |
565 | msgid "Both" | |
566 | msgstr "Beides" | |
567 | ||
568 | #: ../src/print.c:120 | |
569 | msgid "Image Settings" | |
570 | msgstr "Bildeinstellungen" | |
571 | ||
572 | #: ../src/print.c:550 | |
573 | msgid "done" | |
574 | msgstr "fertig" | |
575 | ||
576 | #. Page Size | |
577 | #: ../src/print.c:579 | |
578 | msgid "_Adjust Page Size and Orientation" | |
8d42c2cf | 579 | msgstr "Seitengröße und Orientierung _anpassen" |
6059018f GB |
580 | |
581 | #: ../src/print.c:595 | |
582 | msgid "C_enter:" | |
8d42c2cf | 583 | msgstr "Z_entrieren:" |
6059018f GB |
584 | |
585 | #. ignore page margins | |
586 | #: ../src/print.c:613 | |
587 | msgid "Ignore Page _Margins" | |
8d42c2cf | 588 | msgstr "Seiten-_Ränder ignorieren" |
6059018f GB |
589 | |
590 | #: ../src/print.c:632 | |
591 | msgid "Image S_ize:" | |
8d42c2cf | 592 | msgstr "_Bildgröße:" |
6059018f | 593 | |
eae6716a | 594 | #: ../src/util.c:76 |
6059018f | 595 | msgid "Could not launch web browser." |
8d42c2cf | 596 | msgstr "Kann Web-Browser nicht starten" |
6059018f | 597 | |
eae6716a | 598 | #: ../src/util.c:87 |
6059018f | 599 | msgid "Could not create new email." |
3523361f | 600 | msgstr "Kann E-Mai nicht erstellen" |
6059018f | 601 | |
637cfdf3 | 602 | #: ../src/vikcoordlayer.c:46 ../src/vikdemlayer.c:121 |
6059018f | 603 | msgid "Color:" |
3523361f | 604 | msgstr "Farbe:" |
6059018f GB |
605 | |
606 | #: ../src/vikcoordlayer.c:47 | |
607 | msgid "Minutes Width:" | |
8d42c2cf | 608 | msgstr "Minuten-Dicke:" |
6059018f | 609 | |
637cfdf3 | 610 | #: ../src/vikcoordlayer.c:48 ../src/vikdemlayer.c:125 |
6059018f GB |
611 | msgid "Line Thickness:" |
612 | msgstr "Strichstärke:" | |
613 | ||
614 | #: ../src/datasource_bfilter.c:46 | |
615 | msgid "Max number of points:" | |
616 | msgstr "Maximale Anzahl von Punkten:" | |
617 | ||
618 | #: ../src/datasource_bfilter.c:54 | |
619 | msgid "Simplify All Tracks" | |
8d42c2cf | 620 | msgstr "Alle Spuren vereinfachen" |
6059018f GB |
621 | |
622 | #: ../src/datasource_bfilter.c:55 | |
623 | msgid "Simplified Tracks" | |
8d42c2cf | 624 | msgstr "Vereinfachte Spuren" |
6059018f GB |
625 | |
626 | #: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88 | |
627 | msgid "Remove Duplicate Waypoints" | |
628 | msgstr "Doppelte Wegpunkte entfernen" | |
629 | ||
630 | #: ../src/datasource_bfilter.c:117 | |
631 | msgid "Waypoints Inside This" | |
3523361f | 632 | msgstr "Innere Wegpunkte in" |
6059018f | 633 | |
637cfdf3 GB |
634 | #: ../src/datasource_bfilter.c:118 |
635 | msgid "Polygonized Layer" | |
636 | msgstr "" | |
6059018f GB |
637 | |
638 | #: ../src/datasource_bfilter.c:150 | |
639 | msgid "Waypoints Outside This" | |
3523361f | 640 | msgstr "Der Wegpunkt liegt ausserhalb von" |
6059018f | 641 | |
637cfdf3 GB |
642 | #: ../src/datasource_bfilter.c:151 |
643 | msgid "Polygonzied Layer" | |
644 | msgstr "Ebene in Polygon" | |
645 | ||
646 | #: ../src/main.c:117 | |
6059018f | 647 | msgid "Use smaller symbols for waypoints" |
8d42c2cf | 648 | msgstr "Kleiner Symbole für Wegpunkte benutzen" |
6059018f | 649 | |
637cfdf3 | 650 | #: ../src/main.c:118 |
6059018f | 651 | msgid "Enable debug output" |
8d42c2cf | 652 | msgstr "Fehlerausgabe aktivieren" |
6059018f | 653 | |
637cfdf3 | 654 | #: ../src/main.c:119 |
6059018f | 655 | msgid "Enable verbose output" |
3523361f | 656 | msgstr "Mit Verlaufsprotokoll" |
6059018f | 657 | |
637cfdf3 | 658 | #: ../src/main.c:120 |
6059018f | 659 | msgid "Show version" |
8d42c2cf | 660 | msgstr "Version anzeigen" |
6059018f | 661 | |
637cfdf3 | 662 | #: ../src/osm.c:77 |
6059018f | 663 | msgid "OSM (view)" |
3523361f | 664 | msgstr "OSM (View)" |
6059018f | 665 | |
637cfdf3 | 666 | #: ../src/osm.c:81 |
6059018f | 667 | msgid "OSM (edit)" |
3523361f | 668 | msgstr "OSM (Edit)" |
6059018f | 669 | |
637cfdf3 | 670 | #: ../src/osm.c:85 |
6059018f | 671 | msgid "OSM (render)" |
3523361f | 672 | msgstr "OSM (Render)" |
6059018f | 673 | |
637cfdf3 | 674 | #: ../src/uibuilder.c:148 |
6059018f | 675 | msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file." |
8d42c2cf | 676 | msgstr "Achtung: Das Passwort wird in Klartext in einer Datei abgelegt." |
2184ee62 | 677 | |
637cfdf3 GB |
678 | #: ../src/vikdemlayer.c:101 |
679 | msgid "Absolute height" | |
680 | msgstr "Absolute Höhe" | |
681 | ||
682 | #: ../src/vikdemlayer.c:102 | |
683 | msgid "Height gradient" | |
684 | msgstr "Höhen-Gradient" | |
685 | ||
686 | #: ../src/vikdemlayer.c:119 | |
2184ee62 | 687 | msgid "DEM Files:" |
8d42c2cf | 688 | msgstr "DEM-Dateien:" |
2184ee62 | 689 | |
637cfdf3 | 690 | #: ../src/vikdemlayer.c:120 |
eae6716a | 691 | msgid "Download Source:" |
8d42c2cf | 692 | msgstr "Quelle zum Herunterladen:" |
eae6716a | 693 | |
637cfdf3 GB |
694 | #: ../src/vikdemlayer.c:122 |
695 | msgid "Type:" | |
696 | msgstr "Typ:" | |
697 | ||
698 | #: ../src/vikdemlayer.c:123 | |
eae6716a | 699 | msgid "Min Elev:" |
8d42c2cf | 700 | msgstr "Min. Höhe:" |
eae6716a | 701 | |
637cfdf3 | 702 | #: ../src/vikdemlayer.c:124 |
eae6716a | 703 | msgid "Max Elev:" |
8d42c2cf | 704 | msgstr "Max. Höhe:" |
eae6716a | 705 | |
637cfdf3 | 706 | #: ../src/vikdemlayer.c:136 |
eae6716a | 707 | msgid "DEM Download/Import" |
8d42c2cf | 708 | msgstr "DEM-Download/Import" |
eae6716a | 709 | |
637cfdf3 | 710 | #: ../src/vikdemlayer.c:804 |
eae6716a GB |
711 | #, c-format |
712 | msgid "No SRTM data available for %f, %f" | |
8d42c2cf | 713 | msgstr "Keine SRTM-Daten für %f, %f verfügbar" |
eae6716a | 714 | |
637cfdf3 | 715 | #: ../src/vikdemlayer.c:1042 |
eae6716a GB |
716 | msgid "No download source selected. Edit layer properties." |
717 | msgstr "" | |
8d42c2cf GB |
718 | "Es ist keine Quelle zum Herunterladen gewählt. Bitte bearbeite Sie die " |
719 | "Eigenschaften der Ebene." | |
eae6716a | 720 | |
637cfdf3 | 721 | #: ../src/vikdemlayer.c:1065 |
eae6716a GB |
722 | #, c-format |
723 | msgid "Downloading DEM %s" | |
8d42c2cf | 724 | msgstr "DEM %s herunterladen" |
eae6716a GB |
725 | |
726 | #: ../src/vikfileentry.c:68 | |
2184ee62 GB |
727 | msgid "Browse..." |
728 | msgstr "Durchsuchen …" | |
729 | ||
eae6716a | 730 | #: ../src/vikfileentry.c:96 |
2184ee62 GB |
731 | msgid "Choose file" |
732 | msgstr "Datei auswählen" | |
733 | ||
8fb7c70a | 734 | #: ../src/vikfilelist.c:47 |
2184ee62 GB |
735 | msgid "Choose file(s)" |
736 | msgstr "Datei(en) auswählen" | |
737 | ||
8fb7c70a | 738 | #: ../src/vikfilelist.c:126 |
2184ee62 | 739 | msgid "Add..." |
8d42c2cf | 740 | msgstr "Hinzufügen ..." |
2184ee62 | 741 | |
8fb7c70a | 742 | #: ../src/vikfilelist.c:127 |
2184ee62 GB |
743 | msgid "Delete" |
744 | msgstr "Löschen" | |
745 | ||
637cfdf3 | 746 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:68 |
eae6716a GB |
747 | msgid "Georef Move Map" |
748 | msgstr "" | |
749 | ||
637cfdf3 | 750 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:72 |
eae6716a | 751 | msgid "Georef Zoom Tool" |
8d42c2cf | 752 | msgstr "Georef-Vergrösserungswerkzeug" |
eae6716a | 753 | |
44614cca | 754 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:311 ../src/vikmapslayer.c:606 |
2184ee62 GB |
755 | #, c-format |
756 | msgid "Couldn't open image file: %s" | |
757 | msgstr "Konnte Bild nicht öffnen: %s" | |
758 | ||
637cfdf3 | 759 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:341 |
2184ee62 | 760 | msgid "Unexpected end of file reading World file." |
8d42c2cf | 761 | msgstr "Unerwartetes Ende beim Einlesen der World-Datei." |
2184ee62 | 762 | |
637cfdf3 | 763 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:357 ../src/vikgeoreflayer.c:402 |
2184ee62 | 764 | msgid "Choose World file" |
8d42c2cf | 765 | msgstr "World-Datei auswählen" |
2184ee62 | 766 | |
637cfdf3 | 767 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:370 |
2184ee62 | 768 | msgid "The World file you requested could not be opened for reading." |
8d42c2cf | 769 | msgstr "Ihre gewünschte World-Datei kann zum Einlesen nicht geöffnet werden." |
2184ee62 | 770 | |
637cfdf3 | 771 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:415 |
eae6716a | 772 | msgid "The file you requested could not be opened for writing." |
8d42c2cf | 773 | msgstr "Die angeforderte Datei kann nicht zum Schreiben geöffnet werden." |
eae6716a | 774 | |
637cfdf3 | 775 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:432 |
eae6716a GB |
776 | msgid "Layer Properties" |
777 | msgstr "Ebenen-Eigenschaften" | |
778 | ||
637cfdf3 | 779 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:448 |
eae6716a | 780 | msgid "World File Parameters:" |
8d42c2cf | 781 | msgstr "World-Datei-Parameter:" |
eae6716a | 782 | |
637cfdf3 | 783 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:449 |
2184ee62 GB |
784 | msgid "Load From File..." |
785 | msgstr "Aus Datei laden ..." | |
786 | ||
637cfdf3 | 787 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:454 |
eae6716a GB |
788 | msgid "Corner pixel easting:" |
789 | msgstr "" | |
2184ee62 | 790 | |
637cfdf3 GB |
791 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:456 |
792 | msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map" | |
793 | msgstr "" | |
794 | ||
795 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:458 | |
eae6716a GB |
796 | msgid "Corner pixel northing:" |
797 | msgstr "" | |
2184ee62 | 798 | |
637cfdf3 GB |
799 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:460 |
800 | msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map" | |
801 | msgstr "" | |
802 | ||
803 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:462 | |
eae6716a GB |
804 | msgid "X (easting) scale (mpp): " |
805 | msgstr "" | |
2184ee62 | 806 | |
637cfdf3 | 807 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:463 |
eae6716a GB |
808 | msgid "Y (northing) scale (mpp): " |
809 | msgstr "" | |
2184ee62 | 810 | |
637cfdf3 GB |
811 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:466 |
812 | msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)" | |
813 | msgstr "" | |
814 | ||
815 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:468 | |
816 | msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)" | |
817 | msgstr "" | |
818 | ||
819 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:470 | |
eae6716a | 820 | msgid "Map Image:" |
8d42c2cf | 821 | msgstr "Karten-Bild:" |
2184ee62 | 822 | |
637cfdf3 | 823 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:574 |
eae6716a | 824 | msgid "Zoom to Fit Map" |
8d42c2cf | 825 | msgstr "Vergrösserung an Karte anpassen" |
2184ee62 | 826 | |
637cfdf3 | 827 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:579 |
eae6716a | 828 | msgid "Goto Map Center" |
8d42c2cf | 829 | msgstr "Zur Karten-Mitte gehen" |
2184ee62 | 830 | |
637cfdf3 | 831 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:584 |
eae6716a | 832 | msgid "Export to World File" |
8d42c2cf | 833 | msgstr "Als World-Datei exportieren" |
2184ee62 | 834 | |
637cfdf3 GB |
835 | #: ../src/vikgoto.c:77 |
836 | msgid "No goto tool available." | |
837 | msgstr "" | |
838 | ||
839 | #: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:108 | |
840 | msgid "goto" | |
841 | msgstr "" | |
842 | ||
843 | #: ../src/vikgoto.c:92 | |
844 | msgid "I don't know that place. Do you want another goto?" | |
845 | msgstr "" | |
846 | ||
847 | #: ../src/vikgoto.c:110 | |
848 | msgid "goto provider:" | |
849 | msgstr "" | |
850 | ||
851 | #: ../src/vikgoto.c:125 | |
852 | msgid "Enter address or place name:" | |
853 | msgstr "Adresse oder Namen des Ortes eingeben:" | |
854 | ||
855 | #: ../src/vikgpslayer.c:144 | |
eae6716a | 856 | msgid "Recording tracks" |
8d42c2cf | 857 | msgstr "Spur aufzeichen" |
2184ee62 | 858 | |
637cfdf3 | 859 | #: ../src/vikgpslayer.c:145 |
eae6716a | 860 | msgid "Jump to current position on start" |
8d42c2cf | 861 | msgstr "Beim Start zu dieser Position springen" |
2184ee62 | 862 | |
637cfdf3 | 863 | #: ../src/vikgpslayer.c:146 |
eae6716a | 864 | msgid "Moving Map Method:" |
8d42c2cf | 865 | msgstr "Kartenverschiebungsmethode:" |
2184ee62 | 866 | |
637cfdf3 | 867 | #: ../src/vikgpslayer.c:147 |
eae6716a | 868 | msgid "Gpsd Host:" |
8d42c2cf | 869 | msgstr "Gpsd-Rechner:" |
6059018f | 870 | |
637cfdf3 | 871 | #: ../src/vikgpslayer.c:148 |
eae6716a | 872 | msgid "Gpsd Port:" |
8d42c2cf | 873 | msgstr "Gpsd-Port:" |
2184ee62 | 874 | |
637cfdf3 | 875 | #: ../src/vikgpslayer.c:149 |
eae6716a | 876 | msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):" |
8d42c2cf | 877 | msgstr "Gpsd-Empfangs-Interval (Sekunden):" |
3523361f | 878 | |
44614cca | 879 | #: ../src/vikgpslayer.c:213 ../src/vikgpslayer.c:1014 |
eae6716a | 880 | msgid "GPS Download" |
8d42c2cf | 881 | msgstr "Von GPS-Gerät herunterladen" |
3523361f | 882 | |
44614cca | 883 | #: ../src/vikgpslayer.c:213 ../src/vikgpslayer.c:1014 |
eae6716a | 884 | msgid "GPS Upload" |
8d42c2cf | 885 | msgstr "Zum GPS-Gerät senden" |
3523361f | 886 | |
637cfdf3 | 887 | #: ../src/vikgpslayer.c:215 |
eae6716a | 888 | msgid "GPS Realtime Tracking" |
8d42c2cf | 889 | msgstr "GPS-Echtzeitverfolgung" |
3523361f | 890 | |
637cfdf3 | 891 | #: ../src/vikgpslayer.c:378 |
eae6716a | 892 | msgid "Unknown GPS Protocol" |
8d42c2cf | 893 | msgstr "Unbekanntes GPS-Protokoll" |
3523361f | 894 | |
637cfdf3 | 895 | #: ../src/vikgpslayer.c:397 |
eae6716a | 896 | msgid "Unknown serial port device" |
8d42c2cf | 897 | msgstr "Unkenntes serielles Schnittstellengerät" |
3523361f | 898 | |
637cfdf3 | 899 | #: ../src/vikgpslayer.c:463 |
eae6716a GB |
900 | #, c-format |
901 | msgid "%s: unknown parameter" | |
8d42c2cf | 902 | msgstr "%s: unbekannter Parameter" |
3523361f | 903 | |
637cfdf3 | 904 | #: ../src/vikgpslayer.c:562 |
eae6716a | 905 | msgid "Upload to GPS" |
8d42c2cf | 906 | msgstr "Zum GPS-Gerät senden" |
3523361f | 907 | |
637cfdf3 | 908 | #: ../src/vikgpslayer.c:567 |
eae6716a | 909 | msgid "Download from GPS" |
8d42c2cf | 910 | msgstr "Von GPS-Gerät herunterladen" |
3523361f | 911 | |
637cfdf3 | 912 | #: ../src/vikgpslayer.c:585 |
eae6716a | 913 | msgid "Empty Upload" |
8d42c2cf | 914 | msgstr "Leerer Upload" |
3523361f | 915 | |
637cfdf3 | 916 | #: ../src/vikgpslayer.c:590 |
eae6716a | 917 | msgid "Empty Download" |
8d42c2cf | 918 | msgstr "Leerer Download" |
3523361f | 919 | |
637cfdf3 | 920 | #: ../src/vikgpslayer.c:595 |
eae6716a | 921 | msgid "Empty All" |
8d42c2cf | 922 | msgstr "Komplett leer" |
3523361f | 923 | |
44614cca GB |
924 | #. |
925 | #. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert | |
926 | #. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2) | |
927 | #. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting | |
928 | #. | |
929 | #: ../src/vikgpslayer.c:611 | |
930 | #, c-format | |
931 | msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d" | |
932 | msgstr "" | |
933 | ||
934 | #: ../src/vikgpslayer.c:743 | |
3523361f | 935 | #, c-format |
eae6716a GB |
936 | msgid "Uploading %d waypoint..." |
937 | msgid_plural "Uploading %d waypoints..." | |
8d42c2cf GB |
938 | msgstr[0] "%d Wegpunkt heraufladen" |
939 | msgstr[1] "%d Wegpunkte heraufladen" | |
3523361f | 940 | |
44614cca | 941 | #: ../src/vikgpslayer.c:745 |
eae6716a GB |
942 | #, c-format |
943 | msgid "Uploading %d trackpoint..." | |
944 | msgid_plural "Uploading %d trackpoints..." | |
8d42c2cf GB |
945 | msgstr[0] "%d Spurpunkt heraufladen" |
946 | msgstr[1] "%d Spurpunkte heraufladen" | |
3523361f | 947 | |
44614cca | 948 | #: ../src/vikgpslayer.c:769 |
eae6716a GB |
949 | #, c-format |
950 | msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..." | |
951 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..." | |
8d42c2cf GB |
952 | msgstr[0] "%d von %d Wegpunkt heruntergeladen" |
953 | msgstr[1] "%d von %d Wegpunkten heruntergeladen" | |
3523361f | 954 | |
44614cca | 955 | #: ../src/vikgpslayer.c:771 |
eae6716a GB |
956 | #, c-format |
957 | msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..." | |
958 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..." | |
8d42c2cf GB |
959 | msgstr[0] "%d von %d Spurpunkt heruntergeladen" |
960 | msgstr[1] "%d von %d Spurpunkten heruntergeladen" | |
3523361f | 961 | |
44614cca | 962 | #: ../src/vikgpslayer.c:775 |
eae6716a GB |
963 | #, c-format |
964 | msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..." | |
965 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..." | |
8d42c2cf GB |
966 | msgstr[0] "%d von %d Wegpunkt heruntergeladen ..." |
967 | msgstr[1] "%d von %d Wegpunkte heruntergeladen ..." | |
3523361f | 968 | |
44614cca | 969 | #: ../src/vikgpslayer.c:777 |
edbec4dc GB |
970 | #, c-format |
971 | msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..." | |
972 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..." | |
8d42c2cf GB |
973 | msgstr[0] "%d von %d Spurpunkt heruntergeladen ..." |
974 | msgstr[1] "%d von %d Spurpunkten heruntergeladen ..." | |
edbec4dc | 975 | |
44614cca | 976 | #: ../src/vikgpslayer.c:784 |
edbec4dc GB |
977 | #, c-format |
978 | msgid "Downloaded %d waypoint" | |
979 | msgid_plural "Downloaded %d waypoints" | |
8d42c2cf GB |
980 | msgstr[0] "%d Wegpunkt heruntergeladen" |
981 | msgstr[1] "%d Wegpunkte heruntergeladen" | |
edbec4dc | 982 | |
44614cca | 983 | #: ../src/vikgpslayer.c:786 |
edbec4dc GB |
984 | #, c-format |
985 | msgid "Downloaded %d trackpoint" | |
986 | msgid_plural "Downloaded %d trackpoints" | |
8d42c2cf GB |
987 | msgstr[0] "%d Spurpunkt heruntergeladen" |
988 | msgstr[1] "%d Spurpunkte heruntergeladen" | |
edbec4dc | 989 | |
44614cca | 990 | #: ../src/vikgpslayer.c:790 |
edbec4dc GB |
991 | #, c-format |
992 | msgid "Uploaded %d waypoint" | |
993 | msgid_plural "Uploaded %d waypoints" | |
8d42c2cf GB |
994 | msgstr[0] "%d Wegpunkt heruntergeladen" |
995 | msgstr[1] "%d Wegpunkte heruntergeladen" | |
edbec4dc | 996 | |
44614cca | 997 | #: ../src/vikgpslayer.c:792 |
edbec4dc GB |
998 | #, c-format |
999 | msgid "Uploaded %d trackpoint" | |
1000 | msgid_plural "Uploaded %d trackpoints" | |
8d42c2cf GB |
1001 | msgstr[0] "%d Spurpunkt heruntergeladen" |
1002 | msgstr[1] "%d Spurpunkte heruntergeladen" | |
2184ee62 | 1003 | |
44614cca | 1004 | #: ../src/vikgpslayer.c:977 |
eae6716a GB |
1005 | msgid "Error: couldn't find gpsbabel." |
1006 | msgstr "Fehler: gpsbabel nicht gefunden." | |
1007 | ||
637cfdf3 | 1008 | #: ../src/viklayerspanel.c:57 |
2184ee62 | 1009 | msgid "/C_ut" |
8d42c2cf | 1010 | msgstr "/A_usschneiden" |
2184ee62 | 1011 | |
637cfdf3 | 1012 | #: ../src/viklayerspanel.c:58 |
2184ee62 | 1013 | msgid "/_Copy" |
8d42c2cf | 1014 | msgstr "/_Kopieren" |
2184ee62 | 1015 | |
637cfdf3 | 1016 | #: ../src/viklayerspanel.c:59 |
2184ee62 | 1017 | msgid "/_Paste" |
8d42c2cf | 1018 | msgstr "/_Einfügen" |
2184ee62 | 1019 | |
637cfdf3 | 1020 | #: ../src/viklayerspanel.c:60 |
2184ee62 | 1021 | msgid "/_Delete" |
8d42c2cf | 1022 | msgstr "/_Löschen" |
2184ee62 | 1023 | |
637cfdf3 | 1024 | #: ../src/viklayerspanel.c:61 |
2184ee62 | 1025 | msgid "/New Layer" |
8d42c2cf | 1026 | msgstr "/Neue Ebene" |
2184ee62 | 1027 | |
637cfdf3 | 1028 | #: ../src/viklayerspanel.c:150 |
eae6716a GB |
1029 | msgid "Top Layer" |
1030 | msgstr "Oberste Ebene" | |
1031 | ||
637cfdf3 GB |
1032 | #: ../src/viklayerspanel.c:165 |
1033 | msgid "Add new layer" | |
1034 | msgstr "Eine neue Ebene hinzufügen" | |
1035 | ||
1036 | #: ../src/viklayerspanel.c:172 | |
1037 | msgid "Remove selected layer" | |
1038 | msgstr "Ausgewählte Ebene entfernen" | |
1039 | ||
1040 | #: ../src/viklayerspanel.c:179 | |
1041 | msgid "Move selected layer up" | |
1042 | msgstr "" | |
1043 | ||
1044 | #: ../src/viklayerspanel.c:186 | |
1045 | msgid "Move selected layer down" | |
1046 | msgstr "" | |
1047 | ||
1048 | #: ../src/viklayerspanel.c:193 | |
1049 | msgid "Cut selected layer" | |
1050 | msgstr "" | |
1051 | ||
1052 | #: ../src/viklayerspanel.c:200 | |
1053 | msgid "Copy selected layer" | |
1054 | msgstr "" | |
1055 | ||
1056 | #: ../src/viklayerspanel.c:207 | |
1057 | msgid "Paste layer below selected layer" | |
1058 | msgstr "" | |
1059 | ||
1060 | #: ../src/viklayerspanel.c:492 | |
2184ee62 GB |
1061 | msgid "Aggregate Layers have no settable properties." |
1062 | msgstr "" | |
1063 | ||
637cfdf3 | 1064 | #: ../src/viklayerspanel.c:542 |
2184ee62 | 1065 | msgid "You cannot cut the Top Layer." |
8d42c2cf | 1066 | msgstr "Sie können nicht die oberste Ebene ausschneiden." |
2184ee62 | 1067 | |
637cfdf3 | 1068 | #: ../src/viklayerspanel.c:597 |
2184ee62 | 1069 | msgid "You cannot delete the Top Layer." |
8d42c2cf | 1070 | msgstr "Sie können nicht die oberste Ebene löschen." |
2184ee62 | 1071 | |
637cfdf3 | 1072 | #: ../src/viklayerspanel.c:681 |
2184ee62 | 1073 | msgid "Are you sure you wish to delete all layers?" |
8d42c2cf | 1074 | msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Ebenen löschen wollen?" |
2184ee62 GB |
1075 | |
1076 | #. ******* MAPZOOMS ******** | |
637cfdf3 | 1077 | #: ../src/vikmapslayer.c:90 |
2184ee62 | 1078 | msgid "Use Viking Zoom Level" |
8d42c2cf | 1079 | msgstr "Viking-Vergrösserungsstufe benutzen" |
2184ee62 | 1080 | |
44614cca | 1081 | #: ../src/vikmapslayer.c:122 |
2184ee62 | 1082 | msgid "Map Type:" |
8d42c2cf | 1083 | msgstr "Karten-Typ:" |
2184ee62 | 1084 | |
44614cca | 1085 | #: ../src/vikmapslayer.c:123 |
eae6716a | 1086 | msgid "Maps Directory:" |
8d42c2cf | 1087 | msgstr "Karten-Verzeichnis:" |
2184ee62 | 1088 | |
44614cca | 1089 | #: ../src/vikmapslayer.c:124 |
eae6716a GB |
1090 | msgid "Alpha:" |
1091 | msgstr "Alpha:" | |
1092 | ||
44614cca | 1093 | #: ../src/vikmapslayer.c:125 |
2184ee62 | 1094 | msgid "Autodownload maps:" |
8d42c2cf | 1095 | msgstr "Karten automatisches Herunterladen:" |
2184ee62 | 1096 | |
44614cca | 1097 | #: ../src/vikmapslayer.c:126 |
2184ee62 | 1098 | msgid "Zoom Level:" |
8d42c2cf | 1099 | msgstr "Vergrösserungsstufe:" |
2184ee62 | 1100 | |
44614cca | 1101 | #: ../src/vikmapslayer.c:132 |
2184ee62 | 1102 | msgid "Maps Download" |
8d42c2cf | 1103 | msgstr "Herunterladen von Karten" |
2184ee62 | 1104 | |
44614cca | 1105 | #: ../src/vikmapslayer.c:138 |
2184ee62 | 1106 | msgid "Map" |
8d42c2cf | 1107 | msgstr "Karte" |
2184ee62 | 1108 | |
44614cca | 1109 | #: ../src/vikmapslayer.c:212 |
637cfdf3 GB |
1110 | msgid "Default maplayer directory:" |
1111 | msgstr "" | |
1112 | ||
44614cca | 1113 | #: ../src/vikmapslayer.c:449 |
2184ee62 | 1114 | msgid "Unknown map type" |
8d42c2cf | 1115 | msgstr "Unbekannter Kartentyp" |
2184ee62 | 1116 | |
44614cca | 1117 | #: ../src/vikmapslayer.c:459 |
2184ee62 | 1118 | msgid "Unknown Map Zoom" |
8d42c2cf | 1119 | msgstr "Unbekannte Kartenvergrösserung" |
2184ee62 | 1120 | |
44614cca | 1121 | #: ../src/vikmapslayer.c:528 |
2184ee62 GB |
1122 | #, c-format |
1123 | msgid "" | |
1124 | "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n" | |
1125 | "Select \"%s\" from View menu to view it." | |
1126 | msgstr "" | |
1127 | ||
44614cca | 1128 | #: ../src/vikmapslayer.c:670 |
2184ee62 GB |
1129 | #, c-format |
1130 | msgid "" | |
1131 | "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out " | |
1132 | "factor" | |
1133 | msgstr "" | |
1134 | ||
44614cca | 1135 | #: ../src/vikmapslayer.c:1043 |
edbec4dc GB |
1136 | #, c-format |
1137 | msgid "Redownloading up to %d %s map..." | |
1138 | msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..." | |
1139 | msgstr[0] "" | |
1140 | msgstr[1] "" | |
2184ee62 | 1141 | |
44614cca | 1142 | #: ../src/vikmapslayer.c:1045 |
edbec4dc GB |
1143 | #, c-format |
1144 | msgid "Redownloading %d %s map..." | |
1145 | msgid_plural "Redownloading %d %s maps..." | |
8d42c2cf GB |
1146 | msgstr[0] "Erneutes Herunterladen der %d %s Karte ..." |
1147 | msgstr[1] "Erneutes Herunterladen der %d %s Karten ..." | |
2184ee62 | 1148 | |
44614cca | 1149 | #: ../src/vikmapslayer.c:1049 ../src/vikmapslayer.c:1120 |
2184ee62 GB |
1150 | #, c-format |
1151 | msgid "Downloading %d %s map..." | |
edbec4dc | 1152 | msgid_plural "Downloading %d %s maps..." |
8d42c2cf GB |
1153 | msgstr[0] "Herunterladen der %d %s Karte ..." |
1154 | msgstr[1] "Erneutes Herunterladen der %d %s Karten ..." | |
2184ee62 | 1155 | |
44614cca | 1156 | #: ../src/vikmapslayer.c:1183 |
2184ee62 | 1157 | msgid "Redownload bad map(s)" |
8d42c2cf | 1158 | msgstr "Schlechte Karte(n) erneut herunterladen" |
2184ee62 | 1159 | |
44614cca | 1160 | #: ../src/vikmapslayer.c:1187 |
637cfdf3 GB |
1161 | msgid "Redownload new map(s)" |
1162 | msgstr "" | |
1163 | ||
44614cca | 1164 | #: ../src/vikmapslayer.c:1191 |
2184ee62 | 1165 | msgid "Redownload all map(s)" |
8d42c2cf | 1166 | msgstr "Alle Karte(n) erneut herunterladen" |
2184ee62 | 1167 | |
44614cca | 1168 | #: ../src/vikmapslayer.c:1271 |
2184ee62 GB |
1169 | #, c-format |
1170 | msgid "" | |
1171 | "Wrong drawmode for this map.\n" | |
1172 | "Select \"%s\" from View menu and try again." | |
1173 | msgstr "" | |
1174 | ||
44614cca | 1175 | #: ../src/vikmapslayer.c:1276 |
2184ee62 | 1176 | msgid "Wrong zoom level for this map." |
8d42c2cf | 1177 | msgstr "Falsche Vergrösserungsstufe für diese Karte." |
2184ee62 | 1178 | |
44614cca | 1179 | #: ../src/vikmapslayer.c:1306 |
637cfdf3 GB |
1180 | msgid "Download missing Onscreen Maps" |
1181 | msgstr "" | |
1182 | ||
44614cca | 1183 | #: ../src/vikmapslayer.c:1312 |
637cfdf3 | 1184 | msgid "Download new Onscreen Maps from server" |
2184ee62 GB |
1185 | msgstr "" |
1186 | ||
6059018f | 1187 | #. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon |
44614cca | 1188 | #: ../src/vikmapslayer.c:1319 |
2184ee62 GB |
1189 | msgid "Refresh Onscreen Tiles" |
1190 | msgstr "" | |
1191 | ||
eae6716a GB |
1192 | #: ../src/viktreeview.c:203 |
1193 | msgid "Layer Name" | |
1194 | msgstr "Name der Ebene" | |
1195 | ||
6059018f | 1196 | #: ../src/viktreeview.c:624 |
2184ee62 GB |
1197 | #, c-format |
1198 | msgid "delete data from %s\n" | |
8d42c2cf | 1199 | msgstr "Daten von %s löschen\n" |
2184ee62 | 1200 | |
eae6716a GB |
1201 | #: ../src/viktrwlayer.c:307 |
1202 | msgid "Create Waypoint" | |
1203 | msgstr "Wegpunkt erstellen" | |
1204 | ||
6059018f | 1205 | #: ../src/viktrwlayer.c:310 |
2184ee62 | 1206 | msgid "Create Track" |
8d42c2cf | 1207 | msgstr "Spur erzeugen" |
2184ee62 | 1208 | |
6059018f | 1209 | #: ../src/viktrwlayer.c:314 |
2184ee62 | 1210 | msgid "Begin Track" |
8d42c2cf | 1211 | msgstr "Spur-Beginn" |
2184ee62 | 1212 | |
eae6716a GB |
1213 | #: ../src/viktrwlayer.c:317 |
1214 | msgid "Edit Waypoint" | |
1215 | msgstr "Wegpunkt editieren" | |
1216 | ||
6059018f | 1217 | #: ../src/viktrwlayer.c:322 |
2184ee62 | 1218 | msgid "Edit Trackpoint" |
8d42c2cf | 1219 | msgstr "Spurpunkt bearbeiten" |
2184ee62 | 1220 | |
6059018f | 1221 | #: ../src/viktrwlayer.c:327 |
2184ee62 | 1222 | msgid "Show Picture" |
8d42c2cf | 1223 | msgstr "Bild anzeigen" |
2184ee62 | 1224 | |
6059018f | 1225 | #: ../src/viktrwlayer.c:330 |
2184ee62 | 1226 | msgid "Magic Scissors" |
8d42c2cf | 1227 | msgstr "Magische Schere" |
2184ee62 GB |
1228 | |
1229 | #. ***** PARAMETERS ***** | |
44614cca GB |
1230 | #: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1401 |
1231 | #: ../src/viktrwlayer.c:1403 | |
2184ee62 | 1232 | msgid "Waypoints" |
8d42c2cf | 1233 | msgstr "Wegpunkte" |
2184ee62 | 1234 | |
44614cca GB |
1235 | #: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1391 |
1236 | #: ../src/viktrwlayer.c:1393 | |
2184ee62 | 1237 | msgid "Tracks" |
8d42c2cf | 1238 | msgstr "Spuren" |
2184ee62 | 1239 | |
6059018f | 1240 | #: ../src/viktrwlayer.c:337 |
2184ee62 | 1241 | msgid "Waypoint Images" |
8d42c2cf | 1242 | msgstr "Wegpunkt-Bild" |
2184ee62 | 1243 | |
6059018f | 1244 | #: ../src/viktrwlayer.c:340 |
2184ee62 | 1245 | msgid "Draw by Track" |
8d42c2cf | 1246 | msgstr "Von Spur gezeichnet" |
2184ee62 | 1247 | |
6059018f | 1248 | #: ../src/viktrwlayer.c:340 |
2184ee62 | 1249 | msgid "Draw by Velocity" |
8d42c2cf | 1250 | msgstr "Von Geschwindigkeit gezeichnet" |
2184ee62 | 1251 | |
3523361f GB |
1252 | #: ../src/viktrwlayer.c:340 |
1253 | msgid "All Tracks Black" | |
8d42c2cf | 1254 | msgstr "Alle Spuren in schwarz" |
2184ee62 | 1255 | |
6059018f | 1256 | #: ../src/viktrwlayer.c:341 |
3523361f | 1257 | msgid "Filled Square" |
8d42c2cf | 1258 | msgstr "Rechteck ausgefüllt" |
2184ee62 | 1259 | |
eae6716a GB |
1260 | #: ../src/viktrwlayer.c:341 |
1261 | msgid "Square" | |
1262 | msgstr "Quadrat" | |
1263 | ||
1264 | #: ../src/viktrwlayer.c:341 | |
1265 | msgid "Circle" | |
1266 | msgstr "Kreis" | |
1267 | ||
1268 | #: ../src/viktrwlayer.c:341 | |
1269 | msgid "X" | |
1270 | msgstr "X" | |
1271 | ||
6059018f | 1272 | #: ../src/viktrwlayer.c:363 |
2184ee62 | 1273 | msgid "Track Drawing Mode:" |
8d42c2cf | 1274 | msgstr "Spur-Zeichenmodus" |
2184ee62 | 1275 | |
6059018f | 1276 | #: ../src/viktrwlayer.c:364 |
2184ee62 | 1277 | msgid "Draw Track Lines" |
8d42c2cf | 1278 | msgstr "Spur-Linen zeichnen" |
2184ee62 | 1279 | |
6059018f | 1280 | #: ../src/viktrwlayer.c:365 |
2184ee62 | 1281 | msgid "Draw Trackpoints" |
8d42c2cf | 1282 | msgstr "Spurpunkte zeichnen" |
2184ee62 | 1283 | |
6059018f | 1284 | #: ../src/viktrwlayer.c:366 |
2184ee62 | 1285 | msgid "Draw Elevation" |
8d42c2cf | 1286 | msgstr "Steigungen zeichnen" |
2184ee62 | 1287 | |
6059018f | 1288 | #: ../src/viktrwlayer.c:367 |
2184ee62 | 1289 | msgid "Draw Elevation Height %:" |
8d42c2cf | 1290 | msgstr "Steigungshöhe zeichnen %:" |
2184ee62 | 1291 | |
6059018f | 1292 | #: ../src/viktrwlayer.c:369 |
2184ee62 | 1293 | msgid "Draw Stops" |
8d42c2cf | 1294 | msgstr "Stopps zeichnen" |
2184ee62 | 1295 | |
6059018f | 1296 | #: ../src/viktrwlayer.c:370 |
2184ee62 | 1297 | msgid "Min Stop Length (seconds):" |
8d42c2cf | 1298 | msgstr "Minimale Stopp-Dauer (Sekunden):" |
2184ee62 | 1299 | |
6059018f | 1300 | #: ../src/viktrwlayer.c:372 |
2184ee62 | 1301 | msgid "Track Thickness:" |
8d42c2cf | 1302 | msgstr "Spur-Dicke:" |
2184ee62 | 1303 | |
6059018f | 1304 | #: ../src/viktrwlayer.c:373 |
2184ee62 | 1305 | msgid "Track BG Thickness:" |
8d42c2cf | 1306 | msgstr "Spur-Hintergrund-Dicke:" |
2184ee62 | 1307 | |
6059018f | 1308 | #: ../src/viktrwlayer.c:374 |
2184ee62 | 1309 | msgid "Track Background Color" |
8d42c2cf | 1310 | msgstr "Spur-Hintergrundfarbe:" |
2184ee62 | 1311 | |
6059018f | 1312 | #: ../src/viktrwlayer.c:375 |
2184ee62 | 1313 | msgid "Min Track Velocity:" |
8d42c2cf | 1314 | msgstr "Minimale Spur-Geschwindigkeit:" |
2184ee62 | 1315 | |
6059018f | 1316 | #: ../src/viktrwlayer.c:376 |
2184ee62 | 1317 | msgid "Max Track Velocity:" |
8d42c2cf | 1318 | msgstr "Maximale Spur-Geschwindigkeit:" |
2184ee62 | 1319 | |
6059018f | 1320 | #: ../src/viktrwlayer.c:378 |
2184ee62 | 1321 | msgid "Draw Labels" |
8d42c2cf | 1322 | msgstr "Beschriftungen zeichnen" |
2184ee62 | 1323 | |
6059018f | 1324 | #: ../src/viktrwlayer.c:379 |
2184ee62 | 1325 | msgid "Waypoint Color:" |
8d42c2cf | 1326 | msgstr "Wegpunkt-Farbe:" |
2184ee62 | 1327 | |
6059018f | 1328 | #: ../src/viktrwlayer.c:380 |
2184ee62 | 1329 | msgid "Waypoint Text:" |
8d42c2cf | 1330 | msgstr "Wegpunkt-Text:" |
2184ee62 | 1331 | |
eae6716a GB |
1332 | #: ../src/viktrwlayer.c:381 |
1333 | msgid "Background:" | |
1334 | msgstr "Hintergrund:" | |
1335 | ||
6059018f | 1336 | #: ../src/viktrwlayer.c:382 |
2184ee62 | 1337 | msgid "Fake BG Color Translucency:" |
8d42c2cf | 1338 | msgstr "Falsche Hintergrund-Farbdurchsichtigkeit:" |
2184ee62 | 1339 | |
6059018f | 1340 | #: ../src/viktrwlayer.c:383 |
2184ee62 | 1341 | msgid "Waypoint marker:" |
8d42c2cf | 1342 | msgstr "Wegpunkt-Markierung" |
2184ee62 | 1343 | |
6059018f | 1344 | #: ../src/viktrwlayer.c:384 |
2184ee62 | 1345 | msgid "Waypoint size:" |
8d42c2cf | 1346 | msgstr "Wegpunkt-Grösse:" |
2184ee62 | 1347 | |
6059018f | 1348 | #: ../src/viktrwlayer.c:385 |
2184ee62 | 1349 | msgid "Draw Waypoint Symbols:" |
8d42c2cf | 1350 | msgstr "Wegpunkt-Symbol zeichnen:" |
2184ee62 | 1351 | |
6059018f | 1352 | #: ../src/viktrwlayer.c:387 |
2184ee62 | 1353 | msgid "Draw Waypoint Images" |
8d42c2cf | 1354 | msgstr "Wegpunkt-Bild zeichnen:" |
2184ee62 | 1355 | |
6059018f | 1356 | #: ../src/viktrwlayer.c:388 |
2184ee62 | 1357 | msgid "Image Size (pixels):" |
8d42c2cf | 1358 | msgstr "Bild-Grösse (Pixel):" |
2184ee62 | 1359 | |
6059018f | 1360 | #: ../src/viktrwlayer.c:389 |
2184ee62 GB |
1361 | msgid "Image Alpha:" |
1362 | msgstr "" | |
1363 | ||
6059018f | 1364 | #: ../src/viktrwlayer.c:390 |
2184ee62 GB |
1365 | msgid "Image Memory Cache Size:" |
1366 | msgstr "" | |
1367 | ||
44614cca | 1368 | #: ../src/viktrwlayer.c:1540 |
2184ee62 | 1369 | msgid "This layer has no waypoints or trackpoints." |
8d42c2cf | 1370 | msgstr "Diese Ebene hat keine Wepunkte oder Spurpunkte." |
2184ee62 | 1371 | |
44614cca | 1372 | #: ../src/viktrwlayer.c:1548 |
eae6716a GB |
1373 | msgid "Export Layer" |
1374 | msgstr "Ebene exportieren" | |
1375 | ||
44614cca | 1376 | #: ../src/viktrwlayer.c:1567 ../src/vikwindow.c:1566 ../src/vikwindow.c:1955 |
eae6716a GB |
1377 | #, c-format |
1378 | msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?" | |
1379 | msgstr "Soll die bereits existierende Datei \"%s\" überschrieben werden?" | |
1380 | ||
44614cca | 1381 | #: ../src/viktrwlayer.c:1577 ../src/vikwindow.c:1587 |
2184ee62 GB |
1382 | msgid "The filename you requested could not be opened for writing." |
1383 | msgstr "" | |
1384 | ||
44614cca | 1385 | #: ../src/viktrwlayer.c:1598 |
eae6716a GB |
1386 | msgid "Create" |
1387 | msgstr "Anlegen" | |
1388 | ||
44614cca | 1389 | #: ../src/viktrwlayer.c:1608 |
2184ee62 | 1390 | msgid "Waypoint Name:" |
8d42c2cf | 1391 | msgstr "Wegpunkt-Name:" |
2184ee62 | 1392 | |
44614cca | 1393 | #: ../src/viktrwlayer.c:1628 |
eae6716a GB |
1394 | msgid "Waypoint not found in this layer." |
1395 | msgstr "Wegpunkt nicht in dieser Ebene gefunden" | |
1396 | ||
44614cca | 1397 | #: ../src/viktrwlayer.c:1725 |
2184ee62 GB |
1398 | msgid "Goto Center of Layer" |
1399 | msgstr "" | |
1400 | ||
44614cca | 1401 | #: ../src/viktrwlayer.c:1730 |
2184ee62 | 1402 | msgid "Goto Waypoint" |
8d42c2cf | 1403 | msgstr "Gehe zu Wegpunkt:" |
2184ee62 | 1404 | |
44614cca | 1405 | #: ../src/viktrwlayer.c:1736 |
eae6716a GB |
1406 | msgid "Export layer" |
1407 | msgstr "Ebene exportieren" | |
1408 | ||
44614cca | 1409 | #: ../src/viktrwlayer.c:1741 |
2184ee62 | 1410 | msgid "Export as GPSPoint" |
8d42c2cf | 1411 | msgstr "Als GPSPoint exportieren" |
2184ee62 | 1412 | |
44614cca | 1413 | #: ../src/viktrwlayer.c:1746 |
2184ee62 | 1414 | msgid "Export as GPSMapper" |
8d42c2cf | 1415 | msgstr "Als GPSMapper exportieren" |
2184ee62 | 1416 | |
44614cca | 1417 | #: ../src/viktrwlayer.c:1751 |
2184ee62 | 1418 | msgid "Export as GPX" |
8d42c2cf | 1419 | msgstr "Als GPX exportieren" |
2184ee62 | 1420 | |
44614cca | 1421 | #: ../src/viktrwlayer.c:1756 ../src/viktrwlayer.c:2796 |
2184ee62 | 1422 | msgid "New Waypoint" |
8d42c2cf | 1423 | msgstr "Neuer Wegpunkt" |
2184ee62 | 1424 | |
44614cca | 1425 | #: ../src/viktrwlayer.c:1763 |
6059018f | 1426 | msgid "Add Wikipedia Waypoints" |
8d42c2cf | 1427 | msgstr "Wikipedia-Wegpunkt hinzufügen" |
6059018f | 1428 | |
44614cca | 1429 | #: ../src/viktrwlayer.c:1768 |
6059018f | 1430 | msgid "Within layer bounds" |
8d42c2cf | 1431 | msgstr "Innerhalb der Ebenen-Grenzen" |
6059018f | 1432 | |
44614cca | 1433 | #: ../src/viktrwlayer.c:1773 |
6059018f | 1434 | msgid "Within current view" |
8d42c2cf | 1435 | msgstr "Innerhalb der aktuellen Ansicht" |
6059018f | 1436 | |
44614cca | 1437 | #: ../src/viktrwlayer.c:1780 ../src/viktrwlayer.c:2762 |
2184ee62 | 1438 | msgid "Upload to OSM" |
8d42c2cf | 1439 | msgstr "Zur OSM hinaufladen" |
2184ee62 | 1440 | |
44614cca | 1441 | #: ../src/viktrwlayer.c:2291 |
6059018f | 1442 | msgid "Failed. This track does not have timestamp" |
8d42c2cf | 1443 | msgstr "Fehlgeschlagen. Diese Spur hat keine Zeitstempel" |
6059018f | 1444 | |
44614cca | 1445 | #: ../src/viktrwlayer.c:2305 |
6059018f | 1446 | msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp" |
8d42c2cf | 1447 | msgstr "Fehlgeschlagen. Keine andere Spur in dieser Ebene hat Zeitstempel" |
6059018f | 1448 | |
44614cca | 1449 | #: ../src/viktrwlayer.c:2311 |
6059018f GB |
1450 | msgid "Merge with..." |
1451 | msgstr "" | |
1452 | ||
44614cca | 1453 | #: ../src/viktrwlayer.c:2311 |
6059018f | 1454 | msgid "Select track to merge with" |
8d42c2cf | 1455 | msgstr "Spur auswählen zum Zusammenfügen mit" |
6059018f | 1456 | |
44614cca | 1457 | #: ../src/viktrwlayer.c:2348 |
2184ee62 GB |
1458 | msgid "Merge Threshold..." |
1459 | msgstr "" | |
1460 | ||
44614cca | 1461 | #: ../src/viktrwlayer.c:2349 |
edbec4dc | 1462 | msgid "Merge when time between tracks less than:" |
8d42c2cf | 1463 | msgstr "Zusammenfassen wenn Dauer zwischen Spuren kleiner als ist:" |
2184ee62 | 1464 | |
44614cca | 1465 | #: ../src/viktrwlayer.c:2441 |
2184ee62 GB |
1466 | msgid "Split Threshold..." |
1467 | msgstr "" | |
1468 | ||
44614cca | 1469 | #: ../src/viktrwlayer.c:2442 |
2184ee62 | 1470 | msgid "Split when time between trackpoints exceeds:" |
8d42c2cf | 1471 | msgstr "Trennen wenn Dauer zwischen Spurpunkten grösser als:" |
2184ee62 | 1472 | |
44614cca | 1473 | #: ../src/viktrwlayer.c:2525 |
eae6716a GB |
1474 | msgid "Waypoint Already Exists" |
1475 | msgstr "Wegpunkt existiert bereits" | |
1476 | ||
44614cca | 1477 | #: ../src/viktrwlayer.c:2566 |
2184ee62 | 1478 | msgid "Track Already Exists" |
8d42c2cf | 1479 | msgstr "Spur bereits vorhanden" |
2184ee62 | 1480 | |
44614cca | 1481 | #: ../src/viktrwlayer.c:2688 |
eae6716a GB |
1482 | msgid "Goto" |
1483 | msgstr "Gehe zu" | |
1484 | ||
44614cca | 1485 | #: ../src/viktrwlayer.c:2696 |
2184ee62 | 1486 | msgid "Visit Geocache Webpage" |
8d42c2cf | 1487 | msgstr "Geocache-Webseite besuchen" |
2184ee62 | 1488 | |
44614cca | 1489 | #: ../src/viktrwlayer.c:2711 |
eae6716a GB |
1490 | msgid "Goto Startpoint" |
1491 | msgstr "Gehe zum Startpunkt" | |
1492 | ||
44614cca | 1493 | #: ../src/viktrwlayer.c:2716 |
2184ee62 | 1494 | msgid "Goto \"Center\"" |
8d42c2cf | 1495 | msgstr "Gehe zu \"Mittelpunkt\"" |
2184ee62 | 1496 | |
44614cca | 1497 | #: ../src/viktrwlayer.c:2721 |
eae6716a GB |
1498 | msgid "Goto Endpoint" |
1499 | msgstr "Gehe zum Endpunkt" | |
1500 | ||
44614cca | 1501 | #: ../src/viktrwlayer.c:2726 |
2184ee62 | 1502 | msgid "Merge By Time" |
8d42c2cf | 1503 | msgstr "Nach Zeit zusammenfassen" |
2184ee62 | 1504 | |
44614cca | 1505 | #: ../src/viktrwlayer.c:2731 |
6059018f | 1506 | msgid "Merge With Other Tracks..." |
8d42c2cf | 1507 | msgstr "Mit anderen Spuren zusammenfassen ..." |
6059018f | 1508 | |
44614cca | 1509 | #: ../src/viktrwlayer.c:2736 |
2184ee62 | 1510 | msgid "Split By Time" |
8d42c2cf | 1511 | msgstr "Nach Zeit aufteilen" |
2184ee62 | 1512 | |
44614cca | 1513 | #: ../src/viktrwlayer.c:2741 |
2184ee62 | 1514 | msgid "Download maps along track..." |
8d42c2cf | 1515 | msgstr "Karte entlang der Spur herunterladen" |
2184ee62 | 1516 | |
44614cca | 1517 | #: ../src/viktrwlayer.c:2746 |
2184ee62 | 1518 | msgid "Apply DEM Data" |
8d42c2cf | 1519 | msgstr "DEM-Daten übernehmen" |
2184ee62 | 1520 | |
44614cca | 1521 | #: ../src/viktrwlayer.c:2751 |
c8724a34 GB |
1522 | msgid "Extend track end" |
1523 | msgstr "" | |
1524 | ||
44614cca | 1525 | #: ../src/viktrwlayer.c:2756 |
c8724a34 GB |
1526 | msgid "Extend using magic scissors" |
1527 | msgstr "" | |
1528 | ||
44614cca | 1529 | #: ../src/viktrwlayer.c:2770 |
c8724a34 | 1530 | msgid "View Google Directions" |
8d42c2cf | 1531 | msgstr "Google-Verzeichnis anzeigen" |
c8724a34 | 1532 | |
44614cca | 1533 | #: ../src/viktrwlayer.c:2776 |
c8724a34 | 1534 | msgid "Use with filter" |
8d42c2cf | 1535 | msgstr "Mit Filtern benutzen" |
c8724a34 | 1536 | |
44614cca | 1537 | #: ../src/viktrwlayer.c:3739 |
2184ee62 GB |
1538 | msgid "Could not launch eog to open file." |
1539 | msgstr "" | |
1540 | ||
44614cca | 1541 | #: ../src/viktrwlayer.c:3793 |
2184ee62 GB |
1542 | #, c-format |
1543 | msgid "Creating %d Image Thumbnails..." | |
8d42c2cf | 1544 | msgstr "%d Bild-Vorschauen erzeugen ..." |
2184ee62 | 1545 | |
44614cca | 1546 | #: ../src/viktrwlayer.c:4013 |
2184ee62 | 1547 | msgid "No map layer in use. Create one first" |
8d42c2cf | 1548 | msgstr "Keine Karten-Ebene in Benutzung. Zuerst eine erzeugen" |
2184ee62 | 1549 | |
637cfdf3 | 1550 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:683 |
c64ca293 | 1551 | msgid "Failed spliting track. Track unchanged" |
8d42c2cf | 1552 | msgstr "Trennen der Spur fehlgeschlagen. Spur unverändert" |
c64ca293 | 1553 | |
637cfdf3 | 1554 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:700 |
c64ca293 | 1555 | msgid "Operation Aborted. Track unchanged" |
8d42c2cf | 1556 | msgstr "Operation angebrochen. Spur unverändert" |
c64ca293 | 1557 | |
637cfdf3 | 1558 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:754 |
2184ee62 GB |
1559 | #, c-format |
1560 | msgid "%s - Track Properties" | |
8d42c2cf | 1561 | msgstr "%s - Spur-Eigenschaften" |
2184ee62 | 1562 | |
637cfdf3 | 1563 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:759 |
c64ca293 | 1564 | msgid "Split at Marker" |
8d42c2cf | 1565 | msgstr "An Markierung trennen" |
c64ca293 | 1566 | |
637cfdf3 | 1567 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760 |
2184ee62 | 1568 | msgid "Split Segments" |
8d42c2cf | 1569 | msgstr "Segmente aufteilen" |
2184ee62 | 1570 | |
637cfdf3 | 1571 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:761 |
eae6716a GB |
1572 | msgid "Reverse" |
1573 | msgstr "Rückwärts" | |
1574 | ||
637cfdf3 | 1575 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:762 |
2184ee62 | 1576 | msgid "Delete Dupl." |
8d42c2cf | 1577 | msgstr "Dublikate löschen" |
2184ee62 | 1578 | |
637cfdf3 | 1579 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785 |
eae6716a GB |
1580 | msgid "<b>Comment:</b>" |
1581 | msgstr "<b>Kommentar:</b>" | |
1582 | ||
637cfdf3 | 1583 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785 |
2184ee62 | 1584 | msgid "<b>Track Length:</b>" |
8d42c2cf | 1585 | msgstr "<b>Spur-Länge:</b>" |
2184ee62 | 1586 | |
637cfdf3 | 1587 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785 |
2184ee62 | 1588 | msgid "<b>Trackpoints:</b>" |
8d42c2cf | 1589 | msgstr "<b>Spurpunkte:</b>" |
2184ee62 | 1590 | |
637cfdf3 | 1591 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785 |
2184ee62 | 1592 | msgid "<b>Segments:</b>" |
8d42c2cf | 1593 | msgstr "<b>Segmente:</b>" |
2184ee62 | 1594 | |
637cfdf3 | 1595 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785 |
eae6716a | 1596 | msgid "<b>Duplicate Points:</b>" |
8d42c2cf | 1597 | msgstr "<b>Doppelte Punkte:</b>" |
eae6716a | 1598 | |
637cfdf3 | 1599 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785 |
eae6716a GB |
1600 | msgid "<b>Max Speed:</b>" |
1601 | msgstr "<b>Höchstgeschwindigkeit:</b>" | |
1602 | ||
637cfdf3 | 1603 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785 |
eae6716a GB |
1604 | msgid "<b>Avg. Speed:</b>" |
1605 | msgstr "<b>Durchschnittsgeschwindigkeit:</b>" | |
2184ee62 | 1606 | |
637cfdf3 | 1607 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785 |
2184ee62 GB |
1608 | msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>" |
1609 | msgstr "" | |
1610 | ||
637cfdf3 | 1611 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785 |
2184ee62 GB |
1612 | msgid "<b>Elevation Range:</b>" |
1613 | msgstr "" | |
1614 | ||
637cfdf3 | 1615 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785 |
2184ee62 GB |
1616 | msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>" |
1617 | msgstr "" | |
1618 | ||
637cfdf3 | 1619 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785 |
eae6716a GB |
1620 | msgid "<b>Start:</b>" |
1621 | msgstr "<b>Start:</b>" | |
1622 | ||
637cfdf3 | 1623 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785 |
eae6716a GB |
1624 | msgid "<b>End:</b>" |
1625 | msgstr "<b>Ende:</b>" | |
1626 | ||
637cfdf3 | 1627 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785 |
eae6716a GB |
1628 | msgid "<b>Duration:</b>" |
1629 | msgstr "<b>Dauer:</b>" | |
1630 | ||
637cfdf3 GB |
1631 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:825 ../src/viktrwlayer_propwin.c:846 |
1632 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:880 ../src/viktrwlayer_propwin.c:898 | |
1633 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:948 ../src/viktrwlayer_propwin.c:949 | |
1634 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:950 ../src/viktrwlayer_propwin.c:972 | |
1635 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:979 | |
eae6716a GB |
1636 | #, c-format |
1637 | msgid "No Data" | |
1638 | msgstr "Keine Daten" | |
1639 | ||
637cfdf3 | 1640 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:945 |
2184ee62 GB |
1641 | #, c-format |
1642 | msgid "%d minutes" | |
8d42c2cf | 1643 | msgstr "%d Minuten" |
2184ee62 | 1644 | |
637cfdf3 | 1645 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:968 |
c8724a34 | 1646 | msgid "Statistics" |
8d42c2cf | 1647 | msgstr "Statistik" |
c8724a34 | 1648 | |
637cfdf3 | 1649 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:973 |
c8724a34 | 1650 | msgid "<b>Track Distance:</b>" |
8d42c2cf | 1651 | msgstr "<b>Spur-Distanz:</b>" |
c8724a34 | 1652 | |
637cfdf3 | 1653 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:974 |
2184ee62 GB |
1654 | msgid "Elevation-distance" |
1655 | msgstr "" | |
1656 | ||
637cfdf3 | 1657 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:980 |
c8724a34 | 1658 | msgid "<b>Track Time:</b>" |
8d42c2cf | 1659 | msgstr "<b>Spur-Zeit:</b>" |
c8724a34 | 1660 | |
637cfdf3 | 1661 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:981 |
2184ee62 | 1662 | msgid "Speed-time" |
8d42c2cf | 1663 | msgstr "Geschwindigkeit-Zeit" |
2184ee62 | 1664 | |
637cfdf3 | 1665 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:115 |
2184ee62 | 1666 | msgid "<b>Part of Track:</b>" |
8d42c2cf | 1667 | msgstr "<b>Teile der Spur:</b>" |
2184ee62 | 1668 | |
637cfdf3 | 1669 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116 |
2184ee62 | 1670 | msgid "<b>Latitude:</b>" |
8d42c2cf | 1671 | msgstr "<b>Breitengrad:<b>" |
2184ee62 | 1672 | |
637cfdf3 | 1673 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117 |
2184ee62 | 1674 | msgid "<b>Longitude:</b>" |
8d42c2cf | 1675 | msgstr "<b>Längengrad:</b>" |
2184ee62 | 1676 | |
637cfdf3 | 1677 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118 |
eae6716a GB |
1678 | msgid "<b>Altitude:</b>" |
1679 | msgstr "<b>Höhe:</b>" | |
1680 | ||
637cfdf3 | 1681 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119 |
2184ee62 | 1682 | msgid "<b>Timestamp:</b>" |
8d42c2cf | 1683 | msgstr "<b>Zeutstempel:</b>" |
2184ee62 | 1684 | |
637cfdf3 | 1685 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120 |
eae6716a GB |
1686 | msgid "<b>Time:</b>" |
1687 | msgstr "<b>Zeit:</b>" | |
1688 | ||
637cfdf3 | 1689 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121 |
2184ee62 | 1690 | msgid "<b>Distance Difference:</b>" |
8d42c2cf | 1691 | msgstr "<b>Distanz-Differenz:</b>" |
2184ee62 | 1692 | |
637cfdf3 | 1693 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122 |
eae6716a GB |
1694 | msgid "<b>Time Difference:</b>" |
1695 | msgstr "<b>Zeitunterschied:</b>" | |
1696 | ||
637cfdf3 | 1697 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123 |
2184ee62 | 1698 | msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>" |
8d42c2cf | 1699 | msgstr "<b>\"Geschwindigkeit\" zwischen:</b>" |
2184ee62 | 1700 | |
637cfdf3 | 1701 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124 |
eae6716a | 1702 | msgid "<b>VDOP:</b>" |
8d42c2cf | 1703 | msgstr "<b>VDOP:</b>" |
eae6716a | 1704 | |
637cfdf3 | 1705 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125 |
eae6716a | 1706 | msgid "<b>HDOP:</b>" |
8d42c2cf | 1707 | msgstr "<b>HDOP:</b>" |
eae6716a | 1708 | |
637cfdf3 | 1709 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126 |
eae6716a | 1710 | msgid "<b>PDOP:</b>" |
8d42c2cf | 1711 | msgstr "<b>PDOP:</b>" |
eae6716a | 1712 | |
637cfdf3 | 1713 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127 |
eae6716a | 1714 | msgid "<b>SAT/FIX:</b>" |
8d42c2cf | 1715 | msgstr "<b>SAT/FIX:</b>" |
2184ee62 | 1716 | |
637cfdf3 | 1717 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:136 |
eae6716a | 1718 | msgid "Trackpoint" |
8d42c2cf | 1719 | msgstr "Spurpunkt" |
eae6716a | 1720 | |
637cfdf3 | 1721 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:141 |
2184ee62 | 1722 | msgid "Split Here" |
8d42c2cf | 1723 | msgstr "Hier auftrennen" |
2184ee62 | 1724 | |
637cfdf3 | 1725 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142 |
2184ee62 | 1726 | msgid "Join With Last" |
8d42c2cf | 1727 | msgstr "Mit letztem verbinden" |
2184ee62 | 1728 | |
637cfdf3 | 1729 | #: ../src/vikwindow.c:185 |
8fb7c70a | 1730 | msgid "Pan" |
8d42c2cf | 1731 | msgstr "Greifer" |
8fb7c70a | 1732 | |
637cfdf3 | 1733 | #: ../src/vikwindow.c:185 |
eae6716a GB |
1734 | msgid "Zoom" |
1735 | msgstr "Vergrößerung" | |
1736 | ||
637cfdf3 | 1737 | #: ../src/vikwindow.c:185 |
eae6716a GB |
1738 | msgid "Ruler" |
1739 | msgstr "Lineal" | |
1740 | ||
637cfdf3 | 1741 | #: ../src/vikwindow.c:360 |
2184ee62 GB |
1742 | #, c-format |
1743 | msgid "" | |
1744 | "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n" | |
1745 | "\n" | |
1746 | "Your changes will be lost if you don't save them." | |
1747 | msgstr "" | |
1748 | ||
637cfdf3 | 1749 | #: ../src/vikwindow.c:363 ../src/vikwindow.c:1355 |
eae6716a GB |
1750 | msgid "Untitled" |
1751 | msgstr "Unbenannt" | |
1752 | ||
637cfdf3 | 1753 | #: ../src/vikwindow.c:364 |
eae6716a GB |
1754 | msgid "Don't Save" |
1755 | msgstr "Nicht speichern" | |
1756 | ||
637cfdf3 | 1757 | #: ../src/vikwindow.c:397 |
2184ee62 | 1758 | msgid "mpp" |
8d42c2cf | 1759 | msgstr "mpp" |
2184ee62 | 1760 | |
637cfdf3 | 1761 | #: ../src/vikwindow.c:397 |
2184ee62 | 1762 | msgid "pixelfact" |
8d42c2cf | 1763 | msgstr "pixelfact" |
2184ee62 | 1764 | |
637cfdf3 | 1765 | #: ../src/vikwindow.c:531 |
2184ee62 | 1766 | #, c-format |
c8724a34 | 1767 | msgid "%s %s %dm" |
8d42c2cf | 1768 | msgstr "%s %s %dm" |
2184ee62 | 1769 | |
637cfdf3 | 1770 | #: ../src/vikwindow.c:533 |
2184ee62 | 1771 | #, c-format |
c8724a34 | 1772 | msgid "%s %s" |
8d42c2cf | 1773 | msgstr "%s %s" |
2184ee62 | 1774 | |
637cfdf3 | 1775 | #: ../src/vikwindow.c:1154 |
2184ee62 | 1776 | msgid "You must select a layer to show its properties." |
8d42c2cf | 1777 | msgstr "Sie müssen eine Ebene auswählen, um ihre Eigenschaften anzuzeigen." |
2184ee62 | 1778 | |
637cfdf3 | 1779 | #: ../src/vikwindow.c:1170 |
2184ee62 | 1780 | msgid "You must select a layer to delete." |
8d42c2cf | 1781 | msgstr "Sie müssen eine Ebene auswählen zu Löschen." |
2184ee62 | 1782 | |
637cfdf3 GB |
1783 | #: ../src/vikwindow.c:1450 |
1784 | #, c-format | |
1785 | msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents" | |
1786 | msgstr "" | |
1787 | ||
1788 | #: ../src/vikwindow.c:1464 | |
2184ee62 | 1789 | msgid "The file you requested could not be opened." |
8d42c2cf | 1790 | msgstr "Die angeforderte Datei konnte nicht geöffnet werden." |
2184ee62 | 1791 | |
637cfdf3 | 1792 | #: ../src/vikwindow.c:1510 |
2184ee62 | 1793 | msgid "Please select a GPS data file to open. " |
8d42c2cf | 1794 | msgstr "Bitte geben Sie eine GPS-DAtendatei zum Öffnen an. " |
2184ee62 | 1795 | |
637cfdf3 | 1796 | #: ../src/vikwindow.c:1553 |
2184ee62 | 1797 | msgid "Save as Viking File." |
8d42c2cf | 1798 | msgstr "Als Viking-Datei speichern." |
2184ee62 | 1799 | |
637cfdf3 | 1800 | #: ../src/vikwindow.c:1790 |
2184ee62 GB |
1801 | msgid "" |
1802 | "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping " | |
1803 | "width/height values." | |
1804 | msgstr "" | |
1805 | ||
637cfdf3 | 1806 | #: ../src/vikwindow.c:1812 |
2184ee62 GB |
1807 | #, c-format |
1808 | msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)" | |
8d42c2cf | 1809 | msgstr "Totale Fläche: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)" |
2184ee62 | 1810 | |
637cfdf3 GB |
1811 | #: ../src/vikwindow.c:1815 |
1812 | #, c-format | |
1813 | msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)" | |
1814 | msgstr "" | |
1815 | ||
2184ee62 | 1816 | #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance) |
637cfdf3 | 1817 | #: ../src/vikwindow.c:1829 |
2184ee62 | 1818 | msgid "Save to Image File" |
8d42c2cf | 1819 | msgstr "Als Bild-Datei speichern" |
2184ee62 | 1820 | |
637cfdf3 | 1821 | #: ../src/vikwindow.c:1847 |
eae6716a GB |
1822 | msgid "Width (pixels):" |
1823 | msgstr "Breite (Pixel):" | |
1824 | ||
637cfdf3 | 1825 | #: ../src/vikwindow.c:1849 |
eae6716a GB |
1826 | msgid "Height (pixels):" |
1827 | msgstr "Höhe (Pixel):" | |
1828 | ||
637cfdf3 | 1829 | #: ../src/vikwindow.c:1852 |
2184ee62 | 1830 | msgid "Zoom (meters per pixel):" |
8d42c2cf | 1831 | msgstr "Vergrösserung (Meter pro Pixel):" |
2184ee62 | 1832 | |
637cfdf3 | 1833 | #: ../src/vikwindow.c:1858 |
2184ee62 | 1834 | msgid "Area in current viewable window" |
8d42c2cf | 1835 | msgstr "Bereich in aktuell sichtbarem Fenster" |
2184ee62 | 1836 | |
637cfdf3 | 1837 | #: ../src/vikwindow.c:1868 |
eae6716a GB |
1838 | msgid "Save as PNG" |
1839 | msgstr "Als PNG speichern" | |
1840 | ||
637cfdf3 | 1841 | #: ../src/vikwindow.c:1869 |
eae6716a GB |
1842 | msgid "Save as JPEG" |
1843 | msgstr "Als JPEG speichern" | |
1844 | ||
637cfdf3 | 1845 | #: ../src/vikwindow.c:1889 |
2184ee62 | 1846 | msgid "East-west image tiles:" |
8d42c2cf | 1847 | msgstr "Ost-West-Bildkachel:" |
2184ee62 | 1848 | |
637cfdf3 | 1849 | #: ../src/vikwindow.c:1891 |
2184ee62 | 1850 | msgid "North-south image tiles:" |
8d42c2cf | 1851 | msgstr "Nord-Süd-Bildkachel:" |
2184ee62 | 1852 | |
637cfdf3 | 1853 | #: ../src/vikwindow.c:1931 |
2184ee62 GB |
1854 | msgid "You must be in UTM mode to use this feature" |
1855 | msgstr "" | |
1856 | ||
637cfdf3 | 1857 | #: ../src/vikwindow.c:1942 |
eae6716a GB |
1858 | msgid "Save Image" |
1859 | msgstr "Bild speichern" | |
1860 | ||
637cfdf3 | 1861 | #: ../src/vikwindow.c:1969 |
8fb7c70a | 1862 | msgid "Choose a directory to hold images" |
8d42c2cf | 1863 | msgstr "Ein Verzeichnis für Speicherung der Bilder auswählen" |
2184ee62 | 1864 | |
637cfdf3 | 1865 | #: ../src/vikwindow.c:2055 |
2184ee62 | 1866 | msgid "Choose a background color" |
8d42c2cf | 1867 | msgstr "Hintergrundfarbe wählen" |
2184ee62 | 1868 | |
637cfdf3 | 1869 | #: ../src/vikwindow.c:2076 |
2184ee62 | 1870 | msgid "_File" |
8d42c2cf | 1871 | msgstr "_Datei" |
2184ee62 | 1872 | |
637cfdf3 | 1873 | #: ../src/vikwindow.c:2077 |
2184ee62 | 1874 | msgid "_Edit" |
8d42c2cf | 1875 | msgstr "_Bearbeiten" |
2184ee62 | 1876 | |
637cfdf3 | 1877 | #: ../src/vikwindow.c:2078 |
2184ee62 | 1878 | msgid "_View" |
8d42c2cf | 1879 | msgstr "_Ansicht" |
2184ee62 | 1880 | |
637cfdf3 | 1881 | #: ../src/vikwindow.c:2079 ../src/vikwindow.c:2152 |
2184ee62 | 1882 | msgid "_Zoom" |
8d42c2cf | 1883 | msgstr "_Vergrößerung" |
2184ee62 | 1884 | |
637cfdf3 | 1885 | #: ../src/vikwindow.c:2080 ../src/vikwindow.c:2151 |
2184ee62 | 1886 | msgid "_Pan" |
8d42c2cf | 1887 | msgstr "_Greifer" |
2184ee62 | 1888 | |
637cfdf3 | 1889 | #: ../src/vikwindow.c:2081 |
2184ee62 | 1890 | msgid "_Layers" |
8d42c2cf | 1891 | msgstr "_Ebenen" |
2184ee62 | 1892 | |
637cfdf3 | 1893 | #: ../src/vikwindow.c:2082 |
2184ee62 | 1894 | msgid "_Tools" |
8d42c2cf | 1895 | msgstr "_Werkzeuge" |
2184ee62 | 1896 | |
637cfdf3 | 1897 | #: ../src/vikwindow.c:2083 |
6059018f | 1898 | msgid "_Webtools" |
8d42c2cf | 1899 | msgstr "_Webtools" |
6059018f | 1900 | |
637cfdf3 | 1901 | #: ../src/vikwindow.c:2084 |
2184ee62 | 1902 | msgid "_Help" |
8d42c2cf | 1903 | msgstr "_Hilfe" |
2184ee62 | 1904 | |
637cfdf3 | 1905 | #: ../src/vikwindow.c:2086 |
2184ee62 | 1906 | msgid "_New" |
8d42c2cf | 1907 | msgstr "_Neu" |
2184ee62 | 1908 | |
637cfdf3 | 1909 | #: ../src/vikwindow.c:2086 |
eae6716a GB |
1910 | msgid "New file" |
1911 | msgstr "Neue Datei" | |
1912 | ||
637cfdf3 | 1913 | #: ../src/vikwindow.c:2087 |
eae6716a GB |
1914 | msgid "_Open" |
1915 | msgstr "_Öffnen" | |
1916 | ||
637cfdf3 | 1917 | #: ../src/vikwindow.c:2087 |
eae6716a GB |
1918 | msgid "Open a file" |
1919 | msgstr "Eine Datei öffnen" | |
1920 | ||
637cfdf3 GB |
1921 | #: ../src/vikwindow.c:2088 |
1922 | msgid "Open _Recent file" | |
1923 | msgstr "" | |
1924 | ||
1925 | #: ../src/vikwindow.c:2089 | |
2184ee62 | 1926 | msgid "A_ppend File" |
8d42c2cf | 1927 | msgstr "Datei a_nfügen" |
2184ee62 | 1928 | |
637cfdf3 | 1929 | #: ../src/vikwindow.c:2089 |
2184ee62 | 1930 | msgid "Append data from a different file" |
8d42c2cf | 1931 | msgstr "Daten auf einer anderen Datei anfügen" |
2184ee62 | 1932 | |
637cfdf3 | 1933 | #: ../src/vikwindow.c:2090 |
2184ee62 GB |
1934 | msgid "A_cquire" |
1935 | msgstr "" | |
1936 | ||
637cfdf3 | 1937 | #: ../src/vikwindow.c:2091 |
2184ee62 | 1938 | msgid "From _GPS" |
8d42c2cf | 1939 | msgstr "Von _GPS" |
2184ee62 | 1940 | |
637cfdf3 | 1941 | #: ../src/vikwindow.c:2091 |
2184ee62 | 1942 | msgid "Transfer data from a GPS device" |
8d42c2cf | 1943 | msgstr "Daten von GPS-Gerät übertragen" |
2184ee62 | 1944 | |
637cfdf3 | 1945 | #: ../src/vikwindow.c:2092 |
2184ee62 | 1946 | msgid "Google _Directions" |
8d42c2cf | 1947 | msgstr "Google-_Verzeichnisse" |
2184ee62 | 1948 | |
637cfdf3 | 1949 | #: ../src/vikwindow.c:2092 |
2184ee62 | 1950 | msgid "Get driving directions from Google" |
8d42c2cf | 1951 | msgstr "Fahrtrichtung von Google beziehen" |
2184ee62 | 1952 | |
637cfdf3 | 1953 | #: ../src/vikwindow.c:2094 |
2184ee62 | 1954 | msgid "Geo_caches" |
8d42c2cf | 1955 | msgstr "Geo_caches" |
2184ee62 | 1956 | |
637cfdf3 | 1957 | #: ../src/vikwindow.c:2094 |
2184ee62 | 1958 | msgid "Get Geocaches from geocaching.com" |
8d42c2cf | 1959 | msgstr "Geocaches von geocaching.com beziehen" |
2184ee62 | 1960 | |
637cfdf3 | 1961 | #: ../src/vikwindow.c:2096 |
2184ee62 | 1962 | msgid "_Save" |
8d42c2cf | 1963 | msgstr "_Speichern" |
2184ee62 | 1964 | |
637cfdf3 | 1965 | #: ../src/vikwindow.c:2096 |
eae6716a GB |
1966 | msgid "Save the file" |
1967 | msgstr "Datei speichern" | |
1968 | ||
637cfdf3 | 1969 | #: ../src/vikwindow.c:2097 |
2184ee62 | 1970 | msgid "Save _As" |
8d42c2cf | 1971 | msgstr "Speichern _unter" |
2184ee62 | 1972 | |
637cfdf3 | 1973 | #: ../src/vikwindow.c:2097 |
eae6716a GB |
1974 | msgid "Save the file under different name" |
1975 | msgstr "Datei unter anderem Namen Speichern" | |
1976 | ||
637cfdf3 | 1977 | #: ../src/vikwindow.c:2098 |
2184ee62 | 1978 | msgid "_Generate Image File" |
8d42c2cf | 1979 | msgstr "Bild-Datei _erzeugen" |
2184ee62 | 1980 | |
637cfdf3 | 1981 | #: ../src/vikwindow.c:2098 |
2184ee62 GB |
1982 | msgid "Save a snapshot of the workspace into a file" |
1983 | msgstr "" | |
1984 | ||
637cfdf3 | 1985 | #: ../src/vikwindow.c:2099 |
2184ee62 | 1986 | msgid "Generate _Directory of Images" |
8d42c2cf | 1987 | msgstr "Bild-_Verzeichnis erzeugen" |
2184ee62 | 1988 | |
637cfdf3 | 1989 | #: ../src/vikwindow.c:2099 |
2184ee62 | 1990 | msgid "FIXME:IMGDIR" |
8d42c2cf | 1991 | msgstr "FIXME:IMGDIR" |
2184ee62 | 1992 | |
637cfdf3 | 1993 | #: ../src/vikwindow.c:2102 |
eae6716a GB |
1994 | msgid "_Print..." |
1995 | msgstr "_Drucken…" | |
1996 | ||
637cfdf3 | 1997 | #: ../src/vikwindow.c:2102 |
eae6716a GB |
1998 | msgid "Print maps" |
1999 | msgstr "Karten drucken" | |
2000 | ||
637cfdf3 | 2001 | #: ../src/vikwindow.c:2105 |
2184ee62 | 2002 | msgid "E_xit" |
8d42c2cf | 2003 | msgstr "_Beenden" |
2184ee62 | 2004 | |
637cfdf3 | 2005 | #: ../src/vikwindow.c:2105 |
eae6716a GB |
2006 | msgid "Exit the program" |
2007 | msgstr "Das Programm beenden" | |
2008 | ||
637cfdf3 | 2009 | #: ../src/vikwindow.c:2106 |
eae6716a GB |
2010 | msgid "Save and Exit" |
2011 | msgstr "Speichern und beenden" | |
2012 | ||
637cfdf3 | 2013 | #: ../src/vikwindow.c:2106 |
eae6716a GB |
2014 | msgid "Save and Exit the program" |
2015 | msgstr "Speichern und das Programm beenden" | |
2016 | ||
637cfdf3 | 2017 | #: ../src/vikwindow.c:2108 |
6059018f | 2018 | msgid "Go To location" |
8d42c2cf | 2019 | msgstr "Gehe zu Posistion" |
2184ee62 | 2020 | |
637cfdf3 | 2021 | #: ../src/vikwindow.c:2108 |
6059018f | 2022 | msgid "Go to address/place using text search" |
2184ee62 GB |
2023 | msgstr "" |
2024 | ||
637cfdf3 | 2025 | #: ../src/vikwindow.c:2109 |
2184ee62 | 2026 | msgid "_Go to Lat\\/Lon..." |
8d42c2cf | 2027 | msgstr "_Gehe zu Lat\\/Lon ..." |
2184ee62 | 2028 | |
637cfdf3 | 2029 | #: ../src/vikwindow.c:2109 |
2184ee62 GB |
2030 | msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate" |
2031 | msgstr "" | |
2032 | ||
637cfdf3 | 2033 | #: ../src/vikwindow.c:2110 |
2184ee62 | 2034 | msgid "Go to UTM..." |
8d42c2cf | 2035 | msgstr "Gehe zu UTM ..." |
2184ee62 | 2036 | |
637cfdf3 | 2037 | #: ../src/vikwindow.c:2110 |
2184ee62 GB |
2038 | msgid "Go to arbitrary UTM coordinate" |
2039 | msgstr "" | |
2040 | ||
637cfdf3 | 2041 | #: ../src/vikwindow.c:2111 |
2184ee62 | 2042 | msgid "Set Background Color..." |
8d42c2cf | 2043 | msgstr "Hintergrundfarbe setzen ..." |
2184ee62 | 2044 | |
637cfdf3 | 2045 | #: ../src/vikwindow.c:2112 |
2184ee62 | 2046 | msgid "Zoom _In" |
8d42c2cf | 2047 | msgstr "Ver_größern" |
2184ee62 | 2048 | |
637cfdf3 | 2049 | #: ../src/vikwindow.c:2113 |
2184ee62 | 2050 | msgid "Zoom _Out" |
8d42c2cf | 2051 | msgstr "Ver_kleinern" |
2184ee62 | 2052 | |
637cfdf3 | 2053 | #: ../src/vikwindow.c:2114 |
2184ee62 GB |
2054 | msgid "Zoom _To" |
2055 | msgstr "" | |
2056 | ||
637cfdf3 | 2057 | #: ../src/vikwindow.c:2115 |
eae6716a GB |
2058 | msgid "0.25" |
2059 | msgstr "0,25" | |
2060 | ||
637cfdf3 | 2061 | #: ../src/vikwindow.c:2116 |
eae6716a GB |
2062 | msgid "0.5" |
2063 | msgstr "0,5" | |
2064 | ||
637cfdf3 | 2065 | #: ../src/vikwindow.c:2117 |
eae6716a GB |
2066 | msgid "1" |
2067 | msgstr "1" | |
2068 | ||
637cfdf3 | 2069 | #: ../src/vikwindow.c:2118 |
eae6716a GB |
2070 | msgid "2" |
2071 | msgstr "2" | |
2072 | ||
637cfdf3 | 2073 | #: ../src/vikwindow.c:2119 |
eae6716a GB |
2074 | msgid "4" |
2075 | msgstr "4" | |
2076 | ||
637cfdf3 | 2077 | #: ../src/vikwindow.c:2120 |
eae6716a GB |
2078 | msgid "8" |
2079 | msgstr "8" | |
2080 | ||
637cfdf3 | 2081 | #: ../src/vikwindow.c:2121 |
eae6716a GB |
2082 | msgid "16" |
2083 | msgstr "16" | |
2084 | ||
637cfdf3 | 2085 | #: ../src/vikwindow.c:2122 |
2184ee62 | 2086 | msgid "32" |
8d42c2cf | 2087 | msgstr "32" |
2184ee62 | 2088 | |
637cfdf3 | 2089 | #: ../src/vikwindow.c:2123 |
2184ee62 | 2090 | msgid "64" |
8d42c2cf | 2091 | msgstr "64" |
2184ee62 | 2092 | |
637cfdf3 | 2093 | #: ../src/vikwindow.c:2124 |
2184ee62 | 2094 | msgid "128" |
8d42c2cf | 2095 | msgstr "128" |
2184ee62 | 2096 | |
637cfdf3 | 2097 | #: ../src/vikwindow.c:2125 |
2184ee62 GB |
2098 | msgid "Pan North" |
2099 | msgstr "" | |
2100 | ||
637cfdf3 | 2101 | #: ../src/vikwindow.c:2126 |
2184ee62 GB |
2102 | msgid "Pan East" |
2103 | msgstr "" | |
2104 | ||
637cfdf3 | 2105 | #: ../src/vikwindow.c:2127 |
2184ee62 GB |
2106 | msgid "Pan South" |
2107 | msgstr "" | |
2108 | ||
637cfdf3 | 2109 | #: ../src/vikwindow.c:2128 |
2184ee62 GB |
2110 | msgid "Pan West" |
2111 | msgstr "" | |
2112 | ||
637cfdf3 | 2113 | #: ../src/vikwindow.c:2129 |
2184ee62 | 2114 | msgid "Background _Jobs" |
8d42c2cf | 2115 | msgstr "Hintergrund-_Aufträge" |
2184ee62 | 2116 | |
637cfdf3 | 2117 | #: ../src/vikwindow.c:2131 |
2184ee62 | 2118 | msgid "Cu_t" |
8d42c2cf | 2119 | msgstr "_Ausschneiden" |
2184ee62 | 2120 | |
637cfdf3 | 2121 | #: ../src/vikwindow.c:2132 |
2184ee62 | 2122 | msgid "_Copy" |
8d42c2cf | 2123 | msgstr "_Kopieren" |
2184ee62 | 2124 | |
637cfdf3 | 2125 | #: ../src/vikwindow.c:2133 |
2184ee62 | 2126 | msgid "_Paste" |
8d42c2cf | 2127 | msgstr "_Einfügen" |
2184ee62 | 2128 | |
637cfdf3 | 2129 | #: ../src/vikwindow.c:2134 |
2184ee62 | 2130 | msgid "_Delete" |
8d42c2cf | 2131 | msgstr "_Löschen" |
2184ee62 | 2132 | |
637cfdf3 | 2133 | #: ../src/vikwindow.c:2135 |
2184ee62 | 2134 | msgid "Delete All" |
8d42c2cf | 2135 | msgstr "Alle löschen" |
2184ee62 | 2136 | |
637cfdf3 | 2137 | #: ../src/vikwindow.c:2136 |
eae6716a | 2138 | msgid "Flush Map cache" |
8d42c2cf | 2139 | msgstr "Karten-Zwischenspeicher leeren" |
eae6716a | 2140 | |
637cfdf3 | 2141 | #: ../src/vikwindow.c:2137 |
edbec4dc | 2142 | msgid "_Preferences..." |
8d42c2cf | 2143 | msgstr "_Einstellungen …" |
edbec4dc | 2144 | |
637cfdf3 | 2145 | #: ../src/vikwindow.c:2138 |
2184ee62 | 2146 | msgid "_Properties" |
8d42c2cf | 2147 | msgstr "_Eigenschaften" |
2184ee62 | 2148 | |
637cfdf3 | 2149 | #: ../src/vikwindow.c:2140 |
2184ee62 | 2150 | msgid "_About" |
8d42c2cf | 2151 | msgstr "_Über" |
2184ee62 | 2152 | |
637cfdf3 | 2153 | #: ../src/vikwindow.c:2145 |
eae6716a GB |
2154 | msgid "_UTM Mode" |
2155 | msgstr "_UTM Modus" | |
2156 | ||
637cfdf3 | 2157 | #: ../src/vikwindow.c:2146 |
eae6716a GB |
2158 | msgid "_Expedia Mode" |
2159 | msgstr "_Expedia Modus" | |
2160 | ||
637cfdf3 | 2161 | #: ../src/vikwindow.c:2147 |
eae6716a GB |
2162 | msgid "_Mercator Mode" |
2163 | msgstr "_Mercator Modus" | |
2164 | ||
637cfdf3 | 2165 | #: ../src/vikwindow.c:2151 |
8fb7c70a | 2166 | msgid "Pan Tool" |
8d42c2cf | 2167 | msgstr "Greifer-Werkzeug" |
2184ee62 | 2168 | |
637cfdf3 | 2169 | #: ../src/vikwindow.c:2152 |
eae6716a GB |
2170 | msgid "Zoom Tool" |
2171 | msgstr "Vergrößerungswerkzeug" | |
2172 | ||
637cfdf3 | 2173 | #: ../src/vikwindow.c:2153 |
eae6716a GB |
2174 | msgid "_Ruler" |
2175 | msgstr "_Messwerkzeug" | |
2176 | ||
637cfdf3 | 2177 | #: ../src/vikwindow.c:2153 |
eae6716a GB |
2178 | msgid "Ruler Tool" |
2179 | msgstr "Messwerkzeug" | |
2180 | ||
637cfdf3 | 2181 | #: ../src/vikwindow.c:2157 |
eae6716a GB |
2182 | msgid "Show Scale" |
2183 | msgstr "Maßstab anzeigen" | |
2184 | ||
637cfdf3 | 2185 | #: ../src/vikwindow.c:2158 |
2184ee62 | 2186 | msgid "Show Center Mark" |
8d42c2cf | 2187 | msgstr "Zentrumsmarkierung anzeigen" |
2184ee62 | 2188 | |
637cfdf3 | 2189 | #: ../src/vikwindow.c:2159 |
edbec4dc | 2190 | msgid "Full Screen" |
8d42c2cf | 2191 | msgstr "Vollbild" |
edbec4dc | 2192 | |
637cfdf3 | 2193 | #: ../src/vikwindow.c:2159 |
c8724a34 | 2194 | msgid "Activate full screen mode" |
8d42c2cf | 2195 | msgstr "Vollbildmodus aktivieren" |
c8724a34 | 2196 | |
637cfdf3 | 2197 | #: ../src/vikwindow.c:2160 |
c8724a34 | 2198 | msgid "Show Side Panel" |
8d42c2cf | 2199 | msgstr "Seitenpanel anzeigen" |
eae6716a | 2200 | |
637cfdf3 | 2201 | #: ../src/vikwindow.c:2222 |
eae6716a GB |
2202 | #, c-format |
2203 | msgid "New %s Layer" | |
2204 | msgstr "Neue %s Ebene" | |
2205 | ||
2206 | #: ../src/viking.desktop.in.h:1 | |
2207 | msgid "GPS Data Manager" | |
8d42c2cf | 2208 | msgstr "GPS-Daten-Manager" |
eae6716a GB |
2209 | |
2210 | #: ../src/viking.desktop.in.h:2 | |
2211 | msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)." | |
2212 | msgstr "Kartenbasierter GPS Daten-Manager (Live-Daten fähig)" | |
2213 | ||
2214 | #: ../src/viking.desktop.in.h:3 | |
2215 | msgid "Viking" | |
2216 | msgstr "Viking" | |
637cfdf3 GB |
2217 | |
2218 | #~ msgid "The name of the file on OSM" | |
2219 | #~ msgstr "Name der Datei auf OSM" |