]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blame - po/de.po
Document previous translation updates
[andy/viking.git] / po / de.po
CommitLineData
2184ee62
GB
1# German translation for viking
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the viking package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: viking\n"
edbec4dc 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
44614cca 10"POT-Creation-Date: 2010-04-12 08:15+0200\n"
637cfdf3 11"PO-Revision-Date: 2010-03-20 17:56+0000\n"
cad5bf1f 12"Last-Translator: Fabian Affolter <Unknown>\n"
2184ee62
GB
13"Language-Team: German <de@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
44614cca 18"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 21:07+0000\n"
2184ee62
GB
19"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
8fb7c70a 21#: ../src/acquire.c:118
2184ee62 22msgid "Working..."
8d42c2cf 23msgstr "In Bearbeitung ..."
2184ee62 24
8fb7c70a
GB
25#: ../src/acquire.c:141
26msgid "Error: acquisition failed."
3523361f 27msgstr "Fehler: Datenübertragung fehlgeschlagen"
2184ee62 28
44614cca 29#: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:982
2184ee62
GB
30msgid "Done."
31msgstr "Fertig."
32
44614cca 33#: ../src/acquire.c:326 ../src/vikgpslayer.c:1021
2184ee62 34msgid "Status: detecting gpsbabel"
8d42c2cf 35msgstr "Status: Suche nach gpsbabel"
2184ee62 36
eae6716a 37#: ../src/background.c:57
2184ee62
GB
38#, c-format
39msgid "%d items"
40msgstr "%d Teile"
41
eae6716a 42#: ../src/background.c:224
2184ee62 43msgid "Job"
8d42c2cf 44msgstr "Auftrag"
2184ee62 45
eae6716a 46#: ../src/background.c:228
2184ee62
GB
47msgid "Progress"
48msgstr "Fortschritt"
49
eae6716a 50#: ../src/background.c:239
2184ee62 51msgid "Viking Background Jobs"
8d42c2cf 52msgstr "Viking-Hintergrund-Auftrag"
2184ee62 53
8fb7c70a 54#: ../src/clipboard.c:84
2184ee62
GB
55msgid "paste failed"
56msgstr "einfügen fehlgeschlagen"
57
8fb7c70a 58#: ../src/clipboard.c:94
2184ee62 59msgid "wrong clipboard data size"
8d42c2cf 60msgstr "Größe der Zwischenablage falsch"
2184ee62 61
8fb7c70a 62#: ../src/clipboard.c:113
2184ee62
GB
63#, c-format
64msgid ""
44614cca 65"The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer "
2184ee62
GB
66"of this type to paste the clipboard data."
67msgstr ""
68
8fb7c70a 69#: ../src/clipboard.c:219
2184ee62
GB
70msgid ""
71"In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
72"into."
73msgstr "Bitte eine zum Einfügen eines Wegpunktes geeignete Ebene auswählen."
74
637cfdf3 75#: ../src/curl_download.c:98
2184ee62
GB
76#, c-format
77msgid "%s() Curl perform failed: %s"
8fb7c70a 78msgstr "%s() Curl fehlgeschlagen: %s"
2184ee62 79
637cfdf3 80#: ../src/dialog.c:49 ../src/dialog.c:97
2184ee62 81msgid "Go to Lat/Lon"
8fb7c70a 82msgstr "Gehe zu Lat/Lon"
2184ee62 83
637cfdf3 84#: ../src/dialog.c:61 ../src/dialog.c:236
2184ee62
GB
85msgid "Latitude:"
86msgstr "Breitengrad:"
87
637cfdf3 88#: ../src/dialog.c:67 ../src/dialog.c:241
2184ee62
GB
89msgid "Longitude:"
90msgstr "Längengrad:"
91
637cfdf3 92#: ../src/dialog.c:110
2184ee62 93msgid "Northing:"
3523361f 94msgstr "Nördliche Deklinaton:"
2184ee62 95
637cfdf3 96#: ../src/dialog.c:116
2184ee62 97msgid "Easting:"
3523361f 98msgstr "Östliche Deklination:"
2184ee62 99
637cfdf3 100#: ../src/dialog.c:123
2184ee62 101msgid "Zone:"
3523361f 102msgstr "Zone:"
2184ee62 103
637cfdf3 104#: ../src/dialog.c:126
2184ee62 105msgid "Letter:"
3523361f 106msgstr "Buchstabe:"
2184ee62 107
637cfdf3 108#: ../src/dialog.c:187
6059018f 109msgid "Waypoint Properties"
8d42c2cf 110msgstr "Wegpunkt-Eigenschaften"
2184ee62 111
637cfdf3 112#: ../src/dialog.c:224
2184ee62
GB
113msgid "Name:"
114msgstr "Name:"
115
637cfdf3 116#: ../src/dialog.c:246
2184ee62
GB
117msgid "Altitude:"
118msgstr "Höhe:"
119
637cfdf3 120#: ../src/dialog.c:251
2184ee62
GB
121msgid "Comment:"
122msgstr "Kommentar:"
123
637cfdf3 124#: ../src/dialog.c:258
2184ee62
GB
125msgid "Image:"
126msgstr "Bild:"
127
637cfdf3 128#: ../src/dialog.c:263
2184ee62 129msgid "Symbol:"
8d42c2cf 130msgstr "Symbol:"
2184ee62 131
637cfdf3 132#: ../src/dialog.c:272
2184ee62 133msgid "(none)"
3523361f 134msgstr "(nichts)"
2184ee62
GB
135
136#. TODO: other checks (isalpha or whatever )
637cfdf3 137#: ../src/dialog.c:327
2184ee62 138msgid "Please enter a name for the waypoint."
8fb7c70a 139msgstr "Bitte einen Namen für den Wegpunkt eingeben."
2184ee62 140
637cfdf3 141#: ../src/dialog.c:331
2184ee62
GB
142#, c-format
143msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
144msgstr "Der Wegpunkt \"%s\" existiert - soll er überschrieben werden?"
145
637cfdf3 146#: ../src/dialog.c:484 ../src/geonamessearch.c:228
6059018f 147msgid "Nothing was selected"
3523361f 148msgstr "Nichts ausgewählt"
6059018f 149
637cfdf3 150#: ../src/dialog.c:492
2184ee62 151msgid "Add Track"
8d42c2cf 152msgstr "Spur hinzufügen"
2184ee62 153
637cfdf3 154#: ../src/dialog.c:500
2184ee62 155msgid "Track Name:"
8d42c2cf 156msgstr "Spur-Name:"
2184ee62 157
637cfdf3 158#: ../src/dialog.c:515
2184ee62 159msgid "Please enter a name for the track."
8d42c2cf 160msgstr "Bitte einen Namen für die Spur eingeben."
2184ee62 161
637cfdf3 162#: ../src/dialog.c:519
2184ee62
GB
163#, c-format
164msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
8d42c2cf 165msgstr "Die Spur\"%s\" existiert, soll sie überschreiben werden?"
2184ee62 166
637cfdf3 167#: ../src/dialog.c:581
2184ee62 168msgid "Zoom Factors..."
8d42c2cf 169msgstr "Zoom-Faktoren ..."
2184ee62 170
637cfdf3
GB
171#: ../src/dialog.c:595
172msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
173msgstr "Vergrösserungsfaktor (in Meter pro Pixel):"
2184ee62 174
637cfdf3 175#: ../src/dialog.c:596
2184ee62 176msgid "X (easting): "
3523361f 177msgstr "X (östlich): "
2184ee62 178
637cfdf3 179#: ../src/dialog.c:597
2184ee62 180msgid "Y (northing): "
3523361f 181msgstr "Y (nördlich): "
2184ee62 182
637cfdf3 183#: ../src/dialog.c:602
2184ee62 184msgid "X and Y zoom factors must be equal"
3523361f 185msgstr "Die Zoom-Fakoren X und Y müssen gleich sein."
2184ee62 186
637cfdf3 187#: ../src/dialog.c:655
2184ee62
GB
188msgid "1 min"
189msgstr "1 Minute"
190
637cfdf3 191#: ../src/dialog.c:656
2184ee62
GB
192msgid "1 hour"
193msgstr "1 Stunde"
194
637cfdf3 195#: ../src/dialog.c:657
2184ee62
GB
196msgid "1 day"
197msgstr "1 Tag"
198
637cfdf3 199#: ../src/dialog.c:658
2184ee62 200msgid "Custom (in minutes):"
3523361f 201msgstr "Einstellung (in Minuten)"
2184ee62 202
637cfdf3 203#: ../src/dialog.c:713
c8724a34 204msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
8d42c2cf 205msgstr "GPS-Daten und Topo-Analyzer, Explorer und Manager,"
2184ee62 206
637cfdf3 207#: ../src/dialog.c:714
eae6716a
GB
208msgid ""
209"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
210"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
211"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
212"any later version.\n"
213"\n"
214"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
215"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
216"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
217"more details.\n"
218"\n"
219"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
220"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
221"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
222msgstr ""
cad5bf1f
GB
223"Dieses Programm ist freie Software, Sie können sie weitergeben und/oder "
224"verändern solange Sie sich an die Regeln der GNU General Public License "
225"halten, so wie sie von der Free Software Foundation festgelegt wurden; "
226"entweder in Version 2 der Lizenz oder (nach Ihrem Ermessen) in jeder "
227"folgenden Lizenz.\n"
228"\n"
229"Dieses Programm wurde mit dem Ziel veröffentlicht, dass Sie es nützlich "
230"finden, jedoch OHNE JEDWEDE GARANTIE, sogar ohne eine implizite Garantie der "
231"VERKAUFBARKEIT oder der NUTZBARKEIT FÜR EINEN SPEZIELLEN ZWECK. Schauen Sie "
232"für weitere Informationen bitte in der GNU General Public License (GNU GPL) "
233"nach.\n"
234"\n"
235"Mit diesem Programm sollten Sie außerdem eine Kopie der GNU General Public "
236"License erhalten haben. Wenn dem nicht so ist, so schreiben Sie bitte an die "
237"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
238"02110-1301, USA."
eae6716a 239
637cfdf3 240#: ../src/dialog.c:748
2184ee62 241msgid "Download along track"
8d42c2cf 242msgstr "Daten entlang der Spur herunterladen"
2184ee62 243
637cfdf3 244#: ../src/dialog.c:750
2184ee62 245msgid "Map type:"
8fb7c70a 246msgstr "Kartentyp:"
2184ee62 247
637cfdf3 248#: ../src/dialog.c:755
2184ee62 249msgid "Zoom level:"
8fb7c70a 250msgstr "Vergrößerungsstufe:"
2184ee62 251
6059018f 252#: ../src/expedia.c:51
2184ee62 253msgid "Expedia Street Maps"
8d42c2cf 254msgstr "Expedia-Straßenkarten"
2184ee62 255
6059018f 256#: ../src/expedia.c:79
2184ee62 257msgid "Invalid expedia altitude"
8d42c2cf 258msgstr "Unzulässige Expedia-Höhe"
2184ee62 259
6059018f 260#: ../src/expedia.c:110
2184ee62
GB
261#, c-format
262msgid ""
263"Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
264"report and delete image file!): %s"
265msgstr ""
8d42c2cf
GB
266"Kann EXPEDIA-Bilddatei nicht öffnen (nach erfolgreichem Herunterladen! Bitte "
267"berichten und löschen Sie die Bild-Datei !): %s"
2184ee62 268
6059018f 269#: ../src/expedia.c:123
2184ee62
GB
270#, c-format
271msgid ""
272"Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
273"report and delete image file!): %s"
274msgstr ""
8d42c2cf
GB
275"Kann EXPEDIA-Bilddatei nicht speichern (nach erfolgreichem Herunterladen! "
276"Bitte berichten und löschen Sie die Bild-Datei !): %s"
2184ee62 277
637cfdf3 278#: ../src/geonamessearch.c:98
6059018f
GB
279msgid "Search"
280msgstr "Suche"
2184ee62 281
637cfdf3 282#: ../src/geonamessearch.c:100
6059018f 283msgid "No entries found!"
3523361f 284msgstr "Keine Einträge gefunden!"
2184ee62 285
637cfdf3 286#: ../src/geonamessearch.c:254 ../src/googlesearch.c:121
edbec4dc 287msgid "couldn't map temp file"
3523361f 288msgstr "Aufzeichen der Zwischendatei fehlgeschlagen"
2184ee62 289
637cfdf3 290#: ../src/geonamessearch.c:395 ../src/vikgototool.c:250
6059018f 291msgid "couldn't open temp file"
3523361f 292msgstr "Kann Zwischendatei nicht öffnen"
2184ee62 293
6059018f
GB
294#: ../src/globals.c:41
295msgid "Degree format:"
8d42c2cf 296msgstr "Grad-Format:"
2184ee62 297
637cfdf3
GB
298#: ../src/globals.c:45
299msgid "Distance units:"
300msgstr "Abstandseinheit:"
301
302#: ../src/globals.c:49
303msgid "Speed units:"
304msgstr "Geschwindigkeitseinheit:"
305
306#: ../src/globals.c:53
307msgid "Height units:"
308msgstr "Höheneinheit:"
309
6059018f 310#. Webtools
637cfdf3 311#: ../src/google.c:36
6059018f
GB
312msgid "Google"
313msgstr "Google"
2184ee62 314
edbec4dc 315#: ../src/datasource_gc.c:62
2184ee62 316msgid "Download Geocaches"
8d42c2cf 317msgstr "Geocaches herunterladen"
2184ee62 318
edbec4dc 319#: ../src/datasource_gc.c:63
2184ee62 320msgid "Geocaching.com Caches"
8d42c2cf 321msgstr "Caches von Geocaching.com"
2184ee62 322
edbec4dc
GB
323#: ../src/datasource_gc.c:78
324msgid "geocaching.com username:"
8d42c2cf 325msgstr "geocaching.com-Benutzername:"
edbec4dc
GB
326
327#: ../src/datasource_gc.c:79
328msgid "geocaching.com password:"
8d42c2cf 329msgstr "geocaching.com-Passwort:"
edbec4dc
GB
330
331#: ../src/datasource_gc.c:107
2184ee62
GB
332msgid ""
333"Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly."
334msgstr ""
8d42c2cf 335"Kann gcget nicht finden! Bitte prüfen Sie, ob gcget korrekt installiert ist."
2184ee62 336
edbec4dc 337#: ../src/datasource_gc.c:169
2184ee62 338msgid "Number geocaches:"
8d42c2cf 339msgstr "Anzahl Geocaches:"
2184ee62 340
edbec4dc 341#: ../src/datasource_gc.c:171
2184ee62 342msgid "Centered around:"
3523361f 343msgstr "Mittelpunkt:"
2184ee62
GB
344
345#: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
346msgid "Google Directions"
8d42c2cf 347msgstr "Google-Richtung"
2184ee62
GB
348
349#: ../src/datasource_google.c:74
350msgid "From:"
351msgstr "Von:"
352
353#: ../src/datasource_google.c:76
354msgid "To:"
355msgstr "Zu:"
356
357#: ../src/datasource_gps.c:48
358msgid "Acquire from GPS"
8d42c2cf 359msgstr "Vom GPS laden"
2184ee62
GB
360
361#: ../src/datasource_gps.c:49
362msgid "Acquired from GPS"
3523361f 363msgstr "Vom GPS geladen"
2184ee62
GB
364
365#: ../src/datasource_gps.c:133
366#, c-format
367msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
8d42c2cf 368msgstr "Kommandozeile '%s' und Datei '%s' benutzen\n"
2184ee62 369
44614cca 370#: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:736
2184ee62 371#, c-format
edbec4dc
GB
372msgid "Downloading %d waypoint..."
373msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
8d42c2cf
GB
374msgstr[0] "%d Wegpunkt herunterladen"
375msgstr[1] "%d Wegpunkte herunterladen"
2184ee62 376
44614cca 377#: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:738
edbec4dc
GB
378#, c-format
379msgid "Downloading %d trackpoint..."
380msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
8d42c2cf
GB
381msgstr[0] "%d Spurpunkt herunterladen"
382msgstr[1] "%d Spurpunkte herunterladen"
2184ee62 383
edbec4dc 384#: ../src/datasource_gps.c:170
2184ee62
GB
385#, c-format
386msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
8d42c2cf 387msgstr "%d runtergeladen von %d %s ..."
2184ee62 388
edbec4dc 389#: ../src/datasource_gps.c:172
2184ee62
GB
390#, c-format
391msgid "Downloaded %d %s."
8d42c2cf 392msgstr "%d %s geladen."
2184ee62 393
44614cca 394#: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:808
2184ee62
GB
395#, c-format
396msgid "GPS Device: %s"
8d42c2cf 397msgstr "GPS-Gerät: %s"
2184ee62 398
637cfdf3 399#: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:140
2184ee62 400msgid "GPS Protocol:"
8d42c2cf 401msgstr "GPS-Protokoll:"
2184ee62 402
637cfdf3 403#: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:141
2184ee62
GB
404msgid "Serial Port:"
405msgstr "Serieller Port:"
406
44614cca 407#: ../src/datasource_gps.c:299 ../src/vikgpslayer.c:1026
2184ee62 408msgid "GPS device: N/A"
8d42c2cf 409msgstr "GPS-Gerät: Nicht gefunden"
2184ee62 410
6059018f 411#: ../src/dem.c:59 ../src/dem.c:73
2184ee62
GB
412msgid "Invalid DEM"
413msgstr "Ungültiges DEM"
414
6059018f 415#: ../src/dem.c:115
2184ee62 416msgid "Invalid DEM header"
8d42c2cf 417msgstr "DEM-Dateikopf fehlerhaft"
2184ee62 418
6059018f 419#: ../src/dem.c:184 ../src/dem.c:197
2184ee62 420msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
8d42c2cf 421msgstr "Ungültiger DEM-Klasse B Eintrag: 1 erwartet"
2184ee62 422
6059018f
GB
423#: ../src/dem.c:354
424#, c-format
8fb7c70a 425msgid "Couldn't map file %s: %s"
3523361f 426msgstr "Kann Datei %s: %s nicht zeichnen"
8fb7c70a 427
637cfdf3
GB
428#: ../src/download.c:111
429msgid "Tile age (s):"
430msgstr ""
431
432#: ../src/download.c:203
2184ee62 433#, c-format
edbec4dc 434msgid "Download error: %s"
8d42c2cf 435msgstr "Fehler beim Herrunterladen: %s"
2184ee62 436
6059018f
GB
437#: ../src/file.c:426 ../src/file.c:430
438#, c-format
439msgid "Draw mode '%s' no more supported"
3523361f 440msgstr "Zeichen-Modus '%s' nicht mehr unterstützt"
6059018f 441
637cfdf3
GB
442#: ../src/osm-traces.c:73
443msgid "Identifiable (public w/ timestamps)"
444msgstr ""
445
446#: ../src/osm-traces.c:74
447msgid "Trackable (private w/ timestamps)"
448msgstr ""
449
450#: ../src/osm-traces.c:75
451msgid "Public"
452msgstr "Öffentlich"
453
454#: ../src/osm-traces.c:76
455msgid "Private"
456msgstr "Nicht öffentlich"
457
458#: ../src/osm-traces.c:93
459msgid "OSM username:"
460msgstr "OSM-Benutzername:"
461
462#: ../src/osm-traces.c:94
463msgid "OSM password:"
464msgstr "OSM-Passwort:"
465
466#: ../src/osm-traces.c:229
467#, c-format
468msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
469msgstr "Fehler beim Hochladen (HTTP Fehler: %ld)"
470
471#: ../src/osm-traces.c:232
472#, c-format
473msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
474msgstr "curl_easy_getinfo fehlgeschlagen: %d"
475
476#: ../src/osm-traces.c:236
477#, c-format
478msgid "curl request failed: %s"
479msgstr "curl request fehlgeschlagen: %s"
480
481#: ../src/osm-traces.c:264
482#, c-format
483msgid "failed to open temporary file: %s"
484msgstr "Fehler beim Öffen der Zwischendatei: %s"
485
486#: ../src/osm-traces.c:298
487#, c-format
488msgid "failed to unlink temporary file: %s"
489msgstr "Fehler beim Freigeben der Zwischendatei: %s"
490
491#: ../src/osm-traces.c:310
492msgid "OSM upload"
493msgstr "OSM-Upload"
494
495#: ../src/osm-traces.c:331
496msgid "Email:"
497msgstr "E-Mail:"
498
499#: ../src/osm-traces.c:342
500msgid ""
501"The email used as login\n"
502"<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
503msgstr ""
504
505#: ../src/osm-traces.c:345
506msgid "Password:"
507msgstr "Passwort:"
508
509#: ../src/osm-traces.c:356
510msgid ""
511"The password used to login\n"
512"<small>Enter the password you use to login into "
513"www.openstreetmap.org.</small>"
514msgstr ""
515
516#: ../src/osm-traces.c:359
517msgid "File's name:"
518msgstr "Dateiname:"
519
520#: ../src/osm-traces.c:369
521msgid ""
522"The name of the file on OSM\n"
523"<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
524"name of the local file.</small>"
525msgstr ""
526
527#: ../src/osm-traces.c:373
528msgid "Description:"
529msgstr "Beschreibung:"
530
531#: ../src/osm-traces.c:378
532msgid "The description of the trace"
533msgstr "Beschreibung des Aufzeichnung"
534
535#: ../src/osm-traces.c:380
536msgid "Tags:"
537msgstr "Tags:"
538
539#: ../src/osm-traces.c:385
540msgid "The tags associated to the trace"
541msgstr "Die zur Aufzeichnung gehörigen Tags:"
542
543#: ../src/osm-traces.c:415
544#, c-format
545msgid "Uploading %s to OSM"
546msgstr "Hochladen von %s nach OSM"
547
548#: ../src/mapcache.c:61
eae6716a 549msgid "Mapcache memory size (MB):"
8d42c2cf 550msgstr "Mapcache-Speichergrösse (MB):"
eae6716a 551
6059018f
GB
552#: ../src/print.c:53
553msgid "None"
554msgstr "Keine"
555
556#: ../src/print.c:54
557msgid "Horizontally"
558msgstr "Horizontal"
559
560#: ../src/print.c:55
561msgid "Vertically"
562msgstr "Vertikal"
563
564#: ../src/print.c:56
565msgid "Both"
566msgstr "Beides"
567
568#: ../src/print.c:120
569msgid "Image Settings"
570msgstr "Bildeinstellungen"
571
572#: ../src/print.c:550
573msgid "done"
574msgstr "fertig"
575
576#. Page Size
577#: ../src/print.c:579
578msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
8d42c2cf 579msgstr "Seitengröße und Orientierung _anpassen"
6059018f
GB
580
581#: ../src/print.c:595
582msgid "C_enter:"
8d42c2cf 583msgstr "Z_entrieren:"
6059018f
GB
584
585#. ignore page margins
586#: ../src/print.c:613
587msgid "Ignore Page _Margins"
8d42c2cf 588msgstr "Seiten-_Ränder ignorieren"
6059018f
GB
589
590#: ../src/print.c:632
591msgid "Image S_ize:"
8d42c2cf 592msgstr "_Bildgröße:"
6059018f 593
eae6716a 594#: ../src/util.c:76
6059018f 595msgid "Could not launch web browser."
8d42c2cf 596msgstr "Kann Web-Browser nicht starten"
6059018f 597
eae6716a 598#: ../src/util.c:87
6059018f 599msgid "Could not create new email."
3523361f 600msgstr "Kann E-Mai nicht erstellen"
6059018f 601
637cfdf3 602#: ../src/vikcoordlayer.c:46 ../src/vikdemlayer.c:121
6059018f 603msgid "Color:"
3523361f 604msgstr "Farbe:"
6059018f
GB
605
606#: ../src/vikcoordlayer.c:47
607msgid "Minutes Width:"
8d42c2cf 608msgstr "Minuten-Dicke:"
6059018f 609
637cfdf3 610#: ../src/vikcoordlayer.c:48 ../src/vikdemlayer.c:125
6059018f
GB
611msgid "Line Thickness:"
612msgstr "Strichstärke:"
613
614#: ../src/datasource_bfilter.c:46
615msgid "Max number of points:"
616msgstr "Maximale Anzahl von Punkten:"
617
618#: ../src/datasource_bfilter.c:54
619msgid "Simplify All Tracks"
8d42c2cf 620msgstr "Alle Spuren vereinfachen"
6059018f
GB
621
622#: ../src/datasource_bfilter.c:55
623msgid "Simplified Tracks"
8d42c2cf 624msgstr "Vereinfachte Spuren"
6059018f
GB
625
626#: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88
627msgid "Remove Duplicate Waypoints"
628msgstr "Doppelte Wegpunkte entfernen"
629
630#: ../src/datasource_bfilter.c:117
631msgid "Waypoints Inside This"
3523361f 632msgstr "Innere Wegpunkte in"
6059018f 633
637cfdf3
GB
634#: ../src/datasource_bfilter.c:118
635msgid "Polygonized Layer"
636msgstr ""
6059018f
GB
637
638#: ../src/datasource_bfilter.c:150
639msgid "Waypoints Outside This"
3523361f 640msgstr "Der Wegpunkt liegt ausserhalb von"
6059018f 641
637cfdf3
GB
642#: ../src/datasource_bfilter.c:151
643msgid "Polygonzied Layer"
644msgstr "Ebene in Polygon"
645
646#: ../src/main.c:117
6059018f 647msgid "Use smaller symbols for waypoints"
8d42c2cf 648msgstr "Kleiner Symbole für Wegpunkte benutzen"
6059018f 649
637cfdf3 650#: ../src/main.c:118
6059018f 651msgid "Enable debug output"
8d42c2cf 652msgstr "Fehlerausgabe aktivieren"
6059018f 653
637cfdf3 654#: ../src/main.c:119
6059018f 655msgid "Enable verbose output"
3523361f 656msgstr "Mit Verlaufsprotokoll"
6059018f 657
637cfdf3 658#: ../src/main.c:120
6059018f 659msgid "Show version"
8d42c2cf 660msgstr "Version anzeigen"
6059018f 661
637cfdf3 662#: ../src/osm.c:77
6059018f 663msgid "OSM (view)"
3523361f 664msgstr "OSM (View)"
6059018f 665
637cfdf3 666#: ../src/osm.c:81
6059018f 667msgid "OSM (edit)"
3523361f 668msgstr "OSM (Edit)"
6059018f 669
637cfdf3 670#: ../src/osm.c:85
6059018f 671msgid "OSM (render)"
3523361f 672msgstr "OSM (Render)"
6059018f 673
637cfdf3 674#: ../src/uibuilder.c:148
6059018f 675msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
8d42c2cf 676msgstr "Achtung: Das Passwort wird in Klartext in einer Datei abgelegt."
2184ee62 677
637cfdf3
GB
678#: ../src/vikdemlayer.c:101
679msgid "Absolute height"
680msgstr "Absolute Höhe"
681
682#: ../src/vikdemlayer.c:102
683msgid "Height gradient"
684msgstr "Höhen-Gradient"
685
686#: ../src/vikdemlayer.c:119
2184ee62 687msgid "DEM Files:"
8d42c2cf 688msgstr "DEM-Dateien:"
2184ee62 689
637cfdf3 690#: ../src/vikdemlayer.c:120
eae6716a 691msgid "Download Source:"
8d42c2cf 692msgstr "Quelle zum Herunterladen:"
eae6716a 693
637cfdf3
GB
694#: ../src/vikdemlayer.c:122
695msgid "Type:"
696msgstr "Typ:"
697
698#: ../src/vikdemlayer.c:123
eae6716a 699msgid "Min Elev:"
8d42c2cf 700msgstr "Min. Höhe:"
eae6716a 701
637cfdf3 702#: ../src/vikdemlayer.c:124
eae6716a 703msgid "Max Elev:"
8d42c2cf 704msgstr "Max. Höhe:"
eae6716a 705
637cfdf3 706#: ../src/vikdemlayer.c:136
eae6716a 707msgid "DEM Download/Import"
8d42c2cf 708msgstr "DEM-Download/Import"
eae6716a 709
637cfdf3 710#: ../src/vikdemlayer.c:804
eae6716a
GB
711#, c-format
712msgid "No SRTM data available for %f, %f"
8d42c2cf 713msgstr "Keine SRTM-Daten für %f, %f verfügbar"
eae6716a 714
637cfdf3 715#: ../src/vikdemlayer.c:1042
eae6716a
GB
716msgid "No download source selected. Edit layer properties."
717msgstr ""
8d42c2cf
GB
718"Es ist keine Quelle zum Herunterladen gewählt. Bitte bearbeite Sie die "
719"Eigenschaften der Ebene."
eae6716a 720
637cfdf3 721#: ../src/vikdemlayer.c:1065
eae6716a
GB
722#, c-format
723msgid "Downloading DEM %s"
8d42c2cf 724msgstr "DEM %s herunterladen"
eae6716a
GB
725
726#: ../src/vikfileentry.c:68
2184ee62
GB
727msgid "Browse..."
728msgstr "Durchsuchen …"
729
eae6716a 730#: ../src/vikfileentry.c:96
2184ee62
GB
731msgid "Choose file"
732msgstr "Datei auswählen"
733
8fb7c70a 734#: ../src/vikfilelist.c:47
2184ee62
GB
735msgid "Choose file(s)"
736msgstr "Datei(en) auswählen"
737
8fb7c70a 738#: ../src/vikfilelist.c:126
2184ee62 739msgid "Add..."
8d42c2cf 740msgstr "Hinzufügen ..."
2184ee62 741
8fb7c70a 742#: ../src/vikfilelist.c:127
2184ee62
GB
743msgid "Delete"
744msgstr "Löschen"
745
637cfdf3 746#: ../src/vikgeoreflayer.c:68
eae6716a
GB
747msgid "Georef Move Map"
748msgstr ""
749
637cfdf3 750#: ../src/vikgeoreflayer.c:72
eae6716a 751msgid "Georef Zoom Tool"
8d42c2cf 752msgstr "Georef-Vergrösserungswerkzeug"
eae6716a 753
44614cca 754#: ../src/vikgeoreflayer.c:311 ../src/vikmapslayer.c:606
2184ee62
GB
755#, c-format
756msgid "Couldn't open image file: %s"
757msgstr "Konnte Bild nicht öffnen: %s"
758
637cfdf3 759#: ../src/vikgeoreflayer.c:341
2184ee62 760msgid "Unexpected end of file reading World file."
8d42c2cf 761msgstr "Unerwartetes Ende beim Einlesen der World-Datei."
2184ee62 762
637cfdf3 763#: ../src/vikgeoreflayer.c:357 ../src/vikgeoreflayer.c:402
2184ee62 764msgid "Choose World file"
8d42c2cf 765msgstr "World-Datei auswählen"
2184ee62 766
637cfdf3 767#: ../src/vikgeoreflayer.c:370
2184ee62 768msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
8d42c2cf 769msgstr "Ihre gewünschte World-Datei kann zum Einlesen nicht geöffnet werden."
2184ee62 770
637cfdf3 771#: ../src/vikgeoreflayer.c:415
eae6716a 772msgid "The file you requested could not be opened for writing."
8d42c2cf 773msgstr "Die angeforderte Datei kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."
eae6716a 774
637cfdf3 775#: ../src/vikgeoreflayer.c:432
eae6716a
GB
776msgid "Layer Properties"
777msgstr "Ebenen-Eigenschaften"
778
637cfdf3 779#: ../src/vikgeoreflayer.c:448
eae6716a 780msgid "World File Parameters:"
8d42c2cf 781msgstr "World-Datei-Parameter:"
eae6716a 782
637cfdf3 783#: ../src/vikgeoreflayer.c:449
2184ee62
GB
784msgid "Load From File..."
785msgstr "Aus Datei laden ..."
786
637cfdf3 787#: ../src/vikgeoreflayer.c:454
eae6716a
GB
788msgid "Corner pixel easting:"
789msgstr ""
2184ee62 790
637cfdf3
GB
791#: ../src/vikgeoreflayer.c:456
792msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map"
793msgstr ""
794
795#: ../src/vikgeoreflayer.c:458
eae6716a
GB
796msgid "Corner pixel northing:"
797msgstr ""
2184ee62 798
637cfdf3
GB
799#: ../src/vikgeoreflayer.c:460
800msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map"
801msgstr ""
802
803#: ../src/vikgeoreflayer.c:462
eae6716a
GB
804msgid "X (easting) scale (mpp): "
805msgstr ""
2184ee62 806
637cfdf3 807#: ../src/vikgeoreflayer.c:463
eae6716a
GB
808msgid "Y (northing) scale (mpp): "
809msgstr ""
2184ee62 810
637cfdf3
GB
811#: ../src/vikgeoreflayer.c:466
812msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
813msgstr ""
814
815#: ../src/vikgeoreflayer.c:468
816msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
817msgstr ""
818
819#: ../src/vikgeoreflayer.c:470
eae6716a 820msgid "Map Image:"
8d42c2cf 821msgstr "Karten-Bild:"
2184ee62 822
637cfdf3 823#: ../src/vikgeoreflayer.c:574
eae6716a 824msgid "Zoom to Fit Map"
8d42c2cf 825msgstr "Vergrösserung an Karte anpassen"
2184ee62 826
637cfdf3 827#: ../src/vikgeoreflayer.c:579
eae6716a 828msgid "Goto Map Center"
8d42c2cf 829msgstr "Zur Karten-Mitte gehen"
2184ee62 830
637cfdf3 831#: ../src/vikgeoreflayer.c:584
eae6716a 832msgid "Export to World File"
8d42c2cf 833msgstr "Als World-Datei exportieren"
2184ee62 834
637cfdf3
GB
835#: ../src/vikgoto.c:77
836msgid "No goto tool available."
837msgstr ""
838
839#: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:108
840msgid "goto"
841msgstr ""
842
843#: ../src/vikgoto.c:92
844msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
845msgstr ""
846
847#: ../src/vikgoto.c:110
848msgid "goto provider:"
849msgstr ""
850
851#: ../src/vikgoto.c:125
852msgid "Enter address or place name:"
853msgstr "Adresse oder Namen des Ortes eingeben:"
854
855#: ../src/vikgpslayer.c:144
eae6716a 856msgid "Recording tracks"
8d42c2cf 857msgstr "Spur aufzeichen"
2184ee62 858
637cfdf3 859#: ../src/vikgpslayer.c:145
eae6716a 860msgid "Jump to current position on start"
8d42c2cf 861msgstr "Beim Start zu dieser Position springen"
2184ee62 862
637cfdf3 863#: ../src/vikgpslayer.c:146
eae6716a 864msgid "Moving Map Method:"
8d42c2cf 865msgstr "Kartenverschiebungsmethode:"
2184ee62 866
637cfdf3 867#: ../src/vikgpslayer.c:147
eae6716a 868msgid "Gpsd Host:"
8d42c2cf 869msgstr "Gpsd-Rechner:"
6059018f 870
637cfdf3 871#: ../src/vikgpslayer.c:148
eae6716a 872msgid "Gpsd Port:"
8d42c2cf 873msgstr "Gpsd-Port:"
2184ee62 874
637cfdf3 875#: ../src/vikgpslayer.c:149
eae6716a 876msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
8d42c2cf 877msgstr "Gpsd-Empfangs-Interval (Sekunden):"
3523361f 878
44614cca 879#: ../src/vikgpslayer.c:213 ../src/vikgpslayer.c:1014
eae6716a 880msgid "GPS Download"
8d42c2cf 881msgstr "Von GPS-Gerät herunterladen"
3523361f 882
44614cca 883#: ../src/vikgpslayer.c:213 ../src/vikgpslayer.c:1014
eae6716a 884msgid "GPS Upload"
8d42c2cf 885msgstr "Zum GPS-Gerät senden"
3523361f 886
637cfdf3 887#: ../src/vikgpslayer.c:215
eae6716a 888msgid "GPS Realtime Tracking"
8d42c2cf 889msgstr "GPS-Echtzeitverfolgung"
3523361f 890
637cfdf3 891#: ../src/vikgpslayer.c:378
eae6716a 892msgid "Unknown GPS Protocol"
8d42c2cf 893msgstr "Unbekanntes GPS-Protokoll"
3523361f 894
637cfdf3 895#: ../src/vikgpslayer.c:397
eae6716a 896msgid "Unknown serial port device"
8d42c2cf 897msgstr "Unkenntes serielles Schnittstellengerät"
3523361f 898
637cfdf3 899#: ../src/vikgpslayer.c:463
eae6716a
GB
900#, c-format
901msgid "%s: unknown parameter"
8d42c2cf 902msgstr "%s: unbekannter Parameter"
3523361f 903
637cfdf3 904#: ../src/vikgpslayer.c:562
eae6716a 905msgid "Upload to GPS"
8d42c2cf 906msgstr "Zum GPS-Gerät senden"
3523361f 907
637cfdf3 908#: ../src/vikgpslayer.c:567
eae6716a 909msgid "Download from GPS"
8d42c2cf 910msgstr "Von GPS-Gerät herunterladen"
3523361f 911
637cfdf3 912#: ../src/vikgpslayer.c:585
eae6716a 913msgid "Empty Upload"
8d42c2cf 914msgstr "Leerer Upload"
3523361f 915
637cfdf3 916#: ../src/vikgpslayer.c:590
eae6716a 917msgid "Empty Download"
8d42c2cf 918msgstr "Leerer Download"
3523361f 919
637cfdf3 920#: ../src/vikgpslayer.c:595
eae6716a 921msgid "Empty All"
8d42c2cf 922msgstr "Komplett leer"
3523361f 923
44614cca
GB
924#.
925#. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert
926#. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2)
927#. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting
928#.
929#: ../src/vikgpslayer.c:611
930#, c-format
931msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d"
932msgstr ""
933
934#: ../src/vikgpslayer.c:743
3523361f 935#, c-format
eae6716a
GB
936msgid "Uploading %d waypoint..."
937msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
8d42c2cf
GB
938msgstr[0] "%d Wegpunkt heraufladen"
939msgstr[1] "%d Wegpunkte heraufladen"
3523361f 940
44614cca 941#: ../src/vikgpslayer.c:745
eae6716a
GB
942#, c-format
943msgid "Uploading %d trackpoint..."
944msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
8d42c2cf
GB
945msgstr[0] "%d Spurpunkt heraufladen"
946msgstr[1] "%d Spurpunkte heraufladen"
3523361f 947
44614cca 948#: ../src/vikgpslayer.c:769
eae6716a
GB
949#, c-format
950msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
951msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
8d42c2cf
GB
952msgstr[0] "%d von %d Wegpunkt heruntergeladen"
953msgstr[1] "%d von %d Wegpunkten heruntergeladen"
3523361f 954
44614cca 955#: ../src/vikgpslayer.c:771
eae6716a
GB
956#, c-format
957msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
958msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
8d42c2cf
GB
959msgstr[0] "%d von %d Spurpunkt heruntergeladen"
960msgstr[1] "%d von %d Spurpunkten heruntergeladen"
3523361f 961
44614cca 962#: ../src/vikgpslayer.c:775
eae6716a
GB
963#, c-format
964msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
965msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
8d42c2cf
GB
966msgstr[0] "%d von %d Wegpunkt heruntergeladen ..."
967msgstr[1] "%d von %d Wegpunkte heruntergeladen ..."
3523361f 968
44614cca 969#: ../src/vikgpslayer.c:777
edbec4dc
GB
970#, c-format
971msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
972msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
8d42c2cf
GB
973msgstr[0] "%d von %d Spurpunkt heruntergeladen ..."
974msgstr[1] "%d von %d Spurpunkten heruntergeladen ..."
edbec4dc 975
44614cca 976#: ../src/vikgpslayer.c:784
edbec4dc
GB
977#, c-format
978msgid "Downloaded %d waypoint"
979msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
8d42c2cf
GB
980msgstr[0] "%d Wegpunkt heruntergeladen"
981msgstr[1] "%d Wegpunkte heruntergeladen"
edbec4dc 982
44614cca 983#: ../src/vikgpslayer.c:786
edbec4dc
GB
984#, c-format
985msgid "Downloaded %d trackpoint"
986msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
8d42c2cf
GB
987msgstr[0] "%d Spurpunkt heruntergeladen"
988msgstr[1] "%d Spurpunkte heruntergeladen"
edbec4dc 989
44614cca 990#: ../src/vikgpslayer.c:790
edbec4dc
GB
991#, c-format
992msgid "Uploaded %d waypoint"
993msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
8d42c2cf
GB
994msgstr[0] "%d Wegpunkt heruntergeladen"
995msgstr[1] "%d Wegpunkte heruntergeladen"
edbec4dc 996
44614cca 997#: ../src/vikgpslayer.c:792
edbec4dc
GB
998#, c-format
999msgid "Uploaded %d trackpoint"
1000msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
8d42c2cf
GB
1001msgstr[0] "%d Spurpunkt heruntergeladen"
1002msgstr[1] "%d Spurpunkte heruntergeladen"
2184ee62 1003
44614cca 1004#: ../src/vikgpslayer.c:977
eae6716a
GB
1005msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
1006msgstr "Fehler: gpsbabel nicht gefunden."
1007
637cfdf3 1008#: ../src/viklayerspanel.c:57
2184ee62 1009msgid "/C_ut"
8d42c2cf 1010msgstr "/A_usschneiden"
2184ee62 1011
637cfdf3 1012#: ../src/viklayerspanel.c:58
2184ee62 1013msgid "/_Copy"
8d42c2cf 1014msgstr "/_Kopieren"
2184ee62 1015
637cfdf3 1016#: ../src/viklayerspanel.c:59
2184ee62 1017msgid "/_Paste"
8d42c2cf 1018msgstr "/_Einfügen"
2184ee62 1019
637cfdf3 1020#: ../src/viklayerspanel.c:60
2184ee62 1021msgid "/_Delete"
8d42c2cf 1022msgstr "/_Löschen"
2184ee62 1023
637cfdf3 1024#: ../src/viklayerspanel.c:61
2184ee62 1025msgid "/New Layer"
8d42c2cf 1026msgstr "/Neue Ebene"
2184ee62 1027
637cfdf3 1028#: ../src/viklayerspanel.c:150
eae6716a
GB
1029msgid "Top Layer"
1030msgstr "Oberste Ebene"
1031
637cfdf3
GB
1032#: ../src/viklayerspanel.c:165
1033msgid "Add new layer"
1034msgstr "Eine neue Ebene hinzufügen"
1035
1036#: ../src/viklayerspanel.c:172
1037msgid "Remove selected layer"
1038msgstr "Ausgewählte Ebene entfernen"
1039
1040#: ../src/viklayerspanel.c:179
1041msgid "Move selected layer up"
1042msgstr ""
1043
1044#: ../src/viklayerspanel.c:186
1045msgid "Move selected layer down"
1046msgstr ""
1047
1048#: ../src/viklayerspanel.c:193
1049msgid "Cut selected layer"
1050msgstr ""
1051
1052#: ../src/viklayerspanel.c:200
1053msgid "Copy selected layer"
1054msgstr ""
1055
1056#: ../src/viklayerspanel.c:207
1057msgid "Paste layer below selected layer"
1058msgstr ""
1059
1060#: ../src/viklayerspanel.c:492
2184ee62
GB
1061msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
1062msgstr ""
1063
637cfdf3 1064#: ../src/viklayerspanel.c:542
2184ee62 1065msgid "You cannot cut the Top Layer."
8d42c2cf 1066msgstr "Sie können nicht die oberste Ebene ausschneiden."
2184ee62 1067
637cfdf3 1068#: ../src/viklayerspanel.c:597
2184ee62 1069msgid "You cannot delete the Top Layer."
8d42c2cf 1070msgstr "Sie können nicht die oberste Ebene löschen."
2184ee62 1071
637cfdf3 1072#: ../src/viklayerspanel.c:681
2184ee62 1073msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
8d42c2cf 1074msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Ebenen löschen wollen?"
2184ee62
GB
1075
1076#. ******* MAPZOOMS ********
637cfdf3 1077#: ../src/vikmapslayer.c:90
2184ee62 1078msgid "Use Viking Zoom Level"
8d42c2cf 1079msgstr "Viking-Vergrösserungsstufe benutzen"
2184ee62 1080
44614cca 1081#: ../src/vikmapslayer.c:122
2184ee62 1082msgid "Map Type:"
8d42c2cf 1083msgstr "Karten-Typ:"
2184ee62 1084
44614cca 1085#: ../src/vikmapslayer.c:123
eae6716a 1086msgid "Maps Directory:"
8d42c2cf 1087msgstr "Karten-Verzeichnis:"
2184ee62 1088
44614cca 1089#: ../src/vikmapslayer.c:124
eae6716a
GB
1090msgid "Alpha:"
1091msgstr "Alpha:"
1092
44614cca 1093#: ../src/vikmapslayer.c:125
2184ee62 1094msgid "Autodownload maps:"
8d42c2cf 1095msgstr "Karten automatisches Herunterladen:"
2184ee62 1096
44614cca 1097#: ../src/vikmapslayer.c:126
2184ee62 1098msgid "Zoom Level:"
8d42c2cf 1099msgstr "Vergrösserungsstufe:"
2184ee62 1100
44614cca 1101#: ../src/vikmapslayer.c:132
2184ee62 1102msgid "Maps Download"
8d42c2cf 1103msgstr "Herunterladen von Karten"
2184ee62 1104
44614cca 1105#: ../src/vikmapslayer.c:138
2184ee62 1106msgid "Map"
8d42c2cf 1107msgstr "Karte"
2184ee62 1108
44614cca 1109#: ../src/vikmapslayer.c:212
637cfdf3
GB
1110msgid "Default maplayer directory:"
1111msgstr ""
1112
44614cca 1113#: ../src/vikmapslayer.c:449
2184ee62 1114msgid "Unknown map type"
8d42c2cf 1115msgstr "Unbekannter Kartentyp"
2184ee62 1116
44614cca 1117#: ../src/vikmapslayer.c:459
2184ee62 1118msgid "Unknown Map Zoom"
8d42c2cf 1119msgstr "Unbekannte Kartenvergrösserung"
2184ee62 1120
44614cca 1121#: ../src/vikmapslayer.c:528
2184ee62
GB
1122#, c-format
1123msgid ""
1124"New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1125"Select \"%s\" from View menu to view it."
1126msgstr ""
1127
44614cca 1128#: ../src/vikmapslayer.c:670
2184ee62
GB
1129#, c-format
1130msgid ""
1131"Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
1132"factor"
1133msgstr ""
1134
44614cca 1135#: ../src/vikmapslayer.c:1043
edbec4dc
GB
1136#, c-format
1137msgid "Redownloading up to %d %s map..."
1138msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
1139msgstr[0] ""
1140msgstr[1] ""
2184ee62 1141
44614cca 1142#: ../src/vikmapslayer.c:1045
edbec4dc
GB
1143#, c-format
1144msgid "Redownloading %d %s map..."
1145msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
8d42c2cf
GB
1146msgstr[0] "Erneutes Herunterladen der %d %s Karte ..."
1147msgstr[1] "Erneutes Herunterladen der %d %s Karten ..."
2184ee62 1148
44614cca 1149#: ../src/vikmapslayer.c:1049 ../src/vikmapslayer.c:1120
2184ee62
GB
1150#, c-format
1151msgid "Downloading %d %s map..."
edbec4dc 1152msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
8d42c2cf
GB
1153msgstr[0] "Herunterladen der %d %s Karte ..."
1154msgstr[1] "Erneutes Herunterladen der %d %s Karten ..."
2184ee62 1155
44614cca 1156#: ../src/vikmapslayer.c:1183
2184ee62 1157msgid "Redownload bad map(s)"
8d42c2cf 1158msgstr "Schlechte Karte(n) erneut herunterladen"
2184ee62 1159
44614cca 1160#: ../src/vikmapslayer.c:1187
637cfdf3
GB
1161msgid "Redownload new map(s)"
1162msgstr ""
1163
44614cca 1164#: ../src/vikmapslayer.c:1191
2184ee62 1165msgid "Redownload all map(s)"
8d42c2cf 1166msgstr "Alle Karte(n) erneut herunterladen"
2184ee62 1167
44614cca 1168#: ../src/vikmapslayer.c:1271
2184ee62
GB
1169#, c-format
1170msgid ""
1171"Wrong drawmode for this map.\n"
1172"Select \"%s\" from View menu and try again."
1173msgstr ""
1174
44614cca 1175#: ../src/vikmapslayer.c:1276
2184ee62 1176msgid "Wrong zoom level for this map."
8d42c2cf 1177msgstr "Falsche Vergrösserungsstufe für diese Karte."
2184ee62 1178
44614cca 1179#: ../src/vikmapslayer.c:1306
637cfdf3
GB
1180msgid "Download missing Onscreen Maps"
1181msgstr ""
1182
44614cca 1183#: ../src/vikmapslayer.c:1312
637cfdf3 1184msgid "Download new Onscreen Maps from server"
2184ee62
GB
1185msgstr ""
1186
6059018f 1187#. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon
44614cca 1188#: ../src/vikmapslayer.c:1319
2184ee62
GB
1189msgid "Refresh Onscreen Tiles"
1190msgstr ""
1191
eae6716a
GB
1192#: ../src/viktreeview.c:203
1193msgid "Layer Name"
1194msgstr "Name der Ebene"
1195
6059018f 1196#: ../src/viktreeview.c:624
2184ee62
GB
1197#, c-format
1198msgid "delete data from %s\n"
8d42c2cf 1199msgstr "Daten von %s löschen\n"
2184ee62 1200
eae6716a
GB
1201#: ../src/viktrwlayer.c:307
1202msgid "Create Waypoint"
1203msgstr "Wegpunkt erstellen"
1204
6059018f 1205#: ../src/viktrwlayer.c:310
2184ee62 1206msgid "Create Track"
8d42c2cf 1207msgstr "Spur erzeugen"
2184ee62 1208
6059018f 1209#: ../src/viktrwlayer.c:314
2184ee62 1210msgid "Begin Track"
8d42c2cf 1211msgstr "Spur-Beginn"
2184ee62 1212
eae6716a
GB
1213#: ../src/viktrwlayer.c:317
1214msgid "Edit Waypoint"
1215msgstr "Wegpunkt editieren"
1216
6059018f 1217#: ../src/viktrwlayer.c:322
2184ee62 1218msgid "Edit Trackpoint"
8d42c2cf 1219msgstr "Spurpunkt bearbeiten"
2184ee62 1220
6059018f 1221#: ../src/viktrwlayer.c:327
2184ee62 1222msgid "Show Picture"
8d42c2cf 1223msgstr "Bild anzeigen"
2184ee62 1224
6059018f 1225#: ../src/viktrwlayer.c:330
2184ee62 1226msgid "Magic Scissors"
8d42c2cf 1227msgstr "Magische Schere"
2184ee62
GB
1228
1229#. ***** PARAMETERS *****
44614cca
GB
1230#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1401
1231#: ../src/viktrwlayer.c:1403
2184ee62 1232msgid "Waypoints"
8d42c2cf 1233msgstr "Wegpunkte"
2184ee62 1234
44614cca
GB
1235#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1391
1236#: ../src/viktrwlayer.c:1393
2184ee62 1237msgid "Tracks"
8d42c2cf 1238msgstr "Spuren"
2184ee62 1239
6059018f 1240#: ../src/viktrwlayer.c:337
2184ee62 1241msgid "Waypoint Images"
8d42c2cf 1242msgstr "Wegpunkt-Bild"
2184ee62 1243
6059018f 1244#: ../src/viktrwlayer.c:340
2184ee62 1245msgid "Draw by Track"
8d42c2cf 1246msgstr "Von Spur gezeichnet"
2184ee62 1247
6059018f 1248#: ../src/viktrwlayer.c:340
2184ee62 1249msgid "Draw by Velocity"
8d42c2cf 1250msgstr "Von Geschwindigkeit gezeichnet"
2184ee62 1251
3523361f
GB
1252#: ../src/viktrwlayer.c:340
1253msgid "All Tracks Black"
8d42c2cf 1254msgstr "Alle Spuren in schwarz"
2184ee62 1255
6059018f 1256#: ../src/viktrwlayer.c:341
3523361f 1257msgid "Filled Square"
8d42c2cf 1258msgstr "Rechteck ausgefüllt"
2184ee62 1259
eae6716a
GB
1260#: ../src/viktrwlayer.c:341
1261msgid "Square"
1262msgstr "Quadrat"
1263
1264#: ../src/viktrwlayer.c:341
1265msgid "Circle"
1266msgstr "Kreis"
1267
1268#: ../src/viktrwlayer.c:341
1269msgid "X"
1270msgstr "X"
1271
6059018f 1272#: ../src/viktrwlayer.c:363
2184ee62 1273msgid "Track Drawing Mode:"
8d42c2cf 1274msgstr "Spur-Zeichenmodus"
2184ee62 1275
6059018f 1276#: ../src/viktrwlayer.c:364
2184ee62 1277msgid "Draw Track Lines"
8d42c2cf 1278msgstr "Spur-Linen zeichnen"
2184ee62 1279
6059018f 1280#: ../src/viktrwlayer.c:365
2184ee62 1281msgid "Draw Trackpoints"
8d42c2cf 1282msgstr "Spurpunkte zeichnen"
2184ee62 1283
6059018f 1284#: ../src/viktrwlayer.c:366
2184ee62 1285msgid "Draw Elevation"
8d42c2cf 1286msgstr "Steigungen zeichnen"
2184ee62 1287
6059018f 1288#: ../src/viktrwlayer.c:367
2184ee62 1289msgid "Draw Elevation Height %:"
8d42c2cf 1290msgstr "Steigungshöhe zeichnen %:"
2184ee62 1291
6059018f 1292#: ../src/viktrwlayer.c:369
2184ee62 1293msgid "Draw Stops"
8d42c2cf 1294msgstr "Stopps zeichnen"
2184ee62 1295
6059018f 1296#: ../src/viktrwlayer.c:370
2184ee62 1297msgid "Min Stop Length (seconds):"
8d42c2cf 1298msgstr "Minimale Stopp-Dauer (Sekunden):"
2184ee62 1299
6059018f 1300#: ../src/viktrwlayer.c:372
2184ee62 1301msgid "Track Thickness:"
8d42c2cf 1302msgstr "Spur-Dicke:"
2184ee62 1303
6059018f 1304#: ../src/viktrwlayer.c:373
2184ee62 1305msgid "Track BG Thickness:"
8d42c2cf 1306msgstr "Spur-Hintergrund-Dicke:"
2184ee62 1307
6059018f 1308#: ../src/viktrwlayer.c:374
2184ee62 1309msgid "Track Background Color"
8d42c2cf 1310msgstr "Spur-Hintergrundfarbe:"
2184ee62 1311
6059018f 1312#: ../src/viktrwlayer.c:375
2184ee62 1313msgid "Min Track Velocity:"
8d42c2cf 1314msgstr "Minimale Spur-Geschwindigkeit:"
2184ee62 1315
6059018f 1316#: ../src/viktrwlayer.c:376
2184ee62 1317msgid "Max Track Velocity:"
8d42c2cf 1318msgstr "Maximale Spur-Geschwindigkeit:"
2184ee62 1319
6059018f 1320#: ../src/viktrwlayer.c:378
2184ee62 1321msgid "Draw Labels"
8d42c2cf 1322msgstr "Beschriftungen zeichnen"
2184ee62 1323
6059018f 1324#: ../src/viktrwlayer.c:379
2184ee62 1325msgid "Waypoint Color:"
8d42c2cf 1326msgstr "Wegpunkt-Farbe:"
2184ee62 1327
6059018f 1328#: ../src/viktrwlayer.c:380
2184ee62 1329msgid "Waypoint Text:"
8d42c2cf 1330msgstr "Wegpunkt-Text:"
2184ee62 1331
eae6716a
GB
1332#: ../src/viktrwlayer.c:381
1333msgid "Background:"
1334msgstr "Hintergrund:"
1335
6059018f 1336#: ../src/viktrwlayer.c:382
2184ee62 1337msgid "Fake BG Color Translucency:"
8d42c2cf 1338msgstr "Falsche Hintergrund-Farbdurchsichtigkeit:"
2184ee62 1339
6059018f 1340#: ../src/viktrwlayer.c:383
2184ee62 1341msgid "Waypoint marker:"
8d42c2cf 1342msgstr "Wegpunkt-Markierung"
2184ee62 1343
6059018f 1344#: ../src/viktrwlayer.c:384
2184ee62 1345msgid "Waypoint size:"
8d42c2cf 1346msgstr "Wegpunkt-Grösse:"
2184ee62 1347
6059018f 1348#: ../src/viktrwlayer.c:385
2184ee62 1349msgid "Draw Waypoint Symbols:"
8d42c2cf 1350msgstr "Wegpunkt-Symbol zeichnen:"
2184ee62 1351
6059018f 1352#: ../src/viktrwlayer.c:387
2184ee62 1353msgid "Draw Waypoint Images"
8d42c2cf 1354msgstr "Wegpunkt-Bild zeichnen:"
2184ee62 1355
6059018f 1356#: ../src/viktrwlayer.c:388
2184ee62 1357msgid "Image Size (pixels):"
8d42c2cf 1358msgstr "Bild-Grösse (Pixel):"
2184ee62 1359
6059018f 1360#: ../src/viktrwlayer.c:389
2184ee62
GB
1361msgid "Image Alpha:"
1362msgstr ""
1363
6059018f 1364#: ../src/viktrwlayer.c:390
2184ee62
GB
1365msgid "Image Memory Cache Size:"
1366msgstr ""
1367
44614cca 1368#: ../src/viktrwlayer.c:1540
2184ee62 1369msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
8d42c2cf 1370msgstr "Diese Ebene hat keine Wepunkte oder Spurpunkte."
2184ee62 1371
44614cca 1372#: ../src/viktrwlayer.c:1548
eae6716a
GB
1373msgid "Export Layer"
1374msgstr "Ebene exportieren"
1375
44614cca 1376#: ../src/viktrwlayer.c:1567 ../src/vikwindow.c:1566 ../src/vikwindow.c:1955
eae6716a
GB
1377#, c-format
1378msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
1379msgstr "Soll die bereits existierende Datei \"%s\" überschrieben werden?"
1380
44614cca 1381#: ../src/viktrwlayer.c:1577 ../src/vikwindow.c:1587
2184ee62
GB
1382msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
1383msgstr ""
1384
44614cca 1385#: ../src/viktrwlayer.c:1598
eae6716a
GB
1386msgid "Create"
1387msgstr "Anlegen"
1388
44614cca 1389#: ../src/viktrwlayer.c:1608
2184ee62 1390msgid "Waypoint Name:"
8d42c2cf 1391msgstr "Wegpunkt-Name:"
2184ee62 1392
44614cca 1393#: ../src/viktrwlayer.c:1628
eae6716a
GB
1394msgid "Waypoint not found in this layer."
1395msgstr "Wegpunkt nicht in dieser Ebene gefunden"
1396
44614cca 1397#: ../src/viktrwlayer.c:1725
2184ee62
GB
1398msgid "Goto Center of Layer"
1399msgstr ""
1400
44614cca 1401#: ../src/viktrwlayer.c:1730
2184ee62 1402msgid "Goto Waypoint"
8d42c2cf 1403msgstr "Gehe zu Wegpunkt:"
2184ee62 1404
44614cca 1405#: ../src/viktrwlayer.c:1736
eae6716a
GB
1406msgid "Export layer"
1407msgstr "Ebene exportieren"
1408
44614cca 1409#: ../src/viktrwlayer.c:1741
2184ee62 1410msgid "Export as GPSPoint"
8d42c2cf 1411msgstr "Als GPSPoint exportieren"
2184ee62 1412
44614cca 1413#: ../src/viktrwlayer.c:1746
2184ee62 1414msgid "Export as GPSMapper"
8d42c2cf 1415msgstr "Als GPSMapper exportieren"
2184ee62 1416
44614cca 1417#: ../src/viktrwlayer.c:1751
2184ee62 1418msgid "Export as GPX"
8d42c2cf 1419msgstr "Als GPX exportieren"
2184ee62 1420
44614cca 1421#: ../src/viktrwlayer.c:1756 ../src/viktrwlayer.c:2796
2184ee62 1422msgid "New Waypoint"
8d42c2cf 1423msgstr "Neuer Wegpunkt"
2184ee62 1424
44614cca 1425#: ../src/viktrwlayer.c:1763
6059018f 1426msgid "Add Wikipedia Waypoints"
8d42c2cf 1427msgstr "Wikipedia-Wegpunkt hinzufügen"
6059018f 1428
44614cca 1429#: ../src/viktrwlayer.c:1768
6059018f 1430msgid "Within layer bounds"
8d42c2cf 1431msgstr "Innerhalb der Ebenen-Grenzen"
6059018f 1432
44614cca 1433#: ../src/viktrwlayer.c:1773
6059018f 1434msgid "Within current view"
8d42c2cf 1435msgstr "Innerhalb der aktuellen Ansicht"
6059018f 1436
44614cca 1437#: ../src/viktrwlayer.c:1780 ../src/viktrwlayer.c:2762
2184ee62 1438msgid "Upload to OSM"
8d42c2cf 1439msgstr "Zur OSM hinaufladen"
2184ee62 1440
44614cca 1441#: ../src/viktrwlayer.c:2291
6059018f 1442msgid "Failed. This track does not have timestamp"
8d42c2cf 1443msgstr "Fehlgeschlagen. Diese Spur hat keine Zeitstempel"
6059018f 1444
44614cca 1445#: ../src/viktrwlayer.c:2305
6059018f 1446msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
8d42c2cf 1447msgstr "Fehlgeschlagen. Keine andere Spur in dieser Ebene hat Zeitstempel"
6059018f 1448
44614cca 1449#: ../src/viktrwlayer.c:2311
6059018f
GB
1450msgid "Merge with..."
1451msgstr ""
1452
44614cca 1453#: ../src/viktrwlayer.c:2311
6059018f 1454msgid "Select track to merge with"
8d42c2cf 1455msgstr "Spur auswählen zum Zusammenfügen mit"
6059018f 1456
44614cca 1457#: ../src/viktrwlayer.c:2348
2184ee62
GB
1458msgid "Merge Threshold..."
1459msgstr ""
1460
44614cca 1461#: ../src/viktrwlayer.c:2349
edbec4dc 1462msgid "Merge when time between tracks less than:"
8d42c2cf 1463msgstr "Zusammenfassen wenn Dauer zwischen Spuren kleiner als ist:"
2184ee62 1464
44614cca 1465#: ../src/viktrwlayer.c:2441
2184ee62
GB
1466msgid "Split Threshold..."
1467msgstr ""
1468
44614cca 1469#: ../src/viktrwlayer.c:2442
2184ee62 1470msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
8d42c2cf 1471msgstr "Trennen wenn Dauer zwischen Spurpunkten grösser als:"
2184ee62 1472
44614cca 1473#: ../src/viktrwlayer.c:2525
eae6716a
GB
1474msgid "Waypoint Already Exists"
1475msgstr "Wegpunkt existiert bereits"
1476
44614cca 1477#: ../src/viktrwlayer.c:2566
2184ee62 1478msgid "Track Already Exists"
8d42c2cf 1479msgstr "Spur bereits vorhanden"
2184ee62 1480
44614cca 1481#: ../src/viktrwlayer.c:2688
eae6716a
GB
1482msgid "Goto"
1483msgstr "Gehe zu"
1484
44614cca 1485#: ../src/viktrwlayer.c:2696
2184ee62 1486msgid "Visit Geocache Webpage"
8d42c2cf 1487msgstr "Geocache-Webseite besuchen"
2184ee62 1488
44614cca 1489#: ../src/viktrwlayer.c:2711
eae6716a
GB
1490msgid "Goto Startpoint"
1491msgstr "Gehe zum Startpunkt"
1492
44614cca 1493#: ../src/viktrwlayer.c:2716
2184ee62 1494msgid "Goto \"Center\""
8d42c2cf 1495msgstr "Gehe zu \"Mittelpunkt\""
2184ee62 1496
44614cca 1497#: ../src/viktrwlayer.c:2721
eae6716a
GB
1498msgid "Goto Endpoint"
1499msgstr "Gehe zum Endpunkt"
1500
44614cca 1501#: ../src/viktrwlayer.c:2726
2184ee62 1502msgid "Merge By Time"
8d42c2cf 1503msgstr "Nach Zeit zusammenfassen"
2184ee62 1504
44614cca 1505#: ../src/viktrwlayer.c:2731
6059018f 1506msgid "Merge With Other Tracks..."
8d42c2cf 1507msgstr "Mit anderen Spuren zusammenfassen ..."
6059018f 1508
44614cca 1509#: ../src/viktrwlayer.c:2736
2184ee62 1510msgid "Split By Time"
8d42c2cf 1511msgstr "Nach Zeit aufteilen"
2184ee62 1512
44614cca 1513#: ../src/viktrwlayer.c:2741
2184ee62 1514msgid "Download maps along track..."
8d42c2cf 1515msgstr "Karte entlang der Spur herunterladen"
2184ee62 1516
44614cca 1517#: ../src/viktrwlayer.c:2746
2184ee62 1518msgid "Apply DEM Data"
8d42c2cf 1519msgstr "DEM-Daten übernehmen"
2184ee62 1520
44614cca 1521#: ../src/viktrwlayer.c:2751
c8724a34
GB
1522msgid "Extend track end"
1523msgstr ""
1524
44614cca 1525#: ../src/viktrwlayer.c:2756
c8724a34
GB
1526msgid "Extend using magic scissors"
1527msgstr ""
1528
44614cca 1529#: ../src/viktrwlayer.c:2770
c8724a34 1530msgid "View Google Directions"
8d42c2cf 1531msgstr "Google-Verzeichnis anzeigen"
c8724a34 1532
44614cca 1533#: ../src/viktrwlayer.c:2776
c8724a34 1534msgid "Use with filter"
8d42c2cf 1535msgstr "Mit Filtern benutzen"
c8724a34 1536
44614cca 1537#: ../src/viktrwlayer.c:3739
2184ee62
GB
1538msgid "Could not launch eog to open file."
1539msgstr ""
1540
44614cca 1541#: ../src/viktrwlayer.c:3793
2184ee62
GB
1542#, c-format
1543msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
8d42c2cf 1544msgstr "%d Bild-Vorschauen erzeugen ..."
2184ee62 1545
44614cca 1546#: ../src/viktrwlayer.c:4013
2184ee62 1547msgid "No map layer in use. Create one first"
8d42c2cf 1548msgstr "Keine Karten-Ebene in Benutzung. Zuerst eine erzeugen"
2184ee62 1549
637cfdf3 1550#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:683
c64ca293 1551msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
8d42c2cf 1552msgstr "Trennen der Spur fehlgeschlagen. Spur unverändert"
c64ca293 1553
637cfdf3 1554#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:700
c64ca293 1555msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
8d42c2cf 1556msgstr "Operation angebrochen. Spur unverändert"
c64ca293 1557
637cfdf3 1558#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:754
2184ee62
GB
1559#, c-format
1560msgid "%s - Track Properties"
8d42c2cf 1561msgstr "%s - Spur-Eigenschaften"
2184ee62 1562
637cfdf3 1563#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:759
c64ca293 1564msgid "Split at Marker"
8d42c2cf 1565msgstr "An Markierung trennen"
c64ca293 1566
637cfdf3 1567#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:760
2184ee62 1568msgid "Split Segments"
8d42c2cf 1569msgstr "Segmente aufteilen"
2184ee62 1570
637cfdf3 1571#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:761
eae6716a
GB
1572msgid "Reverse"
1573msgstr "Rückwärts"
1574
637cfdf3 1575#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:762
2184ee62 1576msgid "Delete Dupl."
8d42c2cf 1577msgstr "Dublikate löschen"
2184ee62 1578
637cfdf3 1579#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1580msgid "<b>Comment:</b>"
1581msgstr "<b>Kommentar:</b>"
1582
637cfdf3 1583#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
2184ee62 1584msgid "<b>Track Length:</b>"
8d42c2cf 1585msgstr "<b>Spur-Länge:</b>"
2184ee62 1586
637cfdf3 1587#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
2184ee62 1588msgid "<b>Trackpoints:</b>"
8d42c2cf 1589msgstr "<b>Spurpunkte:</b>"
2184ee62 1590
637cfdf3 1591#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
2184ee62 1592msgid "<b>Segments:</b>"
8d42c2cf 1593msgstr "<b>Segmente:</b>"
2184ee62 1594
637cfdf3 1595#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a 1596msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
8d42c2cf 1597msgstr "<b>Doppelte Punkte:</b>"
eae6716a 1598
637cfdf3 1599#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1600msgid "<b>Max Speed:</b>"
1601msgstr "<b>Höchstgeschwindigkeit:</b>"
1602
637cfdf3 1603#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1604msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
1605msgstr "<b>Durchschnittsgeschwindigkeit:</b>"
2184ee62 1606
637cfdf3 1607#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
2184ee62
GB
1608msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
1609msgstr ""
1610
637cfdf3 1611#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
2184ee62
GB
1612msgid "<b>Elevation Range:</b>"
1613msgstr ""
1614
637cfdf3 1615#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
2184ee62
GB
1616msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
1617msgstr ""
1618
637cfdf3 1619#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1620msgid "<b>Start:</b>"
1621msgstr "<b>Start:</b>"
1622
637cfdf3 1623#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1624msgid "<b>End:</b>"
1625msgstr "<b>Ende:</b>"
1626
637cfdf3 1627#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:785
eae6716a
GB
1628msgid "<b>Duration:</b>"
1629msgstr "<b>Dauer:</b>"
1630
637cfdf3
GB
1631#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:825 ../src/viktrwlayer_propwin.c:846
1632#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:880 ../src/viktrwlayer_propwin.c:898
1633#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:948 ../src/viktrwlayer_propwin.c:949
1634#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:950 ../src/viktrwlayer_propwin.c:972
1635#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:979
eae6716a
GB
1636#, c-format
1637msgid "No Data"
1638msgstr "Keine Daten"
1639
637cfdf3 1640#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:945
2184ee62
GB
1641#, c-format
1642msgid "%d minutes"
8d42c2cf 1643msgstr "%d Minuten"
2184ee62 1644
637cfdf3 1645#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:968
c8724a34 1646msgid "Statistics"
8d42c2cf 1647msgstr "Statistik"
c8724a34 1648
637cfdf3 1649#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:973
c8724a34 1650msgid "<b>Track Distance:</b>"
8d42c2cf 1651msgstr "<b>Spur-Distanz:</b>"
c8724a34 1652
637cfdf3 1653#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:974
2184ee62
GB
1654msgid "Elevation-distance"
1655msgstr ""
1656
637cfdf3 1657#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:980
c8724a34 1658msgid "<b>Track Time:</b>"
8d42c2cf 1659msgstr "<b>Spur-Zeit:</b>"
c8724a34 1660
637cfdf3 1661#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:981
2184ee62 1662msgid "Speed-time"
8d42c2cf 1663msgstr "Geschwindigkeit-Zeit"
2184ee62 1664
637cfdf3 1665#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:115
2184ee62 1666msgid "<b>Part of Track:</b>"
8d42c2cf 1667msgstr "<b>Teile der Spur:</b>"
2184ee62 1668
637cfdf3 1669#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116
2184ee62 1670msgid "<b>Latitude:</b>"
8d42c2cf 1671msgstr "<b>Breitengrad:<b>"
2184ee62 1672
637cfdf3 1673#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117
2184ee62 1674msgid "<b>Longitude:</b>"
8d42c2cf 1675msgstr "<b>Längengrad:</b>"
2184ee62 1676
637cfdf3 1677#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118
eae6716a
GB
1678msgid "<b>Altitude:</b>"
1679msgstr "<b>Höhe:</b>"
1680
637cfdf3 1681#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
2184ee62 1682msgid "<b>Timestamp:</b>"
8d42c2cf 1683msgstr "<b>Zeutstempel:</b>"
2184ee62 1684
637cfdf3 1685#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
eae6716a
GB
1686msgid "<b>Time:</b>"
1687msgstr "<b>Zeit:</b>"
1688
637cfdf3 1689#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
2184ee62 1690msgid "<b>Distance Difference:</b>"
8d42c2cf 1691msgstr "<b>Distanz-Differenz:</b>"
2184ee62 1692
637cfdf3 1693#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
eae6716a
GB
1694msgid "<b>Time Difference:</b>"
1695msgstr "<b>Zeitunterschied:</b>"
1696
637cfdf3 1697#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
2184ee62 1698msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
8d42c2cf 1699msgstr "<b>\"Geschwindigkeit\" zwischen:</b>"
2184ee62 1700
637cfdf3 1701#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
eae6716a 1702msgid "<b>VDOP:</b>"
8d42c2cf 1703msgstr "<b>VDOP:</b>"
eae6716a 1704
637cfdf3 1705#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125
eae6716a 1706msgid "<b>HDOP:</b>"
8d42c2cf 1707msgstr "<b>HDOP:</b>"
eae6716a 1708
637cfdf3 1709#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126
eae6716a 1710msgid "<b>PDOP:</b>"
8d42c2cf 1711msgstr "<b>PDOP:</b>"
eae6716a 1712
637cfdf3 1713#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127
eae6716a 1714msgid "<b>SAT/FIX:</b>"
8d42c2cf 1715msgstr "<b>SAT/FIX:</b>"
2184ee62 1716
637cfdf3 1717#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:136
eae6716a 1718msgid "Trackpoint"
8d42c2cf 1719msgstr "Spurpunkt"
eae6716a 1720
637cfdf3 1721#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:141
2184ee62 1722msgid "Split Here"
8d42c2cf 1723msgstr "Hier auftrennen"
2184ee62 1724
637cfdf3 1725#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142
2184ee62 1726msgid "Join With Last"
8d42c2cf 1727msgstr "Mit letztem verbinden"
2184ee62 1728
637cfdf3 1729#: ../src/vikwindow.c:185
8fb7c70a 1730msgid "Pan"
8d42c2cf 1731msgstr "Greifer"
8fb7c70a 1732
637cfdf3 1733#: ../src/vikwindow.c:185
eae6716a
GB
1734msgid "Zoom"
1735msgstr "Vergrößerung"
1736
637cfdf3 1737#: ../src/vikwindow.c:185
eae6716a
GB
1738msgid "Ruler"
1739msgstr "Lineal"
1740
637cfdf3 1741#: ../src/vikwindow.c:360
2184ee62
GB
1742#, c-format
1743msgid ""
1744"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
1745"\n"
1746"Your changes will be lost if you don't save them."
1747msgstr ""
1748
637cfdf3 1749#: ../src/vikwindow.c:363 ../src/vikwindow.c:1355
eae6716a
GB
1750msgid "Untitled"
1751msgstr "Unbenannt"
1752
637cfdf3 1753#: ../src/vikwindow.c:364
eae6716a
GB
1754msgid "Don't Save"
1755msgstr "Nicht speichern"
1756
637cfdf3 1757#: ../src/vikwindow.c:397
2184ee62 1758msgid "mpp"
8d42c2cf 1759msgstr "mpp"
2184ee62 1760
637cfdf3 1761#: ../src/vikwindow.c:397
2184ee62 1762msgid "pixelfact"
8d42c2cf 1763msgstr "pixelfact"
2184ee62 1764
637cfdf3 1765#: ../src/vikwindow.c:531
2184ee62 1766#, c-format
c8724a34 1767msgid "%s %s %dm"
8d42c2cf 1768msgstr "%s %s %dm"
2184ee62 1769
637cfdf3 1770#: ../src/vikwindow.c:533
2184ee62 1771#, c-format
c8724a34 1772msgid "%s %s"
8d42c2cf 1773msgstr "%s %s"
2184ee62 1774
637cfdf3 1775#: ../src/vikwindow.c:1154
2184ee62 1776msgid "You must select a layer to show its properties."
8d42c2cf 1777msgstr "Sie müssen eine Ebene auswählen, um ihre Eigenschaften anzuzeigen."
2184ee62 1778
637cfdf3 1779#: ../src/vikwindow.c:1170
2184ee62 1780msgid "You must select a layer to delete."
8d42c2cf 1781msgstr "Sie müssen eine Ebene auswählen zu Löschen."
2184ee62 1782
637cfdf3
GB
1783#: ../src/vikwindow.c:1450
1784#, c-format
1785msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
1786msgstr ""
1787
1788#: ../src/vikwindow.c:1464
2184ee62 1789msgid "The file you requested could not be opened."
8d42c2cf 1790msgstr "Die angeforderte Datei konnte nicht geöffnet werden."
2184ee62 1791
637cfdf3 1792#: ../src/vikwindow.c:1510
2184ee62 1793msgid "Please select a GPS data file to open. "
8d42c2cf 1794msgstr "Bitte geben Sie eine GPS-DAtendatei zum Öffnen an. "
2184ee62 1795
637cfdf3 1796#: ../src/vikwindow.c:1553
2184ee62 1797msgid "Save as Viking File."
8d42c2cf 1798msgstr "Als Viking-Datei speichern."
2184ee62 1799
637cfdf3 1800#: ../src/vikwindow.c:1790
2184ee62
GB
1801msgid ""
1802"Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
1803"width/height values."
1804msgstr ""
1805
637cfdf3 1806#: ../src/vikwindow.c:1812
2184ee62
GB
1807#, c-format
1808msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
8d42c2cf 1809msgstr "Totale Fläche: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
2184ee62 1810
637cfdf3
GB
1811#: ../src/vikwindow.c:1815
1812#, c-format
1813msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
1814msgstr ""
1815
2184ee62 1816#. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
637cfdf3 1817#: ../src/vikwindow.c:1829
2184ee62 1818msgid "Save to Image File"
8d42c2cf 1819msgstr "Als Bild-Datei speichern"
2184ee62 1820
637cfdf3 1821#: ../src/vikwindow.c:1847
eae6716a
GB
1822msgid "Width (pixels):"
1823msgstr "Breite (Pixel):"
1824
637cfdf3 1825#: ../src/vikwindow.c:1849
eae6716a
GB
1826msgid "Height (pixels):"
1827msgstr "Höhe (Pixel):"
1828
637cfdf3 1829#: ../src/vikwindow.c:1852
2184ee62 1830msgid "Zoom (meters per pixel):"
8d42c2cf 1831msgstr "Vergrösserung (Meter pro Pixel):"
2184ee62 1832
637cfdf3 1833#: ../src/vikwindow.c:1858
2184ee62 1834msgid "Area in current viewable window"
8d42c2cf 1835msgstr "Bereich in aktuell sichtbarem Fenster"
2184ee62 1836
637cfdf3 1837#: ../src/vikwindow.c:1868
eae6716a
GB
1838msgid "Save as PNG"
1839msgstr "Als PNG speichern"
1840
637cfdf3 1841#: ../src/vikwindow.c:1869
eae6716a
GB
1842msgid "Save as JPEG"
1843msgstr "Als JPEG speichern"
1844
637cfdf3 1845#: ../src/vikwindow.c:1889
2184ee62 1846msgid "East-west image tiles:"
8d42c2cf 1847msgstr "Ost-West-Bildkachel:"
2184ee62 1848
637cfdf3 1849#: ../src/vikwindow.c:1891
2184ee62 1850msgid "North-south image tiles:"
8d42c2cf 1851msgstr "Nord-Süd-Bildkachel:"
2184ee62 1852
637cfdf3 1853#: ../src/vikwindow.c:1931
2184ee62
GB
1854msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
1855msgstr ""
1856
637cfdf3 1857#: ../src/vikwindow.c:1942
eae6716a
GB
1858msgid "Save Image"
1859msgstr "Bild speichern"
1860
637cfdf3 1861#: ../src/vikwindow.c:1969
8fb7c70a 1862msgid "Choose a directory to hold images"
8d42c2cf 1863msgstr "Ein Verzeichnis für Speicherung der Bilder auswählen"
2184ee62 1864
637cfdf3 1865#: ../src/vikwindow.c:2055
2184ee62 1866msgid "Choose a background color"
8d42c2cf 1867msgstr "Hintergrundfarbe wählen"
2184ee62 1868
637cfdf3 1869#: ../src/vikwindow.c:2076
2184ee62 1870msgid "_File"
8d42c2cf 1871msgstr "_Datei"
2184ee62 1872
637cfdf3 1873#: ../src/vikwindow.c:2077
2184ee62 1874msgid "_Edit"
8d42c2cf 1875msgstr "_Bearbeiten"
2184ee62 1876
637cfdf3 1877#: ../src/vikwindow.c:2078
2184ee62 1878msgid "_View"
8d42c2cf 1879msgstr "_Ansicht"
2184ee62 1880
637cfdf3 1881#: ../src/vikwindow.c:2079 ../src/vikwindow.c:2152
2184ee62 1882msgid "_Zoom"
8d42c2cf 1883msgstr "_Vergrößerung"
2184ee62 1884
637cfdf3 1885#: ../src/vikwindow.c:2080 ../src/vikwindow.c:2151
2184ee62 1886msgid "_Pan"
8d42c2cf 1887msgstr "_Greifer"
2184ee62 1888
637cfdf3 1889#: ../src/vikwindow.c:2081
2184ee62 1890msgid "_Layers"
8d42c2cf 1891msgstr "_Ebenen"
2184ee62 1892
637cfdf3 1893#: ../src/vikwindow.c:2082
2184ee62 1894msgid "_Tools"
8d42c2cf 1895msgstr "_Werkzeuge"
2184ee62 1896
637cfdf3 1897#: ../src/vikwindow.c:2083
6059018f 1898msgid "_Webtools"
8d42c2cf 1899msgstr "_Webtools"
6059018f 1900
637cfdf3 1901#: ../src/vikwindow.c:2084
2184ee62 1902msgid "_Help"
8d42c2cf 1903msgstr "_Hilfe"
2184ee62 1904
637cfdf3 1905#: ../src/vikwindow.c:2086
2184ee62 1906msgid "_New"
8d42c2cf 1907msgstr "_Neu"
2184ee62 1908
637cfdf3 1909#: ../src/vikwindow.c:2086
eae6716a
GB
1910msgid "New file"
1911msgstr "Neue Datei"
1912
637cfdf3 1913#: ../src/vikwindow.c:2087
eae6716a
GB
1914msgid "_Open"
1915msgstr "_Öffnen"
1916
637cfdf3 1917#: ../src/vikwindow.c:2087
eae6716a
GB
1918msgid "Open a file"
1919msgstr "Eine Datei öffnen"
1920
637cfdf3
GB
1921#: ../src/vikwindow.c:2088
1922msgid "Open _Recent file"
1923msgstr ""
1924
1925#: ../src/vikwindow.c:2089
2184ee62 1926msgid "A_ppend File"
8d42c2cf 1927msgstr "Datei a_nfügen"
2184ee62 1928
637cfdf3 1929#: ../src/vikwindow.c:2089
2184ee62 1930msgid "Append data from a different file"
8d42c2cf 1931msgstr "Daten auf einer anderen Datei anfügen"
2184ee62 1932
637cfdf3 1933#: ../src/vikwindow.c:2090
2184ee62
GB
1934msgid "A_cquire"
1935msgstr ""
1936
637cfdf3 1937#: ../src/vikwindow.c:2091
2184ee62 1938msgid "From _GPS"
8d42c2cf 1939msgstr "Von _GPS"
2184ee62 1940
637cfdf3 1941#: ../src/vikwindow.c:2091
2184ee62 1942msgid "Transfer data from a GPS device"
8d42c2cf 1943msgstr "Daten von GPS-Gerät übertragen"
2184ee62 1944
637cfdf3 1945#: ../src/vikwindow.c:2092
2184ee62 1946msgid "Google _Directions"
8d42c2cf 1947msgstr "Google-_Verzeichnisse"
2184ee62 1948
637cfdf3 1949#: ../src/vikwindow.c:2092
2184ee62 1950msgid "Get driving directions from Google"
8d42c2cf 1951msgstr "Fahrtrichtung von Google beziehen"
2184ee62 1952
637cfdf3 1953#: ../src/vikwindow.c:2094
2184ee62 1954msgid "Geo_caches"
8d42c2cf 1955msgstr "Geo_caches"
2184ee62 1956
637cfdf3 1957#: ../src/vikwindow.c:2094
2184ee62 1958msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
8d42c2cf 1959msgstr "Geocaches von geocaching.com beziehen"
2184ee62 1960
637cfdf3 1961#: ../src/vikwindow.c:2096
2184ee62 1962msgid "_Save"
8d42c2cf 1963msgstr "_Speichern"
2184ee62 1964
637cfdf3 1965#: ../src/vikwindow.c:2096
eae6716a
GB
1966msgid "Save the file"
1967msgstr "Datei speichern"
1968
637cfdf3 1969#: ../src/vikwindow.c:2097
2184ee62 1970msgid "Save _As"
8d42c2cf 1971msgstr "Speichern _unter"
2184ee62 1972
637cfdf3 1973#: ../src/vikwindow.c:2097
eae6716a
GB
1974msgid "Save the file under different name"
1975msgstr "Datei unter anderem Namen Speichern"
1976
637cfdf3 1977#: ../src/vikwindow.c:2098
2184ee62 1978msgid "_Generate Image File"
8d42c2cf 1979msgstr "Bild-Datei _erzeugen"
2184ee62 1980
637cfdf3 1981#: ../src/vikwindow.c:2098
2184ee62
GB
1982msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
1983msgstr ""
1984
637cfdf3 1985#: ../src/vikwindow.c:2099
2184ee62 1986msgid "Generate _Directory of Images"
8d42c2cf 1987msgstr "Bild-_Verzeichnis erzeugen"
2184ee62 1988
637cfdf3 1989#: ../src/vikwindow.c:2099
2184ee62 1990msgid "FIXME:IMGDIR"
8d42c2cf 1991msgstr "FIXME:IMGDIR"
2184ee62 1992
637cfdf3 1993#: ../src/vikwindow.c:2102
eae6716a
GB
1994msgid "_Print..."
1995msgstr "_Drucken…"
1996
637cfdf3 1997#: ../src/vikwindow.c:2102
eae6716a
GB
1998msgid "Print maps"
1999msgstr "Karten drucken"
2000
637cfdf3 2001#: ../src/vikwindow.c:2105
2184ee62 2002msgid "E_xit"
8d42c2cf 2003msgstr "_Beenden"
2184ee62 2004
637cfdf3 2005#: ../src/vikwindow.c:2105
eae6716a
GB
2006msgid "Exit the program"
2007msgstr "Das Programm beenden"
2008
637cfdf3 2009#: ../src/vikwindow.c:2106
eae6716a
GB
2010msgid "Save and Exit"
2011msgstr "Speichern und beenden"
2012
637cfdf3 2013#: ../src/vikwindow.c:2106
eae6716a
GB
2014msgid "Save and Exit the program"
2015msgstr "Speichern und das Programm beenden"
2016
637cfdf3 2017#: ../src/vikwindow.c:2108
6059018f 2018msgid "Go To location"
8d42c2cf 2019msgstr "Gehe zu Posistion"
2184ee62 2020
637cfdf3 2021#: ../src/vikwindow.c:2108
6059018f 2022msgid "Go to address/place using text search"
2184ee62
GB
2023msgstr ""
2024
637cfdf3 2025#: ../src/vikwindow.c:2109
2184ee62 2026msgid "_Go to Lat\\/Lon..."
8d42c2cf 2027msgstr "_Gehe zu Lat\\/Lon ..."
2184ee62 2028
637cfdf3 2029#: ../src/vikwindow.c:2109
2184ee62
GB
2030msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate"
2031msgstr ""
2032
637cfdf3 2033#: ../src/vikwindow.c:2110
2184ee62 2034msgid "Go to UTM..."
8d42c2cf 2035msgstr "Gehe zu UTM ..."
2184ee62 2036
637cfdf3 2037#: ../src/vikwindow.c:2110
2184ee62
GB
2038msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
2039msgstr ""
2040
637cfdf3 2041#: ../src/vikwindow.c:2111
2184ee62 2042msgid "Set Background Color..."
8d42c2cf 2043msgstr "Hintergrundfarbe setzen ..."
2184ee62 2044
637cfdf3 2045#: ../src/vikwindow.c:2112
2184ee62 2046msgid "Zoom _In"
8d42c2cf 2047msgstr "Ver_größern"
2184ee62 2048
637cfdf3 2049#: ../src/vikwindow.c:2113
2184ee62 2050msgid "Zoom _Out"
8d42c2cf 2051msgstr "Ver_kleinern"
2184ee62 2052
637cfdf3 2053#: ../src/vikwindow.c:2114
2184ee62
GB
2054msgid "Zoom _To"
2055msgstr ""
2056
637cfdf3 2057#: ../src/vikwindow.c:2115
eae6716a
GB
2058msgid "0.25"
2059msgstr "0,25"
2060
637cfdf3 2061#: ../src/vikwindow.c:2116
eae6716a
GB
2062msgid "0.5"
2063msgstr "0,5"
2064
637cfdf3 2065#: ../src/vikwindow.c:2117
eae6716a
GB
2066msgid "1"
2067msgstr "1"
2068
637cfdf3 2069#: ../src/vikwindow.c:2118
eae6716a
GB
2070msgid "2"
2071msgstr "2"
2072
637cfdf3 2073#: ../src/vikwindow.c:2119
eae6716a
GB
2074msgid "4"
2075msgstr "4"
2076
637cfdf3 2077#: ../src/vikwindow.c:2120
eae6716a
GB
2078msgid "8"
2079msgstr "8"
2080
637cfdf3 2081#: ../src/vikwindow.c:2121
eae6716a
GB
2082msgid "16"
2083msgstr "16"
2084
637cfdf3 2085#: ../src/vikwindow.c:2122
2184ee62 2086msgid "32"
8d42c2cf 2087msgstr "32"
2184ee62 2088
637cfdf3 2089#: ../src/vikwindow.c:2123
2184ee62 2090msgid "64"
8d42c2cf 2091msgstr "64"
2184ee62 2092
637cfdf3 2093#: ../src/vikwindow.c:2124
2184ee62 2094msgid "128"
8d42c2cf 2095msgstr "128"
2184ee62 2096
637cfdf3 2097#: ../src/vikwindow.c:2125
2184ee62
GB
2098msgid "Pan North"
2099msgstr ""
2100
637cfdf3 2101#: ../src/vikwindow.c:2126
2184ee62
GB
2102msgid "Pan East"
2103msgstr ""
2104
637cfdf3 2105#: ../src/vikwindow.c:2127
2184ee62
GB
2106msgid "Pan South"
2107msgstr ""
2108
637cfdf3 2109#: ../src/vikwindow.c:2128
2184ee62
GB
2110msgid "Pan West"
2111msgstr ""
2112
637cfdf3 2113#: ../src/vikwindow.c:2129
2184ee62 2114msgid "Background _Jobs"
8d42c2cf 2115msgstr "Hintergrund-_Aufträge"
2184ee62 2116
637cfdf3 2117#: ../src/vikwindow.c:2131
2184ee62 2118msgid "Cu_t"
8d42c2cf 2119msgstr "_Ausschneiden"
2184ee62 2120
637cfdf3 2121#: ../src/vikwindow.c:2132
2184ee62 2122msgid "_Copy"
8d42c2cf 2123msgstr "_Kopieren"
2184ee62 2124
637cfdf3 2125#: ../src/vikwindow.c:2133
2184ee62 2126msgid "_Paste"
8d42c2cf 2127msgstr "_Einfügen"
2184ee62 2128
637cfdf3 2129#: ../src/vikwindow.c:2134
2184ee62 2130msgid "_Delete"
8d42c2cf 2131msgstr "_Löschen"
2184ee62 2132
637cfdf3 2133#: ../src/vikwindow.c:2135
2184ee62 2134msgid "Delete All"
8d42c2cf 2135msgstr "Alle löschen"
2184ee62 2136
637cfdf3 2137#: ../src/vikwindow.c:2136
eae6716a 2138msgid "Flush Map cache"
8d42c2cf 2139msgstr "Karten-Zwischenspeicher leeren"
eae6716a 2140
637cfdf3 2141#: ../src/vikwindow.c:2137
edbec4dc 2142msgid "_Preferences..."
8d42c2cf 2143msgstr "_Einstellungen …"
edbec4dc 2144
637cfdf3 2145#: ../src/vikwindow.c:2138
2184ee62 2146msgid "_Properties"
8d42c2cf 2147msgstr "_Eigenschaften"
2184ee62 2148
637cfdf3 2149#: ../src/vikwindow.c:2140
2184ee62 2150msgid "_About"
8d42c2cf 2151msgstr "_Über"
2184ee62 2152
637cfdf3 2153#: ../src/vikwindow.c:2145
eae6716a
GB
2154msgid "_UTM Mode"
2155msgstr "_UTM Modus"
2156
637cfdf3 2157#: ../src/vikwindow.c:2146
eae6716a
GB
2158msgid "_Expedia Mode"
2159msgstr "_Expedia Modus"
2160
637cfdf3 2161#: ../src/vikwindow.c:2147
eae6716a
GB
2162msgid "_Mercator Mode"
2163msgstr "_Mercator Modus"
2164
637cfdf3 2165#: ../src/vikwindow.c:2151
8fb7c70a 2166msgid "Pan Tool"
8d42c2cf 2167msgstr "Greifer-Werkzeug"
2184ee62 2168
637cfdf3 2169#: ../src/vikwindow.c:2152
eae6716a
GB
2170msgid "Zoom Tool"
2171msgstr "Vergrößerungswerkzeug"
2172
637cfdf3 2173#: ../src/vikwindow.c:2153
eae6716a
GB
2174msgid "_Ruler"
2175msgstr "_Messwerkzeug"
2176
637cfdf3 2177#: ../src/vikwindow.c:2153
eae6716a
GB
2178msgid "Ruler Tool"
2179msgstr "Messwerkzeug"
2180
637cfdf3 2181#: ../src/vikwindow.c:2157
eae6716a
GB
2182msgid "Show Scale"
2183msgstr "Maßstab anzeigen"
2184
637cfdf3 2185#: ../src/vikwindow.c:2158
2184ee62 2186msgid "Show Center Mark"
8d42c2cf 2187msgstr "Zentrumsmarkierung anzeigen"
2184ee62 2188
637cfdf3 2189#: ../src/vikwindow.c:2159
edbec4dc 2190msgid "Full Screen"
8d42c2cf 2191msgstr "Vollbild"
edbec4dc 2192
637cfdf3 2193#: ../src/vikwindow.c:2159
c8724a34 2194msgid "Activate full screen mode"
8d42c2cf 2195msgstr "Vollbildmodus aktivieren"
c8724a34 2196
637cfdf3 2197#: ../src/vikwindow.c:2160
c8724a34 2198msgid "Show Side Panel"
8d42c2cf 2199msgstr "Seitenpanel anzeigen"
eae6716a 2200
637cfdf3 2201#: ../src/vikwindow.c:2222
eae6716a
GB
2202#, c-format
2203msgid "New %s Layer"
2204msgstr "Neue %s Ebene"
2205
2206#: ../src/viking.desktop.in.h:1
2207msgid "GPS Data Manager"
8d42c2cf 2208msgstr "GPS-Daten-Manager"
eae6716a
GB
2209
2210#: ../src/viking.desktop.in.h:2
2211msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
2212msgstr "Kartenbasierter GPS Daten-Manager (Live-Daten fähig)"
2213
2214#: ../src/viking.desktop.in.h:3
2215msgid "Viking"
2216msgstr "Viking"
637cfdf3
GB
2217
2218#~ msgid "The name of the file on OSM"
2219#~ msgstr "Name der Datei auf OSM"