]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
a94a5724 GB |
1 | msgid "" |
2 | msgstr "" | |
3 | "Project-Id-Version: Viking\n" | |
4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
d2ed8596 | 5 | "POT-Creation-Date: 2008-02-20 15:27+0100\n" |
22658eec | 6 | "PO-Revision-Date: 2008-01-12 10:03+0000\n" |
2d2bea38 | 7 | "Last-Translator: Jocelyn Jaubert <jocelyn.jaubert@gmail.com>\n" |
a94a5724 GB |
8 | "Language-Team: \n" |
9 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
10 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
11 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
22658eec GB |
12 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |
13 | "X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-12 13:08+0000\n" | |
14 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | |
15 | "X-Poedit-Language: French\n" | |
a94a5724 GB |
16 | |
17 | #: ../src/acquire.c:117 | |
18 | msgid "Working..." | |
19 | msgstr "Traitement..." | |
20 | ||
22658eec | 21 | #: ../src/acquire.c:131 ../src/vikgpslayer.c:915 |
a94a5724 GB |
22 | msgid "Error: couldn't find gpsbabel." |
23 | msgstr "Erreur: impossible de trouver gpsbabel." | |
24 | ||
22658eec | 25 | #: ../src/acquire.c:139 ../src/vikgpslayer.c:920 |
a94a5724 GB |
26 | msgid "Done." |
27 | msgstr "Fait." | |
28 | ||
22658eec | 29 | #: ../src/acquire.c:314 ../src/vikgpslayer.c:959 |
a94a5724 | 30 | msgid "Status: detecting gpsbabel" |
2d2bea38 | 31 | msgstr "Etat : détection gpsbabel en cours" |
a94a5724 GB |
32 | |
33 | #: ../src/background.c:55 | |
34 | #, c-format | |
35 | msgid "%d items" | |
36 | msgstr "%d éléments" | |
37 | ||
38 | #: ../src/background.c:200 | |
39 | msgid "Job" | |
40 | msgstr "Tâche" | |
41 | ||
42 | #: ../src/background.c:204 | |
43 | msgid "Progress" | |
44 | msgstr "Progression" | |
45 | ||
46 | #: ../src/background.c:215 | |
47 | msgid "Viking Background Jobs" | |
48 | msgstr "Tâches de fond" | |
49 | ||
50 | #: ../src/clipboard.c:75 | |
51 | msgid "paste failed" | |
22658eec | 52 | msgstr "collage échoué" |
a94a5724 GB |
53 | |
54 | #: ../src/clipboard.c:85 | |
55 | msgid "wrong clipboard data size" | |
22658eec | 56 | msgstr "taille du presse-papier incorrecte" |
a94a5724 GB |
57 | |
58 | #: ../src/clipboard.c:104 | |
59 | #, c-format | |
2d2bea38 JJ |
60 | msgid "" |
61 | "The clipboard contains sublayer data for a %s layers.You must select a layer " | |
62 | "of this type to paste the clipboard data." | |
22658eec GB |
63 | msgstr "" |
64 | "Le presse-papier contient des données pour un calque %s. Vous devez " | |
65 | "sélectionner un calque de ce type pour y coller ces données." | |
a94a5724 GB |
66 | |
67 | #: ../src/clipboard.c:210 | |
2d2bea38 JJ |
68 | msgid "" |
69 | "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste " | |
70 | "into." | |
825ae4a2 | 71 | msgstr "Pour copier un waypoint, sélectionner un calque approprié." |
a94a5724 GB |
72 | |
73 | #: ../src/curl_download.c:62 | |
74 | #, c-format | |
75 | msgid "%s() Curl perform failed: %s" | |
76 | msgstr "" | |
77 | ||
2d2bea38 JJ |
78 | #: ../src/dialog.c:48 ../src/dialog.c:96 |
79 | msgid "Go to Lat/Lon" | |
22658eec | 80 | msgstr "Aller à Lat/Lon" |
2d2bea38 | 81 | |
22658eec | 82 | #: ../src/dialog.c:60 ../src/dialog.c:210 |
2d2bea38 JJ |
83 | msgid "Latitude:" |
84 | msgstr "Latitude :" | |
85 | ||
22658eec | 86 | #: ../src/dialog.c:66 ../src/dialog.c:215 |
2d2bea38 JJ |
87 | msgid "Longitude:" |
88 | msgstr "Longitude :" | |
89 | ||
90 | #: ../src/dialog.c:109 | |
91 | msgid "Northing:" | |
825ae4a2 | 92 | msgstr "Northing :" |
2d2bea38 JJ |
93 | |
94 | #: ../src/dialog.c:115 | |
95 | msgid "Easting:" | |
825ae4a2 | 96 | msgstr "Easting :" |
2d2bea38 JJ |
97 | |
98 | #: ../src/dialog.c:122 | |
99 | msgid "Zone:" | |
100 | msgstr "Zone :" | |
101 | ||
102 | #: ../src/dialog.c:125 | |
103 | msgid "Letter:" | |
104 | msgstr "Lettre :" | |
105 | ||
22658eec | 106 | #: ../src/dialog.c:172 ../src/viktrwlayer.c:1514 |
2d2bea38 JJ |
107 | msgid "Create" |
108 | msgstr "Créer" | |
109 | ||
110 | #: ../src/dialog.c:198 | |
111 | msgid "Name:" | |
112 | msgstr "Nom :" | |
113 | ||
22658eec | 114 | #: ../src/dialog.c:220 |
2d2bea38 JJ |
115 | msgid "Altitude:" |
116 | msgstr "Altitude :" | |
117 | ||
22658eec | 118 | #: ../src/dialog.c:225 |
2d2bea38 JJ |
119 | msgid "Comment:" |
120 | msgstr "Commentaire :" | |
121 | ||
22658eec | 122 | #: ../src/dialog.c:231 |
2d2bea38 JJ |
123 | msgid "Image:" |
124 | msgstr "Image :" | |
125 | ||
22658eec | 126 | #: ../src/dialog.c:236 |
2d2bea38 JJ |
127 | msgid "Symbol:" |
128 | msgstr "Symbole :" | |
129 | ||
22658eec | 130 | #: ../src/dialog.c:243 |
2d2bea38 JJ |
131 | msgid "(none)" |
132 | msgstr "(aucun)" | |
133 | ||
134 | #. TODO: other checks (isalpha or whatever ) | |
22658eec | 135 | #: ../src/dialog.c:298 |
2d2bea38 | 136 | msgid "Please enter a name for the waypoint." |
825ae4a2 | 137 | msgstr "Entrez un nom pour le waypoint." |
2d2bea38 JJ |
138 | |
139 | #. all caps for stardandization | |
22658eec | 140 | #: ../src/dialog.c:306 |
2d2bea38 JJ |
141 | #, c-format |
142 | msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
825ae4a2 | 143 | msgstr "Le waypoint \"%s\" existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?" |
2d2bea38 | 144 | |
22658eec | 145 | #: ../src/dialog.c:378 |
2d2bea38 | 146 | msgid "Add Track" |
22658eec | 147 | msgstr "Ajouter une trace" |
2d2bea38 | 148 | |
22658eec | 149 | #: ../src/dialog.c:386 |
2d2bea38 | 150 | msgid "Track Name:" |
22658eec | 151 | msgstr "Nom de la trace :" |
2d2bea38 | 152 | |
22658eec | 153 | #: ../src/dialog.c:401 |
2d2bea38 | 154 | msgid "Please enter a name for the track." |
22658eec | 155 | msgstr "Entrez un nom pour la trace." |
2d2bea38 JJ |
156 | |
157 | #. all caps for stardandization | |
22658eec | 158 | #: ../src/dialog.c:409 |
2d2bea38 JJ |
159 | #, c-format |
160 | msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
22658eec | 161 | msgstr "La trace \"%s\" existe déjà. Voulez-vous la remplacer ?" |
2d2bea38 | 162 | |
22658eec | 163 | #: ../src/dialog.c:471 |
2d2bea38 | 164 | msgid "Zoom Factors..." |
22658eec | 165 | msgstr "Facteurs de zoom..." |
2d2bea38 | 166 | |
22658eec | 167 | #: ../src/dialog.c:485 |
2d2bea38 | 168 | msgid "Zoom factor (in meters per pixel:" |
22658eec | 169 | msgstr "Facteur de zoom (en mètres par pixel) :" |
2d2bea38 | 170 | |
22658eec | 171 | #: ../src/dialog.c:486 |
2d2bea38 JJ |
172 | msgid "X (easting): " |
173 | msgstr "" | |
174 | ||
22658eec | 175 | #: ../src/dialog.c:487 |
2d2bea38 JJ |
176 | msgid "Y (northing): " |
177 | msgstr "" | |
178 | ||
22658eec | 179 | #: ../src/dialog.c:492 |
2d2bea38 | 180 | msgid "X and Y zoom factors must be equal" |
825ae4a2 | 181 | msgstr "Les facteurs X et Y doivent être égaux" |
2d2bea38 | 182 | |
22658eec | 183 | #: ../src/dialog.c:545 |
2d2bea38 JJ |
184 | msgid "1 min" |
185 | msgstr "1 minute" | |
186 | ||
22658eec | 187 | #: ../src/dialog.c:546 |
2d2bea38 JJ |
188 | msgid "1 hour" |
189 | msgstr "1 heure" | |
190 | ||
22658eec | 191 | #: ../src/dialog.c:547 |
2d2bea38 JJ |
192 | msgid "1 day" |
193 | msgstr "1 jour" | |
194 | ||
22658eec | 195 | #: ../src/dialog.c:548 |
2d2bea38 JJ |
196 | msgid "Custom (in minutes):" |
197 | msgstr "Personalisé (en minutes)" | |
198 | ||
22658eec | 199 | #: ../src/dialog.c:588 |
a94a5724 GB |
200 | #, c-format |
201 | msgid "" | |
202 | "<span font_desc='20' weight='bold'>Viking %s</span>\n" | |
203 | "\n" | |
204 | "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager.\n" | |
205 | "\n" | |
206 | "<small>(C) 2003-2007, Evan Battaglia</small>\n" | |
207 | "\n" | |
208 | "<small>Web site: %s</small>" | |
209 | msgstr "" | |
210 | ||
22658eec | 211 | #: ../src/dialog.c:599 |
2d2bea38 | 212 | msgid "Credits" |
22658eec | 213 | msgstr "" |
2d2bea38 | 214 | |
22658eec | 215 | #: ../src/dialog.c:599 |
2d2bea38 JJ |
216 | msgid "License" |
217 | msgstr "Licence" | |
218 | ||
22658eec | 219 | #: ../src/dialog.c:599 |
2d2bea38 JJ |
220 | msgid "Close" |
221 | msgstr "Fermer" | |
222 | ||
22658eec | 223 | #: ../src/dialog.c:607 |
2d2bea38 JJ |
224 | msgid "" |
225 | "\n" | |
226 | "\n" | |
227 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " | |
228 | "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " | |
229 | "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " | |
230 | "any later version.\n" | |
231 | "\n" | |
232 | "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " | |
233 | "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " | |
234 | "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " | |
235 | "more details.\n" | |
236 | "\n" | |
237 | "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " | |
238 | "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " | |
239 | "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA" | |
240 | msgstr "" | |
241 | ||
22658eec | 242 | #: ../src/dialog.c:630 |
2d2bea38 | 243 | msgid "Download along track" |
22658eec | 244 | msgstr "Télécharger le long de la trace" |
2d2bea38 | 245 | |
22658eec | 246 | #: ../src/dialog.c:632 |
2d2bea38 JJ |
247 | msgid "Map type:" |
248 | msgstr "Type de carte :" | |
249 | ||
22658eec | 250 | #: ../src/dialog.c:637 |
2d2bea38 | 251 | msgid "Zoom level:" |
22658eec | 252 | msgstr "Niveau de zoom :" |
2d2bea38 | 253 | |
a94a5724 GB |
254 | #: ../src/expedia.c:48 |
255 | msgid "Expedia Street Maps" | |
256 | msgstr "Expedia Street Maps" | |
257 | ||
258 | #: ../src/expedia.c:76 | |
259 | msgid "Invalid expedia altitude" | |
260 | msgstr "Altitude invalide (expedia)" | |
261 | ||
262 | #: ../src/expedia.c:107 | |
263 | #, c-format | |
2d2bea38 JJ |
264 | msgid "" |
265 | "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
266 | "report and delete image file!): %s" | |
267 | msgstr "" | |
268 | "Impossible d'ouvrir l'image EXPEDIA (juste après un téléchargement " | |
269 | "fructueux ! Rapportez l'information et détruisez le fichier) : %s" | |
a94a5724 GB |
270 | |
271 | #: ../src/expedia.c:120 | |
272 | #, c-format | |
2d2bea38 JJ |
273 | msgid "" |
274 | "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
275 | "report and delete image file!): %s" | |
276 | msgstr "" | |
277 | "Impossible d'enregistrer l'image EXPEDIA (juste après un téléchargement " | |
22658eec | 278 | "fructueux ! Rapportez l'information et détruisez le fichier) : %s" |
a94a5724 GB |
279 | |
280 | #: ../src/google.c:56 | |
a94a5724 | 281 | msgid "Google Maps" |
2d2bea38 | 282 | msgstr "Google Maps" |
a94a5724 GB |
283 | |
284 | #: ../src/google.c:57 | |
285 | msgid "Transparent Google Maps" | |
286 | msgstr "Cartes Google (transparent)" | |
287 | ||
288 | #: ../src/google.c:58 | |
289 | msgid "Google Satellite Images" | |
290 | msgstr "Images Satellite Google" | |
291 | ||
292 | #: ../src/google.c:59 | |
293 | msgid "Google Terrain Maps" | |
294 | msgstr "Cartes de terrain Google" | |
295 | ||
296 | #: ../src/google.c:130 | |
2d2bea38 | 297 | #, c-format |
d2ed8596 GB |
298 | msgid "couldn't open temp file %s" |
299 | msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire %s" | |
a94a5724 GB |
300 | |
301 | #. error | |
302 | #: ../src/google.c:139 | |
303 | #, c-format | |
d2ed8596 GB |
304 | msgid "Failed downloading %s" |
305 | msgstr "Échec du téléchargement de %s" | |
a94a5724 | 306 | |
2d2bea38 | 307 | #: ../src/google.c:142 ../src/googlesearch.c:123 |
d2ed8596 GB |
308 | msgid "couldn't map temp file" |
309 | msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de carte" | |
a94a5724 GB |
310 | |
311 | #: ../src/google.c:149 | |
d2ed8596 | 312 | msgid "Failed fetching Google numbers (\"GLoadApi\" not found)" |
a94a5724 | 313 | msgstr "" |
d2ed8596 | 314 | "Échec lors de la récupération des nombres Google (\"GLoadApi\" not found)" |
a94a5724 GB |
315 | |
316 | #: ../src/google.c:180 | |
317 | msgid "Failed getting google version numbers" | |
2d2bea38 | 318 | msgstr "Échec lors de la récupération de la version de Google" |
a94a5724 GB |
319 | |
320 | #: ../src/googlemaps.c:42 | |
321 | msgid "Old Google Maps" | |
322 | msgstr "Anciennes cartes Google" | |
323 | ||
2d2bea38 | 324 | #: ../src/googlesearch.c:64 ../src/googlesearch.c:82 |
a94a5724 GB |
325 | msgid "Search" |
326 | msgstr "Rechercher" | |
327 | ||
328 | #: ../src/googlesearch.c:66 | |
329 | msgid "I don't know that place. Do you want another search?" | |
22658eec GB |
330 | msgstr "" |
331 | "Je ne connais pas cet endroit. Voulez-vous faire une autre rechercher ?" | |
a94a5724 GB |
332 | |
333 | #: ../src/googlesearch.c:84 | |
334 | msgid "Enter address or place name:" | |
2d2bea38 | 335 | msgstr "Saisir une adresse ou un nom de lieu :" |
a94a5724 GB |
336 | |
337 | #: ../src/googlesearch.c:212 | |
d2ed8596 GB |
338 | msgid "couldn't open temp file" |
339 | msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire" | |
a94a5724 | 340 | |
22658eec | 341 | #: ../src/datasource_gc.c:62 |
a94a5724 | 342 | msgid "Download Geocaches" |
825ae4a2 | 343 | msgstr "Télécharger des Geocaches" |
a94a5724 | 344 | |
22658eec | 345 | #: ../src/datasource_gc.c:63 |
a94a5724 | 346 | msgid "Geocaching.com Caches" |
825ae4a2 | 347 | msgstr "Caches geocaching.com" |
a94a5724 | 348 | |
22658eec GB |
349 | #: ../src/datasource_gc.c:78 |
350 | msgid "geocaching.com username:" | |
351 | msgstr "" | |
352 | ||
353 | #: ../src/datasource_gc.c:79 | |
354 | msgid "geocaching.com password:" | |
355 | msgstr "" | |
356 | ||
357 | #: ../src/datasource_gc.c:107 | |
2d2bea38 JJ |
358 | msgid "" |
359 | "Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly." | |
a94a5724 | 360 | msgstr "" |
2d2bea38 JJ |
361 | "Impossible de trouver 'gcget' dans le chemin. Vérifiez qu'il est installé " |
362 | "correctement." | |
a94a5724 | 363 | |
22658eec | 364 | #: ../src/datasource_gc.c:169 |
a94a5724 GB |
365 | msgid "Number geocaches:" |
366 | msgstr "" | |
367 | ||
22658eec | 368 | #: ../src/datasource_gc.c:171 |
a94a5724 | 369 | msgid "Centered around:" |
22658eec | 370 | msgstr "Centré autour de :" |
a94a5724 | 371 | |
22658eec | 372 | #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50 |
a94a5724 | 373 | msgid "Google Directions" |
22658eec | 374 | msgstr "Directions Google" |
a94a5724 | 375 | |
22658eec | 376 | #: ../src/datasource_google.c:74 |
a94a5724 | 377 | msgid "From:" |
2d2bea38 | 378 | msgstr "De :" |
a94a5724 | 379 | |
22658eec | 380 | #: ../src/datasource_google.c:76 |
a94a5724 | 381 | msgid "To:" |
2d2bea38 | 382 | msgstr "A :" |
a94a5724 | 383 | |
22658eec | 384 | #: ../src/datasource_gps.c:48 |
a94a5724 GB |
385 | msgid "Acquire from GPS" |
386 | msgstr "Acquisition depuis le GPS" | |
387 | ||
22658eec | 388 | #: ../src/datasource_gps.c:49 |
a94a5724 GB |
389 | msgid "Acquired from GPS" |
390 | msgstr "Acquis depuis le GPS" | |
391 | ||
22658eec | 392 | #: ../src/datasource_gps.c:133 |
a94a5724 GB |
393 | #, c-format |
394 | msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n" | |
395 | msgstr "" | |
396 | ||
4eb7ad9d | 397 | #: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:674 |
22658eec GB |
398 | #, fuzzy, c-format |
399 | msgid "Downloading %d waypoint..." | |
400 | msgid_plural "Downloading %d waypoints..." | |
401 | msgstr[0] "Téléchargement de %d position..." | |
402 | msgstr[1] "Téléchargement de %d positions..." | |
2d2bea38 | 403 | |
4eb7ad9d | 404 | #: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:676 |
22658eec GB |
405 | #, fuzzy, c-format |
406 | msgid "Downloading %d trackpoint..." | |
407 | msgid_plural "Downloading %d trackpoints..." | |
408 | msgstr[0] "Téléchargement de %d point de trace %s..." | |
409 | msgstr[1] "Téléchargement de %d points de trace %s..." | |
a94a5724 | 410 | |
22658eec | 411 | #: ../src/datasource_gps.c:170 |
a94a5724 GB |
412 | #, c-format |
413 | msgid "Downloaded %d out of %d %s..." | |
2d2bea38 | 414 | msgstr "%d sur %d %s téléchargés" |
a94a5724 | 415 | |
22658eec | 416 | #: ../src/datasource_gps.c:172 |
a94a5724 GB |
417 | #, c-format |
418 | msgid "Downloaded %d %s." | |
2d2bea38 | 419 | msgstr "%d %s téléchargés" |
a94a5724 | 420 | |
22658eec | 421 | #: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:746 |
a94a5724 GB |
422 | #, c-format |
423 | msgid "GPS Device: %s" | |
2d2bea38 | 424 | msgstr "Appareil GPS : %s" |
a94a5724 | 425 | |
22658eec | 426 | #: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:105 |
a94a5724 | 427 | msgid "GPS Protocol:" |
2d2bea38 | 428 | msgstr "Protocole GPS :" |
a94a5724 | 429 | |
22658eec | 430 | #: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:106 |
a94a5724 | 431 | msgid "Serial Port:" |
2d2bea38 | 432 | msgstr "Port série :" |
a94a5724 | 433 | |
22658eec | 434 | #: ../src/datasource_gps.c:295 ../src/vikgpslayer.c:964 |
a94a5724 | 435 | msgid "GPS device: N/A" |
2d2bea38 | 436 | msgstr "Appareil GPS : N/A" |
a94a5724 | 437 | |
2d2bea38 | 438 | #: ../src/dem.c:27 ../src/dem.c:41 |
a94a5724 | 439 | msgid "Invalid DEM" |
2d2bea38 | 440 | msgstr "DEM invalide" |
a94a5724 GB |
441 | |
442 | #: ../src/dem.c:83 | |
443 | msgid "Invalid DEM header" | |
2d2bea38 | 444 | msgstr "Header DEM invalide" |
a94a5724 | 445 | |
2d2bea38 | 446 | #: ../src/dem.c:152 ../src/dem.c:165 |
a94a5724 GB |
447 | msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1" |
448 | msgstr "" | |
449 | ||
450 | #: ../src/download.c:145 | |
451 | #, c-format | |
d2ed8596 GB |
452 | msgid "Download error: %s" |
453 | msgstr "Erreur de téléchargement: %s" | |
a94a5724 GB |
454 | |
455 | #: ../src/osm-traces.c:195 | |
456 | #, c-format | |
457 | msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld" | |
458 | msgstr "" | |
459 | ||
460 | #: ../src/osm-traces.c:198 | |
461 | #, c-format | |
462 | msgid "curl_easy_getinfo failed: %d" | |
463 | msgstr "" | |
464 | ||
465 | #: ../src/osm-traces.c:202 | |
466 | #, c-format | |
467 | msgid "curl request failed: %s" | |
468 | msgstr "" | |
469 | ||
22658eec | 470 | #: ../src/osm-traces.c:230 |
2d2bea38 | 471 | #, c-format |
a94a5724 | 472 | msgid "failed to open temporary file: %s" |
2d2bea38 | 473 | msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire %s" |
a94a5724 | 474 | |
22658eec | 475 | #: ../src/osm-traces.c:263 |
a94a5724 GB |
476 | #, c-format |
477 | msgid "failed to unlink temporary file: %s" | |
478 | msgstr "" | |
479 | ||
22658eec | 480 | #: ../src/osm-traces.c:275 |
a94a5724 | 481 | msgid "OSM upload" |
2d2bea38 | 482 | msgstr "Émission vers OSM" |
a94a5724 | 483 | |
22658eec | 484 | #: ../src/osm-traces.c:295 |
a94a5724 | 485 | msgid "Email:" |
22658eec | 486 | msgstr "Email :" |
a94a5724 | 487 | |
22658eec | 488 | #: ../src/osm-traces.c:310 |
a94a5724 | 489 | msgid "The email used as login" |
2d2bea38 | 490 | msgstr "Email utilisé pour se connecter" |
a94a5724 | 491 | |
22658eec | 492 | #: ../src/osm-traces.c:311 |
a94a5724 | 493 | msgid "Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org." |
2d2bea38 | 494 | msgstr "Entrer l'email utilisé pour se connecter sur www.openstreetmap.org" |
a94a5724 | 495 | |
22658eec | 496 | #: ../src/osm-traces.c:313 |
a94a5724 | 497 | msgid "Password:" |
22658eec | 498 | msgstr "Mot de passe :" |
a94a5724 | 499 | |
22658eec | 500 | #: ../src/osm-traces.c:324 |
a94a5724 | 501 | msgid "The password used to login" |
2d2bea38 | 502 | msgstr "Mot de passe utilisé pour la connexion" |
a94a5724 | 503 | |
22658eec | 504 | #: ../src/osm-traces.c:325 |
a94a5724 | 505 | msgid "Enter the password you use to login into www.openstreetmap.org." |
22658eec | 506 | msgstr "" |
2d2bea38 | 507 | "Entrer le mot de passe utilisé pour se connecter sur www.openstreetmap.org" |
a94a5724 | 508 | |
22658eec | 509 | #: ../src/osm-traces.c:327 |
a94a5724 | 510 | msgid "File's name:" |
22658eec | 511 | msgstr "Nom du fichier :" |
a94a5724 | 512 | |
22658eec | 513 | #: ../src/osm-traces.c:339 |
a94a5724 | 514 | msgid "The name of the file on OSM" |
2d2bea38 | 515 | msgstr "Nom du fichier sur OSM" |
a94a5724 | 516 | |
22658eec | 517 | #: ../src/osm-traces.c:340 |
2d2bea38 JJ |
518 | msgid "" |
519 | "This is the name of the file created on the server. This is not the name of " | |
520 | "the local file." | |
22658eec GB |
521 | msgstr "" |
522 | "Nom du fichier créé sur le serveur. Ce n'est pas le nom du fichier local." | |
a94a5724 | 523 | |
22658eec | 524 | #: ../src/osm-traces.c:343 |
a94a5724 | 525 | msgid "Description:" |
2d2bea38 | 526 | msgstr "Description :" |
a94a5724 | 527 | |
22658eec | 528 | #: ../src/osm-traces.c:350 |
a94a5724 | 529 | msgid "The description of the trace" |
825ae4a2 | 530 | msgstr "Description de la trace" |
a94a5724 | 531 | |
22658eec | 532 | #: ../src/osm-traces.c:353 |
a94a5724 | 533 | msgid "Tags:" |
2d2bea38 | 534 | msgstr "Étiquettes :" |
a94a5724 | 535 | |
22658eec | 536 | #: ../src/osm-traces.c:360 |
a94a5724 | 537 | msgid "The tags associated to the trace" |
825ae4a2 | 538 | msgstr "Tags associés à la trace" |
a94a5724 | 539 | |
22658eec | 540 | #: ../src/osm-traces.c:363 |
a94a5724 GB |
541 | msgid "Public" |
542 | msgstr "Public" | |
543 | ||
22658eec | 544 | #: ../src/osm-traces.c:369 |
a94a5724 | 545 | msgid "Indicates if the trace is public or not" |
825ae4a2 | 546 | msgstr "Spécifie si cette trace est publique ou privée" |
a94a5724 | 547 | |
22658eec | 548 | #: ../src/osm-traces.c:390 |
2d2bea38 | 549 | #, c-format |
a94a5724 | 550 | msgid "Uploading %s to OSM" |
2d2bea38 | 551 | msgstr "Émission de %s vers OSM" |
a94a5724 GB |
552 | |
553 | #: ../src/print.c:53 | |
a94a5724 | 554 | msgid "None" |
2d2bea38 | 555 | msgstr "Aucun" |
a94a5724 GB |
556 | |
557 | #: ../src/print.c:54 | |
558 | msgid "Horizontally" | |
559 | msgstr "Horizontalement" | |
560 | ||
561 | #: ../src/print.c:55 | |
562 | msgid "Vertically" | |
563 | msgstr "Verticalement" | |
564 | ||
565 | #: ../src/print.c:56 | |
566 | msgid "Both" | |
2d2bea38 JJ |
567 | msgstr "Les deux" |
568 | ||
569 | #: ../src/print.c:120 | |
570 | msgid "Image Settings" | |
571 | msgstr "Paramètre de l'image" | |
572 | ||
573 | #: ../src/print.c:550 | |
574 | msgid "done" | |
575 | msgstr "terminé" | |
576 | ||
577 | #. Page Size | |
578 | #: ../src/print.c:579 | |
579 | msgid "_Adjust Page Size and Orientation" | |
580 | msgstr "_Ajuster la taille de l'orientation de la page" | |
581 | ||
582 | #: ../src/print.c:595 | |
583 | msgid "C_enter:" | |
584 | msgstr "C_entrer :" | |
585 | ||
586 | #. ignore page margins | |
587 | #: ../src/print.c:613 | |
588 | msgid "Ignore Page _Margins" | |
589 | msgstr "Ignorer les marges de la page" | |
590 | ||
591 | #: ../src/print.c:632 | |
592 | msgid "Image S_ize:" | |
22658eec | 593 | msgstr "Taille de l'image :" |
a94a5724 GB |
594 | |
595 | #: ../src/util.c:61 | |
596 | msgid "Could not launch web browser." | |
597 | msgstr "Impossible de lancer le navigateur web." | |
598 | ||
2d2bea38 | 599 | #: ../src/vikcoordlayer.c:43 ../src/vikdemlayer.c:102 |
a94a5724 | 600 | msgid "Color:" |
2d2bea38 | 601 | msgstr "Couleur :" |
a94a5724 GB |
602 | |
603 | #: ../src/vikcoordlayer.c:44 | |
604 | msgid "Minutes Width:" | |
605 | msgstr "" | |
606 | ||
2d2bea38 | 607 | #: ../src/vikcoordlayer.c:45 ../src/vikdemlayer.c:105 |
a94a5724 GB |
608 | msgid "Line Thickness:" |
609 | msgstr "" | |
610 | ||
611 | #: ../src/datasource_bfilter.c:46 | |
612 | msgid "Max number of points:" | |
613 | msgstr "" | |
614 | ||
615 | #: ../src/datasource_bfilter.c:54 | |
616 | msgid "Simplify All Tracks" | |
22658eec | 617 | msgstr "Simplifier toutes les traces" |
a94a5724 GB |
618 | |
619 | #: ../src/datasource_bfilter.c:55 | |
620 | msgid "Simplified Tracks" | |
22658eec | 621 | msgstr "Simplifier les traces" |
a94a5724 | 622 | |
2d2bea38 | 623 | #: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88 |
a94a5724 GB |
624 | msgid "Remove Duplicate Waypoints" |
625 | msgstr "" | |
626 | ||
627 | #: ../src/datasource_bfilter.c:117 | |
628 | msgid "Waypoints Inside This" | |
629 | msgstr "" | |
630 | ||
2d2bea38 | 631 | #: ../src/datasource_bfilter.c:118 ../src/datasource_bfilter.c:151 |
a94a5724 GB |
632 | msgid "Polygonzied Layer" |
633 | msgstr "" | |
634 | ||
635 | #: ../src/datasource_bfilter.c:150 | |
636 | msgid "Waypoints Outside This" | |
637 | msgstr "" | |
638 | ||
d2ed8596 | 639 | #: ../src/main.c:101 |
a29684ba GB |
640 | msgid "Show version" |
641 | msgstr "Affiche la version" | |
642 | ||
a94a5724 GB |
643 | #: ../src/vikdemlayer.c:100 |
644 | msgid "DEM Files:" | |
22658eec | 645 | msgstr "Fichiers DEM :" |
a94a5724 GB |
646 | |
647 | #: ../src/vikdemlayer.c:101 | |
a94a5724 | 648 | msgid "Download Source:" |
22658eec | 649 | msgstr "Télécharger à partir de :" |
a94a5724 GB |
650 | |
651 | #: ../src/vikdemlayer.c:103 | |
652 | msgid "Min Elev:" | |
22658eec | 653 | msgstr "Altitude minimale :" |
a94a5724 GB |
654 | |
655 | #: ../src/vikdemlayer.c:104 | |
656 | msgid "Max Elev:" | |
22658eec | 657 | msgstr "Altitude maximale :" |
a94a5724 GB |
658 | |
659 | #: ../src/vikdemlayer.c:116 | |
a94a5724 | 660 | msgid "DEM Download/Import" |
2d2bea38 | 661 | msgstr "Téléchargement/Importation de DEM" |
a94a5724 GB |
662 | |
663 | #: ../src/vikdemlayer.c:746 | |
664 | #, c-format | |
d2ed8596 GB |
665 | msgid "No SRTM data available for %f, %f" |
666 | msgstr "Aucune donnée SRTM disponible pour %f, %f" | |
a94a5724 GB |
667 | |
668 | #: ../src/vikdemlayer.c:985 | |
669 | msgid "No download source selected. Edit layer properties." | |
670 | msgstr "" | |
22658eec GB |
671 | "Aucun téléchargement n'a été choisi. Veuillez éditer les propriétés du " |
672 | "calque." | |
a94a5724 GB |
673 | |
674 | #: ../src/vikdemlayer.c:1008 | |
2d2bea38 | 675 | #, c-format |
a94a5724 | 676 | msgid "Downloading DEM %s" |
2d2bea38 | 677 | msgstr "Téléchargement du DEM %s" |
a94a5724 GB |
678 | |
679 | #: ../src/vikfileentry.c:67 | |
680 | msgid "Browse..." | |
681 | msgstr "Parcourir..." | |
682 | ||
683 | #: ../src/vikfileentry.c:94 | |
684 | msgid "Choose file" | |
685 | msgstr "Sélectionner un fichier" | |
686 | ||
687 | #: ../src/vikfilelist.c:44 | |
688 | msgid "Choose file(s)" | |
689 | msgstr "Sélectionner un ou des fichiers" | |
690 | ||
691 | #: ../src/vikfilelist.c:113 | |
692 | msgid "Add..." | |
693 | msgstr "Ajouter..." | |
694 | ||
695 | #: ../src/vikfilelist.c:114 | |
696 | msgid "Delete" | |
697 | msgstr "Détruire" | |
698 | ||
699 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:66 | |
700 | msgid "Georef Move Map" | |
701 | msgstr "Georef déplacer la carte" | |
702 | ||
703 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:70 | |
704 | msgid "Georef Zoom Tool" | |
705 | msgstr "Georef zoom" | |
706 | ||
2d2bea38 | 707 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:268 ../src/vikmapslayer.c:542 |
a94a5724 GB |
708 | #, c-format |
709 | msgid "Couldn't open image file: %s" | |
2d2bea38 | 710 | msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier : %s" |
a94a5724 GB |
711 | |
712 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:293 | |
713 | msgid "Unexpected end of file reading World file." | |
714 | msgstr "Fin de fichier World inattendue." | |
715 | ||
2d2bea38 | 716 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:308 ../src/vikgeoreflayer.c:347 |
a94a5724 GB |
717 | msgid "Choose World file" |
718 | msgstr "Sélectionner un fichier World" | |
719 | ||
720 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:316 | |
721 | msgid "The World file you requested could not be opened for reading." | |
722 | msgstr "Le fichier choisi ne peut être ouvert en lecture." | |
723 | ||
724 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:355 | |
725 | msgid "The file you requested could not be opened for writing." | |
726 | msgstr "Le fichier choisi ne peut être ouvert en écriture." | |
727 | ||
728 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:371 | |
729 | msgid "Layer Properties" | |
2d2bea38 | 730 | msgstr "Propriétés du calque" |
a94a5724 GB |
731 | |
732 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:387 | |
733 | msgid "World File Parameters:" | |
2d2bea38 | 734 | msgstr "Paramètres du fichier World :" |
a94a5724 GB |
735 | |
736 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:388 | |
737 | msgid "Load From File..." | |
738 | msgstr "Chargement depuis un fichier..." | |
739 | ||
740 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:393 | |
741 | msgid "Corner pixel easting:" | |
742 | msgstr "" | |
743 | ||
744 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:396 | |
745 | msgid "Corner pixel northing:" | |
746 | msgstr "" | |
747 | ||
748 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:399 | |
749 | msgid "X (easting) scale (mpp): " | |
750 | msgstr "" | |
751 | ||
752 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:400 | |
753 | msgid "Y (northing) scale (mpp): " | |
754 | msgstr "" | |
755 | ||
756 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:405 | |
757 | msgid "Map Image:" | |
2d2bea38 | 758 | msgstr "Image carte :" |
a94a5724 GB |
759 | |
760 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:509 | |
761 | msgid "Zoom to Fit Map" | |
762 | msgstr "" | |
763 | ||
764 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:514 | |
765 | msgid "Goto Map Center" | |
766 | msgstr "Aller au centre de la carte" | |
767 | ||
768 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:519 | |
769 | msgid "Export to World File" | |
770 | msgstr "Exporter en fichier World" | |
771 | ||
772 | #: ../src/vikgpslayer.c:109 | |
773 | msgid "Recording tracks" | |
774 | msgstr "" | |
775 | ||
776 | #: ../src/vikgpslayer.c:110 | |
777 | msgid "Jump to current position on start" | |
778 | msgstr "" | |
779 | ||
780 | #: ../src/vikgpslayer.c:111 | |
781 | msgid "Keep current position at center" | |
782 | msgstr "" | |
783 | ||
784 | #: ../src/vikgpslayer.c:112 | |
785 | msgid "Gpsd Host:" | |
22658eec | 786 | msgstr "Hôte gpsd :" |
a94a5724 GB |
787 | |
788 | #: ../src/vikgpslayer.c:113 | |
789 | msgid "Gpsd Port:" | |
22658eec | 790 | msgstr "Port gpsd :" |
a94a5724 | 791 | |
22658eec | 792 | #: ../src/vikgpslayer.c:177 ../src/vikgpslayer.c:952 |
a94a5724 GB |
793 | msgid "GPS Download" |
794 | msgstr "Réception depuis GPS" | |
795 | ||
22658eec | 796 | #: ../src/vikgpslayer.c:177 ../src/vikgpslayer.c:952 |
a94a5724 GB |
797 | msgid "GPS Upload" |
798 | msgstr "Émission vers GPS" | |
799 | ||
800 | #: ../src/vikgpslayer.c:179 | |
801 | msgid "GPS Realtime Tracking" | |
802 | msgstr "" | |
803 | ||
804 | #: ../src/vikgpslayer.c:343 | |
805 | msgid "Unknown GPS Protocol" | |
806 | msgstr "Protocole GPS inconnu" | |
807 | ||
808 | #: ../src/vikgpslayer.c:349 | |
809 | msgid "Unknown serial port device" | |
810 | msgstr "Port série inconnu" | |
811 | ||
812 | #: ../src/vikgpslayer.c:409 | |
813 | #, c-format | |
814 | msgid "%s: unknown parameter" | |
2d2bea38 | 815 | msgstr "Paramètre inconnu : %s" |
a94a5724 GB |
816 | |
817 | #: ../src/vikgpslayer.c:506 | |
818 | msgid "Upload to GPS" | |
819 | msgstr "Émission vers le GPS" | |
820 | ||
821 | #: ../src/vikgpslayer.c:511 | |
822 | msgid "Download from GPS" | |
823 | msgstr "Réception depuis le GPS" | |
824 | ||
825 | #: ../src/vikgpslayer.c:529 | |
826 | msgid "Empty Upload" | |
827 | msgstr "Émission vide" | |
828 | ||
829 | #: ../src/vikgpslayer.c:534 | |
830 | msgid "Empty Download" | |
831 | msgstr "Réception vide" | |
832 | ||
833 | #: ../src/vikgpslayer.c:539 | |
834 | msgid "Empty All" | |
22658eec | 835 | msgstr "Tout effacer" |
a94a5724 | 836 | |
22658eec GB |
837 | #: ../src/vikgpslayer.c:681 |
838 | #, fuzzy, c-format | |
4eb7ad9d GB |
839 | msgid "Uploading %d waypoint..." |
840 | msgid_plural "Uploading %d waypoints..." | |
841 | msgstr[0] "Émission de %d position..." | |
842 | msgstr[1] "Émission de %d positions..." | |
22658eec GB |
843 | |
844 | #: ../src/vikgpslayer.c:683 | |
845 | #, fuzzy, c-format | |
4eb7ad9d GB |
846 | msgid "Uploading %d trackpoint..." |
847 | msgid_plural "Uploading %d trackpoints..." | |
848 | msgstr[0] "Émission de %d point de trace..." | |
849 | msgstr[1] "Émission de %d points de trace..." | |
22658eec GB |
850 | |
851 | #: ../src/vikgpslayer.c:707 | |
852 | #, fuzzy, c-format | |
4eb7ad9d GB |
853 | msgid "Downloaded %d out of %d waypoint." |
854 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints." | |
855 | msgstr[0] "%d sur %d position téléchargée." | |
856 | msgstr[1] "%d sur %d positions téléchargées." | |
22658eec GB |
857 | |
858 | #: ../src/vikgpslayer.c:709 | |
859 | #, fuzzy, c-format | |
4eb7ad9d GB |
860 | msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint." |
861 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints." | |
862 | msgstr[0] "%d sur %d point de trace téléchargé." | |
863 | msgstr[1] "%d sur %d points de trace téléchargés." | |
22658eec GB |
864 | |
865 | #: ../src/vikgpslayer.c:713 | |
866 | #, fuzzy, c-format | |
4eb7ad9d GB |
867 | msgid "Uploaded %d out of %d waypoint." |
868 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints." | |
869 | msgstr[0] "%d sur %d position émise." | |
870 | msgstr[1] "%d sur %d positions émises." | |
22658eec GB |
871 | |
872 | #: ../src/vikgpslayer.c:715 | |
873 | #, fuzzy, c-format | |
4eb7ad9d GB |
874 | msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint." |
875 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints." | |
876 | msgstr[0] "%d sur %d point de trace émis." | |
877 | msgstr[1] "%d sur %d points de trace émis." | |
22658eec GB |
878 | |
879 | #: ../src/vikgpslayer.c:722 | |
880 | #, fuzzy, c-format | |
881 | msgid "Downloaded %d waypoint." | |
4eb7ad9d GB |
882 | msgid_plural "Downloaded %d waypoints." |
883 | msgstr[0] "%d position téléchargée." | |
884 | msgstr[1] "%d positions téléchargées." | |
22658eec GB |
885 | |
886 | #: ../src/vikgpslayer.c:724 | |
887 | #, fuzzy, c-format | |
888 | msgid "Downloaded %d trackpoint." | |
4eb7ad9d GB |
889 | msgid_plural "Downloaded %d trackpoints." |
890 | msgstr[0] "%d point de trace téléchargé." | |
891 | msgstr[1] "%d points de trace téléchargés." | |
22658eec GB |
892 | |
893 | #: ../src/vikgpslayer.c:728 | |
894 | #, c-format | |
895 | msgid "Uploaded %d waypoint." | |
4eb7ad9d | 896 | msgid_plural "Uploaded %d waypoints." |
22658eec GB |
897 | msgstr[0] "" |
898 | msgstr[1] "" | |
a94a5724 | 899 | |
22658eec | 900 | #: ../src/vikgpslayer.c:730 |
a94a5724 | 901 | #, c-format |
22658eec | 902 | msgid "Uploaded %d trackpoint." |
4eb7ad9d | 903 | msgid_plural "Uploaded %d trackpoints." |
22658eec GB |
904 | msgstr[0] "" |
905 | msgstr[1] "" | |
a94a5724 GB |
906 | |
907 | #: ../src/viklayerspanel.c:59 | |
908 | msgid "/C_ut" | |
22658eec | 909 | msgstr "/Co_uper" |
a94a5724 GB |
910 | |
911 | #: ../src/viklayerspanel.c:60 | |
912 | msgid "/_Copy" | |
22658eec | 913 | msgstr "/Co_pier" |
a94a5724 GB |
914 | |
915 | #: ../src/viklayerspanel.c:61 | |
916 | msgid "/_Paste" | |
22658eec | 917 | msgstr "/C_oller" |
a94a5724 GB |
918 | |
919 | #: ../src/viklayerspanel.c:62 | |
920 | msgid "/_Delete" | |
921 | msgstr "/_Détruire" | |
922 | ||
923 | #: ../src/viklayerspanel.c:63 | |
924 | msgid "/New Layer" | |
925 | msgstr "" | |
926 | ||
927 | #: ../src/viklayerspanel.c:145 | |
928 | msgid "Top Layer" | |
2d2bea38 | 929 | msgstr "Calque maître" |
a94a5724 GB |
930 | |
931 | #: ../src/viklayerspanel.c:443 | |
932 | msgid "Aggregate Layers have no settable properties." | |
933 | msgstr "" | |
934 | ||
935 | #: ../src/viklayerspanel.c:488 | |
936 | msgid "You cannot cut the Top Layer." | |
825ae4a2 | 937 | msgstr "Impossible de couper le calque maître" |
a94a5724 GB |
938 | |
939 | #: ../src/viklayerspanel.c:537 | |
940 | msgid "You cannot delete the Top Layer." | |
825ae4a2 | 941 | msgstr "Impossible de supprimer le calque maître" |
a94a5724 GB |
942 | |
943 | #: ../src/viklayerspanel.c:621 | |
944 | msgid "Are you sure you wish to delete all layers?" | |
825ae4a2 | 945 | msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer tous les calques ?" |
a94a5724 GB |
946 | |
947 | #. ******* MAPZOOMS ******** | |
948 | #: ../src/vikmapslayer.c:83 | |
949 | msgid "Use Viking Zoom Level" | |
2d2bea38 | 950 | msgstr "Utiliser le zoom courant" |
a94a5724 GB |
951 | |
952 | #: ../src/vikmapslayer.c:114 | |
953 | msgid "Map Type:" | |
22658eec | 954 | msgstr "Type de carte :" |
a94a5724 GB |
955 | |
956 | #: ../src/vikmapslayer.c:115 | |
957 | msgid "Maps Directory (Optional):" | |
22658eec | 958 | msgstr "Répertoire des cartes (optionnel) :" |
a94a5724 GB |
959 | |
960 | #: ../src/vikmapslayer.c:116 | |
961 | msgid "Alpha:" | |
2d2bea38 | 962 | msgstr "Transparence :" |
a94a5724 GB |
963 | |
964 | #: ../src/vikmapslayer.c:117 | |
965 | msgid "Autodownload maps:" | |
2d2bea38 | 966 | msgstr "Téléchargement automatique :" |
a94a5724 GB |
967 | |
968 | #: ../src/vikmapslayer.c:118 | |
969 | msgid "Zoom Level:" | |
2d2bea38 | 970 | msgstr "Zoom :" |
a94a5724 GB |
971 | |
972 | #: ../src/vikmapslayer.c:124 | |
973 | msgid "Maps Download" | |
974 | msgstr "" | |
975 | ||
976 | #: ../src/vikmapslayer.c:130 | |
977 | msgid "Map" | |
978 | msgstr "" | |
979 | ||
980 | #: ../src/vikmapslayer.c:386 | |
981 | msgid "Unknown map type" | |
982 | msgstr "" | |
983 | ||
984 | #: ../src/vikmapslayer.c:396 | |
985 | msgid "Unknown Map Zoom" | |
986 | msgstr "" | |
987 | ||
988 | #: ../src/vikmapslayer.c:465 | |
989 | #, c-format | |
990 | msgid "" | |
991 | "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n" | |
992 | "Select \"%s\" from View menu to view it." | |
993 | msgstr "" | |
994 | ||
995 | #: ../src/vikmapslayer.c:607 | |
996 | #, c-format | |
2d2bea38 JJ |
997 | msgid "" |
998 | "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out " | |
999 | "factor" | |
a94a5724 GB |
1000 | msgstr "" |
1001 | ||
22658eec GB |
1002 | #: ../src/vikmapslayer.c:922 |
1003 | #, fuzzy, c-format | |
1004 | msgid "Redownloading up to %d %s map..." | |
1005 | msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..." | |
1006 | msgstr[0] "Retéléchargement d'au plus %d carte %s..." | |
1007 | msgstr[1] "Retéléchargement d'au plus %d cartes %s..." | |
a94a5724 | 1008 | |
22658eec GB |
1009 | #: ../src/vikmapslayer.c:924 |
1010 | #, fuzzy, c-format | |
1011 | msgid "Redownloading %d %s map..." | |
1012 | msgid_plural "Redownloading %d %s maps..." | |
1013 | msgstr[0] "Retéléchargement de %d carte %s..." | |
1014 | msgstr[1] "Retéléchargement de %d cartes %s..." | |
a94a5724 | 1015 | |
22658eec | 1016 | #: ../src/vikmapslayer.c:928 ../src/vikmapslayer.c:999 |
a94a5724 GB |
1017 | #, c-format |
1018 | msgid "Downloading %d %s map..." | |
f27b3468 GB |
1019 | msgid_plural "Downloading %d %s maps..." |
1020 | msgstr[0] "Téléchargement de %d carte %s..." | |
1021 | msgstr[1] "Téléchargement de %d cartes %s..." | |
a94a5724 | 1022 | |
22658eec | 1023 | #: ../src/vikmapslayer.c:1056 |
a94a5724 | 1024 | msgid "Redownload bad map(s)" |
825ae4a2 | 1025 | msgstr "Retélécharger les mauvaises cartes" |
a94a5724 | 1026 | |
22658eec | 1027 | #: ../src/vikmapslayer.c:1060 |
a94a5724 | 1028 | msgid "Redownload all map(s)" |
825ae4a2 | 1029 | msgstr "Retélécharger toutes les cartes" |
a94a5724 | 1030 | |
22658eec | 1031 | #: ../src/vikmapslayer.c:1140 |
a94a5724 GB |
1032 | #, c-format |
1033 | msgid "" | |
1034 | "Wrong drawmode for this map.\n" | |
1035 | "Select \"%s\" from View menu and try again." | |
1036 | msgstr "" | |
1037 | ||
22658eec | 1038 | #: ../src/vikmapslayer.c:1145 |
a94a5724 GB |
1039 | msgid "Wrong zoom level for this map." |
1040 | msgstr "Mauvais niveau de zoom pour cette carte." | |
1041 | ||
22658eec | 1042 | #: ../src/vikmapslayer.c:1170 |
a94a5724 GB |
1043 | msgid "Download Onscreen Maps" |
1044 | msgstr "Télécharger dalles visibles" | |
1045 | ||
22658eec | 1046 | #: ../src/vikmapslayer.c:1175 |
a94a5724 GB |
1047 | msgid "Refresh Onscreen Tiles" |
1048 | msgstr "Rafraîchir dalles visibles" | |
1049 | ||
1050 | #: ../src/viktreeview.c:203 | |
1051 | msgid "Layer Name" | |
2d2bea38 | 1052 | msgstr "Nom du calque" |
a94a5724 GB |
1053 | |
1054 | #: ../src/viktreeview.c:609 | |
1055 | #, c-format | |
1056 | msgid "delete data from %s\n" | |
1057 | msgstr "" | |
1058 | ||
22658eec | 1059 | #: ../src/viktrwlayer.c:297 |
a94a5724 GB |
1060 | msgid "Create Waypoint" |
1061 | msgstr "" | |
1062 | ||
22658eec | 1063 | #: ../src/viktrwlayer.c:300 |
a94a5724 | 1064 | msgid "Create Track" |
22658eec | 1065 | msgstr "Créer une trace" |
a94a5724 | 1066 | |
22658eec | 1067 | #: ../src/viktrwlayer.c:304 |
a94a5724 | 1068 | msgid "Begin Track" |
22658eec | 1069 | msgstr "Commencer une trace" |
a94a5724 | 1070 | |
22658eec | 1071 | #: ../src/viktrwlayer.c:307 |
a94a5724 | 1072 | msgid "Edit Waypoint" |
2d2bea38 | 1073 | msgstr "Éditer un waypoint" |
a94a5724 | 1074 | |
22658eec | 1075 | #: ../src/viktrwlayer.c:312 |
a94a5724 GB |
1076 | msgid "Edit Trackpoint" |
1077 | msgstr "" | |
1078 | ||
22658eec | 1079 | #: ../src/viktrwlayer.c:317 |
a94a5724 | 1080 | msgid "Show Picture" |
2d2bea38 | 1081 | msgstr "Afficher une image" |
a94a5724 | 1082 | |
22658eec | 1083 | #: ../src/viktrwlayer.c:320 |
a94a5724 | 1084 | msgid "Magic Scissors" |
2d2bea38 | 1085 | msgstr "Ciseaux magiques" |
a94a5724 GB |
1086 | |
1087 | #. ***** PARAMETERS ***** | |
22658eec GB |
1088 | #: ../src/viktrwlayer.c:327 ../src/viktrwlayer.c:1353 |
1089 | #: ../src/viktrwlayer.c:1355 | |
a94a5724 GB |
1090 | msgid "Waypoints" |
1091 | msgstr "" | |
1092 | ||
22658eec GB |
1093 | #: ../src/viktrwlayer.c:327 ../src/viktrwlayer.c:1343 |
1094 | #: ../src/viktrwlayer.c:1345 | |
a94a5724 | 1095 | msgid "Tracks" |
22658eec | 1096 | msgstr "Traces" |
a94a5724 | 1097 | |
22658eec | 1098 | #: ../src/viktrwlayer.c:327 |
a94a5724 GB |
1099 | msgid "Waypoint Images" |
1100 | msgstr "" | |
1101 | ||
22658eec | 1102 | #: ../src/viktrwlayer.c:330 |
a94a5724 | 1103 | msgid "Draw by Track" |
22658eec | 1104 | msgstr "Afficher par trace" |
a94a5724 | 1105 | |
22658eec | 1106 | #: ../src/viktrwlayer.c:330 |
a94a5724 | 1107 | msgid "Draw by Velocity" |
2d2bea38 | 1108 | msgstr "Afficher par vitesse" |
a94a5724 | 1109 | |
22658eec | 1110 | #: ../src/viktrwlayer.c:330 |
a94a5724 | 1111 | msgid "All Tracks Black" |
22658eec | 1112 | msgstr "Toutes les traces en noir" |
a94a5724 | 1113 | |
22658eec | 1114 | #: ../src/viktrwlayer.c:331 |
a94a5724 GB |
1115 | msgid "Filled Square" |
1116 | msgstr "Carré plein" | |
1117 | ||
22658eec | 1118 | #: ../src/viktrwlayer.c:331 |
a94a5724 GB |
1119 | msgid "Square" |
1120 | msgstr "Carré" | |
1121 | ||
22658eec | 1122 | #: ../src/viktrwlayer.c:331 |
a94a5724 GB |
1123 | msgid "Circle" |
1124 | msgstr "Cercle" | |
1125 | ||
22658eec | 1126 | #: ../src/viktrwlayer.c:331 |
a94a5724 GB |
1127 | msgid "X" |
1128 | msgstr "X" | |
1129 | ||
22658eec | 1130 | #: ../src/viktrwlayer.c:353 |
a94a5724 GB |
1131 | msgid "Track Drawing Mode:" |
1132 | msgstr "" | |
1133 | ||
22658eec | 1134 | #: ../src/viktrwlayer.c:354 |
a94a5724 GB |
1135 | msgid "Draw Track Lines" |
1136 | msgstr "" | |
1137 | ||
22658eec | 1138 | #: ../src/viktrwlayer.c:355 |
a94a5724 GB |
1139 | msgid "Draw Trackpoints" |
1140 | msgstr "" | |
1141 | ||
22658eec | 1142 | #: ../src/viktrwlayer.c:356 |
a94a5724 GB |
1143 | msgid "Draw Elevation" |
1144 | msgstr "" | |
1145 | ||
22658eec | 1146 | #: ../src/viktrwlayer.c:357 |
a94a5724 GB |
1147 | msgid "Draw Elevation Height %:" |
1148 | msgstr "" | |
1149 | ||
22658eec | 1150 | #: ../src/viktrwlayer.c:359 |
a94a5724 GB |
1151 | msgid "Draw Stops" |
1152 | msgstr "" | |
1153 | ||
22658eec | 1154 | #: ../src/viktrwlayer.c:360 |
a94a5724 GB |
1155 | msgid "Min Stop Length (seconds):" |
1156 | msgstr "" | |
1157 | ||
22658eec | 1158 | #: ../src/viktrwlayer.c:362 |
a94a5724 GB |
1159 | msgid "Track Thickness:" |
1160 | msgstr "" | |
1161 | ||
22658eec | 1162 | #: ../src/viktrwlayer.c:363 |
a94a5724 GB |
1163 | msgid "Track BG Thickness:" |
1164 | msgstr "" | |
1165 | ||
22658eec | 1166 | #: ../src/viktrwlayer.c:364 |
a94a5724 GB |
1167 | msgid "Track Background Color" |
1168 | msgstr "" | |
1169 | ||
22658eec | 1170 | #: ../src/viktrwlayer.c:365 |
a94a5724 GB |
1171 | msgid "Min Track Velocity:" |
1172 | msgstr "" | |
1173 | ||
22658eec | 1174 | #: ../src/viktrwlayer.c:366 |
a94a5724 GB |
1175 | msgid "Max Track Velocity:" |
1176 | msgstr "" | |
1177 | ||
22658eec | 1178 | #: ../src/viktrwlayer.c:368 |
a94a5724 GB |
1179 | msgid "Draw Labels" |
1180 | msgstr "" | |
1181 | ||
22658eec | 1182 | #: ../src/viktrwlayer.c:369 |
a94a5724 GB |
1183 | msgid "Waypoint Color:" |
1184 | msgstr "" | |
1185 | ||
22658eec | 1186 | #: ../src/viktrwlayer.c:370 |
a94a5724 GB |
1187 | msgid "Waypoint Text:" |
1188 | msgstr "" | |
1189 | ||
22658eec | 1190 | #: ../src/viktrwlayer.c:371 |
a94a5724 GB |
1191 | msgid "Background:" |
1192 | msgstr "" | |
1193 | ||
22658eec | 1194 | #: ../src/viktrwlayer.c:372 |
a94a5724 GB |
1195 | msgid "Fake BG Color Translucency:" |
1196 | msgstr "" | |
1197 | ||
22658eec | 1198 | #: ../src/viktrwlayer.c:373 |
a94a5724 GB |
1199 | msgid "Waypoint marker:" |
1200 | msgstr "" | |
1201 | ||
22658eec | 1202 | #: ../src/viktrwlayer.c:374 |
a94a5724 GB |
1203 | msgid "Waypoint size:" |
1204 | msgstr "" | |
1205 | ||
22658eec | 1206 | #: ../src/viktrwlayer.c:375 |
a94a5724 GB |
1207 | msgid "Draw Waypoint Symbols:" |
1208 | msgstr "" | |
1209 | ||
22658eec | 1210 | #: ../src/viktrwlayer.c:377 |
a94a5724 GB |
1211 | msgid "Draw Waypoint Images" |
1212 | msgstr "" | |
1213 | ||
22658eec | 1214 | #: ../src/viktrwlayer.c:378 |
a94a5724 | 1215 | msgid "Image Size (pixels):" |
2d2bea38 | 1216 | msgstr "Taille image (pixels) :" |
a94a5724 | 1217 | |
22658eec | 1218 | #: ../src/viktrwlayer.c:379 |
a94a5724 GB |
1219 | msgid "Image Alpha:" |
1220 | msgstr "" | |
1221 | ||
22658eec | 1222 | #: ../src/viktrwlayer.c:380 |
a94a5724 GB |
1223 | msgid "Image Memory Cache Size:" |
1224 | msgstr "" | |
1225 | ||
22658eec | 1226 | #: ../src/viktrwlayer.c:1461 |
a94a5724 GB |
1227 | msgid "This layer has no waypoints or trackpoints." |
1228 | msgstr "" | |
1229 | ||
22658eec | 1230 | #: ../src/viktrwlayer.c:1469 |
a94a5724 | 1231 | msgid "Export Layer" |
2d2bea38 | 1232 | msgstr "Exporter le calque" |
a94a5724 | 1233 | |
22658eec | 1234 | #: ../src/viktrwlayer.c:1483 ../src/vikwindow.c:1304 ../src/vikwindow.c:1667 |
2d2bea38 JJ |
1235 | #, c-format |
1236 | msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?" | |
1237 | msgstr "" | |
1238 | ||
22658eec | 1239 | #: ../src/viktrwlayer.c:1493 ../src/vikwindow.c:1322 |
2d2bea38 JJ |
1240 | msgid "The filename you requested could not be opened for writing." |
1241 | msgstr "Le fichier choisi ne peut être ouvert en écriture." | |
a94a5724 | 1242 | |
22658eec | 1243 | #: ../src/viktrwlayer.c:1524 |
a94a5724 GB |
1244 | msgid "Waypoint Name:" |
1245 | msgstr "" | |
1246 | ||
22658eec | 1247 | #: ../src/viktrwlayer.c:1544 |
a94a5724 GB |
1248 | msgid "Waypoint not found in this layer." |
1249 | msgstr "" | |
1250 | ||
22658eec | 1251 | #: ../src/viktrwlayer.c:1598 |
a94a5724 GB |
1252 | msgid "Goto Center of Layer" |
1253 | msgstr "" | |
1254 | ||
22658eec | 1255 | #: ../src/viktrwlayer.c:1603 |
a94a5724 GB |
1256 | msgid "Goto Waypoint" |
1257 | msgstr "" | |
1258 | ||
22658eec | 1259 | #: ../src/viktrwlayer.c:1609 |
a94a5724 GB |
1260 | msgid "Export layer" |
1261 | msgstr "" | |
1262 | ||
22658eec | 1263 | #: ../src/viktrwlayer.c:1614 |
a94a5724 GB |
1264 | msgid "Export as GPSPoint" |
1265 | msgstr "Exporter en tant que GPSPoint" | |
1266 | ||
22658eec | 1267 | #: ../src/viktrwlayer.c:1619 |
a94a5724 GB |
1268 | msgid "Export as GPSMapper" |
1269 | msgstr "Exporter en tant que GPSMapper" | |
1270 | ||
22658eec | 1271 | #: ../src/viktrwlayer.c:1624 |
a94a5724 GB |
1272 | msgid "Export as GPX" |
1273 | msgstr "Exporter en tant que GPX" | |
1274 | ||
d2ed8596 | 1275 | #: ../src/viktrwlayer.c:1629 ../src/viktrwlayer.c:2554 |
a94a5724 GB |
1276 | msgid "New Waypoint" |
1277 | msgstr "" | |
1278 | ||
d2ed8596 | 1279 | #: ../src/viktrwlayer.c:1635 ../src/viktrwlayer.c:2520 |
a94a5724 GB |
1280 | msgid "Upload to OSM" |
1281 | msgstr "" | |
1282 | ||
d2ed8596 | 1283 | #: ../src/viktrwlayer.c:2115 |
a94a5724 GB |
1284 | msgid "Merge Threshold..." |
1285 | msgstr "" | |
1286 | ||
d2ed8596 GB |
1287 | #: ../src/viktrwlayer.c:2116 |
1288 | msgid "Merge when time between tracks less than:" | |
a94a5724 GB |
1289 | msgstr "" |
1290 | ||
d2ed8596 | 1291 | #: ../src/viktrwlayer.c:2207 |
a94a5724 GB |
1292 | msgid "Split Threshold..." |
1293 | msgstr "" | |
1294 | ||
d2ed8596 | 1295 | #: ../src/viktrwlayer.c:2208 |
a94a5724 GB |
1296 | msgid "Split when time between trackpoints exceeds:" |
1297 | msgstr "" | |
1298 | ||
d2ed8596 | 1299 | #: ../src/viktrwlayer.c:2291 |
a94a5724 GB |
1300 | msgid "Waypoint Already Exists" |
1301 | msgstr "" | |
1302 | ||
d2ed8596 | 1303 | #: ../src/viktrwlayer.c:2333 |
a94a5724 GB |
1304 | msgid "Track Already Exists" |
1305 | msgstr "" | |
1306 | ||
d2ed8596 | 1307 | #: ../src/viktrwlayer.c:2456 |
a94a5724 GB |
1308 | msgid "Goto" |
1309 | msgstr "" | |
1310 | ||
d2ed8596 | 1311 | #: ../src/viktrwlayer.c:2464 |
a94a5724 GB |
1312 | msgid "Visit Geocache Webpage" |
1313 | msgstr "" | |
1314 | ||
d2ed8596 | 1315 | #: ../src/viktrwlayer.c:2479 |
a94a5724 GB |
1316 | msgid "Goto Startpoint" |
1317 | msgstr "Aller au premier point" | |
1318 | ||
d2ed8596 | 1319 | #: ../src/viktrwlayer.c:2484 |
a94a5724 GB |
1320 | msgid "Goto \"Center\"" |
1321 | msgstr "" | |
1322 | ||
d2ed8596 | 1323 | #: ../src/viktrwlayer.c:2489 |
a94a5724 GB |
1324 | msgid "Goto Endpoint" |
1325 | msgstr "Aller au dernier point" | |
1326 | ||
d2ed8596 | 1327 | #: ../src/viktrwlayer.c:2494 |
a94a5724 GB |
1328 | msgid "Merge By Time" |
1329 | msgstr "" | |
1330 | ||
d2ed8596 | 1331 | #: ../src/viktrwlayer.c:2499 |
a94a5724 GB |
1332 | msgid "Split By Time" |
1333 | msgstr "" | |
1334 | ||
d2ed8596 | 1335 | #: ../src/viktrwlayer.c:2504 |
a94a5724 GB |
1336 | msgid "Download maps along track..." |
1337 | msgstr "" | |
1338 | ||
d2ed8596 | 1339 | #: ../src/viktrwlayer.c:2509 |
a94a5724 GB |
1340 | msgid "Apply DEM Data" |
1341 | msgstr "" | |
1342 | ||
d2ed8596 | 1343 | #: ../src/viktrwlayer.c:3490 |
a94a5724 GB |
1344 | msgid "Could not launch eog to open file." |
1345 | msgstr "" | |
1346 | ||
d2ed8596 | 1347 | #: ../src/viktrwlayer.c:3544 |
a94a5724 GB |
1348 | #, c-format |
1349 | msgid "Creating %d Image Thumbnails..." | |
1350 | msgstr "" | |
1351 | ||
d2ed8596 | 1352 | #: ../src/viktrwlayer.c:3764 |
a94a5724 GB |
1353 | msgid "No map layer in use. Create one first" |
1354 | msgstr "" | |
1355 | ||
22658eec | 1356 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:608 |
2d2bea38 | 1357 | #, c-format |
a94a5724 | 1358 | msgid "%s - Track Properties" |
22658eec | 1359 | msgstr "%s - Propriétés de la trace" |
2d2bea38 | 1360 | |
22658eec | 1361 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:613 |
2d2bea38 JJ |
1362 | msgid "Split Segments" |
1363 | msgstr "" | |
1364 | ||
22658eec | 1365 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:614 |
2d2bea38 | 1366 | msgid "Reverse" |
22658eec | 1367 | msgstr "Inverser" |
2d2bea38 | 1368 | |
22658eec | 1369 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:615 |
2d2bea38 | 1370 | msgid "Delete Dupl." |
22658eec | 1371 | msgstr "Supprimer les doublons" |
a94a5724 | 1372 | |
22658eec | 1373 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
a94a5724 | 1374 | msgid "<b>Comment:</b>" |
2d2bea38 | 1375 | msgstr "<b>Commentaire :</b>" |
a94a5724 | 1376 | |
22658eec | 1377 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
a94a5724 | 1378 | msgid "<b>Track Length:</b>" |
2d2bea38 | 1379 | msgstr "<b>Longueur :</b> " |
a94a5724 | 1380 | |
22658eec | 1381 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
a94a5724 | 1382 | msgid "<b>Trackpoints:</b>" |
2d2bea38 | 1383 | msgstr "<b>Nombre de points :</b>" |
a94a5724 | 1384 | |
22658eec | 1385 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
a94a5724 | 1386 | msgid "<b>Segments:</b>" |
2d2bea38 | 1387 | msgstr "<b>Segments :</b>" |
a94a5724 | 1388 | |
22658eec | 1389 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
a94a5724 | 1390 | msgid "<b>Duplicate Points:</b>" |
2d2bea38 | 1391 | msgstr "<b>Points dupliqués :</b>" |
a94a5724 | 1392 | |
22658eec | 1393 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
a94a5724 | 1394 | msgid "<b>Max Speed:</b>" |
2d2bea38 | 1395 | msgstr "<b>Vitesse maximale :</b>" |
a94a5724 | 1396 | |
22658eec | 1397 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
a94a5724 | 1398 | msgid "<b>Avg. Speed:</b>" |
22658eec | 1399 | msgstr "<b>Vitesse moyenne :</b>" |
a94a5724 | 1400 | |
22658eec | 1401 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
a94a5724 | 1402 | msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>" |
2d2bea38 | 1403 | msgstr "<b>Distance moyenne entre points :</b>" |
a94a5724 | 1404 | |
22658eec | 1405 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
a94a5724 | 1406 | msgid "<b>Elevation Range:</b>" |
2d2bea38 | 1407 | msgstr "<b>Altitudes atteintes :</b>" |
a94a5724 | 1408 | |
22658eec | 1409 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
a94a5724 | 1410 | msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>" |
2d2bea38 | 1411 | msgstr "<b>Dénivelé total :</b>" |
a94a5724 | 1412 | |
22658eec | 1413 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
a94a5724 | 1414 | msgid "<b>Start:</b>" |
2d2bea38 | 1415 | msgstr "<b>Départ :</b>" |
a94a5724 | 1416 | |
22658eec | 1417 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
a94a5724 | 1418 | msgid "<b>End:</b>" |
2d2bea38 | 1419 | msgstr "<b>Arrivée :</b>" |
a94a5724 | 1420 | |
22658eec | 1421 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
a94a5724 | 1422 | msgid "<b>Duration:</b>" |
2d2bea38 | 1423 | msgstr "<b>Durée :</b>" |
a94a5724 | 1424 | |
22658eec | 1425 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
a94a5724 | 1426 | msgid "<b>Track Distance/Time:</b>" |
2d2bea38 | 1427 | msgstr "<b>Distance/Temps total :</b>" |
a94a5724 | 1428 | |
22658eec GB |
1429 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:662 ../src/viktrwlayer_propwin.c:669 |
1430 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:678 ../src/viktrwlayer_propwin.c:685 | |
1431 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:724 ../src/viktrwlayer_propwin.c:725 | |
1432 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:726 ../src/viktrwlayer_propwin.c:728 | |
a94a5724 GB |
1433 | #, c-format |
1434 | msgid "No Data" | |
2d2bea38 | 1435 | msgstr "Pas de données" |
a94a5724 | 1436 | |
22658eec | 1437 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:721 |
a94a5724 GB |
1438 | #, c-format |
1439 | msgid "%d minutes" | |
2d2bea38 | 1440 | msgstr "%d minutes" |
a94a5724 | 1441 | |
22658eec | 1442 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:748 |
a94a5724 | 1443 | msgid "Elevation-distance" |
2d2bea38 | 1444 | msgstr "Dénivelée/distance" |
a94a5724 | 1445 | |
22658eec | 1446 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:751 |
a94a5724 | 1447 | msgid "Speed-time" |
2d2bea38 | 1448 | msgstr "Vitesse/temps" |
a94a5724 GB |
1449 | |
1450 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:101 | |
1451 | msgid "<b>Part of Track:</b>" | |
1452 | msgstr "" | |
1453 | ||
1454 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:102 | |
1455 | msgid "<b>Latitude:</b>" | |
2d2bea38 | 1456 | msgstr "<b>Latitude :</b>" |
a94a5724 GB |
1457 | |
1458 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:103 | |
1459 | msgid "<b>Longitude:</b>" | |
2d2bea38 | 1460 | msgstr "<b>Longitude :</b>" |
a94a5724 GB |
1461 | |
1462 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:104 | |
1463 | msgid "<b>Altitude:</b>" | |
2d2bea38 | 1464 | msgstr "<b>Altitude :</b>" |
a94a5724 GB |
1465 | |
1466 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:105 | |
1467 | msgid "<b>Timestamp:</b>" | |
1468 | msgstr "" | |
1469 | ||
1470 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:106 | |
1471 | msgid "<b>Time:</b>" | |
2d2bea38 | 1472 | msgstr "<b>Heure :</b>" |
a94a5724 GB |
1473 | |
1474 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:107 | |
1475 | msgid "<b>Distance Difference:</b>" | |
1476 | msgstr "" | |
1477 | ||
1478 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:108 | |
1479 | msgid "<b>Time Difference:</b>" | |
1480 | msgstr "" | |
1481 | ||
1482 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:109 | |
1483 | msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>" | |
1484 | msgstr "" | |
1485 | ||
1486 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117 | |
1487 | msgid "Trackpoint" | |
1488 | msgstr "" | |
1489 | ||
1490 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122 | |
1491 | msgid "Split Here" | |
1492 | msgstr "" | |
1493 | ||
1494 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123 | |
1495 | msgid "Join With Last" | |
1496 | msgstr "" | |
1497 | ||
22658eec | 1498 | #: ../src/vikwindow.c:179 |
2d2bea38 JJ |
1499 | msgid "Zoom" |
1500 | msgstr "Zoom" | |
1501 | ||
22658eec | 1502 | #: ../src/vikwindow.c:179 |
2d2bea38 JJ |
1503 | msgid "Ruler" |
1504 | msgstr "Règle" | |
1505 | ||
22658eec | 1506 | #: ../src/vikwindow.c:179 |
2d2bea38 JJ |
1507 | msgid "Pan" |
1508 | msgstr "Déplacer" | |
1509 | ||
f9c1f33c | 1510 | #: ../src/vikwindow.c:356 |
2d2bea38 JJ |
1511 | #, c-format |
1512 | msgid "" | |
1513 | "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n" | |
1514 | "\n" | |
1515 | "Your changes will be lost if you don't save them." | |
1516 | msgstr "" | |
1517 | ||
22658eec | 1518 | #: ../src/vikwindow.c:359 ../src/vikwindow.c:1189 |
2d2bea38 JJ |
1519 | msgid "Untitled" |
1520 | msgstr "SansTitre" | |
1521 | ||
f9c1f33c | 1522 | #: ../src/vikwindow.c:360 |
2d2bea38 JJ |
1523 | msgid "Don't Save" |
1524 | msgstr "" | |
1525 | ||
f9c1f33c | 1526 | #: ../src/vikwindow.c:393 |
2d2bea38 JJ |
1527 | msgid "mpp" |
1528 | msgstr "" | |
1529 | ||
f9c1f33c | 1530 | #: ../src/vikwindow.c:393 |
2d2bea38 JJ |
1531 | msgid "pixelfact" |
1532 | msgstr "" | |
1533 | ||
f9c1f33c | 1534 | #: ../src/vikwindow.c:495 |
2d2bea38 JJ |
1535 | #, c-format |
1536 | msgid "Cursor: %f %f %dm" | |
1537 | msgstr "" | |
1538 | ||
f9c1f33c | 1539 | #: ../src/vikwindow.c:497 |
2d2bea38 JJ |
1540 | #, c-format |
1541 | msgid "Cursor: %f %f" | |
1542 | msgstr "" | |
1543 | ||
22658eec | 1544 | #: ../src/vikwindow.c:1022 |
2d2bea38 JJ |
1545 | msgid "You must select a layer to show its properties." |
1546 | msgstr "Vous devez sélectionner un calque pour afficher ses propiétés" | |
1547 | ||
22658eec | 1548 | #: ../src/vikwindow.c:1038 |
2d2bea38 JJ |
1549 | msgid "You must select a layer to delete." |
1550 | msgstr "Vous devez sélectionner un calque à supprimer." | |
1551 | ||
22658eec | 1552 | #: ../src/vikwindow.c:1222 |
2d2bea38 JJ |
1553 | msgid "The file you requested could not be opened." |
1554 | msgstr "Le fichier choisi ne peut être ouvert." | |
1555 | ||
22658eec | 1556 | #: ../src/vikwindow.c:1263 |
2d2bea38 | 1557 | msgid "Please select a GPS data file to open. " |
22658eec | 1558 | msgstr "Sélectionner un fichier GPS à ouvrir. " |
2d2bea38 | 1559 | |
d2ed8596 | 1560 | #: ../src/vikwindow.c:1296 |
2d2bea38 JJ |
1561 | msgid "Save as Viking File." |
1562 | msgstr "Enregistrer en tant que fichier Viking." | |
1563 | ||
22658eec | 1564 | #: ../src/vikwindow.c:1519 |
2d2bea38 JJ |
1565 | msgid "" |
1566 | "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping " | |
1567 | "width/height values." | |
1568 | msgstr "" | |
1569 | "La région visible est de taille supérieure à la taille maximale possible " | |
1570 | "d'une image. La largeur et la longueur de l'image générée sont donc " | |
1571 | "tronquées." | |
1572 | ||
22658eec | 1573 | #: ../src/vikwindow.c:1538 |
2d2bea38 JJ |
1574 | #, c-format |
1575 | msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)" | |
1576 | msgstr "Surface totale %ldm x %ldm (%.3f km²)" | |
1577 | ||
1578 | #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance) | |
22658eec | 1579 | #: ../src/vikwindow.c:1546 |
2d2bea38 JJ |
1580 | msgid "Save to Image File" |
1581 | msgstr "Enregistrer dans un fichier image" | |
1582 | ||
22658eec | 1583 | #: ../src/vikwindow.c:1564 |
2d2bea38 JJ |
1584 | msgid "Width (pixels):" |
1585 | msgstr "Largeur (pixels) :" | |
1586 | ||
22658eec | 1587 | #: ../src/vikwindow.c:1566 |
2d2bea38 JJ |
1588 | msgid "Height (pixels):" |
1589 | msgstr "Hauteur (pixels) :" | |
1590 | ||
22658eec | 1591 | #: ../src/vikwindow.c:1569 |
2d2bea38 | 1592 | msgid "Zoom (meters per pixel):" |
22658eec | 1593 | msgstr "Zoom (mètres par pixel) :" |
2d2bea38 | 1594 | |
22658eec | 1595 | #: ../src/vikwindow.c:1575 |
2d2bea38 JJ |
1596 | msgid "Area in current viewable window" |
1597 | msgstr "Surface visible dans la fenêtre principale" | |
1598 | ||
22658eec | 1599 | #: ../src/vikwindow.c:1585 |
2d2bea38 JJ |
1600 | msgid "Save as PNG" |
1601 | msgstr "Enregistrer en tant que PNG" | |
1602 | ||
22658eec | 1603 | #: ../src/vikwindow.c:1586 |
2d2bea38 JJ |
1604 | msgid "Save as JPEG" |
1605 | msgstr "Enregistrer en tant que JPEG" | |
1606 | ||
22658eec | 1607 | #: ../src/vikwindow.c:1606 |
2d2bea38 JJ |
1608 | msgid "East-west image tiles:" |
1609 | msgstr "Nombre d'image est-ouest" | |
1610 | ||
22658eec | 1611 | #: ../src/vikwindow.c:1608 |
2d2bea38 JJ |
1612 | msgid "North-south image tiles:" |
1613 | msgstr "Nombre d'images nord-sud" | |
1614 | ||
22658eec | 1615 | #: ../src/vikwindow.c:1648 |
2d2bea38 JJ |
1616 | msgid "You must be in UTM mode to use this feature" |
1617 | msgstr "Vous devez être en mode UTM pour utiliser cette fonctionalité" | |
1618 | ||
22658eec | 1619 | #: ../src/vikwindow.c:1659 |
2d2bea38 JJ |
1620 | msgid "Save Image" |
1621 | msgstr "Enregistrer l'image" | |
1622 | ||
22658eec | 1623 | #: ../src/vikwindow.c:1680 |
2d2bea38 JJ |
1624 | msgid "Choose a name for a new directory to hold images" |
1625 | msgstr "Choisissez un nom pour le répertoire dans lequel stocker les images" | |
1626 | ||
22658eec | 1627 | #: ../src/vikwindow.c:1689 |
2d2bea38 JJ |
1628 | #, c-format |
1629 | msgid "" | |
1630 | "The file %s exists. Please choose a name for a new directory to hold images " | |
1631 | "in that does not exist." | |
1632 | msgstr "" | |
1633 | "Le fichier \"%s\" existe déjà. Choisissez un nouveau nom pour le répertoire " | |
1634 | "dans lequel stocker les images." | |
1635 | ||
22658eec | 1636 | #: ../src/vikwindow.c:1767 |
2d2bea38 JJ |
1637 | msgid "Choose a background color" |
1638 | msgstr "Choisir une couleur de fond" | |
1639 | ||
22658eec | 1640 | #: ../src/vikwindow.c:1788 |
2d2bea38 JJ |
1641 | msgid "_File" |
1642 | msgstr "_Fichier" | |
1643 | ||
22658eec | 1644 | #: ../src/vikwindow.c:1789 |
2d2bea38 JJ |
1645 | msgid "_Edit" |
1646 | msgstr "É_dition" | |
1647 | ||
22658eec | 1648 | #: ../src/vikwindow.c:1790 |
2d2bea38 JJ |
1649 | msgid "_View" |
1650 | msgstr "_Vue" | |
1651 | ||
22658eec | 1652 | #: ../src/vikwindow.c:1791 ../src/vikwindow.c:1862 |
2d2bea38 JJ |
1653 | msgid "_Zoom" |
1654 | msgstr "_Zoom" | |
1655 | ||
22658eec | 1656 | #: ../src/vikwindow.c:1792 |
2d2bea38 JJ |
1657 | msgid "_Pan" |
1658 | msgstr "_Déplacer" | |
1659 | ||
22658eec | 1660 | #: ../src/vikwindow.c:1793 |
2d2bea38 JJ |
1661 | msgid "_Layers" |
1662 | msgstr "_Calques" | |
1663 | ||
22658eec | 1664 | #: ../src/vikwindow.c:1794 |
2d2bea38 JJ |
1665 | msgid "_Tools" |
1666 | msgstr "_Outils" | |
1667 | ||
22658eec | 1668 | #: ../src/vikwindow.c:1795 |
2d2bea38 JJ |
1669 | msgid "_Help" |
1670 | msgstr "Aid_e" | |
1671 | ||
22658eec | 1672 | #: ../src/vikwindow.c:1797 |
2d2bea38 JJ |
1673 | msgid "_New" |
1674 | msgstr "_Nouveau" | |
1675 | ||
22658eec | 1676 | #: ../src/vikwindow.c:1797 |
2d2bea38 JJ |
1677 | msgid "New file" |
1678 | msgstr "Nouveau fichier" | |
1679 | ||
22658eec | 1680 | #: ../src/vikwindow.c:1798 |
2d2bea38 JJ |
1681 | msgid "_Open" |
1682 | msgstr "_Ouvrir" | |
1683 | ||
22658eec | 1684 | #: ../src/vikwindow.c:1798 |
2d2bea38 JJ |
1685 | msgid "Open a file" |
1686 | msgstr "Ouvrir un fichier" | |
1687 | ||
22658eec | 1688 | #: ../src/vikwindow.c:1799 |
2d2bea38 JJ |
1689 | msgid "A_ppend File" |
1690 | msgstr "_Ajouter un fichier" | |
1691 | ||
22658eec | 1692 | #: ../src/vikwindow.c:1799 |
2d2bea38 JJ |
1693 | msgid "Append data from a different file" |
1694 | msgstr "Ajouter des données d'un autre fichier" | |
1695 | ||
22658eec | 1696 | #: ../src/vikwindow.c:1800 |
2d2bea38 JJ |
1697 | msgid "A_cquire" |
1698 | msgstr "_Récupérer" | |
1699 | ||
22658eec | 1700 | #: ../src/vikwindow.c:1801 |
2d2bea38 JJ |
1701 | msgid "From _GPS" |
1702 | msgstr "À partir d'un _GPS" | |
1703 | ||
22658eec | 1704 | #: ../src/vikwindow.c:1801 |
2d2bea38 JJ |
1705 | msgid "Transfer data from a GPS device" |
1706 | msgstr "Récupérer des données d'un GPS" | |
1707 | ||
22658eec | 1708 | #: ../src/vikwindow.c:1802 |
2d2bea38 JJ |
1709 | msgid "Google _Directions" |
1710 | msgstr "_Directions Google" | |
1711 | ||
22658eec | 1712 | #: ../src/vikwindow.c:1802 |
2d2bea38 JJ |
1713 | msgid "Get driving directions from Google" |
1714 | msgstr "Obtenir des indications de conduite à partir de Google" | |
a94a5724 | 1715 | |
22658eec | 1716 | #: ../src/vikwindow.c:1804 |
2d2bea38 JJ |
1717 | msgid "Geo_caches" |
1718 | msgstr "Geo_caches" | |
1719 | ||
22658eec | 1720 | #: ../src/vikwindow.c:1804 |
2d2bea38 JJ |
1721 | msgid "Get Geocaches from geocaching.com" |
1722 | msgstr "Récupérer des Geocaches à partir de geocachine.com" | |
1723 | ||
22658eec | 1724 | #: ../src/vikwindow.c:1806 |
2d2bea38 JJ |
1725 | msgid "_Save" |
1726 | msgstr "_Enregistrer" | |
1727 | ||
22658eec | 1728 | #: ../src/vikwindow.c:1806 |
2d2bea38 JJ |
1729 | msgid "Save the file" |
1730 | msgstr "Enregistrer le fichier" | |
1731 | ||
22658eec | 1732 | #: ../src/vikwindow.c:1807 |
2d2bea38 JJ |
1733 | msgid "Save _As" |
1734 | msgstr "Enregistrer _sous..." | |
1735 | ||
22658eec | 1736 | #: ../src/vikwindow.c:1807 |
2d2bea38 JJ |
1737 | msgid "Save the file under different name" |
1738 | msgstr "Enregistrer le fichier sous un nom différent" | |
1739 | ||
22658eec | 1740 | #: ../src/vikwindow.c:1808 |
2d2bea38 JJ |
1741 | msgid "_Generate Image File" |
1742 | msgstr "Enregistrer dans un fichier _image" | |
1743 | ||
22658eec | 1744 | #: ../src/vikwindow.c:1808 |
2d2bea38 JJ |
1745 | msgid "Save a snapshot of the workspace into a file" |
1746 | msgstr "Enregistre une copie d'écran dans un fichier" | |
1747 | ||
22658eec | 1748 | #: ../src/vikwindow.c:1809 |
2d2bea38 JJ |
1749 | msgid "Generate _Directory of Images" |
1750 | msgstr "Générer un _répertoire d'images" | |
1751 | ||
22658eec | 1752 | #: ../src/vikwindow.c:1809 |
2d2bea38 JJ |
1753 | msgid "FIXME:IMGDIR" |
1754 | msgstr "" | |
1755 | ||
22658eec | 1756 | #: ../src/vikwindow.c:1812 |
2d2bea38 JJ |
1757 | msgid "_Print..." |
1758 | msgstr "_Imprimer" | |
1759 | ||
22658eec | 1760 | #: ../src/vikwindow.c:1812 |
2d2bea38 JJ |
1761 | msgid "Print maps" |
1762 | msgstr "Imprimer les cartes" | |
1763 | ||
22658eec | 1764 | #: ../src/vikwindow.c:1815 |
2d2bea38 JJ |
1765 | msgid "E_xit" |
1766 | msgstr "_Quitter" | |
1767 | ||
22658eec | 1768 | #: ../src/vikwindow.c:1815 |
2d2bea38 JJ |
1769 | msgid "Exit the program" |
1770 | msgstr "Quitter le programme" | |
1771 | ||
22658eec | 1772 | #: ../src/vikwindow.c:1816 |
2d2bea38 JJ |
1773 | msgid "Save and Exit" |
1774 | msgstr "Enregistrer et quitter" | |
1775 | ||
22658eec | 1776 | #: ../src/vikwindow.c:1816 |
2d2bea38 JJ |
1777 | msgid "Save and Exit the program" |
1778 | msgstr "Enregistrer et quitter ele programme" | |
1779 | ||
22658eec | 1780 | #: ../src/vikwindow.c:1818 |
2d2bea38 JJ |
1781 | msgid "Go To Google Maps location" |
1782 | msgstr "Récupérer une position Google Maps" | |
1783 | ||
22658eec | 1784 | #: ../src/vikwindow.c:1818 |
2d2bea38 JJ |
1785 | msgid "Go to address/place using Google Maps search" |
1786 | msgstr "Récupérer une position à partir de Google Maps" | |
1787 | ||
22658eec | 1788 | #: ../src/vikwindow.c:1819 |
2d2bea38 JJ |
1789 | msgid "_Go to Lat\\/Lon..." |
1790 | msgstr "Choisir la _latitude/longitude..." | |
1791 | ||
22658eec | 1792 | #: ../src/vikwindow.c:1819 |
2d2bea38 JJ |
1793 | msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate" |
1794 | msgstr "Aller à une coordonnée latitude/longitude donnée" | |
1795 | ||
22658eec | 1796 | #: ../src/vikwindow.c:1820 |
2d2bea38 JJ |
1797 | msgid "Go to UTM..." |
1798 | msgstr "Choisir une coordonnée UTM..." | |
1799 | ||
22658eec | 1800 | #: ../src/vikwindow.c:1820 |
2d2bea38 JJ |
1801 | msgid "Go to arbitrary UTM coordinate" |
1802 | msgstr "Aller à une coordonnée UTM donnée" | |
1803 | ||
22658eec | 1804 | #: ../src/vikwindow.c:1821 |
2d2bea38 JJ |
1805 | msgid "Set Background Color..." |
1806 | msgstr "Modifier la couleur de fond..." | |
1807 | ||
22658eec | 1808 | #: ../src/vikwindow.c:1822 |
2d2bea38 JJ |
1809 | msgid "Zoom _In" |
1810 | msgstr "Zoom _avant" | |
1811 | ||
22658eec | 1812 | #: ../src/vikwindow.c:1823 |
2d2bea38 JJ |
1813 | msgid "Zoom _Out" |
1814 | msgstr "Zoom a_rrière" | |
1815 | ||
22658eec | 1816 | #: ../src/vikwindow.c:1824 |
2d2bea38 | 1817 | msgid "Zoom _To" |
22658eec | 1818 | msgstr "Zoom _optimal" |
2d2bea38 | 1819 | |
d2ed8596 | 1820 | #: ../src/vikwindow.c:1825 |
2d2bea38 JJ |
1821 | msgid "0.25" |
1822 | msgstr "0.25" | |
1823 | ||
22658eec | 1824 | #: ../src/vikwindow.c:1826 |
2d2bea38 JJ |
1825 | msgid "0.5" |
1826 | msgstr "0.5" | |
1827 | ||
22658eec | 1828 | #: ../src/vikwindow.c:1827 |
2d2bea38 JJ |
1829 | msgid "1" |
1830 | msgstr "1" | |
1831 | ||
22658eec | 1832 | #: ../src/vikwindow.c:1828 |
2d2bea38 JJ |
1833 | msgid "2" |
1834 | msgstr "2" | |
1835 | ||
22658eec | 1836 | #: ../src/vikwindow.c:1829 |
2d2bea38 JJ |
1837 | msgid "4" |
1838 | msgstr "4" | |
1839 | ||
22658eec | 1840 | #: ../src/vikwindow.c:1830 |
2d2bea38 JJ |
1841 | msgid "8" |
1842 | msgstr "8" | |
1843 | ||
22658eec | 1844 | #: ../src/vikwindow.c:1831 |
2d2bea38 JJ |
1845 | msgid "16" |
1846 | msgstr "16" | |
1847 | ||
22658eec | 1848 | #: ../src/vikwindow.c:1832 |
2d2bea38 JJ |
1849 | msgid "32" |
1850 | msgstr "32" | |
1851 | ||
22658eec | 1852 | #: ../src/vikwindow.c:1833 |
2d2bea38 JJ |
1853 | msgid "64" |
1854 | msgstr "64" | |
1855 | ||
22658eec | 1856 | #: ../src/vikwindow.c:1834 |
2d2bea38 JJ |
1857 | msgid "128" |
1858 | msgstr "128" | |
1859 | ||
22658eec | 1860 | #: ../src/vikwindow.c:1835 |
2d2bea38 JJ |
1861 | msgid "Pan North" |
1862 | msgstr "Déplacer vers le Nord" | |
1863 | ||
22658eec | 1864 | #: ../src/vikwindow.c:1836 |
2d2bea38 JJ |
1865 | msgid "Pan East" |
1866 | msgstr "Déplacer vers l'Est" | |
1867 | ||
22658eec | 1868 | #: ../src/vikwindow.c:1837 |
2d2bea38 JJ |
1869 | msgid "Pan South" |
1870 | msgstr "Déplacer vers le Sud" | |
1871 | ||
22658eec | 1872 | #: ../src/vikwindow.c:1838 |
2d2bea38 JJ |
1873 | msgid "Pan West" |
1874 | msgstr "Déplacer vers l'Ouest" | |
1875 | ||
22658eec | 1876 | #: ../src/vikwindow.c:1839 |
2d2bea38 JJ |
1877 | msgid "Background _Jobs" |
1878 | msgstr "Tâches de fond" | |
1879 | ||
22658eec | 1880 | #: ../src/vikwindow.c:1841 |
2d2bea38 JJ |
1881 | msgid "Cu_t" |
1882 | msgstr "Co_uper" | |
1883 | ||
22658eec | 1884 | #: ../src/vikwindow.c:1842 |
2d2bea38 JJ |
1885 | msgid "_Copy" |
1886 | msgstr "Co_pier" | |
1887 | ||
22658eec | 1888 | #: ../src/vikwindow.c:1843 |
2d2bea38 JJ |
1889 | msgid "_Paste" |
1890 | msgstr "C_oller" | |
1891 | ||
22658eec | 1892 | #: ../src/vikwindow.c:1844 |
2d2bea38 JJ |
1893 | msgid "_Delete" |
1894 | msgstr "_Effacer" | |
1895 | ||
22658eec | 1896 | #: ../src/vikwindow.c:1845 |
2d2bea38 JJ |
1897 | msgid "Delete All" |
1898 | msgstr "Tout effacer" | |
1899 | ||
22658eec GB |
1900 | #: ../src/vikwindow.c:1846 |
1901 | msgid "_Preferences..." | |
d2ed8596 | 1902 | msgstr "_Préférences..." |
22658eec GB |
1903 | |
1904 | #: ../src/vikwindow.c:1847 | |
2d2bea38 JJ |
1905 | msgid "_Properties" |
1906 | msgstr "Propriétés" | |
1907 | ||
22658eec | 1908 | #: ../src/vikwindow.c:1849 |
2d2bea38 JJ |
1909 | msgid "_About" |
1910 | msgstr "À _propos" | |
1911 | ||
22658eec | 1912 | #: ../src/vikwindow.c:1854 |
2d2bea38 JJ |
1913 | msgid "_UTM Mode" |
1914 | msgstr "Mode _UTM" | |
1915 | ||
22658eec | 1916 | #: ../src/vikwindow.c:1855 |
2d2bea38 JJ |
1917 | msgid "_Expedia Mode" |
1918 | msgstr "Mode _Expedia" | |
1919 | ||
22658eec | 1920 | #: ../src/vikwindow.c:1856 |
2d2bea38 JJ |
1921 | msgid "_Old Google Mode" |
1922 | msgstr "_Ancien mode Google" | |
1923 | ||
22658eec | 1924 | #: ../src/vikwindow.c:1857 |
2d2bea38 JJ |
1925 | msgid "Old _KH Mode" |
1926 | msgstr "Ancien mode _KH" | |
1927 | ||
22658eec | 1928 | #: ../src/vikwindow.c:1858 |
2d2bea38 JJ |
1929 | msgid "_Google Mode" |
1930 | msgstr "Mode _Google" | |
1931 | ||
22658eec | 1932 | #: ../src/vikwindow.c:1862 |
2d2bea38 JJ |
1933 | msgid "Zoom Tool" |
1934 | msgstr "Outil de zoom" | |
1935 | ||
22658eec | 1936 | #: ../src/vikwindow.c:1863 |
2d2bea38 JJ |
1937 | msgid "_Ruler" |
1938 | msgstr "_Règle" | |
1939 | ||
22658eec | 1940 | #: ../src/vikwindow.c:1863 |
2d2bea38 JJ |
1941 | msgid "Ruler Tool" |
1942 | msgstr "Règle" | |
1943 | ||
22658eec | 1944 | #: ../src/vikwindow.c:1867 |
2d2bea38 JJ |
1945 | msgid "Show Scale" |
1946 | msgstr "Afficher l'échelle" | |
1947 | ||
22658eec | 1948 | #: ../src/vikwindow.c:1868 |
2d2bea38 JJ |
1949 | msgid "Show Center Mark" |
1950 | msgstr "Afficher la croix centrale" | |
1951 | ||
22658eec GB |
1952 | #: ../src/vikwindow.c:1869 |
1953 | msgid "Full Screen" | |
1954 | msgstr "Plein écran" | |
1955 | ||
1956 | #: ../src/vikwindow.c:1930 | |
2d2bea38 JJ |
1957 | #, c-format |
1958 | msgid "New %s Layer" | |
1959 | msgstr "Nouveau calque \"%s\"" | |
22658eec GB |
1960 | |
1961 | #~ msgid "Downloading %d %s..." | |
1962 | #~ msgstr "Téléchargement de %d %s" |