]> git.street.me.uk Git - andy/viking.git/blame - po/pl.po
Merge branch 'master' into i18n-launchpad
[andy/viking.git] / po / pl.po
CommitLineData
8fb7c70a
GB
1# Polish translation for viking
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the viking package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: viking\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
b5bfe14f
GB
10"POT-Creation-Date: 2010-09-07 07:37+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-09-07 09:15+0000\n"
12"Last-Translator: Guilhem Bonnefille <guilhem.bonnefille@gmail.com>\n"
8fb7c70a
GB
13"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
18"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
b5bfe14f 19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-23 17:20+0000\n"
8fb7c70a
GB
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
22#: ../src/acquire.c:118
23msgid "Working..."
24msgstr "Pracuję..."
25
eae6716a
GB
26#: ../src/acquire.c:141
27msgid "Error: acquisition failed."
28msgstr ""
29
bef6e5d7 30#: ../src/acquire.c:149 ../src/vikgpslayer.c:1013
8fb7c70a
GB
31msgid "Done."
32msgstr "Wykonano."
33
bef6e5d7
GB
34#: ../src/acquire.c:156
35msgid "No data."
36msgstr "Brak danych"
37
38#: ../src/acquire.c:338 ../src/vikgpslayer.c:1052
eae6716a
GB
39msgid "Status: detecting gpsbabel"
40msgstr ""
41
42#: ../src/background.c:57
8fb7c70a
GB
43#, c-format
44msgid "%d items"
3523361f 45msgstr "%d elementów"
8fb7c70a 46
eae6716a 47#: ../src/background.c:224
8fb7c70a 48msgid "Job"
3523361f 49msgstr "Zadanie"
8fb7c70a 50
eae6716a 51#: ../src/background.c:228
8fb7c70a
GB
52msgid "Progress"
53msgstr "Postęp"
54
eae6716a
GB
55#: ../src/background.c:239
56msgid "Viking Background Jobs"
57msgstr ""
58
8fb7c70a
GB
59#: ../src/clipboard.c:84
60msgid "paste failed"
3523361f 61msgstr "błąd wstawiania"
8fb7c70a 62
eae6716a
GB
63#: ../src/clipboard.c:94
64msgid "wrong clipboard data size"
44614cca 65msgstr "zły rozmiar danych schowka"
eae6716a
GB
66
67#: ../src/clipboard.c:113
68#, c-format
69msgid ""
44614cca 70"The clipboard contains sublayer data for %s layers. You must select a layer "
eae6716a
GB
71"of this type to paste the clipboard data."
72msgstr ""
73
74#: ../src/clipboard.c:219
75msgid ""
76"In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste "
77"into."
78msgstr ""
79
637cfdf3 80#: ../src/curl_download.c:98
eae6716a
GB
81#, c-format
82msgid "%s() Curl perform failed: %s"
83msgstr ""
84
b5bfe14f 85#: ../src/dialog.c:49
8fb7c70a 86msgid "Go to Lat/Lon"
3523361f 87msgstr "Idź do szer/dług"
8fb7c70a 88
637cfdf3 89#: ../src/dialog.c:61 ../src/dialog.c:236
8fb7c70a
GB
90msgid "Latitude:"
91msgstr "Szerokość:"
92
637cfdf3 93#: ../src/dialog.c:67 ../src/dialog.c:241
8fb7c70a
GB
94msgid "Longitude:"
95msgstr "Długość:"
96
b5bfe14f
GB
97#: ../src/dialog.c:97
98msgid "Go to UTM"
99msgstr ""
100
637cfdf3 101#: ../src/dialog.c:110
eae6716a
GB
102msgid "Northing:"
103msgstr ""
104
637cfdf3 105#: ../src/dialog.c:116
eae6716a
GB
106msgid "Easting:"
107msgstr ""
108
637cfdf3 109#: ../src/dialog.c:123
8fb7c70a 110msgid "Zone:"
3523361f 111msgstr "Strefa:"
8fb7c70a 112
637cfdf3 113#: ../src/dialog.c:126
8fb7c70a 114msgid "Letter:"
3523361f 115msgstr "Litera:"
8fb7c70a 116
637cfdf3 117#: ../src/dialog.c:187
6059018f 118msgid "Waypoint Properties"
3523361f 119msgstr "Właściwości punktu orientacyjnego"
8fb7c70a 120
637cfdf3 121#: ../src/dialog.c:224
8fb7c70a
GB
122msgid "Name:"
123msgstr "Nazwa:"
124
637cfdf3 125#: ../src/dialog.c:246
8fb7c70a
GB
126msgid "Altitude:"
127msgstr "Wysokość:"
128
637cfdf3 129#: ../src/dialog.c:251
8fb7c70a
GB
130msgid "Comment:"
131msgstr "Komentarz:"
132
637cfdf3 133#: ../src/dialog.c:258
8fb7c70a
GB
134msgid "Image:"
135msgstr "Obraz:"
136
637cfdf3 137#: ../src/dialog.c:263
8fb7c70a 138msgid "Symbol:"
3523361f 139msgstr "Symbol:"
8fb7c70a 140
637cfdf3 141#: ../src/dialog.c:272
8fb7c70a 142msgid "(none)"
3523361f 143msgstr "(brak)"
8fb7c70a
GB
144
145#. TODO: other checks (isalpha or whatever )
637cfdf3 146#: ../src/dialog.c:327
8fb7c70a 147msgid "Please enter a name for the waypoint."
3523361f 148msgstr "Proszę wprowadzić nazwę punktu orientacyjnego."
8fb7c70a 149
637cfdf3 150#: ../src/dialog.c:331
8fb7c70a
GB
151#, c-format
152msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
3523361f 153msgstr "Punkt orientacyjny \"%s\" istnieje, czy nadpisać go?"
8fb7c70a 154
637cfdf3 155#: ../src/dialog.c:484 ../src/geonamessearch.c:228
6059018f 156msgid "Nothing was selected"
3523361f 157msgstr "Nic nie zaznaczono"
6059018f 158
637cfdf3 159#: ../src/dialog.c:492
8fb7c70a 160msgid "Add Track"
3523361f 161msgstr "Dodaj ścieżkę"
8fb7c70a 162
637cfdf3 163#: ../src/dialog.c:500
8fb7c70a 164msgid "Track Name:"
3523361f 165msgstr "Nazwa ścieżki:"
8fb7c70a 166
b5bfe14f 167#: ../src/dialog.c:518
8fb7c70a 168msgid "Please enter a name for the track."
3523361f 169msgstr "Poszę podać nazwę dla ścieżki."
8fb7c70a 170
b5bfe14f 171#: ../src/dialog.c:522
8fb7c70a
GB
172#, c-format
173msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?"
3523361f 174msgstr "Ścieżka \"%s\" istnieje, czy nadpisać?"
8fb7c70a 175
b5bfe14f 176#: ../src/dialog.c:584
8fb7c70a 177msgid "Zoom Factors..."
3523361f 178msgstr "Współczynniki zbliżenia..."
8fb7c70a 179
b5bfe14f 180#: ../src/dialog.c:598
637cfdf3 181msgid "Zoom factor (in meters per pixel):"
eae6716a
GB
182msgstr ""
183
b5bfe14f 184#: ../src/dialog.c:599
eae6716a
GB
185msgid "X (easting): "
186msgstr ""
187
b5bfe14f 188#: ../src/dialog.c:600
eae6716a
GB
189msgid "Y (northing): "
190msgstr ""
191
b5bfe14f 192#: ../src/dialog.c:605
eae6716a
GB
193msgid "X and Y zoom factors must be equal"
194msgstr ""
195
b5bfe14f 196#: ../src/dialog.c:658
8fb7c70a
GB
197msgid "1 min"
198msgstr "1 min"
199
b5bfe14f 200#: ../src/dialog.c:659
8fb7c70a
GB
201msgid "1 hour"
202msgstr "1 godzina"
203
b5bfe14f 204#: ../src/dialog.c:660
8fb7c70a 205msgid "1 day"
3523361f 206msgstr "1 dzień"
8fb7c70a 207
b5bfe14f 208#: ../src/dialog.c:661
eae6716a
GB
209msgid "Custom (in minutes):"
210msgstr ""
211
b5bfe14f 212#: ../src/dialog.c:716
eae6716a
GB
213msgid "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager."
214msgstr ""
215
b5bfe14f 216#: ../src/dialog.c:717
eae6716a
GB
217msgid ""
218"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
219"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
220"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
221"any later version.\n"
222"\n"
223"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
224"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
225"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
226"more details.\n"
227"\n"
228"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
229"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
230"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA"
231msgstr ""
232
b5bfe14f 233#: ../src/dialog.c:751
eae6716a
GB
234msgid "Download along track"
235msgstr ""
236
b5bfe14f 237#: ../src/dialog.c:753
8fb7c70a 238msgid "Map type:"
3523361f 239msgstr "Typ mapy:"
8fb7c70a 240
b5bfe14f 241#: ../src/dialog.c:758
8fb7c70a 242msgid "Zoom level:"
3523361f 243msgstr "Poziom zbliżenia:"
8fb7c70a 244
eae6716a
GB
245#: ../src/expedia.c:51
246msgid "Expedia Street Maps"
247msgstr ""
248
249#: ../src/expedia.c:79
250msgid "Invalid expedia altitude"
251msgstr ""
252
253#: ../src/expedia.c:110
254#, c-format
255msgid ""
256"Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
257"report and delete image file!): %s"
258msgstr ""
259
260#: ../src/expedia.c:123
261#, c-format
262msgid ""
263"Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please "
264"report and delete image file!): %s"
265msgstr ""
266
637cfdf3 267#: ../src/geonamessearch.c:98
6059018f 268msgid "Search"
3523361f 269msgstr "Szukaj"
8fb7c70a 270
637cfdf3 271#: ../src/geonamessearch.c:100
6059018f 272msgid "No entries found!"
3523361f 273msgstr "Nie znaleziono wpisów!"
8fb7c70a 274
637cfdf3 275#: ../src/geonamessearch.c:254 ../src/googlesearch.c:121
eae6716a
GB
276msgid "couldn't map temp file"
277msgstr ""
278
637cfdf3 279#: ../src/geonamessearch.c:395 ../src/vikgototool.c:250
6059018f 280msgid "couldn't open temp file"
3523361f 281msgstr "nie można otworzyć pliku tymczasowego"
8fb7c70a 282
bef6e5d7 283#: ../src/globals.c:42
6059018f 284msgid "Degree format:"
3523361f 285msgstr "Format stopni:"
8fb7c70a 286
bef6e5d7 287#: ../src/globals.c:46
637cfdf3 288msgid "Distance units:"
44614cca 289msgstr "Jednostki odległości:"
637cfdf3 290
bef6e5d7 291#: ../src/globals.c:50
637cfdf3 292msgid "Speed units:"
44614cca 293msgstr "Jednostki prędkości:"
637cfdf3 294
bef6e5d7 295#: ../src/globals.c:54
637cfdf3 296msgid "Height units:"
44614cca 297msgstr "Jednostki wysokości:"
637cfdf3 298
bef6e5d7
GB
299#: ../src/globals.c:58
300msgid "Use large waypoint icons:"
301msgstr ""
302
303#: ../src/globals.c:62
304msgid "Default latitude:"
305msgstr "Domyślna szerokość geograficzna:"
306
307#: ../src/globals.c:65
308msgid "Default longitude:"
309msgstr "Domyślna długość geograficzna:"
310
6059018f 311#. Webtools
637cfdf3 312#: ../src/google.c:36
6059018f 313msgid "Google"
3523361f 314msgstr "Google"
8fb7c70a 315
eae6716a
GB
316#: ../src/datasource_gc.c:62
317msgid "Download Geocaches"
318msgstr ""
319
320#: ../src/datasource_gc.c:63
321msgid "Geocaching.com Caches"
322msgstr ""
323
bef6e5d7 324#: ../src/datasource_gc.c:79
eae6716a
GB
325msgid "geocaching.com username:"
326msgstr "Użytkownik geocaching.com:"
327
bef6e5d7 328#: ../src/datasource_gc.c:80
eae6716a
GB
329msgid "geocaching.com password:"
330msgstr "Hasło geocaching.com:"
331
bef6e5d7 332#: ../src/datasource_gc.c:108
eae6716a
GB
333msgid ""
334"Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly."
335msgstr ""
336
bef6e5d7 337#: ../src/datasource_gc.c:170
eae6716a
GB
338msgid "Number geocaches:"
339msgstr ""
340
bef6e5d7 341#: ../src/datasource_gc.c:172
eae6716a
GB
342msgid "Centered around:"
343msgstr ""
344
345#: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50
346msgid "Google Directions"
347msgstr ""
348
bef6e5d7 349#: ../src/datasource_google.c:75
8fb7c70a 350msgid "From:"
3523361f 351msgstr "Z:"
8fb7c70a 352
bef6e5d7 353#: ../src/datasource_google.c:77
8fb7c70a 354msgid "To:"
3523361f 355msgstr "Do:"
8fb7c70a 356
bef6e5d7 357#: ../src/datasource_gps.c:53
8fb7c70a 358msgid "Acquire from GPS"
3523361f 359msgstr "Pobierz z GPS"
8fb7c70a 360
bef6e5d7 361#: ../src/datasource_gps.c:54
8fb7c70a 362msgid "Acquired from GPS"
3523361f 363msgstr "Pobrano z GPS"
8fb7c70a 364
bef6e5d7 365#: ../src/datasource_gps.c:142
eae6716a
GB
366#, c-format
367msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n"
368msgstr ""
369
bef6e5d7 370#: ../src/datasource_gps.c:204 ../src/vikgpslayer.c:755
8fb7c70a
GB
371#, c-format
372msgid "Downloading %d waypoint..."
373msgid_plural "Downloading %d waypoints..."
3523361f
GB
374msgstr[0] "Pobieranie %d punktu pośredniego..."
375msgstr[1] "Pobieranie %d punktów pośrednich..."
376msgstr[2] "Pobieranie %d punktów pośrednich..."
8fb7c70a 377
bef6e5d7 378#: ../src/datasource_gps.c:206 ../src/vikgpslayer.c:757
eae6716a
GB
379#, c-format
380msgid "Downloading %d trackpoint..."
381msgid_plural "Downloading %d trackpoints..."
382msgstr[0] ""
383msgstr[1] ""
384
bef6e5d7 385#: ../src/datasource_gps.c:224
8fb7c70a
GB
386#, c-format
387msgid "Downloaded %d out of %d %s..."
3523361f 388msgstr "Pobrano %d z %d %s..."
8fb7c70a 389
bef6e5d7 390#: ../src/datasource_gps.c:226
8fb7c70a
GB
391#, c-format
392msgid "Downloaded %d %s."
3523361f 393msgstr "Pobrano %d %s."
8fb7c70a 394
bef6e5d7 395#: ../src/datasource_gps.c:239 ../src/vikgpslayer.c:827
8fb7c70a
GB
396#, c-format
397msgid "GPS Device: %s"
3523361f 398msgstr "Urządzenie GPS: %s"
8fb7c70a 399
bef6e5d7 400#: ../src/datasource_gps.c:328 ../src/vikgpslayer.c:144
8fb7c70a 401msgid "GPS Protocol:"
3523361f 402msgstr "Protokół GPS:"
8fb7c70a 403
bef6e5d7 404#: ../src/datasource_gps.c:335 ../src/vikgpslayer.c:145
8fb7c70a 405msgid "Serial Port:"
3523361f 406msgstr "Port szeregowy:"
8fb7c70a 407
bef6e5d7
GB
408#: ../src/datasource_gps.c:356
409msgid ""
410"Turn Off After Transfer\n"
411"(Garmin Only)"
412msgstr ""
413
414#: ../src/datasource_gps.c:377 ../src/vikgpslayer.c:1057
8fb7c70a 415msgid "GPS device: N/A"
3523361f 416msgstr "Urządzenie GPS: N/A"
8fb7c70a 417
6059018f 418#: ../src/dem.c:59 ../src/dem.c:73
8fb7c70a 419msgid "Invalid DEM"
3523361f 420msgstr "Nieprawidłowy DEM"
8fb7c70a 421
6059018f 422#: ../src/dem.c:115
8fb7c70a 423msgid "Invalid DEM header"
3523361f 424msgstr "Nieprawidłowy nagłówek DEM"
8fb7c70a 425
eae6716a
GB
426#: ../src/dem.c:184 ../src/dem.c:197
427msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1"
428msgstr ""
429
430#: ../src/dem.c:354
431#, c-format
432msgid "Couldn't map file %s: %s"
433msgstr ""
434
637cfdf3
GB
435#: ../src/download.c:111
436msgid "Tile age (s):"
437msgstr ""
438
bef6e5d7 439#: ../src/download.c:206
8fb7c70a
GB
440#, c-format
441msgid "Download error: %s"
3523361f 442msgstr "Błąd pobierania: %s"
6059018f 443
eae6716a
GB
444#: ../src/file.c:426 ../src/file.c:430
445#, c-format
446msgid "Draw mode '%s' no more supported"
447msgstr ""
448
637cfdf3
GB
449#: ../src/osm-traces.c:73
450msgid "Identifiable (public w/ timestamps)"
451msgstr ""
452
453#: ../src/osm-traces.c:74
454msgid "Trackable (private w/ timestamps)"
455msgstr ""
456
457#: ../src/osm-traces.c:75
458msgid "Public"
459msgstr ""
460
461#: ../src/osm-traces.c:76
462msgid "Private"
463msgstr ""
464
465#: ../src/osm-traces.c:93
466msgid "OSM username:"
467msgstr "Nazwa użytkownika OSM:"
468
469#: ../src/osm-traces.c:94
470msgid "OSM password:"
471msgstr "Hasło OSM:"
472
473#: ../src/osm-traces.c:229
474#, c-format
475msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld"
476msgstr ""
477
478#: ../src/osm-traces.c:232
479#, c-format
480msgid "curl_easy_getinfo failed: %d"
481msgstr ""
482
483#: ../src/osm-traces.c:236
484#, c-format
485msgid "curl request failed: %s"
486msgstr ""
487
488#: ../src/osm-traces.c:264
489#, c-format
490msgid "failed to open temporary file: %s"
491msgstr "błąd otwarcia pliku tymczasowego: %s"
492
493#: ../src/osm-traces.c:298
494#, c-format
495msgid "failed to unlink temporary file: %s"
496msgstr ""
497
498#: ../src/osm-traces.c:310
499msgid "OSM upload"
500msgstr ""
501
502#: ../src/osm-traces.c:331
503msgid "Email:"
504msgstr "Email:"
505
506#: ../src/osm-traces.c:342
507msgid ""
508"The email used as login\n"
509"<small>Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org.</small>"
510msgstr ""
511
512#: ../src/osm-traces.c:345
513msgid "Password:"
514msgstr "Hasło:"
515
516#: ../src/osm-traces.c:356
517msgid ""
518"The password used to login\n"
519"<small>Enter the password you use to login into "
520"www.openstreetmap.org.</small>"
521msgstr ""
522
523#: ../src/osm-traces.c:359
524msgid "File's name:"
525msgstr "Nazwa pliku:"
526
527#: ../src/osm-traces.c:369
528msgid ""
529"The name of the file on OSM\n"
530"<small>This is the name of the file created on the server.This is not the "
531"name of the local file.</small>"
532msgstr ""
533
534#: ../src/osm-traces.c:373
535msgid "Description:"
536msgstr "Opis:"
537
538#: ../src/osm-traces.c:378
539msgid "The description of the trace"
540msgstr "Opis śladu"
541
542#: ../src/osm-traces.c:380
543msgid "Tags:"
544msgstr "Etykiety:"
545
546#: ../src/osm-traces.c:385
547msgid "The tags associated to the trace"
548msgstr "Etykiety związane ze śladem"
549
550#: ../src/osm-traces.c:415
551#, c-format
552msgid "Uploading %s to OSM"
553msgstr ""
554
555#: ../src/mapcache.c:61
eae6716a
GB
556msgid "Mapcache memory size (MB):"
557msgstr ""
558
6059018f
GB
559#: ../src/print.c:53
560msgid "None"
3523361f 561msgstr "Żaden"
6059018f
GB
562
563#: ../src/print.c:54
564msgid "Horizontally"
3523361f 565msgstr "Poziomo"
6059018f
GB
566
567#: ../src/print.c:55
568msgid "Vertically"
3523361f 569msgstr "Pionowo"
6059018f
GB
570
571#: ../src/print.c:56
572msgid "Both"
3523361f 573msgstr "Obydwa"
6059018f
GB
574
575#: ../src/print.c:120
576msgid "Image Settings"
3523361f 577msgstr "Ustawienia obrazu"
6059018f
GB
578
579#: ../src/print.c:550
580msgid "done"
3523361f 581msgstr "wykonano"
6059018f
GB
582
583#. Page Size
584#: ../src/print.c:579
585msgid "_Adjust Page Size and Orientation"
3523361f 586msgstr "_Dopasuj rozmiar i orientację strony"
6059018f 587
eae6716a
GB
588#: ../src/print.c:595
589msgid "C_enter:"
590msgstr ""
591
6059018f
GB
592#. ignore page margins
593#: ../src/print.c:613
594msgid "Ignore Page _Margins"
3523361f 595msgstr "Ignoruj _marginesy strony"
6059018f
GB
596
597#: ../src/print.c:632
598msgid "Image S_ize:"
3523361f 599msgstr "_Rozmiar obrazu:"
6059018f 600
eae6716a 601#: ../src/util.c:76
6059018f 602msgid "Could not launch web browser."
3523361f 603msgstr "Nie można otworzyć przeglądarki internetowej."
6059018f 604
eae6716a 605#: ../src/util.c:87
6059018f 606msgid "Could not create new email."
3523361f 607msgstr "Nie można utworzyć nowej wiadomości."
6059018f 608
637cfdf3 609#: ../src/vikcoordlayer.c:46 ../src/vikdemlayer.c:121
6059018f 610msgid "Color:"
3523361f 611msgstr "Kolor:"
6059018f 612
eae6716a
GB
613#: ../src/vikcoordlayer.c:47
614msgid "Minutes Width:"
615msgstr ""
616
637cfdf3 617#: ../src/vikcoordlayer.c:48 ../src/vikdemlayer.c:125
6059018f 618msgid "Line Thickness:"
3523361f 619msgstr "Grubość linii:"
6059018f
GB
620
621#: ../src/datasource_bfilter.c:46
622msgid "Max number of points:"
3523361f 623msgstr "Maksymalna liczba punktów:"
6059018f 624
bef6e5d7 625#: ../src/datasource_bfilter.c:60
eae6716a
GB
626msgid "Simplify All Tracks"
627msgstr ""
628
bef6e5d7 629#: ../src/datasource_bfilter.c:61
eae6716a
GB
630msgid "Simplified Tracks"
631msgstr ""
632
bef6e5d7 633#: ../src/datasource_bfilter.c:94 ../src/datasource_bfilter.c:95
6059018f 634msgid "Remove Duplicate Waypoints"
3523361f 635msgstr "Usuń powielone punkty orientacyjne"
6059018f 636
bef6e5d7 637#: ../src/datasource_bfilter.c:125
eae6716a
GB
638msgid "Waypoints Inside This"
639msgstr ""
640
bef6e5d7 641#: ../src/datasource_bfilter.c:126
637cfdf3 642msgid "Polygonized Layer"
eae6716a
GB
643msgstr ""
644
bef6e5d7 645#: ../src/datasource_bfilter.c:159
eae6716a
GB
646msgid "Waypoints Outside This"
647msgstr ""
648
bef6e5d7 649#: ../src/datasource_bfilter.c:160
637cfdf3 650msgid "Polygonzied Layer"
eae6716a
GB
651msgstr ""
652
653#: ../src/main.c:117
637cfdf3 654msgid "Enable debug output"
eae6716a
GB
655msgstr ""
656
bef6e5d7 657#: ../src/main.c:118
637cfdf3
GB
658msgid "Enable verbose output"
659msgstr ""
660
bef6e5d7 661#: ../src/main.c:119
3523361f
GB
662msgid "Show version"
663msgstr "Pokaż wersję"
6059018f 664
637cfdf3 665#: ../src/osm.c:77
3523361f
GB
666msgid "OSM (view)"
667msgstr "OSM (podgląd)"
6059018f 668
637cfdf3 669#: ../src/osm.c:81
6059018f 670msgid "OSM (edit)"
3523361f 671msgstr "OSM (edycja)"
6059018f 672
637cfdf3 673#: ../src/osm.c:85
eae6716a
GB
674msgid "OSM (render)"
675msgstr ""
676
b5bfe14f
GB
677#: ../src/preferences.c:266
678msgid "Preferences"
679msgstr ""
680
637cfdf3
GB
681#: ../src/uibuilder.c:148
682msgid "Take care that this password will be stored clearly in a plain file."
eae6716a 683msgstr ""
637cfdf3
GB
684"Musisz mieć na uwadze, że to hasło będzie przechowywane w czystej formie w "
685"zwykłym pliku"
eae6716a 686
637cfdf3
GB
687#: ../src/vikdemlayer.c:101
688msgid "Absolute height"
bef6e5d7 689msgstr "Wysokość absolutna"
eae6716a 690
637cfdf3
GB
691#: ../src/vikdemlayer.c:102
692msgid "Height gradient"
8fb7c70a
GB
693msgstr ""
694
637cfdf3 695#: ../src/vikdemlayer.c:119
8fb7c70a 696msgid "DEM Files:"
3523361f 697msgstr "Pliki DEM:"
8fb7c70a 698
637cfdf3 699#: ../src/vikdemlayer.c:120
eae6716a
GB
700msgid "Download Source:"
701msgstr ""
702
637cfdf3
GB
703#: ../src/vikdemlayer.c:122
704msgid "Type:"
44614cca 705msgstr "Typ:"
637cfdf3
GB
706
707#: ../src/vikdemlayer.c:123
8fb7c70a 708msgid "Min Elev:"
3523361f 709msgstr "Min wys:"
8fb7c70a 710
637cfdf3 711#: ../src/vikdemlayer.c:124
8fb7c70a 712msgid "Max Elev:"
3523361f 713msgstr "Maks wys:"
8fb7c70a 714
637cfdf3 715#: ../src/vikdemlayer.c:136
8fb7c70a 716msgid "DEM Download/Import"
3523361f 717msgstr "Pobierz/Importuj DEM"
8fb7c70a 718
b5bfe14f 719#: ../src/vikdemlayer.c:806
eae6716a
GB
720#, c-format
721msgid "No SRTM data available for %f, %f"
bef6e5d7 722msgstr "Brak danych SRTM dla %f, %f"
eae6716a 723
b5bfe14f 724#: ../src/vikdemlayer.c:1044
eae6716a
GB
725msgid "No download source selected. Edit layer properties."
726msgstr ""
727
b5bfe14f 728#: ../src/vikdemlayer.c:1067
8fb7c70a
GB
729#, c-format
730msgid "Downloading DEM %s"
3523361f 731msgstr "Pobieranie DEM %s"
8fb7c70a 732
eae6716a 733#: ../src/vikfileentry.c:68
8fb7c70a 734msgid "Browse..."
3523361f 735msgstr "Przeglądaj..."
8fb7c70a 736
eae6716a 737#: ../src/vikfileentry.c:96
8fb7c70a 738msgid "Choose file"
3523361f 739msgstr "Wskaż plik"
8fb7c70a
GB
740
741#: ../src/vikfilelist.c:47
742msgid "Choose file(s)"
3523361f 743msgstr "Wskaż plik(i)"
8fb7c70a
GB
744
745#: ../src/vikfilelist.c:126
746msgid "Add..."
3523361f 747msgstr "Dodaj..."
8fb7c70a
GB
748
749#: ../src/vikfilelist.c:127
750msgid "Delete"
3523361f 751msgstr "Skasuj"
8fb7c70a 752
637cfdf3 753#: ../src/vikgeoreflayer.c:68
eae6716a
GB
754msgid "Georef Move Map"
755msgstr ""
756
637cfdf3 757#: ../src/vikgeoreflayer.c:72
eae6716a
GB
758msgid "Georef Zoom Tool"
759msgstr ""
760
44614cca 761#: ../src/vikgeoreflayer.c:311 ../src/vikmapslayer.c:606
8fb7c70a
GB
762#, c-format
763msgid "Couldn't open image file: %s"
3523361f 764msgstr "Nie można otworzyć pliku obrazu: %s"
8fb7c70a 765
637cfdf3 766#: ../src/vikgeoreflayer.c:341
8fb7c70a 767msgid "Unexpected end of file reading World file."
3523361f 768msgstr "Nieoczekiwany koniec pliku World"
8fb7c70a 769
637cfdf3 770#: ../src/vikgeoreflayer.c:357 ../src/vikgeoreflayer.c:402
8fb7c70a 771msgid "Choose World file"
3523361f 772msgstr "Wskaż plik World"
8fb7c70a 773
637cfdf3 774#: ../src/vikgeoreflayer.c:370
8fb7c70a 775msgid "The World file you requested could not be opened for reading."
3523361f 776msgstr "Plik World, który wskazałeś nie może być otwarty do odczytu."
8fb7c70a 777
637cfdf3 778#: ../src/vikgeoreflayer.c:415
8fb7c70a 779msgid "The file you requested could not be opened for writing."
3523361f 780msgstr "Plik, który wskazałeś nie może być otwarty do zapisu."
8fb7c70a 781
bef6e5d7 782#: ../src/vikgeoreflayer.c:432 ../src/viklayer.c:463
8fb7c70a 783msgid "Layer Properties"
3523361f 784msgstr "Właściwości warstwy"
8fb7c70a 785
637cfdf3 786#: ../src/vikgeoreflayer.c:448
8fb7c70a 787msgid "World File Parameters:"
3523361f 788msgstr "Parametry pliku World:"
8fb7c70a 789
637cfdf3 790#: ../src/vikgeoreflayer.c:449
8fb7c70a 791msgid "Load From File..."
3523361f 792msgstr "Ładuj z pliku..."
8fb7c70a 793
637cfdf3 794#: ../src/vikgeoreflayer.c:454
eae6716a
GB
795msgid "Corner pixel easting:"
796msgstr ""
797
637cfdf3
GB
798#: ../src/vikgeoreflayer.c:456
799msgid "the UTM \"easting\" value of the upper-right corner pixel of the map"
800msgstr ""
801
802#: ../src/vikgeoreflayer.c:458
eae6716a
GB
803msgid "Corner pixel northing:"
804msgstr ""
805
637cfdf3
GB
806#: ../src/vikgeoreflayer.c:460
807msgid "the UTM \"northing\" value of the upper-right corner pixel of the map"
808msgstr ""
809
810#: ../src/vikgeoreflayer.c:462
eae6716a
GB
811msgid "X (easting) scale (mpp): "
812msgstr ""
813
637cfdf3 814#: ../src/vikgeoreflayer.c:463
eae6716a
GB
815msgid "Y (northing) scale (mpp): "
816msgstr ""
817
637cfdf3
GB
818#: ../src/vikgeoreflayer.c:466
819msgid "the scale of the map in the X direction (meters per pixel)"
820msgstr ""
821
822#: ../src/vikgeoreflayer.c:468
823msgid "the scale of the map in the Y direction (meters per pixel)"
824msgstr ""
825
826#: ../src/vikgeoreflayer.c:470
eae6716a
GB
827msgid "Map Image:"
828msgstr ""
829
637cfdf3 830#: ../src/vikgeoreflayer.c:574
eae6716a
GB
831msgid "Zoom to Fit Map"
832msgstr ""
833
637cfdf3 834#: ../src/vikgeoreflayer.c:579
eae6716a
GB
835msgid "Goto Map Center"
836msgstr ""
837
637cfdf3 838#: ../src/vikgeoreflayer.c:584
8fb7c70a 839msgid "Export to World File"
3523361f 840msgstr "Eksportuj plik World"
8fb7c70a 841
637cfdf3
GB
842#: ../src/vikgoto.c:77
843msgid "No goto tool available."
844msgstr ""
845
846#: ../src/vikgoto.c:90 ../src/vikgoto.c:108
847msgid "goto"
848msgstr ""
849
850#: ../src/vikgoto.c:92
851msgid "I don't know that place. Do you want another goto?"
852msgstr ""
853
854#: ../src/vikgoto.c:110
855msgid "goto provider:"
856msgstr ""
857
858#: ../src/vikgoto.c:125
859msgid "Enter address or place name:"
860msgstr "Wprowadź adres lub nazwę miejsca:"
861
bef6e5d7 862#: ../src/vikgpslayer.c:148
8fb7c70a 863msgid "Recording tracks"
3523361f 864msgstr "Nagrywanie ścieżek"
8fb7c70a 865
bef6e5d7 866#: ../src/vikgpslayer.c:149
8fb7c70a 867msgid "Jump to current position on start"
3523361f 868msgstr "Skocz do aktualnej pozycji przy starcie"
8fb7c70a 869
bef6e5d7 870#: ../src/vikgpslayer.c:150
6059018f 871msgid "Moving Map Method:"
3523361f 872msgstr "Metoda przesuwania mapy:"
8fb7c70a 873
bef6e5d7 874#: ../src/vikgpslayer.c:151
eae6716a
GB
875msgid "Gpsd Host:"
876msgstr ""
877
bef6e5d7 878#: ../src/vikgpslayer.c:152
eae6716a
GB
879msgid "Gpsd Port:"
880msgstr ""
881
bef6e5d7 882#: ../src/vikgpslayer.c:153
eae6716a
GB
883msgid "Gpsd Retry Interval (seconds):"
884msgstr ""
885
bef6e5d7 886#: ../src/vikgpslayer.c:217 ../src/vikgpslayer.c:1045
eae6716a
GB
887msgid "GPS Download"
888msgstr ""
889
bef6e5d7 890#: ../src/vikgpslayer.c:217 ../src/vikgpslayer.c:1045
eae6716a
GB
891msgid "GPS Upload"
892msgstr ""
893
bef6e5d7 894#: ../src/vikgpslayer.c:219
eae6716a
GB
895msgid "GPS Realtime Tracking"
896msgstr ""
897
bef6e5d7 898#: ../src/vikgpslayer.c:382
8fb7c70a 899msgid "Unknown GPS Protocol"
3523361f 900msgstr "Nieznany protokół GPS"
8fb7c70a 901
bef6e5d7 902#: ../src/vikgpslayer.c:401
8fb7c70a 903msgid "Unknown serial port device"
3523361f 904msgstr "Nieznany port szeregowy urządzenia"
8fb7c70a 905
bef6e5d7 906#: ../src/vikgpslayer.c:467
8fb7c70a
GB
907#, c-format
908msgid "%s: unknown parameter"
3523361f 909msgstr "%s: nieznany parametr"
8fb7c70a 910
bef6e5d7 911#: ../src/vikgpslayer.c:581
eae6716a
GB
912msgid "Upload to GPS"
913msgstr ""
914
bef6e5d7 915#: ../src/vikgpslayer.c:586
8fb7c70a 916msgid "Download from GPS"
3523361f 917msgstr "Pobierz z GPS"
8fb7c70a 918
bef6e5d7 919#: ../src/vikgpslayer.c:604
eae6716a
GB
920msgid "Empty Upload"
921msgstr ""
922
bef6e5d7 923#: ../src/vikgpslayer.c:609
eae6716a
GB
924msgid "Empty Download"
925msgstr ""
926
bef6e5d7 927#: ../src/vikgpslayer.c:614
8fb7c70a 928msgid "Empty All"
3523361f 929msgstr "Wyczyść wszystko"
8fb7c70a 930
44614cca
GB
931#.
932#. NB It's not fatal if this gives 2 for example! Hence removal of the g_assert
933#. This happens when copied GPS layer is deleted (not sure why the number_handlers would be 2)
934#. I don't think there's any side effects and certainly better than the program just aborting
935#.
bef6e5d7 936#: ../src/vikgpslayer.c:630
44614cca
GB
937#, c-format
938msgid "Unexpected number of disconnected handlers: %d"
939msgstr ""
940
bef6e5d7 941#: ../src/vikgpslayer.c:762
eae6716a
GB
942#, c-format
943msgid "Uploading %d waypoint..."
944msgid_plural "Uploading %d waypoints..."
945msgstr[0] ""
946msgstr[1] ""
947
bef6e5d7 948#: ../src/vikgpslayer.c:764
eae6716a
GB
949#, c-format
950msgid "Uploading %d trackpoint..."
951msgid_plural "Uploading %d trackpoints..."
952msgstr[0] ""
953msgstr[1] ""
954
bef6e5d7 955#: ../src/vikgpslayer.c:788
8fb7c70a
GB
956#, c-format
957msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..."
958msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..."
3523361f
GB
959msgstr[0] "Pobrano %d z %d punktu orientacyjnego..."
960msgstr[1] "Pobrano %d z %d punktów orientacyjnych..."
961msgstr[2] "Pobrano %d z %d punktów orientacyjnych..."
8fb7c70a 962
bef6e5d7 963#: ../src/vikgpslayer.c:790
eae6716a
GB
964#, c-format
965msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..."
966msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..."
967msgstr[0] ""
968msgstr[1] ""
969
bef6e5d7 970#: ../src/vikgpslayer.c:794
eae6716a
GB
971#, c-format
972msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..."
973msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..."
974msgstr[0] ""
975msgstr[1] ""
976
bef6e5d7 977#: ../src/vikgpslayer.c:796
eae6716a
GB
978#, c-format
979msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..."
980msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..."
981msgstr[0] ""
982msgstr[1] ""
983
bef6e5d7 984#: ../src/vikgpslayer.c:803
8fb7c70a
GB
985#, c-format
986msgid "Downloaded %d waypoint"
987msgid_plural "Downloaded %d waypoints"
3523361f
GB
988msgstr[0] "Pobrano %d punkt orientacyjny"
989msgstr[1] "Pobrano %d punktów orientacyjnych"
990msgstr[2] "Pobrano %d punktów orientacyjnych"
8fb7c70a 991
bef6e5d7 992#: ../src/vikgpslayer.c:805
eae6716a
GB
993#, c-format
994msgid "Downloaded %d trackpoint"
995msgid_plural "Downloaded %d trackpoints"
996msgstr[0] ""
997msgstr[1] ""
998
bef6e5d7 999#: ../src/vikgpslayer.c:809
eae6716a
GB
1000#, c-format
1001msgid "Uploaded %d waypoint"
1002msgid_plural "Uploaded %d waypoints"
1003msgstr[0] ""
1004msgstr[1] ""
1005
bef6e5d7 1006#: ../src/vikgpslayer.c:811
eae6716a
GB
1007#, c-format
1008msgid "Uploaded %d trackpoint"
1009msgid_plural "Uploaded %d trackpoints"
1010msgstr[0] ""
1011msgstr[1] ""
1012
bef6e5d7 1013#: ../src/vikgpslayer.c:1008
eae6716a
GB
1014msgid "Error: couldn't find gpsbabel."
1015msgstr ""
1016
637cfdf3 1017#: ../src/viklayerspanel.c:57
8fb7c70a 1018msgid "/C_ut"
3523361f 1019msgstr "/Wytnij"
8fb7c70a 1020
637cfdf3 1021#: ../src/viklayerspanel.c:58
8fb7c70a 1022msgid "/_Copy"
3523361f 1023msgstr "/_Kopiuj"
8fb7c70a 1024
637cfdf3 1025#: ../src/viklayerspanel.c:59
8fb7c70a 1026msgid "/_Paste"
3523361f 1027msgstr "/_Wklej"
8fb7c70a 1028
637cfdf3 1029#: ../src/viklayerspanel.c:60
8fb7c70a 1030msgid "/_Delete"
3523361f 1031msgstr "/_Skasuj"
8fb7c70a 1032
637cfdf3 1033#: ../src/viklayerspanel.c:61
8fb7c70a 1034msgid "/New Layer"
3523361f 1035msgstr "/Nowa warstwa"
8fb7c70a 1036
637cfdf3 1037#: ../src/viklayerspanel.c:150
eae6716a
GB
1038msgid "Top Layer"
1039msgstr ""
1040
637cfdf3
GB
1041#: ../src/viklayerspanel.c:165
1042msgid "Add new layer"
bef6e5d7 1043msgstr "Dodaj nową wartwę"
637cfdf3
GB
1044
1045#: ../src/viklayerspanel.c:172
1046msgid "Remove selected layer"
bef6e5d7 1047msgstr "Usuń wybraną warstwę"
637cfdf3
GB
1048
1049#: ../src/viklayerspanel.c:179
1050msgid "Move selected layer up"
1051msgstr ""
1052
1053#: ../src/viklayerspanel.c:186
1054msgid "Move selected layer down"
1055msgstr ""
1056
1057#: ../src/viklayerspanel.c:193
1058msgid "Cut selected layer"
44614cca 1059msgstr "Wytnij zaznaczoną warstwę"
637cfdf3
GB
1060
1061#: ../src/viklayerspanel.c:200
1062msgid "Copy selected layer"
44614cca 1063msgstr "Kopiuj zaznaczoną warstwę"
637cfdf3
GB
1064
1065#: ../src/viklayerspanel.c:207
1066msgid "Paste layer below selected layer"
44614cca 1067msgstr "Wstaw warstwę poniżej zaznaczonej warstwy"
637cfdf3
GB
1068
1069#: ../src/viklayerspanel.c:492
eae6716a
GB
1070msgid "Aggregate Layers have no settable properties."
1071msgstr ""
1072
b5bfe14f 1073#: ../src/viklayerspanel.c:543
eae6716a 1074msgid "You cannot cut the Top Layer."
44614cca 1075msgstr "Nie można wyciąć najwyższej warstwy"
eae6716a 1076
b5bfe14f 1077#: ../src/viklayerspanel.c:598
eae6716a 1078msgid "You cannot delete the Top Layer."
44614cca 1079msgstr "Nie można usunąćnajwyższej warstwy"
eae6716a 1080
b5bfe14f 1081#: ../src/viklayerspanel.c:682
8fb7c70a 1082msgid "Are you sure you wish to delete all layers?"
3523361f 1083msgstr "Czy na pewno skasować wszystkie warstwy?"
8fb7c70a 1084
eae6716a 1085#. ******* MAPZOOMS ********
637cfdf3 1086#: ../src/vikmapslayer.c:90
eae6716a
GB
1087msgid "Use Viking Zoom Level"
1088msgstr ""
1089
44614cca 1090#: ../src/vikmapslayer.c:122
8fb7c70a 1091msgid "Map Type:"
3523361f 1092msgstr "Typ mapy:"
8fb7c70a 1093
44614cca 1094#: ../src/vikmapslayer.c:123
eae6716a 1095msgid "Maps Directory:"
44614cca 1096msgstr "Katalog map:"
eae6716a 1097
44614cca 1098#: ../src/vikmapslayer.c:124
eae6716a 1099msgid "Alpha:"
44614cca 1100msgstr "Alfa:"
eae6716a 1101
44614cca 1102#: ../src/vikmapslayer.c:125
eae6716a
GB
1103msgid "Autodownload maps:"
1104msgstr ""
1105
44614cca 1106#: ../src/vikmapslayer.c:126
8fb7c70a 1107msgid "Zoom Level:"
3523361f 1108msgstr "Poziom zbliżenia:"
8fb7c70a 1109
44614cca 1110#: ../src/vikmapslayer.c:132
eae6716a
GB
1111msgid "Maps Download"
1112msgstr ""
1113
44614cca 1114#: ../src/vikmapslayer.c:138
8fb7c70a 1115msgid "Map"
3523361f 1116msgstr "Mapa"
8fb7c70a 1117
44614cca 1118#: ../src/vikmapslayer.c:212
637cfdf3
GB
1119msgid "Default maplayer directory:"
1120msgstr ""
1121
44614cca 1122#: ../src/vikmapslayer.c:449
8fb7c70a 1123msgid "Unknown map type"
3523361f 1124msgstr "Nieznany typ mapy"
8fb7c70a 1125
44614cca 1126#: ../src/vikmapslayer.c:459
eae6716a
GB
1127msgid "Unknown Map Zoom"
1128msgstr ""
1129
44614cca 1130#: ../src/vikmapslayer.c:528
eae6716a
GB
1131#, c-format
1132msgid ""
1133"New map cannot be displayed in the current drawmode.\n"
1134"Select \"%s\" from View menu to view it."
1135msgstr ""
1136
44614cca 1137#: ../src/vikmapslayer.c:670
eae6716a
GB
1138#, c-format
1139msgid ""
1140"Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out "
1141"factor"
1142msgstr ""
1143
44614cca 1144#: ../src/vikmapslayer.c:1043
eae6716a
GB
1145#, c-format
1146msgid "Redownloading up to %d %s map..."
1147msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..."
1148msgstr[0] ""
1149msgstr[1] ""
1150
44614cca 1151#: ../src/vikmapslayer.c:1045
eae6716a
GB
1152#, c-format
1153msgid "Redownloading %d %s map..."
1154msgid_plural "Redownloading %d %s maps..."
1155msgstr[0] ""
1156msgstr[1] ""
1157
44614cca 1158#: ../src/vikmapslayer.c:1049 ../src/vikmapslayer.c:1120
8fb7c70a
GB
1159#, c-format
1160msgid "Downloading %d %s map..."
1161msgid_plural "Downloading %d %s maps..."
3523361f
GB
1162msgstr[0] "Pobieranie %d %s mapy..."
1163msgstr[1] "Pobieranie %d %s map..."
1164msgstr[2] "Pobieranie %d %s map..."
8fb7c70a 1165
44614cca 1166#: ../src/vikmapslayer.c:1183
8fb7c70a 1167msgid "Redownload bad map(s)"
3523361f 1168msgstr "Pobierz ponownie złe mapy"
8fb7c70a 1169
44614cca 1170#: ../src/vikmapslayer.c:1187
637cfdf3
GB
1171msgid "Redownload new map(s)"
1172msgstr ""
1173
44614cca 1174#: ../src/vikmapslayer.c:1191
8fb7c70a 1175msgid "Redownload all map(s)"
3523361f 1176msgstr "Pobierz ponownie wszystkie mapy"
8fb7c70a 1177
44614cca 1178#: ../src/vikmapslayer.c:1271
eae6716a
GB
1179#, c-format
1180msgid ""
1181"Wrong drawmode for this map.\n"
1182"Select \"%s\" from View menu and try again."
1183msgstr ""
1184
44614cca 1185#: ../src/vikmapslayer.c:1276
eae6716a
GB
1186msgid "Wrong zoom level for this map."
1187msgstr ""
1188
44614cca 1189#: ../src/vikmapslayer.c:1306
637cfdf3 1190msgid "Download missing Onscreen Maps"
44614cca 1191msgstr "Pobierz brakujące mapy Onscreen"
637cfdf3 1192
44614cca 1193#: ../src/vikmapslayer.c:1312
637cfdf3 1194msgid "Download new Onscreen Maps from server"
44614cca 1195msgstr "Pobierz nowe mapy Onscreen z serwera"
eae6716a
GB
1196
1197#. TODO Add GTK_STOCK_REFRESH icon
44614cca 1198#: ../src/vikmapslayer.c:1319
eae6716a
GB
1199msgid "Refresh Onscreen Tiles"
1200msgstr ""
1201
6059018f 1202#: ../src/viktreeview.c:203
8fb7c70a 1203msgid "Layer Name"
3523361f 1204msgstr "Nazwa warstwy"
8fb7c70a 1205
6059018f 1206#: ../src/viktreeview.c:624
8fb7c70a
GB
1207#, c-format
1208msgid "delete data from %s\n"
3523361f 1209msgstr "usuń dane z %s\n"
8fb7c70a 1210
6059018f 1211#: ../src/viktrwlayer.c:307
8fb7c70a 1212msgid "Create Waypoint"
3523361f 1213msgstr "Utwórz punkt orientacyjny"
8fb7c70a 1214
6059018f 1215#: ../src/viktrwlayer.c:310
8fb7c70a 1216msgid "Create Track"
3523361f 1217msgstr "Utwórz ścieżkę"
8fb7c70a 1218
6059018f 1219#: ../src/viktrwlayer.c:314
8fb7c70a 1220msgid "Begin Track"
3523361f 1221msgstr "Rozpocznij ścieżkę"
8fb7c70a 1222
6059018f 1223#: ../src/viktrwlayer.c:317
8fb7c70a 1224msgid "Edit Waypoint"
3523361f 1225msgstr "Edytuj punkt orientacyjny"
8fb7c70a 1226
eae6716a
GB
1227#: ../src/viktrwlayer.c:322
1228msgid "Edit Trackpoint"
1229msgstr ""
1230
6059018f 1231#: ../src/viktrwlayer.c:327
8fb7c70a 1232msgid "Show Picture"
3523361f 1233msgstr "Pokaż zdjęcie"
8fb7c70a 1234
6059018f 1235#: ../src/viktrwlayer.c:330
8fb7c70a 1236msgid "Magic Scissors"
3523361f 1237msgstr "Magiczne nożyczki"
8fb7c70a
GB
1238
1239#. ***** PARAMETERS *****
44614cca
GB
1240#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1401
1241#: ../src/viktrwlayer.c:1403
8fb7c70a 1242msgid "Waypoints"
3523361f 1243msgstr "Punkty orientacyjne"
8fb7c70a 1244
44614cca
GB
1245#: ../src/viktrwlayer.c:337 ../src/viktrwlayer.c:1391
1246#: ../src/viktrwlayer.c:1393
8fb7c70a 1247msgid "Tracks"
3523361f 1248msgstr "Ścieżki"
8fb7c70a 1249
eae6716a
GB
1250#: ../src/viktrwlayer.c:337
1251msgid "Waypoint Images"
1252msgstr ""
1253
6059018f 1254#: ../src/viktrwlayer.c:340
8fb7c70a 1255msgid "Draw by Track"
3523361f 1256msgstr "Rysuj wg ścieżki"
8fb7c70a 1257
6059018f 1258#: ../src/viktrwlayer.c:340
8fb7c70a 1259msgid "Draw by Velocity"
3523361f 1260msgstr "Rysuj wg prędkości"
8fb7c70a 1261
6059018f 1262#: ../src/viktrwlayer.c:340
8fb7c70a 1263msgid "All Tracks Black"
3523361f 1264msgstr "Wszystkie ścieżki czarne"
8fb7c70a 1265
6059018f 1266#: ../src/viktrwlayer.c:341
8fb7c70a 1267msgid "Filled Square"
3523361f 1268msgstr "Kwadrat wypełniony"
8fb7c70a 1269
6059018f 1270#: ../src/viktrwlayer.c:341
8fb7c70a 1271msgid "Square"
3523361f 1272msgstr "Kwadrat"
8fb7c70a 1273
6059018f 1274#: ../src/viktrwlayer.c:341
8fb7c70a 1275msgid "Circle"
3523361f 1276msgstr "Okrąg"
8fb7c70a 1277
eae6716a
GB
1278#: ../src/viktrwlayer.c:341
1279msgid "X"
44614cca 1280msgstr "X"
eae6716a 1281
6059018f 1282#: ../src/viktrwlayer.c:363
8fb7c70a 1283msgid "Track Drawing Mode:"
3523361f 1284msgstr "Tryb rysowania ścieżki:"
8fb7c70a 1285
6059018f 1286#: ../src/viktrwlayer.c:364
8fb7c70a 1287msgid "Draw Track Lines"
3523361f 1288msgstr "Trysuj linie ścieżki"
8fb7c70a 1289
eae6716a
GB
1290#: ../src/viktrwlayer.c:365
1291msgid "Draw Trackpoints"
1292msgstr ""
1293
6059018f 1294#: ../src/viktrwlayer.c:366
8fb7c70a 1295msgid "Draw Elevation"
3523361f 1296msgstr "Rysuj wysokość"
8fb7c70a 1297
eae6716a
GB
1298#: ../src/viktrwlayer.c:367
1299msgid "Draw Elevation Height %:"
1300msgstr ""
1301
6059018f 1302#: ../src/viktrwlayer.c:369
8fb7c70a 1303msgid "Draw Stops"
3523361f 1304msgstr "Rysuj postoje"
8fb7c70a 1305
6059018f 1306#: ../src/viktrwlayer.c:370
8fb7c70a 1307msgid "Min Stop Length (seconds):"
3523361f 1308msgstr "Min długość postoju (sekundy):"
8fb7c70a 1309
6059018f 1310#: ../src/viktrwlayer.c:372
8fb7c70a 1311msgid "Track Thickness:"
3523361f 1312msgstr "Grubość ścieżki:"
8fb7c70a 1313
eae6716a
GB
1314#: ../src/viktrwlayer.c:373
1315msgid "Track BG Thickness:"
1316msgstr ""
1317
1318#: ../src/viktrwlayer.c:374
1319msgid "Track Background Color"
1320msgstr ""
1321
6059018f 1322#: ../src/viktrwlayer.c:375
8fb7c70a 1323msgid "Min Track Velocity:"
3523361f 1324msgstr "Min prędkość ścieżki:"
8fb7c70a 1325
6059018f 1326#: ../src/viktrwlayer.c:376
8fb7c70a 1327msgid "Max Track Velocity:"
3523361f 1328msgstr "Maks prędkość ścieżki:"
8fb7c70a 1329
6059018f 1330#: ../src/viktrwlayer.c:378
8fb7c70a 1331msgid "Draw Labels"
3523361f 1332msgstr "Rysuj etykiety"
8fb7c70a 1333
6059018f 1334#: ../src/viktrwlayer.c:379
8fb7c70a 1335msgid "Waypoint Color:"
3523361f 1336msgstr "Kolor punktu orientacyjnego:"
8fb7c70a 1337
6059018f 1338#: ../src/viktrwlayer.c:380
8fb7c70a 1339msgid "Waypoint Text:"
3523361f 1340msgstr "Opis punktu orientacyjnego:"
8fb7c70a 1341
6059018f 1342#: ../src/viktrwlayer.c:381
8fb7c70a 1343msgid "Background:"
3523361f 1344msgstr "Tło:"
8fb7c70a 1345
eae6716a
GB
1346#: ../src/viktrwlayer.c:382
1347msgid "Fake BG Color Translucency:"
1348msgstr ""
1349
6059018f 1350#: ../src/viktrwlayer.c:383
8fb7c70a 1351msgid "Waypoint marker:"
3523361f 1352msgstr "Znacznik puktu orientacyjnego:"
8fb7c70a 1353
6059018f 1354#: ../src/viktrwlayer.c:384
8fb7c70a 1355msgid "Waypoint size:"
3523361f 1356msgstr "Rozmiar punktu orientacyjnego:"
8fb7c70a 1357
6059018f 1358#: ../src/viktrwlayer.c:385
8fb7c70a 1359msgid "Draw Waypoint Symbols:"
3523361f 1360msgstr "Rysuj symbole puktów orientacyjnych:"
8fb7c70a 1361
eae6716a
GB
1362#: ../src/viktrwlayer.c:387
1363msgid "Draw Waypoint Images"
1364msgstr ""
1365
6059018f 1366#: ../src/viktrwlayer.c:388
8fb7c70a 1367msgid "Image Size (pixels):"
3523361f 1368msgstr "Rozmiar obrazu (piksele):"
8fb7c70a 1369
eae6716a
GB
1370#: ../src/viktrwlayer.c:389
1371msgid "Image Alpha:"
1372msgstr ""
1373
6059018f 1374#: ../src/viktrwlayer.c:390
8fb7c70a 1375msgid "Image Memory Cache Size:"
3523361f 1376msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej obrazu:"
8fb7c70a 1377
44614cca 1378#: ../src/viktrwlayer.c:1540
eae6716a
GB
1379msgid "This layer has no waypoints or trackpoints."
1380msgstr ""
1381
44614cca 1382#: ../src/viktrwlayer.c:1548
8fb7c70a 1383msgid "Export Layer"
3523361f 1384msgstr "Eksportuj warstwę"
8fb7c70a 1385
b5bfe14f 1386#: ../src/viktrwlayer.c:1567 ../src/vikwindow.c:1585 ../src/vikwindow.c:2028
8fb7c70a
GB
1387#, c-format
1388msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?"
3523361f 1389msgstr "Plik %s istnieje, czy nadpisać go?"
8fb7c70a 1390
b5bfe14f 1391#: ../src/viktrwlayer.c:1577 ../src/vikwindow.c:1606
8fb7c70a 1392msgid "The filename you requested could not be opened for writing."
3523361f 1393msgstr "Nazwa pliku, którą wskazałeś, nie może być otwarta do zapisu."
8fb7c70a 1394
44614cca 1395#: ../src/viktrwlayer.c:1598
b5bfe14f
GB
1396msgid "Find"
1397msgstr ""
6059018f 1398
44614cca 1399#: ../src/viktrwlayer.c:1608
8fb7c70a 1400msgid "Waypoint Name:"
3523361f 1401msgstr "Nazwa punktu orientacyjnego:"
8fb7c70a 1402
44614cca 1403#: ../src/viktrwlayer.c:1628
8fb7c70a 1404msgid "Waypoint not found in this layer."
3523361f 1405msgstr "Punkt orientacyjny nie znaleziony w tej warstwie."
8fb7c70a 1406
44614cca 1407#: ../src/viktrwlayer.c:1725
eae6716a
GB
1408msgid "Goto Center of Layer"
1409msgstr ""
1410
44614cca 1411#: ../src/viktrwlayer.c:1730
8fb7c70a 1412msgid "Goto Waypoint"
3523361f 1413msgstr "Idź do punktu orientacyjnego"
8fb7c70a 1414
44614cca 1415#: ../src/viktrwlayer.c:1736
8fb7c70a 1416msgid "Export layer"
3523361f 1417msgstr "Eksportuj warstwę"
8fb7c70a 1418
44614cca 1419#: ../src/viktrwlayer.c:1741
8fb7c70a 1420msgid "Export as GPSPoint"
3523361f 1421msgstr "Eksportuj jako GPSPoint"
8fb7c70a 1422
44614cca 1423#: ../src/viktrwlayer.c:1746
8fb7c70a 1424msgid "Export as GPSMapper"
3523361f 1425msgstr "Eksportuj jako GPSMapper"
8fb7c70a 1426
44614cca 1427#: ../src/viktrwlayer.c:1751
8fb7c70a 1428msgid "Export as GPX"
3523361f 1429msgstr "Eksportuj jako GPX"
8fb7c70a 1430
44614cca 1431#: ../src/viktrwlayer.c:1756 ../src/viktrwlayer.c:2796
8fb7c70a 1432msgid "New Waypoint"
3523361f 1433msgstr "Nowy punkt orientacyjny"
8fb7c70a 1434
44614cca 1435#: ../src/viktrwlayer.c:1763
eae6716a
GB
1436msgid "Add Wikipedia Waypoints"
1437msgstr ""
1438
44614cca 1439#: ../src/viktrwlayer.c:1768
eae6716a
GB
1440msgid "Within layer bounds"
1441msgstr ""
1442
44614cca 1443#: ../src/viktrwlayer.c:1773
eae6716a
GB
1444msgid "Within current view"
1445msgstr ""
1446
44614cca 1447#: ../src/viktrwlayer.c:1780 ../src/viktrwlayer.c:2762
eae6716a
GB
1448msgid "Upload to OSM"
1449msgstr ""
1450
44614cca 1451#: ../src/viktrwlayer.c:2291
6059018f 1452msgid "Failed. This track does not have timestamp"
3523361f 1453msgstr "Błąd. Ta ścieżka nie ma znacznika czasowego."
6059018f 1454
44614cca 1455#: ../src/viktrwlayer.c:2305
eae6716a
GB
1456msgid "Failed. No other track in this layer has timestamp"
1457msgstr ""
1458
44614cca 1459#: ../src/viktrwlayer.c:2311
6059018f 1460msgid "Merge with..."
3523361f 1461msgstr "Łącz z..."
6059018f 1462
44614cca 1463#: ../src/viktrwlayer.c:2311
6059018f 1464msgid "Select track to merge with"
3523361f 1465msgstr "Wybież sieżkę, z którą połączyć"
8fb7c70a 1466
44614cca 1467#: ../src/viktrwlayer.c:2348
eae6716a
GB
1468msgid "Merge Threshold..."
1469msgstr ""
1470
44614cca 1471#: ../src/viktrwlayer.c:2349
eae6716a
GB
1472msgid "Merge when time between tracks less than:"
1473msgstr ""
1474
44614cca 1475#: ../src/viktrwlayer.c:2441
eae6716a
GB
1476msgid "Split Threshold..."
1477msgstr ""
1478
44614cca 1479#: ../src/viktrwlayer.c:2442
eae6716a
GB
1480msgid "Split when time between trackpoints exceeds:"
1481msgstr ""
1482
44614cca 1483#: ../src/viktrwlayer.c:2525
8fb7c70a 1484msgid "Waypoint Already Exists"
3523361f 1485msgstr "Pukt orientacyjny już istnieje"
8fb7c70a 1486
44614cca 1487#: ../src/viktrwlayer.c:2566
eae6716a 1488msgid "Track Already Exists"
bef6e5d7 1489msgstr "Ścieżka już istnieje"
eae6716a 1490
44614cca 1491#: ../src/viktrwlayer.c:2688
8fb7c70a 1492msgid "Goto"
3523361f 1493msgstr "Idź do"
8fb7c70a 1494
44614cca 1495#: ../src/viktrwlayer.c:2696
eae6716a
GB
1496msgid "Visit Geocache Webpage"
1497msgstr ""
1498
44614cca 1499#: ../src/viktrwlayer.c:2711
eae6716a
GB
1500msgid "Goto Startpoint"
1501msgstr ""
1502
44614cca 1503#: ../src/viktrwlayer.c:2716
eae6716a
GB
1504msgid "Goto \"Center\""
1505msgstr ""
1506
44614cca 1507#: ../src/viktrwlayer.c:2721
eae6716a
GB
1508msgid "Goto Endpoint"
1509msgstr ""
1510
44614cca 1511#: ../src/viktrwlayer.c:2726
8fb7c70a 1512msgid "Merge By Time"
3523361f 1513msgstr "Łącz wg czasu"
8fb7c70a 1514
44614cca 1515#: ../src/viktrwlayer.c:2731
6059018f 1516msgid "Merge With Other Tracks..."
3523361f 1517msgstr "Łącz z innymi ścieżkami..."
6059018f 1518
44614cca 1519#: ../src/viktrwlayer.c:2736
8fb7c70a 1520msgid "Split By Time"
3523361f 1521msgstr "Podziel wg czasu"
8fb7c70a 1522
44614cca 1523#: ../src/viktrwlayer.c:2741
8fb7c70a 1524msgid "Download maps along track..."
3523361f 1525msgstr "Pobierz mapy wzdłuż ścieżki..."
c64ca293 1526
44614cca 1527#: ../src/viktrwlayer.c:2746
eae6716a
GB
1528msgid "Apply DEM Data"
1529msgstr ""
1530
44614cca 1531#: ../src/viktrwlayer.c:2751
eae6716a
GB
1532msgid "Extend track end"
1533msgstr ""
1534
44614cca 1535#: ../src/viktrwlayer.c:2756
eae6716a
GB
1536msgid "Extend using magic scissors"
1537msgstr ""
1538
44614cca 1539#: ../src/viktrwlayer.c:2770
eae6716a
GB
1540msgid "View Google Directions"
1541msgstr ""
1542
44614cca 1543#: ../src/viktrwlayer.c:2776
eae6716a
GB
1544msgid "Use with filter"
1545msgstr ""
1546
b5bfe14f
GB
1547#: ../src/viktrwlayer.c:3409
1548msgid "Track"
1549msgstr ""
1550
44614cca 1551#: ../src/viktrwlayer.c:3739
eae6716a
GB
1552msgid "Could not launch eog to open file."
1553msgstr ""
1554
44614cca 1555#: ../src/viktrwlayer.c:3793
eae6716a
GB
1556#, c-format
1557msgid "Creating %d Image Thumbnails..."
1558msgstr ""
1559
44614cca 1560#: ../src/viktrwlayer.c:4013
eae6716a 1561msgid "No map layer in use. Create one first"
44614cca 1562msgstr "Brak warstw w użyciu. Utwórz najpierw jedną"
eae6716a 1563
bef6e5d7 1564#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:686
eae6716a 1565msgid "Failed spliting track. Track unchanged"
44614cca 1566msgstr "Błąd podziału ścieżki. Ścieżka nie zmieniona"
eae6716a 1567
bef6e5d7 1568#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:703
eae6716a 1569msgid "Operation Aborted. Track unchanged"
44614cca 1570msgstr "Operacja przerwana. Ś"
eae6716a 1571
bef6e5d7 1572#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:757
8fb7c70a
GB
1573#, c-format
1574msgid "%s - Track Properties"
3523361f 1575msgstr "%s - Właściwości ścieżki"
8fb7c70a 1576
bef6e5d7 1577#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:762
c64ca293 1578msgid "Split at Marker"
3523361f 1579msgstr "Podziel przy znaczniku"
c64ca293 1580
bef6e5d7 1581#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:763
8fb7c70a 1582msgid "Split Segments"
3523361f 1583msgstr "Podziel segmenty"
8fb7c70a 1584
bef6e5d7 1585#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:764
8fb7c70a 1586msgid "Reverse"
3523361f 1587msgstr "Odwróć"
8fb7c70a 1588
bef6e5d7 1589#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:765
8fb7c70a 1590msgid "Delete Dupl."
3523361f 1591msgstr "Usuń dupl."
8fb7c70a 1592
bef6e5d7 1593#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788
8fb7c70a 1594msgid "<b>Comment:</b>"
3523361f 1595msgstr "<b>Komentarz:</b>"
8fb7c70a 1596
bef6e5d7 1597#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788
8fb7c70a 1598msgid "<b>Track Length:</b>"
3523361f 1599msgstr "<b>Długość ścieżki:</b>"
8fb7c70a 1600
bef6e5d7 1601#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788
eae6716a
GB
1602msgid "<b>Trackpoints:</b>"
1603msgstr ""
1604
bef6e5d7 1605#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788
8fb7c70a 1606msgid "<b>Segments:</b>"
3523361f 1607msgstr "<b>Segmenty:</b>"
8fb7c70a 1608
bef6e5d7 1609#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788
eae6716a
GB
1610msgid "<b>Duplicate Points:</b>"
1611msgstr ""
1612
bef6e5d7 1613#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788
8fb7c70a 1614msgid "<b>Max Speed:</b>"
3523361f 1615msgstr "<b>Maksymalna prędkość:</b>"
8fb7c70a 1616
bef6e5d7 1617#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788
8fb7c70a 1618msgid "<b>Avg. Speed:</b>"
3523361f 1619msgstr "<b>Średnia prędkość:</b>"
8fb7c70a 1620
bef6e5d7 1621#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788
eae6716a
GB
1622msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>"
1623msgstr ""
1624
bef6e5d7 1625#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788
eae6716a
GB
1626msgid "<b>Elevation Range:</b>"
1627msgstr ""
1628
bef6e5d7 1629#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788
eae6716a
GB
1630msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>"
1631msgstr ""
1632
bef6e5d7 1633#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788
8fb7c70a 1634msgid "<b>Start:</b>"
3523361f 1635msgstr "<b>Start:</b>"
8fb7c70a 1636
bef6e5d7 1637#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788
8fb7c70a 1638msgid "<b>End:</b>"
3523361f 1639msgstr "<b>Koniec:</b>"
8fb7c70a 1640
bef6e5d7 1641#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:788
8fb7c70a 1642msgid "<b>Duration:</b>"
3523361f 1643msgstr "<b>Czas trwania:</b>"
8fb7c70a 1644
bef6e5d7
GB
1645#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:828 ../src/viktrwlayer_propwin.c:852
1646#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:889 ../src/viktrwlayer_propwin.c:907
1647#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:957 ../src/viktrwlayer_propwin.c:958
1648#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:959 ../src/viktrwlayer_propwin.c:981
1649#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:988
8fb7c70a
GB
1650#, c-format
1651msgid "No Data"
3523361f 1652msgstr "Brak danych"
8fb7c70a 1653
bef6e5d7 1654#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:954
8fb7c70a
GB
1655#, c-format
1656msgid "%d minutes"
3523361f 1657msgstr "%d minute"
8fb7c70a 1658
bef6e5d7 1659#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:977
c8724a34 1660msgid "Statistics"
3523361f 1661msgstr "Statystyki"
c8724a34 1662
bef6e5d7 1663#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:982
c8724a34 1664msgid "<b>Track Distance:</b>"
3523361f 1665msgstr "<b>Długość ścieżki:</b>"
c8724a34 1666
bef6e5d7 1667#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:983
8fb7c70a 1668msgid "Elevation-distance"
3523361f 1669msgstr "Wysokość-odległość"
8fb7c70a 1670
bef6e5d7 1671#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:989
c8724a34 1672msgid "<b>Track Time:</b>"
3523361f 1673msgstr "<b>Czas ścieżki:</b>"
c8724a34 1674
bef6e5d7 1675#: ../src/viktrwlayer_propwin.c:990
8fb7c70a 1676msgid "Speed-time"
3523361f 1677msgstr "Prędkość-czas"
8fb7c70a 1678
637cfdf3 1679#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:115
8fb7c70a 1680msgid "<b>Part of Track:</b>"
3523361f 1681msgstr "<b>Część ścieżki:</b>"
8fb7c70a 1682
637cfdf3 1683#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:116
8fb7c70a 1684msgid "<b>Latitude:</b>"
3523361f 1685msgstr "<b>Szerokość geograficzna:</b>"
8fb7c70a 1686
637cfdf3 1687#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117
8fb7c70a 1688msgid "<b>Longitude:</b>"
3523361f 1689msgstr "<b>Długość geograficzna:</b>"
8fb7c70a 1690
637cfdf3 1691#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:118
8fb7c70a 1692msgid "<b>Altitude:</b>"
3523361f 1693msgstr "<b>Wysokość:</b>"
8fb7c70a 1694
637cfdf3 1695#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:119
8fb7c70a 1696msgid "<b>Timestamp:</b>"
3523361f 1697msgstr "<b>TZnacznik czasowy:</b>"
8fb7c70a 1698
637cfdf3 1699#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:120
8fb7c70a 1700msgid "<b>Time:</b>"
3523361f 1701msgstr "<b>Czas:</b>"
8fb7c70a 1702
637cfdf3 1703#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:121
8fb7c70a 1704msgid "<b>Distance Difference:</b>"
3523361f 1705msgstr "<b>Różnica odległości:</b>"
8fb7c70a 1706
637cfdf3 1707#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122
8fb7c70a 1708msgid "<b>Time Difference:</b>"
3523361f 1709msgstr "<b>Różnica czasu:</b>"
8fb7c70a 1710
637cfdf3 1711#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123
8fb7c70a 1712msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>"
3523361f 1713msgstr "<b>\"Prędkość\" pomiędzy:</b>"
8fb7c70a 1714
637cfdf3 1715#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:124
eae6716a 1716msgid "<b>VDOP:</b>"
44614cca 1717msgstr "<b>VDOP:</b>"
eae6716a 1718
637cfdf3 1719#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:125
eae6716a 1720msgid "<b>HDOP:</b>"
44614cca 1721msgstr "<b>HDOP:</b>"
eae6716a 1722
637cfdf3 1723#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:126
eae6716a 1724msgid "<b>PDOP:</b>"
44614cca 1725msgstr "<b>PDOP:</b>"
eae6716a 1726
637cfdf3 1727#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:127
eae6716a 1728msgid "<b>SAT/FIX:</b>"
44614cca 1729msgstr "<b>SAT/FIX:</b>"
eae6716a 1730
637cfdf3 1731#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:136
eae6716a
GB
1732msgid "Trackpoint"
1733msgstr ""
1734
637cfdf3 1735#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:141
8fb7c70a 1736msgid "Split Here"
3523361f 1737msgstr "Podziel tutaj"
8fb7c70a 1738
637cfdf3 1739#: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:142
eae6716a
GB
1740msgid "Join With Last"
1741msgstr ""
1742
b5bfe14f 1743#: ../src/vikwindow.c:187
eae6716a
GB
1744msgid "Pan"
1745msgstr ""
1746
b5bfe14f 1747#: ../src/vikwindow.c:187
8fb7c70a 1748msgid "Zoom"
3523361f 1749msgstr "Zbliżenie"
8fb7c70a 1750
b5bfe14f 1751#: ../src/vikwindow.c:187
8fb7c70a 1752msgid "Ruler"
3523361f 1753msgstr "Linijka"
8fb7c70a 1754
b5bfe14f 1755#: ../src/vikwindow.c:363
8fb7c70a
GB
1756#, c-format
1757msgid ""
1758"Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n"
1759"\n"
1760"Your changes will be lost if you don't save them."
1761msgstr ""
3523361f
GB
1762"Czy chcesz zapisać zmiany do dokumentu \"%s\"?\n"
1763"\n"
1764"Jeśi nie zapiszesz zmian, zostaną utracone."
8fb7c70a 1765
b5bfe14f 1766#: ../src/vikwindow.c:366 ../src/vikwindow.c:1374
8fb7c70a 1767msgid "Untitled"
3523361f 1768msgstr "Bez nazwy"
8fb7c70a 1769
b5bfe14f 1770#: ../src/vikwindow.c:367
8fb7c70a 1771msgid "Don't Save"
3523361f 1772msgstr "Nie zapisuj"
8fb7c70a 1773
b5bfe14f 1774#: ../src/vikwindow.c:400
eae6716a
GB
1775msgid "mpp"
1776msgstr ""
1777
b5bfe14f 1778#: ../src/vikwindow.c:400
eae6716a
GB
1779msgid "pixelfact"
1780msgstr ""
1781
b5bfe14f 1782#: ../src/vikwindow.c:540
8fb7c70a 1783#, c-format
c8724a34 1784msgid "%s %s %dm"
3523361f 1785msgstr "%s %s %dm"
8fb7c70a 1786
b5bfe14f 1787#: ../src/vikwindow.c:542
8fb7c70a 1788#, c-format
c8724a34 1789msgid "%s %s"
3523361f 1790msgstr "%s %s"
8fb7c70a 1791
b5bfe14f 1792#: ../src/vikwindow.c:1163
eae6716a 1793msgid "You must select a layer to show its properties."
44614cca 1794msgstr "Musisz zaznaczyć warstwę, aby pokazać jej właściwości."
eae6716a 1795
b5bfe14f 1796#: ../src/vikwindow.c:1189
8fb7c70a 1797msgid "You must select a layer to delete."
3523361f 1798msgstr "Musisz zaznaczyć warstwę do skasowania."
8fb7c70a 1799
b5bfe14f 1800#: ../src/vikwindow.c:1469
637cfdf3
GB
1801#, c-format
1802msgid "Unable to add '%s' to the list of recently used documents"
1803msgstr ""
1804
b5bfe14f 1805#: ../src/vikwindow.c:1483
8fb7c70a 1806msgid "The file you requested could not be opened."
3523361f 1807msgstr "Nie można otworzyć żądanego pliku."
8fb7c70a 1808
b5bfe14f 1809#: ../src/vikwindow.c:1529
8fb7c70a 1810msgid "Please select a GPS data file to open. "
3523361f 1811msgstr "Proszę wybrać plik danych GPS do otwarcia. "
8fb7c70a 1812
b5bfe14f 1813#: ../src/vikwindow.c:1572
8fb7c70a 1814msgid "Save as Viking File."
3523361f 1815msgstr "Zapisz jako plik Viking."
8fb7c70a 1816
b5bfe14f 1817#: ../src/vikwindow.c:1863
eae6716a
GB
1818msgid ""
1819"Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping "
1820"width/height values."
1821msgstr ""
1822
b5bfe14f 1823#: ../src/vikwindow.c:1885
8fb7c70a
GB
1824#, c-format
1825msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)"
3523361f 1826msgstr "Obszar całkowity: %ldm x %ldm (%.3f km kw.)"
8fb7c70a 1827
b5bfe14f 1828#: ../src/vikwindow.c:1888
637cfdf3
GB
1829#, c-format
1830msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. miles)"
1831msgstr ""
1832
eae6716a 1833#. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance)
b5bfe14f 1834#: ../src/vikwindow.c:1902
eae6716a
GB
1835msgid "Save to Image File"
1836msgstr ""
1837
b5bfe14f 1838#: ../src/vikwindow.c:1920
8fb7c70a 1839msgid "Width (pixels):"
3523361f 1840msgstr "Szerokość (piksele):"
8fb7c70a 1841
b5bfe14f 1842#: ../src/vikwindow.c:1922
8fb7c70a 1843msgid "Height (pixels):"
3523361f 1844msgstr "Wysokość (piksele):"
8fb7c70a 1845
b5bfe14f 1846#: ../src/vikwindow.c:1925
eae6716a
GB
1847msgid "Zoom (meters per pixel):"
1848msgstr ""
1849
b5bfe14f 1850#: ../src/vikwindow.c:1931
eae6716a
GB
1851msgid "Area in current viewable window"
1852msgstr ""
1853
b5bfe14f 1854#: ../src/vikwindow.c:1941
8fb7c70a 1855msgid "Save as PNG"
3523361f 1856msgstr "Zapisz jako PNG"
8fb7c70a 1857
b5bfe14f 1858#: ../src/vikwindow.c:1942
8fb7c70a 1859msgid "Save as JPEG"
3523361f 1860msgstr "Zapisz jako JPEG"
8fb7c70a 1861
b5bfe14f 1862#: ../src/vikwindow.c:1962
eae6716a
GB
1863msgid "East-west image tiles:"
1864msgstr ""
1865
b5bfe14f 1866#: ../src/vikwindow.c:1964
eae6716a
GB
1867msgid "North-south image tiles:"
1868msgstr ""
1869
b5bfe14f 1870#: ../src/vikwindow.c:2004
eae6716a
GB
1871msgid "You must be in UTM mode to use this feature"
1872msgstr ""
1873
b5bfe14f 1874#: ../src/vikwindow.c:2015
8fb7c70a 1875msgid "Save Image"
3523361f 1876msgstr "Zapisz obraz"
8fb7c70a 1877
b5bfe14f 1878#: ../src/vikwindow.c:2042
8fb7c70a 1879msgid "Choose a directory to hold images"
3523361f 1880msgstr "Wskaż katalog dla przechowywania obrazów"
8fb7c70a 1881
b5bfe14f 1882#: ../src/vikwindow.c:2128
8fb7c70a 1883msgid "Choose a background color"
3523361f 1884msgstr "Wskaż kolor tła"
8fb7c70a 1885
b5bfe14f 1886#: ../src/vikwindow.c:2149
8fb7c70a 1887msgid "_File"
3523361f 1888msgstr "_Plik"
8fb7c70a 1889
b5bfe14f 1890#: ../src/vikwindow.c:2150
8fb7c70a 1891msgid "_Edit"
3523361f 1892msgstr "_Edycja"
8fb7c70a 1893
b5bfe14f 1894#: ../src/vikwindow.c:2151
8fb7c70a 1895msgid "_View"
3523361f 1896msgstr "_Podgląd"
8fb7c70a 1897
b5bfe14f 1898#: ../src/vikwindow.c:2152 ../src/vikwindow.c:2236
8fb7c70a 1899msgid "_Zoom"
3523361f 1900msgstr "_Zbliżenie"
8fb7c70a 1901
b5bfe14f 1902#: ../src/vikwindow.c:2153 ../src/vikwindow.c:2235
eae6716a
GB
1903msgid "_Pan"
1904msgstr ""
1905
b5bfe14f 1906#: ../src/vikwindow.c:2154
8fb7c70a 1907msgid "_Layers"
3523361f 1908msgstr "_Warstwy"
8fb7c70a 1909
b5bfe14f 1910#: ../src/vikwindow.c:2155
8fb7c70a 1911msgid "_Tools"
3523361f 1912msgstr "_Narzędzia"
6059018f 1913
b5bfe14f 1914#: ../src/vikwindow.c:2156
eae6716a
GB
1915msgid "_Webtools"
1916msgstr ""
1917
b5bfe14f 1918#: ../src/vikwindow.c:2157 ../src/vikwindow.c:2223
8fb7c70a 1919msgid "_Help"
3523361f 1920msgstr "_Pomoc"
8fb7c70a 1921
b5bfe14f 1922#: ../src/vikwindow.c:2159
8fb7c70a 1923msgid "_New"
3523361f 1924msgstr "_Nowy"
8fb7c70a 1925
b5bfe14f 1926#: ../src/vikwindow.c:2159
8fb7c70a 1927msgid "New file"
3523361f 1928msgstr "Nowy plik"
8fb7c70a 1929
b5bfe14f 1930#: ../src/vikwindow.c:2160
bef6e5d7
GB
1931msgid "_Open..."
1932msgstr "_Otwórz..."
8fb7c70a 1933
b5bfe14f 1934#: ../src/vikwindow.c:2160
8fb7c70a 1935msgid "Open a file"
3523361f 1936msgstr "Otwórz plik"
8fb7c70a 1937
b5bfe14f 1938#: ../src/vikwindow.c:2161
bef6e5d7
GB
1939msgid "Open _Recent File"
1940msgstr "Otwórz ostatnio _używany plik"
637cfdf3 1941
b5bfe14f 1942#: ../src/vikwindow.c:2162
bef6e5d7
GB
1943msgid "Append _File..."
1944msgstr "Dołącz _plik..."
8fb7c70a 1945
b5bfe14f 1946#: ../src/vikwindow.c:2162
8fb7c70a 1947msgid "Append data from a different file"
3523361f 1948msgstr "Dołącz dane z innego pliku"
8fb7c70a 1949
b5bfe14f 1950#: ../src/vikwindow.c:2163
eae6716a
GB
1951msgid "A_cquire"
1952msgstr ""
1953
b5bfe14f 1954#: ../src/vikwindow.c:2164
bef6e5d7
GB
1955msgid "From _GPS..."
1956msgstr "Z _GPS..."
8fb7c70a 1957
b5bfe14f 1958#: ../src/vikwindow.c:2164
8fb7c70a 1959msgid "Transfer data from a GPS device"
3523361f 1960msgstr "Transferuj dane z urządzenia GPS"
8fb7c70a 1961
b5bfe14f 1962#: ../src/vikwindow.c:2165
bef6e5d7 1963msgid "Google _Directions..."
eae6716a
GB
1964msgstr ""
1965
b5bfe14f 1966#: ../src/vikwindow.c:2165
eae6716a
GB
1967msgid "Get driving directions from Google"
1968msgstr ""
1969
b5bfe14f 1970#: ../src/vikwindow.c:2167
bef6e5d7 1971msgid "Geo_caches..."
eae6716a
GB
1972msgstr ""
1973
b5bfe14f 1974#: ../src/vikwindow.c:2167
eae6716a
GB
1975msgid "Get Geocaches from geocaching.com"
1976msgstr ""
1977
b5bfe14f 1978#: ../src/vikwindow.c:2169
8fb7c70a 1979msgid "_Save"
3523361f 1980msgstr "_Zapisz"
8fb7c70a 1981
b5bfe14f 1982#: ../src/vikwindow.c:2169
8fb7c70a 1983msgid "Save the file"
3523361f 1984msgstr "Zapisz plik"
8fb7c70a 1985
b5bfe14f 1986#: ../src/vikwindow.c:2170
bef6e5d7
GB
1987msgid "Save _As..."
1988msgstr "Zapisz _jako..."
8fb7c70a 1989
b5bfe14f 1990#: ../src/vikwindow.c:2170
8fb7c70a 1991msgid "Save the file under different name"
3523361f 1992msgstr "Zapisz plik pod inną nazwą"
8fb7c70a 1993
b5bfe14f 1994#: ../src/vikwindow.c:2171
bef6e5d7 1995msgid "_Generate Image File..."
eae6716a
GB
1996msgstr ""
1997
b5bfe14f 1998#: ../src/vikwindow.c:2171
eae6716a
GB
1999msgid "Save a snapshot of the workspace into a file"
2000msgstr ""
2001
b5bfe14f 2002#: ../src/vikwindow.c:2172
bef6e5d7 2003msgid "Generate _Directory of Images..."
1e83e182 2004msgstr "Generuj _katalog ze zdjęciami..."
eae6716a 2005
b5bfe14f 2006#: ../src/vikwindow.c:2172
eae6716a 2007msgid "FIXME:IMGDIR"
44614cca 2008msgstr "FIXME:IMGDIR"
eae6716a 2009
b5bfe14f 2010#: ../src/vikwindow.c:2175
8fb7c70a 2011msgid "_Print..."
3523361f 2012msgstr "_Drukuj..."
8fb7c70a 2013
b5bfe14f 2014#: ../src/vikwindow.c:2175
8fb7c70a 2015msgid "Print maps"
3523361f 2016msgstr "Drukuj mapy"
8fb7c70a 2017
b5bfe14f 2018#: ../src/vikwindow.c:2178
8fb7c70a 2019msgid "E_xit"
3523361f 2020msgstr "_Wyjdź"
8fb7c70a 2021
b5bfe14f 2022#: ../src/vikwindow.c:2178
8fb7c70a 2023msgid "Exit the program"
3523361f 2024msgstr "Wyjdź z programu"
8fb7c70a 2025
b5bfe14f 2026#: ../src/vikwindow.c:2179
8fb7c70a 2027msgid "Save and Exit"
3523361f 2028msgstr "Zapisz i wyjdź"
8fb7c70a 2029
b5bfe14f 2030#: ../src/vikwindow.c:2179
8fb7c70a 2031msgid "Save and Exit the program"
3523361f 2032msgstr "Zapisz i wyjdź z programu"
8fb7c70a 2033
b5bfe14f 2034#: ../src/vikwindow.c:2181
bef6e5d7
GB
2035msgid "Go to the _Default Location"
2036msgstr ""
2037
b5bfe14f 2038#: ../src/vikwindow.c:2181
bef6e5d7
GB
2039msgid "Go to the default location"
2040msgstr "Idź do domyślnego położenia"
8fb7c70a 2041
b5bfe14f 2042#: ../src/vikwindow.c:2182
bef6e5d7
GB
2043msgid "Go to Location..."
2044msgstr "Idź do położenia..."
2045
b5bfe14f 2046#: ../src/vikwindow.c:2182
6059018f 2047msgid "Go to address/place using text search"
3523361f 2048msgstr "Idź do adresu/miejsca używając wyszukiwarki"
8fb7c70a 2049
b5bfe14f 2050#: ../src/vikwindow.c:2183
bef6e5d7 2051msgid "_Go to Lat/Lon..."
1e83e182 2052msgstr "_Idź do szer/dług..."
8fb7c70a 2053
b5bfe14f 2054#: ../src/vikwindow.c:2183
bef6e5d7 2055msgid "Go to arbitrary lat/lon coordinate"
eae6716a
GB
2056msgstr ""
2057
b5bfe14f 2058#: ../src/vikwindow.c:2184
eae6716a 2059msgid "Go to UTM..."
44614cca 2060msgstr "Idź do UTM..."
eae6716a 2061
b5bfe14f 2062#: ../src/vikwindow.c:2184
eae6716a
GB
2063msgid "Go to arbitrary UTM coordinate"
2064msgstr ""
2065
b5bfe14f 2066#: ../src/vikwindow.c:2185
8fb7c70a 2067msgid "Set Background Color..."
3523361f 2068msgstr "Ustaw kolor tła..."
8fb7c70a 2069
b5bfe14f 2070#: ../src/vikwindow.c:2186
8fb7c70a 2071msgid "Zoom _In"
3523361f 2072msgstr "Zbl_iż"
8fb7c70a 2073
b5bfe14f 2074#: ../src/vikwindow.c:2187
8fb7c70a 2075msgid "Zoom _Out"
3523361f 2076msgstr "_Oddal"
8fb7c70a 2077
b5bfe14f 2078#: ../src/vikwindow.c:2188
bef6e5d7 2079msgid "Zoom _To..."
eae6716a 2080msgstr ""
8fb7c70a 2081
b5bfe14f 2082#: ../src/vikwindow.c:2189
eae6716a
GB
2083msgid "0.25"
2084msgstr "0.25"
2085
b5bfe14f 2086#: ../src/vikwindow.c:2190
8fb7c70a 2087msgid "0.5"
3523361f 2088msgstr "0.5"
8fb7c70a 2089
b5bfe14f 2090#: ../src/vikwindow.c:2191
8fb7c70a 2091msgid "1"
3523361f 2092msgstr "1"
8fb7c70a 2093
b5bfe14f 2094#: ../src/vikwindow.c:2192
8fb7c70a 2095msgid "2"
3523361f 2096msgstr "2"
8fb7c70a 2097
b5bfe14f 2098#: ../src/vikwindow.c:2193
8fb7c70a 2099msgid "4"
3523361f 2100msgstr "4"
8fb7c70a 2101
b5bfe14f 2102#: ../src/vikwindow.c:2194
8fb7c70a 2103msgid "8"
3523361f 2104msgstr "8"
8fb7c70a 2105
b5bfe14f 2106#: ../src/vikwindow.c:2195
8fb7c70a 2107msgid "16"
3523361f 2108msgstr "16"
8fb7c70a 2109
b5bfe14f 2110#: ../src/vikwindow.c:2196
8fb7c70a 2111msgid "32"
3523361f 2112msgstr "32"
8fb7c70a 2113
b5bfe14f 2114#: ../src/vikwindow.c:2197
8fb7c70a 2115msgid "64"
3523361f 2116msgstr "64"
8fb7c70a 2117
b5bfe14f 2118#: ../src/vikwindow.c:2198
8fb7c70a 2119msgid "128"
3523361f 2120msgstr "128"
8fb7c70a 2121
b5bfe14f 2122#: ../src/vikwindow.c:2199
bef6e5d7
GB
2123msgid "256"
2124msgstr "256"
2125
b5bfe14f 2126#: ../src/vikwindow.c:2200
bef6e5d7
GB
2127msgid "512"
2128msgstr "512"
2129
b5bfe14f 2130#: ../src/vikwindow.c:2201
bef6e5d7
GB
2131msgid "1024"
2132msgstr "1024"
2133
b5bfe14f 2134#: ../src/vikwindow.c:2202
bef6e5d7
GB
2135msgid "2048"
2136msgstr "2048"
2137
b5bfe14f 2138#: ../src/vikwindow.c:2203
bef6e5d7
GB
2139msgid "4096"
2140msgstr "4096"
2141
b5bfe14f 2142#: ../src/vikwindow.c:2204
bef6e5d7
GB
2143msgid "8192"
2144msgstr "8192"
2145
b5bfe14f 2146#: ../src/vikwindow.c:2205
bef6e5d7
GB
2147msgid "16384"
2148msgstr "16384"
2149
b5bfe14f 2150#: ../src/vikwindow.c:2206
bef6e5d7
GB
2151msgid "32768"
2152msgstr "32768"
2153
b5bfe14f 2154#: ../src/vikwindow.c:2207
eae6716a
GB
2155msgid "Pan North"
2156msgstr ""
2157
b5bfe14f 2158#: ../src/vikwindow.c:2208
eae6716a
GB
2159msgid "Pan East"
2160msgstr ""
2161
b5bfe14f 2162#: ../src/vikwindow.c:2209
eae6716a
GB
2163msgid "Pan South"
2164msgstr ""
2165
b5bfe14f 2166#: ../src/vikwindow.c:2210
eae6716a
GB
2167msgid "Pan West"
2168msgstr ""
2169
b5bfe14f 2170#: ../src/vikwindow.c:2211
eae6716a
GB
2171msgid "Background _Jobs"
2172msgstr ""
2173
b5bfe14f 2174#: ../src/vikwindow.c:2213
8fb7c70a 2175msgid "Cu_t"
3523361f 2176msgstr "W_ytnij"
8fb7c70a 2177
b5bfe14f 2178#: ../src/vikwindow.c:2214
8fb7c70a 2179msgid "_Copy"
3523361f 2180msgstr "_Kopiuj"
8fb7c70a 2181
b5bfe14f 2182#: ../src/vikwindow.c:2215
8fb7c70a 2183msgid "_Paste"
3523361f 2184msgstr "_Wstaw"
8fb7c70a 2185
b5bfe14f 2186#: ../src/vikwindow.c:2216
8fb7c70a 2187msgid "_Delete"
3523361f 2188msgstr "_Skasuj"
8fb7c70a 2189
b5bfe14f 2190#: ../src/vikwindow.c:2217
8fb7c70a 2191msgid "Delete All"
3523361f 2192msgstr "Skasuj wszystko"
8fb7c70a 2193
b5bfe14f 2194#: ../src/vikwindow.c:2218
bef6e5d7 2195msgid "_Flush Map Cache"
eae6716a
GB
2196msgstr ""
2197
b5bfe14f 2198#: ../src/vikwindow.c:2219
bef6e5d7
GB
2199msgid "_Set the Default Location"
2200msgstr ""
2201
b5bfe14f 2202#: ../src/vikwindow.c:2219
bef6e5d7
GB
2203msgid "Set the Default Location to the current position"
2204msgstr ""
8fb7c70a 2205
b5bfe14f 2206#: ../src/vikwindow.c:2220
bef6e5d7
GB
2207msgid "_Preferences"
2208msgstr "_Preferencje"
2209
b5bfe14f 2210#: ../src/vikwindow.c:2221
8fb7c70a 2211msgid "_Properties"
3523361f 2212msgstr "_Właściwości"
8fb7c70a 2213
b5bfe14f 2214#: ../src/vikwindow.c:2224
8fb7c70a 2215msgid "_About"
3523361f 2216msgstr "_O programie"
8fb7c70a 2217
b5bfe14f 2218#: ../src/vikwindow.c:2229
8fb7c70a 2219msgid "_UTM Mode"
3523361f 2220msgstr "Tryb _UTM"
8fb7c70a 2221
b5bfe14f 2222#: ../src/vikwindow.c:2230
eae6716a
GB
2223msgid "_Expedia Mode"
2224msgstr ""
2225
b5bfe14f 2226#: ../src/vikwindow.c:2231
eae6716a
GB
2227msgid "_Mercator Mode"
2228msgstr ""
2229
b5bfe14f 2230#: ../src/vikwindow.c:2235
eae6716a
GB
2231msgid "Pan Tool"
2232msgstr ""
2233
b5bfe14f 2234#: ../src/vikwindow.c:2236
8fb7c70a 2235msgid "Zoom Tool"
3523361f 2236msgstr "Narzędzie zbliżania"
8fb7c70a 2237
b5bfe14f 2238#: ../src/vikwindow.c:2237
8fb7c70a 2239msgid "_Ruler"
3523361f 2240msgstr "_Linijka"
8fb7c70a 2241
b5bfe14f 2242#: ../src/vikwindow.c:2237
8fb7c70a 2243msgid "Ruler Tool"
3523361f 2244msgstr "Narzędzie linijki"
8fb7c70a 2245
b5bfe14f 2246#: ../src/vikwindow.c:2241
bef6e5d7
GB
2247msgid "_Show Scale"
2248msgstr "_Pokaż skalę"
2249
b5bfe14f 2250#: ../src/vikwindow.c:2241
8fb7c70a 2251msgid "Show Scale"
3523361f 2252msgstr "Pokaż skalę"
8fb7c70a 2253
b5bfe14f 2254#: ../src/vikwindow.c:2242
bef6e5d7
GB
2255msgid "Show _Center Mark"
2256msgstr ""
2257
b5bfe14f 2258#: ../src/vikwindow.c:2242
eae6716a
GB
2259msgid "Show Center Mark"
2260msgstr ""
2261
b5bfe14f 2262#: ../src/vikwindow.c:2243
bef6e5d7
GB
2263msgid "_Full Screen"
2264msgstr "_Pełny ekran"
8fb7c70a 2265
b5bfe14f 2266#: ../src/vikwindow.c:2243
c8724a34 2267msgid "Activate full screen mode"
3523361f 2268msgstr "Aktywuj tryb pełnego ekranu"
c8724a34 2269
b5bfe14f 2270#: ../src/vikwindow.c:2244
c8724a34 2271msgid "Show Side Panel"
3523361f 2272msgstr "Pokaż panel boczny"
c8724a34 2273
b5bfe14f 2274#: ../src/vikwindow.c:2306
8fb7c70a
GB
2275#, c-format
2276msgid "New %s Layer"
3523361f 2277msgstr "Nowa %s warstwa"
d984f36a
GB
2278
2279#: ../src/viking.desktop.in.h:1
6059018f 2280msgid "GPS Data Manager"
3523361f
GB
2281msgstr "Menedżer danych GPS"
2282
d984f36a 2283#: ../src/viking.desktop.in.h:2
6059018f
GB
2284msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
2285msgstr ""
2286
2287#: ../src/viking.desktop.in.h:3
d984f36a 2288msgid "Viking"
44614cca 2289msgstr "Viking"
b5bfe14f
GB
2290
2291#~ msgid "Create"
2292#~ msgstr "Utwórz"