]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
2184ee62 GB |
1 | # Danish translation for viking |
2 | # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 | |
3 | # This file is distributed under the same license as the viking package. | |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007. | |
5 | # | |
6 | msgid "" | |
7 | msgstr "" | |
8 | "Project-Id-Version: viking\n" | |
edbec4dc GB |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2008-02-20 16:55+0100\n" | |
2184ee62 GB |
11 | "PO-Revision-Date: 2008-01-20 12:33+0000\n" |
12 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | |
13 | "Language-Team: Danish <da@li.org>\n" | |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | |
18 | "X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-11 21:12+0000\n" | |
19 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" | |
20 | ||
21 | #: ../src/acquire.c:117 | |
22 | msgid "Working..." | |
23 | msgstr "Arbejder..." | |
24 | ||
edbec4dc | 25 | #: ../src/acquire.c:131 ../src/vikgpslayer.c:915 |
2184ee62 GB |
26 | msgid "Error: couldn't find gpsbabel." |
27 | msgstr "" | |
28 | ||
edbec4dc | 29 | #: ../src/acquire.c:139 ../src/vikgpslayer.c:920 |
2184ee62 GB |
30 | msgid "Done." |
31 | msgstr "Færdig." | |
32 | ||
edbec4dc | 33 | #: ../src/acquire.c:314 ../src/vikgpslayer.c:959 |
2184ee62 GB |
34 | msgid "Status: detecting gpsbabel" |
35 | msgstr "" | |
36 | ||
37 | #: ../src/background.c:55 | |
38 | #, c-format | |
39 | msgid "%d items" | |
40 | msgstr "%d emner" | |
41 | ||
42 | #: ../src/background.c:200 | |
43 | msgid "Job" | |
44 | msgstr "Opgave" | |
45 | ||
46 | #: ../src/background.c:204 | |
47 | msgid "Progress" | |
48 | msgstr "Fremdrift" | |
49 | ||
50 | #: ../src/background.c:215 | |
51 | msgid "Viking Background Jobs" | |
52 | msgstr "Viking baggrundsjob" | |
53 | ||
54 | #: ../src/clipboard.c:75 | |
55 | msgid "paste failed" | |
56 | msgstr "" | |
57 | ||
58 | #: ../src/clipboard.c:85 | |
59 | msgid "wrong clipboard data size" | |
60 | msgstr "" | |
61 | ||
62 | #: ../src/clipboard.c:104 | |
63 | #, c-format | |
64 | msgid "" | |
65 | "The clipboard contains sublayer data for a %s layers.You must select a layer " | |
66 | "of this type to paste the clipboard data." | |
67 | msgstr "" | |
68 | ||
69 | #: ../src/clipboard.c:210 | |
70 | msgid "" | |
71 | "In order to paste a waypoint, please select an appropriate layer to paste " | |
72 | "into." | |
73 | msgstr "" | |
74 | ||
75 | #: ../src/curl_download.c:62 | |
76 | #, c-format | |
77 | msgid "%s() Curl perform failed: %s" | |
78 | msgstr "" | |
79 | ||
80 | #: ../src/dialog.c:48 ../src/dialog.c:96 | |
81 | msgid "Go to Lat/Lon" | |
82 | msgstr "" | |
83 | ||
edbec4dc | 84 | #: ../src/dialog.c:60 ../src/dialog.c:210 |
2184ee62 GB |
85 | msgid "Latitude:" |
86 | msgstr "Breddegrad:" | |
87 | ||
edbec4dc | 88 | #: ../src/dialog.c:66 ../src/dialog.c:215 |
2184ee62 GB |
89 | msgid "Longitude:" |
90 | msgstr "Længdegrad:" | |
91 | ||
92 | #: ../src/dialog.c:109 | |
93 | msgid "Northing:" | |
94 | msgstr "" | |
95 | ||
96 | #: ../src/dialog.c:115 | |
97 | msgid "Easting:" | |
98 | msgstr "" | |
99 | ||
100 | #: ../src/dialog.c:122 | |
101 | msgid "Zone:" | |
102 | msgstr "Zone:" | |
103 | ||
104 | #: ../src/dialog.c:125 | |
105 | msgid "Letter:" | |
106 | msgstr "" | |
107 | ||
edbec4dc | 108 | #: ../src/dialog.c:172 ../src/viktrwlayer.c:1514 |
2184ee62 GB |
109 | msgid "Create" |
110 | msgstr "Opret" | |
111 | ||
112 | #: ../src/dialog.c:198 | |
113 | msgid "Name:" | |
114 | msgstr "Navn:" | |
115 | ||
edbec4dc | 116 | #: ../src/dialog.c:220 |
2184ee62 GB |
117 | msgid "Altitude:" |
118 | msgstr "Højde:" | |
119 | ||
edbec4dc | 120 | #: ../src/dialog.c:225 |
2184ee62 GB |
121 | msgid "Comment:" |
122 | msgstr "Kommentar:" | |
123 | ||
edbec4dc | 124 | #: ../src/dialog.c:231 |
2184ee62 GB |
125 | msgid "Image:" |
126 | msgstr "Billede:" | |
127 | ||
edbec4dc | 128 | #: ../src/dialog.c:236 |
2184ee62 GB |
129 | msgid "Symbol:" |
130 | msgstr "Symbol:" | |
131 | ||
edbec4dc | 132 | #: ../src/dialog.c:243 |
2184ee62 GB |
133 | msgid "(none)" |
134 | msgstr "(ingen)" | |
135 | ||
136 | #. TODO: other checks (isalpha or whatever ) | |
edbec4dc | 137 | #: ../src/dialog.c:298 |
2184ee62 GB |
138 | msgid "Please enter a name for the waypoint." |
139 | msgstr "" | |
140 | ||
141 | #. all caps for stardandization | |
edbec4dc | 142 | #: ../src/dialog.c:306 |
2184ee62 GB |
143 | #, c-format |
144 | msgid "The waypoint \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
145 | msgstr "" | |
146 | ||
edbec4dc | 147 | #: ../src/dialog.c:378 |
2184ee62 GB |
148 | msgid "Add Track" |
149 | msgstr "Tilføj spor" | |
150 | ||
edbec4dc | 151 | #: ../src/dialog.c:386 |
2184ee62 GB |
152 | msgid "Track Name:" |
153 | msgstr "Spornavn:" | |
154 | ||
edbec4dc | 155 | #: ../src/dialog.c:401 |
2184ee62 GB |
156 | msgid "Please enter a name for the track." |
157 | msgstr "Indtast venligst et navn for sporet." | |
158 | ||
159 | #. all caps for stardandization | |
edbec4dc | 160 | #: ../src/dialog.c:409 |
2184ee62 GB |
161 | #, c-format |
162 | msgid "The track \"%s\" exists, do you want to overwrite it?" | |
163 | msgstr "Sporet \"%s\" eksisterer, ønsker du at overskrive det?" | |
164 | ||
edbec4dc | 165 | #: ../src/dialog.c:471 |
2184ee62 GB |
166 | msgid "Zoom Factors..." |
167 | msgstr "Zoom faktor..." | |
168 | ||
edbec4dc | 169 | #: ../src/dialog.c:485 |
2184ee62 GB |
170 | msgid "Zoom factor (in meters per pixel:" |
171 | msgstr "Zoom faktor (i meter pr pixel):" | |
172 | ||
edbec4dc | 173 | #: ../src/dialog.c:486 |
2184ee62 GB |
174 | msgid "X (easting): " |
175 | msgstr "" | |
176 | ||
edbec4dc | 177 | #: ../src/dialog.c:487 |
2184ee62 GB |
178 | msgid "Y (northing): " |
179 | msgstr "" | |
180 | ||
edbec4dc | 181 | #: ../src/dialog.c:492 |
2184ee62 GB |
182 | msgid "X and Y zoom factors must be equal" |
183 | msgstr "" | |
184 | ||
edbec4dc | 185 | #: ../src/dialog.c:545 |
2184ee62 GB |
186 | msgid "1 min" |
187 | msgstr "1 min" | |
188 | ||
edbec4dc | 189 | #: ../src/dialog.c:546 |
2184ee62 GB |
190 | msgid "1 hour" |
191 | msgstr "1 time" | |
192 | ||
edbec4dc | 193 | #: ../src/dialog.c:547 |
2184ee62 GB |
194 | msgid "1 day" |
195 | msgstr "1 dag" | |
196 | ||
edbec4dc | 197 | #: ../src/dialog.c:548 |
2184ee62 GB |
198 | msgid "Custom (in minutes):" |
199 | msgstr "" | |
200 | ||
edbec4dc | 201 | #: ../src/dialog.c:588 |
2184ee62 GB |
202 | #, c-format |
203 | msgid "" | |
204 | "<span font_desc='20' weight='bold'>Viking %s</span>\n" | |
205 | "\n" | |
206 | "GPS Data and Topo Analyzer, Explorer, and Manager.\n" | |
207 | "\n" | |
208 | "<small>(C) 2003-2007, Evan Battaglia</small>\n" | |
209 | "\n" | |
210 | "<small>Web site: %s</small>" | |
211 | msgstr "" | |
212 | ||
edbec4dc | 213 | #: ../src/dialog.c:599 |
2184ee62 GB |
214 | msgid "Credits" |
215 | msgstr "Udviklere" | |
216 | ||
edbec4dc | 217 | #: ../src/dialog.c:599 |
2184ee62 GB |
218 | msgid "License" |
219 | msgstr "Licens" | |
220 | ||
edbec4dc | 221 | #: ../src/dialog.c:599 |
2184ee62 GB |
222 | msgid "Close" |
223 | msgstr "Luk" | |
224 | ||
edbec4dc | 225 | #: ../src/dialog.c:607 |
2184ee62 GB |
226 | msgid "" |
227 | "\n" | |
228 | "\n" | |
229 | "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " | |
230 | "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " | |
231 | "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " | |
232 | "any later version.\n" | |
233 | "\n" | |
234 | "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " | |
235 | "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " | |
236 | "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " | |
237 | "more details.\n" | |
238 | "\n" | |
239 | "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " | |
240 | "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " | |
241 | "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA" | |
242 | msgstr "" | |
243 | ||
edbec4dc | 244 | #: ../src/dialog.c:630 |
2184ee62 GB |
245 | msgid "Download along track" |
246 | msgstr "" | |
247 | ||
edbec4dc | 248 | #: ../src/dialog.c:632 |
2184ee62 GB |
249 | msgid "Map type:" |
250 | msgstr "Korttype:" | |
251 | ||
edbec4dc | 252 | #: ../src/dialog.c:637 |
2184ee62 GB |
253 | msgid "Zoom level:" |
254 | msgstr "Zoom niveau:" | |
255 | ||
256 | #: ../src/expedia.c:48 | |
257 | msgid "Expedia Street Maps" | |
258 | msgstr "Expedia vejkort" | |
259 | ||
260 | #: ../src/expedia.c:76 | |
261 | msgid "Invalid expedia altitude" | |
262 | msgstr "" | |
263 | ||
264 | #: ../src/expedia.c:107 | |
265 | #, c-format | |
266 | msgid "" | |
267 | "Couldn't open EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
268 | "report and delete image file!): %s" | |
269 | msgstr "" | |
270 | ||
271 | #: ../src/expedia.c:120 | |
272 | #, c-format | |
273 | msgid "" | |
274 | "Couldn't save EXPEDIA image file (right after successful download! Please " | |
275 | "report and delete image file!): %s" | |
276 | msgstr "" | |
277 | ||
278 | #: ../src/google.c:56 | |
279 | msgid "Google Maps" | |
280 | msgstr "Google Kort" | |
281 | ||
282 | #: ../src/google.c:57 | |
283 | msgid "Transparent Google Maps" | |
284 | msgstr "Gennemsigtigt Google Kort" | |
285 | ||
286 | #: ../src/google.c:58 | |
287 | msgid "Google Satellite Images" | |
288 | msgstr "Google satelit billeder" | |
289 | ||
290 | #: ../src/google.c:59 | |
291 | msgid "Google Terrain Maps" | |
292 | msgstr "Google Terræn Kort" | |
293 | ||
294 | #: ../src/google.c:130 | |
295 | #, c-format | |
edbec4dc GB |
296 | msgid "couldn't open temp file %s" |
297 | msgstr "kunne ikke åbne den midlertidige fil %s" | |
2184ee62 GB |
298 | |
299 | #. error | |
300 | #: ../src/google.c:139 | |
301 | #, c-format | |
edbec4dc GB |
302 | msgid "Failed downloading %s" |
303 | msgstr "Fejl ved download af %s" | |
2184ee62 GB |
304 | |
305 | #: ../src/google.c:142 ../src/googlesearch.c:123 | |
edbec4dc | 306 | msgid "couldn't map temp file" |
2184ee62 GB |
307 | msgstr "" |
308 | ||
309 | #: ../src/google.c:149 | |
edbec4dc | 310 | msgid "Failed fetching Google numbers (\"GLoadApi\" not found)" |
2184ee62 GB |
311 | msgstr "" |
312 | ||
313 | #: ../src/google.c:180 | |
314 | msgid "Failed getting google version numbers" | |
315 | msgstr "" | |
316 | ||
317 | #: ../src/googlemaps.c:42 | |
318 | msgid "Old Google Maps" | |
319 | msgstr "Gamle Google kort" | |
320 | ||
321 | #: ../src/googlesearch.c:64 ../src/googlesearch.c:82 | |
322 | msgid "Search" | |
323 | msgstr "Søgning" | |
324 | ||
325 | #: ../src/googlesearch.c:66 | |
326 | msgid "I don't know that place. Do you want another search?" | |
327 | msgstr "Jeg kender ikke stedet. Ønsker du en ny søgning?" | |
328 | ||
329 | #: ../src/googlesearch.c:84 | |
330 | msgid "Enter address or place name:" | |
331 | msgstr "Angiv adresse eller stedets navn:" | |
332 | ||
333 | #: ../src/googlesearch.c:212 | |
edbec4dc GB |
334 | msgid "couldn't open temp file" |
335 | msgstr "kunne ikke åbne midlertidig fil" | |
2184ee62 | 336 | |
edbec4dc | 337 | #: ../src/datasource_gc.c:62 |
2184ee62 GB |
338 | msgid "Download Geocaches" |
339 | msgstr "Download Geocashes" | |
340 | ||
edbec4dc | 341 | #: ../src/datasource_gc.c:63 |
2184ee62 GB |
342 | msgid "Geocaching.com Caches" |
343 | msgstr "" | |
344 | ||
edbec4dc GB |
345 | #: ../src/datasource_gc.c:78 |
346 | msgid "geocaching.com username:" | |
347 | msgstr "" | |
348 | ||
349 | #: ../src/datasource_gc.c:79 | |
350 | msgid "geocaching.com password:" | |
351 | msgstr "" | |
352 | ||
353 | #: ../src/datasource_gc.c:107 | |
2184ee62 GB |
354 | msgid "" |
355 | "Can't find gcget in path! Check that you have installed gcget correctly." | |
356 | msgstr "" | |
357 | ||
edbec4dc | 358 | #: ../src/datasource_gc.c:169 |
2184ee62 GB |
359 | msgid "Number geocaches:" |
360 | msgstr "" | |
361 | ||
edbec4dc | 362 | #: ../src/datasource_gc.c:171 |
2184ee62 GB |
363 | msgid "Centered around:" |
364 | msgstr "" | |
365 | ||
366 | #: ../src/datasource_google.c:49 ../src/datasource_google.c:50 | |
367 | msgid "Google Directions" | |
368 | msgstr "" | |
369 | ||
370 | #: ../src/datasource_google.c:74 | |
371 | msgid "From:" | |
372 | msgstr "Fra:" | |
373 | ||
374 | #: ../src/datasource_google.c:76 | |
375 | msgid "To:" | |
376 | msgstr "Til:" | |
377 | ||
378 | #: ../src/datasource_gps.c:48 | |
379 | msgid "Acquire from GPS" | |
380 | msgstr "Hent fra GPS" | |
381 | ||
382 | #: ../src/datasource_gps.c:49 | |
383 | msgid "Acquired from GPS" | |
384 | msgstr "Hentet fra GPS" | |
385 | ||
386 | #: ../src/datasource_gps.c:133 | |
387 | #, c-format | |
388 | msgid "using cmdline '%s' and file '%s'\n" | |
389 | msgstr "" | |
390 | ||
edbec4dc | 391 | #: ../src/datasource_gps.c:150 ../src/vikgpslayer.c:674 |
2184ee62 | 392 | #, c-format |
edbec4dc GB |
393 | msgid "Downloading %d waypoint..." |
394 | msgid_plural "Downloading %d waypoints..." | |
395 | msgstr[0] "" | |
396 | msgstr[1] "" | |
2184ee62 | 397 | |
edbec4dc GB |
398 | #: ../src/datasource_gps.c:152 ../src/vikgpslayer.c:676 |
399 | #, c-format | |
400 | msgid "Downloading %d trackpoint..." | |
401 | msgid_plural "Downloading %d trackpoints..." | |
402 | msgstr[0] "" | |
403 | msgstr[1] "" | |
2184ee62 | 404 | |
edbec4dc | 405 | #: ../src/datasource_gps.c:170 |
2184ee62 GB |
406 | #, c-format |
407 | msgid "Downloaded %d out of %d %s..." | |
408 | msgstr "Downloadet %d ud af %d %s..." | |
409 | ||
edbec4dc | 410 | #: ../src/datasource_gps.c:172 |
2184ee62 GB |
411 | #, c-format |
412 | msgid "Downloaded %d %s." | |
413 | msgstr "Downloaded %d %s." | |
414 | ||
edbec4dc | 415 | #: ../src/datasource_gps.c:185 ../src/vikgpslayer.c:746 |
2184ee62 GB |
416 | #, c-format |
417 | msgid "GPS Device: %s" | |
418 | msgstr "GPS udstyr: %s" | |
419 | ||
edbec4dc | 420 | #: ../src/datasource_gps.c:262 ../src/vikgpslayer.c:105 |
2184ee62 GB |
421 | msgid "GPS Protocol:" |
422 | msgstr "GPS protekol:" | |
423 | ||
edbec4dc | 424 | #: ../src/datasource_gps.c:269 ../src/vikgpslayer.c:106 |
2184ee62 GB |
425 | msgid "Serial Port:" |
426 | msgstr "" | |
427 | ||
edbec4dc | 428 | #: ../src/datasource_gps.c:295 ../src/vikgpslayer.c:964 |
2184ee62 GB |
429 | msgid "GPS device: N/A" |
430 | msgstr "GPS udstyr: N/A" | |
431 | ||
432 | #: ../src/dem.c:27 ../src/dem.c:41 | |
433 | msgid "Invalid DEM" | |
434 | msgstr "" | |
435 | ||
436 | #: ../src/dem.c:83 | |
437 | msgid "Invalid DEM header" | |
438 | msgstr "" | |
439 | ||
440 | #: ../src/dem.c:152 ../src/dem.c:165 | |
441 | msgid "Incorrect DEM Class B record: expected 1" | |
442 | msgstr "" | |
443 | ||
444 | #: ../src/download.c:145 | |
edbec4dc GB |
445 | #, fuzzy, c-format |
446 | msgid "Download error: %s" | |
447 | msgstr "Download kilde: %s" | |
2184ee62 GB |
448 | |
449 | #: ../src/osm-traces.c:195 | |
450 | #, c-format | |
451 | msgid "failed to upload data: HTTP response is %ld" | |
452 | msgstr "" | |
453 | ||
454 | #: ../src/osm-traces.c:198 | |
455 | #, c-format | |
456 | msgid "curl_easy_getinfo failed: %d" | |
457 | msgstr "" | |
458 | ||
459 | #: ../src/osm-traces.c:202 | |
460 | #, c-format | |
461 | msgid "curl request failed: %s" | |
462 | msgstr "" | |
463 | ||
edbec4dc | 464 | #: ../src/osm-traces.c:230 |
2184ee62 GB |
465 | #, c-format |
466 | msgid "failed to open temporary file: %s" | |
467 | msgstr "det mislykkedes at åbne midlertidig fil: %s" | |
468 | ||
edbec4dc | 469 | #: ../src/osm-traces.c:263 |
2184ee62 GB |
470 | #, c-format |
471 | msgid "failed to unlink temporary file: %s" | |
472 | msgstr "" | |
473 | ||
edbec4dc | 474 | #: ../src/osm-traces.c:275 |
2184ee62 GB |
475 | msgid "OSM upload" |
476 | msgstr "" | |
477 | ||
edbec4dc | 478 | #: ../src/osm-traces.c:295 |
2184ee62 GB |
479 | msgid "Email:" |
480 | msgstr "E-mail:" | |
481 | ||
edbec4dc | 482 | #: ../src/osm-traces.c:310 |
2184ee62 GB |
483 | msgid "The email used as login" |
484 | msgstr "" | |
485 | ||
edbec4dc | 486 | #: ../src/osm-traces.c:311 |
2184ee62 GB |
487 | msgid "Enter the email you use to login into www.openstreetmap.org." |
488 | msgstr "Indtast den e-mail du bruger til at logge på www.openstreetmap.org." | |
489 | ||
edbec4dc | 490 | #: ../src/osm-traces.c:313 |
2184ee62 GB |
491 | msgid "Password:" |
492 | msgstr "Adgangskode:" | |
493 | ||
edbec4dc | 494 | #: ../src/osm-traces.c:324 |
2184ee62 GB |
495 | msgid "The password used to login" |
496 | msgstr "Den adgangskode der bruges til at logge på" | |
497 | ||
edbec4dc | 498 | #: ../src/osm-traces.c:325 |
2184ee62 GB |
499 | msgid "Enter the password you use to login into www.openstreetmap.org." |
500 | msgstr "" | |
501 | "Indtast den adgangskode du bruger til at logge på www.openstreetmap.org." | |
502 | ||
edbec4dc | 503 | #: ../src/osm-traces.c:327 |
2184ee62 GB |
504 | msgid "File's name:" |
505 | msgstr "Filens navn:" | |
506 | ||
edbec4dc | 507 | #: ../src/osm-traces.c:339 |
2184ee62 GB |
508 | msgid "The name of the file on OSM" |
509 | msgstr "" | |
510 | ||
edbec4dc | 511 | #: ../src/osm-traces.c:340 |
2184ee62 GB |
512 | msgid "" |
513 | "This is the name of the file created on the server. This is not the name of " | |
514 | "the local file." | |
515 | msgstr "" | |
516 | ||
edbec4dc | 517 | #: ../src/osm-traces.c:343 |
2184ee62 GB |
518 | msgid "Description:" |
519 | msgstr "Beskrivelse:" | |
520 | ||
edbec4dc | 521 | #: ../src/osm-traces.c:350 |
2184ee62 GB |
522 | msgid "The description of the trace" |
523 | msgstr "" | |
524 | ||
edbec4dc | 525 | #: ../src/osm-traces.c:353 |
2184ee62 GB |
526 | msgid "Tags:" |
527 | msgstr "Mærker:" | |
528 | ||
edbec4dc | 529 | #: ../src/osm-traces.c:360 |
2184ee62 GB |
530 | msgid "The tags associated to the trace" |
531 | msgstr "" | |
532 | ||
edbec4dc | 533 | #: ../src/osm-traces.c:363 |
2184ee62 GB |
534 | msgid "Public" |
535 | msgstr "Offentlig" | |
536 | ||
edbec4dc | 537 | #: ../src/osm-traces.c:369 |
2184ee62 GB |
538 | msgid "Indicates if the trace is public or not" |
539 | msgstr "" | |
540 | ||
edbec4dc | 541 | #: ../src/osm-traces.c:390 |
2184ee62 GB |
542 | #, c-format |
543 | msgid "Uploading %s to OSM" | |
544 | msgstr "" | |
545 | ||
546 | #: ../src/print.c:53 | |
547 | msgid "None" | |
548 | msgstr "Ingen" | |
549 | ||
550 | #: ../src/print.c:54 | |
551 | msgid "Horizontally" | |
552 | msgstr "Vandret" | |
553 | ||
554 | #: ../src/print.c:55 | |
555 | msgid "Vertically" | |
556 | msgstr "Lodret" | |
557 | ||
558 | #: ../src/print.c:56 | |
559 | msgid "Both" | |
560 | msgstr "Begge" | |
561 | ||
562 | #: ../src/print.c:120 | |
563 | msgid "Image Settings" | |
564 | msgstr "Billedindstillinger" | |
565 | ||
566 | #: ../src/print.c:550 | |
567 | msgid "done" | |
568 | msgstr "færdig" | |
569 | ||
570 | #. Page Size | |
571 | #: ../src/print.c:579 | |
572 | msgid "_Adjust Page Size and Orientation" | |
573 | msgstr "" | |
574 | ||
575 | #: ../src/print.c:595 | |
576 | msgid "C_enter:" | |
577 | msgstr "C_entrum:" | |
578 | ||
579 | #. ignore page margins | |
580 | #: ../src/print.c:613 | |
581 | msgid "Ignore Page _Margins" | |
582 | msgstr "" | |
583 | ||
584 | #: ../src/print.c:632 | |
585 | msgid "Image S_ize:" | |
586 | msgstr "B_illed størrelse:" | |
587 | ||
588 | #: ../src/util.c:61 | |
589 | msgid "Could not launch web browser." | |
590 | msgstr "Kunne ikke starte web browser." | |
591 | ||
592 | #: ../src/vikcoordlayer.c:43 ../src/vikdemlayer.c:102 | |
593 | msgid "Color:" | |
594 | msgstr "Farve:" | |
595 | ||
596 | #: ../src/vikcoordlayer.c:44 | |
597 | msgid "Minutes Width:" | |
598 | msgstr "" | |
599 | ||
600 | #: ../src/vikcoordlayer.c:45 ../src/vikdemlayer.c:105 | |
601 | msgid "Line Thickness:" | |
602 | msgstr "Linjetykkelse:" | |
603 | ||
604 | #: ../src/datasource_bfilter.c:46 | |
605 | msgid "Max number of points:" | |
606 | msgstr "" | |
607 | ||
608 | #: ../src/datasource_bfilter.c:54 | |
609 | msgid "Simplify All Tracks" | |
610 | msgstr "" | |
611 | ||
612 | #: ../src/datasource_bfilter.c:55 | |
613 | msgid "Simplified Tracks" | |
614 | msgstr "" | |
615 | ||
616 | #: ../src/datasource_bfilter.c:87 ../src/datasource_bfilter.c:88 | |
617 | msgid "Remove Duplicate Waypoints" | |
618 | msgstr "" | |
619 | ||
620 | #: ../src/datasource_bfilter.c:117 | |
621 | msgid "Waypoints Inside This" | |
622 | msgstr "" | |
623 | ||
624 | #: ../src/datasource_bfilter.c:118 ../src/datasource_bfilter.c:151 | |
625 | msgid "Polygonzied Layer" | |
626 | msgstr "" | |
627 | ||
628 | #: ../src/datasource_bfilter.c:150 | |
629 | msgid "Waypoints Outside This" | |
630 | msgstr "" | |
631 | ||
edbec4dc GB |
632 | #: ../src/main.c:101 |
633 | msgid "Show version" | |
634 | msgstr "" | |
635 | ||
2184ee62 GB |
636 | #: ../src/vikdemlayer.c:100 |
637 | msgid "DEM Files:" | |
638 | msgstr "" | |
639 | ||
640 | #: ../src/vikdemlayer.c:101 | |
641 | msgid "Download Source:" | |
642 | msgstr "Download kilde:" | |
643 | ||
644 | #: ../src/vikdemlayer.c:103 | |
645 | msgid "Min Elev:" | |
646 | msgstr "" | |
647 | ||
648 | #: ../src/vikdemlayer.c:104 | |
649 | msgid "Max Elev:" | |
650 | msgstr "" | |
651 | ||
652 | #: ../src/vikdemlayer.c:116 | |
653 | msgid "DEM Download/Import" | |
654 | msgstr "" | |
655 | ||
656 | #: ../src/vikdemlayer.c:746 | |
657 | #, c-format | |
edbec4dc | 658 | msgid "No SRTM data available for %f, %f" |
2184ee62 GB |
659 | msgstr "" |
660 | ||
661 | #: ../src/vikdemlayer.c:985 | |
662 | msgid "No download source selected. Edit layer properties." | |
663 | msgstr "" | |
664 | ||
665 | #: ../src/vikdemlayer.c:1008 | |
666 | #, c-format | |
667 | msgid "Downloading DEM %s" | |
668 | msgstr "" | |
669 | ||
670 | #: ../src/vikfileentry.c:67 | |
671 | msgid "Browse..." | |
672 | msgstr "Gennemse..." | |
673 | ||
674 | #: ../src/vikfileentry.c:94 | |
675 | msgid "Choose file" | |
676 | msgstr "Vælg fil" | |
677 | ||
678 | #: ../src/vikfilelist.c:44 | |
679 | msgid "Choose file(s)" | |
680 | msgstr "Vælg fil(er)" | |
681 | ||
682 | #: ../src/vikfilelist.c:113 | |
683 | msgid "Add..." | |
684 | msgstr "Tilføj..." | |
685 | ||
686 | #: ../src/vikfilelist.c:114 | |
687 | msgid "Delete" | |
688 | msgstr "Slet" | |
689 | ||
690 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:66 | |
691 | msgid "Georef Move Map" | |
692 | msgstr "" | |
693 | ||
694 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:70 | |
695 | msgid "Georef Zoom Tool" | |
696 | msgstr "" | |
697 | ||
698 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:268 ../src/vikmapslayer.c:542 | |
699 | #, c-format | |
700 | msgid "Couldn't open image file: %s" | |
701 | msgstr "Kunne ikke åbne billedfil: %s" | |
702 | ||
703 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:293 | |
704 | msgid "Unexpected end of file reading World file." | |
705 | msgstr "" | |
706 | ||
707 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:308 ../src/vikgeoreflayer.c:347 | |
708 | msgid "Choose World file" | |
709 | msgstr "Vælg World fil" | |
710 | ||
711 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:316 | |
712 | msgid "The World file you requested could not be opened for reading." | |
713 | msgstr "Den World fil som du valgte kunne ikke åbnes og læses." | |
714 | ||
715 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:355 | |
716 | msgid "The file you requested could not be opened for writing." | |
717 | msgstr "Den World fil som du valgte kunne ider ikke skives til." | |
718 | ||
719 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:371 | |
720 | msgid "Layer Properties" | |
721 | msgstr "Lag-egenskaber" | |
722 | ||
723 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:387 | |
724 | msgid "World File Parameters:" | |
725 | msgstr "World fil parametre:" | |
726 | ||
727 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:388 | |
728 | msgid "Load From File..." | |
729 | msgstr "Indlæs fra fil..." | |
730 | ||
731 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:393 | |
732 | msgid "Corner pixel easting:" | |
733 | msgstr "" | |
734 | ||
735 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:396 | |
736 | msgid "Corner pixel northing:" | |
737 | msgstr "" | |
738 | ||
739 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:399 | |
740 | msgid "X (easting) scale (mpp): " | |
741 | msgstr "" | |
742 | ||
743 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:400 | |
744 | msgid "Y (northing) scale (mpp): " | |
745 | msgstr "" | |
746 | ||
747 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:405 | |
748 | msgid "Map Image:" | |
749 | msgstr "Kort billed:" | |
750 | ||
751 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:509 | |
752 | msgid "Zoom to Fit Map" | |
753 | msgstr "" | |
754 | ||
755 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:514 | |
756 | msgid "Goto Map Center" | |
757 | msgstr "Gå til korts centrum" | |
758 | ||
759 | #: ../src/vikgeoreflayer.c:519 | |
760 | msgid "Export to World File" | |
761 | msgstr "" | |
762 | ||
763 | #: ../src/vikgpslayer.c:109 | |
764 | msgid "Recording tracks" | |
765 | msgstr "" | |
766 | ||
767 | #: ../src/vikgpslayer.c:110 | |
768 | msgid "Jump to current position on start" | |
769 | msgstr "" | |
770 | ||
771 | #: ../src/vikgpslayer.c:111 | |
772 | msgid "Keep current position at center" | |
773 | msgstr "" | |
774 | ||
775 | #: ../src/vikgpslayer.c:112 | |
776 | msgid "Gpsd Host:" | |
777 | msgstr "" | |
778 | ||
779 | #: ../src/vikgpslayer.c:113 | |
780 | msgid "Gpsd Port:" | |
781 | msgstr "Gpsd port:" | |
782 | ||
edbec4dc | 783 | #: ../src/vikgpslayer.c:177 ../src/vikgpslayer.c:952 |
2184ee62 GB |
784 | msgid "GPS Download" |
785 | msgstr "GPS download" | |
786 | ||
edbec4dc | 787 | #: ../src/vikgpslayer.c:177 ../src/vikgpslayer.c:952 |
2184ee62 GB |
788 | msgid "GPS Upload" |
789 | msgstr "GPS upload" | |
790 | ||
791 | #: ../src/vikgpslayer.c:179 | |
792 | msgid "GPS Realtime Tracking" | |
793 | msgstr "" | |
794 | ||
795 | #: ../src/vikgpslayer.c:343 | |
796 | msgid "Unknown GPS Protocol" | |
797 | msgstr "Ukendt GPS protekol" | |
798 | ||
799 | #: ../src/vikgpslayer.c:349 | |
800 | msgid "Unknown serial port device" | |
801 | msgstr "" | |
802 | ||
803 | #: ../src/vikgpslayer.c:409 | |
804 | #, c-format | |
805 | msgid "%s: unknown parameter" | |
806 | msgstr "%s: ukendt parameter" | |
807 | ||
808 | #: ../src/vikgpslayer.c:506 | |
809 | msgid "Upload to GPS" | |
810 | msgstr "Upload til GPS" | |
811 | ||
812 | #: ../src/vikgpslayer.c:511 | |
813 | msgid "Download from GPS" | |
814 | msgstr "Download fra GPS" | |
815 | ||
816 | #: ../src/vikgpslayer.c:529 | |
817 | msgid "Empty Upload" | |
818 | msgstr "Tom upload" | |
819 | ||
820 | #: ../src/vikgpslayer.c:534 | |
821 | msgid "Empty Download" | |
822 | msgstr "Tom download" | |
823 | ||
824 | #: ../src/vikgpslayer.c:539 | |
825 | msgid "Empty All" | |
826 | msgstr "Tøm alt" | |
827 | ||
edbec4dc GB |
828 | #: ../src/vikgpslayer.c:681 |
829 | #, c-format | |
830 | msgid "Uploading %d waypoint..." | |
831 | msgid_plural "Uploading %d waypoints..." | |
832 | msgstr[0] "" | |
833 | msgstr[1] "" | |
834 | ||
835 | #: ../src/vikgpslayer.c:683 | |
836 | #, c-format | |
837 | msgid "Uploading %d trackpoint..." | |
838 | msgid_plural "Uploading %d trackpoints..." | |
839 | msgstr[0] "" | |
840 | msgstr[1] "" | |
841 | ||
842 | #: ../src/vikgpslayer.c:707 | |
843 | #, c-format | |
844 | msgid "Downloaded %d out of %d waypoint..." | |
845 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d waypoints..." | |
846 | msgstr[0] "" | |
847 | msgstr[1] "" | |
848 | ||
849 | #: ../src/vikgpslayer.c:709 | |
850 | #, c-format | |
851 | msgid "Downloaded %d out of %d trackpoint..." | |
852 | msgid_plural "Downloaded %d out of %d trackpoints..." | |
853 | msgstr[0] "" | |
854 | msgstr[1] "" | |
855 | ||
856 | #: ../src/vikgpslayer.c:713 | |
857 | #, c-format | |
858 | msgid "Uploaded %d out of %d waypoint..." | |
859 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d waypoints..." | |
860 | msgstr[0] "" | |
861 | msgstr[1] "" | |
2184ee62 | 862 | |
edbec4dc GB |
863 | #: ../src/vikgpslayer.c:715 |
864 | #, c-format | |
865 | msgid "Uploaded %d out of %d trackpoint..." | |
866 | msgid_plural "Uploaded %d out of %d trackpoints..." | |
867 | msgstr[0] "" | |
868 | msgstr[1] "" | |
2184ee62 | 869 | |
edbec4dc GB |
870 | #: ../src/vikgpslayer.c:722 |
871 | #, c-format | |
872 | msgid "Downloaded %d waypoint" | |
873 | msgid_plural "Downloaded %d waypoints" | |
874 | msgstr[0] "" | |
875 | msgstr[1] "" | |
2184ee62 | 876 | |
edbec4dc GB |
877 | #: ../src/vikgpslayer.c:724 |
878 | #, c-format | |
879 | msgid "Downloaded %d trackpoint" | |
880 | msgid_plural "Downloaded %d trackpoints" | |
881 | msgstr[0] "" | |
882 | msgstr[1] "" | |
2184ee62 | 883 | |
edbec4dc | 884 | #: ../src/vikgpslayer.c:728 |
2184ee62 | 885 | #, c-format |
edbec4dc GB |
886 | msgid "Uploaded %d waypoint" |
887 | msgid_plural "Uploaded %d waypoints" | |
888 | msgstr[0] "" | |
889 | msgstr[1] "" | |
890 | ||
891 | #: ../src/vikgpslayer.c:730 | |
892 | #, c-format | |
893 | msgid "Uploaded %d trackpoint" | |
894 | msgid_plural "Uploaded %d trackpoints" | |
895 | msgstr[0] "" | |
896 | msgstr[1] "" | |
2184ee62 GB |
897 | |
898 | #: ../src/viklayerspanel.c:59 | |
899 | msgid "/C_ut" | |
900 | msgstr "" | |
901 | ||
902 | #: ../src/viklayerspanel.c:60 | |
903 | msgid "/_Copy" | |
904 | msgstr "" | |
905 | ||
906 | #: ../src/viklayerspanel.c:61 | |
907 | msgid "/_Paste" | |
908 | msgstr "" | |
909 | ||
910 | #: ../src/viklayerspanel.c:62 | |
911 | msgid "/_Delete" | |
912 | msgstr "/_Slet" | |
913 | ||
914 | #: ../src/viklayerspanel.c:63 | |
915 | msgid "/New Layer" | |
916 | msgstr "/Nyt lag" | |
917 | ||
918 | #: ../src/viklayerspanel.c:145 | |
919 | msgid "Top Layer" | |
920 | msgstr "Øverste lag" | |
921 | ||
922 | #: ../src/viklayerspanel.c:443 | |
923 | msgid "Aggregate Layers have no settable properties." | |
924 | msgstr "" | |
925 | ||
926 | #: ../src/viklayerspanel.c:488 | |
927 | msgid "You cannot cut the Top Layer." | |
928 | msgstr "" | |
929 | ||
930 | #: ../src/viklayerspanel.c:537 | |
931 | msgid "You cannot delete the Top Layer." | |
932 | msgstr "Du kan ikke slette øverste lag" | |
933 | ||
934 | #: ../src/viklayerspanel.c:621 | |
935 | msgid "Are you sure you wish to delete all layers?" | |
936 | msgstr "er du sikker på at du vil slette alle lag?" | |
937 | ||
938 | #. ******* MAPZOOMS ******** | |
939 | #: ../src/vikmapslayer.c:83 | |
940 | msgid "Use Viking Zoom Level" | |
941 | msgstr "" | |
942 | ||
943 | #: ../src/vikmapslayer.c:114 | |
944 | msgid "Map Type:" | |
945 | msgstr "Kort type:" | |
946 | ||
947 | #: ../src/vikmapslayer.c:115 | |
948 | msgid "Maps Directory (Optional):" | |
949 | msgstr "" | |
950 | ||
951 | #: ../src/vikmapslayer.c:116 | |
952 | msgid "Alpha:" | |
953 | msgstr "Alfa:" | |
954 | ||
955 | #: ../src/vikmapslayer.c:117 | |
956 | msgid "Autodownload maps:" | |
957 | msgstr "Autodownload kort:" | |
958 | ||
959 | #: ../src/vikmapslayer.c:118 | |
960 | msgid "Zoom Level:" | |
961 | msgstr "Zoom niveau:" | |
962 | ||
963 | #: ../src/vikmapslayer.c:124 | |
964 | msgid "Maps Download" | |
965 | msgstr "Kort downloaded" | |
966 | ||
967 | #: ../src/vikmapslayer.c:130 | |
968 | msgid "Map" | |
969 | msgstr "Kort" | |
970 | ||
971 | #: ../src/vikmapslayer.c:386 | |
972 | msgid "Unknown map type" | |
973 | msgstr "Ukendt korttype" | |
974 | ||
975 | #: ../src/vikmapslayer.c:396 | |
976 | msgid "Unknown Map Zoom" | |
977 | msgstr "Ukendt kort zoom" | |
978 | ||
979 | #: ../src/vikmapslayer.c:465 | |
980 | #, c-format | |
981 | msgid "" | |
982 | "New map cannot be displayed in the current drawmode.\n" | |
983 | "Select \"%s\" from View menu to view it." | |
984 | msgstr "" | |
985 | ||
986 | #: ../src/vikmapslayer.c:607 | |
987 | #, c-format | |
988 | msgid "" | |
989 | "Cowardly refusing to draw tiles or existence of tiles beyond %d zoom out " | |
990 | "factor" | |
991 | msgstr "" | |
992 | ||
edbec4dc GB |
993 | #: ../src/vikmapslayer.c:922 |
994 | #, c-format | |
995 | msgid "Redownloading up to %d %s map..." | |
996 | msgid_plural "Redownloading up to %d %s maps..." | |
997 | msgstr[0] "" | |
998 | msgstr[1] "" | |
2184ee62 | 999 | |
edbec4dc GB |
1000 | #: ../src/vikmapslayer.c:924 |
1001 | #, c-format | |
1002 | msgid "Redownloading %d %s map..." | |
1003 | msgid_plural "Redownloading %d %s maps..." | |
1004 | msgstr[0] "" | |
1005 | msgstr[1] "" | |
2184ee62 | 1006 | |
edbec4dc | 1007 | #: ../src/vikmapslayer.c:928 ../src/vikmapslayer.c:999 |
2184ee62 GB |
1008 | #, c-format |
1009 | msgid "Downloading %d %s map..." | |
edbec4dc GB |
1010 | msgid_plural "Downloading %d %s maps..." |
1011 | msgstr[0] "" | |
1012 | msgstr[1] "" | |
2184ee62 | 1013 | |
edbec4dc | 1014 | #: ../src/vikmapslayer.c:1056 |
2184ee62 GB |
1015 | msgid "Redownload bad map(s)" |
1016 | msgstr "" | |
1017 | ||
edbec4dc | 1018 | #: ../src/vikmapslayer.c:1060 |
2184ee62 GB |
1019 | msgid "Redownload all map(s)" |
1020 | msgstr "Gendownload alle kort" | |
1021 | ||
edbec4dc | 1022 | #: ../src/vikmapslayer.c:1140 |
2184ee62 GB |
1023 | #, c-format |
1024 | msgid "" | |
1025 | "Wrong drawmode for this map.\n" | |
1026 | "Select \"%s\" from View menu and try again." | |
1027 | msgstr "" | |
1028 | ||
edbec4dc | 1029 | #: ../src/vikmapslayer.c:1145 |
2184ee62 GB |
1030 | msgid "Wrong zoom level for this map." |
1031 | msgstr "Forkert zoom niveau for dette kort." | |
1032 | ||
edbec4dc | 1033 | #: ../src/vikmapslayer.c:1170 |
2184ee62 GB |
1034 | msgid "Download Onscreen Maps" |
1035 | msgstr "" | |
1036 | ||
edbec4dc | 1037 | #: ../src/vikmapslayer.c:1175 |
2184ee62 GB |
1038 | msgid "Refresh Onscreen Tiles" |
1039 | msgstr "" | |
1040 | ||
1041 | #: ../src/viktreeview.c:203 | |
1042 | msgid "Layer Name" | |
1043 | msgstr "Navn på lag" | |
1044 | ||
1045 | #: ../src/viktreeview.c:609 | |
1046 | #, c-format | |
1047 | msgid "delete data from %s\n" | |
1048 | msgstr "slet data fra %s\n" | |
1049 | ||
edbec4dc | 1050 | #: ../src/viktrwlayer.c:297 |
2184ee62 GB |
1051 | msgid "Create Waypoint" |
1052 | msgstr "" | |
1053 | ||
edbec4dc | 1054 | #: ../src/viktrwlayer.c:300 |
2184ee62 GB |
1055 | msgid "Create Track" |
1056 | msgstr "" | |
1057 | ||
edbec4dc | 1058 | #: ../src/viktrwlayer.c:304 |
2184ee62 GB |
1059 | msgid "Begin Track" |
1060 | msgstr "" | |
1061 | ||
edbec4dc | 1062 | #: ../src/viktrwlayer.c:307 |
2184ee62 GB |
1063 | msgid "Edit Waypoint" |
1064 | msgstr "" | |
1065 | ||
edbec4dc | 1066 | #: ../src/viktrwlayer.c:312 |
2184ee62 GB |
1067 | msgid "Edit Trackpoint" |
1068 | msgstr "" | |
1069 | ||
edbec4dc | 1070 | #: ../src/viktrwlayer.c:317 |
2184ee62 GB |
1071 | msgid "Show Picture" |
1072 | msgstr "Vis billed" | |
1073 | ||
edbec4dc | 1074 | #: ../src/viktrwlayer.c:320 |
2184ee62 GB |
1075 | msgid "Magic Scissors" |
1076 | msgstr "Magisk saks" | |
1077 | ||
1078 | #. ***** PARAMETERS ***** | |
edbec4dc GB |
1079 | #: ../src/viktrwlayer.c:327 ../src/viktrwlayer.c:1353 |
1080 | #: ../src/viktrwlayer.c:1355 | |
2184ee62 GB |
1081 | msgid "Waypoints" |
1082 | msgstr "" | |
1083 | ||
edbec4dc GB |
1084 | #: ../src/viktrwlayer.c:327 ../src/viktrwlayer.c:1343 |
1085 | #: ../src/viktrwlayer.c:1345 | |
2184ee62 GB |
1086 | msgid "Tracks" |
1087 | msgstr "Spor" | |
1088 | ||
edbec4dc | 1089 | #: ../src/viktrwlayer.c:327 |
2184ee62 GB |
1090 | msgid "Waypoint Images" |
1091 | msgstr "" | |
1092 | ||
edbec4dc | 1093 | #: ../src/viktrwlayer.c:330 |
2184ee62 GB |
1094 | msgid "Draw by Track" |
1095 | msgstr "" | |
1096 | ||
edbec4dc | 1097 | #: ../src/viktrwlayer.c:330 |
2184ee62 GB |
1098 | msgid "Draw by Velocity" |
1099 | msgstr "" | |
1100 | ||
edbec4dc | 1101 | #: ../src/viktrwlayer.c:330 |
2184ee62 GB |
1102 | msgid "All Tracks Black" |
1103 | msgstr "" | |
1104 | ||
edbec4dc | 1105 | #: ../src/viktrwlayer.c:331 |
2184ee62 GB |
1106 | msgid "Filled Square" |
1107 | msgstr "" | |
1108 | ||
edbec4dc | 1109 | #: ../src/viktrwlayer.c:331 |
2184ee62 GB |
1110 | msgid "Square" |
1111 | msgstr "Kvadrat" | |
1112 | ||
edbec4dc | 1113 | #: ../src/viktrwlayer.c:331 |
2184ee62 GB |
1114 | msgid "Circle" |
1115 | msgstr "Cirkel" | |
1116 | ||
edbec4dc | 1117 | #: ../src/viktrwlayer.c:331 |
2184ee62 GB |
1118 | msgid "X" |
1119 | msgstr "X" | |
1120 | ||
edbec4dc | 1121 | #: ../src/viktrwlayer.c:353 |
2184ee62 GB |
1122 | msgid "Track Drawing Mode:" |
1123 | msgstr "" | |
1124 | ||
edbec4dc | 1125 | #: ../src/viktrwlayer.c:354 |
2184ee62 GB |
1126 | msgid "Draw Track Lines" |
1127 | msgstr "" | |
1128 | ||
edbec4dc | 1129 | #: ../src/viktrwlayer.c:355 |
2184ee62 GB |
1130 | msgid "Draw Trackpoints" |
1131 | msgstr "" | |
1132 | ||
edbec4dc | 1133 | #: ../src/viktrwlayer.c:356 |
2184ee62 GB |
1134 | msgid "Draw Elevation" |
1135 | msgstr "" | |
1136 | ||
edbec4dc | 1137 | #: ../src/viktrwlayer.c:357 |
2184ee62 GB |
1138 | msgid "Draw Elevation Height %:" |
1139 | msgstr "" | |
1140 | ||
edbec4dc | 1141 | #: ../src/viktrwlayer.c:359 |
2184ee62 GB |
1142 | msgid "Draw Stops" |
1143 | msgstr "" | |
1144 | ||
edbec4dc | 1145 | #: ../src/viktrwlayer.c:360 |
2184ee62 GB |
1146 | msgid "Min Stop Length (seconds):" |
1147 | msgstr "" | |
1148 | ||
edbec4dc | 1149 | #: ../src/viktrwlayer.c:362 |
2184ee62 GB |
1150 | msgid "Track Thickness:" |
1151 | msgstr "Spor tykkelse:" | |
1152 | ||
edbec4dc | 1153 | #: ../src/viktrwlayer.c:363 |
2184ee62 GB |
1154 | msgid "Track BG Thickness:" |
1155 | msgstr "" | |
1156 | ||
edbec4dc | 1157 | #: ../src/viktrwlayer.c:364 |
2184ee62 GB |
1158 | msgid "Track Background Color" |
1159 | msgstr "Spor baggrundsfarve" | |
1160 | ||
edbec4dc | 1161 | #: ../src/viktrwlayer.c:365 |
2184ee62 GB |
1162 | msgid "Min Track Velocity:" |
1163 | msgstr "" | |
1164 | ||
edbec4dc | 1165 | #: ../src/viktrwlayer.c:366 |
2184ee62 GB |
1166 | msgid "Max Track Velocity:" |
1167 | msgstr "" | |
1168 | ||
edbec4dc | 1169 | #: ../src/viktrwlayer.c:368 |
2184ee62 GB |
1170 | msgid "Draw Labels" |
1171 | msgstr "" | |
1172 | ||
edbec4dc | 1173 | #: ../src/viktrwlayer.c:369 |
2184ee62 GB |
1174 | msgid "Waypoint Color:" |
1175 | msgstr "" | |
1176 | ||
edbec4dc | 1177 | #: ../src/viktrwlayer.c:370 |
2184ee62 GB |
1178 | msgid "Waypoint Text:" |
1179 | msgstr "" | |
1180 | ||
edbec4dc | 1181 | #: ../src/viktrwlayer.c:371 |
2184ee62 GB |
1182 | msgid "Background:" |
1183 | msgstr "Baggrund:" | |
1184 | ||
edbec4dc | 1185 | #: ../src/viktrwlayer.c:372 |
2184ee62 GB |
1186 | msgid "Fake BG Color Translucency:" |
1187 | msgstr "" | |
1188 | ||
edbec4dc | 1189 | #: ../src/viktrwlayer.c:373 |
2184ee62 GB |
1190 | msgid "Waypoint marker:" |
1191 | msgstr "" | |
1192 | ||
edbec4dc | 1193 | #: ../src/viktrwlayer.c:374 |
2184ee62 GB |
1194 | msgid "Waypoint size:" |
1195 | msgstr "" | |
1196 | ||
edbec4dc | 1197 | #: ../src/viktrwlayer.c:375 |
2184ee62 GB |
1198 | msgid "Draw Waypoint Symbols:" |
1199 | msgstr "" | |
1200 | ||
edbec4dc | 1201 | #: ../src/viktrwlayer.c:377 |
2184ee62 GB |
1202 | msgid "Draw Waypoint Images" |
1203 | msgstr "" | |
1204 | ||
edbec4dc | 1205 | #: ../src/viktrwlayer.c:378 |
2184ee62 GB |
1206 | msgid "Image Size (pixels):" |
1207 | msgstr "Billed størrelse (pixels):Alfa billed:" | |
1208 | ||
edbec4dc | 1209 | #: ../src/viktrwlayer.c:379 |
2184ee62 GB |
1210 | msgid "Image Alpha:" |
1211 | msgstr "" | |
1212 | ||
edbec4dc | 1213 | #: ../src/viktrwlayer.c:380 |
2184ee62 GB |
1214 | msgid "Image Memory Cache Size:" |
1215 | msgstr "" | |
1216 | ||
edbec4dc | 1217 | #: ../src/viktrwlayer.c:1461 |
2184ee62 GB |
1218 | msgid "This layer has no waypoints or trackpoints." |
1219 | msgstr "" | |
1220 | ||
edbec4dc | 1221 | #: ../src/viktrwlayer.c:1469 |
2184ee62 GB |
1222 | msgid "Export Layer" |
1223 | msgstr "Eksportér lag" | |
1224 | ||
edbec4dc | 1225 | #: ../src/viktrwlayer.c:1483 ../src/vikwindow.c:1304 ../src/vikwindow.c:1667 |
2184ee62 GB |
1226 | #, c-format |
1227 | msgid "The file \"%s\" exists, do you wish to overwrite it?" | |
1228 | msgstr "Filen \"%s\" eksisterer, ønsker du at overskrive den?" | |
1229 | ||
edbec4dc | 1230 | #: ../src/viktrwlayer.c:1493 ../src/vikwindow.c:1322 |
2184ee62 GB |
1231 | msgid "The filename you requested could not be opened for writing." |
1232 | msgstr "Filnavnet du anmodede om kunne ikke åbnes til skrivning." | |
1233 | ||
edbec4dc | 1234 | #: ../src/viktrwlayer.c:1524 |
2184ee62 GB |
1235 | msgid "Waypoint Name:" |
1236 | msgstr "" | |
1237 | ||
edbec4dc | 1238 | #: ../src/viktrwlayer.c:1544 |
2184ee62 GB |
1239 | msgid "Waypoint not found in this layer." |
1240 | msgstr "" | |
1241 | ||
edbec4dc | 1242 | #: ../src/viktrwlayer.c:1598 |
2184ee62 GB |
1243 | msgid "Goto Center of Layer" |
1244 | msgstr "" | |
1245 | ||
edbec4dc | 1246 | #: ../src/viktrwlayer.c:1603 |
2184ee62 GB |
1247 | msgid "Goto Waypoint" |
1248 | msgstr "" | |
1249 | ||
edbec4dc | 1250 | #: ../src/viktrwlayer.c:1609 |
2184ee62 GB |
1251 | msgid "Export layer" |
1252 | msgstr "" | |
1253 | ||
edbec4dc | 1254 | #: ../src/viktrwlayer.c:1614 |
2184ee62 GB |
1255 | msgid "Export as GPSPoint" |
1256 | msgstr "" | |
1257 | ||
edbec4dc | 1258 | #: ../src/viktrwlayer.c:1619 |
2184ee62 GB |
1259 | msgid "Export as GPSMapper" |
1260 | msgstr "" | |
1261 | ||
edbec4dc | 1262 | #: ../src/viktrwlayer.c:1624 |
2184ee62 GB |
1263 | msgid "Export as GPX" |
1264 | msgstr "Ekspotér som GPX" | |
1265 | ||
edbec4dc | 1266 | #: ../src/viktrwlayer.c:1629 ../src/viktrwlayer.c:2554 |
2184ee62 GB |
1267 | msgid "New Waypoint" |
1268 | msgstr "" | |
1269 | ||
edbec4dc | 1270 | #: ../src/viktrwlayer.c:1635 ../src/viktrwlayer.c:2520 |
2184ee62 GB |
1271 | msgid "Upload to OSM" |
1272 | msgstr "" | |
1273 | ||
edbec4dc | 1274 | #: ../src/viktrwlayer.c:2115 |
2184ee62 GB |
1275 | msgid "Merge Threshold..." |
1276 | msgstr "" | |
1277 | ||
edbec4dc GB |
1278 | #: ../src/viktrwlayer.c:2116 |
1279 | msgid "Merge when time between tracks less than:" | |
2184ee62 GB |
1280 | msgstr "" |
1281 | ||
edbec4dc | 1282 | #: ../src/viktrwlayer.c:2207 |
2184ee62 GB |
1283 | msgid "Split Threshold..." |
1284 | msgstr "" | |
1285 | ||
edbec4dc | 1286 | #: ../src/viktrwlayer.c:2208 |
2184ee62 GB |
1287 | msgid "Split when time between trackpoints exceeds:" |
1288 | msgstr "" | |
1289 | ||
edbec4dc | 1290 | #: ../src/viktrwlayer.c:2291 |
2184ee62 GB |
1291 | msgid "Waypoint Already Exists" |
1292 | msgstr "" | |
1293 | ||
edbec4dc | 1294 | #: ../src/viktrwlayer.c:2333 |
2184ee62 GB |
1295 | msgid "Track Already Exists" |
1296 | msgstr "" | |
1297 | ||
edbec4dc | 1298 | #: ../src/viktrwlayer.c:2456 |
2184ee62 GB |
1299 | msgid "Goto" |
1300 | msgstr "Gå til" | |
1301 | ||
edbec4dc | 1302 | #: ../src/viktrwlayer.c:2464 |
2184ee62 GB |
1303 | msgid "Visit Geocache Webpage" |
1304 | msgstr "Besøg Geocache's hjemmeside" | |
1305 | ||
edbec4dc | 1306 | #: ../src/viktrwlayer.c:2479 |
2184ee62 GB |
1307 | msgid "Goto Startpoint" |
1308 | msgstr "" | |
1309 | ||
edbec4dc | 1310 | #: ../src/viktrwlayer.c:2484 |
2184ee62 GB |
1311 | msgid "Goto \"Center\"" |
1312 | msgstr "" | |
1313 | ||
edbec4dc | 1314 | #: ../src/viktrwlayer.c:2489 |
2184ee62 GB |
1315 | msgid "Goto Endpoint" |
1316 | msgstr "" | |
1317 | ||
edbec4dc | 1318 | #: ../src/viktrwlayer.c:2494 |
2184ee62 GB |
1319 | msgid "Merge By Time" |
1320 | msgstr "" | |
1321 | ||
edbec4dc | 1322 | #: ../src/viktrwlayer.c:2499 |
2184ee62 GB |
1323 | msgid "Split By Time" |
1324 | msgstr "" | |
1325 | ||
edbec4dc | 1326 | #: ../src/viktrwlayer.c:2504 |
2184ee62 GB |
1327 | msgid "Download maps along track..." |
1328 | msgstr "" | |
1329 | ||
edbec4dc | 1330 | #: ../src/viktrwlayer.c:2509 |
2184ee62 GB |
1331 | msgid "Apply DEM Data" |
1332 | msgstr "" | |
1333 | ||
edbec4dc | 1334 | #: ../src/viktrwlayer.c:3490 |
2184ee62 GB |
1335 | msgid "Could not launch eog to open file." |
1336 | msgstr "" | |
1337 | ||
edbec4dc | 1338 | #: ../src/viktrwlayer.c:3544 |
2184ee62 GB |
1339 | #, c-format |
1340 | msgid "Creating %d Image Thumbnails..." | |
1341 | msgstr "" | |
1342 | ||
edbec4dc | 1343 | #: ../src/viktrwlayer.c:3764 |
2184ee62 GB |
1344 | msgid "No map layer in use. Create one first" |
1345 | msgstr "Ingen kortlag i brug. Skab en først" | |
1346 | ||
edbec4dc | 1347 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:608 |
2184ee62 GB |
1348 | #, c-format |
1349 | msgid "%s - Track Properties" | |
1350 | msgstr "" | |
1351 | ||
edbec4dc | 1352 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:613 |
2184ee62 GB |
1353 | msgid "Split Segments" |
1354 | msgstr "" | |
1355 | ||
edbec4dc | 1356 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:614 |
2184ee62 GB |
1357 | msgid "Reverse" |
1358 | msgstr "Omvendt" | |
1359 | ||
edbec4dc | 1360 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:615 |
2184ee62 GB |
1361 | msgid "Delete Dupl." |
1362 | msgstr "" | |
1363 | ||
edbec4dc | 1364 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
2184ee62 GB |
1365 | msgid "<b>Comment:</b>" |
1366 | msgstr "<b>Kommentar:</b>" | |
1367 | ||
edbec4dc | 1368 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
2184ee62 GB |
1369 | msgid "<b>Track Length:</b>" |
1370 | msgstr "<b>Spor længde:</b>" | |
1371 | ||
edbec4dc | 1372 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
2184ee62 GB |
1373 | msgid "<b>Trackpoints:</b>" |
1374 | msgstr "" | |
1375 | ||
edbec4dc | 1376 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
2184ee62 GB |
1377 | msgid "<b>Segments:</b>" |
1378 | msgstr "" | |
1379 | ||
edbec4dc | 1380 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
2184ee62 GB |
1381 | msgid "<b>Duplicate Points:</b>" |
1382 | msgstr "" | |
1383 | ||
edbec4dc | 1384 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
2184ee62 GB |
1385 | msgid "<b>Max Speed:</b>" |
1386 | msgstr "<b>Max hastighed:</b>" | |
1387 | ||
edbec4dc | 1388 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
2184ee62 GB |
1389 | msgid "<b>Avg. Speed:</b>" |
1390 | msgstr "<b>Gennemsnitlig hastighed:</b>" | |
1391 | ||
edbec4dc | 1392 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
2184ee62 GB |
1393 | msgid "<b>Avg. Dist. Between TPs:</b>" |
1394 | msgstr "" | |
1395 | ||
edbec4dc | 1396 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
2184ee62 GB |
1397 | msgid "<b>Elevation Range:</b>" |
1398 | msgstr "" | |
1399 | ||
edbec4dc | 1400 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
2184ee62 GB |
1401 | msgid "<b>Total Elevation Gain/Loss:</b>" |
1402 | msgstr "" | |
1403 | ||
edbec4dc | 1404 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
2184ee62 GB |
1405 | msgid "<b>Start:</b>" |
1406 | msgstr "<b>Start:</b>" | |
1407 | ||
edbec4dc | 1408 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
2184ee62 GB |
1409 | msgid "<b>End:</b>" |
1410 | msgstr "<b>Slut:</b>" | |
1411 | ||
edbec4dc | 1412 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
2184ee62 GB |
1413 | msgid "<b>Duration:</b>" |
1414 | msgstr "<b>Varighed:</b>" | |
1415 | ||
edbec4dc | 1416 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:634 |
2184ee62 GB |
1417 | msgid "<b>Track Distance/Time:</b>" |
1418 | msgstr "<b>Spor distance/Tid:</b>" | |
1419 | ||
edbec4dc GB |
1420 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:662 ../src/viktrwlayer_propwin.c:669 |
1421 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:678 ../src/viktrwlayer_propwin.c:685 | |
1422 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:724 ../src/viktrwlayer_propwin.c:725 | |
1423 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:726 ../src/viktrwlayer_propwin.c:728 | |
2184ee62 GB |
1424 | #, c-format |
1425 | msgid "No Data" | |
1426 | msgstr "Ingen data" | |
1427 | ||
edbec4dc | 1428 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:721 |
2184ee62 GB |
1429 | #, c-format |
1430 | msgid "%d minutes" | |
1431 | msgstr "%d minutter" | |
1432 | ||
edbec4dc | 1433 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:748 |
2184ee62 GB |
1434 | msgid "Elevation-distance" |
1435 | msgstr "" | |
1436 | ||
edbec4dc | 1437 | #: ../src/viktrwlayer_propwin.c:751 |
2184ee62 GB |
1438 | msgid "Speed-time" |
1439 | msgstr "Hastighed-tid" | |
1440 | ||
1441 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:101 | |
1442 | msgid "<b>Part of Track:</b>" | |
1443 | msgstr "<b>Del af spor:</b>" | |
1444 | ||
1445 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:102 | |
1446 | msgid "<b>Latitude:</b>" | |
1447 | msgstr "" | |
1448 | ||
1449 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:103 | |
1450 | msgid "<b>Longitude:</b>" | |
1451 | msgstr "" | |
1452 | ||
1453 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:104 | |
1454 | msgid "<b>Altitude:</b>" | |
1455 | msgstr "" | |
1456 | ||
1457 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:105 | |
1458 | msgid "<b>Timestamp:</b>" | |
1459 | msgstr "<b>Tidsstempel:</b>" | |
1460 | ||
1461 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:106 | |
1462 | msgid "<b>Time:</b>" | |
1463 | msgstr "<b>Tid:</b>" | |
1464 | ||
1465 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:107 | |
1466 | msgid "<b>Distance Difference:</b>" | |
1467 | msgstr "<b>Afstandsforskel:</b>" | |
1468 | ||
1469 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:108 | |
1470 | msgid "<b>Time Difference:</b>" | |
1471 | msgstr "<b>Tidsforskel:</b>" | |
1472 | ||
1473 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:109 | |
1474 | msgid "<b>\"Speed\" Between:</b>" | |
1475 | msgstr "<b>\"Hastighed\" mellem:</b>" | |
1476 | ||
1477 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:117 | |
1478 | msgid "Trackpoint" | |
1479 | msgstr "" | |
1480 | ||
1481 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:122 | |
1482 | msgid "Split Here" | |
1483 | msgstr "Opdel her" | |
1484 | ||
1485 | #: ../src/viktrwlayer_tpwin.c:123 | |
1486 | msgid "Join With Last" | |
1487 | msgstr "" | |
1488 | ||
edbec4dc | 1489 | #: ../src/vikwindow.c:179 |
2184ee62 GB |
1490 | msgid "Zoom" |
1491 | msgstr "Zoom" | |
1492 | ||
edbec4dc | 1493 | #: ../src/vikwindow.c:179 |
2184ee62 GB |
1494 | msgid "Ruler" |
1495 | msgstr "Lineal" | |
1496 | ||
edbec4dc | 1497 | #: ../src/vikwindow.c:179 |
2184ee62 GB |
1498 | msgid "Pan" |
1499 | msgstr "" | |
1500 | ||
1501 | #: ../src/vikwindow.c:356 | |
1502 | #, c-format | |
1503 | msgid "" | |
1504 | "Do you want to save the changes you made to the document \"%s\"?\n" | |
1505 | "\n" | |
1506 | "Your changes will be lost if you don't save them." | |
1507 | msgstr "" | |
1508 | ||
edbec4dc | 1509 | #: ../src/vikwindow.c:359 ../src/vikwindow.c:1189 |
2184ee62 GB |
1510 | msgid "Untitled" |
1511 | msgstr "Uden navn" | |
1512 | ||
1513 | #: ../src/vikwindow.c:360 | |
1514 | msgid "Don't Save" | |
1515 | msgstr "Gem ikke" | |
1516 | ||
1517 | #: ../src/vikwindow.c:393 | |
1518 | msgid "mpp" | |
1519 | msgstr "" | |
1520 | ||
1521 | #: ../src/vikwindow.c:393 | |
1522 | msgid "pixelfact" | |
1523 | msgstr "" | |
1524 | ||
1525 | #: ../src/vikwindow.c:495 | |
1526 | #, c-format | |
1527 | msgid "Cursor: %f %f %dm" | |
1528 | msgstr "" | |
1529 | ||
1530 | #: ../src/vikwindow.c:497 | |
1531 | #, c-format | |
1532 | msgid "Cursor: %f %f" | |
1533 | msgstr "" | |
1534 | ||
edbec4dc | 1535 | #: ../src/vikwindow.c:1022 |
2184ee62 GB |
1536 | msgid "You must select a layer to show its properties." |
1537 | msgstr "" | |
1538 | ||
edbec4dc | 1539 | #: ../src/vikwindow.c:1038 |
2184ee62 GB |
1540 | msgid "You must select a layer to delete." |
1541 | msgstr "" | |
1542 | ||
edbec4dc | 1543 | #: ../src/vikwindow.c:1222 |
2184ee62 GB |
1544 | msgid "The file you requested could not be opened." |
1545 | msgstr "Den fil du anmodede om kunne ikke åbnes." | |
1546 | ||
edbec4dc | 1547 | #: ../src/vikwindow.c:1263 |
2184ee62 GB |
1548 | msgid "Please select a GPS data file to open. " |
1549 | msgstr "Vælg venligst en GPS data fil. " | |
1550 | ||
edbec4dc | 1551 | #: ../src/vikwindow.c:1296 |
2184ee62 GB |
1552 | msgid "Save as Viking File." |
1553 | msgstr "Gem som Viking fil." | |
1554 | ||
edbec4dc | 1555 | #: ../src/vikwindow.c:1519 |
2184ee62 GB |
1556 | msgid "" |
1557 | "Viewable region outside allowable pixel size bounds for image. Clipping " | |
1558 | "width/height values." | |
1559 | msgstr "" | |
1560 | ||
edbec4dc | 1561 | #: ../src/vikwindow.c:1538 |
2184ee62 GB |
1562 | #, c-format |
1563 | msgid "Total area: %ldm x %ldm (%.3f sq. km)" | |
1564 | msgstr "" | |
1565 | ||
1566 | #. todo: default for answers inside VikWindow or static (thruout instance) | |
edbec4dc | 1567 | #: ../src/vikwindow.c:1546 |
2184ee62 GB |
1568 | msgid "Save to Image File" |
1569 | msgstr "Gem til billedfil" | |
1570 | ||
edbec4dc | 1571 | #: ../src/vikwindow.c:1564 |
2184ee62 GB |
1572 | msgid "Width (pixels):" |
1573 | msgstr "Bredde (pixels):" | |
1574 | ||
edbec4dc | 1575 | #: ../src/vikwindow.c:1566 |
2184ee62 GB |
1576 | msgid "Height (pixels):" |
1577 | msgstr "Højde (pixels):" | |
1578 | ||
edbec4dc | 1579 | #: ../src/vikwindow.c:1569 |
2184ee62 GB |
1580 | msgid "Zoom (meters per pixel):" |
1581 | msgstr "Zoom (meter pr pixel):" | |
1582 | ||
edbec4dc | 1583 | #: ../src/vikwindow.c:1575 |
2184ee62 GB |
1584 | msgid "Area in current viewable window" |
1585 | msgstr "" | |
1586 | ||
edbec4dc | 1587 | #: ../src/vikwindow.c:1585 |
2184ee62 GB |
1588 | msgid "Save as PNG" |
1589 | msgstr "Gem som PNG" | |
1590 | ||
edbec4dc | 1591 | #: ../src/vikwindow.c:1586 |
2184ee62 GB |
1592 | msgid "Save as JPEG" |
1593 | msgstr "Gem som JPEG" | |
1594 | ||
edbec4dc | 1595 | #: ../src/vikwindow.c:1606 |
2184ee62 GB |
1596 | msgid "East-west image tiles:" |
1597 | msgstr "" | |
1598 | ||
edbec4dc | 1599 | #: ../src/vikwindow.c:1608 |
2184ee62 GB |
1600 | msgid "North-south image tiles:" |
1601 | msgstr "" | |
1602 | ||
edbec4dc | 1603 | #: ../src/vikwindow.c:1648 |
2184ee62 GB |
1604 | msgid "You must be in UTM mode to use this feature" |
1605 | msgstr "Du skal være i UTM mode for at bruge denne facilitet" | |
1606 | ||
edbec4dc | 1607 | #: ../src/vikwindow.c:1659 |
2184ee62 GB |
1608 | msgid "Save Image" |
1609 | msgstr "Gem billede" | |
1610 | ||
edbec4dc | 1611 | #: ../src/vikwindow.c:1680 |
2184ee62 GB |
1612 | msgid "Choose a name for a new directory to hold images" |
1613 | msgstr "Vælg et navn til et nyt katalog til billeder" | |
1614 | ||
edbec4dc | 1615 | #: ../src/vikwindow.c:1689 |
2184ee62 GB |
1616 | #, c-format |
1617 | msgid "" | |
1618 | "The file %s exists. Please choose a name for a new directory to hold images " | |
1619 | "in that does not exist." | |
1620 | msgstr "" | |
1621 | "Filen %s eksisterer. Vælg venligst et navn til et nyt katalog til billeder, " | |
1622 | "som ikke eksisterer allerede." | |
1623 | ||
edbec4dc | 1624 | #: ../src/vikwindow.c:1767 |
2184ee62 GB |
1625 | msgid "Choose a background color" |
1626 | msgstr "Vælg en baggrundsfarve" | |
1627 | ||
edbec4dc | 1628 | #: ../src/vikwindow.c:1788 |
2184ee62 GB |
1629 | msgid "_File" |
1630 | msgstr "_Fil" | |
1631 | ||
edbec4dc | 1632 | #: ../src/vikwindow.c:1789 |
2184ee62 GB |
1633 | msgid "_Edit" |
1634 | msgstr "_Redigér" | |
1635 | ||
edbec4dc | 1636 | #: ../src/vikwindow.c:1790 |
2184ee62 GB |
1637 | msgid "_View" |
1638 | msgstr "_Vis" | |
1639 | ||
edbec4dc | 1640 | #: ../src/vikwindow.c:1791 ../src/vikwindow.c:1862 |
2184ee62 GB |
1641 | msgid "_Zoom" |
1642 | msgstr "_Zoom" | |
1643 | ||
edbec4dc | 1644 | #: ../src/vikwindow.c:1792 |
2184ee62 GB |
1645 | msgid "_Pan" |
1646 | msgstr "" | |
1647 | ||
edbec4dc | 1648 | #: ../src/vikwindow.c:1793 |
2184ee62 GB |
1649 | msgid "_Layers" |
1650 | msgstr "_Lag" | |
1651 | ||
edbec4dc | 1652 | #: ../src/vikwindow.c:1794 |
2184ee62 GB |
1653 | msgid "_Tools" |
1654 | msgstr "Værk_tøjer" | |
1655 | ||
edbec4dc | 1656 | #: ../src/vikwindow.c:1795 |
2184ee62 GB |
1657 | msgid "_Help" |
1658 | msgstr "_Hjælp" | |
1659 | ||
edbec4dc | 1660 | #: ../src/vikwindow.c:1797 |
2184ee62 GB |
1661 | msgid "_New" |
1662 | msgstr "_Ny" | |
1663 | ||
edbec4dc | 1664 | #: ../src/vikwindow.c:1797 |
2184ee62 GB |
1665 | msgid "New file" |
1666 | msgstr "Ny fil" | |
1667 | ||
edbec4dc | 1668 | #: ../src/vikwindow.c:1798 |
2184ee62 GB |
1669 | msgid "_Open" |
1670 | msgstr "_Åbn" | |
1671 | ||
edbec4dc | 1672 | #: ../src/vikwindow.c:1798 |
2184ee62 GB |
1673 | msgid "Open a file" |
1674 | msgstr "Åbn en fil" | |
1675 | ||
edbec4dc | 1676 | #: ../src/vikwindow.c:1799 |
2184ee62 GB |
1677 | msgid "A_ppend File" |
1678 | msgstr "" | |
1679 | ||
edbec4dc | 1680 | #: ../src/vikwindow.c:1799 |
2184ee62 GB |
1681 | msgid "Append data from a different file" |
1682 | msgstr "" | |
1683 | ||
edbec4dc | 1684 | #: ../src/vikwindow.c:1800 |
2184ee62 GB |
1685 | msgid "A_cquire" |
1686 | msgstr "" | |
1687 | ||
edbec4dc | 1688 | #: ../src/vikwindow.c:1801 |
2184ee62 GB |
1689 | msgid "From _GPS" |
1690 | msgstr "Fra _GPS" | |
1691 | ||
edbec4dc | 1692 | #: ../src/vikwindow.c:1801 |
2184ee62 GB |
1693 | msgid "Transfer data from a GPS device" |
1694 | msgstr "Overfør data fra GPS udstyr" | |
1695 | ||
edbec4dc | 1696 | #: ../src/vikwindow.c:1802 |
2184ee62 GB |
1697 | msgid "Google _Directions" |
1698 | msgstr "" | |
1699 | ||
edbec4dc | 1700 | #: ../src/vikwindow.c:1802 |
2184ee62 GB |
1701 | msgid "Get driving directions from Google" |
1702 | msgstr "Få kørselsanvisninger fra Google" | |
1703 | ||
edbec4dc | 1704 | #: ../src/vikwindow.c:1804 |
2184ee62 GB |
1705 | msgid "Geo_caches" |
1706 | msgstr "Geo_caches" | |
1707 | ||
edbec4dc | 1708 | #: ../src/vikwindow.c:1804 |
2184ee62 GB |
1709 | msgid "Get Geocaches from geocaching.com" |
1710 | msgstr "Få Geocaches fra geocaching.com" | |
1711 | ||
edbec4dc | 1712 | #: ../src/vikwindow.c:1806 |
2184ee62 GB |
1713 | msgid "_Save" |
1714 | msgstr "_Gem" | |
1715 | ||
edbec4dc | 1716 | #: ../src/vikwindow.c:1806 |
2184ee62 GB |
1717 | msgid "Save the file" |
1718 | msgstr "Gem filen" | |
1719 | ||
edbec4dc | 1720 | #: ../src/vikwindow.c:1807 |
2184ee62 GB |
1721 | msgid "Save _As" |
1722 | msgstr "Gem _som" | |
1723 | ||
edbec4dc | 1724 | #: ../src/vikwindow.c:1807 |
2184ee62 GB |
1725 | msgid "Save the file under different name" |
1726 | msgstr "Gem filen under et andet navn" | |
1727 | ||
edbec4dc | 1728 | #: ../src/vikwindow.c:1808 |
2184ee62 GB |
1729 | msgid "_Generate Image File" |
1730 | msgstr "" | |
1731 | ||
edbec4dc | 1732 | #: ../src/vikwindow.c:1808 |
2184ee62 GB |
1733 | msgid "Save a snapshot of the workspace into a file" |
1734 | msgstr "" | |
1735 | ||
edbec4dc | 1736 | #: ../src/vikwindow.c:1809 |
2184ee62 GB |
1737 | msgid "Generate _Directory of Images" |
1738 | msgstr "" | |
1739 | ||
edbec4dc | 1740 | #: ../src/vikwindow.c:1809 |
2184ee62 GB |
1741 | msgid "FIXME:IMGDIR" |
1742 | msgstr "" | |
1743 | ||
edbec4dc | 1744 | #: ../src/vikwindow.c:1812 |
2184ee62 GB |
1745 | msgid "_Print..." |
1746 | msgstr "_Udskriv..." | |
1747 | ||
edbec4dc | 1748 | #: ../src/vikwindow.c:1812 |
2184ee62 GB |
1749 | msgid "Print maps" |
1750 | msgstr "Udskriv kort" | |
1751 | ||
edbec4dc | 1752 | #: ../src/vikwindow.c:1815 |
2184ee62 GB |
1753 | msgid "E_xit" |
1754 | msgstr "A_fslut" | |
1755 | ||
edbec4dc | 1756 | #: ../src/vikwindow.c:1815 |
2184ee62 GB |
1757 | msgid "Exit the program" |
1758 | msgstr "Afslut programmet" | |
1759 | ||
edbec4dc | 1760 | #: ../src/vikwindow.c:1816 |
2184ee62 GB |
1761 | msgid "Save and Exit" |
1762 | msgstr "Gem og afslut" | |
1763 | ||
edbec4dc | 1764 | #: ../src/vikwindow.c:1816 |
2184ee62 GB |
1765 | msgid "Save and Exit the program" |
1766 | msgstr "Gem og afslut programmet" | |
1767 | ||
edbec4dc | 1768 | #: ../src/vikwindow.c:1818 |
2184ee62 GB |
1769 | msgid "Go To Google Maps location" |
1770 | msgstr "" | |
1771 | ||
edbec4dc | 1772 | #: ../src/vikwindow.c:1818 |
2184ee62 GB |
1773 | msgid "Go to address/place using Google Maps search" |
1774 | msgstr "Gå til adresse/sted ved brug af Google Maps søgning" | |
1775 | ||
edbec4dc | 1776 | #: ../src/vikwindow.c:1819 |
2184ee62 GB |
1777 | msgid "_Go to Lat\\/Lon..." |
1778 | msgstr "" | |
1779 | ||
edbec4dc | 1780 | #: ../src/vikwindow.c:1819 |
2184ee62 GB |
1781 | msgid "Go to arbitrary lat\\/lon coordinate" |
1782 | msgstr "" | |
1783 | ||
edbec4dc | 1784 | #: ../src/vikwindow.c:1820 |
2184ee62 GB |
1785 | msgid "Go to UTM..." |
1786 | msgstr "Gå til UTM..." | |
1787 | ||
edbec4dc | 1788 | #: ../src/vikwindow.c:1820 |
2184ee62 GB |
1789 | msgid "Go to arbitrary UTM coordinate" |
1790 | msgstr "" | |
1791 | ||
edbec4dc | 1792 | #: ../src/vikwindow.c:1821 |
2184ee62 GB |
1793 | msgid "Set Background Color..." |
1794 | msgstr "Sæt baggrundsfarve..." | |
1795 | ||
edbec4dc | 1796 | #: ../src/vikwindow.c:1822 |
2184ee62 GB |
1797 | msgid "Zoom _In" |
1798 | msgstr "Zoom _ind" | |
1799 | ||
edbec4dc | 1800 | #: ../src/vikwindow.c:1823 |
2184ee62 GB |
1801 | msgid "Zoom _Out" |
1802 | msgstr "Zoom _ud" | |
1803 | ||
edbec4dc | 1804 | #: ../src/vikwindow.c:1824 |
2184ee62 GB |
1805 | msgid "Zoom _To" |
1806 | msgstr "Zoom _til" | |
1807 | ||
edbec4dc | 1808 | #: ../src/vikwindow.c:1825 |
2184ee62 GB |
1809 | msgid "0.25" |
1810 | msgstr "0,25" | |
1811 | ||
edbec4dc | 1812 | #: ../src/vikwindow.c:1826 |
2184ee62 GB |
1813 | msgid "0.5" |
1814 | msgstr "0,5" | |
1815 | ||
edbec4dc | 1816 | #: ../src/vikwindow.c:1827 |
2184ee62 GB |
1817 | msgid "1" |
1818 | msgstr "1" | |
1819 | ||
edbec4dc | 1820 | #: ../src/vikwindow.c:1828 |
2184ee62 GB |
1821 | msgid "2" |
1822 | msgstr "2" | |
1823 | ||
edbec4dc | 1824 | #: ../src/vikwindow.c:1829 |
2184ee62 GB |
1825 | msgid "4" |
1826 | msgstr "4" | |
1827 | ||
edbec4dc | 1828 | #: ../src/vikwindow.c:1830 |
2184ee62 GB |
1829 | msgid "8" |
1830 | msgstr "8" | |
1831 | ||
edbec4dc | 1832 | #: ../src/vikwindow.c:1831 |
2184ee62 GB |
1833 | msgid "16" |
1834 | msgstr "16" | |
1835 | ||
edbec4dc | 1836 | #: ../src/vikwindow.c:1832 |
2184ee62 GB |
1837 | msgid "32" |
1838 | msgstr "32" | |
1839 | ||
edbec4dc | 1840 | #: ../src/vikwindow.c:1833 |
2184ee62 GB |
1841 | msgid "64" |
1842 | msgstr "64" | |
1843 | ||
edbec4dc | 1844 | #: ../src/vikwindow.c:1834 |
2184ee62 GB |
1845 | msgid "128" |
1846 | msgstr "128" | |
1847 | ||
edbec4dc | 1848 | #: ../src/vikwindow.c:1835 |
2184ee62 GB |
1849 | msgid "Pan North" |
1850 | msgstr "" | |
1851 | ||
edbec4dc | 1852 | #: ../src/vikwindow.c:1836 |
2184ee62 GB |
1853 | msgid "Pan East" |
1854 | msgstr "" | |
1855 | ||
edbec4dc | 1856 | #: ../src/vikwindow.c:1837 |
2184ee62 GB |
1857 | msgid "Pan South" |
1858 | msgstr "" | |
1859 | ||
edbec4dc | 1860 | #: ../src/vikwindow.c:1838 |
2184ee62 GB |
1861 | msgid "Pan West" |
1862 | msgstr "" | |
1863 | ||
edbec4dc | 1864 | #: ../src/vikwindow.c:1839 |
2184ee62 GB |
1865 | msgid "Background _Jobs" |
1866 | msgstr "Baggrunds_job" | |
1867 | ||
edbec4dc | 1868 | #: ../src/vikwindow.c:1841 |
2184ee62 GB |
1869 | msgid "Cu_t" |
1870 | msgstr "K_lip" | |
1871 | ||
edbec4dc | 1872 | #: ../src/vikwindow.c:1842 |
2184ee62 GB |
1873 | msgid "_Copy" |
1874 | msgstr "_Kopiér" | |
1875 | ||
edbec4dc | 1876 | #: ../src/vikwindow.c:1843 |
2184ee62 GB |
1877 | msgid "_Paste" |
1878 | msgstr "_Sæt ind" | |
1879 | ||
edbec4dc | 1880 | #: ../src/vikwindow.c:1844 |
2184ee62 GB |
1881 | msgid "_Delete" |
1882 | msgstr "_Slet" | |
1883 | ||
edbec4dc | 1884 | #: ../src/vikwindow.c:1845 |
2184ee62 GB |
1885 | msgid "Delete All" |
1886 | msgstr "Slet alle" | |
1887 | ||
edbec4dc GB |
1888 | #: ../src/vikwindow.c:1846 |
1889 | msgid "_Preferences..." | |
1890 | msgstr "" | |
1891 | ||
1892 | #: ../src/vikwindow.c:1847 | |
2184ee62 GB |
1893 | msgid "_Properties" |
1894 | msgstr "_Egenskaber" | |
1895 | ||
edbec4dc | 1896 | #: ../src/vikwindow.c:1849 |
2184ee62 GB |
1897 | msgid "_About" |
1898 | msgstr "_Om" | |
1899 | ||
edbec4dc | 1900 | #: ../src/vikwindow.c:1854 |
2184ee62 GB |
1901 | msgid "_UTM Mode" |
1902 | msgstr "" | |
1903 | ||
edbec4dc | 1904 | #: ../src/vikwindow.c:1855 |
2184ee62 GB |
1905 | msgid "_Expedia Mode" |
1906 | msgstr "" | |
1907 | ||
edbec4dc | 1908 | #: ../src/vikwindow.c:1856 |
2184ee62 GB |
1909 | msgid "_Old Google Mode" |
1910 | msgstr "Gammel G_oogle tilstand" | |
1911 | ||
edbec4dc | 1912 | #: ../src/vikwindow.c:1857 |
2184ee62 GB |
1913 | msgid "Old _KH Mode" |
1914 | msgstr "" | |
1915 | ||
edbec4dc | 1916 | #: ../src/vikwindow.c:1858 |
2184ee62 GB |
1917 | msgid "_Google Mode" |
1918 | msgstr "_Google tilstand" | |
1919 | ||
edbec4dc | 1920 | #: ../src/vikwindow.c:1862 |
2184ee62 GB |
1921 | msgid "Zoom Tool" |
1922 | msgstr "Zoomværktøj" | |
1923 | ||
edbec4dc | 1924 | #: ../src/vikwindow.c:1863 |
2184ee62 GB |
1925 | msgid "_Ruler" |
1926 | msgstr "" | |
1927 | ||
edbec4dc | 1928 | #: ../src/vikwindow.c:1863 |
2184ee62 GB |
1929 | msgid "Ruler Tool" |
1930 | msgstr "" | |
1931 | ||
edbec4dc | 1932 | #: ../src/vikwindow.c:1867 |
2184ee62 GB |
1933 | msgid "Show Scale" |
1934 | msgstr "Vis skala" | |
1935 | ||
edbec4dc | 1936 | #: ../src/vikwindow.c:1868 |
2184ee62 GB |
1937 | msgid "Show Center Mark" |
1938 | msgstr "" | |
1939 | ||
edbec4dc GB |
1940 | #: ../src/vikwindow.c:1869 |
1941 | msgid "Full Screen" | |
1942 | msgstr "" | |
1943 | ||
1944 | #: ../src/vikwindow.c:1930 | |
2184ee62 GB |
1945 | #, c-format |
1946 | msgid "New %s Layer" | |
1947 | msgstr "Ny %s lag" | |
edbec4dc GB |
1948 | |
1949 | #~ msgid "Downloading %d %s..." | |
1950 | #~ msgstr "Downloader %d %s..." | |
1951 | ||
1952 | #~ msgid "Downloading" | |
1953 | #~ msgstr "Downloader" | |
1954 | ||
1955 | #~ msgid "Downloaded" | |
1956 | #~ msgstr "Downloadet" | |
1957 | ||
1958 | #~ msgid "Uploaded" | |
1959 | #~ msgstr "Uploaded" | |
1960 | ||
1961 | #~ msgid "%s %d out of %d %s..." | |
1962 | #~ msgstr "%s %d ud af %d %s..." | |
1963 | ||
1964 | #~ msgid "Redownloading" | |
1965 | #~ msgstr "Downloader igen" | |
1966 | ||
1967 | #~ msgid "up to " | |
1968 | #~ msgstr "op til " | |
1969 | ||
1970 | #~ msgid "map" | |
1971 | #~ msgid_plural "maps" | |
1972 | #~ msgstr[0] "kort" | |
1973 | #~ msgstr[1] "kort" | |
1974 | ||
1975 | #, fuzzy | |
1976 | #~ msgid "Downloading %d %s maps..." | |
1977 | #~ msgstr "Downloader %d %s kort..." |